Radost zaostřit
Mit Vergnügen näher dran!
Radość przybliżania
Приближает с удовольствием
Наближує з радістю
Levenhuk Bino PLUS 16x50
EN
Caution:
Never look directly at the Sun through these binoculars, as this may cause
permanent eye damage and even blindness.
Levenhuk Bino PLUS binoculars
General information
Levenhuk Bino PLUS binoculars are suited for monitoring remote sites regardless of
environmental conditions. They have multilayer-coated optics that allows a bright,
sharp image across the entire eld of view with excellent color rendition.
Features
• Rubber-armored binoculars;
• High-quality Porro prisms made of BaK-4 glass;
• Fully multi-coated optics;
• Long eye relief;
• Central focusing wheel;
• Diopter adjustment;
• This model is adaptable to a tripod (purchased separately).
Interpupillary distance adjustment
The distance between the eyes is called “interpupillary distance”. It varies from
person to person. To achieve perfect alignment of lens to your eyes, follow these
simple steps:
• Hold your binoculars in the normal viewing position.
• Grasp each barrel rmly. Move the barrels closer together or further apart until you see a single circular eld. Always reset your binoculars to this position
before using. Most binoculars have a graduated area at the top of the centre
hinge for reference in subsequent use in setting interpupillary distance.
Central focusing
The central focusing wheel allows you to quickly focus the view in both eyepieces
with a single turn.
Specications
8x4010x5012x5016x50
Prism typePorroPorroPorroPorro
Prism materialBaK-4BaK-4BaK-4BaK-4
Optics coatingfully
multi-coated
fully
multi-coated
fully
multi-coated
fully
multi-coated
Magnication, x8101216
Objective lens
diameter, mm40505050
Field of view
at 1000 m, m
1000 ft,yds
Eye relief, mm12111913.5
Close focus, m
ft
Dimensions, mm
in
Weight, g
lbs
The manufacturer reserves the right to make changes to the product range and
specications without prior notice.
143
429
5
16.5
82×200×176
3.2×7.9×6.9
1000
2.2
114
342
8
26.2
86×211×220
3.4×8.3×8.7
1000
2.2
96
288
9
29.5
220×210×85
8.7×8.3×3.3
1000
2.2
70
210
7
23
180×55×180
7.1×2.2×7.1
800
1.8
Precautionary measures
• Never, under any circumstance, look directly at the Sun, another bright source
of light or at a laser through these binoculars, as this may cause PERMANENT
RETINAL DAMAGE and may lead to BLINDNESS.
• Take necessary precautions when using these binoculars with children or people,
who have not read and fully understood these instructions.
• Do not try to take these binoculars apart on your own. For repairs of any kind,
please contact your local specialized service center.
Care and maintenance
• Do not touch the optical surfaces with your ngers. You can use a soft napkin or
a cleaning wipe, dipped in ether or absolute alcohol, to clean lenses. We recommend using special optics cleaning uids from Levenhuk.
• Abrasive particles, such as sand, should not be wiped off lenses, but instead
blown off or brushed away with a soft brush.
• Do not apply excessive pressure when adjusting focus, diopters or interpupillary
distance.
• Protect your binoculars from sudden impacts and excessive mechanical force.
• Store your binoculars in a dry, cool place away from hazardous acids and other
chemicals, away from heaters, open re and other sources of high temperatures. Do not use your binoculars for lengthy periods of time, or leave them
unattended in direct sunlight. Always store them in a special case.
• We recommend keeping the silicate gel packet, included in the kit.
• During long storage, a thin white lm may appear on the rubber armor. You can
wipe it clean with a clean napkin.
• When bringing your binoculars inside from the cold – or during any drastic
change of temperature, for that matter – put them in a case and allow them
to adapt to the temperature of the environment. This prevents lenses from
fogging.
Levenhuk Limited Warranty
All Levenhuk telescopes, cameras for telescopes, microscopes and binoculars
are warranted to be free of defects in materials and workmanship for three years
from date of retail purchase. All Levenhuk accessories are warranted to be free of
defects in materials and workmanship for six months from date of retail purchase.
All Levenhuk accessories are warranted to be free of defects in materials and
workmanship for six months from date of retail purchase. Levenhuk will repair
or replace such product or part thereof which, upon inspection by Levenhuk, is
found to be defective in materials or workmanship. As a condition to the obligation
of Levenhuk to repair or replace such product, the product must be returned to
Levenhuk together with proof of purchase satisfactory to Levenhuk.
A Return Authorization (RA) Number must be obtained in advance of return.
Contact the local Levenhuk branch to receive the RA number to be displayed
on the outside of your shipping container. All returns must be accompanied by a
written statement setting forth the name, address and telephone number of the
owner, including a description of any claimed defects. Parts or products for which
replacement is made will become the property of Levenhuk.
The customer will be responsible for all costs of transportation and insurance to
and from Levenhuk or its authorized dealers and will be required to prepay such
costs.
Levenhuk will use reasonable efforts to repair or replace any product covered by
this warranty within thirty days of receipt. If a repair or replacement will require
more than thirty days, Levenhuk will notify the customer accordingly. Levenhuk
reserves the right to replace any product that has been discontinued from its
product line with a new product of comparable value and function.
