Lenze EZAEDE1000 User Manual [en, de, es, fr, it]

Page 1
EDKZAEDE1000 13372655
L-force Drives
Montageanleitung
Mounting Instructions
Instructions de montage
Istruzioni per il montaggio
Instrucciones para el montaje
Memory Module Copier
EZAEDE1000 Memory Modul Kopierer
Memory Module Copier
Mémoire Module Copier
Memoria Module Copier
Módulo de memoria copiadora
Page 2
© 2011 Lenze
No part of this documentation may be copied or made available to third parties without the explicit written approval of Lenze.
All information given in this documentation has been carefully selected and tested for compliance with the hardware and software described. Nevertheless, discrepancies cannot be ruled out. We do not accept any responsibility nor liability for damages that may occur. Any necessary corrections will be implemented in subsequent editions.
Page 3
Inhalt i
1 Einführung .....................................................................................................................5
1.1 Dokumenthistorie ..............................................................................................................5
1.2 Identifikation ........................................................................................................................5
1.3 Lieferumfang ........................................................................................................................5
1.4 Sicherheitshinweise ..........................................................................................................6
2 Technische Daten ........................................................................................................7
2.1 Elektrische Kenndaten ......................................................................................................7
2.2 Umgebung ............................................................................................................................7
2.3 Abmessungen ......................................................................................................................7
2.4 Anschlüsse .............................................................................................................................8
2.4.1 Anschlüsse für Memorymodule .............................................................8
2.4.2 USB-Anschluss ...............................................................................................8
3 Betrieb ..............................................................................................................................9
3.1 Einbau (oder Ausbau) des Akkumulators .................................................................9
3.2 LED-Anzeigen ....................................................................................................................10
3.3 Kopieren der Daten vom Master auf den Slave ..................................................12
3.4 Herunterfahren ................................................................................................................ 12
3.5 Angaben zu den kopierten Daten ............................................................................. 13
3.5.1 Memorymodul der Baureihe 8400 ..................................................... 13
3.5.2 Memorymodul der Baureihe 9400 ..................................................... 14
3.5.3 Lenze AC Tech EPM .................................................................................... 14
4 Wartung .......................................................................................................................15
4.1 Auswechseln des Akkumulators ............................................................................... 15
4.2 Auswechseln einer Anschlussplatine......................................................................15
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 3
Page 4
Produktübersicht
EZAEDE1000
13373099
13367797
4 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 5
1 Einführung
Der Memorymodul-Kopierer (Produktnr. EZAEDE1000) dient zum Kopieren des Speicherinhalts eines Master-Memorymoduls auf ein Slave-Memorymodul. Er ist mit den in der folgenden Tabelle aufgelisteten Lenze- und Lenze-AC Tech-Produkten kompatibel.
Einführung 1
Lenze Lenze-AC Tech
Baureihe 9400
8400 Base/State/High/Topline SMVector
8400 motec, protec SCF, TCF, SCD
smd, Tmd, Tml SCM, SCL
1 Der Memorymodul-Kopierer kann von einem 9400-Modul auf ein 9400-Modul des gleichen Types
2 Der Memorymodul-Kopierer unterstützt Memorymodule der Baureihe 9400 ab Hardwarestand 1A in der
1 2
kopieren (d. h. MM220 auf MM220, MM330 auf MM330, etc.). Kombinationen mit unterschiedlichen Typen der Baureihe 9400 (d. h. MM220 auf MM330) kann er nicht kopieren.
Verwendung als Master- und Slavemodul. Für einige ältere Hardwarestände wird die Verwendung als Mastermodul unterstützt. Der Hardwarestand ist auf dem Typenschild des Memorymoduls angegeben.
1.1 Dokumenthistorie
Materialnummer Version Beschreibung
13372655 1.0 03/2011 Erstausgabe
1.2 Identifikation
Abbildung 1 zeigt das Typenschild des Memorymodul-Kopierers.
TYPE: EZAEDE1000
Made in USA
Memory Module Copier
ID-NO: 13372523
HW: 1A SW: 10
1.3 Lieferumfang
Lieferumfang Wichtig
• 1 Memorymodul-Kopierer (Typ: EZAEDE1000)
• 1 Lithium-Ionen-Akkumulator,
3.7 VDC (Typ: 13367797)
• 1 Mini-B USB-Netzteil (Typ:
13367779)
• 1 Betriebsanleitung
PositionServo (940/941)
USB Power Supply: 5VDC 500mA min Connector Type: Mini-B USB Battery: Li-ion, 3.7VDC 2400mAh, Rechargeable
Überprüfen Sie nach Erhalt der Lieferung sofort, ob der Lieferumfang mit den Warenbegleitpapieren übereinstimmt. Für nachträglich reklamierte Mängel übernimmt Lenze keine Gewährleistung.
Reklamieren Sie
• erkennbare Transportschäden sofort beim Anlieferer.
• erkennbare Mängel/Unvollständigkeit sofort bei der zuständigen Lenze-Vertretung.
For detailed information
refer to instruction
manual EDKZAEDE1000
13372523 012345678 EZAEDE1000XX1A10
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 5
Page 6
1 Einführung
1.4 Sicherheitshinweise
STOP!
Beim Umgang mit Lithium-Ionen-Zellen ist besondere Vorsicht geboten, da sie sehr empfindlich auf den Ladevorgang reagieren und bei un sachgemäßer Behandlu ng explo dieren o der si ch entzünden können. Stellen Sie sicher, dass der Benutzer über ausreichendes Wissen in Bezug auf Ladung, Entladung und Einbau von Lithium-Ionen-Akkumulatoren verfügt, bevor er sie verwendet.
• Laden Sie den Akkumulator immer auf einer feuerfesten Oberfläche.
• Lassen Sie den Akkumulator während des Ladevorgangs nie unbeaufsichtigt.
Wir haf ten nicht f ür Schäde n, wenn Änd erung en jeglic her Art an de n A kkumul atoren / Ladegeräten (inklusive der Erstellung von Akkumulator-Packs) vorgenommen werden. Wir haften nicht für Schäden, die durch den Missbrauch oder die falsche Handhabung von Lithium-Ionen­Akkumulatoren und Ladegeräten entstehen. Wir empfehlen, Lithium-Ionen-Akkumulatoren nur mit einer Steuerschaltung (Schutzplatine) zu verwenden, um die sichere Ladung, Entladung, etc. zu gewährleisten. Die Verwendung von Lithium-Ionen-Akkumulatoren mit einer Schutzschaltung birgt potenzielle Gefahren.
Die in dieser Anleitung verwendeten Piktogramme sind in der folgenden Tabelle aufgeführt.
Piktogramm Signalwort Beschreibung
STOP! Warnung vor möglichen Funktionsstörungen des
STOP! Warnung vor Schäden an Betriebsmitteln und/oder
Memorymodul-Kopierers aufgrund von elektrostatischer Entladung (elektrostatisch gefährdete Bauelemente)
Materialien.
6 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 7
2 Technische Daten
2.1 Elektrische Kenndaten
Spezifikation Beschreibung
DC-Spannungsversorgung Ultra-Fire 18560 Lithium-Ionen-Akkumulator, 3.7 VDC, Kapazität 2400 mAh
Serielle Schnittstelle Mini-B USB, 5-polig, +5 V
2.2 Umgebung
Spezifikation Beschreibung
Schutzart IP20
Temperatur Betrieb: 0 ... +50ºC
Feuchte <85% ohne Betauung
Gewicht 0.38 kg (0.83 lb oder 13.40 oz)
Angewandte Normen Störaussendung: EN 61000-6-4:2007
Konformität CE EMV-Richtlinie (2004/108/EG)
2.3 Abmessungen
Lagerung: -20 ... +60ºC
Störfestigkeit: EN 61000-6-2: 2005
RoHS
178 mm
Technische Daten 2
POWER
102 mm
COPY
ON / OFF
MASTER
SLAVE
Memory Modu e Copier
46 mm
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 7
Page 8
2 Technische Daten
2.4 Anschlüsse
2.4.1 Anschlüsse für Memorymodule
Der Memorymodul-Kopierer (MMK) besitzt 3 verschiedene Anschlüsse für Memorymodule (siehe folgende Tabelle).
Anschlüsse für Memorymodule
Produkt Modulanschluss Anschluss
Baureihe 9400 MM220, 330,
Baureihe 8400 (außer Baseline, motec)
Lenze-AC Tech­Produkte, 8400 Baseline, motec
Produktnr.
430, 340, 440
E84AYM10S 30 s
EPM 3-30 s
Maximale Kopierzeit
60-180 s
2.4.2 USB-Anschluss
Der USB-Port wird nur zum Laden des Lithium-Ionen-Akkumulators verwendet. Bei dem USB-Anschluss handelt es sich um einen 5-poligen Mini-B USB-Anschluss. Zum Laden des Akkumulators kann der USB-Port mit einem Netzteil oder dem USB-Port eines PCs verbunden werden. Die Übertragung von Daten zwischen dem USB-Port des Kopierers und dem USB-Port eines PCs wird nicht unterstützt.
USB Port
Position des USB-Anschlusses
8 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 9
3 Betrieb
3.1 Einbau (oder Ausbau) des Akkumulators
1. Zum Einbau des Akkumulators den Memorymodul-Kopierer umdrehen und auf die Oberseite legen.
2. Die beiden Clips in den Vertiefungen zur Mitte der Rückseite ziehen und Rückseite abnehmen.
-
Betrieb 3
STOP!
Platinen reagieren empfindlich auf elektrostatische Entladung. Befolgen Sie die Regeln für den Umgang mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen, wenn die Rückwand entfernt ist.
STOP!
Beim Umgang mit Lithium-Ionen­Akkumulatoren ist Vorsicht geboten. Bei unsachgemäßer Ladung oder Entladung können
+
sie sich entzünden oder explodieren.
3. Zum Auswechseln des Akkumulators den alten Lithium-Ionen-Akkumulator entfernen. Den Akkumulator recyclen und/oder ordnungsgemäß entsorgen.
4. Einen Lithium-Ionen-Akkumulator mit 3.7 VDC einbauen. Das Gerät wird mit einem Ultra-Fire 18560 Lithium-Ionen-Akkumulator geliefert: 3.7 VDC, 2400 mAh, Länge 65.5 mm, Durchmesser 18.4 mm.
5. Rückseite wieder einsetzen und sicherstellen, dass die Clips einrasten.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 9
Page 10
3 Betrieb
9400
8
e
8400
e
L
A
h
L
A
h
MAS
S
E
1s 2s 3s0s
3.2 LED-Anzeigen
Abbildung 1 zeigt die frontseitigen LEDs des Memorymodul-Kopierers. Der grau dargestellte Text ist auf dem tatsächlichen Produkt nicht vorhanden.
TER
400
State/High/Toplin
LAV
POWER
State/H gh/Toplin
enze
C Tec
M
COPY
Memory Module Copier
enze
C Tec
SLAVEMASTER
EPM
Abbildung 1: Positionen der LEDs
In den folgenden Tabellen stehen graue Balken oder Kreise für die rote LED und schwarze Balken oder Kreise für die grüne LED.
Ein nicht ausgefüllter Kreis steht für eine ausgeschaltete LED (nicht leuchtend m m).
LED blitzt 1x in 3s (langsames Blitzen)
LED blitzt 1x in 1.25s (Blitzen)
LED blitzt 2x in 1.25s (doppeltes Blitzen)
LED blitzt 1x in 1s
LED ist permanent an
1 25 2 50
COPY-LED
ZUSTAND LED-Beschreibung Zustandsbeschreibung
Rot Grün
m m
m
Beide aus [COPY]-Taste nicht betätigt Rot: aus, grün: an Kopiervorgang läuft Rot: an (während Taste gedrückt wird),
m
grün: aus
Leuchtet die rote LED, während die [COPY]-Taste gedrückt wird, sind die Master-/Slave-Sockel nicht betriebsbereit
10 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 11
Betrieb 3
POWER-LED
ZUSTAND LED-Beschreibung Zustandsbeschreibung
Rot Grün HINWEIS: MMK = Memorymodul-Kopierer
m m
m
m
MASTER-LED
ZUSTAND LED-Beschreibung Zustandsbeschreibung
Rot Grün
m m
m
m
SLAVE-LED
ZUSTAND LED-Beschreibung Zustandsbeschreibung
Rot Grün
m m
m
m
m
Beide aus Stromversorgung fehlt Rot: blitzt langsam/3 s, grün: aus MMK aus, Akkumulator wird geladen - USB-Ladegerät
m
Rot: aus, grün: blitzt langsam/3 s MMK aus, Akkumulator geladen - USB-Ladegerät
Rot: aus, grün: an MMK an, Akkumulator geladen oder Akkumulatorbetrieb Rot: blitzt langsam/3 s, grün: an MMK an, Akkumulator wird geladen
Abwechselnd: rot: blitzt, grün: blitzt
Grün: 7 s an, dann 2 Blitze rot und grün
Beide aus Kein Memorymodul im Master-Sockel Rot: aus, grün: an Memorymodul steckt im Master-Sockel, Kopie
Rot: aus, grün: blitzt 2x synchron zum Slave
Rot: an oder blitzt 2x, grün: aus Kopieren fehlgeschlagen. Siehe Fehlercode-Tabelle.
m
Beide aus Kein Memorymodul im Slave-Sockel Rot: aus, grün: blitzt langsam Memorymodul steckt im Slave-Sockel Rot: aus, grün: blitzt 2x synchron zum Master Kopiervorgang läuft Rot: aus, grün: an Letzter Kopiervorgang erfolgreich beendet Rot: an oder blitzt 2x, grün: aus Kopieren fehlgeschlagen. Siehe Fehlercode-Tabelle.
m
angeschlossen
angeschlossen
MMK an, Akkumulator-Fehler: Akkumulator überladen oder Temperatur zu hoch
MMK an, Warnung bei niedriger Akkumulatorladung
erfolgreich wenn Slave = Kopiervorgang läuft
FEHLERCODES
ZUSTAND LED-Beschreibung Fehlerbeschreibung
Rot Grün
m
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 11
Grün permanent an Kein Fehler. Störungsfreier Betrieb Rot blinkt 1x Daten nicht kompatibel
m
Rot blinkt 2x Memorymodul-Prüfung fehlgeschlagen
m
Rot blinkt 3x Slave- und Master-Memorymodul nicht identisch
m
Rot blinkt 4x Unbekanntes Modul
m
Rot blinkt 5x Zugriff auf Memorymodul fehlgeschlagen/Timeout
m
Rot permanent an Allgemeine Zugriffsstörung
m
1 Zu gültigen Modulkombinationen für die Baureihe 9400 siehe Fußnoten 1 und 2 in Abschnitt 1,
Einführung.
