Lenovo ThinkVision T27hv-20 User guide [es]

ThinkVision T27hv-20 Guía del usuario
Tipo de dispositivo: 62A9-GAR1-WW
Números de producto
A20270QT0 62A9-GAR1-WW
Primera edición (julio de 2020) © Copyright Lenovo 2020. Los productos, datos, equipos, software y servicios de LENOVO se han desarrollado exclusivamente con presupuestos privados y se han vendido a entidades gubernamentales y elementos comerciales tal y como se
dene en 48 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso, reproducción y revelación.
AVISO SOBRE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: Si los productos, datos, software para equipos o servicios se entregan conforme al contrato de la Administración General de Servicios "GSA" (General Services Administration), el uso, la reproducción o la revelación están sujetos a las restricciones establecidas en el número
de contrato GS-35F-05925.
i
Contenido
Información de seguridad .............................................................................. iv
Instrucciones generales de seguridad .........................................................................iv
Información TCO ..............................................................................................................v
Capítulo 1. Procedimientos iniciales .......................................................... 1-1
Contenido del paquete .................................................................................................1-1
Aviso para el usuario ....................................................................................................1-2
Información general del producto ...............................................................................1-3
Instalar el monitor .........................................................................................................1-9
Registrar su opción ....................................................................................................1-17
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor ......................................................2-1
Comodidad y accesibilidad .........................................................................................2-1
Ajustar la imagen del monitor .....................................................................................2-3
Función inteligente .......................................................................................................2-7
Seleccionar un modo de visualización compatible ...................................................2-9
Función de administración de energía .....................................................................2-10
Mantenimiento del monitor ........................................................................................ 2-11
Desmontar la base y el pedestal del monitor ...........................................................2-11
Instalación en pared (opcional) ................................................................................. 2-11
Capítulo 3. Información de referencia ........................................................3-1
Especicaciones del monitor ......................................................................................3-1
Solucionar problemas ..................................................................................................3-3
Instalar manualmente el controlador del monitor .....................................................3-5
Información de asistencia técnica ..............................................................................3-7
ii
Apéndice A. Atención al cliente y soporte técnico .................................. A-1
Registrar su opción ..................................................................................................... A-1
Soporte técnico en línea ............................................................................................. A-1
Soporte técnico telefónico .......................................................................................... A-1
Apéndice B. Avisos ..................................................................................... B-1
Información sobre reciclaje ........................................................................................ B-2
Marcas comerciales ..................................................................................................... B-3
Cables y adaptadores de alimentación ..................................................................... B-3
iii
Información de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
Para obtener consejos para ayudarle a utilizar su PC de forma segura, visite el sitio Web: http://www.lenovo.com/safety
Antes de instalar este producto, lea la Información de seguridad.
Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que haya niños presentes; evite el peligro de que su hijo pueda sufrir daños personales si la máquina se cae.
iv
Información TCO
A third-party certification according to ISO 14024
Toward sustainable IT products
Say hello
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories. Harmful substances are used both in products and their manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified, the world’s most comprehensive sustainability certification for IT products. Thank you for making a responsible product choice, that help drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance environmental and social responsibility. Conformity is verified by independent and approved verifiers that specialize in IT products, social responsibility or other sustainability issues. Verification is done both before and after the certificate is issued, covering the entire validity period. The process also includes ensuring that corrective actions are implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not least, to make sure that the certification and independent verification is accurate, both TCO Certified and the verifiers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and updates at tcocertified.com. On the website you’ll also find our Product Finder, which presents a complete, searchable listing of certified products.
v
Congratulations!
This product is TCO Certified – for Sustainable IT
TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory.
Along with meeting all requirements in TCO Certified, this product also meets the exclusive TCO Certified Edge certif ication, recognizing best in class products in a specific sustainability attribute.
Summary of TCO Certified Criteria:
Corporate Social Responsibility
Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country
Energy Efficiency
Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable
Environmental Management System
Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS
Minimization of Hazardous Substances
Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free products, halogenated substances and hazardous flame retardants
Design for Recycling
Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used.
Product Lifetime, Product Take Back
Minimum one-year product warranty. Minimum three-year availability of spare parts. Product takeback
Packaging
Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling
Ergonomic, User-centered design
Visual ergonomics in products with a display. Adjustabi lity for user comfort (displays, headsets) Acoustic performance – protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers) Ergonomically designed keyboard (notebooks)
Electrical Safety, minimal electro -magnetic Emissions Third Party Testing
All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory.
A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also find a searchable database of all TCO Certified IT products.
TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on T CO Certified as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non -profit
organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm, Sweden, with regional presence in North America and Asia.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
vi
Capítulo 1. Procedimientos iniciales
Esta Guía del usuario le proporciona instrucciones de funcionamiento detalladas al usuario. Si desea una vista general rápida de las instrucciones, por favor, consulte el póster de
conguración.
ThinkVision T27hv-20 es compatible con el Centro de Control de Pantallas de Lenovo -
ThinkColor.
Contenido del paquete
El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos:
■ Volante informativo
■ Soporte
■ Base
■ Monitor de panel plano
■ Cable de alimentación
■ Cable USB Tipo C-C
■ Cable USB Tipo C-A (para NA)
■ Cable HDMI (para PRC)
■ Cable DisplayPort (para NA)
HDMI (for PRC)
*
USB C-C
USB C-A (for NA)
*
(for NA)
*: Dependiendo de muchos factores como la capacidad de procesamiento de dispositivos
periféricos, atributos de archivos, y otros factores relacionados con conguración del
sistema y entornos operacionales, la frecuencia de transferencia real usando varios conectores USB en este dispositivo variará y será típicamente más lenta que las frecuencias
de datos denidas en las especicaciones de los USB respectivos: - 5 Gbit/s para USB 3.1
Gen1; 10 Gbit/s para USB 3.1 Gen 2 y 20 Gbit/s para USB 3.2
1-1 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Aviso para el usuario
Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes. Nota: No toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se puede dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión.
1. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo sobre una supercie plana suave.
2. Alinee el brazo de montura con el monitor.
3. Inserte la base en el monitor hasta que encaje en su sitio. Nota: Para instalar el soporte VESA, consulte la sección "Instalación en pared (opcional)"
en la página 2-11.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-2
Información general del producto
Esta sección proporciona información sobre el ajuste de las posiciones del monitor, el establecimiento de los controles de usuario y el uso de la ranura de bloqueo del cable.
Tipos de ajuste
Inclinación
Consulte la siguiente ilustración para ver un ejemplo de los límites de inclinación.
-5°
Plataforma giratoria
Con el pedestal integrado puede inclinar y girar el monitor para conseguir el ángulo de visión más cómodo.
35°
45°
Ajuste de la altura
Para ajustar la altura, el usuario debe presionar hacia abajo o tirar hacia arriba del monitor.
135mm
1-3 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
45°
Monitor
- Ajuste la posición de la pantalla antes de rotar la pantalla del monitor. (Asegúrese de que la pantalla del monitor asciende a su altura máxima y que se inclina hacia atrás a 35°).
- a continuación gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga en la posición de 90°.
135mm
Controles del monitor
El teclado de control del marco del panel proporciona acceso a varias funciones.
-5°
35°
90°
90°
Si desea obtener información sobre cómo utilizar este teclado de control, consulte la sección "Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3.
Ranura para el cable de seguridad
El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de aquel.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-4
Cámara IR
Su monitor tiene integrado un módulo de cámara IR; puede ser usado como una cámara web normal.
Deslice el obturador de la cámara para abrirlo o cerrarlo para habilitar o deshabilitar la cámara. a. deslice para abrir. b. deslice para cerrar.
Nota: La función de la cámara solo es compatible con Windows 10.
Windows Hello
Después de congurar la aplicación "Windows Hello" puede registrar su sistema operativo
Windows 10 con la función de reconocimiento facial.
Nota: Para congurar “Windows Hello”, consulte "Conguración de Windows Hello (solo
para Windows 10)" en la página 1-16.
1-5 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Función de vista rápida
La vista rápida proporciona múltiples funcionalidades al sentir su atención.
• Puede proteger sus datos de ojos curiosos utilizando Presence Detection (Detección de Presencias), Privacy Guard (Guardia de Privacidad) y Privacy Alert (Alerta de Privacidad).
