Lenovo ThinkVision T27hv-20 User guide [ro]

ThinkVision T27hv-20 Ghidul utilizatorului
Tipuri de aparatului: 62A9-GAR1-WW
Numere de produs
A20270QT0 62A9-GAR1-WW
Prima ediţie (iulie 2020) © Drept de autor, Lenovo 2020. Serviciile, software-ul de computer, datele şi produsele LENOVO au fost dezvoltate exclusiv pe cheltuială privată şi sunt vândute entităţilor guvernamentale ca articole comerciale, după cum sunt denite în Codul Regulamentelor Federale (C.F.R.) titlul 48, 2.101, cu drepturi limitate şi restricţionate de utilizare, reproducere şi divulgare. NOTĂ PRIVIND DREPTURILE LIMITATE ŞI RESTRICŢIONATE: Dacă produsele, datele, software-ul de computer sau serviciile sunt furnizate în temeiul unui contract „GSA” (General Services Administration - Agenţia de administrare a serviciilor generale), utilizarea, reproducerea sau divulgarea face obiectul restricţiilor prevăzute în Contractul nr. GS-35F-05925.
i
Cuprins
Informaţii de siguranţă ...................................................................................iv
Recomandări generale de siguranţă .............................................................................iv
Informaţii TCO ..................................................................................................................v
Capitolul 1. Primii paşi .................................................................................1-1
Conţinutul pachetului ...................................................................................................1-1
Noticare pentru utilizare ............................................................................................1-2
Prezentare generală a produsului ...............................................................................1-3
Instalarea monitorului ..................................................................................................1-9
Înregistrarea opțiunii ..................................................................................................1-17
Capitolul 2. Reglarea şi utilizarea monitorului...........................................2-1
Confort şi accesibilitate ...............................................................................................2-1
Ajustarea imaginii monitorului ....................................................................................2-3
Funcție inteligentă ........................................................................................................2-7
Selectarea unui mod de așare acceptat ...................................................................2-9
Explicarea gestionării alimentării ..............................................................................2-10
Întreţinerea monitorului .............................................................................................2-11
Demontarea bazei şi a suportului monitorului .........................................................2-11
Suport de perete (opţional) ........................................................................................2-11
Capitolul 3. Informaţii de referinţă ..............................................................3-1
Specicaţiile tehnice ale monitorului .........................................................................3-1
Depanare .......................................................................................................................3-3
Instalarea manuală a driverului monitorului ..............................................................3-5
Informaţii de service .....................................................................................................3-7
ii
Anexa A. Service şi asistenţă ..................................................................... A-1
Înregistrarea opțiunii ................................................................................................... A-1
Asistenţă tehnică online .............................................................................................A-1
Asistenţă tehnică telefonică .......................................................................................A-1
Anexa B. Noticări....................................................................................... B-1
Informaţii privind reciclarea ........................................................................................ B-2
Mărci comerciale .......................................................................................................... B-3
Cabluri de alimentare şi adaptoare de alimentare .................................................... B-3
iii
Informaţii de siguranţă
Recomandări generale de siguranţă
Pentru sfaturi privind utilizarea computerul în siguranţă, accesaţi: http://www.lenovo.com/safety
Înainte de a instala acest produs, citiţi informaţiile privind siguranţa.
Echipamentul nu trebuie utilizat în locuri în care este posibil să e copii, evitați rănirea copiilor la răsturnarea aparatului.
iv
Informaţii TCO
A third-party certification according to ISO 14024
Toward sustainable IT products
Say hello
to a more sustainable product
IT products are associated with a wide range of sustainability risks throughout their life cycle. Human rights violations are common in the factories. Harmful substances are used both in products and their manufacture. Products can often have a short lifespan because of poor ergonomics, low quality and when they are not able to be repaired or upgraded.
This product is a better choice. It meets all the criteria in TCO Certified, the world’s most comprehensive sustainability certification for IT products. Thank you for making a responsible product choice, that help drive progress towards a more sustainable future!
Criteria in TCO Certified have a life-cycle perspective and balance environmental and social responsibility. Conformity is verified by independent and approved verifiers that specialize in IT products, social responsibility or other sustainability issues. Verification is done both before and after the certificate is issued, covering the entire validity period. The process also includes ensuring that corrective actions are implemented in all cases of factory non-conformities. And last but not least, to make sure that the certification and independent verification is accurate, both TCO Certified and the verifiers are reviewed regularly.
Want to know more?
Read information about TCO Certified, full criteria documents, news and updates at tcocertified.com. On the website you’ll also find our Product Finder, which presents a complete, searchable listing of certified products.
v
Congratulations!
This product is TCO Certified – for Sustainable IT
TCO Certified is an international third party sustainability certification for IT products. TCO Certified ensures that the manufacture, use and recycling of IT products reflect environmental, social and economic responsibility. Every TCO Certified product model is verified by an accredited independent test laboratory.
Along with meeting all requirements in TCO Certified, this product also meets the exclusive TCO Certified Edge certif ication, recognizing best in class products in a specific sustainability attribute.
Summary of TCO Certified Criteria:
Corporate Social Responsibility
Socially responsible production - working conditions and labor law in manufacturing country
Energy Efficiency
Energy efficiency of product and power supply. Energy Star compliant, where applicable
Environmental Management System
Manufacturer must be certified according to either ISO 14001 or EMAS
Minimization of Hazardous Substances
Limits on cadmium, mercury, lead & hexavalent chromium including requirements for mercury-free products, halogenated substances and hazardous flame retardants
Design for Recycling
Coding of plastics for easy recycling. Limit on the number of different plastics used.
Product Lifetime, Product Take Back
Minimum one-year product warranty. Minimum three-year availability of spare parts. Product takeback
Packaging
Limits on hazardous substances in product packaging. Packaging prepared for recycling
Ergonomic, User-centered design
Visual ergonomics in products with a display. Adjustabi lity for user comfort (displays, headsets) Acoustic performance – protection against sound spikes (headsets) and fan noise (projectors, computers) Ergonomically designed keyboard (notebooks)
Electrical Safety, minimal electro -magnetic Emissions Third Party Testing
All certified product models have been tested in an independent, accredited laboratory.
A detailed criteria set is available for download at www.tcodevelopment.com, where you can also find a searchable database of all TCO Certified IT products.
TCO Development, the organization behind TCO Certified, has been an international driver in the field of Sustainable IT for 20 years. Criteria in TCO Certified are developed in collaboration with scientists, experts, users and manufacturers. Organizations around the world rely on TCO Certified as a tool to help them reach their sustainable IT goals. We are owned by TCO, a non -profit
organization representing office workers. TCO Development is headquartered in Stockholm, Sweden, with regional presence in North America and Asia.
For more information, please visit
www.tcodevelopment.com
vi
Capitolul 1. Primii paşi
Acest ghid de utilizare oferă instrucţiuni de utilizare detaliate. Pentru o variantă sumară a instrucţiunilor, consultaţi Posterul de instalare. ThinkVision T27hv-20 acceptă Lenovo Display Control Center - ThinkColor.
Conţinutul pachetului
Pachetul produsului trebuie să conţină următoarele elemente:
■ Broşură informativă
■ Suport
■ Baza
■ Monitor cu ecran plat
■ Cablu de alimentare
■ Cablu USB de tip C - C
■ Cablu USB de tip C - A (pentru America de Nord)
■ Cablu HDMI (pentru PRC)
■ Cablu DisplayPort (pentru America de Nord)
*
USB C-C
HDMI (for PRC)
USB C-A (for NA)
*
(for NA)
*: În funcţie de numeroşi factori, cum ar  capacitatea de procesare a dispozitivelor periferice, atributele şierelor şi alţi factori legaţi de conguraţia sistemului şi de mediile de operare, rata efectivă de transfer utilizând diferiţii conectori USB de pe acest dispozitiv va varia şi este în mod obişnuit mai mică decât ratele de date denite de specicaţiile USB respective: - 5 Gbit/s pentru USB 3.1 Gen 1; 10 Gbit/s pentru USB 3.1 Gen 2 și 20 Gbit/s pentru USB 3.2.
1-1 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Noticare pentru utilizare
Pentru a vă instala monitorul, vă rugăm să consultaţi ilustraţiile de mai jos. Notă: Nu atingeţi monitorul în zona ecranului. Zona ecranului este din sticlă şi se poate
deteriora dacă se manipulează neatent sau se apasă excesiv.
1. Aşezaţi monitorul cu faţa în jos pe o suprafaţă plană şi moale.
2. Aliniaţi monitorul şi suportul pentru ansamblul standului.
3. Avansaţi baza către monitor până când se xează. Notă: Pentru a ataşa un dispozitiv de montare VESA, consultaţi „Suport de perete (opţional)”
la pagina 2-11.
Capitolul 1. Primii paşi 1-2
Prezentare generală a produsului
Această secţiune oferă informaţii privind ajustarea poziţiilor monitorului, setarea controalelor de utilizator şi utilizarea slotului de blocare cablu.
Tipurile de ajustări
Înclinare
Consultaţi ilustraţia de mai jos pentru un exemplu privind intervalul de înclinare.
Pivotare
-5°
Cu piedestalul încorporat, puteţi înclina şi învârti monitorul pentru cel mai confortabil unghi de vizualizare.
35°
45°
Ajustarea înălţimii
Pentru reglarea pe înălţime, utilizatorul trebuie să apese pe monitor sau să ridice de acesta.
135mm
1-3 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
45°
Monitor
- Reglaţi poziţia ecranului monitorului înainte de a-l roti. (Asiguraţi-vă că ecranul poate  ridicat până la punctul maxim şi că poate  înclinat pe spate la un unghi de 35°.)
