Levenhuk Blaze D200 User Manual

EN Levenhuk Blaze D200 Digital Spotting Scope
Never, under any circumstances, look directly at the Sun, another bright source of light or at a laser through this device, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.
General information
Reliable and easy-to-use Levenhuk Blaze D200 Digital Spotting Scope with xed magnication allows you to not only observe distant objects on the display of your computer or smartphone, but also capture images and videos. The spotting scope comes with a sturdy metal tripod. Features:
High-quality lenses made of fully coated optical glass;
Allows you to record images and videos;
Compatible with Windows, Mac, and Android;
Adaptable to a tripod.
The kit includes: digital spotting scope with a USB cable, tripod, OTG cable with micro USB plug, OTG cable with USB Type-C plug, objective lens cap (xed on the spotting scope body), soware CD, user manual, and warranty slip.
Assembly
Take the digital spotting scope and all the accessories out of the package. Place the tripod on a stable surface. Insert the screw of the tripod into the 1/4" screw hole on the body of the digital spotting scope (2) and rotate until the spotting scope is rmly attached. Do not apply excessive pressure when attaching the digital spotting scope. Connect the digital spotting scope to your PC or smartphone. Note: It is recommended to use the included tripod for indoor observations and a professional tripod (not included in the kit) for observations outside. The tripod helps to minimize image shaking.
Soware for Windows and Mac
Insert the soware CD into your CD drive and open it. Choose to install the soware application for Windows or Mac. For Mac users: Photo Booth and FaceTime are also applicable.
Android application
This application allows you to preview and capture photo and video. The captured les are stored on your smartphone. To download the application, scan the QR code on the cover of this user manual or download it from www.cameradownload.net.
System requirements
Operating system: Windows 7/8/10, Mac 10.12 and above, Android 4.0 and above. Interface: USB 2.0; CD drive (for OS Windows).
Care and maintenance
Never, under any circumstances, look directly at the Sun through
this device without a special lter, or look at another bright source of
light or at a laser, as this may cause PERMANENT RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS. Take necessary precautions when using
the device with children or others who have not read or who do not fully understand these instructions. Do not try to disassemble the device on your own for any reason. For repairs and cleaning of any kind, please contact your local specialized service center. Protect the device from sudden impact and excessive mechanical force. Do not submerge. Do not touch the optical surfaces with your ngers. To clean the exterior of the device, use only special cleaning wipes and special optics cleaning tools from Levenhuk. Do not use any corrosive or acetone-based uids to clean the optics. Abrasive particles, such as sand, should not be wiped o lenses, but instead blown o or brushed away with a so brush. Do not apply excessive pressure when adjusting focus. Store the device in a dry, cool place away from hazardous acids and other chemicals, away from heaters, open re and other sources of high temperatures. Do not use the device for lengthy periods of time, or leave it unattended in direct sunlight. During long storage, a thin white lm may appear on the rubber armor. You can wipe it clean with a clean napkin. Replace the dust cap over the front end of the digital spotting scope whenever it is not in use. This prevents dust or dirt from settling on the mirror or lens surfaces. Seek medical advice
immediately if a small part or a battery is swallowed. Children should
use the device under adult supervision only. Warranty: lifetime. For further details, please visit our web site: www.levenhuk.com/warranty/ Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product without prior notice.
BG Цифрова зрителна тръба Levenhuk Blaze D200
Никога и при никакви обстоятелства не гледайте директно към Слънцето, друг ярък източник на светлина или лазер през това устройство, тъй като това може да предизвика НЕВЪЗВРАТИМО УВРЕЖДАНЕ НА РЕТИНАТА и може да доведе до СЛЕПОТА.
Обща информация
Надеждната и лесна за използване цифрова зрителна тръба Levenhuk Blaze D200 с фиксирано увеличение Ви позволява не само да наблюдавате отдалечени обекти на дисплея на Вашия компютър или смартфон, но и да заснемате снимки и видеоклипове. Зрителната тръба се доставя с издръжлив метален триножник. Характеристики:
Висококачествена оптика, изработена от оптично стъкло с цялостно покритие;
Дава възможност за записване на изображения и видеоклипове;
Съвместимо с Windows, Mac и Android;
Възможност за адаптиране към триножник.
Комплектът включва: цифрова зрителна тръба с USB кабел, триножник, OTG кабел с micro USB щекер, OTG кабел с USB щекер тип C, капачка на лещата на обектива (фиксирана на корпуса на зрителната тръба), инсталационен компактдиск, ръководство за потребителя и гаранция.
Сглобяване на цифровата зрителна тръба
Извадете от опаковката цифровата зрителна тръба и всички принадлежности. Поставете триножника върху стабилна повърхност. Вкарайте винта на триножника в отвора с резба 1/4" на тялото на цифровата зрителна тръба (2) и въртете винта, докато цифровата зрителна тръба се закрепи стабилно. Не прилагайте прекомерна сила, когато закрепвате цифровата зрителна тръба. Свържете цифровата зрителна тръба към Вашия компютър или смартфон. Забележка: препоръчва се включеният триножник да се използва за наблюдения на закрито, а за наблюдение на открито – професионален триножник (не е включен в комплекта). Триножникът помага да се сведе до минимум треперенето на изображението.
Софтуер за Windows и Mac
Поставете софтуерния компактдиск в устройството за компактдискове и го отворете. Изберете инсталиране на приложението със софтуер за Windows или Mac. За потребители на Mac: Photo Booth и FaceTime също са приложими.
