
LevelOne
POS-4002
24V AC High Power PoE Splitter
Quick Installation Guide
English Português
Deutsch Svenska
Français Slovenščina
Español
Nederlands
Dansk Русский
Italiano
Ελληνικά
Installation Steps
繁體中文
한국어
Polish
V1.0
Step 2.
Connect “Data IN” port of POI-4000 to LAN switch via Cat.5/5e/6
cable.
Verbinden Sie den “Data IN”-Port des POI-4000 mit dem LAN-Switch
via Cat.5/5e/6 Kabel.
Connectez le port « Data IN » (Entrée de données) du POI-4000 sur le
commutateur LAN via un câble Cat. 5/5e/6.
Conecte el puerto “Data IN” del POI-4000 al switch LAN a través de un
cable Cat.5/5e/6
Sluit de “Data IN”-poort (Gegevensingang) van de POI-4000 aan op de
LAN-switch via een Cat. 5/5e/6 kabel.
Forbind “Data IN” port på POI-4000 to LAN switch via Cat.5/5e/6
kabel.
Collegare la porta “Data IN” di POI-4000 allo switch LAN usando un
cavo Cat. 5/5e/6.
Συνδέστε την θύρα “Data IN” του POI-4000 με μια θύρα του LAN
switch μέσω Cat.5/5e/6 καλωδίου.
Ligue o Adaptador de Corrente ao POI-4000, POI-4000 e o LED
“Power” (Energia) estará aceso.
Anslut “Data IN” porten på POI-4000 till LAN switchen via Cat.5/5e/6
kabel.
Z mrežnim kablom (Cat.5/6/7) povežite “Data IN” port na POI-4000 in
LAN port na stikalu.
Z mrežnim kablom (Cat.5/6/7) povežite “Data IN” port na POI-4000 in
LAN port na stikalu.
透過 Cat.5/5e/6 連接 POI-4000“Data IN” 埠到 LAN switch。
Cat.5/5e/6 랜케이블로 사용장비(Switch)와 제품(POI-4000)의
“Data IN” 포트에 연결합니다.
Подключите порт «Data IN» (Вход данных) POI-4000 к
коммутатору ЛВС посредством кабеля категории 5, 5e или 7.
Podłącz kontakt “Data IN” na POI-4000 do Ethernet switcha poprzez
kabel typu Cat.5/5e/6.
3
Step 1.
Connect Power Adaptor to POI-4000, POI-4000 “Power” LED will be
on.
Verbinden Sie das Netzteil mit dem POI-4000 und die “Power”-LED
wird aufleuchten.
Connectez l’adaptateur secteur sur le POI-4000, le voyant DEL
« Power » (Marche) du POI-4000 s’allume.
Conecte el Adaptador de Poder al POI-4000, el LED “Power” se
encenderá
Sluit de voedingsadapter aan op de POI-4000. De "Power"-LED
(Voeding) van de POI-4000 zal worden ingeschakeld.
Forbind strøm adaptoren til POI-4000, POI-4000 “Power” LED vil
tændes.
Collegare l’adattatore di corrente a POI-4000, il LED “Power”
(Alimentazione) di POI-4000 si accenderà.
Συνδέστε το τροφοδοτικό του POI-4000 στο ρεύμα, η ένδειξη “Power”
του POI-4000 θα ανάψει.
Ligue o Adaptador de Corrente ao POI-4000, POI-4000 e o LED
“Power” (Energia) estará aceso.
Anslut nätadaptern till POI-4000, POI-4000 Lysdioden “Power” tänds.
Priključite napajalni adapter v POI-4000, in prižgala se bo LED lučka.
連接電源到 POI-4000, POI-4000 的電原 LED 將被開啟。
전원 아답타를 본제품( POI-4000, POI-4000)에 연결하면 “Power”
LED 점멸됩니다.
Подключите блок питания к POI-4000, начнет светиться
индикатор «Power» (Питание) на POI-4000.
Podłącz zasilacz do gniazda na ścianie i do POI-4000. Lampka
kontrolna “Power” na POI-4000 powinna się zapalić.
2
Step 3.
Connect “Data + Power IN” port on POS-4002 and “Data + Power
OUT” port on POI-4000 with Ethernet cable, make sure “Power” LED
of POS-4002 is on.
Verbinden Sie den “Data+Power IN”-Port des POS-4002 mit dem
“Data+Power OUT”-Port des POI-4000 per Ethernet-Kabel. Bitte
prüfen Sie, ob das "Power"-LED des POS-4002 aufleuchtet.
Connectez un câble Ethernet sur le port « Data + Power IN » (Entrée
données + alimentation) du POI-4000, et vérifiez que le voyant DEL
« Power » (Marche) du POS-4002 s’allume bien.
Conecte el puerto “Data + Power IN” del POS-4002 con el puerto
“Data + Power OUT” del POI-4000, con un cable Ethernet. Asegúrese
de que el LED “Power” del POS-4002 está encendido
Sluit de “Data + Power IN”-poort (Gegevens- en voedingsingang) aan
op de POS-4002 en de poort “Data + Power OUT” aan op de POI-4000
met een ethernetkabel. Controleer of de "Power"-LED (Voeding) van
de POS-4002 is ingeschakeld.
