
Cat. Nos. 61110-XX6, 5G110-XX5
os
N
de cat. 61110-XX6 et 5G110-XX5
Cat. Núm. 61110-XX6, 5G110-XX5
PK-93268-10-02-0H
Instrucciones ImportantesDirectives d’installationInstallation Instructions
eXtreme® Cat 6 and Cat 5e QuickPort® Jacks
Connecteurs QuickPort
MD
eXtreme
MD
de catégorie 6 et 5e
Conectores Cat 6 y
Cat 5e eXtremeMR QuickPort
Customer Support: 1-800-824-3005
International: 1-425-486-2222
Web: www.leviton.com
Soutien de la clientèle : 1 800 824-3005
International : 1 425 486-2222
Web : www.leviton.com
Atención al cliente: 1-800-824-3005
Internacional: 1-425-486-2222
Web: www.leviton.com
© 2022 Leviton Mfg. Co., Inc.
MR
English Français Español
IMPORTANT INSTRUCTIONS
1. Read and understand all instructions. Follow all
warnings and instructions marked on the product.
2. Do not use this product near water—e.g., near a
tub, wash basin, kitchen sink or laundry tub, in a
wet basement, or near a swimming pool.
3. Never push objects of any kind into this product
through openings, as they may touch
dangerous voltages.
4. SAVE THESE INSTRUCTIONS.
SAFETY INFORMATION
1. Never install communications wiring or
components during a lightning storm.
2. Never install communications components in wet
locations unless the components are designed
specifically for use in wet locations.
3. Never touch uninsulated wires or terminals unless
the wiring has been disconnected at the
network interface.
4. Use caution when installing or modifying
communications wiring or components.
Leviton®, Leviton® Block & Design, and, eXtreme®, QuickPort® are
trademarks of Leviton Manufacturing Co., Inc. and are registered
trademarks in many countries throughout the world.
Patents covering this product, if any, can be found on
Leviton.com/patents.
DIRECTIVES IMPORTANTES
1. Lire les présentes directives et s’assurer de bien
les comprendre; observer tous les avertissements
et directives apparaissant sur le dispositif.
2. Ne pas installer ce dispositif à proximité d’une
source d’eau – comme une baignoire, un bac à
laver, une cuve à lessive ou un évier de cuisine –,
dans un sous-sol humide ni près d’une piscine.
3. Ne jamais insérer quelque objet que ce soit dans
les ouvertures de ce dispositif; elles sont sous
tension et peuvent présenter un danger.
4. CONSERVER LES
PRÉSENTES DIRECTIVES.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. Ne jamais effectuer l’installation de câblage ou de
composants de communication pendant un orage.
2. Ne jamais installer de composants de
communication dans des endroits mouillés
à moins qu’il s’agisse de dispositifs conçus
spécialement pour cet usage.
3. Ne jamais toucher des bornes de raccordement ni
du fil non isolés, à moins que le circuit ne soit pas
relié à l’interface réseau.
4. On doit prendre toutes les précautions requises
lorsqu’on installe ou modifie du câblage ou des
composants de télécommunication.
eXtremeMD, QuickPortMD, LevitonMD, son logo et son design sont
des marques de Leviton Manufacturing Co., Inc., déposées dans
de nombreux pays de par le monde.
Les brevets associés au produit décrit aux présentes, le cas
échéant, se trouvent à l’adresse leviton.com/patents.
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES
1. Lea y comprenda perfectamente todas las
instrucciones. Siga todas las instrucciones y
advertencias marcadas sobre el producto.
2. No utilice estos productos cerca del agua, por
ejemplo, cerca de bañeras, tinas, lavaderos o
lavabos, fregaderos de cocina, tinas para la
vandería, dentro de sótanos húmedos, o cerca
de piscinas.
3. Nunca introduzca objetos de ningún tipo a través
de las aberturas de estos productos, ya que
pueden hacer contacto con voltajes peligrosos.
4. CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.
INFORMACIÓN SOBRE
SEGURIDAD
1. Nunca instale cableado o componentes de
comunicaciones durante una tormenta eléctrica.
2. Nunca instale componentes de comunicaciones
en un local mojado, a menos que los
componentes hayan sido diseñados
especificamente para uso en locales mojados.
3. Nunca toque alambres o terminales sin su
cubierta, a menos que el cableado haya sido
desconectado en el interfaz de la red.