- apoi rotiţi monitorul în sensul acelor de ceasornic până când monitorul se opreşte la 90°.
135mm
Comenzile monitorului
Puteţi accesa diverse funcţii cu ajutorul tastelor de comandă de pe cadrul frontal.
-5°
35°
90°
90°
Pentru informaţii privind modul de utilizare a acestor taste, consultaţi „Ajustarea imaginii monitorului” la pagina 2-3.
Fanta de xare a cablului
Monitorul este echipat cu o fantă de xare a cablului amplasată pe spatele monitorului
Capitolul 1. Primii paşi 1-4
Cameră IR
Monitorul dvs. are încorporat un modul de cameră IR integrat; poate  folosit ca o cameră web normală.
Glisați diafragma camerei spre deschidere sau închidere pentru a activa/dezactiva camera. a. Glisați pentru a deschide. b. Glisați pentru a închide.
Notă: Funcția de cameră acceptă doar Windows 10.
Windows hello
După congurarea aplicației „Windows hello”, vă puteți conecta la sistemul de operare Windows 10 cu funcția de recunoaștere a feței.
Notă: Pentru a congura „windows hello”, consultaţi „Congurarea Windows Hello (numai Windows 10)” la pagina 1-16.
1-5 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Funcția Glance (privire)
Glance (privire) oferă funcționalități multiple prin detectarea atenției:
• Vă poate proteja datele împotriva privirilor nedorite folosind Presence Detection
(Detectarea prezenței), Privacy Guard (Protecția confidențialității) și Privacy Alert (Alerta de confidențialitate).
• Vă permite să efectuați mai multe sarcini, cu o mai mare ușurință. Puteți muta ferestrele
peste mai multe monitoare în mod natural, folosind Snap Window (Prindere fereastră).
• Vă ajută să găsiți cursorul atunci când utilizați mai multe ecrane cu Smart Pointer
(Pointer inteligent).
• Estompează ecranul (ecranele) pe care nu îl (le) urmăriți, pentru a vă proteja munca, prin
Smart Display (Afișaj inteligent).
• Funcția Privacy Guard (Protecția confidențialității) pornește ecranul de protecție a
confidențialității atunci când cineva se uită deasupra umărului dvs.
• Funcția Privacy Alert (Alerta de confidențialitate) vă avertizează când altcineva se uită
la ecranul dvs.
Deschideţi meniul Glance (Privire)
făcând clic pe pictograma Glance
(Privire) din bara de activităţi
Vizualizatorul indică
dacă Glance vă
poate simţi
Faceţi clic aici pentru
ca Vizualizatorul să
rămână mereu
deasupra
Elementele cu
simbolul „ ” au setări
suplimentare
Faceţi clic aici pentru
asistenţă
Puteţi face clic pe Vizualizator pentru a-l dezactiva
Funcţia este amânată şi se va reactiva automat
Funcţie momentan dezactivată
Toate funcţiile pot fi activate sau dezactivate
Vizitați site-ul de mai jos pentru mai multe informații despre Glance de la Mirametrix®.
Website-ul Glance https://help.mirametrix.com
Notă:
1. Glance nu poate funcționa dacă o altă aplicație utilizează camera.
2. Glance poate cauza distorsiunea culorii ecranului în timpul apelurilor video.
3. Asigurați-vă că vizualizatorul vă poate simți ca un model verde.
Capitolul 1. Primii paşi 1-6
Funcția de urmărire a feței webcam
Camera va efectua urmărirea feței cu Win10, iar după versiunea RS2 atunci când se instalează un driver special, camera web ar putea căuta fața cu Windows 10 ROI, apoi va mări și centra fața.
Notă:
1. Sistemul dvs. de operare NB/PC ar trebui să e Win 10 și o versiune ulterioară RS2, nu se acceptă Win 7 sau Win10 mai vechi decât versiunea RS2. Se recomandă actualizarea sistemului de operare Windows la cea mai recentă versiune pentru a menține această funcție stabilă.
2. Pentru a instala driverul special pe NB/PC, trebuie să îl descărcați de pe site-ul Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20 și să urmați instrucțiunile de la pagina 3-7 „Instalarea manuală a driverului de urmărire a feței în Windows 10” pentru detalii.
3. Vericați procesorul NB/PC pentru a menține o eciență ridicată (utilizați adaptorul în locul bateriei interne atunci când utilizați NB.
4. Uneori s-ar putea să constatați că fața este mărită, nu este centrată atunci când fața dvs. se aă în marginea imaginii pe care camera a captat-o, în aceste cazuri, mutați fața aproape de centru.
5. Dacă funcția de urmărire a feței este actualizată, driverul camerei va  actualizat automat prin actualizările de sistem Windows când NB/PC este conectat la rețea. Nu opriți alimentarea în timpul actualizării Windows urmați ghidul de operare pentru actualizări Windows.
6. Apăsați tasta de meniu timp de 3 secunde pentru a activa/dezactiva urmărirea feței.
Pictogramă video/audio activată/dezactivată
Conectați cablul USB de la PC/NB la monitor, mergeți la Setări avansate -> Pictogramă video/audio activată, PICTOGRAMA video/audio se va așa în partea stângă jos când camera/microfonul este activat(ă).
Notă:
1. Dacă este deconectat cablul USB, PICTOGRAMA video/audio din setările avansate OSD va  inactivă. Nu puteți selecta această funcție.
2. PICTOGRAMA video/audio este în conict cu funcția Energie inteligentă, va deveni inactivă după ce funcția Energie inteligentă se activează.
1-7 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Difuzor
Monitorul dvs. are încorporată o pereche de difuzoare de 3 W şi permite redarea de semnal audio DP şi USB. Atunci când utilizaţi canalul audio USB trebuie să conectaţi cablul USB (imaginea 2). Pentru ieşirea HDMI sau audio DP nu este necesar un cablu USB, ci un cablu HDMI sau DP (imaginea 1).
Picture 1 Picture 2
Utilizați butonul de control al volumului pentru a regla volumul.
Notă:
1. Pentru a preveni posibilele deteriorări ale auzului, nu ascultați la niveluri ridicate de volum pentru perioade lungi de timp. Presiunea sonoră excesivă de la căști poate cauza pierderea auzului. Reglarea egalizatorului la maxim crește tensiunea de ieșire a căștilor și prin urmare, nivelul presiunii sonore.
2. Suport sincronizare volum OSD Windows 10.
3. Pentru conectarea T27hv-20 cu un cablu USB Tip C la C sau C la A, cu scopul de a preveni problemele de control al volumului.
Capitolul 1. Primii paşi 1-8
Instalarea monitorului
Această secţiune vă oferă informaţii despre modul de instalare a monitorului.
Conectarea şi pornirea monitorului
Notă: Citiţi informaţiile de siguranţă de la pagina iv înainte de a începe această
procedură.
1. Opriţi alimentarea computerului şi a tuturor dispozitivelor ataşate şi deconectaţi cordonul de alimentare al computerului.
2. Conectaţi cablurile conform pictogramei de mai jos.
3. Port de inginerie destinat exclusiv utilizării testelor de specialitate. Nu conectați niciun conector la acest port, pentru a preveni funcționarea defectuoasă a monitorului sau eletrocutarea accidentală.
1-9 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
4. Pentru conectarea computerului la DisplayPort.
Nota 1: Monitoarele vândute în America de Nord/America de Sud includ un cablu DP. Nota 2: Pentru alte regiuni, Lenovo le recomandă clienţilor care trebuie să utilizeze
cablul DP la monitor să achiziţioneze „cablul Lenovo DisplayPort la DisplayPort 0A36537”, www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
5. Pentru conectarea computerului la HDMI. Lenovo le recomandă clienţilor care trebuie să utilizeze intrarea HDMI a monitorului să achiziţioneze „cablul Lenovo HDMI la HDMI OB47070” www.lenovo.com/support/monitor accessories.
HDMI
HDMI
Capitolul 1. Primii paşi 1-10
6. Pentru conectarea computerului la USB tip C-C.
*
7. Pentru conectarea computerului la USB tip C-A. Notă: Monitoarele vândute în America de Nord includ un cablu USB tip C-A
*
Dacă există o etichetă *, puteți consulta comentariile de de la pagina 1-1.
1-11 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
8. Conectaţi un capăt al cablului DP la conectorul DP de pe partea din spate a computerului şi celălalt capăt la conectorul DP (pentru conectare în lanţ) de pe monitor.
Nota 1: Monitoarele vândute în America de Nord includ un cablu DP. Nota 2: Pentru alte regiuni, Lenovo recomandă clienţilor care trebuie să utilizeze
intrarea Display Port de pe monitor să achiziţioneze „cablul Lenovo Display Port la Display Port 0A36537”. Pentru mai multe informații, accesați una dintre următoarele opțiuni: www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
9. Conectaţi un capăt al conectorului de cablu de rețea la interfaţa Ethernet a monitorului şi celălalt capăt la ruter.
Notă: Conectarea cablului USB pentru a activa funcția.
Capitolul 1. Primii paşi 1-12
10. Conectaţi un capăt al cablul USB la portul USB în sens descendent al monitorului şi
*
*
celălalt capăt al cablului USB la un port USB corespunzător de pe dispozitiv. Notă: portul USB în sens descendent nu este alimentat cât timp monitorul este oprit.
11. Conectați dispozitivul USB la portul USB de pe monitor.
Dacă există o etichetă *, puteți consulta comentariile de de la pagina 1-1.