Forbind “Data + Power IN” port på POS-4002 og “Data + Power OUT”
port på POI-4000 med ethernet kabel, tjek at “Power” LED på
POS-4002 er tændt.
Collegare la porta “Data + Power IN” di POS-4002 e la porta “Data +
Power OUT” di POI-4000 usando un cavo Ethernet; assicurarsi che il
LED “Power” (Alimentazione) di POS-4002 sia acceso.
Συνδέστε την θύρα “Data + Power IN” του POS-40 02, με την θύρα
4

“Data + Power OUT” του POI-4000 με Ethernet καλώδιο, βεβαιωθείτε
ότι η ένδειξη “Power” του POS-4002 είναι αναμμένη.
Ligue a porta “Data + Power IN” (Dados + Entrada de energia) no
POS-4002 e a porta “Data + Power OUT” (Dados + Saída de energia)
no POI-4000 com o cabo Ethernet, certifique-se de que o LED
“Power” (Energia) do POS-4002 está aceso.
Anslut “Data + Power IN” porten på POS-4002 till “Data + Power OUT”
porten på POI-4000 m ed nätverkskabel, säkerställ att lysdioden
“Power” på POS-4002 är på.
Priključite “AC Power OUT” kabel na POS-4002 v priključek za
napajanje na kameri FCS-4010 / FCS-4020 in povežite “Data OUT”
kabel na POS-4002 v RJ45 port kamere FCS-4010 / FCS-4020.
Z mrežnim kablom povežite “Data + Power IN” port na POS-4002 in
“Data + Power OUT” port na POI-4000. Nato preverite, da “Power”
LED lučka na POS-4002 sveti.
透過網路線連接在 POS-4002 的 “Data + Power IN” 埠和在 POI-4000
的 “Data + Power OUT” 埠, 並確定 POS-4002 的“Power” LED 亮起。
POS-4002 의 “Data + Power IN” 포트와 POI-4000 의 “Data +
Power OUT” 를 랜케이블로 연결하고 POS-4002 의 “Power ” LED
가 점등 되는지 확인합니다.
Соедините порт «Data + Power IN» (Данные + вход питания)
POS-4002 с портом «Data + Power OUT» (Данные + выход питания)
POI-4000 посредством Ethernet-кабеля, удостоверьтесь, что на
POS-4002 светится индикатор «Power» (Питание).
Podłącz kontakt “Data + Power IN” na POS-4002 z kontaktem “Data +
Power OUT” na POI-4000 kablem typu Ethernet. Lamka kontrolna
“Power” na POS-4002 powinna się zapalić.
5
Step 4.
Connect “AC Power OUT” cable on POS-4002 to pow er jack of
FCS-4010 / FCS-4020 and connect “Data OUT” cable on POS-4002 to
RJ45 port of FCS-4010 / FCS-4020.
Verbinden Sie das “AC Power OUT”-Kabel des POS-4002 mit dem
Stromversorgungsanschluss der FCS-4010 / FCS-4020 und
verbinden das “Data OUT”-Kabel des POS-4002 mit dem RJ45-Port
der Kamera(s).
Connectez le câble « AC Power OUT » (Sortie alimentation CA) du
POS-4002 sur le port alimentation du FCS-4010 / FCS-4020 et
connectez le câble « Data OUT » (Sortie données) du POS-4002 sur
le port RJ45 du FCS-4010 / FCS-4020.
Conecte el cable “AC Power OUT” del POS-4002 al conector de
alimentación de la FCS-4010 / FCS-4020, y conecte el cable “Data
OUT” del POS-4002 al puerto RJ45 del FCS-4010 / FCS-4020.
Sluit de “AC Power OUT”-kabel (Wisselstroomuitgang) aan op de
POS-4002 aan om stroom te leveren aan de FCS-4010 / FCS-4020 en
sluit de “Data OUT”-kabel (Gegevensuitgang) aan op de POS-4002
voor de RJ45-poort van de FCS-4010 / FCS-4020.
Forbind “AC Power OUT” kabel på POS-4002 til power jack på
FCS-4010 / FCS-4020 og forbind “Data OUT” kabel på POS-4002 til
RJ45 port på FCS-4010 / FCS-4020.
Collegare il cavo “AC Power OUT” (Uscita alimentazione AC) di
POS-4002 al connettore alimentazione di FCS-4010 / FCS-4020 e
collegare il cavo “Data OUT” (Uscita dati) di POS-4002 alla porta RJ45
di FCS-4010 / FCS-4020.
6
Συνδέστε το “AC Power OUT” καλώδιο του POS-4002 με το βύσμα
τροφοδοσίας της FCS-4010 / FCS-4020 και συνδέστε το “Data OUT”
καλώδιο του POS-4002 στην RJ45 θύρα της FCS-4010 / FCS-4020.
Ligue o cabo “AC Power OUT” (Saída de energia AC) no POS-4002 à
tomada eléctrica do FCS-4010 / FCS-4020 e ligue o cabo “Data OUT”
(Saída de dados) no POS-4002 à porta RJ45 do FCS-4010 /
FCS-4020.