1
Page 12
3 Betrieb
3.3 Kopieren der Daten vom Master auf den Slave
STOP!
Beim Kopieren von Memorymodulen ist Vorsicht geboten. Sobald die [COPY]-Taste betätigt wird, überschreibt der Memorymodul-Kopierer (MMK) die Daten in dem Memorymodul, das in dem Slave-Sockel installiert ist.
STOP!
Entfernen Sie das Modul NICHT, solange die COPY-LED leuchtet. (Wenn die COPY-LED leuchtet, läuft der Kopiervorgang).
1. Zum Anschalten des MMK die [COPY]-Taste drücken.
2. Das MASTER-Memorymodul im richtigen Sockel auf der linken Seite des MMK installieren.
3. Das SLAVE-Memorymodul im richtigen Sockel auf der rechten Seite des MMK installieren.
4. [COPY]-Taste einmal drücken. (Hinweis: Master- und Slave-LEDs blitzen während des Kopiervorgangs.)
5. Wenn der Kopiervorgang beendet ist, leuchten die LEDs permanent.
6. SLAVE-Memorymodul entfernen.
.
. Schritte 3-6 mit anderen SLAVE-Modulen wiederholen.
.
7. MASTER-Memorymodul entfernen.
8. Zum Auschalten des MMK die [COPY]-Taste drücken.
3.4 Herunterfahren
Zum Ausschalten des Memorymodul-Kopierers die [COPY]-Taste drücken und gedrückt halten. Der Memorymodul-Kopierer wechselt in den Abschaltmodus, der durch abwechselnd leuchtende rote und grüne LEDs angezeigt wird. Nachdem alle LEDs erlöschen, die [COPY]-Taste loslassen. Der Memorymodul-Kopierer ist nun ausgeschaltet.
12 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 13
3.5 Angaben zu den kopierten Daten
3.5.1 Memorymodul der Baureihe 8400
EPM-Attribute SL H L TL TL Vx protec
Master-Memorymodul MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Ziel-Memorymodul MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Betrieb 3
Umrichtermodell 8400
können kopiert und verwendet werden in...
Prüfung der Datenplausibilität Nein
Kopieren der Antriebsparameter Ja
Kopieren der Informationen zur Vektor­Kalibrierung
Kopieren der Zählerinformationen Nein
Kopieren der Fehlerhistorie Nein
Umrichterbezogene Einstellungen Nein
Applikations- und Systemkomponenteneinstellungen
Anlegen eines OEM-Bereichs Nein (Bereich nicht
Zielmodul ist eine exakte Kopie des Mastermoduls
1 Die Daten werden nicht im Memorymodul gespeichert, sondern sind im Speicher des Umrichters
enthalten.
2 Ein Beispiel für eine umrichterbezogene Einstellung ist die Umrichterelektronik des Resolvers. 3 Ein Beispiel für eine Applikations- und Systemkomponenteneinstellung ist die Resolverungenauigkeit.
Masterantriebsdaten von:
Zielantrieb = SL Ja
Zielantrieb = HL Ja Ja
Zielantrieb = TL Ja Ja Ja
Zielantrieb = TL Vx Ja (?) Ja
Zielantrieb = protec Ja
SL HL TL TL Vx protec
Ja
1
1
2
3
Ja
verfügbar)
Ja (mit Ausnahme des
Headers)
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 13
Page 14
3 Betrieb
3.5.2 Memorymodul der Baureihe 9400
Memorymodul-Attribute (EPM) M1xx M2xx M3xx M4xx
Modell 9400
Prüfung der Datenplausibilität Nein Kopieren der Antriebsparameter Ja Kopieren der Applikation Kopieren der Zählerinformationen
1
2
Ja
Nicht verfügbar Kopieren der Fehlerhistorie Nein Kopieren der Retain-Daten der Applikation Ja Kopieren der Echtzeituhr K. A. K. A. K. A. Ja Zielmodul ist eine exakte Kopie des Mastermoduls. Nein
1 Alle Applikaitonsdaten werden kopiert. Die kopierte Applikation wird im Zielumrichter folgendermaßen
aktiviert:
Parameter 2 Subindex 0: 32 -> stoppt die alte Applikation Parameter 5 Subindex 0: 1 -> wählt die kopierte Applikation zur Aktivierung aus Parameter 2 Subindex 0: 5 -> aktiviert die ausgewählte Applikation Parameter 2 Subindex 0: 7 -> speichert diese Auswahl wieder in den Retain-Daten des Geräts
2 Zählerinformationen wie Netzeinschaltdauer, Betriebsdauer und weitere Service-Zählerdaten werden
nicht im Memorymodul gespeichert, sondern sind im Speicher des Umrichters enthalten.
3 Alle Memorymodule der Baureihe 9400 verfügen über einen ID-Tag-Speicher mit individuellen Inhalten,
der nicht kopiert werden kann. Außerdem werden einige Bereiche des NV-RAMs nicht kopiert.
3
3.5.3 Lenze AC Tech EPM
EPM-Attribute
Farbe Master-EPM Schwarz, blau oder grau Blau Blau oder grau Weiß Farbe Ziel-EPM Grau Prüfung der Datenplausibilität Ja Kopieren der Antriebsparameter Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Ja Kopieren der Informationen zur
Vektor-Kalibrierung Kopieren der
Zählerinformationen Kopieren der Fehlerhistorie Nein Nein Nein Nein Nein Ja Nein Ja Anlegen eines OEM-Bereichs Ziel-EPM ist eine exakte Kopie
des Master-EPMs.
1 Produktnr. Großpackung graues EPM (10 Stück) = EEPM2BA. 2 Produktnr. Großpackung weißes EPM (10 Stück) = EEPM2WA. 3 Plausibilitätsprüfung der EPM-Daten vor dem Kopieren. Ein EPM mit ungültigen Daten wird nicht kopiert. 4 Ein Plausibilitätsprüfung der EPM-Daten findet nicht statt. Alle EPM-Daten werden wie vorliegend kopiert. 5 Zu den Antriebsparametern zählen alle in den Betriebsanleitungen und Kommunikationshandbüchern des
Antriebs aufgeführten Parameter.
6 Ist das EPM für den Vektor-Drehzahl- oder Vektor-Drehmoment-Modus eingerichtet, muss der Antrieb, in
den das EPM eingesetzt wird, kalibriert werden, bevor er gestartet werden kann.
7 Informationen zur Vektor-Kalibrierung werden nur bei SMV-Antrieben mit den Parameterversionen 533 oder
541 übertragen.
8 Zu den Zählerinformationen gehören die Netzeinschaltdauer und die Betriebsdauer des Umrichters. Bei
bestimmten Modellen können außerdem zusätzliche Informationen enthalten sein.
9 Der OEM-Bereich enthält spezifische Einstellungen für Produkte von Fremdherstellern. Auf die Daten in
diesem Bereich kann der Memorymodul-Kopierer NUR schreibend zugreifen.
SCF SCD SCL SCM TCF TML TMD SMD SMV 8400
1
3
Entfällt Nein 6Nein 6K. A. Ja 7Ja Ja K. A.
8
9
Entfällt Nein Nein Nein Nein Ja Nein K. A.
Ja Ja Ja Ja Ja Nein Nein Nein
Nein Nein Nein Nein Nein Nein Nein Ja
14 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Lenze AC Tech Produkte
8400
940/941
motec
PositionServo
Baseline
Blau Grau
Ja 3Ja 3Ja 3Ja 3Ja 3Ja 3Nein
1
Weiß
2
4
Page 15
4 Wartung
4.1 Auswechseln des Akkumulators
Siehe Abschnitt 3.1.
4.2 Auswechseln einer Anschlussplatine
Die Anschlussplatinen des Memorymoduls können vom Kunden gewechselt werden. Das Ersatzteil 'Anschlussplatine' (Produktnr. EZAEDB001) enthält eine Anschlussplatine. Sind die Anschlüsse beschädigt oder durch den Gebrauch abgenutzt, tritt während des Kopiervorgangs ein Fehler auf. Geschieht dies wiederholt, sollte die Anschlussplatine ersetzt werden. Die Art des Gebrauchs bestimmt, ob eine oder beide Anschlussplatinen ersetzt werden müssen. Wird der Master üblicherweise für jede erstellte Kopie neu eingesetzt, sollten beide Platinen ausgewechselt werden. Werden von einem einmal eingesetzten Master mehrere Kopien erstellt, kann man zunächst versuchen, nur die Anschlussplatine für den Slave auszuwechseln.
Besteht das Problem weiterhin, muss auch die Anschlussplatine für den Master ersetzt werden.
1. Zum Auswechseln einer Anschlussplatine den Memorymodul-Kopierer umdrehen und auf die Oberseite legen.
2. Die beiden Clips in den Vertiefungen zur Mitte der Rückseite ziehen und Rückseite abnehmen.
Wartung 4
STOP!
-
Platinen reagieren empfindlich auf elektrostatische Entladung. Befolgen Sie die Regeln für den Umgang mit elektrostatisch gefährdeten Bauelementen, wenn die Rückwand entfernt ist.
Nach oben
Nicht anw nkeln
+
3. Den Akkumulator entfernen, damit der MMK nicht versehentlich startet.
4. Zum Entfernen der linken und/oder rechten Anschlussplatine, diese senkrecht nach oben ziehen. Platine nicht verdrehen oder anwinkeln, da dadurch die Anschlüsse beschädigt werden könnten. Neue Anschlussplatine einsetzen.
5. Akkumulator-Pack einsetzen.
6. Rückseite wieder einsetzen und sicherstellen, dass die Clips einrasten.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 15
Page 16
16 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 17
Contents i
1 Introduction ...................................................................................................................5
1.1 Document History .............................................................................................................. 5
1.2 Identification ........................................................................................................................5
1.3 Scope of Delivery .................................................................................................................5
1.4 Safety Information ............................................................................................................. 6
2 Technical Data ...............................................................................................................7
2.1 Electrical Characteristics .................................................................................................7
2.2 Environment ......................................................................................................................... 7
2.3 Dimensions ...........................................................................................................................7
2.4 Connections .......................................................................................................................... 8
2.4.1 Memory Module Connectors ...................................................................8
2.4.2 USB Connector ...............................................................................................8
3 Operation ........................................................................................................................9
3.1 Install (or Replace) the Battery ......................................................................................9
3.2 LED Operation ...................................................................................................................10
3.3 Copying Data from Master to Slave ......................................................................... 12
3.4 Shutdown ...........................................................................................................................12
3.5 Details of the Copied Data ........................................................................................... 13
3.5.1 8400 Series Memory Module ................................................................ 13
3.5.2 9400 Series Memory Module ................................................................ 14
3.5.3 Lenze AC Tech EPM .................................................................................... 14
4 Maintenance ..............................................................................................................15
4.1 Replacing the Battery ..................................................................................................... 15
4.2 Replacing a Connector Board ......................................................................................15
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 3
Page 18
Product Overview
EZAEDE1000
13373099
13367797
4 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 19
1 Introduction
The Memory Module Copier, P/N EZAEDE1000, is designed to duplicate the memory contents from a master memory module to a slave memory module. It is compatible with the memory modules of the Lenze and Lenze-AC Tech products listed herein.