1-13 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
12. Conectaţi cablul audio al difuzorului şi mufa audio a monitorului pentru a transfera sursa audio de la Display Port, HDMI, Tip C sau USB. Notă: Ieşirea audio în modurile Display Port, HDMI sau Tip-C.
13. Locul de agăţare a căştilor.
14. Introduceţi cablul de alimentare în monitor, apoi conectaţi cablul de alimentare a monitorului şi cablul computerului la prize electrice cu împământare. Notă: Cu acest echipament se va utiliza un cablu de alimentare certicat. Se va ţine cont de reglementările naţionale relevante privind instalarea şi/sau echipamentele. Va  utilizat un cordon de alimentare certicat, nu mai uşor decât cordonul exibil de clorură de polivinil obişnuit, în conformitate cu standardul IEC 60227 (specicaţie H05VV-F 3G 0,75 mm2 sau H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). În mod alternativ, va  utilizat un cordon exibil de cauciuc sintetic, în conformitate cu standardul IEC 60245 (desemnare H05RR-F 3G 0,75 mm²).
Capitolul 1. Primii paşi 1-14
15. Cablurile trebuie să e strânse cu Line Cleaner ca în imaginea de mai jos.
16. Porniţi monitorul şi computerul.
17. Atunci când instalaţi driverul monitorului, descărcaţi driverul care corespunde modelului monitorului dvs. de pe site-ul web Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/ t27hv_20. Pentru informaţii despre instalarea driverului, consultaţi secţiunea „Instalarea manuală a driverului monitorului” la pagina 3-5.
1-15 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Congurarea Windows Hello (numai Windows 10)
Notă: Pentru a congura „Windows Hello”, procedați în felul următor:
1. Apăsați „Windows” + „I” și apoi faceți clic pe Accounts (Conturi), alegeți „Sign-in options” (Opțiuni de conectare).
2. Congurați codul PIN.
3. Congurați recunoașterea facială, făcând clic pe Congurare, Noțiuni introductive.
4. Scanarea informațiilor faciale și activarea recunoașterii faciale pentru a debloca computerul.
Capitolul 1. Primii paşi 1-16
Înregistrarea opțiunii
Vă mulţumim pentru achiziţionarea acestui produs Lenovo™. Vă rugăm să vă acordaţi câteva momente pentru a vă înregistra produsul şi a ne furniza informaţii care vor ajuta Lenovo să vă servească mai bine pe viitor. Părerea dvs. este preţioasă pentru noi în dezvoltarea produselor şi serviciilor importante pentru dvs., precum şi în dezvoltarea unor modalităţi de comunicare mai bune cu dvs. Înregistraţi-vă opţiunea pe următorul site Web: http://www.lenovo.com/register Lenovo vă va trimite informaţii şi actualizări pentru produsul înregistrat, cu excepţia cazului în care indicaţi în chestionarul de pe site-ul Web faptul că nu doriţi să primiţi informaţii suplimentare.
1-17 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Capitolul 2. Reglarea şi utilizarea monitorului
Această secţiune vă va oferi informaţii despre reglarea şi utilizarea monitorului.
Confort şi accesibilitate
Un bun comportament ergonomic este important pentru a obţine avantaje maxime de la computerul dvs. şi pentru a evita disconfortul. Aranjaţi locul de muncă şi echipamentul utilizat pentru a se potrivi cerinţelor dvs. şi genului de muncă pe care o desfăşuraţi. În plus, adoptaţi o rutină de lucru sănătoasă pentru a maximiza performanţa şi confortul în timpul utilizării computerului. Pentru informaţii mai detaliate despre aceste subiecte, vizitaţi site­ul web Healthy Computing la adresa: http://www.lenovo.com/healthycomputing/.
Aranjarea spaţiului de lucru
Utilizaţi o suprafaţă de lucru de o înălţime corespunzătoare şi o zonă de lucru disponibilă care să vă permită să lucraţi confortabil. Organizaţi-vă zona de lucru pentru a se potrivi cu modul în care utilizaţi materialele şi echipamentele. Păstraţi zona de lucru curată şi liberă pentru materialele pe care le utilizaţi de obicei şi amplasaţi la îndemână articolele pe care le utilizaţi mai frecvent, cum ar  mouse-ul computerului sau telefonul. Dispunerea şi instalarea echipamentului joacă un rol important pentru poziţia dvs. de lucru. Subiectele următoare descriu modul de optimizare la instalarea echipamentului pentru a obţine şi menţine o bună poziţie de lucru.
Poziţionarea şi vizualizarea monitorului
Poziţionaţi şi reglaţi monitorul computerului pentru o vizualizare confortabilă ţinând cont de următoarele elemente:
• Distanţa de vizualizare: Distanţa de vizionare recomandată între ochi şi ecranul
monitorului este de 1,5 ori diagonala ecranului. Soluţiile pentru a respecta această distanţă necesară în birourile aglomerate includ îndepărtarea biroului de perete sau despărţitor pentru a face loc monitorului, folosirea aşajelor compacte sau cu panou plat şi plasarea monitorului în colţul biroului sau aşezarea tastaturii pe un sertar ajustabil pentru a crea o suprafaţă de lucru mai adâncă.
• Înălţimea monitorului: Poziţionaţi monitorul astfel încât capul şi gâtul să se ae într-o
poziţie neutră şi comodă (verticală sau în sus). Dacă monitorul nu dispune de reglaje pe înălţime, probabil că va trebui să amplasaţi cărţi sau alte obiecte solide sub baza monitorului pentru a obţine înălţimea dorită. O recomandare obişnuită este cea de a poziţiona monitorul astfel încât partea de sus a ecranului să e la/puţin sub înălţimea ochilor când v-aţi aşezat confortabil. Totuşi, asiguraţi-vă că optimizaţi înălţimea monitorului astfel încât linia vizuală dintre ochi şi centrul monitorului să e adecvată preferinţelor dvs. pentru distanţa vizuală şi vizualizarea confortabilă când muşchii ochilor sunt relaxaţi.
• Înclinare: Reglaţi înclinarea monitorului pentru a optimiza aspectul conţinutului
ecranului şi pentru a se potrivi cu poziţia preferată a capului şi gâtului.
• Localizarea generală: Poziţionaţi monitorul pentru a evita strălucirea sau reectarea pe
ecran a luminii de deasupra capului sau de la ferestrele din apropiere.
2-1 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Iată câteva alte sfaturi pentru vizualizarea confortabilă a monitorului:
Utilizaţi o lumină adecvată pentru genul de muncă pe care o desfăşuraţi.
Utilizaţi controalele de ajustare a luminozităţii, contrastului şi imaginii monitorului, dacă
este dotat, pentru optimizarea imaginii de pe ecran pentru a îndeplini preferinţele dvs. vizuale.
Păstraţi curat ecranul monitorului astfel încât să vă puteţi concentra la conţinutul acestuia.
Orice activitate vizuală concentrată şi susţinută poate  obositoare pentru ochi. Periodic, întoarceţi privirea de la ecranul monitorului şi concentraţi-vă pe un obiect îndepărtat pentru a permite muşchilor ochilor să se relaxeze. Dacă aveţi întrebări privind oboseala ochilor sau disconfortul vizual, consultaţi un oftalmolog.
Sfaturi rapide pentru o rutină de lucru sănătoasă
Următoarele informaţii reprezintă un rezumat cu câţiva factori importanţi de luat în considerare care îmbunătăţesc confortul şi productivitatea când utilizaţi computerul.
• Poziţia corectă începe cu instalarea echipamentului: Aspectul zonei de lucru şi
instalarea echipamentului de computer are un efect important asupra poziţiei dvs. când utilizaţi computerul. Optimizaţi poziţia şi orientarea echipamentului urmând sfaturile evidenţiate în „Aranjarea spaţiului de lucru” la pagina 2-1, astfel încât să puteţi păstra o poziţie comodă şi productivă. De asemenea, utilizaţi posibilităţile de reglare ale componentelor computerului şi ale mobilierului de birou pentru a se potrivi mai bine acum preferinţelor dvs., deoarece preferinţele se vor schimba în timp.
• Modicările minore ale poziţiei corpului pot contribui la evitarea disconfortului: Cu
cât staţi aşezat şi lucraţi mai mult la computer, cu atât mai important este să vă menţineţi poziţia de lucru. Evitaţi păstrarea unei singure poziţii o perioadă lungă de timp. Schimbaţi uşor poziţia periodic pentru a preveni un posibil disconfort. Utilizaţi orice ajustări permise de mobilierul de birou sau de echipament pentru adaptarea modicărilor de poziţie
• Pauzele periodice scurte contribuie la asigurarea utilizării sănătoase a computerului:
Deoarece utilizarea computerului este, în primul rând, o activitate statică, este foarte important să faceţi pauze scurte în timpul lucrului. În mod periodic, ridicaţi-vă din zona de lucru, întindeţi-vă, plimbaţi-vă pentru un pahar cu apă sau luaţi o pauză din utilizarea computerului. O pauză scurtă în timpul lucrului oferă corpului o schimbare binevenită a poziţiei şi vă ajută să păstraţi o poziţie comodă şi productivă în timpul lucrului.
Informaţii de accesibilitate
Lenovo este dedicat furnizării unui acces sporit la informaţii şi tehnologie pentru persoanele cu dizabilităţi. Cu tehnologiile de asistare, utilizatorii pot accesa informaţii în modul cel mai convenabil dizabilităţii lor. Unele din aceste tehnologii sunt deja furnizate în sistemul dvs. de operare; altele pot  achiziţionate prin distribuitori sau accesate la adresa: https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Capitolul 2. Ajustarea şi utilizarea monitorului 2-2
Ajustarea imaginii monitorului
Această secţiune descrie caracteristicile controalelor de utilizator utilizate pentru ajustarea imaginii monitorului.
