Levenhuk Discovery Basics CM20 Instruction Manual

Bússola Discovery Basics CM20
Com a bússola Discovery Basics CM20 pode
facilmente orientar um mapa e denir direções de viagem, caminhar em segurança fora da estrada
sem se perder, determinar facilmente onde se encontra e calcular a distância até ao seu destino. Segure a bússola horizontalmente para que a seta norte e a escala possam rodar livremente. Não utilize a sua bússola perto de objetos metálicos
(por exemplo, corrimões de metal em pontes) ou
de dispositivos magnéticos como, por exemplo, telemóveis. Esses objetos impedem uma leitura correta porque a seta norte também é magnética.
Garantia: 2 anos. Para detalhes adicionais, visite nossa página na internet: www.levenhuk.eu/warranty
O fabricante se reserva no direito de fazer
alterações na variedade e nas especicações dos produtos sem noticação prévia.
PT
Компас
Discovery Basics CM20
С компасом Discovery Basics CM20 легко ориентироваться по карте и на местности, определять направление пути, удобно двигаться по пересеченной местности, не теряясь, и определять расстояние до цели. Компас следует держать горизонтально, чтобы магнитная стрелка и плавающий циферблат могли свободно вращаться. Не используйте компас рядом с металлическими (металлические перила моста и т. п.) или магнитными (мобильный телефон и т. п. ) объектами. Рядом с ними магнитная стрелка компаса не сможет правильно указывать на север.
Гарантия: 6 месяцев. Подробнее см. на сайте
www.levenhuk.ru/support/
Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения в модельный ряд и технические характеристики или прекращать производство изделия без предварительного уведомления.
RU
Discovery Basics CM20 Pusula
Discovery Basics CM20 pusulayla gezi,
kaybolmadan arazi yürüyüşü için haritayı hizalayıp yönleri ayarlayabilirsiniz, nerede olduğunuzu kolayca belirleyip hedenize olan mesafeyi hesaplayabilirsiniz. Pusulanızı kuzey oku ve ölçeğin serbestçe dönebilmesini sağlayacak şekilde yatay olarak tutun. Pusulanızı metal cisimlere (örneğin metalden imal edilmiş köprü korkuluklarına) veya cep telefonu gibi manyetik cihazlara yakın tutmayın. Bu cisimler kuzey oku da manyetik olduğu için doğru ölçüme engel olacaktır.
Garanti: 2 yıl. Daha ayrıntılı bilgi için web sitemizi
ziyaret edebilirsiniz: www.levenhuk.eu/warranty Üretici, ürün serisinde ve teknik özelliklerinde
önceden bildirimde bulunmaksızın değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
TR
Discovery Basics CM20 Compass
User Manual
EN
Ръководство за
BG
потребителя Návod k použití
CZ
Bedienungsanleitung
DE
Guía del usuario
ES
Használati útmutató
HU
Guida all’utilizzo
IT
Instrukcja obsługi
PL
Manual do usuário
PT
Инструкция по
RU
эксплуатации Kullanım kılavuzu
TR
© 2022 Discovery or its subsidiaries and aliates.
Discovery and related logos are trademarks
of Discovery or its subsidiaries and aliates,
used under license. All rights reserved. Discovery.com
levenhuk.com
Levenhuk Inc. (USA): 928 E 124th Ave. Ste D, Tampa, FL 33612, USA, +1 813 468-3001, contact_us@levenhuk.com Levenhuk Optics s.r.o. (Europe): V Chotejně 700/7, 102 00 Prague 102, Czech Republic, +420 737-004-919, sales-info@levenhuk.cz
Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc. © 2006—2022 Levenhuk, Inc. All rights reserved.
20211011
Never use the magnier to look directly at the sun,
EN
laser or another bright source of light, to avoid permanent eye damage and blindness.
Никога не използвайте лупата за гледане директно към
BG
Слънцето, лазер или друг ярък източник на светлина, за да предотвратите невъзвратимото увреждане на очите и слепота.
Lupu nikdy nepo užívejte k přímému pohledu do slunce,
CZ
jiného světelného zdroje nebo laseru hrozí trvalé poškození zraku a oslepnutí.
Richten Sie das Vergrößerungsglas unter keinen
DE
Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr
dauerhaer Netzzhautschäden und Erblindungsgefahr.
ES
Nunca mire directamente al sol, a otra fuente de luz intensa o a un láser a través de este instrumento, ya
que esto podría causar daño permanente en la retina
y ceguera.
A nagyítóval soha ne nézzen közvetlenül a Napba,
HU
lézersugárba vagy más egyéb erős fényforrásba,
hogy elkerülje a maradandó szemkárosodás, illetve a megvakulás kockázatát.
Non guardare mai il sole, la sorgente di un fascio laser
IT
o un’altra intensa sorgente luminosa indossando lenti d’ingrandimento: potrebbe causare cecità o danni permanenti alla vista.