This warranty does not apply to any defects or damages resulting from alteration,
modication, neglect, misuse, usage of improper power sources, damage in
transportation, abuse, or any cause other than normal use, or to malfunction or
deterioration due to normal wear.
Levenhuk disclaims all warranties, express or implied, whether of merchantability
or tness for a particular use, except as expressly set forth herein. The sole
obligation of Levenhuk under this limited warranty will be to repair or replace
the covered product, in accordance with the terms set forth herein. Levenhuk
disclaims liability for any loss of prots, loss of information, or for any general,
special, direct, indirect or consequential damages which may result from breach of
any warranty, or arising out of the use or inability to use any Levenhuk product.
Any warranties which are implied and which cannot be disclaimed will be limited
in duration to a term of three years for telescopes, cameras for telescopes,
microscopes and binoculars or six months for accessories from the date of retail
purchase.
Some states/provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or
consequential damages, so the above limitations and exclusions may not apply to
you. This warranty gives you specic legal rights, and you may have other rights
which vary from state to state or province to province.
Levenhuk reserves the right to modify or discontinue any product without prior
notice.
NOTE: This warranty is valid to USA and Canadian customers who have purchased
this product from an authorized Levenhuk dealer in the USA or Canada. Warranty
outside the USA or Canada is valid only to customers who purchased from an
authorized Levenhuk dealer in the specic country or international distributor.
Please contact them for any warranty service.
If warranty problems arise, or if you need assistance in using your product, contact
the local Levenhuk branch:
Purchase date _____________________Signature _______________________ Stamp
CZ
Upozornění:
Tímto binokulárním dalekohledem se nikdy nedívejte přímo do slunce, neboť hrozí nebezpečí trvalého poškození zraku či přímo oslepnutí.
Binokulární dalekohled Levenhuk Bino PLUS
Obecné informace
Nejlepší kompaktní binokuláry z řady Bino PLUS jsou vhodné k pozorování
vzdálených objektů bez ohledu na stav okolního prostředí. Optika s několikanásobnou antireexní vrstvou nabízí jasný, ostrý obraz v celém zorném poli s vynikajícím
vykreslením barev.
Vlastnosti
• Binokulár s pryžovou ochranou;
• Porro hranoly vysoké kvality vyrobené ze skla BAK-4;
• Optika s několikanásobnou antireexní vrstvou;
• Dlouhý oční reliéf;
• Středové ostření;
• Dioptrická korekce;
• Tento model lze použít se stativem (prodává se samostatně).
Nastavení očního rozestupu
Vzdálenost mezi očními zorničkami se nazývá „oční rozestup“. U každého člověka
je jiná. Pro dokonalé sladění polohy čoček a očí dodržujte tyto jednoduché pokyny:
• Držte dalekohled v normální pozorovací poloze.
• Pevně uchopte tubusy dalekohledu. Vzájemně je přibližujte nebo oddalu-
jte, až se vám zobrazí jediné kruhové pole. Postup opakujte před každým
použitím dalekohledu. Většina dalekohledů má na středovém kloubu stupnici,
s jejíž pomocí oční rozestup snadno nastavíte.
Středové ostření
Středové ostření představuje nejsnadnější způsob zaostřování každého binokuláru.
Výrobce si vyh razuje právo bez předchozího upozornění měnit sortiment a specikace výrobků.
Preventivní opatření
• Nikdy, za žádných okolností se tímto triedrem nedívejte přímo do slunce, jiného
světelného zdroje nebo laseru, neboť hrozí nebezpečí TRVALÉHO POŠKOZENÍ
SÍTNICE a případně i OSLEPNUTÍ.
• Při použití tohoto triedru dětmi nebo osobami, které tento návod nečetly nebo s
jeho obsahem nebyly plně srozuměny, uplatněte nezbytná preventivní opatření.
• Nepokoušejte se sami triedr rozebírat. S opravami veškerého druhu se obracejte
na své místní specializované servisní středisko.
Péče a údržba
• Nedotýkejte se povrchů optiky svými prsty. K vyčištění čoček můžete použít měkký ubrousek nebo čistící utěrku navlhčené v éteru, případně v čistém alkoholu.
Doporučujeme používat speciální čisticí prostředky na optiku značky Levenhuk.
Abrazivní částice, například písek, by se neměly z čoček otírat, ale sfouknout
nebo smést měkkým kartáčkem.
• Při zaostřování, nastavení dioptrické korekce nebo vzdálenosti mezi tubusy
nevyvíjejte nadměrný tlak.
• Triedr chraňte před prudkými nárazy a nadměrným mechanickým namáháním.
• Triedr ukládejte na suchém, chladném místě, mimo dosah nebezpečných kyselin
nebo jiných chemikálií, topných těles, otevřeného ohně a jiných zdrojů vysokých
teplot. Triedr příliš dlouho nepoužívejte ani neponechávejte bez dozoru na
přímém slunci. Vždy jej ukládejte do speciálního pouzdra.