Utilizarea comenzilor de acces direct
Comenzile de acces direct se pot utiliza când nu este prezentă aşarea pe ecran (OSD).
Tabel 2-1. Comenzi de acces direct
Pictogramă Comandă Descriere
Microphone Mute (Dezactivare
1
microfon) Butonul Return
(Revenire) Audio Mute
(Dezactivare sunet)
2
Increase/UP (Creştere/Sus)
Input Source (Sursă de intrare)
Utilizați butonul Microfon Mute pentru a dezactiva microfonul.
Reveniți la pagina meniului anterior sau ieșiți din funcția anterioară.
Folosiți butonul Mute pentru a dezactiva sunetul.
Tasta de navigare în sus Pentru a creşte valoarea pe bara de reglare/ pentru a efectua reglarea
Comută sursa de intrare video
Tasta de navigare în jos.
3
Decrease/Down (Scădere/Jos)
Pentru a reduce valoarea pe bara de reglare. Apăsaţi pentru a vă deplasa la elementul următor. Apăsați și mențineți apăsat timp de 3 secunde pentru a activa/dezactiva semaforul inteligent.
Pentru a accesa meniul OSD. Apăsați pentru a conrma selecţia. Apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de 10 secunde
Menu (Meniu)
4
pentru a bloca/a debloca meniul. Apăsați și mențineți apăsat timp de 3 secunde pentru a activa/dezactiva funcția de urmărire a feței
Apăsaţi pentru a intra în următorul nivel de
Enter
meniu/meniu secundar sau pentru a selecta nivelul precedent pe bara de reglare.
Volume up
5
(Mărire volum) Volume down
(Reducere volum)
Apăsaţi pentru a crește volumul difuzoarelor.
Apăsaţi pentru a reduce volumul difuzoarelor.
2-3 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Utilizarea comenzilor aşate pe ecran (OSD)
Pentru a regla setările, controalele de utilizator pot  vizualizate prin meniul OSD.
T27hv-20
®
Monitor Controls
Brightness 75
Advanced Settings
Smart Feature
Port Settings
Menu Settings
Exit
Input Signal : USB-C Resolution : 2560x1440 Refresh Rate : 60Hz
75Contrast
USB C Power Delivery : 85W
Pentru a utiliza comenzile:
1. Apăsaţi pe pentru a deschide meniul OSD principal.
2. Utilizaţi sau pentru deplasarea printre pictograme. Selectaţi o pictogramă şi apăsaţi
pe pentru accesarea acelei funcţii. Dacă există şi un submeniu, puteţi să vă deplasaţi între opţiuni utilizând sau , şi apoi apăsaţi pe pentru a selecta funcţia respectivă. Utilizați sau pentru a efectua reglaje, apoi apăsați pentru a salva.
3. Apăsaţi pe pentru a vă deplasa înapoi printre submeniuri şi pentru a ieşi din OSD.
4. Ţineţi apăsat butonul timp de 10 secunde pentru a închide OSD. Astfel se vor preveni
reglajele accidentale ale meniului OSD. Apăsaţi şi ţineţi apăsat timp de 10 secunde pentru deblocarea OSD şi pentru a permite ajustări pentru OSD.
5. Activează în mod implicit funcţia DDC/CI. Utilizaţi tasta de ieşire din meniul OSD.
Menţineţi apăsat timp de 10 secunde pentru a dezactiva/activa funcţia DDC/CI. Pe ecran se aşează textul „DDC/CI disable” (Funcţie DDC/CI dezactivată).
6. Opţiunea ENERGY STAR resetează toate setările utilizatorului la valorile prestabilite,
astfel încât monitorul să poată îndeplini cerinţele Energy Star.
Energy Star este un program de economisire a energiei pentru electronicele de consum, condus de guvernul SUA. A fost lansat în 1992 de către EPA şi DOE pentru a reduce consumul de energie şi emisiile de gaze de seră. Sigla Energy Star este un simbol al reducerii consumului de energie şi al protecţiei mediului. Îmbunătăţeşte conceptul de ecienţă energetică al consumatorilor şi al producătorilor şi este un reper ecient al pieţei. Reglementarea Energy Star îmbunătăţeşte ecienţa energetică şi reduce poluarea aerului prin utilizarea de echipamente mai eciente din punct de vedere al consumului de energie în locuinţe, birouri şi fabrici. O cale de a atinge acest scop este de a folosi gestionarea pentru a reduce consumul de energie atunci când produsele nu sunt utilizate. Setările prestabilite pentru monitoare sunt conforme cu acreditarea Energy Star. Orice modicare de către utilizatori pentru obţinerea a mai multe funcţii şi funcţionalităţi poate duce la creşterea consumului de energie, ceea ce va depăşi limitarea standardului Energy Star. În cazul în care utilizatorul modică opţiunile legate de ecienţa energetică în timpul utilizării, cum ar  luminozitatea, modul de culoare etc., selectaţi Resetare toate la fabrică pentru a selecta opţiunea Energy Star, consumul de energie va  restabilit la ecienţa energetică cu standardul Energy Star. Pentru mai multe informaţii, accesaţi (www.energystar.gov/products). Toate produsele Energy Star vor  postate online şi pot  acesate direct de către guverne, instituţii publice şi consumatori.
Capitolul 2. Ajustarea şi utilizarea monitorului 2-4
Tabel 2-2. Funcţii OSD
Pictograma
OSD în meniul
principal
Monitor Controls
(Comenzile
monitorului)
Advanced Settings
(Setări avansate)
Smart Feature
(Funcție
inteligentă)
Submeniu Descriere
Brightness
(Luminozitate)
Contrast
Dynamic Contrast
(Contrast dinamic)
Over Drive
(Supraîncărcare)
Color Mode
(Mod culoare)
Scenario Modes
(Moduri de scenariu)
Aspect Ratio
(Raport aspect)
Button repeat rate
(Rată repetare buton)
Video/Audio Icon
(Pictogramă video/
audio)
Smart energy(ToF)
(Energie inteligentă
(ToF))
Smart trafc light
(Semafor inteligent)
Smart Audio
(Sunet inteligent)
Reglează luminozitatea generală a ecranului.
Reglează diferenţa dintre zonele luminoase şi întunecate.
Activează raportul dinamic al contrastului.
• Off (Stins)
• On (Aprins)
Respond time enhancement (Îmbunătăţire timp de răspuns)
• Off (Stins)
• Normal
• Extreme (Extrem)
Reglaţi intensitatea de roşu, verde şi albastru. Preset mode (Mod presetat)
• Srgb
• Neutral (Neutru)
• Reddish (Roşiatic)
• Bluish (Albăstrui)
Custom (Particularizat)
• Red (Roşu): Măreşte sau micşorează saturaţia de „roşu” din imagine.
• Green (Verde): Măreşte sau micşorează saturaţia de „verde” din imagine.
• Blue (Albastru): Măreşte sau micşorează saturaţia de „albastru” din imagine.
• Close (Închide)
Panel Native (Nativ panou)/Image Creation (Creare imagini)/Digital Cinema (Cinema digital)/ Video Creation (Creare video)/Low Blue Light (Lumină albastră scăzută)
Selectaţi tipul de imagine scalată:
Full Screen (Ecran complet)
Orginal AR (AR orginal)
• Off (Stins)
• Default (Implicit)
• Slow (Lent)
Pictogramă activare cameră/microfon
• Off (Stins)
• On (Aprins)
• Off (Stins)
• On (Aprins)
• Off (Stins)
• On (Aprins)
• Auto
• Off (Stins)
• On (Aprins)
Comenzi şi
reglaje
Toate porturile
de intrare
2-5 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Pictograma
OSD în meniul
principal
Port Settings
(Setări port)
Submeniu Descriere
Acest monitor acceptă semnale video prin doi conectori diferiţi. Selectați semnalul digital din
Input Signal
(Semnal de intrare)
USB Charging
(Încărcare USB)
Smart Power
(Putere inteligentă)
comenzile OSD când utilizaţi conectorul DP/ USB-C/HDMI.
• USB-C
• HDMI
DP
• On (Aprins)
• Off (Stins)
• On (Aprins)
• Off (Stins)
Super USB-C
Charging
(Superîncărcare
• On (Aprins)
• Off (Stins)
Comenzi şi
reglaje
Toate porturile
de intrare
USB-C)
Daisy chain
(Conectare în lanţ)
DP Select
(Selectare DP)
Language (Limbă)
Menu time out
(Expirare meniu)
• On (Aprins)
• Off (Stins)
• DP 1.2
• DP 1.1
Selectați limba OSD. Notă: Limba aleasă afectează numai limba meniului OSD. Nu afectează niciun software care se execută pe computer.
Setați durata de timp pentru care meniul OSD va rămâne activ după ultima apăsare de buton.
Menu Horizontal
(Ajustare orizontală
Modică poziţia orizontală a OSD-ului.
meniu)
Menu Vertical
Menu Settings (Setări meniu)
(Ajustare verticală
meniu)
Transparency
(Transparență)
Modică poziţia verticală a OSD-ului.
Alegeți transparența OSD.
Reiniţializează monitorul la setările din fabrică originale.
Factory Reset
(Reiniţializare la
setările din fabrică)
*Utilizarea modului Extrem (timp de răspuns) poate duce la reducerea calităţii aşajului când se aşează imagini cu animaţii rapide. Utilizatorul va trebui să verice dacă modul Extrem (timp de răspuns) este compatibil cu aplicaţiile pe care doreşte să le utilizeze cu acest mod.
