dene en 48 C.F.R. 2.101 con derechos limitados y restringidos de uso, reproducción y revelación.
AVISO SOBRE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: Si los productos, datos, software para equipos
o servicios se entregan conforme al contrato de la Administración General de Servicios "GSA" (General Services
Administration), el uso, la reproducción o la revelación están sujetos a las restricciones establecidas en el número
de contrato GS-35F-05925.
i
Contenido
Información de seguridad .............................................................................. iv
Instrucciones generales de seguridad .........................................................................iv
Cables y adaptadores de alimentación ..................................................................... B-3
iii
Información de seguridad
Instrucciones generales de seguridad
Para obtener consejos para ayudarle a utilizar su PC de forma segura, visite el sitio Web:
http://www.lenovo.com/safety
Antes de instalar este producto, lea la Información de seguridad.
Este equipo no es adecuado para su uso en lugares en los que haya niños presentes; evite el
peligro de que su hijo pueda sufrir daños personales si la máquina se cae.
iv
Información TCO
A third-party certification according to ISO 14024
Toward sustainable IT products
Say hello
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks
throughout their life cycle. Human rights violations are common in the
factories. Harmful substances are used both in products and their
manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor
ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or
upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified,
the world’s most comprehensive sustainability certification for IT
products. Thank you for making a responsible product choice, that help
drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance
environmental and social responsibility. Conformity is verified by
independent and approved verifiers that specialize in IT products, social
responsibility or other sustainability issues. Verification is done both
before and after the certificate is issued, covering the entire validity
period. The process also includes ensuring that corrective actions are
implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not
least, to make sure that the certification and independent verification is
accurate, both TCO Certified and the verifiers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and
updates at tcocertified.com. On the website you’ll also find our Product
Finder, which presents a complete, searchable listing of certified
products.
v
Congratulations!
This product is TCO Certified – for Sustainable IT
TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT
products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of
IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every
TCO Certified product model is verified by an accredited independent test
laboratory.
Along with meeting all requirements in TCO Certified, this product also meets the exclusive TCO
Certified Edge certif ication, recognizing best in class products in a specific sustainability attribute.
Summary of TCO Certified Criteria:
Corporate Social Responsibility
Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country
Energy Efficiency
Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable
Environmental Management System
Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS
Minimization of Hazardous Substances
Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free
products, halogenated substances and hazardous flame retardants
Design for Recycling
Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used.
Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling
Ergonomic, User-centered design
Visual ergonomics in products with a display. Adjustabi lity for user comfort (displays, headsets)
Acoustic performance – protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers)
Ergonomically designed keyboard (notebooks)
Electrical Safety, minimal electro -magnetic Emissions
Third Party Testing
All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory.
A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also
find a searchable database of all TCO Certified IT products.
TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the
field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with
scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on T CO Certified
as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non -profit
organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm,
Sweden, with regional presence in North America and Asia.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
vi
Capítulo 1. Procedimientos iniciales
Esta Guía del usuario le proporciona instrucciones de funcionamiento detalladas al usuario.
Si desea una vista general rápida de las instrucciones, por favor, consulte el póster de
conguración.
ThinkVision T27hv-20 es compatible con el Centro de Control de Pantallas de Lenovo -
ThinkColor.
Contenido del paquete
El paquete del producto debe incluir los siguientes artículos:
■ Volante informativo
■ Soporte
■ Base
■ Monitor de panel plano
■ Cable de alimentación
■ Cable USB Tipo C-C
■ Cable USB Tipo C-A (para NA)
■ Cable HDMI (para PRC)
■ Cable DisplayPort (para NA)
HDMI
(for PRC)
*
USB C-C
USB C-A
(for NA)
*
(for NA)
*: Dependiendo de muchos factores como la capacidad de procesamiento de dispositivos
periféricos, atributos de archivos, y otros factores relacionados con conguración del
sistema y entornos operacionales, la frecuencia de transferencia real usando varios
conectores USB en este dispositivo variará y será típicamente más lenta que las frecuencias
de datos denidas en las especicaciones de los USB respectivos: - 5 Gbit/s para USB 3.1
Gen1; 10 Gbit/s para USB 3.1 Gen 2 y 20 Gbit/s para USB 3.2
1-1 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Aviso para el usuario
Para instalar el monitor, consulte las ilustraciones siguientes.
Nota: No toque el área de la pantalla del monitor. El área de la pantalla es de vidrio y se
puede dañar si se manipula sin cuidado o si se ejerce excesiva presión.
1. Coloque el monitor con la pantalla hacia abajo sobre una supercie plana suave.
2. Alinee el brazo de montura con el monitor.
3. Inserte la base en el monitor hasta que encaje en su sitio.
Nota: Para instalar el soporte VESA, consulte la sección "Instalación en pared (opcional)"
en la página 2-11.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-2
Información general del producto
Esta sección proporciona información sobre el ajuste de las posiciones del monitor, el
establecimiento de los controles de usuario y el uso de la ranura de bloqueo del cable.
Tipos de ajuste
Inclinación
Consulte la siguiente ilustración para ver un ejemplo de los límites de inclinación.
0°
-5°
Plataforma giratoria
Con el pedestal integrado puede inclinar y girar el monitor para conseguir el ángulo de
visión más cómodo.
35°
45°
Ajuste de la altura
Para ajustar la altura, el usuario debe presionar hacia abajo o tirar hacia arriba del monitor.
135mm
1-3 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
45°
Monitor
- Ajuste la posición de la pantalla antes de rotar la pantalla del monitor. (Asegúrese de que
la pantalla del monitor asciende a su altura máxima y que se inclina hacia atrás a 35°).
- a continuación gire el monitor en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga en
la posición de 90°.
135mm
Controles del monitor
El teclado de control del marco del panel proporciona acceso a varias funciones.
-5°
0°
35°
90°
90°
Si desea obtener información sobre cómo utilizar este teclado de control, consulte la sección
"Ajustar la imagen del monitor" en la página 2-3.
Ranura para el cable de seguridad
El monitor cuenta con una ranura de bloqueo del cable situada en la parte posterior de
aquel.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-4
Cámara IR
Su monitor tiene integrado un módulo de cámara IR; puede ser usado como una cámara
web normal.
Deslice el obturador de la cámara para abrirlo o cerrarlo para habilitar o deshabilitar la
cámara.
a. deslice para abrir. b. deslice para cerrar.
Nota: La función de la cámara solo es compatible con Windows 10.
Windows Hello
Después de congurar la aplicación "Windows Hello" puede registrar su sistema operativo
Windows 10 con la función de reconocimiento facial.
Nota: Para congurar “Windows Hello”, consulte "Conguración de Windows Hello (solo
para Windows 10)" en la página 1-16.
1-5 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Función de vista rápida
La vista rápida proporciona múltiples funcionalidades al sentir su atención.
• Puede proteger sus datos de ojos curiosos utilizando Presence Detection (Detección de
Presencias), Privacy Guard (Guardia de Privacidad) y Privacy Alert (Alerta de
Privacidad).
• Le permite realizar varias tareas con mayor facilidad. Puede mover las ventas por
múltiples monitores de forma natural utilizando Snap Window (Acoplar ventana).
• Le ayuda a encontrar el cursor utilizando múltiples pantallas con Smart Pointer (Puntero
inteligente).
• Desenfoca la(s) pantalla(s) que no está viendo para proteger su trabajo utilizando Smart
Display (Pantalla Inteligente).
• La función Privacy Guard (Guardia de Privacidad) enciende la pantalla guardia de
privacidad cuando alguien está mirando por encima de su hombro.
• La Privacy Alert (función Alerta) de privacidad le avisa cuando alguien más está
mirando a tu pantalla.
Abra el Menú de Vista Rápida haciendo clic
en el icono de la barra de tareas de Vista Rápida.
El Visualizador indica
si la Vista Rápida
puede detectarle.
Haga clic aquí para
determinar que el
Visualizador siempre
permanezca por encima.
Los elementos con el
símbolo “ ” tienen
ajustes adicionales.