Introduction 1
Lenze Lenze-AC Tech
9400 Series
8400 Base/State/High/Topline SMVector
8400 motec, protec SCF, TCF, SCD
smd, Tmd, Tml SCM, SCL
1 The memory module copier is able to copy 9400 Series modules of the same type (i.e. MM220 to
2 The memory module copier supports 9400 Series memory modules beginning with hardware version 1A
1 2
MM220; MM330 to MM330; etc.) It will not copy 9400 Series modules of different types ( i.e. MM220 to MM330).
as master and slave modules. Some previous hardware versions are supported as master modules. The hardware version is listed on the dataplate label of the memory module.
PositionServo (940/941)
1.1 Document History
Material Number Version Description
13372655 1.0 03/2011 First edition
1.2 Identification
Figure 1 illustrates the dataplate label on the Memory Module Copier.
Made in USA
Memory Module Copier
TYPE: EZAEDE1000 ID-NO: 13372523
HW: 1A SW: 10
USB Power Supply: 5VDC 500mA min Connector Type: Mini-B USB Battery: Li-ion, 3.7VDC 2400mAh, Rechargeable
For detailed information
refer to instruction
manual EDKZAEDE1000
13372523 012345678 EZAEDE1000XX1A10
1.3 Scope of Delivery
Scope of delivery Impor tant
• 1 Memory Module Copier (Type: EZAEDE1000)
• 1 Lithium Ion 3.7VDC Rechargeable Battery (Type:
13367797)
• 1 Mini-B USB Power Supply (Type: 13367779)
• 1 Operating Instructions
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 5
After receipt of the delivery, check immediately whether the items delivered match the accompanying papers. Lenze does not accept any liability for deficiencies claimed subsequently.
Claim
• visible transport damage immediately to the forwarder.
• visible deficiencies / incompleteness immediately to your Lenze representative.
Page 20
1 Introduction
1.4 Safety Information
STOP!
Use special caution when working with Li-ion cells, they are very sensitive to charging characteristics and may explode or burn if mishandled. Make sure the user has enough knowledge of Li-Ion rechargeable batteries in charging, discharging and assembly before use.
• Always charge in/on a fire-proof surface.
• Never leave charging batteries unattended.
We are not responsible for damage if there is any modification of the batteries/chargers in any form or shape (including pack making). We are not responsible for any damage caused by misuse or mishandling of Li-Ion batteries and chargers. We only recommend using Lithium Ion rechargeable batteries with a control circuit (protection PCB) to assure safe charge, discharge, etc, use of lithium ion batteries with a protection circuit is potentially hazardous
The pictographs used in these instructions are listed in the table herein.
Pictograph Signal Word Description
STOP! Warns of possible malfunctions of the Memory Module
STOP! Warns of damage to equipment and/or material.
Copier due to electrostatic discharge (ESD)
6 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 21
2 Technical Data
2.1 Electrical Characteristics
Specification Description
DC Voltage Supply Ultra-Fire 18560 Lithium Ion battery 3.7VDC, 2400mAh capacity
Serial Interface Mini-B USB, 5-pin +5V
2.2 Environment
Specification Description
Enclosure IP20
Temperature Operation: 0 ... +50ºC
Humidity <85% without condensation
Weight 0.38kg (0.83lb or 13.40oz)
Applied Standards Noise Emission: EN 61000-6-4:2007
Conformity C E EMC Directive (2004/108/EC)
2.3 Dimensions
Storage: -20 ... +60ºC
Noise Immunity: EN 61000-6-2: 2005
RoHS
178 mm
Technical Data 2
POWER
102 mm
COPY
ON / OFF
MASTER
SLAVE
Memory Modu e Copier
46 mm
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 7
Page 22
2 Technical Data
2.4 Connections
2.4.1 Memory Module Connectors
The Memory Module Copier (MMC) accomodates 3 different memory module connectors as listed in the table herein.
Memory Module Connectors
Product Module Connector Connector P/N Maximum
9400 Series MM220, 330,
8400 Series (except Baseline, motec)
Lenze AC Tech Products; 8400 Baseline, motec
430, 340, 440
E84AYM10S 30s
EPM 3-30s
Copy Time
60-180s
2.4.2 USB Connector
The USB port is used for charging the rechargeable lithium ion battery only. The USB connector is a Mini-B USB 5-pin connector. The USB port can be connected to the power supply or to a PC-USB port in order to charge the battery. Data communication is not supported between the USB port and a PC-USB port.
USB Port
Location of USB connector
8 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 23
3 Operation
3.1 Install (or Replace) the Battery
1. To install the battery, turn the Memory Module Copier over.
2. Pull the two recessed clips toward the center of the back cover and lift off back cover.
Operation 3
-
+
STOP!
Circuit boards are sensitive to Electro-Static Discharge. Follow proper ESD protocol when cover is removed.
STOP!
Use caution when handling Lithium Ion batteries. They can burn or explode if charged or discharged improperly.
3. If replacing the battery, remove old lithium ion battery. Recycle and/or dispose of battery properly.
4. Install one Lithium Ion 3.7VDC battery. The unit is supplied with an Ultra­Fire 18560 Lithium Ion battery: 3.7VDC 2400mAh, length 65.5mm, diameter
18.4mm.
5. Replace back cover. Make sure hinged clips click into place.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 9
Page 24
3 Operation
9400
8
8400
e
L
A
h
EP
L
A
h
EPM
MAS
S
E
3.2 LED Operation
Figure 1 illustrates the LEDs located on the front panel of the Memory Module Copier. The gray text is not on the actual product.
TER
400
State/High/Topline
LAV
POWER
State/High/Toplin
enze
C Tec
M
COPY
Memory Module Copier
enze
SLAVEMASTER
C Tec
Figure 1: LED Locations
In the tables that follow, gray bars or circles represent the red LED and black bars or circles represent the green LED.
A circle with no fill represents an LED that is OFF (not illuminated m m).
LED flashes 1x every 3s (slow flash)
LED flashes 1x every 1.25s (flash)
LED flashes 2x every 1.25s (double flash)
LED flashes 1x every 1s
LED is permanently ON
1s 2s 3s0s
1.25 2 50
COPY LED
STATE LED Description State Description
Red Green
m m
m
Both Off No [COPY] push-button (PB) action Red: Off; Green: On Copying in progress Red: On (while PB pressed); Green: Off If red when [COPY] is pressed, no Master/Slave sockets
m
are ready for operation
10 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 25
Operation 3
POWER LED
STATE LED Description State Description
Red Green NOTE: MMC = Memory Module Copier
m m
m
m
MASTER LED
STATE LED Description State Description
Red Green
m m
m
m
SLAVE LED
STATE LED Description State Description
Red Green
m m
m
m
m
Both Off No power Red: slow flash/3 sec; Green: Off MMC Off; Battery Charging - USB charger connected
m
Red: Off; Green: slow flash/3 sec MMC Off: Battery Charged - USB charger connected Red: Off; Green On MMC On; Battery charged or Battery operation Red: slow flash/3 sec; Green: On MMC On; Battery charging
Alternating: Red: flash; Green: flash
Green: On 7 sec then 2 flashes R & G
Both Off No memory module in the Master socket Red: Off; Green: On Memory module inserted in Master socket; Successful
Red: Off; Green: double flash synchronized with Slave
Red: On or double flashing; Green Off Copy operation failed. Refer to the error code table.
m
Both Off No memory module in the Slave socket Red: Off; Green: slow flash Memory module inserted in Slave socket Red: Off; Green: double flash synchronized
with Master Red: Off; Green On Last Copy operation finished successfully Red: On or double flashing; Green Off Copy operation failed. Refer to the error code table.
m
MMC On; Battery error: Battery over-charged or temperature too high
MMC On, Low Battery Warning
Copy if Slave = Copying in progress
Copying in progress
ERROR CODES
STATE LED Description Error Description
Red Green
m
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 11
Steady Green No Error. Operation is successful Single blink Red Data incompatible
m
Two blinks Red Memory module verification failed
m
Three blinks Red Slave memory module different than master
m
Four blinks Red Unknown module
m
Five blinks Red Access to memory module failed/timeout
m
Steady Red General access failure
m
1 For 9400 Series valid module combinations, refer to footnotes 1 and 2 in section 1, Introduction.
1
Page 26
3 Operation
3.3 Copying Data from Master to Slave
STOP!
Use caution when copying memory modules. Once [COPY] is pressed, the Memory Module Copier (MMC) will write-over the data in the memory module that is installed in the SLAVE socket.
STOP!
Do NOT remove the module when the COPY LED is ON. (Copying is in progress when the COPY LED is ON).
1. Press [COPY] to POWER ON the MMC
2. Insert the MASTER memory module in the correct socket on the left-hand side of the MMC
3. Insert the SLAVE memory module in the correct socket on the right-hand side of the MMC
4. Press [COPY] once. (Note: Both Master and Slave LEDs flash while copying.)
5. When the copying is complete, LEDs remain ON.
6. Remove SLAVE memory module
.
. Repeat Steps 3-6 with other SLAVE modules
.
7. Remove MASTER memory module
8. Press [COPY] to POWER OFF the MMC
3.4 Shutdown
To turn the Memory Module Copier OFF, press (and hold) the [COPY] button. The Memory Module Copier enters shutdown mode indicated by alternating red and green LEDs. After all LEDs turn off, release the [COPY] button. The Memory Module Copier is now OFF.
12 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 27
3.5 Details of the Copied Data
3.5.1 8400 Series Memory Module
EPM Attributes SL H L TL TL Vx protec
Master memory module MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Target memory module MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Operation 3
8400 Inverter Type
can be copied and used in...
Data validity check No
Drive parameters copied Yes
Vector calibration information copied Yes
Timer information copied No
Fault history copied No
Inverter based adjustments No
Application and system component adjustments Yes
OEM area created No (area not available)
Target module is exact copy of Master module Yes (except headers)
1 Data is not part of memory module contents but is retained in the inverter’s memory. 2 An example of an inverter based adjustment is resolver inverter electronics. 3 An example of an application and system component adjustment is resolver imprecision.
Master drive data from:
target drive = SL Yes
target drive = HL Yes Yes
target drive = TL Yes Yes Yes
target drive = TL Vx Yes (?) Yes
target drive = protec Yes
SL HL TL TL Vx protec
1
1
2
3
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 13
Page 28
3 Operation
3.5.2 9400 Series Memory Module
Memory Module (EPM) Attributes M1xx M2xx M3xx M4xx
9400 Type
Data validity check No Drive parameters copied Yes Application copied Timer information copied
1
2
Yes
Not Available Fault history copied No Application retain data copied Yes Real-time clock copied N/A N/A N/A Yes Target module is an exact copy of Master module. No
1 All application data is copied. To activate the copied application in the target inverter, execute the
following procedure in the target inverter:
parameter 2 subindex 0: 32 -> will stop the old application parameter 5 subindex 0: 1 -> will select the copied application for activation parameter 2 subindex 0: 5 -> will activate the selected application parameter 2 subindex 0: 7 -> will store this selection in device retain again
2 Timer information like Mains On Time, Run Time and additional service counter data are not part of the
memory module contents this data is retained in the inverter’s memory.
3 All 9400 memory modules have an ID-Tag memory with individual contents which cannot be copied.
Also, some parts of the NV-RAM are not copied.
3
3.5.3 Lenze AC Tech EPM
EPM Attributes
Master EPM color Target EPM color Data validity check Drive parameters copied Vector calibration
information copied Timer information copied Fault history copied OEM area created Target EPM is an exact
copy of Master EPM.
1 Gray EPM bulk pack(10) part number = EEPM2BA. 2 White EPM bulk pack (10) part number = EEPM2WA. 3 EPM validity checked prior to copying. An EPM that contains invalid data will not be copied. 4 No validity check is performed on EPM data. All EPM data is copied as is. 5 Drive parameters include all parameters listed in drive’s Operating Instructions and Communcations
Reference Guide manuals.
6 If the EPM is setup for vector speed or vector torque mode, then the drive in which the EPM is inserted will
have to be calibrated before it will be allowed to run. 7 Vector calibration information is only transferred for SMV drives with parameter versions 533 or 541. 8 Timer information includes the inverter’s Mains On Time and Run Time. It may include additional
information for specific models. 9 The OEM area contains settings specific to original equipment manufacturers. The data in this area can
ONLY be written to by the memory module copier.
SCF SCD SCL SCM TCF TML TMD SMD SMV 8400
Black, blue or gray Blue Blue or gray White
1
Gray
3
Yes
Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes Yes
Not applicable No 6No 6N/A Yes 7Yes Yes N/A
8
Not applicable No No No No Yes No N/A
9
No No No No No Yes No Yes
Yes Yes Yes Yes Yes No No No
No No No No No No No Yes
Lenze AC Tech Product Type
8400
940/941
motec
PositionServo
White
Baseline
Blue Gray
Yes 3Yes 3Yes 3Yes 3Yes 3Yes 3No
1
2
4
14 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 29
4 Maintenance
4.1 Replacing the Battery
Refer to Section 3.1.