• Le permite realizar varias tareas con mayor facilidad. Puede mover las ventas por múltiples monitores de forma natural utilizando Snap Window (Acoplar ventana).
• Le ayuda a encontrar el cursor utilizando múltiples pantallas con Smart Pointer (Puntero inteligente).
• Desenfoca la(s) pantalla(s) que no está viendo para proteger su trabajo utilizando Smart Display (Pantalla Inteligente).
• La función Privacy Guard (Guardia de Privacidad) enciende la pantalla guardia de privacidad cuando alguien está mirando por encima de su hombro.
• La Privacy Alert (función Alerta) de privacidad le avisa cuando alguien más está mirando a tu pantalla.
Abra el Menú de Vista Rápida haciendo clic
en el icono de la barra de tareas de Vista Rápida.
El Visualizador indica
si la Vista Rápida
puede detectarle.
Haga clic aquí para
determinar que el
Visualizador siempre
permanezca por encima.
Los elementos con el
símbolo “ ” tienen
ajustes adicionales.
Haga clic aquí
para más ayuda
Puede hacer clic en el Visualizador para deshabilitar la Vista Rápida de forma temporal.
La función se pondrá en espera y se reactivará de forma automática.
La función está deshabilitada de forma temporal
Se pueden activar o desactivar todas las funciones
Por favor, visite la página web de abajo para más información sobre Vista Rápida de Mirametrix®.
Página web de Vista rápida https://help.mirametrix.com
Nota:
1. Vista rápida no puede funcionar si la cámara está ocupada con otra aplicación.
2. Vista rápida puede provocar distorsión del color de la pantalla en videollamada.
3. Asegúrese de que el visualizador pueda percibirle como un patrón verde.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-6
Función de seguimiento facial de la cámara web
La cámara realizará un seguimiento facial con Win10, después de la versión RS2 cuando se instale el controlador especial, la cámara web podría buscar la cara con el retorno de la inversión de Windows 10, luego ampliar y centrar la cara.
Nota:
1. El sistema operativo de su portátil/PC debe ser Windows 10 después de la versión, no
es compatible con Windows 7 o Windows 10 más antiguo que la versión RS2. Proponga actualizar su sistema operativo Windows a la última versión para mantener esta función estable.
2. Para instalar el controlador especial en el portátil/PC, debe descargarlo de la página web
de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20 y para más detalles siga las instrucciones en la páginas 3-7 "Instalar manualmente el controlador de seguimiento facial para Windows 10".
3. Revise su CPU del portátil/PC para mantener una alta eciencia (Por favor, utilice un
adaptador en vez de una batería interna cuando utilice un portátil
4. En ocasiones puede ocurrir que la cara se amplíe, no esté centrada cuando su cara esta en
el borde de la imagen que la cámara capturó, por favor, mueva su cara cerca del centro.
5. Si la función de seguimiento facial está actualizada, el controlador de cámara se
actualizará automáticamente a través del sistema de actualización de Windows cuando el portátil/PC esté conectado a la red. No apagar cuando ejecute la actualización de Windows y por favor, siga la guía de operación de Windows.
6. Presione al tecla del menú durante 3 segundos para encender/apagar el seguimiento
facial.
Icono de Vídeo/Audio encendido/apagado
Conecte un cable USB desde el PC/portátil al monitor, establezca conguración avanzada->
Icono de Vídeo/Audio encendido, el ICONO de Vídeo/Audio se visualizará en la parte inferior izquierda cuando la Cámara / Micrófono estén activados.
Nota:
1. Si se desconecta el cable USB, el ICONO Vídeo/Audio en la conguración avanzada
OSD se pondrá gris. No puede seleccionar esta función.
2. El ICONO de Vídeo/Audio está en conicto con la Energía Inteligente, se apagará y se
pondrá gris una vez que se encienda la Energía inteligente.
1-7 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Altavoz
El monitor tiene incorporados un par de altavoces de 3 W y es compatible con salida de audio DP, USB y HDMI. Es necesario enchufar el cable USB cuando utilice el canal de audio USB (imagen 2). La salida de DP o HDMI audio no necesita el cable USB, sino el cable DP o HDMI (imagen 1).
Picture 1 Picture 2
Utilice los botones de control de volumen para ajustar el volumen.
Nota:
1. Para prevenir posibles daños de audición, no escuche a un volumen alto durante
períodos prolongados. Advertencia sobre la presión sonora excesiva de los auriculares y audífonos. El exceso de presión sonora de los auriculares y audífonos puede causar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y audífonos y por lo tanto el nivel de presión sonora.
2. La sincronización de Volumen OSD es compatible con Windows 10.
3. Conectar el T27hv-20 con cable C a C o C a A para prevenir problemas de control de
volumen.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-8
Instalar el monitor
En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar el monitor.
Conectar y encender el monitor
Nota: Asegúrese de leer la sección Información de seguridad en la página iv antes de
llevar a cabo este procedimiento.
1. Apague su PC y todos los dispositivos que tenga conectados y desenchufe su cable de
alimentación.
2. Conecte los cables según se indica mediante el icono siguiente.
3. El puerto de ingeniería solo para uso en pruebas especializadas. No enchufe en ningún
conector de este puerto para evitar el mal funcionamiento del monitor o cualquier accidente eléctrico.
1-9 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
4. Para PC con una conexión DisplayPort.
Nota 1: Los monitores vendidos en NA/LA incluyen un cable DP. Nota 2: Para otras regiones, Lenovo recomienda a los clientes que necesitan utilizar un
cable DP de su monitor comprar el "Cable Lenovo DisplayPort a DisplayPort 0A36537" en www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
5. Para PC con una conexión HDMI.
Lenovo recomienda a los clientes que necesitan utilizar la entrada HDMI de su monitor
comprar el "Cable Lenovo HDMI a HDMI OB47070" www.lenovo.com/support/
monitoraccessories.
HDMI
HDMI
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-10
6. Para PC con una conexión USB Tipo C-C.
*
7. Para PC con una conexión USB Tipo C-A.
Nota: Los monitores vendidos en NA incluyen un cable USB tipo C-A
*
Si hay algún *tag, puede consultar los comentarios en la página 1-1.
1-11 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
8. Conecte un extremo del cable DP a la entrada DP en la parte posterior de otro monitor, y
el otro extremo al conector de salida DP (para cadena margarita) del monitor.
Nota 1: Los monitores vendidos en Norte América incluyen un cable DP. Nota 2: Para otras regiones, Lenovo recomienda que los clientes que necesiten
utilizar la entrada Puerto de visualización en su monitor adquieran el "Cable Puerto de visualización a Puerto de visualización de Lenovo 0A36537". Para obtener más información, visite algunos de los siguientes sitios: www.lenovo.com/support/monitoraccessories
9. Conecte un extremo del conector del cable de red a la interfaz Ethernet del monitor y el
otro extremo al enrutador.
Nota: Conectar cable USB para activar la función.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-12
10. Conecte un extremo del cable USB al terminal inverso USB del monitor, y conecte el
*
*
otro extremo del cable USB en un puerto USB apropiado de su dispositivo. Nota: El puerto USB descendente no proporciona alimentación mientras el monitor esté apagado.
11. Conecte su dispositivo USB al puerto USB del monitor.
Si hay algún *tag, puede consultar los comentarios en la página 1-1.
1-13 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
12. Conecte el cable de audio del altavoz y la toma de audio del monitor para transferir la
fuente de audio desde Display Port, HDMI, Tipo-C o USB. Nota: La salida de audio en Display Port, HDMI o modos Tipo-C.
13. El sitio para colgar los auriculares.
14. Inserte el cable de alimentación en el monitor y, a continuación, enchufe dicho cable y
el de su PC en una toma de corriente eléctrica con toma de tierra. Nota: Debe utilizar un cable de alimentación homologado con este equipo. Se tendrán en cuenta el sistema nacional en cuestión y/o las normativas de equipos. Tiene que ser
un cable de alimentación homologado no más ligero que el cable exible de cloruro de polivinilo convencional conforme a la norma IEC 60227 (designación H05VV-F 3G
0,75 mm2 o H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). También se puede utilizar un cable exible de
goma sintética conforme a la norma IEC 60245 (designación H05RR-F 3G 0,75 mm2).