Haga clic aquí
para más ayuda
Puede hacer clic en
el Visualizador para
deshabilitar la Vista
Rápida de forma
temporal.
La función se pondrá
en espera y se
reactivará de forma
automática.
La función está
deshabilitada de
forma temporal
Se pueden activar
o desactivar todas
las funciones
Por favor, visite la página web de abajo para más información sobre Vista Rápida de
Mirametrix®.
Página web de Vista rápida https://help.mirametrix.com
Nota:
1. Vista rápida no puede funcionar si la cámara está ocupada con otra aplicación.
2. Vista rápida puede provocar distorsión del color de la pantalla en videollamada.
3. Asegúrese de que el visualizador pueda percibirle como un patrón verde.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-6
Función de seguimiento facial de la cámara web
La cámara realizará un seguimiento facial con Win10, después de la versión RS2 cuando
se instale el controlador especial, la cámara web podría buscar la cara con el retorno de la
inversión de Windows 10, luego ampliar y centrar la cara.
Nota:
1. El sistema operativo de su portátil/PC debe ser Windows 10 después de la versión, no
es compatible con Windows 7 o Windows 10 más antiguo que la versión RS2. Proponga
actualizar su sistema operativo Windows a la última versión para mantener esta función
estable.
2. Para instalar el controlador especial en el portátil/PC, debe descargarlo de la página web
de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20 y para más detalles siga
las instrucciones en la páginas 3-7 "Instalar manualmente el controlador de seguimiento
facial para Windows 10".
3. Revise su CPU del portátil/PC para mantener una alta eciencia (Por favor, utilice un
adaptador en vez de una batería interna cuando utilice un portátil
4. En ocasiones puede ocurrir que la cara se amplíe, no esté centrada cuando su cara esta en
el borde de la imagen que la cámara capturó, por favor, mueva su cara cerca del centro.
5. Si la función de seguimiento facial está actualizada, el controlador de cámara se
actualizará automáticamente a través del sistema de actualización de Windows cuando
el portátil/PC esté conectado a la red. No apagar cuando ejecute la actualización de
Windows y por favor, siga la guía de operación de Windows.
6. Presione al tecla del menú durante 3 segundos para encender/apagar el seguimiento
facial.
Icono de Vídeo/Audio encendido/apagado
Conecte un cable USB desde el PC/portátil al monitor, establezca conguración avanzada->
Icono de Vídeo/Audio encendido, el ICONO de Vídeo/Audio se visualizará en la parte
inferior izquierda cuando la Cámara / Micrófono estén activados.
Nota:
1. Si se desconecta el cable USB, el ICONO Vídeo/Audio en la conguración avanzada
OSD se pondrá gris. No puede seleccionar esta función.
2. El ICONO de Vídeo/Audio está en conicto con la Energía Inteligente, se apagará y se
pondrá gris una vez que se encienda la Energía inteligente.
1-7 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Altavoz
El monitor tiene incorporados un par de altavoces de 3 W y es compatible con salida de
audio DP, USB y HDMI. Es necesario enchufar el cable USB cuando utilice el canal de
audio USB (imagen 2). La salida de DP o HDMI audio no necesita el cable USB, sino el
cable DP o HDMI (imagen 1).
Picture 1Picture 2
Utilice los botones de control de volumen para ajustar el volumen.
Nota:
1. Para prevenir posibles daños de audición, no escuche a un volumen alto durante
períodos prolongados. Advertencia sobre la presión sonora excesiva de los auriculares
y audífonos. El exceso de presión sonora de los auriculares y audífonos puede causar
pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de
los auriculares y audífonos y por lo tanto el nivel de presión sonora.
2. La sincronización de Volumen OSD es compatible con Windows 10.
3. Conectar el T27hv-20 con cable C a C o C a A para prevenir problemas de control de
volumen.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-8
Instalar el monitor
En esta sección se proporciona información sobre cómo instalar el monitor.
Conectar y encender el monitor
Nota: Asegúrese de leer la sección Información de seguridad en la página iv antes de
llevar a cabo este procedimiento.
1. Apague su PC y todos los dispositivos que tenga conectados y desenchufe su cable de
alimentación.
2. Conecte los cables según se indica mediante el icono siguiente.
3. El puerto de ingeniería solo para uso en pruebas especializadas. No enchufe en ningún
conector de este puerto para evitar el mal funcionamiento del monitor o cualquier
accidente eléctrico.
1-9 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
4. Para PC con una conexión DisplayPort.
Nota 1: Los monitores vendidos en NA/LA incluyen un cable DP.
Nota 2: Para otras regiones, Lenovo recomienda a los clientes que necesitan utilizar un
cable DP de su monitor comprar el "Cable Lenovo DisplayPort a DisplayPort 0A36537"
en www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
5. Para PC con una conexión HDMI.
Lenovo recomienda a los clientes que necesitan utilizar la entrada HDMI de su monitor
comprar el "Cable Lenovo HDMI a HDMI OB47070" www.lenovo.com/support/
monitoraccessories.
HDMI
HDMI
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-10
6. Para PC con una conexión USB Tipo C-C.
*
7. Para PC con una conexión USB Tipo C-A.
Nota: Los monitores vendidos en NA incluyen un cable USB tipo C-A
*
Si hay algún *tag, puede consultar los comentarios en la página 1-1.
1-11 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
8. Conecte un extremo del cable DP a la entrada DP en la parte posterior de otro monitor, y
el otro extremo al conector de salida DP (para cadena margarita) del monitor.
Nota 1: Los monitores vendidos en Norte América incluyen un cable DP.
Nota 2: Para otras regiones, Lenovo recomienda que los clientes que necesiten
utilizar la entrada Puerto de visualización en su monitor adquieran el "Cable Puerto
de visualización a Puerto de visualización de Lenovo 0A36537". Para obtener más
información, visite algunos de los siguientes sitios:
www.lenovo.com/support/monitoraccessories
9. Conecte un extremo del conector del cable de red a la interfaz Ethernet del monitor y el
otro extremo al enrutador.
Nota: Conectar cable USB para activar la función.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-12
10. Conecte un extremo del cable USB al terminal inverso USB del monitor, y conecte el
*
*
otro extremo del cable USB en un puerto USB apropiado de su dispositivo.
Nota: El puerto USB descendente no proporciona alimentación mientras el monitor esté
apagado.
11. Conecte su dispositivo USB al puerto USB del monitor.
Si hay algún *tag, puede consultar los comentarios en la página 1-1.
1-13 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
12. Conecte el cable de audio del altavoz y la toma de audio del monitor para transferir la
fuente de audio desde Display Port, HDMI, Tipo-C o USB.
Nota: La salida de audio en Display Port, HDMI o modos Tipo-C.
13. El sitio para colgar los auriculares.
14. Inserte el cable de alimentación en el monitor y, a continuación, enchufe dicho cable y
el de su PC en una toma de corriente eléctrica con toma de tierra.
Nota: Debe utilizar un cable de alimentación homologado con este equipo. Se tendrán
en cuenta el sistema nacional en cuestión y/o las normativas de equipos. Tiene que ser
un cable de alimentación homologado no más ligero que el cable exible de cloruro de
polivinilo convencional conforme a la norma IEC 60227 (designación H05VV-F 3G
0,75 mm2 o H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). También se puede utilizar un cable exible de
goma sintética conforme a la norma IEC 60245 (designación H05RR-F 3G 0,75 mm2).
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-14
15. Cables ensamblados con un producto de limpieza como se muestra a continuación.
16. Encienda el monitor y su PC.
17. Cuando instale el controlador del monitor, descargue aquel que corresponda al modelo
del monitor del sitio web de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20.
Vaya a la sección "Instalar manualmente el controlador del monitor" en la página 3-5
para instalar el controlador.
1-15 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Conguración de Windows Hello (solo para Windows 10)
Nota: Para congurar "Windows Hello", realice lo siguiente:
1. Presione “Windows” + “I” y haga clic en Accounts (Cuentas). Elija “Sign-in options”
(Opciones de inicio de sesión).
