Computadores y Consolas para Juegos
Doble Entrada Estereofónicas para Conexiones Fáciles
•
– Incluye todos los Cables
Altavoz Activo para Bajo Profundo
•
Bocinas estilo Torre Montables en la Pared y con
•
Pedestales Removibles (bases)
Control Remoto y Baterías Incluidas
•
Funciona con Corriente Alterna (CA) de 120V
•
POR FAVOR LEER CUIDADOSAMENTE ANTES DE USAR
IB-HT377-WM-S-050405.pmd6/2/2005, 2:22 PM1
IB-HT377-WM-S-050405
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA
PARA PREVENIR PELIGRO DE FUEGO O DESCARGA ELECTRICA, NO UTILICE EL CONECTOR CON UN CABLE
DE EXTENSION, O CON UN RECEPTACULO U OTRO TOMACORRIENTE A MENOS QUE LAS PUNTAS PUEDAN
SER COMPLETAMENTE INSERTADAS PARA PREVENIR QUE ELLAS SEAN EXPUESTAS. PARA EVITAR EL
PELIGRO DE FUEGO O DESCARGA ELECTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O A LA
HUMEDAD. PARA PREVENIR ALGUN CHOQUE ELECTRICO COORDINE LA PISTILLA ANCHA CON LA CUENCA
ANCHA DEL TOMA DE LA PARED, E INSERTE COMPLETAMENTE.
ADVERTENCIA
El símbolo de flecha dentro de un
triángulo equilátero fue diseñado para
alertar al usuario de la presencia de
“voltaje peligroso” no aislado dentro
del producto el cual puede ser de
suficiente magnitud como para
constituir el peligro de una descarga
eléctrica a personas.
Ver parte de abajo del equipo
PELIGRO DE DESCARGA ELECTRICA
PRECAUCION: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE DESCARGA ELECTRICA,
NO REMUEVA LA CUBIERTA. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN
SER CAMBIADAS POR EL USUARIO.
REFIERA EL SERVICIO A PERSONAL
CUALIFICADO.
NO ABRIR
El signo de exclamación dentro del
triángulo equilátero es una señal
hecha para alertar al usuario de la
presencia de instrucciones
importantes del funcionamiento y
mantenimiento en la literatura que
acompaña este producto.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Preste atención a todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca de agua.
6. Límpielo solamente con un paño seco.
7. No bloquee cualquiera de las ranuras de ventilación; instale de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor, tales como radiadores, registradores de calor, estufas, o otros equipos
(incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
9. No anule el propósito de seguridad del conector polarizado o de tipo-tierra. Un conector polarizado tiene dos puntas
con una más ancha que la otra. Un conector de tipo-tierra tiene dos puntas y una tercera de tipo-tierra. La punta
ancha o la punta de tierra son proveídas para su seguridad. Si el enchufe proveído no encaja en su tomacorriente,
consulte con un electricista para el reemplazo del tomacorriente obsoleto.
10.Proteja el cable de energía para que no sea pisado o pinchado, especialmente en el área del conector, en el receptáculo
de conveniencia, y en el punto donde sale el cable del aparato.
11.Use solamente los accesorios eléctricos especificados por el fabricante.
12.Desconecte este aparato cuando hayan relámpagos o cuando no se vaya a usar por un largo tiempo.
13.Refiera todo servicio a personal cualificado. Servicio es requerido cuando el aparato ha sido dañado de alguna
manera, tales como cuando el cable de energía o el conector está dañado, algún lí quido ha sido regado u objeto ha
caído dentro del aparato, o el mismo ha sido expuesto a lluvia o humedad, o no funciona normalmente o se ha dejado caer.
14.Use solamente con una carreta, estandarte, trípode, o mesa recomendado por el fabricante, o el cual esté incluido
con el equipo. Cuando una carreta sea usada, tenga precaución al mover la combinación de la carreta/aparato para
prevenir que de vueltas.
15.Este aparato no debe de ser expuesto a goteras o salpicón de agua y ningún recipiente que contenga agua tal como
un florero, debe de ser colocado encima del aparato.