4.2 Replacing a Connector Board
The memory module connector boards can be replaced by a customer. The spare connector board (p/n EZAEDB001) includes one connector board. When connectors have been damaged or worn out by usage, a fault will occur in the copy process. If this happens repeatedly, it is time to replace the connector board. Depending on usage, the user may wish to replace just one or both connector boards. If a master is typically inserted for each copy made, then replace both boards. If multiple copies are made from each master inserted, try replacing only the slave connector board. If problems persist, replace the master connector board.
1. To replace a connector board, turn the Memory Module Copier over.
2. Pull the two recessed clips toward the center of the back cover and lift off back cover.
Maintenance 4
-
+
STOP!
Circuit boards are sensitive to Electro-Static Discharge. Follow proper ESD protocol when cover is removed.
UP Not at an angle
3. Remove the battery to prevent the MMC from inadvertently starting.
4. Remove left and/or right connector board by pulling straight up. Do not twist or
pull at an angle. It may damage the connectors. Replace with new connector board.
5. Put battery back in.
6. Replace back cover. Make sure hinged clips click into place.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 15
Page 30
16 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 31
Sommaire i
1 Introduction ...................................................................................................................5
1.1 Historique du document .................................................................................................5
1.2 Identification ........................................................................................................................5
1.3 Equipement livré .................................................................................................................5
1.4 Consignes de sécurité ....................................................................................................... 6
2 Spécifications techniques ........................................................................................7
2.1 Caractéristiques électriques nominales ...................................................................7
2.2 Conditions ambiantes ......................................................................................................7
2.3 Encombrements ..................................................................................................................7
2.4 Connecteurs ..........................................................................................................................8
2.4.1 Connecteurs des modules de mémoire ...............................................8
2.4.2 Port USB ............................................................................................................8
3 Fonctionnement ..........................................................................................................9
3.1 Installation (ou démontage) de l'accumulateur ....................................................9
3.2 Affichages par LED ..........................................................................................................10
3.3 Copier des données du maître vers l'esclave ........................................................12
3.4 Arrêter le copieur .............................................................................................................12
3.5 Informations sur les données copiées ....................................................................13
3.5.1 Module de mémoire de la série 8400 ................................................ 13
3.5.2 Module de mémoire de la série 9400 ................................................ 14
3.5.3 EPM Lenze AC Tech ....................................................................................14
4 Maintenance ..............................................................................................................15
4.1 Remplacement de l'accumulateur ........................................................................... 15
4.2 Remplacement des cartes connecteurs .................................................................15
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 3
Page 32
Présentation du produit
EZAEDE1000
13373099
13367797
4 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 33
1 Introduction
Le copieur de module mémoire (réf. EZAEDE1000) permet de copier le contenu d'un module de mémoire maître vers un module de mémoire esclave. Il est compatible avec les produits Lenze et Lenze AC Tech figurant dans le tableau suivant.
Lenze Lenze AC Tech
1 2
Série 9400
8400 Base/State/High/Topline SMVector
8400 motec, protec SCF, TCF, SCD
smd, Tmd, Tml SCM, SCL
1 Le copieur de module mémoire permet des copies d'un module 9400 vers un module 9400 de même
type, à savoir de MM220 vers MM220, de MM330 vers MM330, etc. Il ne permet pas d'effectuer des copies avec des combinaisons de types différents de la série 9400 (exemple : de MM220 vers MM330).
2 Le copieur peut être utilisé pour les modules de mémoire de la série 9400 à partir de la version logicielle
1A (module maître et module esclave). Sur certaines versions matérielles antérieures, il peut être utilisé pour le module maître. La version matérielle est indiquée sur la plaque signalétique du module de mémoire.
1.1 Historique du document
Numéro de matériel Version Description
13372655 1.0 03/2011 Première édition
1.2 Identification
Introduction 1
PositionServo (940/941)
L'illustration 1 montre la plaque signalétique du copieur de module mémoire.
Made in USA
Memory Module Copier
TYPE: EZAEDE1000 ID-NO: 13372523
HW: 1A SW: 10
USB Power Supply: 5VDC 500mA min Connector Type: Mini-B USB Battery: Li-ion, 3.7VDC 2400mAh, Rechargeable
For detailed information
refer to instruction
manual EDKZAEDE1000
13372523 012345678 EZAEDE1000XX1A10
1.3 Equipement livré
Equipement livré Important
• 1 copieur de module mémoire (réf. : EZAEDE1000)
• 1 accumulateur lithium-ion,
3.7 V CC (réf. : 13367797)
• 1 bloc d'alimentation USB mini-B (réf. : 13367779)
• 1 documentation "Instructions de mise en service"
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 5
Vérifier à la réception que l’équipement livré est conforme au bon de livraison. Aucune réclamation ne pourra être formulée ultérieurement.
Réclamations :
• En cas de dégâts visibles occasionnés par le transport, adressez immédiatement vos réclamations au transporteur.
• En cas de vices apparents ou de matériel incomplet, adressez immédiatement vos réclamations à l’agence Lenze concernée.
Page 34
1 Introduction
1.4 Consignes de sécurité
STOP !
Particulièrement sensibles au processus de charge et risquant d'exploser ou de s'enflammer en cas d'utilisation inapproprieée, les batteries lithium-ion sont à manier avec la plus grande précaution. S'assurer que les personnes utilisant les accumulateurs lithium-ion disposent de connaissances suffisantes avant de procéder à la charge, la décharge et l'installation de ceux-ci.
• Pendant la charge, placer impérativement l'accumulateur sur une surface non inflammable.
• Ne jamais laisser l'accumulateur sans surveillance pendant la charge.
Nous déclinons toute responsabilité pour les dommanges lorsque des modifications sont réalisées sur les accumulateurs/chargeurs (y compris la création de packs d'accus). Nous n'assumons pas la responsabilité pour les dommages résultant d'un mauvais usage ou d'une fausse manipulation des accumulateurs lithium-ion et des chargeurs. Nous vous recommandons d'utiliser les accumulateurs lithium-ion uniquement avec un circuit de commande (carte de protection) afin de garantir une charge sûre, une décharge sûre etc. L'utilisation des accumulateurs lithium-ion avec un circuit de protection comporte des dangers potentiels.
Dans le présent document, les pictogrammes suivants sont utilisés :
Pictogramme Mot associé Description
STOP ! Risque de défauts fonctionnels éventuels du copieur de
STOP ! Risque d'endommagement de l'équipement et/ou du matériel
module mémoire en raison de décharges électrostatiques (composants sensibles aux contraintes électrostatiques)
6 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 35
Spécifications techniques 2
2 Spécifications techniques
2.1 Caractéristiques électriques nominales
Spécification Description
Alimentation CC Accumulateur lithium-ion UltraFire 18560, 3.7 V CC, capacité
Interface série Connecteur USB mini-B, à 5 broches, +5 V
2.2 Conditions ambiantes
Spécification Description
Indice de protection IP20
Température Fonctionnement : 0 ... +50 ºC
Humidité < 85 % sans condensation
Poids 0.38 kg (0.83 lb ou 13.40 oz)
Normes appliquées Perturbation radioélectrique : EN 61000-6-4:2007
Conformités Directive CEM (CE) (2004/108/CE)
2.3 Encombrements
2400 mAh
Stockage : -20 ... +60 ºC
Protection contre les parasites : EN 61000-6-2: 2005
RoHS
178 mm
POWER
102 mm
COPY
ON / OFF
MASTER
SLAVE
Memory Modu e Copier
46 mm
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 7
Page 36
2 Spécifications techniques
2.4 Connecteurs
2.4.1 Connecteurs des modules de mémoire
Le copieur de module mémoire (CMM) comprend 3 types de connecteurs pour les différents modules de mémoire (voir tableau suivant).
Connecteurs des modules de mémoire
Produit Connecteur module N° produit
Série 9400 MM220, 330,
Série 8400 (sauf Baseline, motec)
Produits Lenze AC Tech, 8400 Baseline, motec
connecteur
430, 340, 440
E84AYM10S 30 s
EPM 3-30 s
Temps de copie maximal
60-180 s
2.4.2 Port USB
Le port USB est utilisé exclusivement pour la charge de l'accumulateur lithium­ion. Il s'agit d'un connecteur USB mini-B à 5 broches qui peut être relié à un bloc d'alimentation ou un port d'un PC pour la charge de l'accumulateur. La transmission de données entre le port USB du copieur et un port USB d'un PC n'est pas prise en charge.
Port USB
Emplacement du port USB
8 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 37
Fonctionnement 3
3 Fonctionnement
3.1 Installation (ou démontage) de l'accumulateur
1. Pour installer l'accumulateur, tourner le copieur de module mémoire et le poser sur la face avant.
2. Tirer les deux clips dans les creux vers le centre de la face arrière et retirer-la.
-
STOP!
Les cartes électroniques sont sensibles aux décharges électrostatiques. Respecter les règles de manipulation concernant les composants sensibles aux contraintes électrostatiques lorsque la face arrière est retirée.
STOP!
Les batteries lithium-ion sont à manipuler avec précaution. En cas de charge ou de décharge
+
inappropriée, elles risquent d'exploser ou de s'enflammer.
3. Pour remplacer l'accumulateur, enlever l'ancien accumulateur lithium-ion. Recycler l'accumulateur ou l'éliminer en bonne et due forme.
4. Installer un accumulateur lithium-ion de 3.7 V CC. L'appareil est fourni avec un accumulateur lithium-ion UltraFire 18560 : 3.7 V CC, 2400 mAh, longueur
65.5 mm, diamètre 18.4 mm.
5. Remettre la face arrière et s'assurer que les clips sont bien emboîtés.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 9
Page 38
3 Fonctionnement
9400
8
e
8400
e
L
A
h
L
A
h
MAS
S
E
3.2 Affichages par LED
L'illustration 1 montre les LED situées sur la face avant du copieur de module mémoire. En réalité, les textes grisés ne sont pas indiqués sur le produit.
400
State/High/Toplin
TER
LAV
POWER
State/H gh/Toplin
enze
C Tec
M
COPY
Memory Module Copier
enze
C Tec
SLAVEMASTER
EPM
Illustration 1 : positions des LED
Dans le tableau suivant, Ies barres grises (ou cercles) désignent la LED rouge et les barres noires (ou cercles) la LED verte.
Un cercle vide désigne une LED éteinte (non allumée m m).
LED flashes 1x every 3s (slow flash)
LED flashes 1x every 1.25s (flash)
LED flashes 2x every 1.25s (double flash)
LED flashes 1x every 1s
LED is permanently ON
1s 2s 3s0s
1 25 2 50
LED "COPY"
Etat Description des LED Description de l'état
LED
LED
rouge
verte
m m
m
Deux LED éteintes Touche [COPY] non actionnée LED rouge : OFF, LED verte : ON Copie en cours LED rouge : ON (pendant que la touche est
m
enfoncée), LED verte : OFF
Lorsque la LED rouge est allumée pendant que la touche [COPY] est enfoncée, les socles maître et esclave ne sont pas opérationnels.
10 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 39
Fonctionnement 3
LED "POWER"
Etat Description des LED Description de l'état
LED
LED
rouge
verte
m m
m
m
Deux LED éteintes Alimentation absente LED rouge : scintillement lent/3 s, LED
m
verte : OFF LED rouge : OFF, LED verte : scintillement
lent/3 s LED rouge : OFF, LED verte : ON CMM ON. Accumulateur chargé ou fonctionnement accumulateur. LED rouge : scintillement lent/3 s, LED
verte : ON En alternance : LED rouge : scintillement,
LED verte : scintillement LED verte : ON pendant 7 s, puis deux
scintillements rouges et verts
LED "MASTER"
Etat Description des LED Description de l'état
LED
LED
rouge
verte
m m
m
m
Deux LED éteintes Sans module de mémoire dans le socle maître LED rouge : OFF, LED verte : ON Le module de mémoire est enfiché dans le socle maître. Copie
LED rouge : OFF, LED verte : 2 scintillements synchrones à l'esclave.
LED rouge : ON ou 2 scintillements, LED verte : OFF Copie échouée. Voir tableaux des codes d'erreur.
m
LED "SLAVE"
Etat Description des LED Description de l'état
LED
LED
rouge
verte
m m
m
m
m
Deux LED éteintes Sans module de mémoire dans le socle maître LED rouge : OFF, LED verte : scintillements lents Module de mémoire enfiché dans le socle maître LED rouge : OFF, LED verte : 2 scintillements
synchrones au maître. LED rouge : OFF, LED verte : ON Dernière copie correctement achevée LED rouge : ON ou 2 scintillements, LED verte : OFF Copie échouée. Voir tableaux des codes d'erreur.
m
Remarque importante : CMM = copieur de module mémoire
CMM OFF. Charge de l'accumulateur en cours. Chargeur USB raccordé.
CMM OFF. Accumulateur chargé. Chargeur USB raccordé.
CMM OFF. Charge de l'accumulateur en cours.
CMM ON. Erreur accumulateur : surcharge accumulateur ou surtempérature.