2. Congure un número PIN.
3. Establezca el reconocimiento facial haciendo clic en Set up (Congurar), Get Started
(Comenzar).
4. Escanee la información de su cara y habilite el reconocimiento facial para desbloquear
el equipo.
Capítulo 1. Procedimientos iniciales 1-16
Registrar su opción
Gracias por adquirir este producto de Lenovo™. Dedique unos minutos a registrar el
producto y a proporcionarnos la información que ayudará a Lenovo a proporcionarle un
mejor servicio en el futuro. Sus comentarios nos proporcionan una gran ayuda a la hora
de desarrollar productos y servicios importantes para el usuario y para desarrollar mejoras
formas de comunicación con Ud. Registre su producto en el siguiente sitio Web:
http://www.lenovo.com/register
Lenovo le enviará información y actualizaciones sobre su producto registrado a menos que
indique que no desea recibir más información en el cuestionario del sitio Web.
1-17 Guía del usuario del monitor de panel plano T27hv-20
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor
Esta sección proporciona información sobre el ajuste y uso del monitor.
Comodidad y accesibilidad
Una buena práctica de ergonomía es importante para obtener el máximo rendimiento de
su equipo personal y evitar molestias. Organice su lugar de trabajo y el equipo que utilice
en función de sus necesidades individuales del tipo de trabajo que realice. Además, utilice
hábitos de trabajo saludables para maximizar el rendimiento y comodidad mientras utiliza
su PC. Para obtener información detallada sobre cualquiera de estos temas, visite el sitio
Web Healthy Computing en:
http://www.lenovo.com/healthycomputing/.
Organizar el área de trabajo
Utilice una supercie de trabajo con la altura apropiada y un área de trabajo despejada que
le permita trabajar con comodidad.
Organice su área de trabajo según la forma que tenga de utilizar los materiales y el
equipo. Mantenga el área de trabajo limpia y despejada para los materiales que utilice con
frecuencia y coloque los objetos que más suela utilizar, como por ejemplo el ratón de su PC
o el teléfono, de forma que llegue a ellos con facilidad.
La distribución y la conguración del equipo juegan un papel principal en la postura de
trabajo. En los temas siguientes se describe cómo optimizar la conguración del equipo
para lograr y mantener una buena postura de trabajo.
Posicionamiento y visionado del monitor
Coloque y ajuste el monitor de su PC para conseguir una cómoda visualización teniendo en
cuenta las siguientes consideraciones:
• Distancia de visión: La distancia recomendada de visualización entre el ojo y la pantalla
del monitor es 1,5 x el diagonal de la pantalla. Soluciones para cumplir con esta distancia
en ocinas de tamaño reducido incluyen separar el escritorio de la pared o mampara
para dejar sitio para el monitor, usar una pantalla de panel plano o compactas, situar el
monitor en la esquina del escritorio o poner el teclado en un cajón ajustable para crear
una supercie de trabajo más profunda.
• Altura del monitor: coloque el monitor de forma que su cabeza y cuello se encuentren
en una posición cómoda y neutra (vertical o erguida). Si el monitor no tiene ajustes para
la altura, puede colocar libros u otros objetos resistentes debajo de la base del mismo para
conseguir la altura deseada. Una pauta general es colocar el monitor de tal forma que la
parte superior de la pantalla se encuentre a la altura de los ojos o ligeramente por debajo
una vez se haya sentado cómodamente. No obstante, asegúrese de optimizar la altura
del monitor de forma que la línea entre sus ojos y el centro del monitor se ajuste a sus
preferencias visuales para conseguir una distancia visual y una visión cómodas cuando
los músculos de sus ojos se encuentren relajados.
• Inclinación: ajuste la inclinación del monitor para optimizar la apariencia del contenido
de la pantalla y conseguir una postura para la cabeza y el cuello en la que se encuentre
más cómodo.
• Posición general: coloque el monitor para evitar deslumbramientos y reejos en la
pantalla debidos al exceso de iluminación o a la proximidad de las ventanas.
2-1 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
A continuación se indican algunas sugerencias para obtener una visión cómoda del monitor:
• Utilice la iluminación adecuada para el tipo de trabajo que realice.
• Utilice los controles de brillo y contraste (si dispone de ellos) para optimizar la imagen de
su pantalla en función de sus preferencias visuales.
• Mantenga la pantalla del monitor limpia de forma que pueda concentrarse en el contenido
de la misma.
Cualquier actividad visual concentrada y continua puede producir cansancio en los ojos.
Asegúrese de mirar periódicamente a otro lugar que no sea la pantalla del monitor y
céntrese en un objeto lejano para permitir que los músculos de los ojos se relajen. Si tiene
alguna pregunta sobre la fatiga ocular o la molestia visual, consulte a un oftalmólogo.
Breves sugerencias sobre los hábitos saludables en el trabajo
La siguiente información es un resumen de algunos factores importantes que le ayudarán a
estar cómodo y ser productivo mientras utiliza su PC.
• La buena postura comienza con la disposición del equipo: la distribución del área
de trabajo y la disposición de su PC tienen un gran impacto en la postura que adopte
mientras utiliza el equipo. Asegúrese de optimizar la posición y orientación de su PC
siguiendo las sugerencias expuestas en la sección "Organizar el área de trabajo" en la
página 2-1 de forma que pueda mantener una postura cómoda y productiva Asimismo,
asegúrese de utilizar la funciones de ajuste de los componentes de su PC y del mobiliario
de ocina de forma que todo esté dispuesto conforme a sus necesidades actuales y
futuras.
• Un cambio de postura mínimo puede ayudarle a evitar molestias: Cuanto mayor
tiempo pase sentado y trabajando con su PC, más importante será tener en cuenta la
postura de trabajo. No mantenga la misma postura durante prolongados períodos de
tiempo. Un ligero cambio de postura le ayudará a evitar posibles molestias. Lleve a cabo
los ajustes que sean necesarios con los que cuentan el mobiliario de ocina o el equipo
para cambiar de postura
• Los descansos breves y periódicos ayudan a trabajar de forma saludable: dado que
el trabajo con PC es una actividad estática, es especialmente importante realizar breves
descansos. Cada cierto tiempo levántese de su sitio de trabajo, estírese, camine y beba
un poco de agua o deje de utilizar durante unos minutos su PC. Una breve pausa en el
trabajo proporciona al cuerpo un cambio de postura y ayuda a seguir trabajando cómoda
y productivamente.
Información sobre accesibilidad
Lenovo es una empresa comprometida en proporcionar mayor acceso a la información
y a la tecnología a las personas discapacitadas. Con tecnologías para discapacitados, los
usuarios pueden obtener acceso a la información de la forma más apropiada en función de
su discapacidad. Algunas de estas tecnologías ya se proporcionan en el sistema operativo;
otras se pueden adquirir a través de proveedores o a través de la página Web siguiente:
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-2
Ajustar la imagen del monitor
En esta sección se describen las funciones de control utilizadas para ajustar la imagen del
monitor.
Usar los controles de acceso directo
Los controles de acceso directo se pueden utilizar cuando no están activos los menús en
pantalla (OSD, On Screen Display).
Tabla 2-1. Controles de acceso directo
IconoControlDescripción
Microphone Mute
1
(Control de silencio)/
Return button
(Botón de regreso)
Audio Mute
(Silenciar audio)
2
Increase/Up
(Aumentar/Arriba)
Input Source
(Fuente de entrada)
Utilice el botón de Microphone Mute (Control de
silencio) para silenciar el micrófono.
Regresa a la página de menú anterior o sale de la
función anterior.
Utilizar el botón de silenciar para silenciar audio.
Tecla arriba de navegación
Para aumentar el valor de la barra de ajuste/
sintonización
Conmuta la fuente de entrada de vídeo
Tecla abajo de navegación.
3
Decrease (Disminuir)/
Down (Abajo)
Para disminuir el valor de la barra de ajuste/
sintonización.
Pulse para pasar al elemento siguiente.
