Os produtos, dados, softwares e serviços fornecidos pela LENOVO foram desenvolvidos exclusivamente com recursos
privados e são vendidos para entidades governamentais como itens comerciais, conforme definido nos termos do 48 C.F.R.
2.101, com direitos de uso, reprodução e divulgação limitados e restritos.
AVISO SOBRE OS DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se os produtos, dados, softwares ou serviços forem
fornecidos de acordo com um contrato de Administração de Serviços Gerais (GSA), seu uso, reprodução ou divulgação
estarão sujeitos às restrições estabelecidas no contrato GS-35F-05925.
Índice
Informações de segurança .................................................................................................................................... iii
Diretrizes gerais de segurança ........................................................................................................................................................................ iii
Conteúdo da embalagem ............................................................................................................................................................................... 1-1
Avisos sobre a utilização ............................................................................................................................................................................... 1-2
Visão geral do produto .................................................................................................................................................................................. 1-2
Ajuste da inclinação ................................................................................................................................................................................ 1-2
Comandos do monitor ............................................................................................................................................................................. 1-3
Instalação do monitor .................................................................................................................................................................................... 1-3
Conectando e ligando o monitor .............................................................................................................................................................. 1-3
Encaixe para cabo de bloqueio ............................................................................................................................................................... 1-3
Registrando seu produto ............................................................................................................................................................................... 1-6
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor ........................................................................................................2-1
Conforto e acessibilidade .............................................................................................................................................................................. 2-1
Organização da sua área de trabalho ........................................................................................................................................................2-1
Posicionamento do monitor ..................................................................................................................................................................... 2-1
Dicas rápidas para hábitos de trabalho saudáveis ................................................................................................................................... 2-2
Informações de acessibilidade ................................................................................................................................................................ 2-2
Ajuste da imagem do monitor ....................................................................................................................................................................... 2-3
Utilização dos comandos de acesso direto ............................................................................................................................................... 2-3
Utilização dos controles do OSD (On-Screen Display) ........................................................................................................................... 2-4
Seleção de um modo de visualização suportado ......................................................................................................................................2-7
Compreendendo o gerenciamento de energia ............................................................................................................................................... 2-8
Cuidados com o monitor ............................................................................................................................................................................... 2-9
Desacoplando a base e o suporte do monitor ................................................................................................................................................ 2-9
Capítulo 3. Informações de referência .............................................................................................................. 3-1
Especicações do monitor ............................................................................................................................................................................ 3-1
Resolução de problemas ............................................................................................................................................................................... 3-3
Conguração manual de imagem.............................................................................................................................................................3-4
Instalação manual do driver do monitor .................................................................................................................................................. 3-5
Instalação do driver do monitor no Windows 7 .................................................................................................................................. 3-5
Instalação do driver do monitor no Windows 10 ................................................................................................................................ 3-6
Informações sobre a assistência .................................................................................................................................................................... 3-7
Deveres do consumidor ...........................................................................................................................................................................3-7
Peças de reposição ................................................................................................................................................................................... 3-7
Apêndice A. Assistência e suporte.....................................................................................................................A-1
Registrando seu produto .............................................................................................................................................................................. A-1
Ligação para o suporte técnico ................................................................................................................................................................... A-1
Apêndice B. Avisos ............................................................................................................................................. B-1
Informações sobre reciclagem ..................................................................................................................................................................... B-2
Cabos de alimentação e adaptadores de energia .......................................................................................................................................... B-3
Índice ii
Informações de segurança
Diretrizes gerais de segurança
Para obter dicas sobre como utilizar seu computador com segurança, acesse:
http://www.lenovo.com/safety
Antes de instalar esse produto, leia as Informações de Segurança.
ííí
Informações de segurança iii
Capítulo 1. Introdução
Este Guia do Usuário fornece instruções de operação detalhadas para o usuário. Para uma breve
visão geral das instruções, consulte o Cartaz de Conguração.
Conteúdo da embalagem
A embalagem deverá conter os seguintes itens:
• Folheto de informações
• Monitor de tela plana
• Adaptador
• Cabo HDMI
• Base
• Suporte
HDMI
Capítulo 1. 1-1
Avisos sobre a utilização
°
-5°
Para congurar o monitor, veja as ilustrações abaixo.
não toque na área da tela do monitor. A área da tela é de vidro e poderá ser danicada pelo
Nota:
manuseio indevido ou por pressão excessiva.
1. Coloque cuidadosamente o monitor sobre uma superfície plana.
2. Alinhe a base de apoio do suporte com o monitor
3. Insira a base do suporte na direção do monitor até que ela trave no devido lugar.
Visão geral do produto
90°90
80°
Esta seção fornece informações sobre o ajuste da posição do monitor, a conguração dos controles
do usuário e a utilização do encaixe para o cabo de bloqueio.
Ajuste da inclinação
Consulte a gura abaixo como referência para os ângulos de inclinação do monitor.
0°
30°
Capítulo 1. 1-2
Comandos do monitor
As teclas de comando do painel são utilizadas para acessar diversas funções.
Para obter mais informações sobre como utilizar essas teclas de comando, consulte “Ajuste da
imagem do monitor” na página 2-3.
Instalação do monitor
Esta seção fornece informações sobre como congurar seu monitor.
Conectando e ligando o monitor
Nota:
procedimento.
1. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados, e desconecte o cabo de alimentação
do computador.
Certique-se de ler “Informações de segurança” na página iii antes de realizar esse
Encaixe para cabo de bloqueio
O monitor é equipado com um encaixe para cabo de bloqueio localizado na sua parte traseira.
Capítulo 1. 1-3
2. Conecte uma extremidade do cabo HDMI ao conector HDMI do monitor e a outra
extremidade ao computador.
HDMI
Aos clientes que desejam utilizar a entrada HDMI do monitor, a Lenovo recomenda o
Nota:
“Cabo Lenovo HDMI para HDMI OB47070” www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
3. Conecte uma extremidade do cabo DP ao conector DP do monitor e a outra extremidade ao
computador.
DP
Capítulo 1. 1-4
4. Conecte o fone de ouvido ao terminal de saída de fone de ouvido do monitor.
Nota: Lembre-se que o volume excessivo e/ou extremo pode causar danos auditivos.
Fone de ouvido
5. Insira o adaptador no monitor e, em seguida, conecte os cabos de alimentação do monitor e do
computador a tomadas elétricas aterradas.