Приложение за Android
Това приложение Ви позволява да преглеждате и заснемате снимки и видеоклипове. Заснетите файлове се съхраняват във Вашия смартфон. За да изтеглите приложението, сканирайте QR кода от корицата на ръководството за потребителя или го изтеглете от www.cameradownload.net.
Изисквания към системата
Операционна система: Windows 7/8/10, Mac 10.12 и по-нови версии, Android 4.0 и по-нови версии. Интерфейс: USB 2.0; устройството за компактдискове (за операционна система Windows).
Грижи и поддръжка
Никога и при никакви обстоятелства не гледайте директно към слънцето, друг ярък източник на светлина или лазер през това устройство, тъй като това може да предизвика ПЕРМАНЕНТНО УВРЕЖДАНЕ НА РЕТИНАТА и може да доведе до СЛЕПОТА.
Предприемете необходимите превантивни мерки при използване на това устройство от деца или други, които не са прочели или които не са разбрали напълно тези инструкции. Не се опитвайте да разглобявате устройството самостоятелно. За всякакви ремонти се обръщайте към местния специализиран сервизен център. Предпазвайте устройството от внезапни удари и прекомерна механична сила. Не потапяйте под вода. Не пипайте повърхностите на оптиката с пръсти. За почистване на устройството отвън използвайте само специални почистващи кърпи и инструменти за почистване на оптика от Levenhuk. Не използвайте корозивни течности или такива на основата на ацетон за почистване на оптиката. Абразивните частици, като напр. пясък, не трябва да бъдат забърсвани от лещите, а трябва да бъдат издухвани или изчетквани с мека четка. Не прилагайте прекомерен натиск при настройване на фокусирането. Съхранявайте устройството на сухо и хладно място, далеч от опасни киселини и други химикали, далеч от отоплителни уреди, открит огън и други източници на високи температури. Не използвайте устройството за продължителни периоди от време и не го оставяйте без надзор на директна слънчева светлина. При продължително съхранение е възможна появата на тънък бял филм по гумените части. Можете да го отстраните с помощта на чиста кърпа. Поставяйте капачката против прах върху предния край на цифровата зрителна тръба винаги когато не я използвате. Това предотвратява наслагването на прах и замърсявания върху повърхностите на огледалото и лещата. Децата трябва да използват
устройството само под надзора на възрастни. Потърсете веднага медицинска помощ, ако погълнете малка част или батерия.
Гаранция: доживотна. За повече информация посетете нашата уебстраница: www.levenhuk.bg/garantsiya/ Levenhuk си запазва правото да променя или да преустанови предлагането на продукта без предварително уведомление.
CZ Digitální pozorovací dalekohled Levenhuk Blaze D200
Nikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce, jiného světelného zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ.
Obecné informace
Spolehlivý digitální pozorovací dalekohled Levenhuk Blaze D200 se jednoduše používá a nabízí pevné hodnoty zvětšení. Umožňuje pozorování vzdálených objektů na obrazovce vašeho počítače nebo na displeji chytrého telefonu, ale také snímání fotograí a záznam videa. Pozorovací dalekohled se dodává s robustním kovovým stativem. Vlastnosti:
Vysoce kvalitní čočka disponuje antireexní povrchovou úpravou na všech optických plochách;
Umožňuje záznam fotograí a videí;
Kompatibilní se systémem Windows, Mac a Android;
Lze jej umístit na stativ.
Sada obsahuje: digitální pozorovací dalekohled s kabelem USB, trojnožka (stativ), kabel OTG s konektorem micro USB, kabel OTG s konektorem USB typ C, krytka čočky objektivu (připevněná k tělu pozorovacího dalekohledu), CD se sowarem, návod k použití a záruční list.
Seřízení digitálního pozorovacího dalekohledu
Vytáhněte digitální pozorovací dalekohled a veškeré příslušenství z obalu. Stativ umístěte na stabilní plochu. Vložte šroub stativu do 1/4" šroubového otvoru na konstrukci digitálního pozorovacího dalekohledu (2) a otáčejte jím, dokud nebude digitální pozorovací dalekohled správně připojen. Při připojování digitálního pozorovacího dalekohledu nevyvíjejte přílišný tlak. Připojte digitální pozorovací dalekohled k vašemu počítači nebo chytrému telefonu. Poznámka: Doporučuje se používat stativ, který je součástí sady a který je určen pro vnitřní pozorování, a pak profesionální stativ (není součástí sady) pro pozorování ve venkovním prostředí. Stativ pomáhá minimalizovat otřesy obrazu.
Soware pro Windows a Mac
Vložte CD se sowarem do CD jednotky svého počítače a soware spusťte. Zvolte instalaci sowarové aplikace pro Windows nebo Mac. Pro uživatele systému Mac: lze použít také Photo Booth a FaceTime.
Aplikace pro Android
Tato aplikace vám umožňuje zobrazit náhled a snímat fotograe a videa. Zachycené soubory se ukládají do vašeho chytrého telefonu. Chcete-li si stáhnout tuto aplikaci, naskenujte QR kód na obalu této uživatelské příručky nebo si ji stáhněte na adrese www.cameradownload.net.
Systémové požadavky
Operační systém: Windows 7/8/10, Mac 10.12 a vyšší, Android 4.0 a vyšší. Rozhraní: USB 2.0; CD jednotka (pro OS Windows).