Mantenga presionado durante 3 segundos para
habilitar/deshabilitar semáforos inteligentes.
Para acceder al menú OSD.
Pulse para conrmar la selección.
Mantenga pulsado durante 10 segundos para
Menu (Menú)
4
bloquear/desbloquear el menú.
Mantenga presionado durante 3 segundos para
habilitar/deshabilitar la función de seguimiento
facial
Pulse para entrar en el siguiente nivel del menú
Enter (Intro)
principal/submenú o entrar al nivel previo en la
barra de ajuste.
Volume up
5
(Subir volumen)
Volume down
(Bajar volumen)
Presione para controlar la subida de volumen del
altavoz.
Presione para controlar la bajada de volumen del
altavoz.
2-3 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Utilizar los controles del menú en pantalla (OSD)
Los controles de usuario, con los que puede ajustar la conguración, se pueden ver a través
del menú OSD.
T27hv-20
®
Monitor Controls
Brightness75
Advanced Settings
Smart Feature
Port Settings
Menu Settings
Exit
Input Signal : USB-CResolution : 2560x1440Refresh Rate : 60Hz
75Contrast
USB C Power Delivery : 85W
Para utilizar los controles:
1. Presione para abrir el menú OSD principal.
2. Utilice los botones o para recorrer los distintos iconos. Seleccione un icono y presione
para obtener acceso a la función en cuestión. Si hay un submenú, puede recorrer las
distintas opciones utilizando los botones o y, a continuación, presionando para
seleccionar la función en cuestión. Utilice o para realizar ajustes, a continuación, pulse
para guardar.
3. Presione para desplazarse hacia atrás por los submenús y salir del menú OSD.
4. Mantenga presionado el botón durante 10 segundos para bloquear el menú OSD. De esta
forma se evitarán ajustes accidentales en dicho menú. Mantenga presionado el botón
durante 10 segundos para desbloquear el menú OSD y poder realizar ajustes en el mismo.
5. Habilita DDC/CI de forma predeterminada. Utilice el botón Salir del menú OSD. Mantenga
pulsado el botón durante 10 segundos para deshabilitar o habilitar la función DDC/CI. El
mensaje "DDC/CI disable (DDC/CI deshabilitado)" se mostrará en la pantalla.
6. La opción ENERGY STAR restablece los valores predeterminados de todas las
conguraciones del usuario para que el monitor pueda cumplir los requisitos de Energy Star.
Energy Star es un programa de ahorro de energía para productos electrónicos de consumo
dirigido por el gobierno de EE. UU. Fue lanzado en 1992 por EPA y DOE para reducir el
consumo de energía y las emisiones de gases de efecto invernadero. El logotipo de Energy
Star es un símbolo de conservación de energía y protección del medio ambiente. Mejora el
concepto de eciencia energética de los consumidores y fabricantes, y guía ecazmente el
mercado.
La regulación de Energy Star mejora la eciencia energética y reduce la contaminación
del aire mediante el uso de equipos con mayor eciencia energética en hogares, ocinas y
fábricas. Una forma de lograr este objetivo es utilizar la gestión para reducir el consumo
de energía cuando los productos no están en uso. La conguración predeterminada para
los monitores se ajusta a la certicación Energy Star. Cualquier cambio realizado por los
usuarios para obtener más características y funcionalidades puede aumentar el consumo de
energía, lo que excederá la limitación del estándar de Energy Star. Si el usuario cambia las
opciones relacionadas con la eciencia energética cuando usa el producto, como el brillo,
el modo de color, etc., seleccione Restaurar todo de fábrica o elija la opción Energy Star. El
consumo de energía se restablecerá a la eciencia energética con el estándar Energy Star.
Para obtener más información, consulte (www.energystar.gov/products). Todos los
productos de Energy Star se publicarán en línea y los gobiernos, las instituciones públicas y
los consumidores podrán acceder directamente a ellos.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-4
Tabla 2-2. Funciones OSD
Icono del menú
OSD del menú
principal
Monitor Controls
(Controles del
monitor)
Advanced Settings
(Conguración
avanzada)
Smart Feature
(Función
inteligente)
SubmenúDescripción
Brightness (Brillo)Ajusta el brillo general de la pantalla.
Contrast (Contraste)
Dynamic Contrast
(Contraste dinámico)
Over Drive
Color Mode
(Modo de color)
Scenario Modes
(Modo de escenario)
Aspect Ratio
(Relación de
aspecto)
Button repeat rate
(Frecuencia de
repetición de los
botones)
Video/Audio Icon
(Icono Vídeo/Audio)
Smart energy (ToF)
(nergía inteligente
(ToF))
Smart trafc light
(Semáforo
inteligente)
Smart Audio
(Audio inteligente)
Ajusta la diferencia entre las áreas claras y
oscuras.
Habilite la relación de contraste dinámico.
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
Mejora en el tiempo de respuesta.
• Off (Desactivado)
• Normal (Estándar)
• Extreme (Extremo)
Permite ajustar la intensidad de rojo, verde y azul.
Preset mode (Modalidad preestablecida)
• Srgb
• Neutral
• Reddish (Rojizo)
• Bluish (Azulado)
Custom (Personalizado)
• Red (Rojo): permite aumentar o reducir la
saturación de "rojo" de la imagen.
• Green (Verde): permite aumentar o reducir la
saturación de "verde" de la imagen.
• Blue (Azul): permite aumentar o reducir la
saturación de "azul" de la imagen.
• Close (Cerrar)
Panel Native (Panel Nativo)/Image Creation
(Creación de Imagen)/Digital Cinema (Cine
Digital)/Video Creation (Creación de vídeo)/
Low Blue Light (Luz azul baja)
Permite seleccionar el tipo de imagen con escala:
•
Full Screen (Pantalla completa)
•
Original AR (RA original)
• Off (Desactivado)
• Default (Por omisión)
• Slow (Lenta)
Icono de activar Cámara / Micrófono
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
• Auto (Automático)
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
Controles y
ajustes
Todos los
puertos de
entrada
2-5 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Icono del menú
OSD del menú
principal
Port Settings
(Conguración
de puerto)
Menu Settings
(Conguración
de menú)
SubmenúDescripción
Este monitor acepta señales de vídeo a través de
dos conectores diferentes. Seleccione la opción
Input Signal
(Señal de entrada)
USB Charging
(Carga USB)
Smart Power
(Power inteligente)
Super USB-C
Charging (Carga
Super USB-C)
Daisy chain
(Cadena margarita)
DP Select
(DP Seleccione)
Language (Idioma)
Menu time out
(Tiempo excedido
del menú)
Menu Horizontal
(Menú horizontal)
Menu Vertical
(Menú vertical)
Transparency
(Transparencia)
digital en los controles OSD cuando utilice el
conector USB-C / HDMI / DP.
• USB-C
• HDMI
• DP
• On (Activado)
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
• Off (Desactivado)
• On (Activado)
• Off (Desactivado)
• DP 1.2
• DP 1.1
Seleccione idiomas del OSD
Nota: El idioma elegido solamente afecta al
idioma de los menús OSD. No afecta a ningún
software que se ejecute en su PC.
Permite establecer la cantidad de tiempo que el
menú OSD permanece activo después de haber
presionado un botón.
cambia la posición horizontal del menú OSD.
Cambia la posición vertical del menú OSD.
Elija la transparencia del menú OSD.
Controles y
ajustes
Todos los
puertos de
entrada
Permite restablecer la conguración
predeterminada de fábrica del monitor.
Factory Reset
(Reiniciar valores de
fábrica)
*El uso de Modo extremo (tiempo de respuesta) puede resultar en menor calidad de visualización al mostrar
grácos de vídeo con rápidos movimientos.
Los usuarios deberían comprobar el Modo extremo (tiempo de respuesta) para vericar que es compatible con
las aplicaciones con que lo desean utilizar.
• Yes (Sí)
• No
• El logotipo ENERGY STAR restablece los
valores predeterminados de todas las
conguraciones del usuario para que el monitor
pueda cumplir los requisitos de Energy Star.
