LENOVO proizvodi, podaci, računalni softver i usluge razvijene su isključivo o privatnom trošku i prodaju se vladinim tijelima u
komercijalne svrhe sukladno odredbama propisa 48 C.F.R. 2.101 uz ograničeno pravo na korištenje, reprodukciju i objavljivanje.
OBAVIJEST O OGRANIČENJU PRAVA: Ako se proizvodi, podaci, računalni softver ili usluge dostavljaju u skladu s odredbama
Ugovora o općim poslovima (GSA ugovora), svako korištenje, reprodukcija i objavljivanje istih obuhvaćeno je ograničenjima
navedenim u ugovoru br. GS-35F-05925.
Sadržaj
Sigurnosne informacije ..........................................................................................................................................iii
Opće sigurnosne upute �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iii
Smjernice za sigurnost i održavanje ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������iv
Poglavlje 1. Početak .............................................................................................................................................1-1
Sadržaj pošiljke ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-1
Obavijesti za uporabu ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Pregled proizvoda ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Vrsta prilagodbe ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Nagib ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-2
Osovina �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-3
Podešavanje visine ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-3
Zakretanje monitora ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-3
Instalacija sjenila ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Upravljačke tipke monitora�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Utor za zaključavanje kabela ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-4
Povezivanje i uključivanje monitora ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-5
Registriranje proizvoda ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������1-10
Poglavlje 2. Prilagodba i upotreba monitora.....................................................................................................2-1
Ugodan rad i dohvatljivost �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-1
Uređivanje radnog prostora�����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-1
Postavljanje vašeg monitora ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-1
Brzi savjeti za zdrave radne navike ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-2
Informacije o dohvatljivosti ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-2
Podešavanje slike na monitoru �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-3
Korištenje kontrola izravnog pristupa �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-3
Korištenje kontrola na zaslonu (OSD) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-4
USB Link: �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-8
Izbor podržanog načina prikaza ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-10
Načini upravljanja snagom ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-11
Briga za vaš monitor ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-12
Odvajanje baze i stalka monitora �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-12
Zidna montaža (opcionalno) ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2-12
Poglavlje 3. Referentne informacije ...................................................................................................................3-1
Specifikacije monitora �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3-1
Rješavanje problema ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3-3
Instalacija upravljačkog programa monitora u sustavu Windows 7 ����������������������������������������������������������������������������������������������������3-5
Instalacija upravljačkog programa monitora u sustavu Windows 10 ��������������������������������������������������������������������������������������������������3-6
Dobivanje dodatne pomoći ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3-6
Servisne informacije ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3-7
Servisni dijelovi ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������3-7
Dodatak A. Servis i podrška ...............................................................................................................................A-1
Dodatak B. Obavijesti ......................................................................................................................................... B-1
Informacije o reciklaži ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� B-2
Robni žigovi �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� B-2
Naponski kabeli i adapteri ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������B-2
Sadržajii
Sigurnosne informacije
Opće sigurnosne upute
Za savjete o korištenju računala na siguran način, posjetite stranicu:
http://www�lenovo�com/safety
Prije instalacije proizvoda, pročitajte Sigurnosne informacije�
ííí
Sigurnosne informacijeiii
Smjernice za sigurnost i održavanje
Važne sigurnosne informacije
Kabel napajanja je predviđen za upotrebu s vašim monitorom. Ako želite koristiti drukčiji kabel, koristite samo onaj izvor
napajanja i priključak kompatibilan s ovim monitorom�
UPOZORENJE: Monitor, računalo i ostalu opremu uvijek priključite u uzemljenu električnu utičnicu. Kako biste smanjili
opasnost električnog udara ili oštećenja opreme, nemojte onemogućiti uzemljenje kabela napajanja. Uzemljeni utikač ima
važnu sigurnosnu funkciju�
UPOZORENJE: Zbog vlastite sigurnosti, pripazite da uzemljena utičnica u koju priključujete kabel bude pristupačna
korisniku i smještena što je bliže moguće opremi. Prilikom odvajanja izvora napajanja od opreme, isključite kabel napajanja
iz električne utičnice čvrsto ga držeći za utikač. Nikada ne povlačite kabel�
OPREZ: Radi zaštite monitora, kao i računala, priključite sve kablove napajanja za računalo i periferne uređaje (kao što su
monitor, pisač ili skener) u uređaj sa zaštitom od prenapona ili besprekidni izbor napajanja (UPS). Nemaju svi produživači
zaštitu od prenapona; produživači moraju nositi posebnu oznaku da su opremljeni tom značajkom. Koristite produživač čiji
proizvođač nudi zamjenu u slučaju oštećenja pa ćete ga moći zamijeniti u slučaju da zakaže zaštita od prenapona.