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-14
15. Cables ensamblados con un producto de limpieza como se muestra a continuación.
16. Encienda el monitor y su PC.
17. Cuando instale el controlador del monitor, descargue aquel que corresponda al modelo
del monitor del sitio web de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20. Vaya a la sección "Instalar manualmente el controlador del monitor" en la página 3-5 para instalar el controlador.
1-15 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Conguración de Windows Hello (solo para Windows 10)
Nota: Para congurar "Windows Hello", realice lo siguiente:
1. Presione “Windows” + “I” y haga clic en Accounts (Cuentas). Elija “Sign-in options”
(Opciones de inicio de sesión).
2. Congure un número PIN.
3. Establezca el reconocimiento facial haciendo clic en Set up (Congurar), Get Started
(Comenzar).
4. Escanee la información de su cara y habilite el reconocimiento facial para desbloquear
el equipo.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-16
Registrar su opción
Gracias por adquirir este producto de Lenovo™. Dedique unos minutos a registrar el producto y a proporcionarnos la información que ayudará a Lenovo a proporcionarle un mejor servicio en el futuro. Sus comentarios nos proporcionan una gran ayuda a la hora de desarrollar productos y servicios importantes para el usuario y para desarrollar mejoras formas de comunicación con Ud. Registre su producto en el siguiente sitio Web: http://www.lenovo.com/register Lenovo le enviará información y actualizaciones sobre su producto registrado a menos que indique que no desea recibir más información en el cuestionario del sitio Web.
1-17 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor
Esta sección proporciona información sobre el ajuste y uso del monitor.
Comodidad y accesibilidad
Una buena práctica de ergonomía es importante para obtener el máximo rendimiento de su equipo personal y evitar molestias. Organice su lugar de trabajo y el equipo que utilice en función de sus necesidades individuales del tipo de trabajo que realice. Además, utilice hábitos de trabajo saludables para maximizar el rendimiento y comodidad mientras utiliza su PC. Para obtener información detallada sobre cualquiera de estos temas, visite el sitio Web Healthy Computing en: http://www.lenovo.com/healthycomputing/.
Organizar el área de trabajo
Utilice una supercie de trabajo con la altura apropiada y un área de trabajo despejada que
le permita trabajar con comodidad. Organice su área de trabajo según la forma que tenga de utilizar los materiales y el equipo. Mantenga el área de trabajo limpia y despejada para los materiales que utilice con frecuencia y coloque los objetos que más suela utilizar, como por ejemplo el ratón de su PC o el teléfono, de forma que llegue a ellos con facilidad.
La distribución y la conguración del equipo juegan un papel principal en la postura de trabajo. En los temas siguientes se describe cómo optimizar la conguración del equipo
para lograr y mantener una buena postura de trabajo.
Posicionamiento y visionado del monitor
Coloque y ajuste el monitor de su PC para conseguir una cómoda visualización teniendo en cuenta las siguientes consideraciones:
Distancia de visión: La distancia recomendada de visualización entre el ojo y la pantalla
del monitor es 1,5 x el diagonal de la pantalla. Soluciones para cumplir con esta distancia
en ocinas de tamaño reducido incluyen separar el escritorio de la pared o mampara
para dejar sitio para el monitor, usar una pantalla de panel plano o compactas, situar el monitor en la esquina del escritorio o poner el teclado en un cajón ajustable para crear
una supercie de trabajo más profunda.
Altura del monitor: coloque el monitor de forma que su cabeza y cuello se encuentren
en una posición cómoda y neutra (vertical o erguida). Si el monitor no tiene ajustes para la altura, puede colocar libros u otros objetos resistentes debajo de la base del mismo para conseguir la altura deseada. Una pauta general es colocar el monitor de tal forma que la parte superior de la pantalla se encuentre a la altura de los ojos o ligeramente por debajo una vez se haya sentado cómodamente. No obstante, asegúrese de optimizar la altura del monitor de forma que la línea entre sus ojos y el centro del monitor se ajuste a sus preferencias visuales para conseguir una distancia visual y una visión cómodas cuando los músculos de sus ojos se encuentren relajados.
Inclinación: ajuste la inclinación del monitor para optimizar la apariencia del contenido
de la pantalla y conseguir una postura para la cabeza y el cuello en la que se encuentre más cómodo.
Posición general: coloque el monitor para evitar deslumbramientos y reejos en la
pantalla debidos al exceso de iluminación o a la proximidad de las ventanas.
2-1 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
A continuación se indican algunas sugerencias para obtener una visión cómoda del monitor:
Utilice la iluminación adecuada para el tipo de trabajo que realice.
Utilice los controles de brillo y contraste (si dispone de ellos) para optimizar la imagen de
su pantalla en función de sus preferencias visuales.
Mantenga la pantalla del monitor limpia de forma que pueda concentrarse en el contenido de la misma.
Cualquier actividad visual concentrada y continua puede producir cansancio en los ojos. Asegúrese de mirar periódicamente a otro lugar que no sea la pantalla del monitor y céntrese en un objeto lejano para permitir que los músculos de los ojos se relajen. Si tiene alguna pregunta sobre la fatiga ocular o la molestia visual, consulte a un oftalmólogo.
Breves sugerencias sobre los hábitos saludables en el trabajo
La siguiente información es un resumen de algunos factores importantes que le ayudarán a estar cómodo y ser productivo mientras utiliza su PC.
La buena postura comienza con la disposición del equipo: la distribución del área de trabajo y la disposición de su PC tienen un gran impacto en la postura que adopte mientras utiliza el equipo. Asegúrese de optimizar la posición y orientación de su PC siguiendo las sugerencias expuestas en la sección "Organizar el área de trabajo" en la página 2-1 de forma que pueda mantener una postura cómoda y productiva Asimismo, asegúrese de utilizar la funciones de ajuste de los componentes de su PC y del mobiliario
de ocina de forma que todo esté dispuesto conforme a sus necesidades actuales y
futuras.
Un cambio de postura mínimo puede ayudarle a evitar molestias: Cuanto mayor tiempo pase sentado y trabajando con su PC, más importante será tener en cuenta la postura de trabajo. No mantenga la misma postura durante prolongados períodos de tiempo. Un ligero cambio de postura le ayudará a evitar posibles molestias. Lleve a cabo
los ajustes que sean necesarios con los que cuentan el mobiliario de ocina o el equipo
para cambiar de postura
Los descansos breves y periódicos ayudan a trabajar de forma saludable: dado que el trabajo con PC es una actividad estática, es especialmente importante realizar breves descansos. Cada cierto tiempo levántese de su sitio de trabajo, estírese, camine y beba un poco de agua o deje de utilizar durante unos minutos su PC. Una breve pausa en el trabajo proporciona al cuerpo un cambio de postura y ayuda a seguir trabajando cómoda y productivamente.
Información sobre accesibilidad
Lenovo es una empresa comprometida en proporcionar mayor acceso a la información y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con tecnologías para discapacitados, los usuarios pueden obtener acceso a la información de la forma más apropiada en función de su discapacidad. Algunas de estas tecnologías ya se proporcionan en el sistema operativo; otras se pueden adquirir a través de proveedores o a través de la página Web siguiente: https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-2
Ajustar la imagen del monitor
En esta sección se describen las funciones de control utilizadas para ajustar la imagen del monitor.
Usar los controles de acceso directo
Los controles de acceso directo se pueden utilizar cuando no están activos los menús en pantalla (OSD, On Screen Display).
Tabla 2-1. Controles de acceso directo
Icono Control Descripción
Microphone Mute
1
(Control de silencio)/ Return button
(Botón de regreso) Audio Mute
(Silenciar audio)
2
Increase/Up (Aumentar/Arriba)
Input Source
(Fuente de entrada)
Utilice el botón de Microphone Mute (Control de silencio) para silenciar el micrófono.
Regresa a la página de menú anterior o sale de la función anterior.
Utilizar el botón de silenciar para silenciar audio.
Tecla arriba de navegación Para aumentar el valor de la barra de ajuste/ sintonización
Conmuta la fuente de entrada de vídeo
Tecla abajo de navegación.
3
Decrease (Disminuir)/ Down (Abajo)
Para disminuir el valor de la barra de ajuste/ sintonización. Pulse para pasar al elemento siguiente. Mantenga presionado durante 3 segundos para habilitar/deshabilitar semáforos inteligentes.