Należy unikać patrzenia przez szkło powiększające
PL
bezpośrednio na słońce, światło laserowe lub inne źródło jasnego światła, ponieważ może to doprowadzić
do uszkodzenia lub utraty wzroku. Nunca utilize a lupa para olhar diretamente para o
PT
sol, raio laser ou outra fonte de luz brilhante, porque
corre o risco de sofrer lesões oculares permanentes
e cegueira.
Никогда не смотрите сквозь лупу на Солнце, лазер или
RU
другие яркие источники света: это может привести к необратимому повреждению глаз, вплоть до слепоты.
Kalıcı göz hasarı ve körlükten sakınmak için büyüteci
TR
kesinlikle doğrudan güneşe, lazer ışığına veya başka bir parlak ışık kaynağına bakmak üzere kullanmayın.
4
5
1
2 3
6
EN BG CZ DE ES HU IT PL PT RU TR
Sight wire
Прицелен
Záměrná
Visierdraht
Alambre
Irányhuzal
Filo di
Kreska
Fio de
Прицель-
1
(front
проводник
nitka
("Korn")
(mira
(előre
traguardo
celownicza
sight)
(предно
(drátek)
виждане)
Sight glass Зрително
2
Rotating
3
rim
Sight slot
4
(sight
notch)
Magnifying
5
glass
North
6
arrow (compass
needle)
360°
7
7
scale with degrees
Krycí sklo Sichtglas Mirilla Szelence Vetro di
стъкло
Въртящ се
Otočný
обръч
kotouč (rámeček)
Слот за
Záměrná
виждане
drážka (прорез за виждане)
Лупа Lupa Lupe Lupa Nagyító-
Стрелка
Šipka
за Север
severu
(стрелка на
(střelka компаса)
kompasu)
360° скала
360°
с градуси
stupnice
delantera)
Drehkranz Corona
giratoria
Visierspalt
Punto de
("Kimme")
mira
Nordpfeil
Flecha de
(Kompass-
norte
nadel)
360°-Skala
Limbo con
mit
indicaciones
Gradzahlen
de grados para 360°
irány)
Forgatható
gyűrű
Irányjelző
bevágás
(irányzék)
üveg
Észak nyíl (mágnestű)
360°-os
számskála
(vista
frontale)
lettura
Ghiera rotante
Fessura di
punta-
mento (tacca di
punta­mento)
Lente di
ingrandi-
mento Freccia
verso nord (ago della
bussola)
Quadrante con scala a 360°
visão (visão
(przednia
frontal)
część)
Okno
Mostrador Просмо-
kontrolne
Pierścień
Aro rotativo Безель
obrotowy
Szczer-
Ranhura
binka
de visão
celownicza
(entalhe de
(celownik)
visão)
Szkło
Lupa Линза Büyüteç
powięk­szające
Igła
Seta norte
magnety-
(agulha da
czna
bússola) (strzałka wskazująca północ) Podziałka
Escala stopniowa
graduada 360°
de 360°
ная нить
тровая линза
(поворот­ный ободок) Прицель­ная прорезь
Магнит­ная стрелка
Плаваю­щий циферблат
Nişangah
teli
(arpacık)
Nişangah camı
Döner bezel
Nişangah yuvası (çentikli arpacık)
Kuzey oku (pusula
iğnesi)
Dereceler
işaretli 360° ölçek
Discovery Basics CM20 Compass
Компас
Discovery Basics CM20
EN
Kompas Discovery Basics CM20
BG
Kompass Discovery Basics CM20
CZ
DE
With the Discovery Basics CM20 compass, you can easily orient a map and set directions for
travel, safely hike o-road without getting lost,
easily determine where you are and calculate the distance to your destination. Hold your compass horizontally so that the north arrow and the scale can rotate freely. Don’t use your compass near metallic objects (for example, bridge railings made
of metal) or magnetic devices such as mobile
phones. These objects interfere with a correct reading because the north arrow is magnetic as well.
Warranty: 6 months. For further details, please visit our web site: www.levenhuk.com/warranty
The manufacturer reserves the right to make
changes to the product range and specications
without prior notice.
Brújula Discovery Basics CM20
Con la brújula Discovery Basics CM20, podrá
orientar fácilmente un mapa y denir rutas para
viajar, caminar de forma segura y sin perderse
en terrenos sin señalizar, saber fácilmente donde
se encuentra y calcular las distancias a su punto de destino. Sujete la brújula horizontalmente de
forma que la echa que indica el norte y el limbo
graduado puedan moverse libremente. No utilice
la brújula cerca de objetos metálicos (como raíles metálicos) ni de dispositivos magnéticos (como teléfonos móviles). Estos objetos hacen que la lectura sea incorrecta, ya que la echa que indica
el norte también es magnética.
Garantía: 2 años. Para más detalles visite nuestra
página web: www.levenhuk.es/garantia El fabricante se reserva el derecho de realizar
cambios en la gama de productos y en las
especicaciones sin previo aviso.