Nota: Um cabo de alimentação certicado deverá ser utilizado com esse equipamento. As
normas nacionais aplicáveis de instalação e/ou de equipamentos deverão ser consideradas.
Utilize um cabo de alimentação certicado não mais no que um cabo comum exível de
PVC, conforme a norma IEC 60227 (especicação H05VV-F 3G 0,75 mm² ou H05VVH2-F2
3G 0,75 mm²).
Alternativamente, um cabo exível de borracha sintética em conformidade com a IEC 60245
(especicação H05RR-F 3G 0,75 mm²) deverá ser utilizado.
Adaptador
Capítulo 1. 1-5
6. Ligue o monitor e o computador.
7. Para instalar o driver do monitor, faça o download do driver correspondente ao modelo do
seu monitor, acessando a seguinte página: http://support.lenovo.com/docs/X24-20. Consulte a
seção “Instalação manual do driver do monitor” na página 3-5 para a instalação do driver.
Registrando seu produto
Obrigado por adquirir esse produto Lenovo™. Reserve alguns minutos para registrar seu produto
e para fornecer algumas informações que ajudarão a Lenovo a atendê-lo melhor no futuro. Sua
opinião é importante para que possamos desenvolver produtos e serviços que atendam às suas
necessidades, bem como para desenvolvermos melhores maneiras de comunicação com você.
Registre seu produto na seguinte página: http://www.lenovo.com/register.
A Lenovo lhe enviará informações e atualizações dos produtos registrados, a menos que você
indique no questionário do site que não deseja receber essas informações.
Capítulo 1. 1-6
Capítulo 2. Ajuste e utilização do monitor
Esta seção contém informações sobre como ajustar e utilizar o monitor.
Conforto e acessibilidade
Uma boa ergonomia é importante para aproveitar ao máximo seu computador pessoal e para evitar
qualquer tipo de desconforto. Organize a sua área de trabalho e o seu equipamento adaptando-os às
suas necessidades pessoais e ao tipo de trabalho que realiza. Além disso, adote hábitos de trabalho
saudáveis a m de maximizar o seu desempenho e conforto durante a utilização do computador.
Para obter informações detalhadas sobre algum desses tópicos, visite a página de Healthy
Computing (Informática Saudável) em: http://www.lenovo.com/healthycomputing/.
Organização da sua área de trabalho
Utilize uma superfície de trabalho com altura apropriada e com espaço disponível para poder
trabalhar confortavelmente.
Organize a sua área de trabalho adaptando-a ao modo como utiliza os materiais e equipamentos.
Mantenha sua área de trabalho limpa e com espaço para os materiais que geralmente utiliza, e
deixe os itens utilizados com maior frequência facilmente ao seu alcance, tais como o mouse ou o
telefone.
A disposição e a organização do equipamento desempenham um papel crucial para a sua postura
de trabalho. Os tópicos a seguir descrevem como otimizar a organização do equipamento de modo
a obter e manter uma boa postura de trabalho.
Posicionamento do monitor
Posicione e ajuste o monitor do computador para uma visualização mais confortável levando em
conta os seguintes aspectos:
•Distância de visualização:
monitor corresponde a 1,5 vezes a medida da diagonal da tela. As possíveis soluções para
obter essa distância em situações de pouco espaço no escritório incluem: afastar a mesa
da parede ou divisória para liberar espaço para o monitor; utilizar visores de tela plana ou
compactos; posicionar o monitor no canto da mesa; ou colocar o teclado em uma base do tipo
gaveta para aumentar a profundidade da superfície de trabalho.
•Altura do monitor:
posição confortável e neutra (vertical ou ereta). Caso o monitor não possua um ajuste de
altura, você poderá colocar alguns livros ou outros objetos rmes sob a base do monitor para
obter a altura desejada. Uma regra geral é posicionar o monitor de modo que a parte superior
da tela que no mesmo nível ou ligeiramente abaixo da linha dos seus olhos quando estiver
confortavelmente sentado. No entanto, certique-se de otimizar a altura do monitor para que a
linha de visão entre seus olhos e o centro do monitor se adapte às suas preferências visuais de
distância e de conforto quando seus músculos oculares estiverem relaxados.
posicione o monitor de modo que sua cabeça e seu pescoço quem numa
A distância de visualização recomendada entre os olhos e o
1,5 vezes a medida da diagonal da tela
Capítulo 2. 2-1
•Inclinação:
da tela e de se adaptar à sua postura preferencial da cabeça e do pescoço.
•Localização:
luminosidade vinda de cima ou de janelas.
A seguir estão outras sugestões para uma visualização confortável de seu monitor:
• Utilize uma iluminação adequada ao tipo de trabalho que está realizando.
• Utilize os controles de brilho e contraste, se estiverem presentes, para melhorar a imagem da
tela de modo a atender às suas preferências de visualização.
• Mantenha a tela do monitor limpa para uma melhor visualização das informações.
Todo esforço visual concentrado e prolongado pode ser cansativo para os seus olhos. Não se
esqueça de afastar seu olhar da tela periodicamente e focar algum objeto distante para permitir
o relaxamento de seus músculos oculares. Caso tenha dúvidas a respeito da fatiga ocular ou do
desconforto visual, consulte um oftalmologista.
ajuste a inclinação do monitor a m de otimizar a visualização das informações
posicione o monitor de modo a evitar brilho ou reexos na tela provenientes de
Dicas rápidas para hábitos de trabalho saudáveis
As informações seguintes são um resumo de alguns fatores importantes a serem considerados para
lhe ajudar a permanecer confortável e produtivo ao utilizar o computador.
de trabalho e a organização de seu equipamento de informática têm um enorme impacto na
sua postura ao utilizar o computador. Otimize a posição e a orientação de seu equipamento
seguindo as instruções presentes em “Organização da sua área de trabalho” na página 2-1
para que você possa manter uma postura confortável e produtiva. Não esqueça também de
utilizar as capacidades de ajuste dos componentes do seu computador e do mobiliário de seu
escritório da forma mais adequada às suas necessidades atuais e futuras.
•Ligeiras alterações de postura podem evitar o desconforto:
car sentado em frente ao computador, mais importante será adotar uma postura de trabalho
correta. Evite car na mesma posição durante um longo período de tempo. Periodicamente, vá
alterando ligeiramente a sua postura para evitar qualquer desconforto que possa surgir. Utilize
as capacidades de ajuste oferecidas pelo seu mobiliário de escritório ou por seu equipamento
para realizar essas mudanças de postura.