Péče a údržba
Nikdy, za žádných okolností se tímto přístrojem nedívejte přímo do slunce, jiného světelného zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ. Při použití
tohoto přístroje dětmi nebo osobami, které tento návod nečetly nebo s jeho obsahem nebyly plně srozuměny, uplatněte nezbytná preventivní opatření. Nepokoušejte se přístroj sami rozebírat. S opravami veškerého druhu se obracejte na své místní specializované servisní středisko. Přístroj chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním. Neponořujte přístroj. Nedotýkejte se svými prsty povrchů optiky. Chcete-li vyčistit vnější část přístroje, používejte pouze speciální čisticí utěrky a speciální čisticí nástroje pro optiku od společnosti Levenhuk. K čištění optiky nepoužívejte žádné žíraviny ani kapaliny na acetonové bázi. Abrazivní částice, například písek, by se neměly z čoček otírat, ale sfouknout nebo smést měkkým kartáčkem. Při zaostřování nevyvíjejte nadměrný tlak. Přístroj ukládejte na suchém, chladném místě, mimo dosah možných zdrojů prachu, nebezpečných kyselin nebo jiných chemikálií, topných těles, otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých teplot. Přístroj příliš dlouho nepoužívejte ani neponechávejte bez dozoru na přímém slunci. Při delším skladování se může na pryžové ochraně objevit tenký bílý lm. Můžete jej otřít čistým ubrouskem. Pokud digitální pozorovací dalekohled nepoužíváte, zakryjte jeho čelní stranu prachovým víčkem. Tím zabráníte usazování prachu na povrchu zrcadla nebo čoček. Děti by měly používat přístroj pouze pod
dohledem dospělé osoby. Při náhodném požití malé součásti nebo baterie ihned vyhledejte lékařskou pomoc.
Záruka: doživotní. Další informace – navštivte naše webové stránky: www.levenhuk.cz/zaruka/ Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího upozornění úpravy jakéhokoliv výrobku, případně zastavit jeho výrobu.
DE Levenhuk-Digitalspektiv Blaze D200
Richten Sie das Instrument unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN und ERBLINDUNGSEGEFAHR.
Allgemeine Angaben
Das zuverlässige und unkomplizierte Levenhuk-Digitalspektiv Blaze D200 mit fester Vergrößerung ermöglicht nicht nur Beobachtungen weit entfernter Objekte auf dem Display Ihres Computers oder Smartphones, sondern nimmt auch Bilder und Videos auf. Das Spektiv wird mit einem robusten Metallstativ geliefert. Merkmale:
Hochwertige Linsen aus vollächig vergütetem optischem Glas;
Ermöglicht Foto- und Videoaufnahmen;
Mit Windows, Mac und Android kompatibel;
Stativmontage möglich.
Lieferumfang: Digitalspektiv mit einem USB-Kabel, Stativ, ein OTG-Kabel mit einem Micro-USB-Stecker, ein OTG-Kabel mit einem USB Typ C-Stecker, Objektivschutzkappe (unverlierbar am Gehäuse befestigt), Soware-CD, Bedienungsanleitung und Garantieschein.
Digitalspektiv zum Einsatz bereit machen
Nehmen Sie das Digitalspektiv und das gesamte Zubehör aus der Verpackung. Legen Sie das Stativ auf eine ebene und robuste Unterlage. Führen Sie die Schraube am Stativ in das 1/4-Zoll-Gewinde (2) am Spektiv, verschrauben Sie Stativ und Spektiv, bis das Spektiv richtig sitzt. Ziehen Sie die Schraube nicht mit Gewalt an. Schließen Sie das Digitalspektiv an Ihren PC oder das Smartphone an. Hinweis: Wir empfehlen das mitgelieferte Stativ für den Inneneinsatz. Für harte Außeneinsätze sollten Sie sich ein professionelles Stativ (separat erhältlich) zulegen. Das Stativ sorgt für ein wackelfreies Bild.
Soware für Windows und Mac
Legen Sie die Soware-CD in das CD-Laufwerk ein, rufen Sie die CD-Inhalte auf. Wählen Sie die Installationsoption für Windows oder Mac. Mac­Anwender: Photo Booth und FaceTime können auch verwendet werden.
Android-Applikation
Mit dieser Applikation können Sie Fotos und Videos aufnehmen, eine Vorschau ist natürlich auch möglich. Die Aufnahmedateien werden im Smartphone gespeichert. Zum Herunterladen der Applikation scannen Sie den QR-Code auf dem Cover dieser Anleitung, alternativ können Sie die Soware auch hier herunterladen: www.cameradownload.net.
Systemvoraussetzungen
Betriebssystem: Windows ab 7/8/10, MacOS ab 10.12, Android ab 4.0. Schnittstellen: USB 2.0; CD-Laufwerk (unter Windows).