• Yes (Da)
• No (Nu)
• Sigla ENERGY STAR reprezintă resetarea tuturor setărilor utilizatorului la valorile prestabilite, astfel încât monitorul să poată îndeplini cerințele Energy Star.
Funcția Contrast dinamic este în conict cu funcția Energie inteligentă, va  dezactivată în momentul în care funcția Energie inteligentă va  activată. Activarea sau dezactivarea conectării în lanț va dezactiva alimentarea USB C pentru câteva secunde.
Capitolul 2. Ajustarea şi utilizarea monitorului 2-6
Funcție inteligentă
Apropiere Îndepărtare
Reducere intensitate până la oprire
Această secțiune descrie modul de utilizare a funcțiilor inteligente ale acestui monitor.
Energie inteligentă
Cu funcția Energie inteligentă activată, monitorul poate detecta prezența utilizatorului în fața monitorului. Lumina de fundal va  oprită dacă utilizatorul nu se aă în fața monitorului.
Notă:
1. Cea mai bună distanță de lucru este de 300 - 1000 mm în fața monitorului (12 până la 40 inch).
2. Lumina ambientală poate afecta funcționarea senzorului.
3. Unele materiale ale scaunului pot declanșa senzorul.
4. NU ATINGEȚI SENZORUL Amprentele, zgârieturile sau daunele pot afecta performanța ESD poate afecta utilizarea senzorului.
40mm
40mm
2-7 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Smart Trafc Light (Semafor inteligent)
1. Modurile disponibile sunt activat/dezactivat/automat.
2. Apăsați tasta sursă timp de 3 secunde pentru a activa/dezactiva funcția cu ușurință.
3. Semaforul indică starea de funcționare a camerei și a microfonului monitorului în modul „automat”.
Notă: Conectarea cablului USB pentru a activa funcția.
Smart Audio (Sunet inteligent)
Oprit: Fără suprimarea sunetului în jurul microfonului. Pornit: Microfonul captează în principal sunetul din zona frontală.
Vorbirea din zona de capturare va  suprimată evident, dar nu va dispărea complet.
Notă:
1. Conectarea cablului USB pentru a activa funcția.
2. Mediul, reexia sunetului sau volumul de zgomot vor afecta calitatea funcției.
Capitolul 2. Ajustarea şi utilizarea monitorului 2-8
Selectarea unui mod de așare acceptat
Modul de aşare utilizat de monitor este controlat de computer. Prin urmare, consultaţi documentaţia computerului pentru detalii despre modalitatea de schimbare a modurilor de aşare. La schimbarea modului de aşare se pot modica dimensiunea imaginii, poziţia şi forma. Acest lucru este normal şi imaginea poate  reajustată cu ajutorul congurării automate a imaginii şi a controalelor de imagine. Spre deosebire de monitoarele CRT, care necesită o rată de reîmprospătare ridicată, tehnologia LCD sau cea a ecranului plat este, în mod resc, lipsită de tremurare. Notă: În cazul în care sistemul dvs. a fost utilizat împreună cu un monitor CRT şi este congurat momentan la un mod de aşare în afara limitelor acestui monitor, probabil va trebui să reconectaţi temporar monitorul CRT până când veţi recongura sistemul; preferabil la 2560 x 1440 la 60 Hz, care este un mod de aşare des întâlnit. Modurile de aşare prezentate mai jos au fost optimizate în fabrică.
Tabelul 2-3 Moduri de aşare congurate de producător
Temporizare Rată de reîmprospătare (Hz)
640x480 60 Hz
640x480 67 Hz
640x480 72 Hz
640x480 75 Hz
720x400 70 Hz
800x600 60 Hz
800x600 72 Hz
800x600 75 Hz
832x624 75 Hz
1024x768 60 Hz
1024x768 70 Hz
1024x768 75 Hz
1152x864 75 Hz
1280x1024 60 Hz
1280x1024 70 Hz
1280x1024 75 Hz
1440x900 60 Hz
1680x1050 60 Hz
1920x1080 60 Hz
1920x1200 60 Hz
2560x1440 60 Hz
2-9 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Explicarea gestionării alimentării
Se recurge la gestionarea alimentării atunci când computerul recunoaşte faptul că nu aţi mai utilizat mouse-ul sau tastatura pentru o perioadă de timp denită de utilizator. Există mai multe stări, conform descrierii din tabelul de mai jos. Pentru performanţă optimă, opriţi monitorul la sfârşitul ecărei zile de lucru sau atunci când nu îl utilizaţi perioade lungi de timp în timpul zilei.
Tabel 2-4. Indicator de alimentare
Stare
Aprins Alb Normal
Stare de veghe/ suspendare
Stins Stins Gol
Moduri de gestionare a alimentării
Indicator de alimentare
Portocaliu Gol
Ecran Operaţiune de restaurare Conformitate
Apăsaţi o tastă sau deplasaţi mouse-ul. Poate exista o uşoară întârziere de răspuns. Notă: Starea de veghe mai apare dacă nu se redă nicio imagine pe monitor.
Apăsaţi pe butonul de pornire pentru a porni Este posibil să intervină o uşoară decalare înainte ca imaginea să reapară.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
Moduri VESA
Funcţionare normală
Mod activ oprit Inactivă Inactivă Stins Portocaliu Sub 0,5 W
Deconectare - - - Stins Sub 0,3 W
Sincronizare orizontală
Activă Activă Activă Alb
Sincronizare verticală
Video
Indicator de alimentare
Consum de energie
148 W (maximum)* 25 W (tipic)
Energy Star Consum de energie
P
ON
E
TEC
20,59 W
66,47 kWh
** Consum maxim de energie cu luminanță maximă.
Acest document are doar scop informativ şi reectă randamentul în condiţii de laborator. Este posibil ca produsul să se comporte diferit, în funcţie de software-ul, de componentele şi de perifericele pe care le-aţi comandat şi nu există obligaţia de a actualiza aceste informaţii. În consecinţă, clientul nu se va baza pe aceste informaţii pentru a decide asupra toleranţelor electrice sau de alt fel. Nu se acordă niciun fel de garanţie, explicită sau implicită, privind acurateţea sau exhaustivitatea.
Capitolul 2. Ajustarea şi utilizarea monitorului 2-10
Întreţinerea monitorului
Asiguraţi-vă că aţi oprit monitorul înainte de orice operaţiune de întreţinere.
Se interzice:
• Utilizarea apei sau a lichidelor direct pe monitor.
• Utilizarea solvenţilor sau a substanţelor abrazive.
• Utilizarea materialelor de curăţare inflamabile pentru curăţarea monitorului sau a
echipamentelor electrice.
• Atingerea suprafeţei ecranului monitorului cu obiecte ascuţite sau abrazive. Acest gen de
contact poate duce la deteriorarea permanentă a ecranului.
• Utilizarea materialelor de curăţare care conţin soluţii antistatice sau aditivi similari.
Acestea pot deteriora stratul de protecţie a suprafeţei ecranului.
Se permite:
• Înmuiaţi o lavetă în apă şi ştergeţi uşor capacele şi ecranul.
• Îndepărtaţi grăsimea sau urmele de degete cu o lavetă umedă şi puţin detergent slab.
Demontarea bazei şi a suportului monitorului
Pasul 1: Aşezaţi monitorul pe o suprafaţă moale şi plană. Pasul 2: Apăsați și mențineți apăsat butonul de eliberare a suportului. Pasul 3: Ridicaţi suportul din monitor.
Suport de perete (opţional)
Consultaţi instrucţiunile furnizate împreună cu kitul de montare. Pentru a transforma ecranul LCD dintr-un ecran de birou într-unul de perete, efectuaţi următoarele:
Pasul 1: Vericaţi dacă butonul de alimentare este oprit şi apoi deconectaţi cablul de alimentare. Pasul 2: Aşezaţi ecranul LCD cu faţa în jos pe un prosop sau pe o pătură.
2-11 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Pasul 3: Scoateţi baza şi suportul de pe monitor, consultați „Demontarea bazei şi a suportului monitorului” la pagina 2-11.
Pasul 4: Ataşaţi consola de montare din kitul de montare pe perete compatibil VESA. (distanţă de 100 mm x 100 mm), tipul şurubului de montare VESA este M4 x 10 mm.
VESA hole
Pasul 5: ataşaţi ecranul LCD de perete şi urmaţi instrucţiunile din kitul de montare pe perete. A se utiliza numai cu suportul de perete sau alt suport echivalent cu greutatea/sarcina minimă: 8kg
Capitolul 2. Ajustarea şi utilizarea monitorului 2-12
Capitolul 3. Informaţii de referinţă
Această secţiune conţine specicaţiile monitorului, instrucţiuni pentru instalarea manuală a driverului de monitor și informaţii despre depanare.
Specicaţiile tehnice ale monitorului
Tabel 3-1. Specicațiile monitorului pentru modelul de tip A20270QT0/T27hv-20/ 62A9-GAR1-WW
Dimensiuni Grosime 208 mm (8,19 inchi)
Înălţime 473,6 mm (18,65 inchi)
Lăţime 613,6 mm (24,16 inchi)
Suport Înclinare Interval: -5o~35
Suport VESA Acceptat 100 mm x 100 mm (3,94 inchi x 3,94 inchi)
o
Imagine Dimensiune imagine la
vizualizare Înălţime maximă 608,6 mm (23,96 inchi)
Lăţime maximă 613,6 mm (24,15 inchi)
Distanţa între pixeli 0,2331 mm (0,01 inchi)
Intrare alimentare Tensiune de alimentare
Curent de alimentare maxim
Consum de energie Notă: Cifrele
consumului de energie se referă la consumul monitorului şi la cel al alimentării.
