TELEFONO CON BOCINA INTEGRAL (SPEAKERPHONE)
Y CON IDENTIFICADOR DE LLAMADAS DE DOS LINEAS
MODELO PH-568
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Dos líneas telefónicas pueden ser usadas en conferencia para
•
conversaciones de 3 vías
El identificador de llamadas muestra el nombre y el número de la
•
persona que está llamando en la línea 1 o línea 2
Bocina Integral (Speakerphone) para tener las manos libres con
•
indicador LED y control del volumen
Identificador de llamadas con memoria para 80 nombres y números
•
telefónicos
Marcador intercambiable a tono/pulso
•
Pantalla para mostrar la hora y fecha automáticamente
•
Identificador de llamadas con llamada de regreso de un-toque de los
•
números recibidos
Teléfono de 13 memorias (3 de un-toque & 10 de dos-toques)
•
Puede ser usado en la pared/escritorio
•
Requiere 4 baterías tamaño “AA” (no incluidas) o el Adaptador CA provisto
•
Acuérdese de conectar el adaptador CA provisto antes del uso.
Para usar la función del Identificador de Llamadas de este teléfono, usted debe de
suscribirse al servicio de Identificador de Llamadas (Caller ID) de su compañía telefónica.
Para usar las funciones de doble vía y de conferencia, su teléfono necesita tener dos
líneas telefónicas individuales proveídas por su compañía telefónica y debe de usar el
adaptador CA.
NOTA: LEA Y SIGA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU TELEFONO
IB-PH568-WM-S-040506
IB-PH568-WM-S-040506(RTT).pmd7/4/2006, 4:29 PM1
TABLA DE CONTENIDO
Instrucciones de Seguridad Importantes………………………………………………..1
Instrucciones de Seguridad de Baterias…………………………………………………… 2
Informacion Importante de la Compañía de Telefono y del CFC ………………….. 3,4
Revision del Contenido del Paquete……………………………………………….................5
Ubicacion de Controles……….……………………………………………………………….6
Fundamentos
Instalacion de las Baterias……………………………………………………………………..7
Conexión del Recibidor de Mano y del Adaptador CA………………………………………..7
Conexión del Cable de la Línea Telefónica……………………………………………………8
Para Conectar un enchufe Telefónico de Doble Línea…………………………………..8
Para Conectar Dos Enchufes Telefónicos de Líneas Individuales..…………………. 8
Para Usar la Unidad como un Teléfono de una Sola Línea……………………………. 8
Para Personalizar su Teléfono……………………………………………………………… 9,10
Funciones Basicas del Telefono
Para Hacer Llamadas…………...……………………………………………………………..11
Para Recibir Llamadas……………………………………………………………………......11
Control del Volumen y Programacion del Timbre…………………………………………..…11
Para Usar la Otra Línea Durante una Conversación…………………………………………11
Llamada de Conferencia……………………………………………………………………..…11
Funciones del Telefono
Para Marcar el Número de la Última Llamada Recibida………………………………….…12
Para Guardar Números Telefonicos en la Memoria……………………………………..…12
Para Marcar Numeros de la Memoria…………………………………………………………12
Funcion de Pausa……………………………………………………………………………..12
Funcion del Flash (Destello)………………………………………………………………….12
Funcion del Mute (Mudo)…………………………………………………………………….12
Funciones del Identificador de Llamadas
Para mirar la lista del ID de Llamadas…………………………………………………………13
Como Devolver la Llamada de la Lista del ID de Llamadas………………………………...13
Para Guardar Números Telefónicos de la Lista del ID de Llamadas……………………….13
Para Borrar la Informacion de la Lista del ID de Llamadas…………………………………14
Uso del Mensaje de Espera/Buzon (Message Waiting/Mailbox)……………………………14
Uso en el Escritorio/Montaje de Pared……………………………………………………...15
Guia de Problemas y sus Posibles Soluciones………………………………………...16,17
IB-PH568-WM-S-040506(RTT).pmd7/4/2006, 4:29 PM2
IB-PH568-WM-S-040506
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Cuando esté utilizando su equipo telefónico, precauciones de seguridad básicas como las
siguientes deben de ser siempre seguidas para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico
y heridas personales:
1.Lea y siga todas las instrucciones y advertencias.