Pege und Wartung
Richten Sie das Instrument ohne Speziallter unter keinen Umständen direkt auf die Sonne, andere helle Lichtquellen oder Laserquellen. Es besteht die Gefahr DAUERHAFTER NETZZHAUTSCHÄDEN und ERBLINDUNGSGEFAHR. Treen Sie geeignete Vorsichtsmaßnahmen, wenn
Kinder oder Menschen das Instrument benutzen, die diese Anleitung nicht gelesen bzw. verstanden haben. Versuchen Sie egal aus welchem Grunde nicht, das Instrument selbst auseinanderzubauen. Wenden Sie sich für Reparaturen oder zur Reinigung an ein spezialisiertes Servicecenter vor Ort. Schützen Sie das Instrument vor plötzlichen Stößen und übermäßiger mechanischer Kraeinwirkung. Tauchen Sie es nicht in Wasser ein. Berühren Sie die optischen Flächen nicht mit den Fingern. Verwenden Sie zur äußeren Reinigung ausschließlich spezielle Reinigungstücher und Werkzeuge zur Optikreinigung von Levenhuk. Reinigen Sie die Optik nicht mit korrodierenden Flüssigkeiten oder Flüssigkeiten auf Acetonbasis. Schleifkörper wie Sandkörner dürfen nicht abgewischt werden. Sie können sie wegblasen oder einen weichen Pinsel verwenden. Üben Sie beim Fokussieren keinen übermäßigen Druck aus. Lagern Sie das Instrument an einem trockenen, kühlen Ort, der frei von gefährlichen Säuren und anderen Chemikalien ist, und in ausreichendem Abstand zu Heizgeräten, oenem Feuer und anderen Hochtemperaturquellen. Das Instrument ist nicht für Dauerbetrieb ausgelegt. Lassen Sie das Instrument nicht in direktem Sonnenlicht zurück. Bei längerer Lagerung kann sich auf der Gummiarmierung ein dünner weißer Film bilden. Sie können diesen mit einer sauberen Serviette abwischen. Setzen Sie die Staubschutzkappe auf das Objektiv des Digitalspektivs auf, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Sie verhindern dadurch, dass sich Staub auf dem Spiegel oder den Linsenächen absetzen kann. Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht
eines Erwachsenen verwenden. Bei Verschlucken eines Kleinteils oder einer Batterie umgehend ärztliche Hilfe suchen!
Garantie: lebenslängliche. Weitere Einzelheiten entnehmen Sie bitte unserer Website: www.levenhuk.de/garantie/ Levenhuk behält sich das Recht vor, Produkte ohne vorherige Ankündigung zu modizieren oder einzustellen.
Blaze D200
Levenhuk Digital Spotting Scope
User Manual
EN
Ръководство за потребителя
BG
Návod k použití
CZ
Bedienungsanleitung
DE
Guía del usuario
ES
Használati útmutató
HU
IT
Instrukcja obsługi
PL
Инструкция по эксплуатации
RU
HU IT PL RU
1
2
фокусировки
1 Колесо
ustawiania
ostrości
1 Pokrętło do
messa a fuoco
1 Rotella della
kerék
1 Fókuszállító
отверстие 1/4"
2 Резьбовое
1/4"
2 Otwór z gwintem
da 1/4"
2 Foro per vite
csavarlyuk
2 1/4"-es
Magnication: 20x Aperture: 33mm
enfoque
tornillo de 1/4"
2 Oricio para
Stativgewinde
1 Fokusrad 1 Rueda de
2 1/4-Zoll-
kolečko
1/4"
1 Zaostřovací
2 Otvor se závitem:
фокусиране
1/4"
EN BG CZ DE ES
1 Focusing wheel 1 Колело за
2 1/4" screw hole 2 Отвор за винт
Levenhuk, Inc. 924-D East 124th Ave. Tampa, FL 33612 USA Levenhuk® is a registered trademark of Levenhuk, Inc. © 2006–2019 Levenhuk, Inc. All rights reserved. 20190419
ES Catalejo digital Levenhuk Blaze D200
Nunca mire al Sol ni a otra fuente de luz intensa ni a un láser bajo ninguna circunstancia, ya que podría causarle DAÑOS PERMANENTES EN LA RETINA y podría provocar CEGUERA.
Información general
El catalejo digital Levenhuk Blaze D200 es seguro y fácil de usar. Tiene una potencia de ampliación ja. No solo le permite observar objetos distantes en la pantalla de su ordenador o teléfono inteligente, sino también capturar imágenes y vídeos. El catalejo está provisto de un trípode de metal robusto. Características:
Lentes de alta calidad hechas de vidrio óptico con revestimiento completo;
Permite registrar imágenes y vídeos;
Compatible con Windows, Mac y Android;
Adaptable a un trípode.
El kit incluye: catalejo digital con un cable USB, trípode, cable OTG con conector micro USB, cable OTG con conector USB tipo-C, tapa del objetivo (jada al cuerpo del catalejo), CD de soware, manual del usuario y garantía.
Montaje del catalejo digital
Saque el catalejo y todos los accesorios del paquete. Coloque el trípode sobre una supercie estable. Inserte el tornillo del trípode en el oricio de 1/4" en el cuerpo del catalejo (2) y gírelo hasta que esté rmemente sujeto. No aplique una presión excesiva al jar el catalejo. Conecte el catalejo digital a su PC o teléfono inteligente. Nota: Se recomienda utilizar el trípode incluido para observaciones en interiores y un trípode profesional (no incluido en el kit) para observaciones en exteriores. El trípode ayuda a minimizar el temblor de la imagen.
Soware para Windows y Mac
Inserte el CD de soware en su unidad de CD y ábralo. Elija instalar la aplicación de soware para Windows o Mac. Para usuarios de Mac: también se pueden utilizar Photo Booth y FaceTime.
Aplicación para Android
Esta aplicación te permite previsualizar y capturar fotos y vídeos. Los archivos capturados se almacenan en el teléfono inteligente. Para descargar la aplicación, escanee el código QR que gura en la cubierta de este manual de usuario o descargue la aplicación desde www.cameradownload.net.
Requisitos del sistema
Sistema operativo: Windows 7/8/10, Mac 10.12 y superior, Android 4.0 y superior. Interfaz: USB 2.0; unidad de CD (para sistema operativo Windows).
Cuidado y mantenimiento
Nunca, bajo ninguna circunstancia, mire directamente al sol, a otra fuente de luz intensa o a un láser a través de este instrumento, ya que esto podría causar DAÑO PERMANENTE EN LA RETINA y CEGUERA.