CMM ON. Avertissement d'une charge accumulateur faible
correctement achevée si esclave = Copie en cours
Copie en cours
Codes d'erreur
Etat Description des LED Description de l'erreur
LED
LED
rouge
verte
m
LED verte allumée en continu Sans erreur : fonctionnement sans défaut LED rouge : 1 clignotement Données incompatibles
m
LED rouge : 2 clignotements Contrôle du module de mémoire échoué
m
LED rouge : 3 clignotements Types de module non identique de l'esclave et du maître
m
LED rouge : 4 clignotements Module inconnu
m
LED rouge : 5 clignotements Accès au module de mémoire échoué/Timeout
m
LED rouge allumée en continu Erreur d'accès générale
m
1
1 Pour les combinaisons modules admissibles de la série 9400, voir les notes de bas de page 1 et 2 dans le
chapitre 1, Introduction.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 11
Page 40
3 Fonctionnement
3.3 Copier des données du maître vers l'esclave
STOP !
Procéder à la copie de données de modules de mémoire avec précaution. Dès que la touche [COPY] est actionnée, le copieur de module mémoire (CMM) commence à copier les données dans le module de mémoire installé dans le socle esclave.
STOP !
NE PAS retirer le module pendant que la LED COPY est allumée (copie en cours).
1. Pour mettre le CMM sous tension, appuyer sur la touche [COPY].
2. Installer le module de mémoire maître dans le socle approprié sur le côté gauche du CMM.
3. Installer le module de mémoire esclave dans le socle approprié sur le côté droit du CMM.
4. Appuyer une seule fois sur la touche [COPY]. (Remarque importante : les LED MASTER et SLAVE scintillent pendant le processus de copie.)
5. Lorsque la copie est achevée, les LED sont allumées en continu.
6. Retirer le module de mémoire esclave.
.
. Reprendre les points 3 à 6 avec d'autres modules esclaves.
.
7. Retirer le module de mémoire maître.
8. Pour mettre le CMM hors tension, appuyer sur la touche [COPY].
3.4 Arrêter le copieur
Pour arrêter le copieur de module mémoire, appuyer, sans relâcher, sur la touche [COPY]. Le copieur passe alors en mode de coupure (signalé par des clignotements en alternance des LED rouges et vertes). Relâcher la touche [COPY] dès que les LED sont éteintes. Le copieur de module mémoire est maintenant arrêté.
12 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 41
3.5 Informations sur les données copiées
3.5.1 Module de mémoire de la série 8400
Attributs EPM SL HL TL TL Vx protec
Module de mémoire maître MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Module de mémoire cible MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Fonctionnement 3
Type d'appareil de la série 8400
Les données d'entraînement maître de :
peuvent être copiées et utilisées dans ...
Entraînement cible = SL Oui
Entraînement cible = HL Oui Oui
Entraînement cible = TL Oui Oui Oui
Entraînement cible = TL Vx Oui (?) Oui
Entraînement cible = protec Oui
Contrôle de vraisemblance de données Non
Copie de paramètres d'entraînement Oui
Copie des informations sur la calibration vectorielle
Copie des informations de comptage Non
Copie de l'historique des erreurs Non
Réglages relatifs au variateur Non
Réglages relatifs à l'application et aux composants système
Création d'une section OEM Non (section non
Le module cible est une copie exacte du module maître.
1 Les données ne sont pas sauvegardées dans le module de mémoire mais dans la mémoire du variateur. 2 Exemple d'un réglage relatif au variateur : système électronique du variateur concernant le résolveur. 3 Exemple des réglages relatifs à l'application et aux composants système : imprécision du résolveur.
SL HL TL TL Vx protec
Oui
1
1
2
3
Oui
proposée)
Oui (à l'exception de
l'en-tête (Header))
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 13
Page 42
3 Fonctionnement
3.5.2 Module de mémoire de la série 9400
Attributs du module de mémoire (EPM) M1xx M2xx M3xx M4xx
Série d'appareils 9400
Contrôle de vraisemblance de données Non Copie de paramètres d'entraînement Oui Copie de l'application Copie des informations de comptage
1
2
Oui
Fonction non proposée Copie de l'historique des erreurs Non Copie des données Retain dans l'application Oui Copie de l'horloge temps réel NC NC NC Oui Le module cible est une copie exacte du module maître. Non
1 Toutes les données d'application sont copiées. L'application copiée est activée dans le variateur cible de la façon
suivante :
Paramètre 2 sous-index 0 : 32 -> arrêter l'ancienne application. Paramètre 5 sous-index 0 : 1 -> sélectionner l'application copiée pour activation. Paramètre 2 sous-index 0 : 5 -> activer l'application sélectionnée. Paramètre 2 sous-index 0 : 7 -> sauvegarder cette sélection dans les données Retain de l'appareil.
2 Les informations de comptage tels que la durée de mise sous tension, la durée de fonctionnement et d'autres
données de comptage S.A.V. ne sont pas sauvegardées dans le module de mémoire, mais dans la mémoire du variateur.
3 Tous les modules de mémoire de série 9400 disposent d'une mémoire ID-Tag avec des contenus spécifiques qui ne
peuvent pas être copiés. Par ailleurs, certaines parties de la mémoire vive NV ne sont pas copiées.
3
3.5.3 EPM Lenze AC Tech
Attributs EPM
Couleur EPM maître Noir, bleu ou gris Bleu Bleu ou gris Blanc Couleur EPM cible Gris Contrôle de vraisemblance de
données Copie de paramètres
d'entraînement Copie des informations sur la
calibration vectorielle Copie des informations de
8
comptage Copie de l'historique des erreurs Non Non Non Non Non Oui Non Oui Création d une section OEM L'EPM cible est une copie exacte
de l'EPM maître.
1 N° produit de l'ensemble EPM gris (10 pièces) = EEPM2BA. 2 N° produit de l'ensemble EPM blanc (10 pièces) = EEPM2WA. 3 Contrôle de vraisemblance des données EPM avant la copie. Un EPM comprenant des données non valides n'est pas
copié. 4 Il n'y a pas de contrôle de vraisemblance des données EPM. Toutes les données EPM sont copiées telles quelles. 5 Tous les paramètres compris dans les instructions de mise en service et les manuels de communication de
l'entraînement comptent parmi les paramètres d'entraînement. 6 Lorsque l'EPM est conçu pour le mode vectoriel - vitesse ou vectoriel - couple, l'entraînement dans lequel l'EPM sera
utilisé doit être calibré avant le démarrage. 7 Les informations sur la calibration vectorielle ne sont transmises que sur les entraînements SMV avec versions
paramètres 533 ou 541. 8 La durée de mise sous tension et la durée de fonctionnement du variateur font partie des informations de
qui peuvent englober, selon le type d'appareil, d'autres informations supplémentaires. 9 La section OEM comprend des réglages spécifiques relatifs aux produits d'autres constructeurs. Le copieur de module
mémoire ne peut accéder à ces données qu'en écriture.
SCF SCD SCL SCM TCF TML TMD SMD SMV 8400
1
3
Oui
Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui Oui
Néant Non 6Non 6NC Oui 7Oui Oui NC
Néant Non Non Non Non Oui Non NC
9
Oui Oui Oui Oui Oui Non Non Non Non Non Non Non Non Non Non Oui
14 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Produits Lenze AC Tech
8400
940/941
motec
PositionServo
Blanc
Baseline
Bleu Gris Oui 3Oui 3Oui 3Oui 3Oui 3Oui 3Non
1
comptage
2
4
Page 43
4 Maintenance
4.1 Remplacement de l'accumulateur
Voir chapitre 3.1.
4.2 Remplacement des cartes connecteurs
Les cartes connecteurs du module de mémoire peuvent être remplacées par le client. Le kit pièce détachée "Carte connecteur" (réf. EZAEDB001) est composé d'une seule carte connecteur. Lorsque les connecteurs sont endommagés ou usés, une erreur se produit pendant la copie. Si cette erreur se reproduit, il faut remplacer la carte connecteur. Cela dépend du besoin s'il faut remplacer une carte connecteur ou les deux. Lorsqu'un maître est installé pour chaque copie réalisée, il convient de remplacer les deux cartes connecteurs. Lorsque plusieurs copies sont établies par un maître qui n'est utilisé qu'une seule fois, il est possible d'essayer dans un premier temps de remplacer uniquement la carte connecteur de l'esclave. Si le problème persiste, il faut aussi remplacer la carte connecteur du maître.
1. Pour remplacer la carte connecteur, tourner le copieur de module mémoire et le poser sur la
face avant.
2. Tirer les deux clips dans les creux vers le centre de la face arrière et retirer-la.
Maintenance 4
-
+
STOP!
Les cartes électroniques sont sensibles aux décharges électrostatiques Respecter les règles de manipulation concernant les composants sensibles aux contraintes électrostatiques lorsque la face arrière est retirée
Vers le haut Ne pas tirer sur l angle
3. Enlever l'accumulateur pour éviter que le copieur de module mémoire démarre involontairement.
4. Retirer la carte connecteur gauche et/ou la carte droite verticalement vers le haut pour l'enlever.
Ne pas déformer ou tirer sur un angle sous peine d'endommager les connecteurs. Monter une
nouvelle carte connecteur.
5. Monter le pack d'accus.
6. Remettre la face arrière et s'assurer que les clips sont bien emboîtés.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 15
Page 44
16 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 45
Sommario i
1 Introduzione ..................................................................................................................5
1.1 Cronologia del documento ............................................................................................. 5
1.2 Identificazione .....................................................................................................................5
1.3 Oggetto della fornitura ....................................................................................................5
1.4 Informazioni sulla sicurezza ..........................................................................................6
2 Dati tecnici .....................................................................................................................7
2.1 Dati elettrici caratteristici ...............................................................................................7
2.2 Condizioni ambientali ......................................................................................................7
2.3 Dimensioni ............................................................................................................................7
2.4 Collegamenti ........................................................................................................................8
2.4.1 Collegamenti per i moduli di memoria ................................................8
2.4.2 Connessione USB ..........................................................................................8
3 Funzionamento ............................................................................................................9
3.1 Montaggio / smontaggio della batteria ...................................................................9
3.2 Indicatori a LED ................................................................................................................. 10
3.3 Copia dei dati dal master allo slave ......................................................................... 12
3.4 Spegnimento .....................................................................................................................12
3.5 Informazioni sui dati copiati ....................................................................................... 13
3.5.1 Modulo di memoria della serie 8400................................................. 13
3.5.2 Modulo di memoria della serie 9400................................................. 14
3.5.3 Modulo EPM Lenze AC Tech ................................................................... 14
4 Manutenzione ...........................................................................................................15
4.1 Sostituzione della batteria ..........................................................................................15
4.2 Sostituzione di una scheda elettronica .................................................................. 15
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 3
Page 46
Panoramica del prodotto
EZAEDE1000
13373099
13367797
4 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 47
1 Introduzione
Il copiatore per moduli di memoria (cod. prodotto EZAEDE1000) consente di copiare il contenuto di un modulo di memoria master su un modulo di memoria slave. Tale dispositivo è compatibile con i prodotti Lenze e Lenze-AC Tech riportati nella tabella seguente.
Lenze Lenze-AC Tech
1 2
Serie 9400
8400 Base/State/High/Topline SMVector
8400 motec, protec SCF, TCF, SCD
smd, Tmd, Tml SCM, SCL
1 Il copiatore per moduli di memoria può copiare dati da un modulo 9400 a un altro modulo 9400 dello
stesso tipo (cioè MM220 su MM220, MM330 su MM330, ecc.). Non sono supportate combinazioni con tipi diversi di moduli della serie 9400 (ad es. MM220 su MM330).
2 Il copiatore per moduli di memoria supporta moduli di memoria della serie 9400 a partire dalla
versione hardware 1A impiegati come modulo master e slave. Per alcune versioni hardware precedenti è supportato esclusivamente l'utilizzo come modulo master. La versione hardware è riportata sulla targhetta del modulo di memoria.
1.1 Cronologia del documento
Numero documento Versione Descrizione
13372655 1.0 03/2011 Prima edizione
PositionServo (940/941)
Introduzione 1
1.2 Identificazione
La figura 1 mostra la targhetta del copiatore per moduli di memoria.
Made in USA
Memory Module Copier
TYPE: EZAEDE1000 ID-NO: 13372523
HW: 1A SW: 10
USB Power Supply: 5VDC 500mA min Connector Type: Mini-B USB Battery: Li-ion, 3.7VDC 2400mAh, Rechargeable
For detailed information
refer to instruction
manual EDKZAEDE1000
13372523 012345678 EZAEDE1000XX1A10
1.3 Oggetto della fornitura
Oggetto della fornitura Importante
• 1 copiatore per moduli di memoria (cod. prodotto: EZAEDE1000)
• 1 batteria agli ioni di litio, 3.7 VDC (cod. prodotto: 13367797)
• 1 alimentatore USB Mini-B (cod. prodotto: 13367779)
• 1 manuale di istruzioni
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 5
Alla consegna, verificare subito che l'oggetto della fornitura sia conforme a quanto riportato nella documentazione di accompagnamento. Lenze non sia assume alcuna responsabilità per eventuali reclami tardivi.