4. Use precaución cuando esté instalando o
modificando cableado o componentes de
comunicaciones.
eXtremeMR, QuickPortMR, Leviton® y el Bloque y Diseño de
Leviton® son marcas registradas de Leviton Manufacturing Co.,
Inc. y son marcas registradas en varios países en todo el mundo.
Las patentes que cubren este producto, si las hay, pueden
encontrarse en Leviton.com/patents.

Figure 1/Figure 1/Figura 1
Figure 2/Figure 2/Figura 2
475
4
7
1
A
8
6
5
1
B
8
6
Wiring from side.
2
3
Câblage latéral.
2
3
Cableado desde la
parte lateral.
Figure 3/Figure 3/Figura 3
T568A & T568B
Wiring Method
Modes de câblage
T568A et T568B
Configuraciones de Cableado
T568A y T568B
Description
eXtreme 6 and 5e Snap-In Jacks are designed to fit Leviton’s
QuickPort product line for voice/data, fax and internet
applications. Leviton’s Category 6 and Category 5e jacks exceed
required performance levels defined in ANSI/TIA-568 and ISO/
IEC 11801. Featuring universal color wiring labels for T568A and
T568B wiring patterns these jacks offer dual-flexibility in a
single jack.
Installation
1. Remove about 3 in. of cable jacket. If your cable includes a
center spline (stiff wire separator inside cable), remove it also.
2. Determine which wiring scheme (T568A or T568B). If using
T568B, follow the associated color codes on the label located
on the jack. T568B is the default (top) label. If using T568A, lift
the label on end marked “A” and peel off top label only. Follow
color codes on label located on the jack (Figure 1).
3. Leave the cable jacket within 1/8 in. of the jack side, then route
the wires for termination using the color code in Table 1.
NOTE: If wiring from the rear, ensure there is enough slack
in the twisted pairs, and do not place the cable jacket into the
termination field.
4. Use your fingers to carefully seat the wires into the IDC
slots. Set a 110-style impact tool to low impact and position
it perpendicular to the jack. Maintain wire pair twisting to less
than 1/2 in. of the IDC contact; then, seat and trim the cable
(Figures 2 and 3).
5. Place the dust cap over the terminated wires for
secure connection.
6. Insert jack assembly into platform or wallplate. Note the “UP”
position of the jack and orient it accordingly.
NOTE: The wire retention technology in these jacks is so
secure, Leviton recommends if a terminated cable must be
separated from its jack, separate it one wire at a time.
T568A & T568B Wiring Standards
Jack Pin
Number
5 White/Blue White/Blue
4 Blue Blue
1 White/Orange White/Green
2 Orange Green
3 White/Green White/Orange
6 Green Orange
7 White/Brown White/Brown
8 Brown Brown
NOTE: For some cables, wires for jack pin numbers 2, 4, 6 and 8 may have
a white stripe. This is equivalent to cables with solid wires for the same pin
numbers.
T568B Wire Colors T568A Wire Colors
TABLE 1
IDC Color Assignments
Description
Les connecteurs enclenchables eXtreme de catégorie 6 et
5e sont conçus pour s’adapter aux produits QuickPort de
Leviton utilisés pour la transmission de la voix/des données,
les télécopieurs et les connexions internet. Ils dépassent les
rendements prescrits dans les normes ANSI/TIA-568 et ISO/
CEI 11801. Doté d’étiquettes chromocodées pour les modes de
câblage T568A et T568B, chacun de ces connecteurs est donc
doublement plus souple.
Installation
1. Retirer environ 7.6 cm de la gaine et, le cas échéant, de l’âme
(fil séparateur rigide au centre de certains câbles).
2. Déterminer la configuration à utiliser (T568A ou T568B). Pour
le mode T568B, il suffit de respecter le chromocodage montré
sur la couche supérieure de l’étiquette. Pour le mode T568A, il
faut d’abord retirer cette couche supérieure pour pouvoir suivre
le chromocodage de la couche inférieure (figure 1).
3. Garder le gainage externe jusqu’à une distance de 1/8 po (3
mm) de la paroi du connecteur, puis acheminer les fils en vue
de leur terminaison conformément au chromocodage indiqué
au tableau 1.
REMARQUE : pour le câblage arrière, il faut s’assurer qu’il y a
suffisamment de mou dans les paires torsadées et que la gaine
du câble n’est pas dans le champ de terminaison.