2.Desconecte este producto del tomacorriente de la pared antes de limpiarlo. No use
limpiadores líquidos o de Aerosol. Use solamente un paño medio húmedo.
3.No utilice este producto cerca de agua, por ejemplo, cerca de una tina de baño, una
vasija de limpieza, un lavaplatos, o lavadero de ropa, en un sótano húmedo o
mojado, o cerca de una piscina.
4.No coloque este producto en una carreta, estante o mesa. Este producto se puede
caer, causando serios daños al teléfono.
5.La hendijas y aberturas en el caparazón y en la parte trasera o debajo del teléfono
son para ventilación y no deben de ser cubiertas u obstruidas. Las aberturas nunca
deben de ser obstruidas colocando el producto encima de una cama, sofá, carpeta
u otra superficie similar. Este producto nunca debe de ser puesto cerca o encima de
un radiador o registrador de corriente, o una instalación incorporada a la pared, tal
como libreros o gabinetes que no tengan ventilación apropiada.
6.Nunca empuje objetos de ninguna clase dentro de este producto a través de las
hendijas ya que pueden tocar puntos peligrosos de voltaje o causar corto circuito en
partes que puedan resultar en riesgo de fuego o corto eléctrico. Nunca derrame
líquido de ningún tipo en este producto.
7.Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no desarme el teléfono. Cuando algún
servicio y alguna reparación sea requerido, llévelo a un representante cualificado. El
abrir o remover las coberturas puede exponerle a usted a voltaje peligroso u otros
riesgos. Un ensamblado incorrecto puede causar choque eléctrico cuando el
electrodoméstico sea usado.
8.Desconecte este producto del tomacorriente de la pared y refiera el servicio a
personal de servicio cualificado bajo las siguientes condiciones:
A.Cuando el cable o enchufe esté dañado o raído.
B.Si líquido a sido regado dentro del producto.
C.Si el producto ha sido expuesto a lluvia o agua.
D.Si el producto no funciona normalmente siguiendo las siguientes instrucciones de
operación. Ajuste solamente aquellos controles que están cubiertos por las
instrucciones de operación porque un ajuste inapropiado de otros controles
puede resultar en daños y usualmente requieren trabajo extensivo por un técnico
cualificado para volver el producto a su condición normal.
E.Si se ha dejado caer el producto o el caparazón ha sido dañado.
F.Si el producto exhibe un cambio distinto en su funcionamiento.
9.Evite usar un teléfono (fuera de los inalámbricos) durante una tormenta eléctrica.
Puede haber una posibilidad remota de choque eléctrico causado por relámpagos.
10.No utilice el teléfono para reportar un escape de gas cerca del escape.
11.No permita que nada pise o descanse sobre el cable telefónico. No coloque este
producto donde el cable vaya a ser pisado o abusado.
12.Nunca instale cables telefónicos durante una tormenta eléctrica.
13.Nunca instale enchufes telefónicos en áreas mojadas o húmedas a menos que el
enchufe este diseñado para estos sitios.
14.Nunca toque cables telefónicos o terminales que no estén insolados, a menos que
la línea telefónica haya sido desconectada de la zona interfacial de la red telefónica.
15.Tenga cuidado cuando esté instalando o modificando líneas telefónicas.
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO, CHOQUE
ELECTRICO Y DAÑO PERSONAL, NO HABRA EL APARATO.
1
IB-PH568-WM-S-040506(RTT).pmd7/4/2006, 4:29 PM3
IB-PH568-WM-S-040506
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD DE BATERIAS
PRECAUCION:PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O DAÑO PERSONAL LEA
Y SIGA LAS SIGUIENTES INSTRUCCIONES.
1.Use solamente el siguiente tipo y tamaño de baterías: 4 baterías alcalinas de tamaño
“AA” (no incluidas).
2.No se deshaga de las baterías echándolas dentro de un fuego. Las células pueden
explotar. Revise con códigos locales para las instrucciones de como disponer de ellas.
3.No abra o mutile las baterías. Electrolito derramado es corrosivo y puede causar
daños a los ojos o piel. Puede ser tóxico si se llega a ingerir.