Para acceder al menú OSD.
Pulse para conrmar la selección.
Mantenga pulsado durante 10 segundos para
Menu (Menú)
4
bloquear/desbloquear el menú. Mantenga presionado durante 3 segundos para habilitar/deshabilitar la función de seguimiento facial
Pulse para entrar en el siguiente nivel del menú
Enter (Intro)
principal/submenú o entrar al nivel previo en la barra de ajuste.
Volume up
5
(Subir volumen) Volume down
(Bajar volumen)
Presione para controlar la subida de volumen del altavoz.
Presione para controlar la bajada de volumen del altavoz.
2-3 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Utilizar los controles del menú en pantalla (OSD)
Los controles de usuario, con los que puede ajustar la conguración, se pueden ver a través
del menú OSD.
T27hv-20
®
Monitor Controls
Brightness 75
Advanced Settings
Smart Feature
Port Settings
Menu Settings
Exit
Input Signal : USB-C Resolution : 2560x1440 Refresh Rate : 60Hz
75Contrast
USB C Power Delivery : 85W
Para utilizar los controles:
1. Presione para abrir el menú OSD principal.
2. Utilice los botones o para recorrer los distintos iconos. Seleccione un icono y presione
para obtener acceso a la función en cuestión. Si hay un submenú, puede recorrer las distintas opciones utilizando los botones o y, a continuación, presionando para seleccionar la función en cuestión. Utilice o para realizar ajustes, a continuación, pulse
para guardar.
3. Presione para desplazarse hacia atrás por los submenús y salir del menú OSD.
4. Mantenga presionado el botón durante 10 segundos para bloquear el menú OSD. De esta forma se evitarán ajustes accidentales en dicho menú. Mantenga presionado el botón durante 10 segundos para desbloquear el menú OSD y poder realizar ajustes en el mismo.
5. Habilita DDC/CI de forma predeterminada. Utilice el botón Salir del menú OSD. Mantenga pulsado el botón durante 10 segundos para deshabilitar o habilitar la función DDC/CI. El mensaje "DDC/CI disable (DDC/CI deshabilitado)" se mostrará en la pantalla.
6. La opción ENERGY STAR restablece los valores predeterminados de todas las
conguraciones del usuario para que el monitor pueda cumplir los requisitos de Energy Star.
Energy Star es un programa de ahorro de energía para productos electrónicos de consumo
dirigido por el gobierno de EE. UU. Fue lanzado en 1992 por EPA y DOE para reducir el
consumo de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero. El logotipo de Energy Star es un símbolo de conservación de energía y protección del medio ambiente. Mejora el
concepto de eciencia energética de los consumidores y fabricantes, y guía ecazmente el
mercado.
La regulación de Energy Star mejora la eciencia energética y reduce la contaminación del aire mediante el uso de equipos con mayor eciencia energética en hogares, ocinas y
fábricas. Una forma de lograr este objetivo es utilizar la gestión para reducir el consumo
de energía cuando los productos no están en uso. La conguración predeterminada para los monitores se ajusta a la certicación Energy Star. Cualquier cambio realizado por los
usuarios para obtener más características y funcionalidades puede aumentar el consumo de energía, lo que excederá la limitación del estándar de Energy Star. Si el usuario cambia las
opciones relacionadas con la eciencia energética cuando usa el producto, como el brillo,
el modo de color, etc., seleccione Restaurar todo de fábrica o elija la opción Energy Star. El
consumo de energía se restablecerá a la eciencia energética con el estándar Energy Star.
Para obtener más información, consulte (www.energystar.gov/products). Todos los productos de Energy Star se publicarán en línea y los gobiernos, las instituciones públicas y los consumidores podrán acceder directamente a ellos.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-4
Tabla 2-2. Funciones OSD
Icono del menú
OSD del menú
principal
Monitor Controls
(Controles del
monitor)
Advanced Settings
(Conguración
avanzada)
Smart Feature
(Función
inteligente)
Submenú Descripción
Brightness (Brillo) Ajusta el brillo general de la pantalla.
Contrast (Contraste)
Dynamic Contrast
(Contraste dinámico)
Over Drive
Color Mode
(Modo de color)
Scenario Modes
(Modo de escenario)
Aspect Ratio
(Relación de
aspecto)
Button repeat rate
(Frecuencia de
repetición de los
botones)
Video/Audio Icon
(Icono Vídeo/Audio)
Smart energy (ToF)
(nergía inteligente
(ToF))
Smart trafc light
(Semáforo
inteligente)
Smart Audio
(Audio inteligente)
Ajusta la diferencia entre las áreas claras y oscuras.
Habilite la relación de contraste dinámico.
Off (Desactivado)
On (Activado)
Mejora en el tiempo de respuesta.
Off (Desactivado)
Normal (Estándar)
Extreme (Extremo)
Permite ajustar la intensidad de rojo, verde y azul. Preset mode (Modalidad preestablecida)
Srgb
Neutral
Reddish (Rojizo)
Bluish (Azulado)
Custom (Personalizado)
Red (Rojo): permite aumentar o reducir la saturación de "rojo" de la imagen.
Green (Verde): permite aumentar o reducir la saturación de "verde" de la imagen.
Blue (Azul): permite aumentar o reducir la saturación de "azul" de la imagen.
Close (Cerrar)
Panel Native (Panel Nativo)/Image Creation (Creación de Imagen)/Digital Cinema (Cine Digital)/Video Creation (Creación de vídeo)/ Low Blue Light (Luz azul baja)
Permite seleccionar el tipo de imagen con escala:
Full Screen (Pantalla completa)
Original AR (RA original)
Off (Desactivado)
Default (Por omisión)
Slow (Lenta)
Icono de activar Cámara / Micrófono
Off (Desactivado)
On (Activado)
Off (Desactivado)
On (Activado)
Off (Desactivado)
On (Activado)
Auto (Automático)
Off (Desactivado)
On (Activado)
Controles y
ajustes
Todos los
puertos de
entrada
2-5 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Icono del menú
OSD del menú
principal
Port Settings
(Conguración
de puerto)
Menu Settings
(Conguración
de menú)
Submenú Descripción
Este monitor acepta señales de vídeo a través de dos conectores diferentes. Seleccione la opción
Input Signal
(Señal de entrada)
USB Charging
(Carga USB) Smart Power
(Power inteligente)
Super USB-C
Charging (Carga
Super USB-C)
Daisy chain
(Cadena margarita)
DP Select
(DP Seleccione)
Language (Idioma)
Menu time out
(Tiempo excedido
del menú)
Menu Horizontal
(Menú horizontal)
Menu Vertical
(Menú vertical)
Transparency
(Transparencia)
digital en los controles OSD cuando utilice el conector USB-C / HDMI / DP.
USB-C
HDMI
DP
On (Activado)
Off (Desactivado)
On (Activado)
Off (Desactivado)
On (Activado)
Off (Desactivado)
On (Activado)
Off (Desactivado)
DP 1.2
DP 1.1
Seleccione idiomas del OSD Nota: El idioma elegido solamente afecta al idioma de los menús OSD. No afecta a ningún software que se ejecute en su PC.
Permite establecer la cantidad de tiempo que el menú OSD permanece activo después de haber presionado un botón.
cambia la posición horizontal del menú OSD.
Cambia la posición vertical del menú OSD.
Elija la transparencia del menú OSD.
Controles y
ajustes
Todos los
puertos de
entrada
Permite restablecer la conguración
predeterminada de fábrica del monitor.
Factory Reset
(Reiniciar valores de
fábrica)
*El uso de Modo extremo (tiempo de respuesta) puede resultar en menor calidad de visualización al mostrar
grácos de vídeo con rápidos movimientos. Los usuarios deberían comprobar el Modo extremo (tiempo de respuesta) para vericar que es compatible con
las aplicaciones con que lo desean utilizar.
Yes (Sí)
No
El logotipo ENERGY STAR restablece los
valores predeterminados de todas las
conguraciones del usuario para que el monitor
pueda cumplir los requisitos de Energy Star.
El Contraste dinámico está en conicto con Smart Energy, se apagará y se pondrá gris una vez que
el la alimentación inteligente se encienda. Encender/apagar la conexión en cadena apagará la distribución de energía USB C durante unos pocos segundos.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-6
Función inteligente
Atenuar a apagado
Acercar Dejar
Esta sección describe como utilizar las funciones inteligentes de este monitor.
