Lenovo V370 User Manual [es]

Lenovo V370
Guía del usuario V1.0
Lea los avisos de seguridad y los consejos importantes de los manuales incluidos antes de usar la computadora.
Notas
Antes de utilizar el producto, asegúrese de leer primero la Guía de información general y de seguridad de Lenovo.
Es posible que algunas de las instrucciones que aparecen en esta guía den por sentado que está utilizando Windows® 7. Si está utilizando otro sistema operativo Windows, es posible que algunas operaciones se realicen de forma ligeramente distinta. Si está utilizando otros sistemas operativos, es posible que no pueda aplicar algunas de las operaciones mencionadas, pero ello no debería afectar al uso de la computadora.
Las funciones descritas en esta guía se encuentran disponibles en la mayoría de los modelos. Es posible que algunas funciones no estén disponibles en su computa­dora o que su computadora incluya funciones que no se describan en esta guía del usuario.
Primera edición (Diciembre 2010)
© Copyright Lenovo 2010.
Contenido
Capítulo 1. Conozca su
equipo .......................................1
Vista superior..................................1
Vista del lado izquierdo ................3
Vista del lado derecho...................4
Vista frontal.....................................5
Vista inferior ...................................6
Capítulo 2. Aspectos
básicos......................................7
Primer uso .......................................7
Cómo utilizar el adaptador de
CA y la batería ................................9
Cómo utilizar el touchpad ..........11
Cómo utilizar el teclado ..............12
Uso de dispositivos externos......14
Cómo cambiar la GPU (solo en
determinados modelos)...............16
Teclas y botones especiales.........17
Indicadores de estado del
sistema ...........................................18
Cómo asegurar su
computadora.................................19
Capítulo 3. Conexión a
Internet....................................20
Conexión Ethernet........................20
Conexión inalámbrica..................22
Capítulo 4. Sistema OneKey
Rescue ....................................24
Sistema OneKey Rescue ..............24
Apéndice A. Instrucciones de
CRU .........................................26
Sustitución de la batería..............26
Sustitución de la unidad de disco
duro................................................27
Sustitución de la memoria ..........30
Marcas comerciales...............33
Índice.......................................34
i

Capítulo 1. Conozca su equipo

Vista superior - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Nota: Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto real. Observe el producto
real.
Atención:
NO abra el panel del monitor en un ángulo superior a 130 grados. Cuando cierre el panel
del monitor, tenga cuidado de NO dejar bolígrafos u otros objetos entre el panel del monitor y el teclado. De lo contrario, el panel del monitor podría dañarse.
1
Capítulo 1. Conozca su equipo
c
Cámara integrada
a
Utilice la cámara para la comunicación de video.
(solo en determinados modelos)
Antenas
b
modulares
Las antenas incorporadas garantizan una óptima recepción de radiofrecuencia inalámbrica.
inalámbricas Monitor de la
computadora Botón de
d
La pantalla LCD con retroalimentación LED proporciona una salida de imagen brillante.
Presione este botón para encender la computadora.
encendido Botón del
e
sistema OneKey Rescue
Nota: Para obtener más información, consulte “Sistema OneKey Rescue” en la página 24.
Indicadores de
f
estado del
Presione este botón para abrir el sistema OneKey Rescue (si el sistema OneKey Rescue está preinstalado) cuando la computadora está apagada.
Para obtener más información, consulte “Indicadores de estado del sistema” en la página 18.
sistema Micrófono
g
incorporado
Touchpad
h
Nota: Para obtener más información, consulte “Cómo utilizar el touchpad” en la página 11.
El micrófono incorporado (con reducción de ruido) se puede usar para videoconferencia, grabaciones de voz o simples grabaciones de audio.
El touchpad funciona como un mouse convencional.
Lector de huellas
i
digitales (solo en determinados modelos)
2
Con el lector de huellas digitales puede registrar huellas digitales y utilizarlas como contraseñas a fin de proteger la computadora.
Capítulo 1. Conozca su equipo

Vista del lado izquierdo - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Rejillas de
a
Disipan el calor interno.
ventilación
Nota: Asegúrese de que ninguna de las rejillas de ventilación esté bloqueada. De lo
contrario, se puede producir un recalentamiento del equipo.
Puerto RJ-45
b
Nota: Para obtener más información, consulte “Conexión Ethernet” en la página 20.
Puerto HDMI
c
Puerto USB
d
Nota: Para obtener más información, consulte “Cómo conectar un dispositivo bus serie
universal (USB)” en la página 15.
Este puerto conecta la computadora a una red Ethernet.
Permite conectar dispositivos con entrada HDMI como, por ejemplo, un televisor o un monitor.
Permite conectar dispositivos USB.
3
Capítulo 1. Conozca su equipo