Tome las precauciones necesarias si utiliza este instrumento acompañado de niños o de otras personas que no hayan leído o que no comprendan totalmente estas instrucciones. No intente desmontar el instrumento usted mismo bajo ningún concepto, ni siquiera para limpiar el espejo. Si necesita repararlo o limpiarlo, contacte con el servicio técnico especializado que corresponda a su zona. Proteja el instrumento de impactos súbitos y de fuerza mecánica excesiva. No lo sumerja. No toque las supercies ópticas con los dedos. Para limpiar el exterior del dispositivo, utilice únicamente los paños y herramientas de limpieza especiales de Levenhuk. No limpie las supercies ópticas con uidos corrosivos ni a base de acetonas. No limpie las partículas abrasivas, como por ejemplo arena, con un paño. Únicamente sóplelas o bien pase un cepillo blando. No aplique una presión excesiva al ajustar el foco. Guarde el dispositivo en un lugar seco y fresco, alejado de ácidos peligrosos y otros productos químicos, radiadores, de fuego y de otras fuentes de altas temperaturas. No utilice este dispositivo durante períodos largos de tiempo ni lo deje sin atender bajo la luz directa del sol. Durante períodos largos de almacenaje es posible que aparezca en el revestimiento de goma una na película blanca. Desaparecerá si lo limpia con un pañuelo limpio. Vuelva a colocar la tapa contra el polvo en el extremo delantero del catalejo cuando no esté en uso. Esto evita que se deposite polvo sobre la supercie del espejo o de la lente. Los niños
únicamente deben utilizar este dispositivo bajo la supervisión de un adulto. En el caso de que alguien se trague una pieza pequeña o una pila, busque ayuda médica inmediatamente.
Garantía: de por vida. Para más detalles visite nuestra página web: www.levenhuk.es/garantia/ Levenhuk si riserva il diritto di modicare qualsiasi prodotto o sospenderne la produzione senza alcun preavviso.
HU Levenhuk Blaze D200 digitális gyelőtávcső
Az eszköznek a használatával soha, semmilyen körülmények között ne nézzen közvetlenül a Napba, vagy egyéb, nagyon erős fényforrásba vagy lézersugárba, mert ez MARADANDÓ KÁROSODÁST OKOZ A RETINÁJÁBAN ÉS MEG IS VAKULHAT.
Általános tudnivalók
A megbízható és könnyen használható Levenhuk Blaze D200 digitális, x nagyítású gyelőtávcsővel nemcsak meggyelheti a távoli objektumokat a számítógépe vagy okostelefonja kijelzőjén, hanem képeket és videókat is készíthet róluk. A gyelőtávcsőhöz masszív, fémből készült háromlábú állvány jár. Jellemzők:
Teljesen bevonatolt optikai üvegből készült, kiváló minőségű lencsék;
Segítségével képek és videók rögzíthetők;
Kompatibilis Windows, Mac és Android rendszerekkel;
Háromlábú állványhoz csatlakoztatható.
A készlet tartalma: digitális gyelőtávcső USB-kábellel, háromlábú állvány, micro USB csatlakozós OTG-kábellel, USB Type-C csatlakozós OTG-kábellel, objektívlencsét védő sapka (a gyelőtávcső burkolatához rögzítve), szovertelepítő CD, felhasználói útmutató és garancia.
A digitális gyelőtávcső összeszerelése
Vegye ki a digitális gyelőtávcsövet és minden tartozékát a csomagból. Helyezze a háromlábú állványt egy stabil felületre. Helyezze a háromlábú állvány csavarját a digitális gyelőtávcső (2) vázán található 1/4"-es csavarmenetbe, majd addig forgassa, amíg a gyelőtávcsövet szilárdan nem rögzítette. A digitális gyelőtávcső felszerelésekor ne alkalmazzon túl erős nyomást. A digitális gyelőtávcső számítógéphez vagy okostelefonhoz csatlakoztatható. Megjegyzés: Beltéri meggyelésre a mellékelt háromlábú állványt, kültéri meggyelés esetében professzionális háromlábú állványt (a készlet nem tartalmazza) használjon. A háromlábú állvány segítségével minimálisra csökkenthető a kép remegése.
Windows és Mac rendszerekhez való szover
Helyezze a szovert tartalmazó CD-t a CD-meghajtóba, és nyissa meg. Válassza ki, hogy a szoveralkalmazást Windows vagy Mac rendszerhez kívánja telepíteni. Mac-felhasználóknak: Photo Booth és FaceTime is használható.
Android alkalmazás
Az alkalmazással előnézetet tekinthet meg, illetve fotót és videót készíthet. A rögzített fájlok az okostelefonjára kerülnek mentésre. Az alkalmazás letöltéséhez olvassa be a jelen használati útmutató borítóján található QR­kódot, vagy pedig töltse le a www.cameradownload.net oldalról.
Rendszerkövetelmények
Operációs rendszer: Windows 7/8/10, Mac 10.12 és újabb változatok, Android 4.0 és újabb változatok. Interfész: USB 2.0, CD-meghajtó (Windows operációs rendszerekhez).