El Contraste dinámico está en conicto con Smart Energy, se apagará y se pondrá gris una vez que
el la alimentación inteligente se encienda.
Encender/apagar la conexión en cadena apagará la distribución de energía USB C durante unos
pocos segundos.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-6
Función inteligente
Atenuar a apagado
AcercarDejar
Esta sección describe como utilizar las funciones inteligentes de este monitor.
Energía inteligente
Con Smart Energy activado, el monitor puede detectar la presencia del usuario en frente del
monitor.
La luz de fondo se apagará si el usuario no está enfrente del monitor.
Nota:
1. La mejor distancia de trabajo es 300 - 1000 mm en frente del monitor (12 a 40
pulgadas).
2. La luz deslumbrante puede afectar al funcionamiento del sensor.
3. Algunos materiales de la silla pueden activar el sensor.
4. POR FAVOR, NO TOQUE EL SENSOR
Las huellas dactilares, arañados o daños pueden afectar su rendimiento
ESD puede afectar el funcionamiento del sensor.
40mm
40mm
2-7 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Smart Trafc Light (Semáforo inteligente)
1. Hay modos Encendido/Apagado/Automático para la luz.
2. Presione la tecla de fuente durante 3 segundos para apagar/encender de forma sencilla.
3. El semáforo indica el estado de funcionamiento del monitor de la cámara y el micrófono
en el modo "Auto".
Nota: Conectar cable USB para activar al función.
Smart Audio (Audio inteligente)
Desactivada: No hay supresión de sonido alrededor del micrófono.
Activada: El micrófono capta principalmente el sonido de la zona frontal.
El habla fuera del área de captación será suprimida obviamente pero no
desaparecerá totalmente.
Nota:
1. Conectar cable USB para activar al función.
2. El entorno, el reejo de sonido o volumen de ruido, impactará la calidad de función.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-8
Seleccionar un modo de visualización compatible
El modo de visualización que utiliza el monitor viene controlado por su PC. Consulte por
tanto la documentación de su PC para obtener detalles sobre el modo de cambiar los modos
de visualización.
El tamaño, la posición y la forma de la imagen pueden cambiar cuando lo hace el modo de
visualización. Este comportamiento es normal y la imagen se puede reajustar utilizando los
controles de imagen y de conguración de imagen. A diferencia de los monitores CRT, que
requieren una alta tasa de actualización para minimizar el parpadeo, la tecnología de panel
LCD o plano está exenta de parpadeos de forma inherente.
Nota: Si el sistema se ha utilizado previamente con un monitor CRT y está congurado
actualmente en un modo de visualización cuyo intervalo queda fuera de este monitor, puede
que tenga que volver a conectar el monitor CRT temporalmente hasta que haya congurado
de nuevo el sistema. La opción preferida es 2560 x 1440 a 60 Hz, que es un modo de
visualización común.
Los modos de visualización que guran a continuación vienen optimizados de fábrica.
Tabla 2-3 Modos de visualización establecidos de fábrica
TemporizaciónTasa de actualización (Hz)
640x48060 Hz
640x48067 Hz
640x48072 Hz
640x48075 Hz
720x40070 Hz
800x60060 Hz
800x60072 Hz
800x60075 Hz
832x62475 Hz
1024x76860 Hz
1024x76870 Hz
1024x76875 Hz
1152x86475 Hz
1280x102460 Hz
1280x102470 Hz
1280x102475 Hz
1440x90060 Hz
1680x105060 Hz
1920x108060 Hz
1920x120060 Hz
2560x144060 Hz
2-9 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Función de administración de energía
La administración de energía es una función utilizada cuando su PC reconoce que no se está
utilizando el ratón ni el teclado durante un período de tiempo denido por el usuario. Se
trata de varios estados según se describe en la siguiente tabla.
Para obtener el rendimiento óptimo, apague el monitor cuando termine de trabajar o siempre
que piense que no lo va a utilizar durante un prolongado período de tiempo durante el día.
Tabla 2-4. Indicador de alimentación
Estado
ActivadoBlancoEstándar
Espera/
Suspensión
DesactivadoDesactivadoEn blanco
Indicador de
alimentación
ÁmbarEn blanco
Pantalla
Operación de
restablecimiento
Presione una tecla o mueva el
ratón.
La imagen puede tardar en
aparecer unos instantes.
Nota: El modo de espera también
se activa si no se envía ninguna
imagen al monitor.
Pulse el botón de encendido para
encender.La imagen puede tardar
unos instantes en aparecer.
Certicación
ENERGY STAR
ENERGY STAR
Modos de administración de energía
Sincroni-
Modos VESA
zación
horizontal
Funcionamiento
normal
Modo
desactivado
Apagar---DesactivadoMenos que 0,3 W
ActivoActivoActivoBlanco
InactivoInactivoDesactivadoÁmbarMenos que 0,5 W
Sincronización
vertical
Vídeo
Indicador de
alimentación
Consumo de
energía
148 W (máximo)*
25 W (Típico)
ENERGY STARConsumo de energía
A
ENCENDIDO
E
TEC
20,59 W
66,47 kWh
** Consumo de energía máximo con luminancia máxima.
Este documento es solo informativo y reeja el rendimiento del laboratorio. Su producto
puede funcionar de manera diferente, dependiendo del software, componentes y periféricos
que haya ordenado y no tendrá la obligación de actualizar dicha información. En
consecuencia, el cliente no debe conar en esta información para tomar decisiones sobre
tolerancias eléctricas o de otra índole. No puede garantizar su exactitud o integridad expresa
o implícita.
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-10
Mantenimiento del monitor
Asegúrese de apagar la energía antes de realizar tareas de mantenimiento en el monitor.
No debe:
• Aplicar agua ni líquido directamente al monitor.
• Utilizar disolventes o sustancias abrasivas.
• Utilizar materiales de limpieza inamables para limpiar el monitor ni ningún otro equipo
eléctrico.
• Tocar el área de la pantalla del monitor con objetos alados o abrasivos. Este tipo de
contacto puede provocar daños irreparables en la pantalla.
• Utilizar ningún limpiador que contenga soluciones antiestáticas o aditivos similares. Si lo
hace, puede dañar la capa protectora del área de la pantalla.
Debe:
• Humedecer ligeramente un paño suave con agua y utilizarlo para limpiar las tapas y la
pantalla.
• Quitar las marcas de grasa o de los dedos con un paño húmedo y un poco de detergente
no abrasivo.
Desmontar la base y el pedestal del monitor
Paso 1: Coloque el monitor sobre una supercie plana y suave.
Paso 2: Mantenga presionado el botón de liberación del pedestal.
Paso 3: Levante el pedestal y aléjelo del monitor.
Instalación en pared (opcional)
Consulte las instrucciones incluidas con el juego de instalación en pared. Para pasar de una
pantalla LCD instalada en el escritorio a una pantalla LCD instalada en la pared, realice el
siguiente procedimiento:
Paso 1: Compruebe que el botón de alimentación está en la posición de apagado y, a
continuación, desconecte el cable de alimentación.
Paso 2: Tumbe la pantalla LCD boca abajo sobre una toalla o una manta.
2-11 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Paso 3: Quite la base y el soporte del monitor. Consulte "Desmontar la base y el pedestal
del monitor" en la página 2-11.
Paso 4: Acople el soporte de montaje incluido en el kit de instalación en pared compatible
con VESA.
(distancia de 100 mm x 100 mm), el tipo de tornillo de montaje VESA es M4 x 10 mm.
VESA hole
Paso 5: Acople la pantalla LCD a la pared siguiendo las instrucciones del kit de instalación
en pared.
Solamente para uso con el soporte de instalación en pared homologado por UL que tenga el
peso y la carga mínimos: 8kg
Capítulo 2. Ajustar y utilizar el monitor 2-12
Capítulo 3. Información de referencia
Esta sección contiene especicaciones del monitor, instrucciones para instalar manualmente
el controlador e información de solución de problemas.