Reclamare immediatamente
• allo spedizioniere i danni evidenti derivanti dal trasporto
• al rappresentate Lenze eventuali difetti/incompletezze riscontrati.
Page 48
1 Introduzione
1.4 Informazioni sulla sicurezza
STOP!
Quando si maneggiano batterie agli ioni di litio è necessario prestare particolare attenzione, poiché tali batterie sono particolarmente sensibili alla corretta esecuzione della procedura di carica e possono esplodere o incendiarsi in caso di gestione impropria. Prima dell'utilizzo, accertarsi che l'utente sia sufficientemente informato sulle corrette procedure di carica, scarica e montaggio delle batterie agli ioni di litio.
• Caricare la batteria sempre su una superficie ignifuga.
• Non lasciare la batteria incustodita durante la procedura di carica.
Lenze non si as sume alcuna responsabilità per eventuali danni qualora siano state apportate modific he di qualsia si tip o alle batteri e/ai caricabatte rie (in clusa la reali zzazione di p acchi batteria). Non rispondiamo per danni derivanti da un uso improprio o da un'errata gestione delle batterie agli ioni di litio e dei caricabatterie. Si raccomanda di utilizzare le batterie agli ioni di litio esclusivamente con un circuito di controllo (scheda di protezione), per garantire la correttezza delle procedure di carica, scarica, ecc. L'utilizzo di batterie agli ioni di litio con circuito di protezione comporta dei potenziali pericoli.
La tabella seguente elenca i simboli utilizzati nel presente manuale.
Simbolo Parola di
6 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
segnalazione STOP! Avvertenza di possibili disturbi funzionali del copiatore
STOP! Avvertenza di possibili danni alle apparecchiature e/o ai
Descrizione
per moduli di memoria a causa di scariche elettrostatiche (componenti sensibili a cariche elettrostatiche)
materiali.
Page 49
2 Dati tecnici
2.1 Dati elettrici caratteristici
Specifica Descrizione
Alimentazione DC Batteria agli ioni di litio Ultra-Fire 18560, 3.7 VDC, capacità 2400 mAh
Interfaccia seriale USB Mini-B, a 5 poli, +5 V
2.2 Condizioni ambientali
Specifica Descrizione
Grado di protezione I P20
Temperatura Funzionamento: 0 ... +50ºC
Umidità <85% senza condensa
Peso 0.38 kg (0.83 lb o 13.40 oz)
Norme applicate Emissione di disturbi: EN 61000-6-4:2007
Conformità Direttiva EMC CE (2004/108/CE)
2.3 Dimensioni
Stoccaggio: -20 ... +60ºC
Immunità ai disturbi: EN 61000-6-2: 2005
Direttiva RoHS
178 mm
Dati tecnici 2
POWER
102 mm
COPY
ON / OFF
MASTER
SLAVE
Memory Modu e Copier
46 mm
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 7
Page 50
2 Dati tecnici
2.4 Collegamenti
2.4.1 Collegamenti per i moduli di memoria
Il copiatore per moduli di memoria (MMK) dispone di 3 diversi collegamenti per i moduli di memoria (vedere la tabella seguente).
Collegamenti per moduli di memoria
Prodotto Collegamento
Serie 9400 MM220, 330,
Serie 8400 (escluso Baseline, motec)
Prodotti Lenze-AC Tech, 8400 Baseline, motec
modulo
Collegamento Cod. prodotto
430, 340, 440
E84AYM10S 30 s
EPM 3-30 s
Tempo max. di copia
60-180 s
2.4.2 Connessione USB
La porta USB viene utilizzata solo per caricare la batteria agli ioni di litio. Si tratta di una presa USB a 5 poli di tipo Mini-B. Per caricare la batteria, è possibile collegare la porta USB ad un alimentatore oppure alla porta USB di un PC. Non è supportata la trasmissione di dati tra la porta USB del copiatore e la porta USB di un PC.
USB Port
Posizione della porta USB
8 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 51
3 Funzionamento
3.1 Montaggio / smontaggio della batteria
1. Per installare la batteria, capovolgere il copiatore per moduli di memoria e appoggiarlo sul lato superiore.
2. Spostare entrambe le clip negli incavi verso il centro del lato posteriore e rimuovere il coperchio.
-
Funzionamento 3
STOP!
Le schede elettroniche sono sensibili alle scariche elettrostatiche. Seguire un adeguato protocollo contro le scariche elettrostatiche quando il coperchio è rimosso.
STOP!
Prestare attenzione quando si maneggiano le batterie agli ioni di litio. Se caricate o scaricate in
+
modo non corretto le batterie possono esplodere o incendiarsi.
3. Per la sostituzione della batteria, togliere la vecchia batteria agli ioni di litio, quindi riciclarla e/o smaltirla secondo le norme vigenti.
4. Inserire una nuova batteria agli ioni di litio da 3.7 VDC. Il dispositivo viene fornito con una batteria agli ioni di litio Ultra-Fire 18560: 3.7 VDC, 2400 mAh, lunghezza 65.5 mm, diametro 18.4 mm.
5. Rimontare il coperchio posteriore e riagganciare correttamente le clip.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 9
Page 52
3 Funzionamento
9400
8
8400
L
A
h
EP
L
A
h
EPM
MAS
S
E
3.2 Indicatori a LED
La figura 1 mostra i LED sul lato frontale del copiatore per moduli di memoria. Quanto riportato in grigio non è presente sul prodotto effettivo.
State/High/Topline
TER
POWER
400
LAV
State/High/Topline
COPY
Memory Module Copier
enze
SLAVEMASTER
C Tec
C Tec
enze
M
Figura 1: posizioni dei LED
Nelle tabelle seguenti vengono utilizzati barre o cerchi grigi per il LED rosso e barre o cerchi neri per il LED verde.
Un cerchio vuoto (non pieno) indica che il LED è spento (non acceso: m m).
Il LED lampeggia 1 volta ogni 3 s (lampeggio lento)
Il LED lampeggia 1 volta ogni 1,25 s (lampeggio)
Il LED lampeggia 2 volte ogni 1,25 s (doppio lampeggio)
Il LED lampeggia 1 volta ogni 1 s
Il LED è permanentemente acceso
1s 2s 3s0s
1.25 2.50
LED COPY
STATO Descrizione LED Descrizione dello stato
Rosso Verde
m m
m
10 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Entrambi spenti Tasto [COPY] non azionato Rosso: spento, Verde: acceso Copia in corso Rosso: acceso (con tasto premuto), Verde:
m
spento
Se il LED rosso è acceso quando viene premuto il tasto [COPY], gli slot per master/slave non sono pronti per il funzionamento
Page 53
Funzionamento 3
LED POWER
STATO Descrizione LED Descrizione dello stato
Rosso Verde NOTA: MMK = copiatore per moduli di memoria
m m
m
m
LED MASTER
STATO Descrizione LED Descrizione dello stato
Rosso Verde
m m
m
m
LED SLAVE
STATO Descrizione LED Descrizione dello stato
Rosso Verde
m m
m
m
m
Entrambi spenti Alimentazione assente Rosso: lampeggia lentamente/3 s,
m
Verde: spento Rosso: spento, Verde: lampeggia
lentamente/3 s Rosso: spento, Verde: acceso MMK acceso, batteria carica o funzionamento a batteria Rosso: lampeggia lentamente/3 s,
Verde: acceso Alternativamente: rosso
lampeggiante, verde lampeggiante Verde: acceso per 7 s , quindi 2
lampeggi rosso e verde
Entrambi spenti Nessun modulo di memoria nello slot per master Rosso: spento, Verde: acceso Modulo di memoria inserito nello slot per master, copia
Rosso: spento, Verde: lampeggia 2 volte in modo sincrono con lo slave
Rosso: acceso o lampeggia 2 volte, Verde:
m
spento
Entrambi spenti Nessun modulo di memoria nello slot per slave Rosso: spento, Verde: lampeggia lentamente Modulo di memoria nello slot per slave Rosso: spento, Verde: lampeggia 2 volte in modo
sincrono con il master Rosso: spento, Verde: acceso Ultima copia terminata correttamente Rosso: acceso o lampeggia 2 volte, Verde: spento Copia non riuscita. Vedere la tabella dei codici di errore.
m
MMK spento, caricamento della batteria in corso - caricabatteria USB collegato
MMK spento, batteria carica - caricabatteria USB collegato
MMK acceso, caricamento della batteria in corso
MMK acceso, errore batteria: batteria sovraccarica o temperatura troppo elevata
MMK acceso, avvertenza di batteria quasi scarica
riuscita se slave = Copia in corso
Copia non riuscita. Vedere la tabella dei codici di errore.
Copia in corso
CODICI DI ERRORE
STATO Descrizione LED Descrizione errore
Rosso Verde
m
Verde acceso permanentemente Nessun errore. Funzionamento senza problemi Rosso lampeggia 1 volta Dati non compatibili
m
Rosso lampeggia 2 volte Verifica modulo di memoria non riuscita
m
Rosso lampeggia 3 volte Modulo di memoria di slave e master non identico
m
Rosso lampeggia 4 volte Modulo sconosciuto
m
Rosso lampeggia 5 volte Accesso al modulo di memoria non riuscito/Timeout
m
Rosso acceso permanentemente Errore generale di accesso
m
1
1 Per la combinazione di moduli valida per la serie 9400, vedere le note a piè di pagina 1 e 2 nella sezione
1, Introduzione.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 11
Page 54
3 Funzionamento
3.3 Copia dei dati dal master allo slave
STOP!
Durante la copia di moduli di memoria è necessario prestare attenzione. Non appena si preme il tasto [COPY], il copiatore (MMK) sovrascrive i dati nel modulo di memoria installato nello slot per slave.
STOP!
NON estrarre il modulo finché il LED COPY è acceso (quando il LED COPY è acceso significa che la copia è in corso).
1. Per accendere il dispositivo MMK, premere il tasto [COPY].
2. Inserire il modulo di memoria MASTER nello slot corretto sulla sinistra dell'MMK.
3. Inserire il modulo di memoria SLAVE nello slot corretto sulla destra dell'MMK.
4. Premere una volta il tasto [COPY]. (Nota: i LED Master e Slave lampeggiano durante la copia).
5. Al termine della copia, i LED sono accesi permanentemente.
6. Estrarre il modulo di memoria SLAVE.
.
. Ripetere i passi 3-6 con altri moduli SLAVE.
.
7. Estrarre il modulo di memoria MASTER.
8. Per spegnere il dispositivo MMK, premere il tasto [COPY].
3.4 Spegnimento
Per spegnere il copiatore per moduli di memoria, premere il tasto [COPY] e mantenerlo premuto. Il copiatore passa in modo spegnimento, mostrato dall'accensione alternata dei LED rosso e verde. Dopo lo spegnimento di tutti i LED, rilasciare il tasto [COPY]. Il copiatore per moduli di memoria è ora spento.
12 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 55
3.5 Informazioni sui dati copiati
3.5.1 Modulo di memoria della serie 8400
Attributi EPM SL HL TL TL Vx protec
Modulo di memoria master MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Modulo di memoria di destinazione MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Funzionamento 3
Modello inverter 8400
possono essere copiati e utilizzati in...
Controllo di plausibilità dei dati No
Copia dei parametri dell'azionamento
Copia delle informazioni sulla calibrazione vettoriale
Copia delle informazioni dei contatori No
Copia della cronologia errori No
Impostazioni inverter No
Impostazioni applicazioni e componenti di sistema
Creazione di un rapporto OEM No (rapporto non
Il modulo di destinazione è una copia esatta del modulo master
1 I dati non vengono memorizzati nel modulo di memoria, ma conservati nella memoria dell'inverter. 2 Un esempio di impostazione riferita all'inverter è l'elettronica del resolver. 3 Un esempio di impostazione riferita ad applicazioni e componenti di sistema è l'imprecisione del
I dati dell'azionamento master da:
drive di destinazione = SL
drive di destinazione = HL
drive di destinazione = TL
drive di destinazione = TL Vx Sì (?)
drive di destinazione = protec
resolver.
SL HL TL TL Vx protec
1
1
2
3
disponibile)
Sì (ad eccezione dell'Header, cioè
dell'intestazione)
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 13
Page 56
3 Funzionamento
3.5.2 Modulo di memoria della serie 9400
Attributi modulo di memoria (EPM) M1xx M2xx M3xx M4xx
Modello 9400
Controllo di plausibilità dei dati No Copia dei parametri dell'azionamento Sì Copia dell'applicazione Copia delle informazioni dei contatori
1
2
Non disponibile Copia della cronologia errori No Copia dei dati Retain dell'applicazione Sì Copia dell'orologio in tempo reale (real-time clock) N.A. N.A. N.A. Sì Il modulo di destinazione è una copia esatta del modulo master No
1 Tutti i dati dell'applicazione vengono copiati. L'applicazione copiata viene attivata nell'inverter di
destinazione come segue:
Parametro 2, subindex 0: 32 -> ferma la vecchia applicazione Parametro 5, subindex 0: 1 -> seleziona l'applicazione copiata per l'attivazione Parametro 2, subindex 0: 5 -> attiva l'applicazione selezionata Parametro 2, subindex 0: 7 -> memorizza la selezione nei dati Retain del dispositivo
2 Le informazioni dei contatori - quali durata d'inserzione della rete, durata d'esercizio e altri dati di
contatori di servizio - non vengono memorizzate nel modulo di memoria, ma vengono conservate nella memoria dell'inverter.