Energía inteligente
Con Smart Energy activado, el monitor puede detectar la presencia del usuario en frente del monitor. La luz de fondo se apagará si el usuario no está enfrente del monitor.
Nota:
1. La mejor distancia de trabajo es 300 - 1000 mm en frente del monitor (12 a 40 pulgadas).
2. La luz deslumbrante puede afectar al funcionamiento del sensor.
3. Algunos materiales de la silla pueden activar el sensor.
4. POR FAVOR, NO TOQUE EL SENSOR Las huellas dactilares, arañados o daños pueden afectar su rendimiento ESD puede afectar el funcionamiento del sensor.
40mm
40mm
2-7 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Smart Trafc Light (Semáforo inteligente)
1. Hay modos Encendido/Apagado/Automático para la luz.
2. Presione la tecla de fuente durante 3 segundos para apagar/encender de forma sencilla.
3. El semáforo indica el estado de funcionamiento del monitor de la cámara y el micrófono en el modo "Auto".
Nota: Conectar cable USB para activar al función.
Smart Audio (Audio inteligente)
Desactivada: No hay supresión de sonido alrededor del micrófono. Activada: El micrófono capta principalmente el sonido de la zona frontal.
El habla fuera del área de captación será suprimida obviamente pero no desaparecerá totalmente.
Nota:
1. Conectar cable USB para activar al función.
2. El entorno, el reejo de sonido o volumen de ruido, impactará la calidad de función.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-8
Seleccionar un modo de visualización compatible
El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Consulte por tanto la documentación de su PC para obtener detalles sobre el modo de cambiar los modos de visualización. El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar cuando lo hace el modo de visualización. Este comportamiento es normal y la imagen se puede reajustar utilizando los
controles de imagen y de conguración de imagen. A diferencia de los monitores CRT, que
requieren una alta tasa de actualización para minimizar el parpadeo, la tecnología de panel LCD o plano está exenta de parpadeos de forma inherente.
Nota: Si el sistema se ha utilizado previamente con un monitor CRT y está congurado
actualmente en un modo de visualización cuyo intervalo queda fuera de este monitor, puede
que tenga que volver a conectar el monitor CRT temporalmente hasta que haya congurado de nuevo el sistema. La opción preferida es 2560 x 1440 a 60 Hz, que es un modo de
visualización común.
Los modos de visualización que guran a continuación vienen optimizados de fábrica.
Tabla 2-3 Modos de visualización establecidos de fábrica
Temporización Tasa de actualización (Hz)
640x480 60 Hz
640x480 67 Hz
640x480 72 Hz
640x480 75 Hz
720x400 70 Hz
800x600 60 Hz
800x600 72 Hz
800x600 75 Hz
832x624 75 Hz
1024x768 60 Hz
1024x768 70 Hz
1024x768 75 Hz
1152x864 75 Hz
1280x1024 60 Hz
1280x1024 70 Hz
1280x1024 75 Hz
1440x900 60 Hz
1680x1050 60 Hz
1920x1080 60 Hz
1920x1200 60 Hz
2560x1440 60 Hz
2-9 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Función de administración de energía
La administración de energía es una función utilizada cuando su PC reconoce que no se está
utilizando el ratón ni el teclado durante un período de tiempo denido por el usuario. Se
trata de varios estados según se describe en la siguiente tabla. Para obtener el rendimiento óptimo, apague el monitor cuando termine de trabajar o siempre que piense que no lo va a utilizar durante un prolongado período de tiempo durante el día.
Tabla 2-4. Indicador de alimentación
Estado
Activado Blanco Estándar
Espera/ Suspensión
Desactivado Desactivado En blanco
Indicador de alimentación
Ámbar En blanco
Pantalla
Operación de restablecimiento
Presione una tecla o mueva el ratón. La imagen puede tardar en aparecer unos instantes. Nota: El modo de espera también se activa si no se envía ninguna imagen al monitor.
Pulse el botón de encendido para encender.La imagen puede tardar unos instantes en aparecer.
Certicación
ENERGY STAR
ENERGY STAR
Modos de administración de energía
Sincroni-
Modos VESA
zación horizontal
Funcionamiento
normal Modo
desactivado
Apagar - - - Desactivado Menos que 0,3 W
Activo Activo Activo Blanco
Inactivo Inactivo Desactivado Ámbar Menos que 0,5 W
Sincroni­zación vertical
Vídeo
Indicador de alimentación
Consumo de energía
148 W (máximo)*
25 W (Típico)
ENERGY STAR Consumo de energía
A
ENCENDIDO
E
TEC
20,59 W
66,47 kWh
** Consumo de energía máximo con luminancia máxima.
Este documento es solo informativo y reeja el rendimiento del laboratorio. Su producto
puede funcionar de manera diferente, dependiendo del software, componentes y periféricos que haya ordenado y no tendrá la obligación de actualizar dicha información. En
consecuencia, el cliente no debe conar en esta información para tomar decisiones sobre
tolerancias eléctricas o de otra índole. No puede garantizar su exactitud o integridad expresa o implícita.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-10
Mantenimiento del monitor
Asegúrese de apagar la energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el monitor.
No debe:
Aplicar agua ni líquido directamente al monitor.
Utilizar disolventes o sustancias abrasivas.
• Utilizar materiales de limpieza inamables para limpiar el monitor ni ningún otro equipo
eléctrico.
• Tocar el área de la pantalla del monitor con objetos alados o abrasivos. Este tipo de
contacto puede provocar daños irreparables en la pantalla.
Utilizar ningún limpiador que contenga soluciones antiestáticas o aditivos similares. Si lo
hace, puede dañar la capa protectora del área de la pantalla.
Debe:
Humedecer ligeramente un paño suave con agua y utilizarlo para limpiar las tapas y la
pantalla.
Quitar las marcas de grasa o de los dedos con un paño húmedo y un poco de detergente
no abrasivo.
Desmontar la base y el pedestal del monitor
Paso 1: Coloque el monitor sobre una supercie plana y suave.
Paso 2: Mantenga presionado el botón de liberación del pedestal. Paso 3: Levante el pedestal y aléjelo del monitor.
Instalación en pared (opcional)
Consulte las instrucciones incluidas con el juego de instalación en pared. Para pasar de una pantalla LCD instalada en el escritorio a una pantalla LCD instalada en la pared, realice el siguiente procedimiento:
Paso 1: Compruebe que el botón de alimentación está en la posición de apagado y, a continuación, desconecte el cable de alimentación. Paso 2: Tumbe la pantalla LCD boca abajo sobre una toalla o una manta.
2-11 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Paso 3: Quite la base y el soporte del monitor. Consulte "Desmontar la base y el pedestal del monitor" en la página 2-11.
Paso 4: Acople el soporte de montaje incluido en el kit de instalación en pared compatible
con VESA.
(distancia de 100 mm x 100 mm), el tipo de tornillo de montaje VESA es M4 x 10 mm.
VESA hole
Paso 5: Acople la pantalla LCD a la pared siguiendo las instrucciones del kit de instalación en pared. Solamente para uso con el soporte de instalación en pared homologado por UL que tenga el
peso y la carga mínimos: 8kg
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-12
Capítulo 3. Información de referencia
Esta sección contiene especicaciones del monitor, instrucciones para instalar manualmente
el controlador e información de solución de problemas.
Especicaciones del monitor
Tabla 3-1. Especicaciones del monitor para el modelo de tipo A20270QT0/T27hv-20/ 62A9-GAR1-WW
Dimensiones Profundidad 208 mm (8,19 pulgadas)
Altura 473,6mm (18,65 pulgadas)
Anchura 613,6 mm (24,16 pulgadas)
Soporte Inclinación Intervalo: -5o~35
Soporte VESA Admitido 100 mm x 100 mm
Imagen Tamaño de la imagen
visualizable Altura máxima 608,6 mm (23,96 pulgadas)
Anchura máxima 613,6 mm (24,15 pulgadas)
Densidad de píxeles 0,2331mm (0,01 pulgadas)
o
(3,94 pulgadas x 3,94 pulgadas) 685 mm (27 pulgadas)
Entrada de alimentación Voltaje de alimentación
Corriente de alimentación máxima
Consumo de energía Nota: Las cifras de
consumo eléctrico se
reeren al monitor y a la
fuente de alimentación combinada.