•Intervalos curtos e periódicos ajudam a garantir uma atividade com um computador
mais saudável:
torna-se particularmente importante fazer curtos intervalos no trabalho. Periodicamente,
levante-se de sua área de trabalho, estique-se, caminhe um pouco para beber água ou afasta-se
por breves momentos de seu computador. Um pequeno intervalo no trabalho dá ao seu corpo
uma bem vinda mudança em termos de postura e faz com que você permaneça confortável e
produtivo enquanto trabalha.
Uma vez que a atividade com um computador é fundamentalmente estática,
a disposição da sua área
quanto mais tempo você
Informações de acessibilidade
A Lenovo está empenhada em proporcionar às pessoas com deciências um acesso à informação
e à tecnologia cada vez melhor. Com as tecnologias de assistência, os usuários podem ter
acesso à informação da forma mais apropriada à sua deciência. Algumas dessas tecnologias
já são fornecidas pelo sistema operacional, enquanto outras podem ser adquiridas por meio de
fornecedores ou podem ser acessadas em:
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Capítulo 2. 2-2
Ajuste da imagem do monitor
Esta seção descreve os recursos de controle para ajustar a imagem do monitor.
Utilização dos comandos de acesso direto
Os controles de acesso direto podem ser utilizados quando o OSD (On-Screen Display) não estiver
sendo exibido.
ÍconeNomeDescrição
1
2
3
4
DDC-CI
Exit (Sair)Sai e retorna ao nível anterior
Input Source
(Fonte de entrada)
Decrease/Down
(Diminuir/abaixo)
Brightness (Brilho) Acesso direto ao ajuste de brilho
Low Blue Light
(Redução de luz azul)
Increase/Up
(Aumentar/acima)
Menu
Enter (Entrar)
Pressione e segure por 10 segundos para ativar ou
desativar a função DDC-CI
Altera a fonte de entrada de vídeo
No modo OSD, retorna ao nível anterior
Tecla de navegação à esquerda
Reduz o valor na barra de ajuste
Mantenha pressionado por 2 segundos para habilitar ou
desabilitar a função Low Blue Light (Redução de luz azul)
Tecla de navegação à direita
Aumenta o valor na barra de ajuste
Acesso ao menu OSD
Pressione para conrmar a seleção
Pressionar e segurar por 10 segundos irá bloquear o menu/
desbloquear o menu
Pressione para entrar no próximo nível de status do menu
principal/ submenu ou para entrar no nível anterior na
barra de ajuste
Capítulo 2. 2-3
Utilização dos controles do OSD (On-Screen Display)
Para ajustar as congurações, os controles de usuário podem ser visualizados através do OSD.
Adjusts overall screen Brightness/Contrast/DCR
Adjusts overall screen Brightness/Contrast/DCR
Exit
OK
Para utilizar os controles:
1. Pressione para abrir o menu principal do OSD.
2. Utilize ou para navegar pelos ícones. Selecione um ícone e pressione para acessar
a função desejada. Se houver um submenu, percorra por suas opções utilizando ou , e
pressione para selecionar a função. Utilize ou para realizar os ajustes e pressione
para salvar.
3. Pressione para retroceder pelos submenus e sair do menu da tela (OSD).
4. Pressione e segure durante 10 segundos para bloquear o menu da tela (OSD). Isso evitará
ajustes acidentais no OSD. Pressione e segure durante 10 segundos para desbloquear o OSD
e liberar os ajustes.
5. Ativa DDC/CI como padrão. Utilize a tecla Exit (Sair) do OSD. Pressione e segure
durante 10 segundos para desativar/ativar a função de DDC/CI. A mensagem “DDC/CI
disable” (DDC/CI desativado) será exibida na tela.
Notas: Utilização da função Low Blue Light (Redução de luz azul)
1. Pressione para abrir o menu principal do OSD
2. Utilize ou para navegar pelos ícones. Selecione e pressione para acessar a opção
Image Properties (Propriedades da imagem).
3. Utilize ou para navegar pelos ícones. Selecione Low Blue Light (Redução de luz azul) e
pressione para selecionar essa função.
4. Utilize ou para navegar pelos ícones. Selecione Off (Desligar) e pressione para
desativar a função.
Capítulo 2. 2-4
Tabela 2-1. Funções do OSD
Ícone do OSD no
menu principal
Brightness (Brilho)/
Contrast (Contraste)/
DCR (Taxa de
contraste dinâmico)
Image Properties
(Propriedades de
imagem)
SubmenuDescriçãoControles e ajustes
Brightness (Brilho)Ajusta o brilho geral
Contrast (Contraste)Ajusta a diferença entre áreas claras e escuras
DCR
(Taxa de contraste dinâmico)
Low Blue Light
(Redução de luz azul)
Color (Cor)
Input Signal
(Sinal de entrada)
Ativa a taxa de contraste dinâmico.
Selecione para ativar ou desativar a função Low Blue Light
(Redução de luz azul)
Ajusta a intensidade de vermelho, verde e azul.
Modo predenido
• Neutral (Neutra)
• sRGB
• Reddish (Avermelhada)
• Bluish (Azulada)
Custom (Customizada)
• Red (Vermelho): Aumenta ou diminui a saturação de
Vermelho
• Green (Verde): Aumenta ou diminui a saturação de
na imagem.
• Blue (Azul): Aumenta ou diminui a saturação de
imagem.
O monitor recebe os sinais de vídeo por meio de
dois diferentes tipos de conector. A maior parte dos
computadores desktop utiliza um conector HDMI. Ao
utilizar o conector DVI, selecione a opção Digital nos
controles do menu da tela (OSD).
- Selecione HDMI
- Selecione DP
na imagem.
Verde
Azul
Todas as portas
de entrada
na
Todas as portas
de entrada
Scaling (Escala)
Over Drive
(Elevação da velocidade)
Seleciona o tipo de escala da imagem.
• Original AR (Proporção original): utiliza a mesma
proporção do sinal de entrada.
• Full Screen (Tela cheia): expande a imagem para tela
cheia.
• Aprimoramento do tempo de resposta.
• Desligado
• Normal
• Extremo
Capítulo 2. 2-5
Tabela 2-1. Funções do OSD
Ícone do OSD no
menu principal
Options (Opções)
SubmenuDescriçãoControles e ajustes
Exibe a resolução, a taxa de atualização e os detalhes do
Information
(Informações)
Language (Idioma)
Menu Position
(Posição do menu)
Factory default
(Predenição de fábrica)
Accessibility
(Acessibilidade)
produto.