Notă: Consumul de energie tipic este testat în condițiile prestabilite pentru OSD
DP Interfaţă DP
Funcţionare normală <148 W (max.)
Stare de veghe/suspendare < 0,5 W
Stins <0,3 W la 100 V c.a. şi 240 V c.a.
Semnal de intrare VESA TMDS (Panel Link™)
Accesare orizontală 2560 pixeli (max.)
Accesare verticală 1440 linii (max.)
685 mm (27 inchi)
100-240 V c.a. 1,5A
<25 W (tipic)
Frecvenţă de sincronizare 300 MHz (max.)
HDMI Interfaţă HDMI
Semnal de intrare VESA TMDS (Panel Link™)
Accesare orizontală 2560 pixeli (max.)
Accesare verticală 1440 linii (max.)
Frecvenţă de sincronizare 300 MHz (max.)
3-1 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Comunicaţii VESA DDC/CI
Moduri de aşare
Frecvenţă orizontală 30 kHz – 114 kHz
acceptate
Frecvenţă verticală 48 Hz – 75 Hz
Rezoluţie nativă 2560 x 1440 la 60 Hz
Temperatură De funcţionare 0 - 40 °C (32 - 104 °F)
De depozitare -20 - 60 °C (-4 - 140 °F)
De transport -20° - 60°C (-4° - 140° F)
Umiditate De funcţionare 10% la 80% fără condensare
De depozitare 5% la 95% fără condensare
De transport 5% la 95% fără condensare
Capitolul 3. Informaţii de referinţă 3-2
Depanare
Dacă întâmpinaţi probleme la instalarea sau utilizarea monitorului, este posibil să le rezolvaţi chiar dvs. Înainte de a apela distribuitorul sau Lenovo, încercaţi acţiunile sugerate adecvate problemei dvs.
Tabel 3-2. Depanare
Problemă Cauză posibilă Acţiune sugerată Referinţă
Pe ecran apare textul „Out of Range (În afara limitelor)”, iar indicatorul de alimentare clipește alb.
Calitatea imaginii este inacceptabilă
Indicatorul de alimentare nu este aprins şi nu există imagine.
Ecranul este gol şi indicatorul de alimentare este portocaliu.
Indicatorul de alimentare este portocaliu, dar imaginea lipseşte
Sistemul este setat la un mod de așare neacceptat de monitor
Cablul semnalului video nu este complet conectat la monitor sau la sistem.
Setarea culorilor poate  incorectă.
Funcţia de congurare automată a imaginii nu a fost executată.
• Întrerupătorul de alimentare a monitorului nu este pornit.
• Cablul de alimentare este desfăcut sau deconectat.
• Nu există alimentare la priză.
Monitorul este în modul Stare de veghe/ Suspendare.
Cablul semnalului video este desfăcut sau deconectat de la sistem sau monitor
Luminozitatea şi contrastul monitorului sunt la cea mai redusă setare.
• Dacă înlocuiţi un monitor vechi, reconectaţi-l şi reglaţi modul de aşare în limitele specicate pentru monitorul nou.
• Dacă utilizaţi un sistem Windows, reporniţi sistemul în modul de siguranţă, apoi selectaţi un mod de aşare acceptat de computer.
• Dacă aceste opțiuni nu au efect, contactați Centrul de asistență clienți.
Asiguraţi-vă că s-a conectat corespunzător cablul de semnal la sistem şi la monitor.
Selectaţi altă setare de culoare în meniul OSD.
Executaţi congurarea automată a imaginii.
• Asiguraţi-vă că s-a conectat corect cablul de alimentare.
• Asiguraţi-vă că există alimentare la priză.
• Porniţi monitorul.
• Încercaţi să utilizaţi alt cablu de alimentare.
• Încercaţi să utilizaţi altă priză.
• Apăsaţi orice tastă de pe tastatură sau deplasaţi mouse­ul pentru a relua funcţionarea.
• Vericați setările din Opțiuni de alimentare de pe computer.
Asigurați-vă că s-a conectat corect cablul video la sistem
Reglaţi setarea luminozităţii şi a contrastului în meniul OSD.
„Selectarea unui mod de așare acceptat” la pagina
2-9
„Conectarea şi pornirea monitorului” la pagina 1-9
„Ajustarea imaginii monitorului” la pagina 2-3
„Ajustarea imaginii monitorului” la pagina 2-3
„Conectarea şi pornirea monitorului” la pagina 1-9
„Explicarea gestionării alimentării” la pagina 2-10
„Conectarea şi pornirea monitorului” la pagina 1-9
„Ajustarea imaginii monitorului” la pagina 2-3
3-3 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Problemă Cauză posibilă Acţiune sugerată Referinţă
Unul sau mai mulţi pixeli apar decoloraţi
Aceasta este o caracteristică a tehnologiei LCD și nu
Dacă lipsesc mai mult de cinci pixeli, contactați Centrul de asistență
„Anexa A. Service şi asistenţă” la pagina A-1
reprezintă un defect LCD
• Linii neclare în text sau imagine încețoșată
• Linii orizontale sau verticale inserate în imagine.
• Congurarea imaginii nu a fost optimizată
• Setarea de sistem Proprietăți monitor nu a fost optimizată.
Ajustaţi setarea de rezoluţie a sistemului astfel încât să corespundă rezoluţiei native pentru acest monitor: 2560 x 1440 la 60 Hz.
Executaţi congurarea automată a imaginii. În cazul în care congurarea automată a imaginii nu are rezultatul
„Ajustarea imaginii monitorului” la pagina 2-3
„Selectarea unui mod de așare acceptat” la pagina
2-9
scontat, executaţi congurarea manuală a imaginii.
Atunci când este activată rezoluţia nativă, puteţi îmbunătăţi performanţa reglând setarea DPI (Puncte pe inchi) a sistemului.
Consultaţi secţiunea Setări complexe a proprietăţilor de aşare ale sistemului.
Capitolul 3. Informaţii de referinţă 3-4
Instalarea manuală a driverului monitorului
În continuare sunt indicaţi paşii pentru instalarea manuală a driverului de monitor în Microsoft Windows 7, Microsoft Windows 10.
Instalarea driverului de monitor în Windows 7
Pentru a utiliza caracteristica Plug and Play în Microsoft Windows 7, efectuaţi următoarele:
1. Opriţi computerul şi toate dispozitivele ataşate.
2. Asiguraţi-vă că monitorul s-a conectat corect.
3. Porniţi monitorul şi apoi unitatea de sistem. Permiteţi computerului să pornească sistemul de operare Windows 7.
4. De pe site-ul Web Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20, găsiți driverul de monitor corespunzător și descărcați-l pe un PC la care este conectat acest monitor (cum ar  un desktop).
5. Deschideţi fereastra Display Properties (Proprietăţi aşare) făcând clic pe pictogramele Start, Control Panel (Panou de control) şi Hardware and Sound (Hardware şi sunete) şi apoi făcând clic pe Display (Aşare).
6. Faceţi clic pe la Change the display settings (Modicare setări de aşare).
7. Faceţi clic pe pictograma Advanced Settings (Setări complexe).
8. Faceţi clic pe la Monitor.
9. Faceţi clic pe butonul Properties (Proprietăţi).
10. Faceţi clic pe la Driver.
11. Faceţi clic pe Update Driver (Actualizare driver), apoi pe Browse the computer to nd the driver program (Răsfoire computer pentru a găsi programul driver).
12. Selectaţi Pick from the list of device driver program on the computer (Alegere din lista de programe driver ale dispozitivului de pe computer).
13. Faceţi clic pe butonul Hard Disk (De pe disc). Faceţi clic pe butonul Browse
(Răsfoire) şi apoi răsfoiţi şi indicaţi către calea următoare: X:\Monitor Drivers\Windows 7
(unde X indică „folderul în care se aă driverul pe care l-ați descărcat” (cum ar  un desktop )).
14. Selectaţi şierul „lent27hv-20.inf” şi faceţi clic pe butonul Open (Deschidere). Faceţi clic pe butonul OK.
15. În noua fereastră, selectaţi LEN T27hv-20 şi faceţi clic pe Next (Următorul).
16. După terminarea instalării, ştergeţi toate şierele descărcate şi închideţi toate ferestrele.
17. Reporniţi sistemul. Sistemul va selecta în mod automat rata maximă de reîmprospătare şi prolurile de potrivire a culorilor corespunzătoare.
Notă: La monitoarele LCD, spre deosebire de cele CRT, o rată de reîmprospătare mai rapidă nu îmbunătăţeşte calitatea aşării. Lenovo recomandă utilizarea rezoluției de 2560 x 1440 la rată de reîmprospătare de 60 Hz sau de 640 x 480 la o rată de reîmprospătare de 60 Hz.
3-5 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Instalarea driverului de monitor în Windows 10
Pentru a utiliza caracteristica Plug and Play în Microsoft Windows 10, efectuaţi următoarele:
1. Opriţi computerul şi toate dispozitivele ataşate.
2. Asiguraţi-vă că monitorul s-a conectat corect.
3. Porniţi monitorul şi apoi unitatea de sistem. Permiteţi computerului să pornească sistemul de operare Windows 10.
4. De pe site-ul Web Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27hv_20, găsiți driverul de monitor corespunzător și descărcați-l pe un PC la care este conectat acest monitor (cum ar  un desktop).
5. Pe Desktop, mutați mouse-ul în colțul din stânga-jos al ecranului, alegeți Control Panel (Panou de control), apoi faceţi dublu clic pe pictograma Hardware and Sound (Hardware şi sunete) şi apoi faceţi clic pe Display (Monitor).