Nota: El consumo de energía típico se prueba
con la conguración
predeterminada del menú OSD.
DP Interfaz DP
Funcionamiento normal <148 W (máx.)
Espera/Suspensión <0,5 W
Desactivado <0,3 W a 100 V CA y 240 V CA
Señal de entrada TMDS VESA (Panel Link™)
Horizontal 2560 píxeles (máx.)
Vertical 1440 líneas (máx.)
Frecuencia de reloj 300 MHz (máx.)
100-240V AC
1,5A
<25 W (Típico)
3-1 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
HDMI Interfaz HDMI
Señal de entrada) TMDS VESA (Panel Link™)
Horizontal 2560 píxeles (máx.)
Vertical 1440 líneas (máx.)
Frecuencia de reloj 300 MHz (máx.)
Comunicaciones VESA DDC/CI
Modos de visualización
Frecuencia horizontal 30 kHz – 114 kHz
admitidos
Frecuencia vertical 48 Hz – 75 Hz
Resolución nativa 2560 x 1440 a 60 Hz
Temperatura En funcionamiento De 0 °C a 40°C (de 32°F a +104 °F)
Almacenamiento De -20 °C a 60°C (de -4°F a +140 °F)
Transporte De -20 °C a 60°C (de -4°F a +140 °F)
Humedad En funcionamiento 10% a 80% sin condensación
Almacenamiento 5% a 95% sin condensación
Transporte 5% a 95% sin condensación
Capítulo 3. Información de referencia 3-2
Solucionar problemas
Si tiene algún problema al congurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo
usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones propuestas según el problema que se le presente.
Tabla 3-2. Solucionar problemas
Problema Causa posible Acción propuesta Referencia
Las palabras "Out
of Range (Fuera
del intervalo)" aparecen en la pantalla y el indicador de encendido parpadea en color blanco.
La calidad de la imagen es inaceptable
El sistema está establecido en un modo de visualización que no admite el monitor
El cable de señal de vídeo no está bien conectado al monitor o al sistema.
La conguración
del color puede ser incorrecta.
No se realizó la función
de conguración
automática de la imagen.
Si está reemplazando un monitor antiguo, vuelva a conectarlo y ajuste el modo de visualización para que se encuentre dentro del
intervalo especicado para el
nuevo monitor.
Si utiliza un sistema Windows, reinicie el sistema en el modo a prueba de fallos y, a continuación, seleccione un modo de visualización compatible para su PC.
Si estas opciones no funcionan, póngase en contacto con el Centro de soporte Personalizado técnico.
Asegúrese de que el cable de señal está perfectamente enchufado al sistema y al monitor.
Seleccione otra conguración
de color en el menú OSD.
Lleve a cabo la conguración
automática de la imagen.
"Seleccionar un modo de visualización compatible" en la página 2-9
"Conectar y encender el monitor" en la página 1-9
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
El indicador de encendido no está iluminado y no hay imagen.
La pantalla está en blanco y el indicador de encendido está iluminado en color ámbar.
3-3 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
El conmutador de encendido del monitor está en la posición de apagado.
El cable de alimentación está suelto o desconectado.
La toma de corriente eléctrica no tiene corriente.
El monitor se encuentra en el modo de espera o suspensión
Asegúrese de que el cable de alimentación está correctamente conectado.
Asegúrese de que la toma de corriente eléctrica tiene corriente.
Encienda el monitor.
Intente utilizar otro cable de
alimentación.
Intente utilizar otra toma de corriente eléctrica.
Presione cualquier tecla del teclado o mueva el ratón para restaurar el funcionamiento.
• Compruebe la conguración
de las opciones de energía de su equipo.
"Conectar y encender el monitor" en la página 1-9
"Función de
administración de energía" en la página 2-10
Problema Causa posible Acción propuesta Referencia
El indicador de alimentación se ilumina en ámbar, pero no hay imagen
El cable de señal de vídeo está suelto o desconectado del sistema o del monitor
El brillo y el contraste del monitor está establecidos en sus
Asegúrese de que el cable de vídeo está conectado correctamente al sistema
Ajuste el brillo y el contraste en el menú OSD.
"Conectar y encender el monitor" en la página 1-9
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
valores mínimos.
Uno o varios píxeles aparecen sin color
Se trata de una característica de la tecnología LCD y no de un defecto del panel
Si el número de píxeles sin color es superior a cinco, póngase en contacto con el Centro de soporte técnico.
"Apéndice A. Atención al cliente y soporte técnico" en la página A-1
LCD
Líneas de texto o imagen borrosas
Líneas horizontales o verticales en la
imagen.
• La conguración
de imagen no se ha optimizado
No se ha optimizado la conguración de
las propiedades de la pantalla del sistema.
Ajuste la conguración de
resolución del sistema para que coincida con la resolución nativa de este monitor: 2560 x
1440 a 60 Hz. Lleve a cabo la conguración
automática de la imagen. Si
la conguración automática
de la imagen no resuelve el problema, realice la
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3
"Seleccionar un modo de visualización compatible" en la página 2-9
conguración manual.
Cuando trabaje con la resolución, puede encontrar mejoras adicionales ajustando el valor de los puntos por pulgadas (PPP) del sistema.
Consulte la sección Opciones avanzadas de las propiedades de visualización del sistema.
Capítulo 3. Información de referencia 3-4
Instalar manualmente el controlador del monitor
A continuación se muestran unos pasos para instalar manualmente el controlador del monitor en Microsoft Windows 7 y Microsoft Windows 10.
Instalar el controlador del monitor en Windows 7
Para utilizar la función Plug and Play de Microsoft Windows 7, realice el siguiente procedimiento:
1. Apague su PC y todos los dispositivos conectados.
2. Asegúrese de que el monitor está correctamente conectado.
3. Apague el monitor y, a continuación, la unidad del sistema. Deje que el equipo inicial sistema operativo Windows 7.
4. En el sitio web de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20, busque el controlador de monitor correspondiente y descárguelo en el equipo al que está conectado dicho monitor (como por ejemplo un equipo de sobremesa)
5. Abra la ventana Display Properties (Propiedades de pantalla) haciendo clic en el icono Start (Inicio), Control Panel (Panel de control) y Hardware and Sound (Hardware y sonido) y, a continuación, haciendo clic en el icono Display (Pantalla).
6. Haga clic en la cha Change the display settings (Cambiar conguración de pantalla).
7. Haga clic en el icono Advanced Settings (Conguración avanzada).
8. Haga clic en la cha Monitor.
9. Haga clic en el botón Properties (Propiedades).
10. Haga clic en la pestaña Driver (Controlador).
11. Haga clic en Update Driver (Actualizar controlador) y, a continuación, en Browse
the computer to nd the driver program (Buscar software de controlador en el
equipo).
12. Seleccione Pick from the list of device driver program on the computer (Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo).
13. Haga clic en el botón Hard Disk (Disco duro). Haciendo clic en el botón Browse
(Examinar), examine y diríjase a la siguiente ruta: X:\Monitor Drivers\Windows 7
(donde X indica la "carpeta en la que está almacenado el controlador descargado" [como un ordenador de escritorio]).
14. Seleccione el archivo "lent27hv-20.inf" y haga clic en el botón Open (Abrir). Haga clic en el botón OK (Aceptar).
15. En la ventana nueva, seleccione LEN T27hv-20 y haga clic en Next (Siguiente).
16. Después de que se complete la instalación, elimine todos los archivos descargados y cierre todas las ventanas.
17. Reinicie el sistema. El sistema seleccionará automáticamente la tasa máxima de
actualización y los perles de coincidencia de colores correspondientes.
Nota: En monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución
de 2560 x 1440 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con
tasa de actualización de 60 Hz.