Ápolás és karbantartás
Ennek az eszköznek a használatával soha, semmilyen körülmények között ne nézzen közvetlenül a Napba, vagy egyéb, nagyon erős fényforrásba vagy lézersugárba, mert ez MARADANDÓ KÁROSODÁST OKOZ A RETINÁJÁBAN ÉS MEG IS VAKULHAT. Legyen kellően óvatos, ha
gyermekekkel vagy olyan személyekkel együtt használja az eszközt, akik nem olvasták vagy nem teljesen értették meg az előbbiekben felsorolt utasításokat. Bármi legyen is az ok, semmiképpen ne kísérelje meg szétszerelni az eszközt, ide értve a tükör megtisztítását is. Ha javításra vagy tisztításra szorul az eszköz, akkor keresse fel az erre a célra specializálódott helyi szolgáltatóközpontot. Óvja az eszközt a hirtelen behatásoktól és a hosszabb ideig tartó mechanikai erőktől. Ne merítse víz alá. Az optikai elemek felületéhez soha ne érjen az ujjaival. Az eszköz külsejének tisztításához használja a Levenhuk által erre a célra gyártott tisztítókendőt és optikai tisztító eszközöket. Az optikai elemek tisztításához ne használjon maró hatású vagy aceton-alapú folyadékokat. A koptató hatású részecskéket, például a homokot ne törléssel, hanem fújással vagy puha ecsettel távolítsa el a lencsékről. Ne használjon túlzott erőt a fókusz beállításánál. Száraz, hűvös helyen tárolja az eszközt, veszélyes savaktól és egyéb kémiai anyagoktól elkülönítetten, hősugárzóktól, nyílt lángtól és egyéb, magas hőmérsékletet leadni képes forrásoktól távol. Ne használja az eszközt hosszú időtartamon keresztül a tűző napon, vagy ne hagyja ott felügyelet nélkül. Hosszú idejű tárolás során a gumi védőbevonaton vékony fehér hártya jelenhet meg. Ez tiszta ronggyal letörölhető. Minden esetben tegye vissza a porvédő kupakot a digitális gyelőtávcső elülső végére amikor az nincs használatban. Gyermekek kizárólag felnőtt felügyelete
mellett használhatják. Azonnal forduljon orvoshoz, amennyiben bárki lenyelt egy kis alkatrészt vagy elemet.
Szavatosság: élettartamra szóló. További részletekért látogasson el weboldalunkra: www.levenhuk.hu/garancia/ A Levenhuk vállalat fenntartja a jogot, hogy bármely termékét előzetes értesítés nélkül módosítsa vagy kivonja a forgalomból.
IT Telescopio Terrestre Digitale Levenhuk Blaze D200
Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare direttamente il sole, un’altra sorgente di luce ad alta luminosità o un laser, perché ciò potrebbe provocare DANNI PERMANENTI ALLA RETINA e portare a CECITÀ.
Informazioni generali
Adabile e facile da usare, il telescopio terrestre digitale (spotting scope) Levenhuk Blaze D200 a ingrandimento sso permette non solo di osservare oggetti distanti sullo schermo del tuo computer o dello smartphone, ma anche di scattare immagini e girare video. Il telescopio terrestre è fornito di un robusto treppiede metallico. Caratteristiche:
Lenti di alta qualità fatte di vetro ottico fully coated;
Consente di catturare immagini e video;
Compatibile con Windows, Mac e Android;
Adattabile su un treppiede.
Il kit comprende: telescopio terrestre digitale con cavo USB, treppiede, cavo OTG con connettore micro USB, cavo OTG con connettore USB Type-C, coperchio lente obiettivo (ssato sul corpo del telescopio terrestre), CD del soware, manuale utente e certicato di garanzia.
Montaggio dello spotting scope digitale
Estrarre lo spotting scope e tutti gli accessori dalla scatola. Posizionare il treppiede su una supercie stabile. Inserire la vite del treppiede del foro da 1/4" sul corpo dello spotting scope digitale (2) e ruotare nché lo spotting scope non è ssato saldamente. Non esercitare una forza eccessiva durante il ssaggio dello spotting scope. Connetti il telescopio terrestre digitale al tuo PC o smartphone. Nota: Si consiglia di usare il treppiede in dotazione per osservazioni indoor e un treppiede professionale (non compreso nel kit) per osservazioni outdoor. Il treppiede aiuta a minimizzare il tremolio delle immagini.
Soware per Windows e Mac
Inserisci il CD del soware nel lettore CD e avvialo. Scegli di installare l’applicazione soware per Windows o Mac. Per utenti Mac: Photo Booth e FaceTime sono applicabili.
Applicazione Android
Questa applicazione consente di visualizzare l’anteprima, scattare foto e girare video. I le creati sono archiviati sul tuo smartphone. Per scaricare l’applicazione, scansionare il codice QR sulla copertina di questo manuale utente o eettuare il download da www.cameradownload.net.
Requisiti di sistema
Sistema operativo: Windows 7/8/10, Mac 10.12 e successivi, Android 4.0 e successivi. Interfacce: USB 2.0, lettore CD (per SO Windows).