Essa tela somente oferece informações, não permitindo
Nota:
alterações de conguração.
Altera o idioma do menu
O idioma selecionado afetará somente o idioma do
Nota:
OSD. Não tem efeito sobre qualquer software executado no
computador.
Ajusta a localização do menu.
Default (Padrão)
Posiciona o menu de acordo com as congurações padrão.
Custom (Customizada)
• Horizontal: Muda a posição horizontal do OSD.
• Vertical: Muda a posição vertical do OSD.
Redene todas as congurações para as congurações padrão.
• Cancel (Cancelar)
• Reset (Redenir)
Altera o ritmo de repetição dos botões e a conguração de
limite de tempo do menu.
Ritmo de repetição dos botões:
• Off (Desligado)
• Default (Padrão)
• Slow (Lento)
Todas as portas
de entrada
DP select
(Seleção da DP)
Menu time out (Limite de tempo do menu): Dene o tempo
que o OSD permanecerá ativo enquanto nenhuma operação for
realizada.
Seleção da versão da conexão Displayport
• DP1.1
• DP1.2
Somente
Displayport
Capítulo 2. 2-6
Seleção de um modo de visualização suportado
O modo de visualização utilizado pelo monitor é controlado pelo computador. Portanto, consulte a
documentação do computador para saber como alterar os modos de visualização.
O tamanho da imagem, a posição e a forma podem ser alterados modicando-se o modo de
visualização. Isso é normal e a imagem poderá ser reajustada utilizando a conguração automática
de imagem e os controles de imagem.
Ao contrário dos monitores CRT, que demandam uma alta taxa de atualização para minimizar a
oscilação, a tecnologia LCD ou de tela plana é inerentemente isenta de oscilação.
Se o sistema já tiver sido utilizado com um monitor CRT e está atualmente congurado para
Nota:
um modo de visualização que não corresponde ao intervalo desse monitor, poderá ser necessário
recolocar temporariamente o monitor CRT para que o sistema seja congurado novamente, de
preferência para 1920 x 1080 a 60 Hz, que é um modo de visualização padrão.
Os modos de visualização exibidos abaixo foram otimizados na fábrica.
Tabela 2-2. Modos de visualização predenidos
Resoluções habilitadasTaxa de atualização
720 x 40070 Hz
640 x 48060 Hz, 72 Hz, 75 Hz
800 x 60056 Hz, 60 Hz, 72 Hz, 75 Hz
1024 x 76860 Hz, 70 Hz, 75 Hz
1152 x 86475 Hz
1280 x 102460 Hz, 70 Hz, 75 Hz
1366 x 76860 Hz
1440 x 90060 Hz
1600 x 90060 Hz
1680 x 1050 60 Hz
1920 x 1080 60 Hz
480p 60 Hz
576p 50 Hz
720p 50 Hz, 60 Hz
1080p 50 Hz, 60 Hz
Capítulo 2. 2-7
Compreendendo o gerenciamento de energia
O gerenciamento de energia é acionado quando o computador reconhece que o mouse ou o teclado
não foram utilizados durante determinado período denido pelo usuário. Há vários modos de
gerenciamento de energia, tal como descritos na tabela a seguir.
Para otimizar o desempenho, desligue o monitor ao m de cada dia de trabalho, ou sempre que for
deixá-lo inativo por longos períodos durante o dia.
Tabela 2-3. Indicador de alimentação
Estado
LigadoVerdeNormal
Em espera/
suspenso
Indicador de
alimentação
ÂmbarVazio
TelaAção para a reativaçãoConformidade
Pressione uma tecla ou
mova o mouse
Pode haver um ligeiro
atraso antes da imagem
reaparecer.
O modo de espera
Nota:
também é ativado quando
não há qualquer saída de
imagem para o monitor.
ENERGY STAR
DesligadoDesligadoVazio
Pressione o botão de
alimentação
Pode haver um ligeiro atraso
antes da imagem reaparecer.
ENERGY STAR
Capítulo 2. 2-8
Cuidados com o monitor
Certique-se de desligar a alimentação antes de efetuar qualquer operação de manutenção no
monitor.
O que você não deve fazer:
• Utilizar água ou outros líquidos diretamente sobre o monitor.
• Utilizar solventes ou abrasivos.
• Utilizar materiais de limpeza inamáveis para limpar o monitor ou qualquer outro tipo de
equipamento elétrico.
• Tocar na tela do monitor com objetos pontiagudos ou abrasivos. Esse tipo de contato poderá
causar danos permanentes à tela.
• Utilizar qualquer produto de limpeza que contenha uma solução antiestática ou aditivos
semelhantes. Isso poderá danicar o revestimento da tela.
O que você deve fazer:
• Umedecer levemente um pano macio com água e utilizá-lo para limpar cuidadosamente os
revestimentos e a tela.
• Remover marcas de gordura ou de dedos com um pano umedecido e um pouco de detergente
neutro.
Desacoplando a base e o suporte do monitor
Passo 1: coloque o monitor sobre uma mesa plana, com a parte traseira voltada para cima.
Passo 2: aperte o parafuso do suporte no sentido anti-horário
Passo 3: levante a tampa da dobradiça e remova-a.
Capítulo 2. 2-9
Capítulo 3. Informações de referência
Esta seção contém as especicações do monitor, as instruções para instalar o driver do monitor
manualmente e informações sobre a resolução de problemas e sobre a assistência.
Especicaçõesdomonitor
Tabela 3-1. Especicações do monitor relativas ao modelo X24-20
Comprimento
Dimensões
SuporteInclinaçãoAlcance: -5° ~ 30°
Imagem
Altura
Largura
Tamanho da imagem visualizável
Altura máxima
Largura máxima
Distância entre pixels
Modelo
Classicação
Adaptador CA/CC
220,00 mm (8,66")
433,5 mm (17,06")
537,4 mm (21,2")
605 mm (23,8")
526,85 mm (20,74")
296,35 mm (11,67")
0,2058 mm x 0,2058 mm (0,0081")
Lite-On, PA-1450-18LA
DELTA, ADP-45TD B
Entrada:
Lite-On: 100-240 V~, 50-60 Hz, 1,3 A
DELTA: 100-240 VCA, 50-60 Hz, 1,2 A
Saída:
Lite-On: 20 VCC, 2,25 A
DELTA: 20 VCC, 2,25 A
Consumo de energia
Os valores
Nota:
referentes ao consumo
de energia se referem
ao monitor e à fonte de
alimentação combinados
Operação normal
Em espera/suspenso
Desligado
<27,6 W
<0,5 W (Analógico), <0,5 W (Digital)
<0,5W a 100VCA e 240VCA
Capítulo 3. 3-1
Tabela 3-1. Especicações do monitor relativas ao modelo X24-20
ComunicaçãoVESA DDCCI
HDMI
DisplayPort
Modos de visualização
suportados
Interface
Sinal de entrada
Resolução horizontal
Resolução vertical
Frequência do clock de pixels
Interface
Sinal de entrada
Resolução horizontal
Resolução vertical
Frequência do clock de pixels
Frequência horizontal
Frequência vertical
HDMI
TMDS, 100 ohm 0,7 V
1920 pixels (máx.)