Especicaciones del monitor
Tabla 3-1. Especicaciones del monitor para el modelo de tipo A20270QT0/T27hv-20/
62A9-GAR1-WW
DimensionesProfundidad208 mm (8,19 pulgadas)
Altura473,6mm (18,65 pulgadas)
Anchura613,6 mm (24,16 pulgadas)
SoporteInclinaciónIntervalo: -5o~35
Soporte VESAAdmitido100 mm x 100 mm
ImagenTamaño de la imagen
visualizable
Altura máxima608,6 mm (23,96 pulgadas)
Anchura máxima613,6 mm (24,15 pulgadas)
Densidad de píxeles0,2331mm (0,01 pulgadas)
o
(3,94 pulgadas x 3,94 pulgadas)
685 mm (27 pulgadas)
Entrada de alimentación Voltaje de alimentación
Corriente de alimentación
máxima
Consumo de energía
Nota: Las cifras de
consumo eléctrico se
reeren al monitor y a la
fuente de alimentación
combinada.
Nota: El consumo de
energía típico se prueba
con la conguración
predeterminada del
menú OSD.
DPInterfazDP
Funcionamiento normal<148 W (máx.)
Espera/Suspensión<0,5 W
Desactivado<0,3 W a 100 V CA y 240 V CA
Señal de entradaTMDS VESA (Panel Link™)
Horizontal 2560 píxeles (máx.)
Vertical 1440 líneas (máx.)
Frecuencia de reloj300 MHz (máx.)
100-240V AC
1,5A
<25 W (Típico)
3-1 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
HDMIInterfazHDMI
Señal de entrada)TMDS VESA (Panel Link™)
Horizontal 2560 píxeles (máx.)
Vertical 1440 líneas (máx.)
Frecuencia de reloj300 MHz (máx.)
ComunicacionesVESA DDC/CI
Modos de visualización
Frecuencia horizontal30 kHz – 114 kHz
admitidos
Frecuencia vertical48 Hz – 75 Hz
Resolución nativa2560 x 1440 a 60 Hz
TemperaturaEn funcionamientoDe 0 °C a 40°C (de 32°F a +104 °F)
AlmacenamientoDe -20 °C a 60°C (de -4°F a +140 °F)
TransporteDe -20 °C a 60°C (de -4°F a +140 °F)
HumedadEn funcionamiento10% a 80% sin condensación
Almacenamiento5% a 95% sin condensación
Transporte5% a 95% sin condensación
Capítulo 3. Información de referencia 3-2
Solucionar problemas
Si tiene algún problema al congurar o utilizar el monitor, es posible que pueda solucionarlo
usted mismo. Antes de llamar a su proveedor o a Lenovo, intente llevar a cabo las acciones
propuestas según el problema que se le presente.
Tabla 3-2. Solucionar problemas
ProblemaCausa posibleAcción propuestaReferencia
Las palabras "Out
of Range (Fuera
del intervalo)"
aparecen en
la pantalla y
el indicador
de encendido
parpadea en color
blanco.
La calidad de
la imagen es
inaceptable
El sistema está
establecido en un modo
de visualización que no
admite el monitor
El cable de señal de
vídeo no está bien
conectado al monitor o
al sistema.
La conguración
del color puede ser
incorrecta.
No se realizó la función
de conguración
automática de la imagen.
• Si está reemplazando un
monitor antiguo, vuelva a
conectarlo y ajuste el modo
de visualización para que
se encuentre dentro del
intervalo especicado para el
nuevo monitor.
• Si utiliza un sistema
Windows, reinicie el sistema
en el modo a prueba de fallos
y, a continuación, seleccione
un modo de visualización
compatible para su PC.
• Si estas opciones no
funcionan, póngase en
contacto con el Centro
de soporte Personalizado
técnico.
Asegúrese de que el cable
de señal está perfectamente
enchufado al sistema y al
monitor.
Seleccione otra conguración
de color en el menú OSD.
Lleve a cabo la conguración
automática de la imagen.
"Seleccionar
un modo de
visualización
compatible" en la
página 2-9
"Conectar y
encender el monitor"
en la página 1-9
"Ajustar la imagen
del monitor" en la
página 2-3
"Ajustar la imagen
del monitor" en la
página 2-3
El indicador de
encendido no está
iluminado y no
hay imagen.
La pantalla está
en blanco y el
indicador de
encendido está
iluminado en
color ámbar.
3-3 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
• El conmutador de
encendido del monitor
está en la posición de
apagado.
• El cable de
alimentación está
suelto o desconectado.
• La toma de corriente
eléctrica no tiene
corriente.
El monitor se encuentra
en el modo de espera o
suspensión
• Asegúrese de que el cable
de alimentación está
correctamente conectado.
• Asegúrese de que la toma
de corriente eléctrica tiene
corriente.
• Encienda el monitor.
• Intente utilizar otro cable de
alimentación.
• Intente utilizar otra toma de
corriente eléctrica.
• Presione cualquier tecla del
teclado o mueva el ratón para
restaurar el funcionamiento.
• Compruebe la conguración
de las opciones de energía de
su equipo.
"Conectar y
encender el monitor"
en la página 1-9
"Función de
administración
de energía" en la
página 2-10
ProblemaCausa posibleAcción propuestaReferencia
El indicador de
alimentación se
ilumina en ámbar,
pero no hay
imagen
El cable de señal de
vídeo está suelto o
desconectado del sistema
o del monitor
El brillo y el contraste
del monitor está
establecidos en sus
Asegúrese de que el cable
de vídeo está conectado
correctamente al sistema
Ajuste el brillo y el contraste
en el menú OSD.
"Conectar y
encender el monitor"
en la página 1-9
"Ajustar la imagen
del monitor" en la
página 2-3
valores mínimos.
Uno o varios
píxeles aparecen
sin color
Se trata de una
característica de la
tecnología LCD y no
de un defecto del panel
Si el número de píxeles sin
color es superior a cinco,
póngase en contacto con el
Centro de soporte técnico.
"Apéndice A.
Atención al cliente y
soporte técnico" en
la página A-1
LCD
• Líneas de
texto o imagen
borrosas
• Líneas
horizontales o
verticales en la
imagen.
• La conguración
de imagen no se ha
optimizado
• No se ha optimizado
la conguración de
las propiedades de la
pantalla del sistema.
Ajuste la conguración de
resolución del sistema para
que coincida con la resolución
nativa de este monitor: 2560 x
1440 a 60 Hz.
Lleve a cabo la conguración
automática de la imagen. Si
la conguración automática
de la imagen no resuelve
el problema, realice la
"Ajustar la imagen
del monitor" en la
página 2-3
"Seleccionar
un modo de
visualización
compatible" en la
página 2-9
conguración manual.
Cuando trabaje con la
resolución, puede encontrar
mejoras adicionales ajustando
el valor de los puntos por
pulgadas (PPP) del sistema.
Consulte la sección
Opciones avanzadas
de las propiedades
de visualización del
sistema.
Capítulo 3. Información de referencia 3-4
Instalar manualmente el controlador del monitor
A continuación se muestran unos pasos para instalar manualmente el controlador del
monitor en Microsoft Windows 7 y Microsoft Windows 10.
Instalar el controlador del monitor en Windows 7
Para utilizar la función Plug and Play de Microsoft Windows 7, realice el siguiente
procedimiento:
1. Apague su PC y todos los dispositivos conectados.
2. Asegúrese de que el monitor está correctamente conectado.
3. Apague el monitor y, a continuación, la unidad del sistema. Deje que el equipo inicial
sistema operativo Windows 7.
4. En el sitio web de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20, busque
el controlador de monitor correspondiente y descárguelo en el equipo al que está
conectado dicho monitor (como por ejemplo un equipo de sobremesa)
5. Abra la ventana Display Properties (Propiedades de pantalla) haciendo clic en el
icono Start (Inicio), Control Panel (Panel de control) y Hardware and Sound (Hardware y sonido) y, a continuación, haciendo clic en el icono Display (Pantalla).