3-5 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Instalar el controlador del monitor en Windows 10
Para utilizar la función Plug and Play de Microsoft Windows 10, realice el siguiente procedimiento:
1. Apague su PC y todos los dispositivos conectados.
2. Asegúrese de que el monitor está correctamente conectado.
3. Apague el monitor y, a continuación, la unidad del sistema. Deje que el equipo inicial sistema operativo Windows 10.
4. En el sitio web de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20, busque el controlador de monitor correspondiente y descárguelo en el equipo al que está conectado dicho monitor (como por ejemplo un equipo de sobremesa)
5. En el Desktop (Escritorio), mueva el ratón a la esquina inferior izquierda de la pantalla, haga clic con el botón secundario en Control Panel (Panel de control), haga doble clic en el icono Hardware and Sound (Hardware y sonido) y, por último, haga doble clic en Display (Pantalla).
6. Haga clic en la cha Change the display settings (Cambiar conguración de pantalla).
7. Haga clic en el icono Advanced Settings (Conguración avanzada).
8. Haga clic en la cha Monitor.
9. Haga clic en el botón Properties (Propiedades).
10. Haga clic en la pestaña Driver (Controlador).
11. Haga clic en Update Driver (Actualizar controlador) y, a continuación, en Browse
the computer to nd the driver program (Buscar software de controlador en el
equipo).
12. Seleccione Pick from the list of device driver program on the computer (Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo).
13. Haga clic en el botón Hard Disk (Disco duro). Haciendo clic en el botón Browse (Examinar), examine y diríjase a la siguiente ruta:
X:\Monitor Drivers\Windows 10
(Donde X indica la "carpeta en la que está almacenado el controlador descargado" [como por ejemplo el escritorio]).
14. Seleccione el archivo "lent27hv-20.inf" y haga clic en el botón Open (Abrir). Haga clic en el botón OK (Aceptar).
15. En la ventana nueva, seleccione LEN T27hv-20 y haga clic en Next (Siguiente).
16. Después de que se complete la instalación, elimine todos los archivos descargados y cierre todas las ventanas.
17. Reinicie el sistema. El sistema seleccionará automáticamente la tasa máxima de
actualización y los perles de coincidencia de colores correspondientes.
Nota: En monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución
de 2560 x 1440 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con
una tasa de actualización de 60 Hz.
Obtener más ayuda
Si sigue sin poder resolver el problema, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico de Lenovo. Para obtener más información sobre cómo ponerse en contacto con el Centro de soporte técnico, consulte el Apéndice A. "Atención al cliente y soporte técnico"en la página A-1.
Capítulo 3. Información de referencia 3-6
Información de asistencia técnica
Responsabilidades del cliente
La garantía no se aplica a un producto dañado por accidente, mal uso, abuso, instalación
inadecuada, utilización contraria a las especicaciones e instrucciones del producto, desastre natural o personal o alteraciones, reparaciones o modicaciones no autorizadas.
A continuación se muestran algunos ejemplos de mal uso o abuso no cubiertos por la garantía:
Imágenes quemadas en la pantalla de un monitor CRT. La imagen quemada se puede
evitar utilizando un protector de pantalla en movimiento o la función de administración de energía.
Daño físico provocado a cubiertas, carcasas, base y cables.
Arañazos o perforaciones en las pantallas de los monitores.
Componentes de servicio
Los siguientes componentes son utilizados por el servicio técnico de Lenovo o por proveedores autorizados de Lenovo para cumplir la garantía del cliente. Los componentes se utilizan únicamente para servicio técnico. La siguiente tabla muestra información para el modelo (A20270QT0 / T27hv-20 / 62A9-GAR1-WW).
Tabla 3-3. Lista de piezas de repuesto
Número de serie de la
unidad reemplazable
de campo (FRU)
5D11A20411
Descripción
T27hv-20 - 27pulgadas
Monitor FRU (HDMI)
Modelo o tipo de máquina (MTM,
Machine Type
Model)
62A9 Negro cuervo
color
5C11A20409 T27hv-20 cable DP 62A9 Negro cuervo
5C11A20410 Cable HDMI T27hv-20 62A9 Negro cuervo
5C11A20408
5C11A20406
5SE1A20407
T27hv-20 Cable USB del
Tipo C a Tipo A
T27hv-20 Cable USB del
Tipo C a Tipo C
T27hv-20 - Base y soporte
FRU
62A9 Negro cuervo
62A9 Negro cuervo
62A9 Negro cuervo
3-7 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Apéndice A. Atención al cliente y soporte técnico
La siguiente información describe el soporte técnico disponible para su producto, durante el período de garantía o a lo largo de la vida del mismo. Consulte la Declaración Garantía limitada de Lenovo para obtener una explicación completa de los términos de la garantía de Lenovo.
Registrar su opción
Regístrese para recibir actualizaciones sobre el servicio de atención al cliente y soporte técnico del producto, así como accesorios y contenido gratuitos y con descuento para PC. Vaya a la siguiente página Web: http://www.lenovo.com/support
Soporte técnico en línea
El soporte técnico en línea está disponible durante la vida de su producto a través de la página web de soporte de Lenovo en http://www.lenovo.com/support
El servicio de sustitución de producto o reemplazo de componentes defectuosos también está disponible durante el período de garantía, tiene a su disposición asistencia para sustituir el producto o cambiar componentes defectuosos. Además, si su opción está instalada en un equipo de Lenovo, puede tener derecho a un servicio de garantía in situ. Su representante de soporte técnico puede ayudarle a determinar la mejor alternativa.
Soporte técnico telefónico
El Centro de soporte técnico de atención al cliente ofrece un servicio de soporte técnico
para la instalación y conguración, disponible durante los 90 días siguientes a la retirada
de la opción. Después de ese período de tiempo, el servicio de soporte técnico se cancela, pero puede volver a estar disponible por una determinada tarifa, lo que Lenovo estime más oportuno. También hay un servicio de soporte técnico adicional disponible por una tarifa nominal.
Antes de contactar con el representante de soporte técnico de Lenovo, tenga la siguiente información a mano:Nombre y número de la opción, número de serie y manual, el texto
exacto del mensaje de error, la descripción del problema y la información de conguración
del hardware y software del sistema.
Es posible que el representante de servicio técnico desee hablar con usted mientras se encuentra delante de su equipo en relación al problema durante la llamada.
Los números de teléfono están sujetos a cambios sin previo aviso. En la siguiente página Web puede encontrar la lista de teléfonos más actual para el servicio de soporte técnico de Lenovo: http://consumersupport.lenovo.com
País o región Número de teléfono
Argentina 0800-666-0011 (Español e inglés)
Australia 1-800-041-267 (Inglés)
Austria 0810-100-654 (teléfono local alemán)
Apéndice A. Atención al cliente y soporte técnico A-1
País o región Número de teléfono
Bélgica Servicio y soporte de garantía: 02-339-36-11 (holandés, francés)
Bolivia 0800-10-0189 (español)
Llamadas realizadas dentro de la región de San Pablo: 11-3889-8986
Brasil
Brunéi 800-1111 (inglés)
Canadá 1-800-565-3344 (Inglés, francés)
Chile 800-361-213 (español)
China Línea de soporte técnico: 400-100-6000 (Mandarín)
Llamadas realizadas fuera de la región de San Pablo: 0800-701-4815
(Portugués)
China (Hong Kong S.A.R.)
China (Macao S.A.R.)