1080 linhas (máx.)
170 MHz
DisplayPort
TMDS, 100 ohm 0,7 V
1920 pixels (máx.)
1080 linhas (máx.)
170 MHz
15 kHz - 83 kHz
50 Hz - 75 Hz
Temperatura
Umidade
Resolução nativa1920 x 1080 a 60 Hz
Em operação
Em armazenamento
Em transporte
Em operação
Em armazenamento
Em transporte
0° a 40°C (32° a 104°F)
-20° a 60°C (-4° a 140°F)
-20° a 60°C (-4° a 140°F)
10% a 80% sem condensação
5% a 95% sem condensação
5% a 95% sem condensação
Capítulo 3. 3-2
Resolução de problemas
Se você tiver algum problema durante a instalação ou utilização do monitor, pode ser que você
mesmo consiga resolvê-lo. Antes de contatar o vendedor ou a Lenovo, experimente realizar as
ações sugeridas como apropriadas para o seu tipo problema.
Tabela 3-2. Resolução de problemas
ProblemaCausa possívelAção sugeridaReferência
A frase "Out of
Range" (Fora de
alcance) é exibida
na tela e o indicador
de alimentação está
piscando na cor verde.
A qualidade da imagem
é inaceitável
O sistema está
congurado para um
modo de visualização
que não é suportado pelo
monitor.
O cabo de sinal de vídeo
não está corretamente
conectado ao monitor ou
ao sistema.
As congurações de cor
podem estar incorretas.
A conguração
automática de imagem
não foi efetuada.
Caso esteja substituindo um
monitor antigo, reconecte-o e
ajuste o modo de visualização
para os valores especicados
para o seu novo monitor.
Caso esteja utilizando um
sistema Windows, reinicie
o computador no modo de
segurança e, em seguida,
selecione um modo de
visualização suportado pelo
computador.
Se essas opções não
funcionarem, entre em contato
com o Centro de Suporte.
Certique-se de que o cabo de
sinal está devidamente ligado
ao sistema e ao monitor.
Selecione outra denição de
cor no menu OSD.
Execute a conguração
automática de imagem.
“Seleção de
um modo de
visualização
suportado” na
página 2-7
“Conectando e
ligando o monitor”
na página 1-3
“Ajuste da imagem
do monitor” na
página 2-3
“Ajuste da imagem
do monitor” na
página 2-3
O indicador de
alimentação não está
aceso e nenhuma
imagem é exibida.
A tela está apagada
e o indicador de
alimentação está na cor
âmbar.
• O botão de alimentação
do monitor não está
ligado.
• O cabo de alimentação
está solto ou desligado.
• Não há energia na
tomada da rede
elétrica.
O monitor está no modo
de espera/suspensão.
• Certique-se de que o
cabo de alimentação está
devidamente conectado.
• Certique-se de que a
tomada possui energia.
• Ligue o monitor.
• Experimente utilizar um
outro cabo de alimentação.
• Experimente utilizar uma
outra tomada.
• Pressione qualquer tecla
no teclado ou mova o
mouse para restaurar o
funcionamento.
• Verique as opções de
energia do computador.
“Conectando e
ligando o monitor”
na página 1-3
“Compreendendo
o gerenciamento
de energia” na
página 2-8
Capítulo 3. 3-3
Tabela 3-2. Resolução de problemas
ProblemaCausa possívelAção sugeridaReferência
O indicador de
alimentação está
âmbar, mas não há
imagem.
Um ou mais pixels
estão descoloridos.
• Linhas de texto
difusas ou imagem
desfocada.
• Linhas horizontais
ou verticais na
imagem.
O cabo de sinal de
vídeo está solto ou
desconectado do sistema
ou do monitor.
O brilho e o contraste do
monitor estão denidos
para o valor mais baixo.
Essa é uma característica
da tecnologia LCD e não
um defeito.
• A conguração de
imagem não foi
otimizada para o seu
sistema.
• A opção Display
Properties
(Propriedades de
visualização) não foi
otimizada.
Certique-se de que
o cabo de vídeo está
devidamente ligado ao
sistema.
Ajuste o brilho e o
contraste no menu OSD.
Se houver mais de cinco
pixels ausentes, entre em
contato com o Centro de
Suporte.
Ajuste as congurações de
resolução em seu sistema
para que correspondam
à resolução nativa desse
monitor: 1920 x 1080 a
60 Hz.
Execute a conguração
automática de imagem. Se
a conguração automática
de imagem não ajudar,
efetue a conguração
manual de imagem.
Ao utilizar a resolução
nativa, será possível
desfrutar de outros
melhoramentos ajustando
a denição DPI (Pontos
por polegada) de seu
sistema.
“Conectando e ligando o
monitor” na página 1-3
“Ajuste da imagem do
monitor” na página 2-3
“Apêndice A. Assistência
e suporte” na página A-1
“Ajuste da imagem do
monitor” na página 2-3
“Seleção de um modo de
visualização suportado”
na página 2-7
Consulte a seção
Advanced (Avançada)
das propriedades de
visualização de seu
sistema.
Conguraçãomanualdeimagem
Se a conguração automática de imagem não atender às suas preferências, execute a conguração
manual de imagem.
Deixe o monitor ligado por cerca de 15 minutos até ele aquecer.
Nota:
1. Pressione para acessar o menu OSD.
2. Utilize ou para selecionar e pressione para acessar.
3. Utilize ou para selecionar o modo manual e pressione para acessar.
4. Utilize ou para o ajuste de
5. Quando a imagem não estiver mais distorcida, pressione Enter (Conrmar) para salvar os
ajustes de
Clock (Relógio)
• Clock (Relógio) (frequência de pixels): ajusta o número de pixels rastreados em uma
varredura horizontal. Se a frequência não estiver correta, a varredura mostrará faixas
verticais e a imagem não terá a largura correta.