Cura e manutenzione
Non utilizzare in nessun caso questo apparecchio per guardare
direttamente il sole, un’altra sorgente di luce ad alta luminosità o un
laser, perché ciò potrebbe provocare DANNI PERMANENTI ALLA RETINA
e portare a CECITÀ. Nel caso si utilizzi l’apparecchio in presenza di bambini o altre persone che non siano in grado di leggere o comprendere appieno queste istruzioni, prendere le precauzioni necessarie. Non cercare per nessun motivo di smontare autonomamente l’apparecchio. Per qualsiasi intervento di riparazione e pulizia, contattare il centro di assistenza specializzato di zona. Proteggere l’apparecchio da urti improvvisi ed evitare che sia sottoposto ad eccessiva forza meccanica. Non immergere il dispositivo. Non toccare le superci ottiche con le dita. Per pulire le lenti è possibile utilizzare un fazzoletto morbido o un panno per pulizia, imbevuto in etere o alcol assoluto. Si consiglia di utilizzare gli speciali liquidi per la pulizia delle parti ottiche forniti da Levenhuk. Non utilizzare uidi corrosivi o a base di acetone per pulire l’ottica del dispositivo. Per rimuovere eventuali particelle abrasive, ad esempio sabbia, dalle lenti, non stronare, ma soare oppure utilizzare una spazzola morbida. Durante la messa a fuoco, non applicare una forza eccessiva. Conservare il dispositivo in un posto fresco e asciutto, al riparo da acidi pericolosi e altri prodotti chimici, da apparecchi di riscaldamento, da amme libere e da altre fonti di calore. Non utilizzare il dispositivo per lunghi periodi e non lasciarlo incustodito sotto i raggi diretti del sole. In caso di lunghi periodi di immagazzinamento, potrebbe formarsi una sottile pellicola bianca sull’armatura in gomma. Per rimuoverla è suciente utilizzare un fazzoletto pulito. Quando il dispositivo non è in uso, ricollocare il coperchio antipolvere sulla sua estremità anteriore. In questo modo si evita che la polvere si depositi sulle superci dello specchio o delle lenti. I bambini dovrebbero usare il dispositivo solo
sotto la supervisione dei genitori. In caso di ingestione di una parte di piccole dimensioni o di una batteria, richiedere immediatamente
assistenza medica. Garanzia: a vita. Per maggiori dettagli, visitare il nostro sito web: www.levenhuk.eu/warranty/ Levenhuk si riserva il diritto di modicare qualsiasi prodotto o sospenderne la produzione senza alcun preavviso.
PL Luneta cyfrowa Levenhuk Blaze D200
Pod żadnym pozorem nie wolno kierować przyrządu bezpośrednio na słońce, światło laserowe lub inne źródło jasnego światła, ponieważ może to spowodować TRWAŁE USZKODZENIE SIATKÓWKI lub doprowadzić do ŚLEPOTY.
Informacje ogólne
Niezawodna i łatwa w obsłudze luneta cyfrowa Levenhuk Blaze D200 o stałym powiększeniu umożliwia nie tylko obserwowanie odległych obiektów na ekranie komputera lub smartfonu, ale też rejestrowanie zdjęć i lmów. Zestaw zawiera lunetę i wytrzymały metalowy statyw. Właściwości:
Wysokiej jakości soczewki wykonane ze szkła optycznego z pełną powłoką;
Możliwość rejestrowania zdjęć i lmów;
Kompatybilność z systemami operacyjnymi Windows, Mac oraz Android;
Możliwość zamontowania na statywie.
W skład zestawu wchodzi: luneta cyfrowa z przewodem USB, statyw, przewód OTG ze złączem Micro USB, przewód OTG ze złączem USB typ C, osłona soczewki obiektywowej (zamontowana na stałe do korpusu lunety), płyta CD z oprogramowaniem, instrukcja obsług i karta gwarancyjna.
Montaż lunety cyfrowej
Wyjmij lunetę cyfrową i wszystkie akcesoria z opakowania. Ustaw statyw na stabilnej powierzchni. Umieść śrubę statywu w otworze z gwintem 1/4" w korpusie lunety cyfrowej (2) i wkręć ją do prawidłowego zamocowania lunety. Podczas mocowania lunety cyfrowej nie należy używać zbyt dużej siły. Podłącz lunetę cyfrową do komputera lub smartfonu. Uwaga: Do prowadzenia obserwacji w pomieszczeniach zaleca się używanie statywu dołączonego do zestawu, natomiast do obserwacji na zewnątrz – statywu profesjonalnego (kupowanego osobno). Statyw pomaga zminimalizować drżenie obrazu.
Oprogramwanie dla urządzeń z systemami Windows i Mac
Włóż płytę z oprogramowaniem do napędu CD i uruchom ją. Wybierz instalację oprogramowania dla systemu Windows lub Mac. Użytkownicy urządzeń z systemem Mac: dostępne są również aplikacje Photo Booth i FaceTime.
Aplikacja dla urządzeń z systemem Android
Ta aplikacja umożliwia wyświetlanie oraz rejestrowanie zdjęć i lmów. Zarejestrowane pliki są przechowywane w smartfonie. Aby pobrać aplikację, zeskanuj kod QR na okładce tej instrukcji obsługi lub pobierz ją z witryny www.cameradownload.net.
Wymagania systemowe
System operacyjny: Windows 7/8/10, Mac 10.12 i późniejsze wersje, Android
4.0 i późniejsze wersje. Interfejs: USB 2.0; napęd CD (dla urządzeń z systemem Windows).
Konserwacja i pielęgnacja
Pod żadnym pozorem nie wolno kierować urządzenia bezpośrednio na słońce, światło laserowe lub inne źródło jasnego światła bez stosowania specjalnego ltra, ponieważ może to spowodować TRWAŁE USZKODZENIE SIATKÓWKI lub doprowadzić do ŚLEPOTY. Zachowaj
szczególną ostrożność, gdy urządzenia używają dzieci lub osoby, które nie w pełni zapoznały się z instrukcjami. Nie podejmuj prób samodzielnego demontażu urządzenia, nawet w celu wyczyszczenia lustra. W celu wszelkich napraw i czyszczenia skontaktuj się z punktem serwisowym. Chroń przyrząd przed upadkami z wysokości i działaniem nadmiernej siły mechanicznej. Nie zanurzać. Nie dotykaj powierzchni optycznych palcami. Do czyszczenia zewnętrznych powierzchni przyrządu używaj tylko specjalnych ściereczek i narzędzi do czyszczenia układów optycznych Levenhuk Nie czyść układu optycznego za pomocą środków żrących lub zawierających aceton. Cząsteczki ścierające, takie jak ziarna piasku, powinny być zdmuchiwane z powierzchni soczewek lub usuwane za pomocą miękkiej szczotki. Nie używać nadmiernej siły podczas ustawiania ostrości. Przyrząd powinien być przechowywany w suchym, chłodnym miejscu, z dala od niebezpiecznych kwasów oraz innych substancji chemicznych, grzejników, otwartego ognia i innych źródeł wysokiej temperatury. Nie wystawiać przyrządu na długotrwałe działanie promieni słonecznych. W wyniku długiego przechowywania na gumowej powłoce może pojawić się biały nalot. Można go usunąć za pomocą czystej chusteczki. Gdy luneta cyfrowa nie jest używana, należy założyć pokrywę przeciwkurzową po stronie soczewki obiektywowej. Zapobiegnie to gromadzeniu się kurzu na powierzchni lustra i soczewki. Dzieci mogą używać tego przyrządu
optycznego tylko pod nadzorem osoby dorosłej. W przypadku połknięcia małej części lub baterii należy natychmiast zwrócić się o pomoc medyczną.