1
IB-HT377-WM-S-050405.pmd6/2/2005, 2:22 PM2
IB-HT377-WM-S-050405
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NOTA DEL CFC (FCC en Inglés)
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que llena los requisitos con las limitaciones
de un producto de Clase B, de acuerdo a los reglamentos de la Parte 15 del CFC. Estas
limitaciones son diseñadas para proveer protección razonable contra interferencias dañinas
en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencia
radial y, si no es instalada y usada de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia
dañina a comunicaciones radiales. Sin embargo, no hay garantía de que no ocurra alguna
interferencia en una instalación particular. Si este equipo causa interferencia perjudicial a la
recepción radial o de televisión, la cual puede ser determinada apagando y prendiendo el
equipo, se le recomienda al usuario el tratar de corregir la interferencia de una o varias de las
siguientes maneras:
-Reoriente o coloque en otro lugar la antena de recepción.
-Aumente la separación entre el equipo y el recibidor.
-Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el recibidor.
-Consulte con el fabricante o a un técnico con experiencia en radio/TV, para más ayuda.
ADVERTENCIA
La regulaciones del CFC certifican que cambios o modificaciones no autorizadas hechas al
equipo puede anular la autoridad del dueño en cuanto al uso del aparato.
PRECAUCIONES
EN SEGURIDAD
Si llegará a caer un objeto sólido o derramarse un líquido dentro del Sistema de Sonido Teatral
para el Hogar, desconecte el equipo, y hágalo revisar por personal cualificado antes de
volverlo a operar.
EN UBICACION DE SU SISTEMA DE SONIDO TEATRAL PARA EL HOGAR
No deje el Sistema en un lugar cerca de una fuente de calor, o en un lugar que tenga luz
•
directa del sol, o en cuartos excesivamente polvorientos o con mucha humedad.
No coloque el Sistema en un lugar inclinado o inestable.
•
No coloque nada a menos de una distancia de una pulgada de los lados o dos pulgadas
•
de la parte trasera del caparazón del equipo. Las ranuras de ventilación no deben de
ser cubiertas para que el equipo pueda funcionar apropiadamente y prolongar la vida
de sus componentes.
Por favor lea la información importante escrita en la tabla de evaluación ubicada en la cubierta
de la parte de abajo antes de hacer las conexiones principales de la corriente alterna (CA) o
de hacer cualquier operación
2
IB-HT377-WM-S-050405.pmd6/2/2005, 2:22 PM3
IB-HT377-WM-S-050405
INTRODUCCION
Gracias por la compra de este Sistema Teatral para el Hogar con 2.1 Canales. Este lujoso sistema
teatral de audio vuelve su hogar en un teatro virtual.
Este sistema fue diseñado para proveerle muchos años de funcionamiento fiable con un nivel bajo
de mantenimiento y limpieza. Cada componente en su sistema estaba en perfectas condiciones
cuando salio de la factoría. Si usted experimenta algún problema con la instalación u operación de
este sistema, por favor revise el GUIA DE SOLUCIONES A POSIBLES PROBLEMAS al final de
este manual antes de contactar el Departamento de Servicio al Consumidor al 1-800-315-5885.
Caracteristicas Básicas & Beneficios de este Sistema Teatral para el Hogar:
1.Incluye entradas de audio (audio inputs) para DVD, Reproductor de CD, VCR,Computador,
MP3, Juego/Cámara (GAME/CAMERA), etc.
2.Control personalizado del nivel de las bocinas con indicadores.
3.Altavoz poderoso provee sonido de BOOM real en el bajo.
4.Control Remoto lujoso y fácil de usar con baterías incluidas.
5.Indicadores LED para DVD, funciones MP3.
6.Diseñado para un uso fácil, sin errores de la instalación a colores de las bocinas.
7.Compatible con sistemas de sonido de computadores – cable de audio está incluido.