3 Tutti i moduli di memoria della serie 9400 dispongono di una memoria per gli ID tag con contenuti
individuali, che non può essere copiata. Inoltre anche alcune aree della RAM NV non vengono copiate.
3
3.5.3 Modulo EPM Lenze AC Tech
Attributi EPM
Colore EPM master Nero, blu o grigio Blu Blu o grigio Bianco Colore EPM di destinazione Grigio Controllo di plausibilità dei dati Sì Copia dei parametri
dell'azionamento Copia delle informazioni sulla
calibrazione vettoriale Copia delle informazioni dei
8
contatori Copia della cronologia errori No No No No No No Sì Creazione di un rapporto OEM L'EPM di destinazione è una
copia esatta dell'EPM master.
1 Cod. prodotto pacchetto EPM grigio (10 pz) = EEPM2BA. 2 Cod. prodotto pacchetto EPM bianco (10 pz) = EEPM2WA. 3 Controllo di plausibilità dei dati dell'EPM prima della copia. Un EPM con dati non validi non viene copiato. 4 Non viene eseguito alcun controllo di plausibilità dei dati dell'EPM. Tutti i dati EPM vengono copiati come
sono.
5 I parametri dell'azionamento includono tutti i parametri illustrati nel manuale delle istruzioni operative e
nei manuali di comunicazione dell'azionamento.
6 Se l'EPM è configurato per il modo velocità vettoriale o coppia vettoriale, l'azionamento nel quale è inserito
l'EPM deve essere calibrato prima dell'avvio.
7 Le informazioni sulla calibrazione vettoriale sono trasferite solo nel caso degli azionamenti SMV con le
versioni parametri 533 o 541.
8 Le informazioni dei contatori includono la durata d'inserzione della rete e la durata d'esercizio dell'inverter.
Per alcuni modelli potrebbero essere incluse anche altre informazioni.
9 Il rapporto OEM include specifiche impostazioni per prodotti di costruttori terzi. Ai dati in quest'area il
copiatore per moduli di memoria può accedere SOLO in scrittura.
SCF SCD SCL SCM TCF TML TMD SMD SMV 8400
1
3
Non applicabile No
Non applicabile No No No No No N.A.
9
No No No
No No No No No No No
14 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Prodotti Lenze AC Tech
8400
940/941
motec
PositionServo
Bianco
Baseline
Blu Grigio
Sì 3Sì 3Sì 3Sì 3Sì 3Sì 3No
6
No 6N.A. Sì 7Sì N.A.
1
2
4
Page 57
4 Manutenzione
4.1 Sostituzione della batteria
Vedere la sezione 3.1.
4.2 Sostituzione di una scheda elettronica
Le schede elettroniche del modulo di memoria possono essere sostituite dal cliente. La parte di ricambio 'Scheda elettronica' (cod. prodotto EZAEDB001) contiene una scheda elettronica. Se i collegamenti sono danneggiati o usurati, durante la copia si verifica un errore. Se ciò si verifica frequentemente, la scheda elettronica va sostituita. Il tipo d'uso determina se deve essere cambiata solo una scheda o entrambe. Se il master viene generalmente cambiato per ogni copia creata, dovranno essere sostituite entrambe le schede. Se invece da un master inserito una volta vengono create diverse copie, è possibile provare inizialmente a sostituire solo la scheda elettronica per lo slave. Se il problema persiste, sostituire anche la scheda per il master.
1. Per sostituire una scheda elettronica, capovolgere il copiatore per moduli di memoria e appoggiarlo sul lato superiore.
2. Spostare entrambe le clip negli incavi verso il centro del lato posteriore e rimuovere il coperchio.
Manutenzione 4
-
STOP!
Le schede elettroniche sono sensibili alle scariche elettrostatiche. Seguire un adeguato protocollo contro le scariche elettrostatiche quando il coperchio è rimosso.
SU Non inclinare
+
3. Rimuovere la batteria, per evitare che l'MMK si avvii inavvertitamente.
4. Per estrarre la scheda elettronica destra e/o sinistra, tirare la scheda verso l'alto in verticale. Non girare o inclinare la scheda, per non danneggiare i collegamenti. Installare una nuova scheda.
5. Inserire nuovamente la batteria.
6. Rimontare il coperchio posteriore e riagganciare correttamente le clip.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 15
Page 58
16 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 59
Contenido i
1 Introducción ...................................................................................................................5
1.1 Historial del documento .................................................................................................. 5
1.2 Identificación ........................................................................................................................5
1.3 Alcance del suministro ..................................................................................................... 5
1.4 Instrucciones de seguridad ............................................................................................6
2 Datos técnicos ...............................................................................................................7
2.1 Datos eléctricos ...................................................................................................................7
2.2 Entorno ...................................................................................................................................7
2.3 Dimensiones ......................................................................................................................... 7
2.4 Conexionado .........................................................................................................................8
2.4.1 Conectores para módulos de memoria ...............................................8
2.4.2 Conector USB .................................................................................................. 8
3 Operación ........................................................................................................................9
3.1 Montaje (o desmontaje) de la batería .......................................................................9
3.2 LEDs indicadores ..............................................................................................................10
3.3 Copiar datos del master al esclavo ........................................................................... 12
3.4 Apagar ..................................................................................................................................12
3.5 Información sobre los datos copiados .................................................................... 13
3.5.1 Módulo de memoria de la serie 8400................................................ 13
3.5.2 Módulo de memoria de la serie 9400................................................ 14
3.5.3 La EPM de Lenze AC Tech ......................................................................... 14
4 Mantenimiento .........................................................................................................15
4.1 Cambiar la batería ........................................................................................................... 15
4.2 Cambiar una placa de conexiones............................................................................15
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 3
Page 60
Descripción del producto
EZAEDE1000
13373099
13367797
4 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 61
1 Introducción
El copiador de módulos de memoria (ref. EZAEDE1000) se utiliza para copiar el contenido de un módulo de memoria master a un módulo de memoria esclavo. Es compatible con los productos de Lenze y Lenze AC Tech que se indican en la siguiente tabla.
Lenze Lenze AC Tech
1 2
Serie 9400
8400 Base/State/High/Topline SMVector
8400 motec, protec SCF, TCF, SCD
smd, Tmd, Tml SCM, SCL
1 El copiador de módulos de memoria es capaz de copiar de un módulo 9400 a un módulo 9400 del mismo
tipo (es decir de MM220 a MM220, de MM330 a MM330, etc.). No es posible realizar copias entre tipos distintos de la serie 9400 (es decir de MM220 a MM330).
2 El copiador de módulos de memoria soporta módulos de memoria de la serie 9400 a partir de la versión de
hardware 1A para uso como módulo master y esclavo. En algunas versiones anteriores soporta el uso como módulo master. La versión de hardware se indica en la placa de características del módulo de memoria.
1.1 Historial del documento
Número de material Versión Descripción
13372655 1.0 03/2011 Primera edición
1.2 Identificación
Introducción 1
PositionServo (940/941)
La figura 1 muestra la placa de características del copiador de módulos de memoria.
Made in USA
Memory Module Copier
TYPE: EZAEDE1000 ID-NO: 13372523
HW: 1A SW: 10
USB Power Supply: 5VDC 500mA min Connector Type: Mini-B USB Battery: Li-ion, 3.7VDC 2400mAh, Rechargeable
For detailed information
refer to instruction
manual EDKZAEDE1000
13372523 012345678 EZAEDE1000XX1A10
1.3 Alcance del suministro
Alcance del suministro Importante
• 1 copiador de módulos de memoria (tipo: EZAEDE1000)
• 1 batería de iones de litio, 3.7 VDC (tipo: 13367797)
• 1 fuente de red Mini-B USB (tipo: 13367779)
• 1 manual de instrucciones
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 5
Al recibir el envío, compruebe inmediatamente si lo que ha recibido corresponde a lo indicado en la documentación que acompaña el envío. Lenze no asume ninguna responsabilidad por defectos que se reclamen posteriormente.
Reclame
• daños de transporte visibles, inmediatamente al transportista.
• defectos visibles/errores en el envío, inmediatamente al representante de Lenze.
Page 62
1 Introducción
1.4 Instrucciones de seguridad
¡ALTO!
Es muy import ante proceder con caute la a l ut ilizar batería s de ion es d e li tio, y a que son extremadamente susceptibles al proceso de carga y en caso de manipulación incorrecta pueden explotar o incendiarse. Asegúrese de que el usuario dispone de conocimientos suficientes sobre la carga, descarga y el montaje de baterías de iones de litio antes de que las utilice.
• Cargue la batería siempre sobre una superficie resistente al fuego.
• Nunca deje la batería cargando sin supervisión.
No nos hacemos responsables de daños si se realizan modificaciones de cualquier tipo en las baterías/cargadores (incluyendo la creación de packs de baterías). No nos hacemos responsables de daños causados por el mal uso o la manipulación errónea de baterías de iones de litio y cargadores. Recomendamos utilizar las baterías de iones de litio solamente con un circuito de control (placa protectora), para garantizar una carga y descarga segura. El uso de baterías de iones de litio con un circuito de protección entraña peligros potenciales.
En la siguiente tabla se muestran los pictogramas utilizados en este manual.
Pictograma Palabra
6 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
indicativa ¡ALTO! Advertencia sobre posibles fallos de funcionamiento del
¡ALTO! Advertencia sobre daños materiales.
Descripción
copiador de módulos de memoria debido a descargas electrostáticas (componentes susceptibles a la carga electrostática)
Page 63
2 Datos técnicos
2.1 Datos eléctricos
Especificación Descripción
Alimentación de voltaje DC Batería de iones de litio Ultra-Fire 18560, 3.7 VDC, capacidad 2400 mAh
Interface de serie USB Mini-B, 5 polos, +5 V
2.2 Entorno
Especificación Descripción
Protección IP20
Temperatura Operación: 0 ... +50ºC
Humedad <85% sin condensación
Peso 0.38 kg (0.83 lb o 13.40 oz)
Normas aplicadas Emisión de interferencias: EN 61000-6-4:2007
Conformidad Directiva CE sobre compatibilidad electromagnética (2004/108/CE)
2.3 Dimensiones
Almacenaje: -20 ... +60ºC
Resistencia a las interferencias: EN 61000-6-2: 2005
RoHS
Datos técnicos 2
178 mm
POWER
102 mm
COPY
ON / OFF
MASTER
SLAVE
Memory Modu e Copier
46 mm
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 7
Page 64
2 Datos técnicos
2.4 Conexionado
2.4.1 Conectores para módulos de memoria
El copiador de módulos de memoria (MMK) dispone de 3 conectores distintos para módulos de memoria (véase siguiente tabla).
Conectores para módulos de memoria
Producto Conector para el
Serie 9400 MM220, 330,
Serie 8400 (excepto Baseline, motec)
Productos Lenze AC Tech, 8400 Baseline, motec
módulo
Ref. del conector Tiempo de
430, 340, 440
E84AYM10S 30 s
EPM 3-30 s
copia máx.
60-180 s
2.4.2 Conector USB
El puerto USB sólo se utiliza para cargar la batería de iones de litio. El conector USB es un conector USB Mini-B de 5 polos. Para cargar la batería se puede conectar el puerto USB a una fuente de red o al puerto USB de un PC. La transmisión de datos entre el puerto USB del copiador y el puerto USB de un PC no es soportada.
el puerto USB
Posición del conector USB
8 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 65
3 Operación
3.1 Montaje (o desmontaje) de la batería
1. Para montar la batería, dé la vuelta al copiador de módulos de memoria y colóquelo sobre la cara superior.
2. Tire de las dos pestañas que se encuentran en las hendiduras en el centro de la parte trasera y retire la parte trasera.
-
Operación 3
¡ALTO!
Las placas de circuitos son sensibles a las descargas electrostáticas. Siga el protocolo relativo a descargas electrostáticas correspondiente al retirar la cubierta.
¡ALTO!
Tenga cuidado al manipular baterías de iones de litio. Pueden incendiarse o explotar si se cargan o descargan
+
inadecuadamente.
3. Para cambiar la batería, retire primero la batería de iones de litio antigua. Ésta deberá llevarse a reciclar o eliminarse según la normativa aplicable.
4. Introduzca una batería de iones de litio de 3.7 VDC. El equipo es suministrado con una batería de iones de litio Ultra-Fire 18560 de: 3.7 VDC, 2400 mAh, una longitud de 65,5 mm, y 18,4 mm de ancho.