OPREZ: S ovim uređajem smijete koristiti samo certificirani kabel za napajanje� U obzir se moraju uzeti i relevantni
nacionalni propisi koji se odnose na instalaciju i/ili opremu. Koristite isključivo certificirani kabel za napajanje, koji ne smije
biti slabiji od PVC (polivinil-kloridnog) fleksibilnog kabela sukladnog normi IEC 60227 (oznaka H05VV-F 3G 0,75mm² ili
H05VVH2-F2 3G 0,75mm²)� Alternativa je savitljivi kabel od sintetičke gume�
Sigurnosne mjere opreza
■Koristite samo onaj izvor napajanja i priključak kompatibilan s ovim monitorom, sukladno naljepnici/stražnjoj pločici
na monitoru�
■Budite sigurni da ukupna jakost struje proizvoda priključenih u utičnicu ne prekoračuje dozvoljenu jakost struje za
električnu utičnicu, te da ukupna jakost struje proizvoda priključenih u kabel napajanja ne prekoračuje njegovu dozvoljenu
jakost. Dozvoljenu jakost struje (u amperima ili A) pronaći ćete navedenu na kabelu napajanja svakog uređaja�
■ Postavite monitor pored lako dostupno električne utičnice. Odspojite monitor tako što ćete čvrsto uhvatiti utikač i izvući ga iz
utičnice. Monitor nikada nemojte odspajati povlačenjem kabela�
■ Nemojte odlagati ništa na kabel napajanja� Nemojte hodati po kabelu�
■ Ako koristite VESA nosač, AC utičnica mora biti okrenuta prema dolje. Ne okrećite je na drugu stranu�
Smjernice za održavanje
Za poboljšavanje radnih svojstava i produljenje radnog vijeka monitora:
■ Nemojte otvarati kućište monitora i pokušavati da sami popravljati uređaj. Ako monitor ne radi ispravno ili vam je ispao ili se
oštetio, kontaktirajte ovlaštenog servisera za tvrtku Lenovo, lokalnog prodavača ili pružatelja usluge�
■ Prilagođavajte samo one naredbe koje su opisane u uputama za korištenje�
■ Isključite monitor kada ga ne koristite. Naknadno možete povećati vijek trajanja monitora ako koristite program za čuvanje
zaslona i ako monitor isključujete za vrijeme nekorištenja�
■ Monitor čuvajte na dovoljno prozračivanom mjestu, što dalje od izvora jake svjetlosti, vrućine ili vlage�
■ Utori i otvori u kućištu služe za njegovu ventilaciju� Ove otvore ne smijete zaklanjati ili prekrivati� Nikada nemojte gurati
predmete bilo koje vrste u utore ili ostale otvore na kućištu�
■ Odspojite monitor iz električne utičnice prije čišćenja. Ne koristite tekuća sredstva za čišćenje i aerosole�
■ Pazite da vam monitor ne ispadne, nemojte ga stavljati na nestabilne površine�
■ Kada skidate bazu monitora, monitor okrenite licem prema dolje na meku podlogu kako bi se spriječila pojava ogrebotina,
oštećenja ili lomova�
Čišćenje monitora
Monitor je optički uređaj velike kvalitete koji traži posebnu njegu za vrijeme čišćenja. Postupajte prema sljedećim uputama za
čišćenje monitora:
1� Isključite računalo i monitor�
2� Odspojite monitor iz električne utičnice prije početka čišćenja�
OPREZ: Prilikom čišćenja zaslona i kućišta monitora nemojte koristiti benzin, razrjeđivač, amonijak i ostala
štetna sredstva� Ta kemijska sredstva mogu oštetiti monitor� Nemojte koristiti tekuća ili aerosolna sredstva za čišćenje. Nikada nemojte koristiti vodu za čišćenje LCD zaslona�
3� Zaslon prebrišite suhom, mekom i čistom krpom. Ako je zaslon potrebno dodatno očistiti, koristite antistatičko sredstvo za
čišćenje zaslona�
4� Prebrišite prašinu s kućišta monitora. Pri čišćenju kućišta koristite vlažnu krpu. Ako je kućište potrebno dodatno čistiti,
5� Utaknite utikač monitora u utičnicu�
6� Uključite monitor i računalo
Smjernice za sigurnost i održavanjeiv
Poglavlje 1. Početak
**
Ovaj vodič za korisnike daje detaljne korisničke upute za rukovanje� Za brzi pregled uputa, molimo
pogledajte Poster za postavljanje za kratki pregled informacija�
ThinkVision Creator Extreme podržava „Lenovo Display Control Center“- ThinkColor�
Sadržaj pošiljke
Paket s proizvodom treba sadržavati sljedeće:
• Informativni letak
• Monitor ravnog zaslona
• Naponski kabel
• DP kabel
• HDMI kabel
• USB tip C-C kabel
• USB tip A-B kabel
• Baza
• Postolje
• Sjenilo
HDMI
USB A-B
*: Ovisno o mnogim čimbenicima, poput mogućnosti obrade perifernih uređaja, atributa datoteka