ES
С компаса Discovery Basics CM20 можете лесно да се ориентирате по карта и да определяте посоки за пътуване, безопасно да правите офроуд преходи, без да се губите, лесно да определяте къде се намирате, и да изчислявате разстоянието до крайната дестинация. Дръжте компаса хоризонтално, така че стрелката за Север и скалата да могат да се въртят свободно. Не използвайте компаса в близост до метални обекти (например перила на мост, направени от желязо) или магнитни устройства, като мобилни телефони. Тези обекти пречат на правилното отчитане, тъй като стрелката за Север също е магнитна.
Гаранция: 2 години. За повече информация посетете нашата уебстраница:
www.levenhuk.bg/garantsiya
Производителят си запазва правото да прави промени на гамата продукти и спецификациите им без предварително уведомление.
Discovery Basics CM20
iránytű
A Discovery Basics CM20 iránytűvel könnyen
orientálódhat a térképeken és kijelölheti az utazás, haladás irányát; biztonságosan közlekedhet a természetben, anélkül, hogy eltévedne, ill. könnyen meghatározhatja, hogy hol tartózkodik, és kiszámohatja a távolságot a célig. Tartsa az
iránytűt vízszintesen, hogy az észak nyíl a skálán szabadon elfordulhasson. Ne használja az iránytűt fémes tárgyak (pl. fém hídkorlátok) vagy mágneses tárgyak (pl. mobiltelefonok) közelében. Ezek a
tárgyak zavarják a helyes leolvasást mert az észak
nyíl mágneses tulajdonságú.
Szavatosság: 2 év. További részletekért látogasson el weboldalunkra: www.levenhuk.hu/garancia
A gyártó fenntartja magának a jogot a
termékkínálat és a műszaki paraméterek előzetes értesítés nélkül történő módosítására.
HU
S kompasem Discovery Basics CM20 můžete snadno správně orientovat mapu a nastavit směr cesty, bezpečně vyrazit do terénu a nezabloudit, jednoduše určit místo, kde se nacházíte, a stanovit vzdálenost k cíli. Držte kompas vodorovně tak, aby se šipka ukazující sever a stupnice mohly volně otáčet. Kompas nepoužívejte v blízkosti předmětů vyrobených z kovů (např. kovové mostní konstrukce) nebo zařízení vydávajících magnetické záření (např. mobilních telefonů). Tyto objekty narušují správnou činnost kompasu, protože šipka ukazující sever je také magnetická.
Záruka: 2 roky. Další informace — navštivte naše
webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka
Výrobce si vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specikace výrobků.
Bussola Discovery Basics CM20
Con la bussola Discovery Basics CM20 è possibile orientare facilmente una mappa e impostare la direzione di viaggio, fare trekking fuori dai sentieri in tutta sicurezza senza perdersi, determinare con facilità la propria posizione e calcolare la distanza da percorrere per arrivare a destinazione. Mantenere la bussola in posizione orizzontale, in modo che l’ago magnetico e il quadrante possano ruotare liberamente. Non usare la bussola vicino a oggetti metallici (ad esempio, parapetti in
metallo) o dispositivi magnetici come i cellulari.
Tali oggetti impediscono una lettura corretta poiché interferiscono con l’ago magnetizzato.
Garanzia: 2 anni. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: www.levenhuk.eu/warranty
Il produttore si riserva il diritto di modicare senza preavviso le speciche tecniche e la gamma dei
prodotti.
IT
Mit dem Kompass Discovery Basics CM20 können Sie sich leicht auf einer Karte orientieren und die Reiserichtung festlegen. Sie wandern sicher im Gelände und verirren sich nicht. Außerdem legen Sie leicht Ihren Standort fest und bestimmen die Entfernung zu Ihrem Ziel. Halten Sie Ihren Kompass horizontal, damit sich der Nordpfeil und die Skala frei drehen können. Benutzen Sie Ihren Kompass nicht in der Nähe metallischer Objekte
(z. B. Brückengeländer, die aus Metall bestehen)
oder in der Nähe von magnetischen Geräten (z.
B. Mobiltelefonen). Diese Objekte beeinträchtigen
ein korrektes Ablesen, weil der Nordpfeil ebenfalls magnetisch ist.
Garantie: 2 Jahre. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website: www.levenhuk.de/garantie
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Änderungen an der Produktpalette und den technischen Daten vorzunehmen.
Kompas Discovery Basics CM20
Kompas Discovery Basics CM20 ułatwia zorientowanie mapy i określenie kierunków podróży, umożliwia bezpieczną wędrówkę w terenie, bez niebezpieczeństwa zgubienia się, oraz określenie położenia i odległości do celu. Kompas należy trzymać w poziomie tak, aby igła magnetyczna mogła się swobodnie obracać względem podziałki. Nie należy korzystać z kompasu w pobliżu przedmiotów metalowych (np. balustrad wykonanych z metalu), ani urządzeń wytwarzających pole magnetyczne (np. telefonów komórkowych). Obiekty te zakłócają prawidłowy odczyt, ponieważ igła magnetyczna wskazująca północ jest magnesem.
Gwarancja: 2 lata. Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja
Producent zastrzega sobie prawo wprowadzenia
zmian w ofercie produktów i specykacjach bez
uprzedniego powiadomienia.
PL
Loading...