• Phase (Fase): ajusta a fase do sinal do clock de pixels. Com um ajuste incorreto de fase, a
imagem terá interferências horizontais nas imagens mais claras.
6. Pressione para sair do menu da tela (OSD).
Clock (Relógio)
e
Phase (Fase)
e
Phase (Fase).
.
Capítulo 3. 3-4
Instalação manual do driver do monitor
Abaixo estão os passos para a instalação manual do driver do monitor no Microsoft Windows 7 e
Microsoft Windows 10.
Instalação do driver do monitor no Windows 7
Para utilizar o recurso Plug and Play no Microsoft Windows 7, faça o seguinte:
1. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados.
2. Certique-se de que o monitor esteja corretamente conectado.
3. Ligue o monitor e, em seguida, a unidade do sistema. Deixe seu computador iniciar o sistema
operacional Windows 7.
4. Localize o driver do monitor correspondente e faça o download para o PC conectado com o
monitor (tal como um computador desktop) acessando a página http://support.lenovo.com/
docs/X24-20 do site da Lenovo.
Pick from the list of device driver program on the computer (Escolha a partir
Have Disk (com o disco)
.
.
X24-20.inf
X24-20
.
” e clique no botão
e clique em
clicando nos ícones
e
Hardware and Sound (Hardware e sons)
.
.
e, a seguir, clique em
.
. Após clicar no botão
Open (Abrir)
Next (Próximo).
Browse the computer
Browse (Navegar)
. Clique no botão OK.
Start
, e
.
.
, navegue
Capítulo 3. 3-5
Instalação do driver do monitor no Windows 10
Para utilizar o recurso Plug and Play no Microsoft Windows 10, faça o seguinte:
1. Desligue o computador e todos os dispositivos conectados.
2. Certique-se de que o monitor esteja corretamente conectado.
3. Ligue o monitor e, em seguida, a unidade do sistema. Deixe seu computador iniciar o sistema
operacional Windows 10.
4. Localize o driver do monitor correspondente e faça o download para o PC conectado com o
monitor (tal como um computador desktop) acessando a página http://support.lenovo.com/docs/
X24-20 do site da Lenovo.
5. Na área de trabalho, posicione a seta do mouse no canto inferior direito da tela, selecione
Pick from the list of device driver program on the computer (Escolha a partir
Have Disk (com o disco)
, dê um duplo clique em
Hardware and Sound (Hardware e sons)
.
.
.
X24-20.inf
” e clique no botão
X24-20
e clique em
Control Panel (Painel de controle)
.
e, a seguir, clique em
.
. Clique no botão
Open (Abrir)
Next (Próximo).
, e, por m, selecione a
.
Browse the computer
Browse (Navegar)
. Clique no botão OK.
, dê um
.
.
e navegue até
Obtendo assistência personalizada
Se ainda assim você não conseguir resolver o problema, entre em contato com o Centro de Suporte
da Lenovo. Para obter mais informações sobre como entrar em contato com Centro de Suporte,
consulte “Apêndice A. Assistência e suporte” na página A-1
Capítulo 3. 3-6
Informações sobre a assistência
Deveres do consumidor
A garantia não se aplica a um produto que tenha sido danicado devido a acidente, uso indevido,
abuso, instalação imprópria, utilização em desacordo com as especicações e instruções do
produto, desastres naturais ou pessoais, ou alterações ou reparações não autorizadas.
A seguir estão alguns exemplos de uso indevido ou de abuso que não são cobertos pela garantia:
• Imagens residuais na tela de um monitor CRT. A imagem residual pode ser evitada utilizando
uma proteção de tela móvel ou o gerenciamento de energia.
• Danos físicos nas tampas, na estrutura, na base e nos cabos.
• Riscos ou furos na tela do monitor.
Peças de reposição
As peças listadas a seguir destinam-se ao uso pela assistência da Lenovo ou pelos representantes
autorizados da Lenovo, para o suporte à garantia do consumidor. Essas peças destinam-se apenas a
operações de reparação. A tabela a seguir mostra as informações sobre o modelo X24-20.
Tabela 3-3. Lista de peças de reposição
NÚMERO DA PEÇA
FRU (UNIDADE DE
SUBSTITUIÇÃO DE CAMPO)
01YY032
01YY033X24-20 Cabo DP - DP61BDPreto Raven
01YY034X24-20 - Cabo HDMI61BDPreto Raven
01YY035
54Y8998
DESCRIÇÃO
X24-20 - Monitor de 23,8”
FRU (HDMI)
X24-20 - Suporte e base
FRU
X24-20 Adaptador de
energia de 45W
MTM (Tipo/Modelo
do aparelho)
61BDPreto Raven
61BDPreto Raven
61BDPreto Raven
COR
Capítulo 3. 3-7
Apêndice A. Assistência e suporte
As informações a seguir se referem ao suporte técnico disponível para seu produto durante o
período da garantia ou durante a duração do seu produto. Consulte a Garantia Limitada Lenovo
para uma explicação detalhada dos termos de garantia da Lenovo.
Registrando seu produto
Registre para receber o serviço de assistência e as atualizações de suporte do produto, bem como
acessórios e conteúdo de informática gratuitos ou com descontos. Acesse:
http://www.lenovo.com/register
Suporte técnico on-line
O suporte técnico on-line estará disponível durante a vida útil do produto em:
http://www.lenovo.com/support
A assistência de substituição do produto ou a troca de componentes com defeito também se
encontram disponíveis durante o período de garantia. Além disso, se seu produto estiver instalado
em um computador Lenovo, será possível receber o serviço de assistência no seu endereço. Um
representante do suporte técnico Lenovo poderá ajudá-lo a determinar a melhor alternativa.
Ligação para o suporte técnico
O suporte de instalação e conguração através do Centro de Suporte ao Cliente cará disponível
por até 90 dias após o produto ser retirado do mercado. Depois desse período, o suporte será
cancelado ou disponibilizado mediante uma taxa, conforme critério da Lenovo. Um suporte
adicional também se encontra disponível através do pagamento de um valor simbólico.
Antes de contatar um representante do suporte técnico Lenovo, observe as seguintes informações
disponíveis: nome e número do produto, comprovante de compra, fabricante do computador,
modelo, número de série e manual, redação exata de qualquer mensagem de erro, descrição do
problema e informações de conguração de hardware e software do seu sistema.