4.Tenga cuidado cuando este lidiando con baterías para que ellas no hagan corto con
materiales que conduzcan cargas eléctricas, tales como anillos, brazaletes, y llaves.
La batería o conductor puede sobre calentarse y causar quemaduras.
5.No intente recargar las baterías que son usadas con este producto. Las baterías
pueden derramar electrólitos corrosivos o explotar.
6.No intente rejuvenecer las baterías identificadas para uso de este producto
calentándolas. Derrame repentino de los electrólitos de las baterías pueden causar
daños o irritación a los ojos o piel.
7.Todas las baterías deben de ser reemplazadas al mismo tiempo. Mezclando baterías
frescas con baterías descargadas puede aumentar la presión interna celular y romper
las baterías.
8.Cuando le esté colocando baterías a este producto, la apropiada polarización o dirección
debe de ser observada. Inserción invertida de las baterías puede causar derrame o
explosión.
9.Remueva las baterías de este producto si el producto no va a ser utilizado por un
período largo de tiempo (varios meses o más), ya que durante este tiempo puede
haber dispersión de ellas, dañando el producto.
10. Deseche baterías viejas o muertas lo mas pronto posible ya que estas son más
propensas a dispersión en el producto. Las baterías deben de ser remplazadas
cuando la pantalla se vea con poca luz o si el INDICADOR DE BATERIAS DEBILES
(LOW BATTERY INDICATOR) se visualiza.
11.No guarde este producto en áreas con temperatura alta. Las baterías que son
guardadas en un congelador o refrigerador con el propósito de extender la vida de
las baterías deben de ser protegidas de condensación durante el tiempo que estén
guardadas y descongelando. Las baterías deben de ser estabilizadas a la temperatura
normal después de haber estado en un lugar frió, antes de ser utilizadas.
12.Si este producto no funciona normalmente, ver GUIA DE PROBLEMAS Y SUS
POSIBLES SOLUCIONES en las páginas 16 y 17. Abriendo y removiendo el caparazón
puede exponerle a voltajes peligrosos u otros riesgos. Un ensamblado incorrecto
puede causar choque eléctrico cuando el electrodoméstico sea usado posteriormente.
13.La instalación de las baterías debe de ser hecha solamente por un adulto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
IB-PH568-WM-S-040506(RTT).pmd7/4/2006, 4:29 PM4
2
IB-PH568-WM-S-040506
INFORMACION IMPORTANTE DE LA COMPAÑÍA DE TELEFONO Y DEL CFC
Información para el Usuario:
a)Este teléfono cumple con la Parte 68 de las regulaciones del CFC y con los reglamentos
adoptados por ACTA ( Administrative Council for Terminal Attachment). En la parte de abajo
de este equipo hay una etiqueta que contiene, junto con otra información, un identificador
de producto en el formato US:TEDTE11B2568A. En caso de petición, este número debe de
ser proveído a la compañía telefónica.
b)Enchufes aplicables de certificación Universal Service Order Codes (USOC) (Códigos de
Orden de Servicio Universal) son proveídos para el equipo (ejemplo RJ11C o RJ14C) en el
paquete con cada parte aprobada del equipo.
c)El conector y enchufe usados para conectar este equipo a los cables caseros y a la red
telefónica deben de cumplir con la Parte 68 de las reglas y requisitos del CFC adoptados por
ACTA. Un cable telefónico y conector modular que llenan estos requisitos son proveídos
con este producto. El cable es diseñado a ser conectado a un enchufe modular compatible
el cual también debe cumplir con los requisitos. Ver las instrucciones de instalación para
mas detalles.
d)El REN es útil para determinar la cantidad de dispositivos que usted puede conectar a su
línea telefónica. Excesivos RENs en una línea telefónica pude resultar en los dispositivos
que no timbren en respuesta a una llamada que entre. En muchas pero no todas las áreas,
la suma de los RENs no debe de exceder de cinco (5.0). Para estar seguros de la cantidad
de dispositivos que pueden ser conectados a una línea, como se determina por el total de
RENs, llame a su compañía telefónica. (Para aquellos productos que hayan sido aprobados
después de Julio 23, 2001, el REN de este producto es parte del identificador del producto
el cual tiene el formato US:AAAEQ##TXXXX. Los dígitos representados por # # son el REN
sin usar un punto decimal (ejemplo: 03 es un REN de 0.3). Para productos aprobados antes
de Julio 23, 2001, el REN es mostrado separadamente en la etiqueta.