Vista del lado derecho - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

a
Toma para
Permite conectar auriculares externos.
auriculares
Atención:
Escuchar música a alto volumen durante períodos prolongados puede dañar su
audición.
b
Toma para
Permite conectar micrófonos externos.
micrófono Interruptor de la
c
GPU (unidad de procesamiento
Deslice y suelte este interruptor en un sistema operativo Windows para cambiar la GPU (unidad de procesamiento gráfico) utilizada por el sistema.
gráfico) (solo en determinados modelos)
Puerto USB
d
Nota: Para obtener más información, consulte “Cómo conectar un dispositivo bus serie
universal (USB)” en la página 15.
Puerto combinado
e
Permite conectar dispositivos USB.
Permite conectar dispositivos eSATA o USB.
eSATA/USB
Nota: Para obtener más información, consulte “Cómo conectar un dispositivo bus serie
universal (USB)” en la página 15.
Puerto VGA
f
Conector del
g
Permite conectar pantallas externas.
Conecte aquí el adaptador de CA.
adaptador de CA
Nota: Para obtener más información, consulte “Cómo utilizar el adaptador de CA y la
batería” en la página 9.
h
Ranura Kensington
Nota: Para obtener más información, consulte “Cómo instalar un candado de seguridad
(no suministradas)” en la página 19.
Instale aquí un candado de seguridad (no suministradas).
4
Capítulo 1. Conozca su equipo

Vista frontal - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

$
Ranura para
a
tarjeta de memoria
Nota: Para obtener más información, consulte “Cómo utilizar tarjetas de memoria (no
suministradas)” en la página 14.
Interruptor de
b
dispositivo inalámbrico integrado
Introduzca aquí las tarjetas de memoria (no suministradas).
Use este interruptor para activar o desactivar la función inalámbrica de todos los dispositivos inalámbricos del equipo.
%
5
Capítulo 1. Conozca su equipo
c

Vista inferior - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Pestillo de la
a
batería manual Disco rígido
b
(HDD)/Memoria/ Ranura del compartimento para tarjeta MINI PCI Express
Altavoces
Batería
d
Pestillo de la
e
batería accionado por resorte
6
El pestillo manual se utiliza para mantener la batería bien asegurada en su lugar.
Los altavoces estéreo proporcionan un sonido rico y potente.
Para obtener más información, consulte “Cómo utilizar el adaptador de CA y la batería” en la página 9.
El pestillo de la batería accionado por resorte mantiene la batería asegurada en su lugar.

Capítulo 2. Aspectos básicos

Primer uso

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Lectura de los manuales
Lea los manuales suministrados antes de utilizar el equipo.
Conexión a la alimentación
La batería suministrada no está totalmente cargada al adquirir el producto. Para cargar la batería y comenzar a utilizar la computadora, inserte la batería y conecte la computadora a un tomacorriente. La batería se carga automáticamente mientras la computadora funciona con energía de CA.
Instalación de la batería
Consulte el Póster de configuración suministrado para instalar la batería.
Conexión de la computadora a un tomacorriente
1
Conecte el cable de suministro de energía al adaptador de CA.
2
Conecte el adaptador de CA al conector del adaptador de CA de la computadora con firmeza.
3
Enchufe el cable de suministro de energía en un tomacorriente.
Encendido de la computadora
Presione el botón de encendido para encender la computadora.
Configuración del sistema operativo
La primera vez que utilice la computadora es posible que deba configurar el sistema operativo. El proceso de configuración puede incluir los pasos que se indican a continuación.
• Aceptación del acuerdo de licencia de usuario final
• Configuración de la conexión a Internet
• Registro del sistema operativo
• Creación de una cuenta de usuario
7
Capítulo 2. Aspectos básicos
Apagado de la computadora o ajuste del estado de suspensión
Al terminar de trabajar con su computadora, puede ajustarla en el estado de suspensión o apagarla.
Ajuste de la computadora en el estado de suspensión
Si no va a usar la computadora durante un corto período de tiempo, ajústela en el estado de suspensión. Cuando la computadora se encuentra en estado de suspensión, es posible reanudar su uso rápidamente y evitar el proceso de inicio. Para ajustar la computadora en el estado de suspensión, realice una de las siguientes opciones.
• Haga clic en y seleccione Suspender en el menú Inicio.
•Presione Fn + F1.
Nota: Espere hasta que el indicador luminoso de alimentación empiece a parpadear (lo
que indica que el equipo se encuentra en modo de suspensión) antes de trasladar la computadora. Si mueve la computadora mientras el disco duro se encuentra en movimiento, puede dañarlo y provocar la pérdida de datos.
Para reactivar la computadora, realice lo siguiente.
• Presione el botón de encendido.
• Presione cualquier tecla del teclado.
Apagado de la computadora
Si no va a utilizar la computadora durante un día o dos, apáguela. Para apagar la computadora, haga clic en y seleccione Apagar en el menú
Inicio.
8
Loading...
+ 27 hidden pages