O representante do suporte técnico poderá pedir para repassar o problema com você enquanto você
estiver no computador durante a ligação.
Os números de telefone estão sujeitos a alteração sem noticação. A maioria das atualizações da lista de
telefone do Suporte Lenovo está sempre disponível em: http://www.lenovo.com/support/phone
País ou regiãoNúmero de telefone
Argentina
Austrália
Áustria
Bélgica
0800-666-0011
(Espanhol e inglês)
1-800-041-267
(Inglês)
0810-100-654 (Para tarifa local)
(Alemão)
Serviço de garantia e suporte: 02-339-36-11
(Holandês e francês)
Apêndice A. A-1
País ou regiãoNúmero de telefone
Bolívia
0800-10-0189
(Espanhol)
Chamadas feitas na região de São Paulo: 11-3889-8986
Brasil
Chamadas feitas fora da região de São Paulo: 0800-701-4815
(Português)
Brunei
Canadá
Disque 800-1111
(Inglês)
1-800-565-3344
(Inglês e francês)
Chile800-361-213 (Espanhol)
China
China
(Hong Kong S.A.R.)
China
(Macau S.A.R.)
Colômbia
Costa Rica
Linha de suporte técnico: 400-100-6000
(Mandarim)
(852) 3516-8977
(Cantonês, Inglês e Mandarim)
0800-807 / (852) 3071-3559
(Cantonês, Inglês e Mandarim)
1-800-912-3021
(Espanhol)
0-800-011-1029
(Espanhol)
Croácia
Chipre
República Tcheca
Dinamarca
República Dominicana
Equador
Egito
El Salvador
Estônia
Finlândia
385-1-3033-120
(Croata)
800-92537
(Grego)
800-353-637
(Tcheco)
Serviço de garantia e suporte: 7010-5150
(Dinamarquês)
1-866-434-2080
(Espanhol)
1-800-426911-OPCION 4
(Espanhol)
Primária: 0800-0000-850
Secundária: 0800-0000-744
(Árabe e inglês)
800-6264
(Espanhol)
372-66-0-800
(Estoniano, russo e inglês)
Serviço de garantia e suporte: +358-800-1-4260
(Finlandês)
França
Alemanha
Serviço de garantia e suporte: 0810-631-213 (hardware)
(Francês)
Serviço de garantia e suporte: 0800-500-4618 (ligação gratuita)
(Alemão)
Apêndice A. A-2
País ou regiãoNúmero de telefone
Grécia
Guatemala
Honduras
Hungria
Índia
Indonésia
Irlanda
Israel
Itália
Japão
Parceiro Comercial da Lenovo
(Grego)
Disque 999-9190, espere pelo operador, e peça para chamar o número
877-404-9661 (Espanhol)
1-803-442-425
62 213-002-1090 (São cobradas as tarifas padrão)
(Inglês e bahasa indonésio)
Serviço de garantia e suporte: 01-881-1444
(Inglês)
Centro de Serviço Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(Hebraico e inglês)
Serviço de garantia e suporte: +39-800-820094
(Italiano)
0120-000-817
(Japonês e inglês)
Cazaquistão
Coreia
Letônia
Lituânia
Luxemburgo
Malásia
Malta
México
Países Baixos
Nova Zelândia
77-273-231-427 (São cobradas as tarifas padrão)
(Russo e inglês)
080-513-0880 (Chamada a cobrar)
02-3483-2829 (Ligação paga)
(Coreano)
371-6707-360
(Letão, russo e inglês)
(370) 5278 6602
(Italiano, russo e inglês)
ThinkServer e ThinkStation: 352-360-385-343
ThinkCentre e ThinkPad: 352-360-385-222
(Francês)
1-800-88-0013
03-7724-8023 (São cobradas as tarifas padrão)
(Inglês)
356-21-445-566
(Inglês, italiano e maltês árabe)
001-866-434-2080
(Espanhol)
020-513-3939
(Holandês)
0508-770-506
(Inglês)
Apêndice A. A-3
País ou regiãoNúmero de telefone
Nicarágua
Noruega
Panamá
Peru
Filipinas
Polônia
Portugal
Romênia
Rússia
Cingapura
001-800-220-2282
(Espanhol)
8152-1550
(Norueguês)
Centro de Suporte ao Cliente Lenovo: 001-866-434 (ligação gratuita)
(Espanhol)
0-800-50-866 OPCION 2
(Espanhol)
1-800-8908-6454 (assinantes GLOBE)
1-800-1441-0719 (assinantes PLDT)
(Tagalo e inglês)
Notebooks e tablets com o logotipo Think: 48-22-273-9777
ThinkStation e ThinkServer: 48-22-878-6999
(Polonês e inglês)
808-225-115 (São cobradas as tarifas padrão)
(Português)
4-021-224-4015
(Romeno)
+7-499-705-6204
+7-495-240-8558 (São cobradas as tarifas padrão)
(Russo)
1-800-415-5529
6818-5315 (São cobradas as tarifas padrão)
(Inglês, Mandarim e Malaio)
EslováquiaThinkStation e ThinkServer: 421-2-4954-5555
Eslovênia
Espanha
Sri Lanka
Suécia
Suíça
Taiwan
386-1-2005-60
(Esloveno)
34-917-147-833
(Espanhol)
9477-7357-123 (Sistemas de Informação Sumathi)
(Inglês)
Serviço de garantia e suporte: 077-117-1040
(Sueco)
Serviço de garantia e suporte: 0800-55-54-54
(Alemão, francês e italiano)
0800-000-702
(Mandarim)
001-800-4415-734
Tailândia
(+662) 787-3067 (São cobradas as tarifas padrão)
(Tailandês e inglês)
Turquia
444-04-26
(Turco)
Suporte de garantia padrão: 03705-500-900 (Tarifa local)
Reino Unido
Suporte de garantia padrão: 08705-500-900
(Inglês)
Estados Unidos
1-800-426-7378
(Inglês)
Apêndice A. A-4
País ou regiãoNúmero de telefone
Uruguai
Venezuela
Vietnã
000-411-005-6649
(Espanhol)
0-800-100-2011
(Espanhol)
120-11072 (Ligação gratuita)
84-8-4458-1042 (São cobradas as tarifas padrão)
(Vietnamita e inglês)
Apêndice A. A-5
Apêndice B. Avisos
A Lenovo pode não oferecer os produtos, serviços ou recursos mencionados neste documento
em todos os países. Consulte o seu representante local da Lenovo para obter informações sobre
os produtos e serviços atualmente disponíveis na sua região. Qualquer referência a um produto,
programa ou serviço da Lenovo, não implica ou não signica armar que apenas aquele produto,
programa ou serviço da Lenovo poderá ser utilizado. Qualquer produto, programa ou serviço
equivalente em termos de funcionalidade e que não infrinja algum direito de propriedade
intelectual da Lenovo poderá ser utilizado.