• Doporučujeme, abyste si ponechali balíček se silikátovým gelem, který je
součástí soupravy.
• Při delším skladování se může na pryžové ochraně objevit tenký bílý lm. Můžete
jej otřít čistým ubrouskem.
• Při přenášení triedru z chladu do vnitřního prostředí – případně během výrazné
změny teploty – jej uložte do pouzdra a nechejte přizpůsobit teplotě prostředí.
Předejdete tím zamlžení čoček.
Mezinárodní záruka
Na veškeré teleskopy, fotoaparáty k teleskopům, mikroskopy a triedry značky
Levenhuk se poskytuje záruka toho, že jsou dodávány bez jakýchkoli vad materiálu
a provedení, a to po dobu tří let od data zakoupení v maloobchodní prodejně. Na
veškeré příslušenství značky Levenhuk se poskytuje záruka toho, že je dodáváno
bez jakýchkoli vad materiálu a provedení, a to po dobu dvou let od data zakoupení
v maloobchodní prodejně. Společnost Levenhuk provede opravu či výměnu výrobku
nebo jeho části, u nichž se po provedení kontroly společností Levenhuk prokáže
výskyt vad materiálu nebo provedení. Nezbytnou podmínkou toho, aby společnost
Levenhuk splnila svůj závazek provést opravu nebo výměnu takového výrobku, je
předání výrobku společně s dokladem o nákupu vystaveným ve formě uspokojivé
pro Levenhuk.
Tato záruka se nevztahuje na spotřební součásti, jako jsou například baterie.
Ke všem vráceným výrobkům musí být přiloženo písemné prohlášení, na němž bude
uvedeno jméno, adresa a telefonní číslo majitele výrobku, včetně popisu veškerých
reklamovaných závad. Součásti nebo výrobky, za něž bude poskytnuta výměna, se
stávají majetkem společnosti Levenhuk.
Zákazník je povinen přede m uhradit veškeré náklady na dopravu a pojištění do
společnosti Levenhuk, případně k jejím autorizovaným dealerům, a zpět.
Společnost Levenhuk vyvine přiměřené úsilí k tomu, aby výrobek, na nějž se
vztahuje tato záruka, opravila nebo vyměnila do 30 dnů od jeho obdržení. V
případě, že bude oprava nebo výměna trvat déle než 30 dní, bude o tom společnost
Levenhuk zákazníka informovat. Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo jakýkoli
výrobek, jehož výroba byla zastavena, nahradit novým výrobkem srovnatelné
hodnoty a funkce.
Tato záruka se nevztahuje na závady nebo poškození vyplývající z pozměňování,
úprav, nedbalosti, nesprávného použití, použití nevhodných zdrojů napájení,
poškození při dopravě, nedodržení pokynů, případně z jakékoliv jiné příčiny mimo
rozsah běžného užívání, nebo z důvodu poruchy či zhoršení funkčnosti v důsledku
běžného opotřebení.
Společnost Levenhuk odmítá jakékoliv jiné záruky, výslovně uvedené i mlčky
předpokládané, týkající se obchodovatelnosti nebo vhodnosti pro konkrétní účel,
kromě těch, jež jsou výslovně uvedeny v této omezené záruce. Jediným závazkem
společnosti Levenhuk v rámci této omezené záruky bude provedení opravy nebo
výměny výrobku, na který se tato záruka vztahuje, a to v souladu s podmínkami
v ní uvedenými. Společnost Levenhuk nepřebírá odpovědnost za žádné ušlé zisky,
ztrátu informací, ani za žádné všeobecné, speciální, přímé, nepřímé či následné
škody, jež mohou vyplynout z porušení jakékoliv záruky, případně nastat v důsledku
užívání nebo nemožnosti použití jakéhokoliv výrobku značky Levenhuk.
Veškeré mlčky předpokládané záruky, jež nelze vyloučit, budou časově omezeny na
období tří let v případě teleskopů, fotoaparátů k teleskopům, mikroskopů a triedrů,
nebo dvou let v případě příslušenství, a to vždy od data zakoupení v maloobchodní
prodejně.
Společnost Levenhuk si vyhrazuje právo provádět bez předchozího upozornění
úpravy jakéhokoliv výrobku, případně zastavit jeho výrobu. Záruka mimo území
USA nebo Kanady platí pouze pro zákazníky, kteří provedli nákup u autorizovaného
dealera společnosti Levenhuk v příslušné zemi nebo od mezinárodního distributora.
S veškerými záručními opravami se obracejte na tyto subjekty.
V případě problémů s uplatněním záruky, nebo pokud budete potřebovat pomoc při
používání svého výrobku, obraťte se na místní pobočku společnosti Levenhuk:
Levenhuk ve světě:
USA: www.levenhuk.com
Kanada: www.levenhuk.ca
Česká republika: www.levenhuk.cz
Polsko: www.levenhukoptics.pl
Rusko: www.levenhuk.ru
Ukrajina: www.levenhuk.com.ua
EU: www.levenhuk.eu
Datum nákupu _____________________Podpis ______________________ Razítko
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.