Anslut “AC Power OUT” kabeln på POS-4002 till strömintaget på
FCS-4010 / FCS-4020 och anslut “Data OUT” kabeln från POS-4002
till RJ45 porten på FCS-4010 / FCS-4020.
priključek za napajanje na kameri FCS-4010 / FCS-4020 in povežite
“Data OUT” kabel na POS-4002 v RJ45 port kamere FCS-4010 /
FCS-4020.
連接在 POS-4002 的“AC Power OUT” 線到 FCS-4010 / FCS-4020 的
Power jack 並連接在 POS-4002 的 “Data OUT”線到 FCS-4010 /
FCS-4020 的 RJ-45 埠。
POS-4002 의 AC 전원 케이블을 FCS-4010 / FCS-4020 의
전원잭에 연결하고, FCS-4010 / FCS-4020 의 RJ45 포트에
POS-4002 의 “Data OUT” 케이블을 연결합니다..
Подключите кабель от порта «AC Power OUT» (Выход питания
переменного тока) на POS-4002 к разъему питания камеры
FCS-4010 / FCS-4020 и подключите кабель от порта «Data OUT»
(Выход данных) POS-4002 к порту RJ45 камеры FCS-4010 /
FCS-4020.
Podłącz kontakt “AC Power OUT” na POS-4002 kablem do kontaktu
zasilającego kamerę FCS-4010 / FCS-4020. Podłącz również kontakt
“Data OUT” na POS-4002 kablem typu Ethernet do kontaktu RJ45 na
kamerze FCS-4010 / FCS-4020.
Step 5.
Check whether the FCS-4010 / FCS-4020 is on. If not, please make
sure that power is on for POI-4000 and POS-4002, and all cables are
connected correctly.
Prüfen Sie, ob die FCS-4010 / FCS-4020 eingeschaltet ist. Wenn dies
nicht der Fall ist, stellen Sie bitte sicher, dass die Stromversorgung für
POI-4000 und POS-4002 hergestellt ist und alle Kabel richtig
angeschlossen sind.
Vérifiez que le FCS-4010 / FCS-4020 est bien sous tension. Si ce
n’est pas le cas, vérifiez que les POI-4000 et POS-4002 sont bien
sous tension et que tous les câbles sont bien connectés correctement.
Verifique que la FCS-4010 / FCS-4020 esté encendida. Si no es así,
asegúrese de que estén encendidos los POI-4000 y POS-4002, y que
todos los cables están conectados correctamente.
Controleer of de FCS-4010 / FCS-4020 is ingeschakeld. Indien niet,
moet u ervoor zorgen dat de voeding is ingeschakeld voor de
POI-4000 en de POS-4002 en dat alle kabels correct zijn aangesloten.
Tjek at både FCS-4010 / FCS-4020 er på. Hvis ikke, venligst tjek at
der er tændt for strømmen på POI-4000 og POS-4002, og alle kabler
er forbundet korrekt.
Verificare che FCS-4010 / FCS-4020 sia acceso. In caso contrario,
assicurarsi che POI-4000 e POS-4002 siano accesi e che tutti i cavi
siano collegati correttamente.
Ελέγξτε εάν η FCS-4010 / FCS-4020 είναι σε λειτουργία. Εάν όχι,
παρακαλώ βεβαιωθείτε εάν η ένδειξη power είναι αναμμένη στα
POI-4000 και POS-4002, και αν όλα τα καλώδια είναι σωστά
συνδεδεμένα.
Verifique se o FCS-4010 / FCS-4020 está, ou não, ligado. Se não
estiver, certifique-se de que a energia está ligada no POI-4000 e no
POS-4002 e de que todos os cabos estão correctamente ligados.
Kontrollera att FCS-4010 / FCS-4020 är påslagen. Om inte, kontrollera
‘‘POI-4000 och POS-4002, och att all kablar är korrekt anslutna.
Preverite, če je kamera FCS-4010 / FCS-4020 prižgana. Če ni,
prosimo preverite, da delujeta POI-4000 in POS-4002. Preverite tudi,
da so kabli priključeni pravilno.
檢查 FCS-4010 / FCS-4020 是否被開啟。如果否, 請確定 POI-4000 和
POS-4002 的電源運作正常以及所有的線路線被正確連接。
FCS-4010 / FCS-4020 가 작동되는지 확인합니다. 작동이 되지
경우에는 POI-4000 와 POS-4002 의 전원과 케이블이 바르게
연결되어 있는지 확인합니다.
Проверьте, включена ли камера FCS-4010 / FCS-4020. Если
камера не включена, удостоверьтесь, что подается питание на
устройства POI-4000 и POS-4002 и правильно подключены все
кабели.
Sprawdź czy kamera FCS-4010 / FCS-4020 działa. Jeśli nie, sprawdź
ponownie czy lamki kontrolne “Power” się świecą na POI-4000 i
POS-4002 . Sprawdź czy wszystkie kable zostały prawidłowo
podłączone.
7
8