No entanto, é de responsabilidade do usuário avaliar e vericar o funcionamento de qualquer outro
produto, programa ou serviço.
A Lenovo pode ter patentes ou registros de patente pendentes relativos a assuntos mencionados
neste documento. O fornecimento deste documento não lhe concede qualquer licença sobre essas
patentes. Você poderá enviar pedidos de licenças, por escrito, para:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Estados Unidos
À atenção: Diretor Lenovo de Licenças
A LENOVO FORNECE ESTA PUBLICAÇÃO “COMO ESTÁ” SEM QUALQUER TIPO DE
GARANTIA, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS, AS GARANTIAS
DE NÃO VIOLAÇÃO, COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UM DETERMINADO
FIM. Algumas jurisdições não permitem isenção de responsabilidade em relação a garantias
explícitas ou implícitas em certas transações e, dessa forma, esta declaração pode não se aplicar a
você.
Estas informações podem incluir imprecisões técnicas ou erros tipográcos. Alterações são feitas
periodicamente nas informações aqui descritas e podem ser incorporadas nas novas edições da
publicação. A Lenovo poderá realizar melhorias e/ou alterações no(s) produto(s) e/ou programa(s)
descrito(s) nesta publicação a qualquer momento e sem qualquer aviso.
Os produtos descritos neste documento não são destinados ao uso em transplantes ou outras
aplicações de suporte à vida em que o mau funcionamento possa resultar em lesão ou morte de
pessoas. As informações contidas neste documento não afetam ou alteram as especicações ou a
garantia dos produtos da Lenovo. Nada neste documento deverá servir como uma licença explícita
ou implícita, ou para indenização em relação a direitos de propriedade intelectual da Lenovo ou de
terceiros. Todas as informações contidas neste documento foram obtidas em ambientes especícos
e são apresentadas meramente como uma ilustração. Os resultados obtidos em outros ambientes de
operação podem variar.
A Lenovo poderá usar ou distribuir qualquer informação fornecida por você de qualquer forma que
considerar apropriada, sem incorrer em qualquer obrigação para com você.
Qualquer referência a sites que não sejam da Lenovo, nesta publicação, é fornecida somente por
conveniência e não representa, de qualquer maneira, uma aprovação desses sites. Os materiais
desses sites não são parte dos materiais para este produto Lenovo e o uso desses sites será por sua
própria conta e risco.
Qualquer dado de desempenho aqui contido foi determinado em um ambiente controlado.
Entretanto, o resultado obtido em outros ambientes de operação poderá variar signicativamente.
Algumas medidas podem ter sido realizadas em sistemas em desenvolvimento e, dessa forma, não
há garantia de que tais medidas serão as mesmas nos sistemas normalmente disponíveis. Além
disso, algumas medidas podem ter sido estimadas através de extrapolação. Os resultados efetivos
poderão variar. Os usuários deste documento devem vericar quais são os dados aplicáveis ao seu
ambiente especíco.
Apêndice B. B-1
Informações sobre reciclagem
A Lenovo estimula os proprietários de equipamentos de tecnologia da informação (TI) a reciclálos responsavelmente quando não são mais necessários. A Lenovo oferece diversos programas
e serviços para auxiliar os proprietários na reciclagem de seus produtos de TI. Para obter mais
informações sobre a reciclagem de produtos Lenovo, acesse:
Coleta e reciclagem de um computador ou monitor Lenovo em desuso
Se você é funcionário de uma empresa e precisa descartar um computador ou monitor Lenovo que
é propriedade da empresa, deverá fazê-lo em conformidade com a Lei de Promoção da Utilização
Eciente de Recursos. Computadores e monitores são considerados resíduos industriais e devem
ser descartados adequadamente por uma empresa encarregada de resíduos industriais e certicada
pelo governo local. De acordo com a Lei de Promoção da Utilização Eciente de Recursos, a
Lenovo do Japão fornece, através de seus serviços de coleta de PCs e de reciclagem, a coleta, a
reutilização e a reciclagem de computadores e monitores em desuso. Para saber mais, acesse o site
da Lenovo em http://www.lenovo.com/recycling/japan. Em conformidade com a Lei de Promoção
da Utilização Eciente de Recursos, o processo de coleta e reciclagem de computadores e
monitores de uso doméstico pelo fabricante foi iniciado no dia 1º de outubro de 2003. Esse serviço
é fornecido gratuitamente para computadores de uso doméstico vendidos após 1º de outubro de
2003. Para saber mais, acesse o site da Lenovo em http://www.lenovo.com/recycling/japan.
Descarte dos componentes de informática Lenovo
Alguns produtos de informática Lenovo vendidos no Japão podem conter componentes com
metais pesados ou outras substâncias prejudiciais ao meio ambiente. Para descartar adequadamente
os componentes em desuso, tal como uma placa de circuito impresso ou uma unidade, utilize os
métodos acima descritos para coletar e reciclar um computador ou monitor.
As informações a seguir são válidas apenas para os estados-membros da UE:
A marca exibida à direita está em conformidade com a Diretiva de Resíduos
de Equipamentos Elétricos e Eletrônicos 2012/19/UE (REEE). A marca indica
que o equipamento NÃO deve ser descartado como resíduo municipal não
seletivo, devendo ser utilizados os sistemas de devolução e coleta de acordo
com a legislação local.
Apêndice B. B-2
Marcas registradas
Os termos a seguir são marcas registradas da Lenovo nos Estados Unidos, em outros países, ou em
ambos:
Lenovo
O logotipo Lenovo
ThinkCenter
ThinkPad
ThinkVision
Microsoft, Windows e Windows NT são marcas registradas do grupo de empresas Microsoft.
Outros nomes de empresas, produtos ou serviços podem ser marcas registradas ou marcas de
serviço de terceiros.
Cabos de alimentação e adaptadores de energia
Utilize apenas os cabos de alimentação e os adaptadores de energia fornecidos pelo fabricante do
produto.
Não utilize o cabo de alimentação CA em outros dispositivos.
Apêndice B. B-3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.