6. Haga clic en la cha Change the display settings (Cambiar conguración de pantalla).
7. Haga clic en el icono Advanced Settings (Conguración avanzada).
8. Haga clic en la cha Monitor.
9. Haga clic en el botón Properties (Propiedades).
10. Haga clic en la pestaña Driver (Controlador).
11. Haga clic en Update Driver (Actualizar controlador) y, a continuación, en Browse
the computer to nd the driver program (Buscar software de controlador en el
equipo).
12. Seleccione Pick from the list of device driver program on the computer (Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo).
13. Haga clic en el botón Hard Disk (Disco duro). Haciendo clic en el botón Browse
(Examinar), examine y diríjase a la siguiente ruta:
X:\Monitor Drivers\Windows 7
(donde X indica la "carpeta en la que está almacenado el controlador descargado" [como
un ordenador de escritorio]).
14. Seleccione el archivo "lent27hv-20.inf" y haga clic en el botón Open (Abrir). Haga
clic en el botón OK (Aceptar).
15. En la ventana nueva, seleccione LEN T27hv-20 y haga clic en Next (Siguiente).
16. Después de que se complete la instalación, elimine todos los archivos descargados y
cierre todas las ventanas.
17. Reinicie el sistema. El sistema seleccionará automáticamente la tasa máxima de
actualización y los perles de coincidencia de colores correspondientes.
Nota: En monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más
rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución
de 2560 x 1440 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con
tasa de actualización de 60 Hz.
3-5 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Instalar el controlador del monitor en Windows 10
Para utilizar la función Plug and Play de Microsoft Windows 10, realice el siguiente
procedimiento:
1. Apague su PC y todos los dispositivos conectados.
2. Asegúrese de que el monitor está correctamente conectado.
3. Apague el monitor y, a continuación, la unidad del sistema. Deje que el equipo inicial
sistema operativo Windows 10.
4. En el sitio web de Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20, busque
el controlador de monitor correspondiente y descárguelo en el equipo al que está
conectado dicho monitor (como por ejemplo un equipo de sobremesa)
5. En el Desktop (Escritorio), mueva el ratón a la esquina inferior izquierda de la pantalla,
haga clic con el botón secundario en Control Panel (Panel de control), haga doble clic
en el icono Hardware and Sound (Hardware y sonido) y, por último, haga doble clic en
Display (Pantalla).
6. Haga clic en la cha Change the display settings (Cambiar conguración de pantalla).
7. Haga clic en el icono Advanced Settings (Conguración avanzada).
8. Haga clic en la cha Monitor.
9. Haga clic en el botón Properties (Propiedades).
10. Haga clic en la pestaña Driver (Controlador).
11. Haga clic en Update Driver (Actualizar controlador) y, a continuación, en Browse
the computer to nd the driver program (Buscar software de controlador en el
equipo).
12. Seleccione Pick from the list of device driver program on the computer (Elegir en una lista de controladores de dispositivo en el equipo).
13. Haga clic en el botón Hard Disk (Disco duro). Haciendo clic en el botón Browse (Examinar), examine y diríjase a la siguiente ruta:
X:\Monitor Drivers\Windows 10
(Donde X indica la "carpeta en la que está almacenado el controlador descargado" [como
por ejemplo el escritorio]).
14. Seleccione el archivo "lent27hv-20.inf" y haga clic en el botón Open (Abrir). Haga
clic en el botón OK (Aceptar).
15. En la ventana nueva, seleccione LEN T27hv-20 y haga clic en Next (Siguiente).
16. Después de que se complete la instalación, elimine todos los archivos descargados y
cierre todas las ventanas.
17. Reinicie el sistema. El sistema seleccionará automáticamente la tasa máxima de
actualización y los perles de coincidencia de colores correspondientes.
Nota: En monitores LCD, a diferencia de las pantallas CRT, una tasa de actualización más
rápida no mejora la calidad de visualización. Lenovo recomienda el uso de una resolución
de 2560 x 1440 con una tasa de actualización de 60 Hz o una resolución de 640 x 480 con
una tasa de actualización de 60 Hz.
Obtener más ayuda
Si sigue sin poder resolver el problema, póngase en contacto con el Centro de servicio
técnico de Lenovo. Para obtener más información sobre cómo ponerse en contacto con el
Centro de soporte técnico, consulte el Apéndice A. "Atención al cliente y soporte técnico"en
la página A-1.
Capítulo 3. Información de referencia 3-6
Información de asistencia técnica
Responsabilidades del cliente
La garantía no se aplica a un producto dañado por accidente, mal uso, abuso, instalación
inadecuada, utilización contraria a las especicaciones e instrucciones del producto,
desastre natural o personal o alteraciones, reparaciones o modicaciones no autorizadas.
A continuación se muestran algunos ejemplos de mal uso o abuso no cubiertos por la
garantía:
• Imágenes quemadas en la pantalla de un monitor CRT. La imagen quemada se puede
evitar utilizando un protector de pantalla en movimiento o la función de administración
de energía.
• Daño físico provocado a cubiertas, carcasas, base y cables.
• Arañazos o perforaciones en las pantallas de los monitores.
Componentes de servicio
Los siguientes componentes son utilizados por el servicio técnico de Lenovo o por
proveedores autorizados de Lenovo para cumplir la garantía del cliente. Los componentes
se utilizan únicamente para servicio técnico. La siguiente tabla muestra información para el
modelo (A20270QT0 / T27hv-20 / 62A9-GAR1-WW).
Tabla 3-3. Lista de piezas de repuesto
Número de serie de la
unidad reemplazable
de campo (FRU)
5D11A20411
Descripción
T27hv-20 - 27pulgadas
Monitor FRU (HDMI)
Modelo o tipo de
máquina (MTM,
Machine Type
Model)
62A9Negro cuervo
color
5C11A20409T27hv-20 cable DP62A9Negro cuervo
5C11A20410Cable HDMI T27hv-2062A9Negro cuervo
5C11A20408
5C11A20406
5SE1A20407
T27hv-20 Cable USB del
Tipo C a Tipo A
T27hv-20 Cable USB del
Tipo C a Tipo C
T27hv-20 - Base y soporte
FRU
62A9Negro cuervo
62A9Negro cuervo
62A9Negro cuervo
3-7 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Apéndice A. Atención al cliente y soporte técnico
La siguiente información describe el soporte técnico disponible para su producto, durante
el período de garantía o a lo largo de la vida del mismo. Consulte la Declaración Garantía
limitada de Lenovo para obtener una explicación completa de los términos de la garantía de
Lenovo.
Registrar su opción
Regístrese para recibir actualizaciones sobre el servicio de atención al cliente y soporte
técnico del producto, así como accesorios y contenido gratuitos y con descuento para PC.
Vaya a la siguiente página Web: http://www.lenovo.com/support
Soporte técnico en línea
El soporte técnico en línea está disponible durante la vida de su producto a través de la
página web de soporte de Lenovo en http://www.lenovo.com/support
El servicio de sustitución de producto o reemplazo de componentes defectuosos también
está disponible durante el período de garantía, tiene a su disposición asistencia para sustituir
el producto o cambiar componentes defectuosos. Además, si su opción está instalada en un
equipo de Lenovo, puede tener derecho a un servicio de garantía in situ. Su representante de
soporte técnico puede ayudarle a determinar la mejor alternativa.
Soporte técnico telefónico
El Centro de soporte técnico de atención al cliente ofrece un servicio de soporte técnico
para la instalación y conguración, disponible durante los 90 días siguientes a la retirada
de la opción. Después de ese período de tiempo, el servicio de soporte técnico se cancela,
pero puede volver a estar disponible por una determinada tarifa, lo que Lenovo estime más
oportuno. También hay un servicio de soporte técnico adicional disponible por una tarifa
nominal.
Antes de contactar con el representante de soporte técnico de Lenovo, tenga la siguiente
información a mano:Nombre y número de la opción, número de serie y manual, el texto
exacto del mensaje de error, la descripción del problema y la información de conguración
del hardware y software del sistema.
Es posible que el representante de servicio técnico desee hablar con usted mientras se
encuentra delante de su equipo en relación al problema durante la llamada.