4. Enfoncer manuellement et délicatement les fils dans les fentes
IDC. Mettre un percuteur de type 110 au réglage le plus faible
et le placer perpendiculairement au connecteur. S’assurer que
les paires restent torsadées jusqu’à une distance maximale
de 1/2 po (13 mm) des contacts IDC avant d’effectuer la
terminaison/coupure des fils (figures 2 et 3).
5. Mettre le capuchon pare-poussière sur les terminaisons afin de
protéger les connexions.
6. Insérer le connecteur dans une plateforme ou plaque murale
en mettant la mention « UP » vers le haut.
REMARQUE : la technologie de rétention des fils utilisée dans
ces connecteurs est si fiable que Leviton recommande de
séparer les câbles de ces derniers un fil à la fois en cas
de besoin.
Modes de câblage T568A et T568B
Couleurs assignées aux contacts IDC
Numéro de
broche
5 Blanc/bleu Blanc/bleu
4 Bleu Bleu
1 Blanc/orange Blanc/vert
2 Orange Vert
3 Blanc/vert Blanc/Orange
6 Vert Orange
7 Blanc/brun Blanc/brun
8 Brun Brun
REMARQUE : dans certains câbles, les fils des broches 2, 4, 6 et 8 ont
une rayure blanche, mais leur couleur de fond est la même que celle des
fils unis.
T568B Couleurs de fil T568A Couleurs de fil
TABLEAU 1
Description
Los Conectores a Presión 6 y 5e eXtreme están diseñados para
adaptarse a la línea de productos QuickPort de Leviton para
aplicaciones de voz/datos, fax e internet. Los conectores Categoría
6 y Categoría 5e de Leviton exceden los niveles de rendimiento
requeridos, definidos en ANSI/TIA-568 e ISO/ IEC 11801. Cuentan
con etiquetas de cableado universal de colores para los patrones
de cableado T568A y T568B, estos conectores ofrecen doble
flexibilidad en un solo conector.
Instalación
1. Retire aproximadamente 7,6cm del aislamiento del cable. Si su
cable posee un separador interno de alambre, también retírelo.
2. Determine el esquema de cableado (T568A ó T568B). Si
está utilizando T568B, siga los códigos de color asociados
en la etiqueta localizada en el conector. T568B es la etiqueta
predeterminada (superior). Si utiliza T568A, levante la etiqueta
en el extremo marcado “A” y desprenda la etiqueta superior
únicamente. Siga los códigos de color en la etiqueta localizada
en el conector (Figura 1).
3. Deje el aislamiento del cable a una distancia de 3.20 mm (1/8
pulgada) del lado del conector, después direccione los cables
para la terminación utilizando el código de color en la Tabla 1.
NOTA: Si se realiza el cableado desde la parte trasera,
asegúrese de que exista holgura suficiente en los pares
trenzados y no coloque el aislamiento del cable dentro del
campo de terminación.
4. Utilice sus dedos para asentar con cuidado los cables dentro de
los orificios del IDC. Coloque una herramienta de impacto estilo
110 para reducir el impacto y posiciónela en forma perpendicular
al conector. Mantenga la torsión del par del cable a menos de
12.7 mm (1/2 pulgada) del contacto IDC, después asiente y
recorte el cable (Figuras 2 y 3).
5. Coloque la tapa de protección del conector sobre los cables para
asegurar su conexión.
6. Inserte el ensamble del conector dentro de la plataforma o placa
de pared. Observe la posición de “ARRIBA” del conector y
oriéntelo como corresponda.
NOTA: La tecnología de retención de cables en estos
conectores es tan segura que Leviton recomienda que si es
necesario separar un cable terminado de su conector, se debe
separar un cable a la vez.
Esquemas de Cableado T568A y T568B
Asignaciones de Color de IDC
Número de
Clavija
5 Blanco/Azul Blanco/Azul
4 Azul Azul
1 Blanco/Naranja Blanco/Verde
2 Naranja Verde
3 Blanco/Verde Blanco/Naranja
6 Verde Naranja
7 Blanco/Marrón Blanco/Marrón
8 Marrón Marrón
AVISO: En ciertos cables, los conductores para las clavijas números 2, 4,
6 y 8 pueden poseer rayas blancas. Este es el equivalente de cables de un
color para los mismos números de clavijas.
T568B Colores del
Cable
TABLA 1
T568A Colores del
Cable