ESTE SISTEMA CONTIENE
1 Equipo Principal (Altavoz)
1 Juego de cables de Audio
2 baterías tamaño “AAA”
IB-HT377-WM-S-050405.pmd6/2/2005, 2:22 PM4
con conector de 3.5 mm para
Computador o Conexión
MP3 (u otra fuente con
enchufe de 3.5 mm)
2 Bocinas
1 Control Remoto
1 Juego de cables de
Audio para DVD o AUX
IN (Entrada Auxiliar)
(Rojo & Blanco)
3
2 Pedestales para las bocinas
1 Fusible Adicional
IB-HT377-WM-S-050405
TABLA DE CONTENIDO
• Para Empezar
Instrucciones de Seguridad--------------------------------------------------------------------------------1,2
Introducción----------------------------------------------------------------------------------------------------3
Ubicación de Controles-------------------------------------------------------------------------------------5,6
Función del Control Remoto-------------------------------------------------------------------------------6,7
Información de la Posición de las Bocinas---------------------------------------------------------------7
• Conexiones
Conexiones del Sistema de Bocinas--------------------------------------------------------------------8,9
Conexiones del TV-------------------------------------------------------------------------------------------10
Conexiones del TV + DVD---------------------------------------------------------------------------------11
Conexiones del TV + VCR--------------------------------------------------------------------------------12
Conexiones del TV + Juegos (GAME) de TV o Cámara de Video-----------------------------------13
señal del Control Remoto (Apunte el Control
Remoto hacia este sensor).
PANEL FRENTE
1
2
3
4
5
6
7
8
VOL
SOURCE
VOL
DVD
MP3
PARTE TRASERA DE LA
UNIDAD PRINCIPAL (ALTAVOZ)
9
10
11
12
13
14
9
11
12
15
2.Botón de PRENDER/ESPERA (ON/STANDBY)-
Presione para cambiar el equipo al modo
Prendido (ON) o de Espera (STANDBY).
3.Indicador de Espera (STANDBY) - Este indicador
tiene dos modos: Intermitente e iluminado
fijamente (el intermitente lento indica que el
equipo está en modo de Espera; iluminado
fijamente indica que el equipo está prendido).
Cuando el equipo está prendido (ON),
presionando el botón ON/STANDBY en la
unidad principal o en el Control Remoto pondrá
el equipo en el modo de Espera, y el indicador
se verá intermitente.
NOTA: El interruptor de corriente en la parte
trasera de la unidad principal debe de estar
prendido (ON).
4.Botón para AUMENTAR EL VOLUMEN
(VOLUME + ) – Aumenta el volumen.
5.Botón para REDUCIR EL VOLUMEN
(VOLUME - ) – Reduce el volumen.
6.Botón de FUENTE DE ENTRADA (SOURCE) –
Presione para seleccionar la fuente de entrada
del sonido que usted quiera: DVD o MP3/AUX.
7.Indicador del DVD – Para el sonido de DVD,
presione el botón SOURCE en la unidad principal
o en el CONTROL REMOTO hasta que este se
ilumine.
8.Indicador MP3 – Para el uso MP3, PC u otro
componente de salida de sonido, presione el
botón SOURCE en la unidad principal o en el
Control Remoto hasta que este se ilumine.
9.Enchufes de ENTRADA DE AUDIO DEL DVD -
Conecte a la Salida (Output) de audio del
Reproductor de DVD u otro componente con
enchufes de Salida (Output) de AUDIO para
obtener sonido de 2.1canales.
10.Enchufe de ENTRADA DE MP3/AUX -
Conecte a la Salida (Output) de audio de un
MP3 o PC o casetera u otro componente usando
un conector de salida de 3.5 mm.
11.Enchufes DE LA BOCINA IZQUIERDA -Conecte
una de las BOCINAS a los terminales gris y negro.
12.Enchufes DE LA BOCINA DERECHA - Conecte
una de las BOCINAS a los terminales gris y negro.
13.SOSTEN DEL FUSIBLE – con tapa atornillada.
14.CABLE DE LINEA CA - Conecte a un tomacorriente
CA estándar de 120V/60Hz de pared.
15.Interruptor de Corriente (POWER) - Presione
para prender o apagar el equipo.
NOTA: Este interruptor debe de estar prendido
(ON) para poder usar el botón ON/STANDBY
en la unidad principal o el CONTROL REMOTO.
IB-HT377-WM-S-050405.pmd6/2/2005, 2:22 PM6
5
IB-HT377-WM-S-050405
Loading...
+ 13 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.