Colombia 1-800-912-3021 (español)
Costa Rica 0-800-011-1029 (español)
Croacia 385-1-3033-120(Croata)
Chipre 800-92537(Griego)
República Checa 800-353-637(Checo)
Dinamarca Servicio y soporte de garantía: 7010-5150 (danés)
República Dominicana 1-866-434-2080 (español)
Ecuador 1-800-426911 (OPCIÓN 4) (español)
Egipto
El Salvador 800-6264 (español)
Estonia
(852) 3516-8977
(cantonés, inglés, mandarín)
0800-807 / (852) 3071-3559
(cantonés, inglés, mandarín)
Principal: 0800-0000-850 Secundario:0800-0000-744
(Árabe, inglés)
372-66-0-800
(Estonio, ruso, inglés)
Finlandia Servicio y soporte de garantía: +358-800-1-4260 (nés)
Francia Servicio y soporte de garantía (hardware): 0810-631-213 (francés)
Alemania Servicio y soporte de garantía: 0800-500-4618 (número gratuito) (alemán)
Grecia Socio comercial de Lenovo(Griego)
Guatemala
Honduras Marcar 800-0123(español)
Hungría +36-13-825-716 (Inglés, Húngaro)
A-2 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Dial 999-9190, espere por el operador
Y solicitar comunicarse con 877-404-9661 (Español)
País o región Número de teléfono
Principal: 1800-419-4666 (Tata)
India
Indonesia
Irlanda Servicio y soporte de garantía: 01-881-1444 (inglés)
Secundario: 1800-3000-8465 (Reliance)
Correo electrónico: commercialts@lenovo.com(Inglés, hindú)
1-803-442-425
62 213-002-1090 (se aplican cargos estándares) (inglés, bahasa, indonesio)
Israel
Italia Servicio y soporte de garantía: +39-800-820094 (italiano)
Japón
Kazajistán 77-273-231-427(se aplican cargos estándares) (ruso, inglés)
Corea
Letonia 371-6707-360 (letón, ruso, inglés)
Lituania 370 5278 6602(italiano, ruso, inglés)
Luxemburgo
Malasia
Malta 356-21-445-566 (inglés, italiano, árabe maltés)
México 001-866-434-2080 (español)
Países Bajos 020-513-3939 (holandés)
Nueva Zelanda 0508-770-506 (inglés)
Centro de servicio Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(hebreo e inglés)
0120-000-817
(Japonés, inglés)
080-513-0880 (llamada de cobro revertido) 02-3483-2829 (llamada de pago) (coreano)
ThinkServer y ThinkStation: 352-360-385-343 ThinkCentre y ThinkPad: 352-360-385-222 (francés)
1-800-88-0013 03-7724-8023 (se aplican cargos estándares) (inglés)
Nicaragua 001-800-220-2282 (español)
Noruega 8152-1550 (noruego)
Panamá
Perú 0-800-50-866 (OPCIÓN 2) (español)
Filipinas
Polonia
Portugal 808-225-115 (se aplican cargos estándares) (inglés)
Rumanía 4-021-224-4015(rumano)
Rusia
Centro de atención al cliente de Lenovo: 001-866-434 (número gratuito)
(español)
1-800-8908-6454 (suscriptores globales) 1-800-1441-0719 (suscriptores PLDT) (tagalog, inglés)
Portátiles y tabletas comercializadas con el logotipo Think:
48-22-273-9777 ThinkStation y ThinkServer: 48-22-878-6999
(Polaco, inglés)
+7-499-705-6204 +7-495-240-8558
(se aplican cargos estándares) (ruso)
Apéndice A. Atención al cliente y soporte técnico A-3
País o región Número de teléfono
1-800-415-5529
Singapur
Eslovaquia ThinkStation y ThinkServer: 421-2-4954-5555
Eslovenia 386-1-2005-60 (eslovaco)
España 34-917-147-833 (español)
Sri Lanka +9477-7357-123 (Sumathi Information Systems inglés)
Suecia Servicio y soporte de garantía: 077-117-1040 (sueco)
Suiza Servicio y soporte de garantía: 0800-55-54-54 (alemán, francés, italiano)
Taiwán 0800-000-702 (Mandarín)
6818-5315 (se aplican cargos estándares)
(Inglés, malayo)
Tailandia
Turquía 444-04-26 (turco)
Reino Unido
Estados Unidos 1-800-426-7378 (inglés)
Uruguay 000-411-005-6649 (español)
Venezuela 0-800-100-2011 (español)
Vietnam
001-800-4415-734 (+662) 787-3067 (se aplican cargos estándares) (tailandés, inglés)
Soporte de garantía estándar: 03705-500-900 (tarifa local)
Soporte de garantía estándar: 08705-500-900 (inglés)
120-11072 (número gratuito)
84-8-4458-1042(se aplican cargos estándares) (vietnamita, inglés)
A-4 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Apéndice B. Avisos
Lenovo puede que no ofrezca los productos, servicios o funciones descritos en este documento en todos los países. Póngase en contacto con el representante de Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios actualmente disponibles en su zona.
Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de Lenovo no signica ni implica
que solamente se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. Se puede utilizar en su lugar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual de Lenovo. No obstante, es responsabilidad del usuario evaluar y comprobar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o aplicaciones de patentes pendientes que cubran el contenido descrito en este documento. El contenido de este documento no otorga ninguna licencia a estas patentes. Puede enviar preguntas sobre licencias y por escrito a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “COMO ESTÁ” SIN NINGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO INCUMPLIMIENTO,
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de garantías expresas o implícitas en ciertas transacciones, por lo que es posible que esta garantía no se le aplique.
Esta información podría incluir imprecisiones técnicas o errores tipográcos.
Periódicamente se realizan cambios en la información aquí contenida; estos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. Lenovo puede llevar a cabo mejoras y/o cambios en los productos y/o programas descritos en esta publicación en cualquier momento y sin previo aviso.
Los productos descritos en este documentos no están pensados para usarse en implantaciones ni en otras aplicaciones de ayudan a mantener la vida en las que el malfuncionamiento puede provocar daños personales. La información contenida en este
documento no afecta a las especicaciones ni garantías del producto ni las cambia. Nada
de este documento funcionará como licencia o inmunidad expresa o implícita bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida
en este documento se obtuvo en entornos especícos y se presenta como ilustración. El
resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione el usuario de la forma que crea apropiada sin incurrir en ninguna obligación hacia usted.
Cualquier referencia en esta publicación a sitios Web que no sean de Lenovo solamente se proporciona por comodidad y de ninguna manera sirve como aprobación de dichos sitios Web. Los materiales de dichos sitios Web no forman parte de los materiales de este producto de Lenovo y usted asume el riesgo de utilizarlos.
Todos los datos de rendimiento aquí contenidos se determinaron en un entorno controlado. Por tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar considerablemente. Algunas mediciones se pueden haber realizado en sistemas en un nivel de desarrollo y no se garantiza que estas mediciones vayan a ser las mismas en sistemas generalmente disponibles. Por tanto, algunas mediciones se pueden haber estimado por extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben
comprobar los datos aplicables para su entorno especíco.
Apéndice B. Avisos B-1
Información sobre reciclaje
https://www
Lenovo anima a los usuarios de equipos de tecnología de la información (TI) a reciclar de forma responsable dichos equipos cuando ya no los necesiten. Lenovo ofrece varios programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos de Lenovo, vaya a:
http://www.lenovo.com/recycling
.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
Recolectar y reciclar un equipo o monitor de Lenovo en desuso
Si es un empleado de una compañía y necesita deshacerse de un equipo o monitor de Lenovo que pertenezca a dicha compañía, debe hacerlo conforme a la Ley de Promoción
del Uso Eciente de Recursos. Los equipos y monitores se categorizan como basura
industrial y se deben ser desechados adecuadamente por una empresa de residuos
industriales certicada por el gobierno local. Conforme a Ley de Promoción del Uso Eciente de Recursos, Lenovo Japan, a través de sus Servicios de recolección y reciclaje
de PCs, prevé la recolección, la reutilización y el reciclaje de los equipos y monitores en desuso. Si desea más información, visite la página Web de Lenovo https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/. De conformidad con
la Ley de Promoción del Uso Eciente de Recursos, el fabricante inició la recolección y
el reciclaje de equipos y monitores domésticos el 1 de octubre de 2003. Este servicio se proporciona gratuitamente para equipos domésticos vendidos después del 1 de octubre de
2003. Si desea más información, visite la página Web de Lenovo https://www.lenovo.com/ jp/ja/services_warranty/recycle/personal/.
Desecho de componentes de equipos de Lenovo
Algunos productos de equipos de Lenovo vendidos en Japón pueden tener componentes que contienen metales pesados u otras sustancias perjudiciales para el medioambiente. Para deshacerse adecuadamente de los componentes en desuso, como por ejemplo una placa de circuito impreso o una unidad, emplee los métodos descritos anteriormente para recolectar y reciclar un equipo o monitor en desuso.
B-2 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Marcas comerciales
Los siguientes términos son marcas comerciales de Lenovo en Estados Unidos, en otros países o en ambos: Lenovo El logotipo de Lenovo ThinkCentre ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales del grupo de compañías de Microsoft. Otros nombres de compañías, productos o servicios pueden ser marcas comerciales o de servicios de otros propietarios.
Cables y adaptadores de alimentación
Utilice solamente los cables y adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante del producto. No utilice el cable de alimentación de CA para otros dispositivos.
Apéndice B. Avisos B-3
Loading...