e)Si este equipo causa peligro a la red telefónica, la compañía telefónica le notificara a usted
con anticipación en caso de que se requiera descontinuar el servicio temporalmente. Pero
si la notificación en avance no es lo mas practico, la compañía telefónica le notificara al
usuario lo mas pronto posible. Usted también será notificado de su derecho de registrar
una queja con el CFC si usted cree que es necesario.
f)La compañía telefónica puede hacer cambios en sus facilidades, equipos, operaciones y
procedimientos los cuales pueden afectar el funcionamiento del equipo. Si esto ocurre la
compañía telefónica le proveerá previo aviso para que usted pueda hacer las modificaciones
necesarias para mantener el servicio ininterrumpido.
g)Si usted experimenta problemas con su equipo, por favor contacte el Departamento de
Servicio al Consumidor al 1-800-315-5885, o visitando nuestra página en el Internet:
http://www.lenoxx.com o escribiéndonos a: evergo@att.netpara reparaciones. Si el
equipo causa peligro a la red telefónica, la compañía telefónica puede pedir que usted
desconecte el equipo hasta que el problema esté resuelto.
h)Por favor siga las instrucciones para reparaciones que sean necesarias (ejemplo: sección
del reemplazo de la batería); de otra manera, no altere o repare ninguna parte del equipo
excepto las especificadas.
i)La conexión al servicio de línea colectiva está sujeta a tarifas estatales. Comuníquese con
la comisión de utilidad publica estatal, la comisión de servicio publico, o comisión de
corporación para mas información.
j) AVISO: Si su hogar tiene conectado a la línea telefónica un sistema especializado de alarma,
asegúrese que la instalación de este equipo no invalide el equipo de la alarma. Si usted
tiene preguntas acerca de lo que puede invalidar el equipo de la alarma, consulte con la
compañía telefónica o un instalador cualificado.
k)Este equipo es compatible con prótesis auricular (audífono).
AVISO: De acuerdo a reportes de la compañía telefónica, el voltaje de CA eléctrica, la cual
resulta típicamente por relámpagos, son muy destructivos a equipos telefónicos
conectados a fuentes de corriente CA. Para reducir el daño de este tipo de voltajes,
un arrestador de voltaje es recomendable.
3
IB-PH568-WM-S-040506
IB-PH568-WM-S-040506(RTT).pmd7/4/2006, 4:29 PM5
INFORMACION IMPORTANTE DE LA COMPAÑÍA DE TELEFONO Y DEL CFC
Este aparato se adhiere a la Parte 15 de las Reglas del CFC. El funcionamiento de
este aparato está sujeto a las siguientes condiciones: (1) Este aparato no puede
causar interferencia dañina, y (2) Este aparato debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluyendo interferencia que pueda causar la mala operación del aparato.
NOTA: Este equipo ha sido examinado y se adhiere a los limites para un equipo digital
Clase B, de acuerdo a la Parte 15 de las reglas del CFC. Estas limitaciones son
diseñadas para proveer protección razonable contra interferencias dañinas en una
instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede radiar energía de frecuencia
radial y, si no se instala y se usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar
interferencia dañina a comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay ninguna garantía
que interferencia no vá a ocurrir en una instalación particular. Si este equipo causa
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, la cual puede ser determinada
apagando y prendiendo el equipo, se le aconseja al consumidor a tratar de corregir la
interferencia de una o más de las siguientes medidas:
- Reoriente o cambie de lugar a la antena de recepción.
- Aumente la separación entre el equipo y el recibidor.
- Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que el recibidor
está conectado.
- Consulte al comerciante o a un técnico con experiencia en radio/TV por ayuda.
ADVERTENCIA: Cambios o modificaciones hechos a esta unidad que no hayan sido
expresamente aprobados por la parte responsable para conformidad de las leyes
pueden anular la autoridad del usuario a funcionar el equipo.
IB-PH568-WM-S-040506(RTT).pmd7/4/2006, 4:29 PM6
4
IB-PH568-WM-S-040506
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.