Gwarancja: na cale zycie. Więcej informacji na ten temat znajduje się na stronie: www.levenhuk.pl/gwarancja/ Levenhuk zastrzega sobie prawo do modykowania lub zakończenia produkcji dowolnego produktu bez wcześniejszego powiadomienia.
RU Цифровая зрительная труба Levenhuk Blaze D200
Никогда не смотрите в прибор на Солнце, на источник яркого света и лазерного излучения — ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ!
Общая информация
Надежная и удобная в использовании цифровая зрительная труба Levenhuk Blaze D200 с фиксированным увеличением позволит вам не только наблюдать удаленные объекты с экрана вашего смартфона или компьютера, но и снимать фото и видео. Металлический штатив в комплекте. Особенности:
Линзы из оптического стекла с просветляющим покрытием;
Возможность записи фото и видео;
Совместимость с OC Windows, Mac и Android;
Возможность установки на штатив.
Комплект поставки: цифровая зрительная труба c USB-кабелем, штатив, кабель OTG со штекером microUSB, кабель OTG со штекером USB Type-C, защитная крышка объектива (закреплена на корпусе), компакт-диск с программным обеспечением, инструкция по эксплуатации и гарантийный талон.
Сборка
Выньте цифровую зрительную трубу и все сопутствующие детали из коробки. Поместите штатив на ровную поверхность. Совместите резьбовое крепление штатива с резьбовым отверстием 1/4" на корпусе зрительной трубы (2); навинтите зрительную трубу на штатив. Убедитесь, что она закреплена надежно; не затягивайте резьбу слишком сильно. Подключите цифровую зрительную трубу к вашему компьютеру или смартфону при помощи USB-кабеля. Примечание: штатив, входящий в комплект поставки, рекомендуется для наблюдений в помещении. Для наблюдений на улице рекомендуется использовать профессиональный штатив (не входит в комплект поставки). Штатив минимизирует дрожание изображения.
Установка ПО для ОС Windows и Mac
Вставьте диск с программным обеспечением в дисковод вашего компьютера и откройте его содержимое. Перейдите в соответствующую папку для установки программы для ОС Windows или Mac. Для пользователей Mac OS: приложения Photo Booth или FaceTime также подойдут для работы.
Установка приложения для ОС Android
Приложение позволяет проводить наблюдения, а также снимать фото и видео с помощью вашего смартфона. Созданные вами фотографии и видеоролики будут сохранены на ваш смартфон. Чтобы скачать приложение отсканируйте QR-код на обложке этой инструкции по эксплуатации или скачайте приложение на сайте www.cameradownload.net.
Требования к системе
Операционная система Windows 7/8/10, Mac 10.12 и выше, Android
4.0 и выше. Интерфейс: разъем USB 2.0; CD-ROM (для ОС Windows).
Уход и хранение
Никогда не смотрите в прибор на Солнце, на источник яркого света и лазерного излучения — ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЗРЕНИЯ И МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К СЛЕПОТЕ! Будьте внимательны, если пользуетесь
прибором вместе с детьми или людьми, не ознакомленными с инструкцией. Не разбирайте прибор. Сервисные и ремонтные работы могут проводиться только в специализированном сервисном центре. Оберегайте прибор от резких ударов и чрезмерных механических воздействий. Не погружайте прибор в воду. Не касайтесь пальцами поверхностей линз. Для очистки линз пользуйтесь мягкой чистой салфеткой, на которую можно капнуть немного спирта или эфира, но лучше всего использовать оригинальные средства Levenhuk для чистки оптики. Не используйте для чистки средства с абразивными или коррозионными свойствами и жидкости на основе ацетона. Абразивные частицы (например, песок) следует не стирать, а сдувать или смахивать мягкой кисточкой. Не прикладывайте чрезмерных усилий при настройке фокуса. Храните прибор в футляре в сухом прохладном месте, недоступном для воздействия кислот или других активных химических веществ, вдали от отопителей (бытовых, автомобильных) и от открытого огня и других источников высоких температур. Не подвергайте прибор длительному воздействию прямых солнечных лучей. После длительного хранения на поверхности резины может появиться белесоватая пленка. Просто сотрите ее чистой салфеткой. Дети могут пользоваться прибором только под
присмотром взрослых. Если деталь прибора или элемент питания были проглочены, срочно обратитесь за медицинской помощью.
Гарантия: пожизненная. Подробнее см. на сайте www.levenhuk.ru/support/ Производитель оставляет за собой право вносить любые изменения в модельный ряд и технические характеристики или прекращать производство изделия без предварительного уведомления.
Loading...