5. Coloque nuevamente la parte posterior y asegúrese de que las pestañas vuelvan a encajar correctamente.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 9
Page 66
3 Operación
9400
8
e
8400
e
L
A
h
L
A
h
MAS
S
E
3.2 LEDs indicadores
La figura 1 muestra los LEDs en la cara frontal del copiador de módulos de memoria. El texto que aparece en gris no aparece en el producto.
TER
400
State/High/Toplin
LAV
POWER
State/H gh/Toplin
enze
C Tec
M
COPY
Memory Module Copier
enze
C Tec
SLAVEMASTER
EPM
Figura 1: Posiciones de los LEDs
En las siguientes tablas, las columnas o círculos grises representan al LED rojo y las columnas o círculos negros al LED verde.
Un círculo no rellenado significa que el LED está apagado (no iluminado m m).
LED parpadea 1 vez cada 3s (destello lento)
LED parpadea 1 vez cada 1,25s (destello)
LED parpadea 2 veces cada 1,25s (doble destello)
LED parpadea 1 vez cada 1s
LED está encendido permanentemente
1s 2s 3s0s
1.25 2.50
LED COPY
ESTADO Descripción del LED Descripción del estado
Rojo Verde
m m
m
10 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Ambos apagados La tecla [COPY] no está pulsada. Rojo: apagado, verde: encendido Copia en proceso. Rojo: encendido (mientras se está
m
pulsando la tecla), verde: apagado
Si el LED rojo se enciende mientras se está pulsando la tecla [COPY], las bases master y esclavo no están listas para funcionar.
Page 67
Operación 3
LED POWER
ESTADO Descripción del LED Descripción del estado
Rojo Verde NOTA: MMK = copiador de módulos de memoria
m m
m
m
LED MASTER
LED SLAVE
Ambos apagados No hay suministro eléctrico. Rojo: parpadea lentamente/3 s, verde: apagado MMK apagado, la batería se está cargando - cargador USB
m
Rojo: apagado, verde: parpadea lentamente/3 s MMK apagado, batería cargada - cargador USB conectado. Rojo: apagado, verde: encendido MMK encendido, batería cargada o funcionando con batería Rojo: parpadea lentamente/3 s, verde:
encendido Alternativamente: rojo: parpadea, verde:
parpadea Verde: 7 s encendido, luego dos parpadeos
rojos y verdes.
conectado.
MMK encendido, la batería está cargando.
MMK encendido, error de la batería: batería sobrecargada o temperatura demasiado alta.
MMK encendido, advertencia en caso de batería baja.
ESTADO Descripción del LED Descripción del estado
Rojo Verde
m m
m
m
Ambos apagados No hay módulo de memoria en la base master. Rojo: apagado, verde: encendido El módulo de memoria se encuentra insertado en la base
Rojo: apagado, verde: parpadea 2 veces de manera síncrona con el esclavo.
Rojo: encendido o parpadea 2 veces, verde:
m
apagado
master. La copia se ha realizado correctamente cuando el esclavo =
Copia en proceso.
Error durante la copia. Véase tabla de códigos de error.
ESTADO Descripción del LED Descripción del estado
Rojo Verde
m m
m
m
m
Ambos apagados No hay módulo de memoria en la base esclavo. Rojo: apagado, verde: parpadea lentamente Módulo de memoria insertado en la base esclavo. Rojo: apagado, verde: parpadea 2 veces de forma
síncrona con el master Rojo: apagado, verde: encendido El último proceso de copiado se ha realizado
Rojo: encendido o parpadea 2 veces, verde:
m
apagado
Copia en proceso.
correctamente. Error durante la copia. Véase tabla de códigos de error.
CÓDIGOS DE ERROR
ESTADO Descripción del LED Descripción del error
Rojo Verde
m
Verde encendido constante No hay error. Funcionamiento sin fallos. Rojo parpadea 1 vez Datos incompatibles
m
Rojo parpadea 2 veces Prueba de módulo de memoria fallida.
m
Rojo parpadea 3 veces El módulo de memoria master y el esclavo no son
m
Rojo parpadea 4 veces Módulo desconocido
m
Rojo parpadea 5 veces Acceso al módulo de memoria fallido/timeout.
m
Rojo encendido de manera permanente Fallo de acceso general.
m
idénticos
1
1 Véanse notas al pie 1 y 2 con información sobre las combinaciones de módulos de la serie 9400 en la
sección 1 del capítulo, Introducción.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 11
Page 68
3 Operación
3.3 Copiar datos del master al esclavo
¡ALTO!
El copiar módulos de memoria debe tenerse especial cuidado, ya que al pulsar la tecla [COPY], el copiador de módulos de memoria (MMK) sobrescribe los datos en el módulo de memoria que está insertado en la base esclavo.
¡ALTO!
NO extraiga el módulo mientras el LED COPY esté encendido. (Cuando el LED COPY está encendido indica que el proceso de copiado está en marcha).
1. Para encender el MMK, pulse la tecla [COPY].
2. Instalar el módulo de memoria MASTER en la base correcta al lado izquierdo del MMK.
3. Instalar el módulo de memoria ESCLAVO en la base correcta al lado derecho del MMK.
4. Pulsar la tecla [COPY] una vez. (Nota: Los LEDs master y esclavo parpadean durante el proceso de copiado.)
5. Una vez finalizado el proceso de copiado, los LEDs quedan encendidos de manera permanente.
6. Retirar el módulo de memoria esclavo.
.
. Repetir los pasos 3-6 con otros módulos de memoria ESCLAVOS.
.
7. Retirar el módulo de memoria MASTER.
8. Para desconectar el MMK pulsar la tecla [COPY].
3.4 Apagar
Para apagar el copiador de módulos de memoria, pulse la tecla [COPY] y manténgala pulsada. El copiador pasará a modo apagado, lo que se indica mediante un parpadeo alternativo de los LEDs rojo y verde. Cuando se hayan apagado todos los LEDs, suelte la tecla [COPY]. El copiador de módulos de memoria se ha apagado.
12 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 69
3.5 Información sobre los datos copiados
3.5.1 Módulo de memoria de la serie 8400
Atributos EPM SL HL TL TL Vx protec
Módulo de memoria master MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Módulo de memoria de destino MM100 / E84AYM10S E84AYM30S
Operación 3
Modelo de convertidor 8400
se pueden copiar y utilizar en...
Comprobación de la plausibilidad de los datos No
Copiar parámetros del accionamiento
Copiar información sobre calibración vectorial
Copiar información de contadores No
Copiar el historial de errores No
Configuraciones relacionadas con el convertidor No
Configuraciones de aplicaciones y componentes del sistema
Creación de un apartado OEM No (apartado no
El módulo de destino es una copia exacta del módulo master
1 Los datos no son guardados en el módulo de memoria sino que se encuentran guardados en la memoria
2 Un ejemplo de la configuración relativa al convertidor es la electrónica de convertidor del resolver. 3 Un ejemplo para la configuración de aplicaciones y componentes del sistema es la exactitud del resolver.
Datos de accionamiento master de:
Accionamiento destino = SL
Accionamiento destino = HL
Accionamiento destino = TL
Accionamiento destino = TL Vx Sí (?)
Accionamiento destino = protec
del convertidor.
SL HL TL TL Vx protec
1
1
2
3
disponible)
Sí (a excepción del
encabezamiento)
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 13
Page 70
3 Operación
3.5.2 Módulo de memoria de la serie 9400
Atributos del módulo de memoria (EPM) M1xx M2xx M3xx M4xx
Modelo 9400
Comprobación de la plausibilidad de los datos No Copiar parámetros del accionamiento Sí Copiar la aplicación Copiar la información de los contadores
1
2
No disponible Copiar el historial de errores No Copiar los datos retenidos de la aplicación Sí Copiar el reloj de tiempo real NS NS NS Sí El módulo de destino es una copia exacta del módulo master. No
1 Se copian todos los datos de la aplicación. La aplicación copiada se activa en el convertidor de destino de la
siguiente manera:
Parámetro 2 subíndice 0: 32 -> detiene la aplicación antigua Parámetro 5 subíndice 0: 1 -> selecciona la aplicación copiada para activarla Parámetro 2 subíndice 0: 5 -> activa la aplicación seleccionada Parámetro 2 subíndice 0: 7 -> guarda la selección en los datos retenidos del equipo
2 La información proveniente de contadores, como el tiempo de conexión a red, el tiempo de operación y otros datos
de contadores de servicio no se guardan en el módulo de memoria, sino que se encuentran en la memoria del convertidor.
3 Todos los módulos de memoria de la serie 9400 disponen de una memoria ID Tag con contenidos individuales que
no se puede copiar. Además hay algunos sectores de la RAM NV que no se copian.
3
3.5.3 La EPM de Lenze AC Tech
Atributos de la EPM
Color EPM master Negro, azul o gris Azul Azul o gris Blanco Color EPM destino Gris Comprobación de la
plausibilidad de los datos Copiar parámetros del
accionamiento Copiar información sobre
calibración vectorial Copiar la información de los
8
contadores Copiar el historial de errores No No No No No No Sí Creación de un sector OEM La EPM de destino es una copia
exacta de la EPM master.
1 Ref. pack grande EPM gris (10 unidades) = EEPM2BA. 2 Ref. pack grande EPM blanca (10 unidades) = EEPM2WA. 3 Comprobación de la plausibilidad de los datos de la EPM antes de realizar la copia. No se copia una EPM con datos no
válidos.
4 No se realiza una comprobación de la plausibilidad de los datos de la EPM. Todos los datos de la EPM se copian tal y
como están.
5 Entre los parámetros del accionamiento se encuentran todos los parámetros que aparecen en los manuales de
operación y manuales de comunicación del accionamiento.
6 Si la EPM está configurada para el modo velocidad vectorial o par vectorial, el accionamiento en el que se insertará la
EPL deberá calibrarse antes de ponerlo en marcha.
7 Sólo se transfiere información sobre la calibración vectorial en accionamientos SMV con las versiones de parámetros
533 o 541.
8 Entre la información de contadores se encuentran el tiempo de conexión a la red y el tiempo de operación
convertidor. En determinados modelos puede incluirse también información adicional.
9 El sector OEM contiene configuraciones específicas para productos de otros fabricantes. El copiador de módulos de
memoria sólo puede acceder a este sector en modo escritura.
SCF SCD SCL SCM TCF TML TMD SMD SMV 8400
1
3
NA No 6No 6NS Sí 7Sí NS
NA No No No No No NS
9
No No No
No No No No No No No
14 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Productos Lenze AC Tech
8400
940/941
motec
PositionServo
Baseline
Azul Gris
Sí 3Sí 3Sí 3Sí 3Sí 3Sí 3No
1
del
Blanco
2
4
Page 71
4 Mantenimiento
4.1 Cambiar la batería
Véase sección 3.1.
4.2 Cambiar una placa de conexiones
Las placas de conexiones del módulo de memoria pueden ser cambiadas por el cliente. La pieza de recambio 'Placa de conexiones' (ref. EZAEDB001) contiene una placa de conexiones. Si las conexiones están dañadas o gastadas por el uso, aparecerá un error durante el proceso de copiado. Si esto ocurre repetidas veces, es necesario cambiar la placa de conexiones. El tipo de uso determina si se deben cambiar una o ambas placas. Si el master siempre se vuelve a utilizar para cada copia que se realiza, deberían sustituirse ambas placas. Si se realizan varias copias de un master que sólo se utiliza una vez, se puede intentar cambiar de momento solamente la placa del esclavo. Si el problema se mantiene deberá cambiarse también la placa del master.
1. Para cambiar una placa de conexiones, dé la vuelta al copiador de módulos de memoria y colóquelo sobre la cara superior.
2. Tire de las dos pestañas que se encuentran en las hendiduras en el centro de la parte trasera y retire la parte trasera.
Mantenimiento 4
-
+
¡ALTO!
Las placas de circuitos son sensibles a las descargas electrostáticas. Siga el protocolo relativo a descargas electrostáticas correspondiente al retirar la cubierta.
ARRIBA No en ánguo
3. Extraiga la batería para que el MMK no se ponga en marcha inesperadamente.
4. Para extraer la placa de conexiones izquierda y/o derecha, tirar de ella de forma vertical hacia arriba. No girar ni doblar la placa, ya que se podrían dañar las conexiones. Inserte la placa nueva.
5. Inserte el pack de baterías.
6. Coloque nuevamente la parte posterior y asegúrese de que las pestañas vuelvan a encajar correctamente.
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 15
Page 72
16 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 73
EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1 17
Page 74
18 EZAEDE1000 DE/EN/FR/IT/ES 1.1
Page 75
Page 76
© 06/2011
F Lenze AC Tech Corporation 630 Douglas Street Uxbridge, MA 01569 USA
800 217-9100 508 278-7873
Sales@lenzeamericas.com
www.lenzeamericas.com
Service Lenze AC Tech Corporation 630 Douglas Street Uxbridge, MA 01569 USA
508 278-9100
508 278-6620
Service@lenzeamericas.com
EDKZAEDE1000 • 13372655 • DE/EN/FR/IT/ES • 1.1 • TDxx
10 9 8 7 6 5 4 3 2 1
Loading...