6. Faceţi clic pe la Change the display settings (Modicare setări de aşare).
7. Faceţi clic pe pictograma Advanced Settings (Setări complexe).
8. Faceţi clic pe la Monitor.
9. Faceţi clic pe butonul Properties (Proprietăţi).
10. Faceţi clic pe la Driver.
11. Faceţi clic pe Update Driver (Actualizare driver), apoi pe Browse the computer to nd the driver program (Răsfoire computer pentru a găsi programul driver).
12. Selectaţi Pick from the list of device driver program on the computer (Alegere din lista de programe driver ale dispozitivului de pe computer).
13. Faceţi clic pe butonul Hard Disk (De pe disc). Faceţi clic pe butonul Browse
(Răsfoire) şi apoi răsfoiţi şi indicaţi către calea următoare: X:\Monitor Drivers\Windows 10
(unde X indică „folderul în care se aă driverul pe care l-ați descărcat” (cum ar  un desktop )).
14. Selectaţi şierul „lent27hv-20.inf” şi faceţi clic pe butonul Open (Deschidere). Faceţi clic pe butonul OK.
15. În noua fereastră, selectaţi LEN T27hv-20 şi faceţi clic pe Next (Următorul).
16. După terminarea instalării, ştergeţi toate şierele descărcate şi închideţi toate ferestrele.
17. Reporniţi sistemul. Sistemul va selecta în mod automat rata maximă de reîmprospătare şi prolurile de potrivire a culorilor corespunzătoare.
Notă: La monitoarele LCD, spre deosebire de cele CRT, o rată de reîmprospătare mai rapidă nu îmbunătăţeşte calitatea aşării. Lenovo recomandă utilizarea rezoluţiei de 2560 x 1440 la rată de reîmprospătare de 60 Hz sau de 640 x 480 la o rată de reîmprospătare de 60 Hz.
Obţinerea ajutorului suplimentar
Dacă tot nu puteţi soluţiona problema, contactaţi Centrul de asistenţă Lenovo. Pentru informații suplimentare privind contactarea Centrului de asistență, consultați Anexa A, „Service și asistență” de la pagina A-1.
Capitolul 3. Informaţii de referinţă 3-6
Informaţii de service
Responsabilităţile clientului
Garanţia nu se aplică unui produs deteriorat datorită unui accident, utilizării necorespunzătoare, abuzului, instalării incorecte, neutilizării în conformitate cu specicaţiile şi instrucţiunile pentru produs, dezastrelor naturale sau personale sau modicărilor, reparaţiilor sau transformărilor neautorizate. Următoarele sunt exemple de utilizare necorespunzătoare sau abuz şi nu sunt acoperite de garanţie:
Imagini arse pe ecranul unui monitor CRT. Imaginea arsă se poate preveni prin utilizarea
unui economizor ecran în mişcare sau a unui sistem de gestionare a energiei.
Deteriorarea zică a carcaselor, cadrului, suportului sau a cablurilor.
Zgârieturi sau înţepături pe ecranele monitoarelor.
Piesele de service
Următoarele componente vor  utilizate de către departamentul de service al Lenovo sau de către reprezentanţii autorizaţi ai Lenovo, pentru respectarea prevederilor din garanţia oferită clienţilor. Piesele sunt destinate numai utilizării de service. Tabelul de mai jos prezintă informații pentru model (A20270QT0/T27hv-20/62A9-GAR1-WW).
Tabel 3-3. Listă de piese de service
Număr piesă FRU
(Field Replaceable
Unit - Unitate cu
posibilitate de
Descriere
Model tip maşină
(MTM)
înlocuire la locaţia de
utilizare)
5D11A20411
5C11A20409 Cablu DP T27hv-20 62A9 Negru Raven
5C11A20410 Cablu HDMI T27hv-20 62A9 Negru Raven
5C11A20408
5C11A20406
5SE1A20407
T27hv-20 - Monitor FRU de
27 inch (HDMI)
Cablu USB de tip C la tip A
T27hv-20
Cablu USB de tip C la tip C
T27hv-20
T27hv-20 - Suport și bază
FRU
62A9 Negru Raven
62A9 Negru Raven
62A9 Negru Raven
62A9 Negru Raven
culoare
3-7 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Anexa A. Service şi asistenţă
Informaţiile următoare descriu asistenţa tehnică disponibilă pentru produsul dvs. în perioada de garanţie sau pe durata de viaţă a produsului. Consultaţi Declaraţia de garanţie limitată Lenovo pentru o explicaţie completă a termenilor de garanţie Lenovo.
Înregistrarea opțiunii
Înregistraţi pentru a primi actualizări de asistenţă şi service ale produsului, dar şi conţinut şi accesorii gratuite şi la preţ redus pentru computer. Accesaţi: http://www.lenovo.com/support
Asistenţă tehnică online
Asistența tehnică online este disponibilă pe durata de viață a produsului prin site-ul Web de asistență Lenovo la http://www.lenovo.com/support.
De asemenea, este disponibilă asistenţa la înlocuirea produsului sau schimbul de componente defecte pe parcursul perioadei de garanţie, este disponibilă asistenţă pentru înlocuire sau schimb de componente defecte. În plus, dacă s-a instalat opţiunea dvs. pe un computer Lenovo, aţi putea avea dreptul la service în localitatea dvs. Reprezentantul dvs. de asistenţă tehnică vă poate ajuta în alegerea alternativei optime.
Asistenţă tehnică telefonică
Instalarea şi congurarea asistenţei prin Centrul de asistenţă pentru clienţi va  disponibilă până la 90 de zile după retragerea de pe piaţă a opţiunii. După această perioadă, asistenţa se revocă sau este disponibilă contra cost, conform deciziei companiei Lenovo. De asemenea, este disponibilă asistenţa suplimentară contra uni taxe nominale.
Înainte de a contacta reprezentantul de asistenţă tehnică Lenovo, să aveţi disponibile următoarele informaţii:denumirea şi numărul opţiunii, dovada achiziţiei, producătorul computerului, modelul, numărul de serie şi manualul, textul exact al oricărui mesaj de eroare, descrierea problemei şi informaţiile congurării de hardware şi software pentru sistemul dvs.
Este posibil ca reprezentantul de asistenţă tehnică să vă solicite să aprofundaţi problema stând la computer în timpul apelului.
Numerele de telefon se pot modica fără înştiinţare. Cea mai actuală listă telefonică pentru Asistenţă Lenovo este disponibilă la adresa: http://consumersupport.lenovo.com
Ţara sau regiunea Număr de telefon
Argentina 0800-666-0011 (spaniolă, engleză)
Australia 1-800-041-267 (engleză)
Austria 0810-100-654 (număr de telefon local) (germană)
Belgia Asistenţă şi service în garanţie: 02-339-36-11 (engleză, franceză)
Bolivia 0800-10-0189 (spaniolă)
Anexa A. Service şi asistenţă A-1
Ţara sau regiunea Număr de telefon
Apelurile efectuate din interiorul regiunii Sao Paulo: 11-3889-8986
Brazilia
Brunei Darussalam 800-1111 (engleză)
Canada 1-800-565-3344 (Engleză, Franceză)
Chile 800-361-213 (spaniolă)
China Linie de asistenţă tehnică: 400-100-6000 (mandarină)
Apelurile efectuate din afara regiunii Sao Paulo: 0800-701-4815 (portugheză)
China (R.A.S. Hong Kong)
China (R.A.S. Macao)
Columbia 1-800-912-3021 (spaniolă)
Costa Rica 0-800-011-1029 (spaniolă)
Croaţia 385-1-3033-120 (croată)
Cipru 800-92537 (greacă)
Republica Cehă 800-353-637 (cehă)
Danemarca Asistenţă şi service în garanţie: 7010-5150 (daneză)
Republica Dominicană 1-866-434-2080 (spaniolă)
Ecuador 1-800-4269114 (OPCION 4) (spaniolă)
Egipt
El Salvador 800-6264 (spaniolă)
Estonia
(852) 3516-8977 (cantoneză, engleză, mandarină)
0800-807 / (852) 3071-3559 (cantoneză, engleză, mandarină)
Principală: 0800-0000-850 Secundară: 0800-0000-744 (arabă, engleză)
372-66-0-800 (estoniană, rusă, engleză)
Finlanda Asistenţă şi service în garanţie: +358-800-1-4260 (nlandeză)
Franţa Asistenţă şi service în garanţie (hardware): 0810-631-213 (franceză)
Germania
Grecia Partener comercial Lenovo (greacă)
Guatemala
Honduras Apelați 800-0123 (spaniolă)
Ungaria +36-13-825-716 (engleză, ungară)
India
A-2 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Asistenţă şi service în garanţie: 0800-500-4618 (număr cu apelare gratuită) (germană)
Apelați 999-9190, așteptați operatorul și solicitați la 877-404-9661 (spaniolă)
Principală: 1800-419-4666 (Tata) Secundară: 1800-3000-8465 (Reliance) E-mail: commercialts@lenovo.com (engleză și hindusă)
Ţara sau regiunea Număr de telefon
1-803-442-425
Indonezia
Irlanda Asistenţă şi service în garanţie: 01-881-1444 (engleză)
62 213-002-1090 (se aplică tarifele standard) (engleză, Bahasa Indonesia)
Israel
Italia Asistenţă şi service în garanţie: +39-800-820094 (italiană)
Japonia
Kazahstan 77-273-231-427 (se aplică tarifele standard) (rusă, engleză)
Coreea
Letonia 371-6707-360 (letonă, rusă, engleză)
Lituania 370 5278 6602 (italiană, rusă, engleză)
Luxemburg
Malaezia
Malta 356-21-445-566 (engleză, italiană, arabă malteză)
Mexic 001-866-434-2080 (spaniolă)
Olanda 020-513-3939 (olandeză)
Noua Zeelandă 0508-770-506 (engleză)
Centrul de asistenţă Givat Shmuel: +972-3-531-3900 (ebraică, engleză)