Los números de teléfono están sujetos a cambios sin previo aviso. En la siguiente página
Web puede encontrar la lista de teléfonos más actual para el servicio de soporte técnico de
Lenovo: http://consumersupport.lenovo.com
País o regiónNúmero de teléfono
Argentina0800-666-0011 (Español e inglés)
Australia1-800-041-267 (Inglés)
Austria 0810-100-654 (teléfono local alemán)
Apéndice A. Atención al cliente y soporte técnico A-1
País o regiónNúmero de teléfono
Bélgica Servicio y soporte de garantía: 02-339-36-11 (holandés, francés)
Bolivia0800-10-0189 (español)
Llamadas realizadas dentro de la región de San Pablo: 11-3889-8986
Brasil
Brunéi800-1111 (inglés)
Canadá1-800-565-3344 (Inglés, francés)
Chile 800-361-213 (español)
ChinaLínea de soporte técnico: 400-100-6000 (Mandarín)
Llamadas realizadas fuera de la región de San Pablo: 0800-701-4815
(Portugués)
China
(Hong Kong S.A.R.)
China
(Macao S.A.R.)
Colombia1-800-912-3021 (español)
Costa Rica0-800-011-1029 (español)
Croacia385-1-3033-120(Croata)
Chipre800-92537(Griego)
República Checa800-353-637(Checo)
DinamarcaServicio y soporte de garantía: 7010-5150 (danés)
República Dominicana 1-866-434-2080 (español)
Ecuador1-800-426911 (OPCIÓN 4) (español)
Egipto
El Salvador800-6264 (español)
Estonia
(852) 3516-8977
(cantonés, inglés, mandarín)
0800-807 / (852) 3071-3559
(cantonés, inglés, mandarín)
Principal: 0800-0000-850
Secundario:0800-0000-744
(Árabe, inglés)
372-66-0-800
(Estonio, ruso, inglés)
FinlandiaServicio y soporte de garantía: +358-800-1-4260 (nés)
Francia Servicio y soporte de garantía (hardware): 0810-631-213 (francés)
AlemaniaServicio y soporte de garantía: 0800-500-4618 (número gratuito) (alemán)
GreciaSocio comercial de Lenovo(Griego)
Guatemala
HondurasMarcar 800-0123(español)
Hungría+36-13-825-716 (Inglés, Húngaro)
A-2 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Dial 999-9190, espere por el operador
Y solicitar comunicarse con 877-404-9661 (Español)
País o regiónNúmero de teléfono
Principal: 1800-419-4666 (Tata)
India
Indonesia
IrlandaServicio y soporte de garantía: 01-881-1444 (inglés)
A-4 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Apéndice B. Avisos
Lenovo puede que no ofrezca los productos, servicios o funciones descritos en este
documento en todos los países. Póngase en contacto con el representante de Lenovo para
obtener información sobre los productos y servicios actualmente disponibles en su zona.
Cualquier referencia a un producto, programa o servicio de Lenovo no signica ni implica
que solamente se pueda utilizar dicho producto, programa o servicio de Lenovo. Se puede
utilizar en su lugar cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente
que no infrinja ningún derecho de propiedad intelectual de Lenovo. No obstante, es
responsabilidad del usuario evaluar y comprobar el funcionamiento de cualquier otro
producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o aplicaciones de patentes pendientes que cubran el
contenido descrito en este documento. El contenido de este documento no otorga ninguna
licencia a estas patentes. Puede enviar preguntas sobre licencias y por escrito a:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “COMO ESTÁ” SIN NINGUNA
GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO
SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO INCUMPLIMIENTO,
COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.
Algunas jurisdicciones no permiten la renuncia de garantías expresas o implícitas en
ciertas transacciones, por lo que es posible que esta garantía no se le aplique.
Esta información podría incluir imprecisiones técnicas o errores tipográcos.
Periódicamente se realizan cambios en la información aquí contenida; estos cambios se
incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. Lenovo puede llevar a cabo mejoras
y/o cambios en los productos y/o programas descritos en esta publicación en cualquier
momento y sin previo aviso.
Los productos descritos en este documentos no están pensados para usarse en
implantaciones ni en otras aplicaciones de ayudan a mantener la vida en las que el
malfuncionamiento puede provocar daños personales. La información contenida en este
documento no afecta a las especicaciones ni garantías del producto ni las cambia. Nada
de este documento funcionará como licencia o inmunidad expresa o implícita bajo los
derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida
en este documento se obtuvo en entornos especícos y se presenta como ilustración. El
resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir cualquier información que proporcione el usuario de la
forma que crea apropiada sin incurrir en ninguna obligación hacia usted.
Cualquier referencia en esta publicación a sitios Web que no sean de Lenovo solamente
se proporciona por comodidad y de ninguna manera sirve como aprobación de dichos
sitios Web. Los materiales de dichos sitios Web no forman parte de los materiales de este
producto de Lenovo y usted asume el riesgo de utilizarlos.
Todos los datos de rendimiento aquí contenidos se determinaron en un entorno
controlado. Por tanto, el resultado obtenido en otros entornos operativos puede variar
considerablemente. Algunas mediciones se pueden haber realizado en sistemas en un nivel
de desarrollo y no se garantiza que estas mediciones vayan a ser las mismas en sistemas
generalmente disponibles. Por tanto, algunas mediciones se pueden haber estimado por
extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben
comprobar los datos aplicables para su entorno especíco.
Apéndice B. Avisos B-1
Información sobre reciclaje
https://www
Lenovo anima a los usuarios de equipos de tecnología de la información (TI) a reciclar
de forma responsable dichos equipos cuando ya no los necesiten. Lenovo ofrece varios
programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de
TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos de Lenovo, vaya a:
Recolectar y reciclar un equipo o monitor de Lenovo en desuso
Si es un empleado de una compañía y necesita deshacerse de un equipo o monitor de
Lenovo que pertenezca a dicha compañía, debe hacerlo conforme a la Ley de Promoción
del Uso Eciente de Recursos. Los equipos y monitores se categorizan como basura
industrial y se deben ser desechados adecuadamente por una empresa de residuos
industriales certicada por el gobierno local. Conforme a Ley de Promoción del Uso
Eciente de Recursos, Lenovo Japan, a través de sus Servicios de recolección y reciclaje
de PCs, prevé la recolección, la reutilización y el reciclaje de los equipos y monitores en
desuso. Si desea más información, visite la página Web de Lenovo
https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/. De conformidad con
la Ley de Promoción del Uso Eciente de Recursos, el fabricante inició la recolección y
el reciclaje de equipos y monitores domésticos el 1 de octubre de 2003. Este servicio se
proporciona gratuitamente para equipos domésticos vendidos después del 1 de octubre de
2003. Si desea más información, visite la página Web de Lenovo https://www.lenovo.com/
jp/ja/services_warranty/recycle/personal/.
Desecho de componentes de equipos de Lenovo
Algunos productos de equipos de Lenovo vendidos en Japón pueden tener componentes
que contienen metales pesados u otras sustancias perjudiciales para el medioambiente.
Para deshacerse adecuadamente de los componentes en desuso, como por ejemplo una
placa de circuito impreso o una unidad, emplee los métodos descritos anteriormente para
recolectar y reciclar un equipo o monitor en desuso.
B-2 Guía del usuario del monitor de panel T27hv-20
Marcas comerciales
Los siguientes términos son marcas comerciales de Lenovo en Estados Unidos, en otros
países o en ambos:
Lenovo
El logotipo de Lenovo
ThinkCentre
ThinkPad
ThinkVision
Microsoft, Windows y Windows NT son marcas comerciales del grupo de compañías de
Microsoft.
Otros nombres de compañías, productos o servicios pueden ser marcas comerciales o de
servicios de otros propietarios.
Cables y adaptadores de alimentación
Utilice solamente los cables y adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante
del producto. No utilice el cable de alimentación de CA para otros dispositivos.
Apéndice B. Avisos B-3
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.