0120-000-817 (japoneză, engleză)
080-513-0880 (apel cu taxă inversă) 02-3483-2829 (apel taxat) (coreeană)
ThinkServer şi ThinkStation: 352-360-385-343 ThinkCentre și ThinkPad: 352-360-385-222 (franceză)
1-800-88-0013 03-7724-8023 (se aplică tarifele standard) (engleză)
Nicaragua 001-800-220-2282 (spaniolă)
Norvegia 8152-1550 (norvegiană)
Panama
Peru 0-800-50-866 (OPCION 2) (spaniolă)
Filipine
Polonia
Portugalia 808-225-115 (se aplică tarifele standard) (portugheză)
România 4-021-224-4015 (română)
Rusia
Singapore
Centrul de asistenţă pentru clienţi Lenovo: 001-866-434 (apel gratuit) (spaniolă)
1-800-8908-6454 (abonaţii GLOBE) 1-800-1441-0719 (abonați PLDT) (tagalog, engleză)
Laptopuri şi tablete care poartă marca Think: 48-22-273-9777 ThinkStation şi ThinkServer: 48-22-878-6999 (poloneză, engleză)
+7-499-705-6204 +7-495-240-8558 (se aplică tarifele standard) (rusăă)
1-800-415-5529 6818-5315 (se aplică tarifele standard) (engleză, mandarină, malaieză)
Anexa A. Service şi asistenţă A-3
Ţara sau regiunea Număr de telefon
Slovacia ThinkStation şi ThinkServer: 421-2-4954-5555
Slovenia 386-1-2005-60 (slovenă)
Spania 34-917-147-833 (spaniolă)
Sri Lanka +9477-7357-123 (sisteme informatice Sumathi) (engleză)
Suedia Asistenţă şi service în garanţie: 077-117-1040 (suedeză)
Elveţia
Taiwan 0800-000-702 (mandarină)
Thailanda
Turcia 444-04-26 (turcă)
Marea Britanie
Statele Unite 1-800-426-7378 (engleză)
Uruguay 000-411-005-6649 (spaniolă)
Venezuela 0-800-100-2011 (spaniolă)
Vietnam
Asistenţă şi service în garanţie: 0800-55-54-54 (Germană, Franceză, Italiană)
001-800-4415-734 (+662) 787-3067 (se aplică tarifele standard) (thailandeză, engleză)
Asistenţă în garanţie standard: 03705-500-900 (tarif local) Suport garanție standard: 08705-500-900 (engleză)
120-11072 (număr cu apelare gratuită) 84-8-4458-1042 (se aplică tarifele standard) (vietnameză, engleză)
A-4 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Anexa B. Noticări
Este posibil ca Lenovo să nu ofere în toate ţările produsele, serviciile sau caracteristicile expuse în acest document. Consultaţi reprezentantul local Lenovo pentru informaţii despre produsele şi serviciile disponibile momentan în zona dvs. Orice referinţă la un produs, program sau serviciu Lenovo nu are ca scop armaţia sau presupunerea că se poate utiliza numai produsul, programul sau serviciul Lenovo. În schimb, se poate utiliza orice produs, program sau serviciu echivalent şi funcţional care nu încalcă drepturile de proprietate intelectuală ale Lenovo. Cu toate acestea, este responsabilitatea utilizatorului să evalueze şi să verice funcţionarea oricărui alt produs, program sau serviciu.
Lenovo poate deţine brevete sau aplicaţii cu brevet în curs de aprobare care cuprind subiectele descrise în acest document. Furnizarea acestui document nu vă oferă licenţe pentru aceste brevete. Aveți posibilitatea să trimiteți solicitări pentru licențe, în scris, la:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO OFERĂ ACEASTĂ PUBLICAȚIE „AȘA CUM ESTE”, FĂRĂ NICIO GARANȚIE DE NICIUN FEL, FIE EXPLICITĂ SAU IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA GARANȚIILE IMPLICITE DE NEÎNCĂLCARE, DE VANDABILITATE SAU DE CARACTER ADECVAT PENTRU UN ANUME SCOP.
Unele jurisdicţii nu permit exonerarea de răspundere pentru garanţii exprese sau implicite în anumite tranzacţii, prin urmare este posibil ca această declaraţie să nu e valabilă pentru dvs.
Aceste informaţii pot cuprinde inadvertenţe tehnice sau erori de tipărire. Informaţiile prezentate aici se modică periodic; aceste modicări vor  incluse în ediţiile noi ale publicaţiei. Lenovo poate aduce oricând îmbunătăţiri şi/sau modicări produselor sau programelor descrise în această publicaţie fără înştiinţare.
Produsele descrise în acest document nu sunt destinate utilizării pentru implanturi sau pentru alte aplicaţii de menţinere a vieţii deoarece defectarea poate provoca rănirea sau decesul. Informaţiile conţinute în acest document nu afectează şi nu modică garanţiile sau specicaţiile produsului Lenovo. Nicio parte a acestui document nu va implica despăgubirea sau licenţierea expresă sau implicită conform drepturilor de proprietate intelectuală deţinute de Lenovo sau terţi. Toate informațiile conținute în acest document s-au obținut în medii specice și sunt prezentate ca o ilustrare. Rezultatele obţinute în alte medii de funcţionare pot  diferite.
Lenovo poate utiliza sau distribui orice informație furnizată de dvs. în modul considerat corespunzător de către companie fără a implica vreo obligație din partea dvs.
Orice referinţă din această publicaţie la site-uri Web care nu aparţin companiei Lenovo este oferită numai pentru comoditate şi nu reprezintă o susţinere a site-urilor Web respective. Materialele site-urilor Web respective nu fac parte din materialele acestui produs Lenovo şi utilizarea acelor site-urile Web se face pe riscul dvs.
Toate datele conţinute aici privind performanţele s-au stabilit într-un mediu controlat. Prin urmare, rezultatele obţinute în alte medii de funcţionare pot varia semnicativ. Unele măsurători s-au efectuat pe sisteme aate în faza de dezvoltare şi nu există garanţii că aceste măsurători vor  identice la toate sistemele disponibile. În plus, este posibil ca unele măsurători să e estimate prin extrapolare. Rezultate efective pot varia. Utilizatorii acestui document vor verica datele valabile pentru mediul lor specic.
Anexa B. Noticări B-1
Informaţii privind reciclarea
https://www
Lenovo încurajează deţinătorii de echipamente din tehnologia informaţiilor (IT) să le recicleze în mod responsabil după utilizare. Lenovo oferă o varietate de programe şi servicii pentru a asista deţinătorii de echipamente la reciclarea produselor IT. Pentru informaţii despre reciclarea produselor Lenovo, accesaţi:
http://www.lenovo.com/recycling
.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
Colectarea şi reciclarea unui computer sau monitor Lenovo vechi
Dacă sunteţi angajatul unei companii şi trebuie să eliminaţi un computer sau un monitor Lenovo care aparţine companiei, trebuie să realizaţi acest lucru în conformitate cu Legea privind promovarea utilizării eciente a resurselor. Computerele şi monitoarele intră în categoria deşeurilor industriale şi se vor elimina corespunzător printr-o rmă de eliminare a deşeurilor industriale certicată de către autorităţile locale. În conformitate cu Legea privind promovarea utilizării eciente a resurselor, Lenovo Japonia se ocupă, prin intermediul serviciilor sale de colectare şi reciclare a PC-urilor, de colectarea, reutilizarea şi reciclarea computerelor şi monitoarelor vechi. Pentru detalii, vizitaţi site-ul Web Lenovo la adresa https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/. În conformitate cu legea pentru promovarea utilizării eciente a resurselor, colectarea și reciclarea computerelor și monitoarelor folosite la domiciliu de către producător a început la 1 octombrie 2003. Acest serviciu este oferit gratuit pentru calculatoarele de uz casnic vândute după 1 octombrie 2003. Pentru detalii, vizitaţi site-ul Web Lenovo la adresa https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/personal/.
Eliminarea componentelor de computere Lenovo
Unele produse ale computerelor Lenovo vândute în Japonia pot avea componente care conţin metale grele sau alte substanţe care pot afecta mediul înconjurător. Pentru a elimina corespunzător componentele vechi, cum ar  unităţile sau plăcile cu circuite integrate, utilizaţi metodele descrise mai sus referitoare la colectarea şi reciclarea computerelor sau monitoarelor vechi.
B-2 Ghidul utilizatorului pentru monitorul cu ecran plat T27hv-20
Mărci comerciale
Termenii următori sunt mărci comerciale ale companiei Lenovo în Statele Unite şi/sau în alte ţări: Lenovo Sigla Lenovo ThinkCentre ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows, şi Windows NT sunt mărci comerciale ale grupului de companii Microsoft. Alte denumiri de companii, produse sau servicii pot  mărci comerciale sau mărci de servicii ale unor părţi terţe.
Cabluri de alimentare şi adaptoare de alimentare
Utilizaţi doar cablurile de alimentare şi adaptoarele de alimentare furnizate de către fabricantul produsului. Nu utilizaţi cablul de alimentare de c.a. pentru alte dispozitive.
Anexa B. Noticări B-3
Loading...