i drugih čimbenika povezanih s konfiguracijom sustava i operativnim okruženjima, stvarna brzina
prijenosa pomoću različitih USB priključaka na ovom uređaju varirat će i obično je sporija od brzine
prijenosa podataka definirane odgovarajućim USB specifikacijama: - 5 Gbit/s za USB 3�1 Gen 1;
10 Gbit/s za USB 3�1 Gen 2 i 20 Gbit/s za USB 3�2�
Poglavlje 1 1-1
Obavijesti za uporabu
Za postavljanje monitora molimo pogledajte slike ispod�
Napomena: Ne dodirujte zaslon monitora� Zaslon je izrađen od stakla i može se oštetiti grubim
rukovanjem ili pretjeranim pritiskom�
1� Monitor pažljivo polegnite na ravnu površinu�
2� Poravnajte nosač postolja s monitorom�
3� Gurajte nosač prema monitoru dok ne sjedne na mjesto�
Napomena: Za povezivanje VESA pribora za montažu pogledajte „Zidna montaža (opcionalno)“
na stranici 2-12�
Pregled proizvoda
U ovom ćemo odjeljku opisati kako prilagoditi položaj monitora; kako postaviti korisničke kontrole;
kako koristiti utor za kabelsku bravu i instalirati sjenilo�
Vrsta prilagodbe
Nagib
Pogledajte na donjoj slici primjer raspona nagiba�
-5
35
Poglavlje 1 1-2
Osovina
°
°
Pomoću ugrađene baze možete naginjati i rotirati monitor kako biste postigli najbolji kut gledanja�
Podešavanje visine
Kako bi podesio visinu korisnik treba pritisnuti ili podići monitor�
135mm
135 mm
Zakretanje monitora
- Prilagodite položaj zaslona prije okretanja zaslona monitora�
(Pazite da se zaslon monitora podigne na najvišu točku i nagne za 35 °�)
- Zatim zakrenite u smjeru kazaljke na satu dok se monitor ne zaustavi na 90 °�
Napomena: Ova oprema nije prikladna za upotrebu na mjestima na kojima se mogu pojaviti djeca
kako ne bi ozlijedila vašu djecu kad uređaj padne�
R
R
Poglavlje 1 1-3
Instalacija sjenila
Ugradnjom sjenila, okolno zalutalo svjetlo i odraz mogu se zaštititi, tako da je sadržaj zaslona jasniji
i točnost boja bolja�
1� Otvorite kućište sjenila i stavite njegov srednji dio na vrh monitora�
2� Postavite šipke s lijeve i desne strane te gornju stranu sjenila na prednje strane i gornje rubove
monitora�
3� Pričvrstite okvir na stražnjoj strani sjenila na stražnju stranu monitora�
Upravljačke tipke monitora
Tipke upravljačke ploče na okviru omogućavaju pristup raznim funkcijama�
Za informacije o rukovanju ovim upravljačkim tipkama, molimo vidjeti „Podešavanje slike na
monitoru“ na stranici 2-3�
Utor za zaključavanje kabela
Sa stražnje strane monitora nalazi se utor za zaključavanje kabela (u donjem dijelu)�
Poglavlje 1 1-4
Postavljanje vašeg monitora
Ovo odjeljak pruža informacije kako postaviti vaš monitor�
Povezivanje i uključivanje monitora
Napomena: Prije izvođenja ovog postupka, svakako pročitajte „Sigurnosne informacije“ na stranici iii�
1� Isključite vaše računalo i sve prikopčane uređaje, zatim iskopčajte naponski kabel računala�
2� Sppjite kabele na način prikazan dolje�
HDMI1 HDMI2 HDMI3
3� Prikopčajte jedan kraj HDMI kabela na HDMI priključak monitora a drugi kraj na računalo�
HDMI
Napomena: Lenovo preporuča kupovinu „Lenovo HDMI na HDMI kabel OB47070“ kupcima
kojima je potreban HDMI ulaz na njihovom monitoru www�lenovo�com/support/monitoraccessories�
Poglavlje 1 1-5
4� Spojite jedan kraj DP kabela na DP ulazni priključak monitora, a drugi kraj DP kabela na
računalo�
DP
Napomena: Lenovo preporučuje korisnicima koji trebaju koristiti DP kabel na svojim
monitorima za kupnju web stranice „Lenovo DisplayPort u DisplayPort kabel 0A36537“:
www�lenovo�com/support/monitoraccessories�
5� Spojite jedan kraj DP kabela na DP izlazni priključak monitora (pogledajte lijevu sliku), a drugi
kraj na DP ulaznu točku drugog monitora (pogledajte desnu sliku)� Spojite jedan kraj kabela
tipa C-C na priključak tipa-C monitora (pogledajte lijevu sliku), a drugi kraj na računalo�
Napomena: Lenovo preporučuje korisnicima koji trebaju koristiti DP kabel na svojim
monitorima za kupnju web stranice „Lenovo DisplayPort u DisplayPort kabel 0A36537“:
www�lenovo�com/support/monitoraccessories�
Poglavlje 1 1-6
6� Spojite jedan kraj USB tip-C kabela na USB tip-C priključak monitora, a drugi kraj na USB
tip-C priključak računala�
Napomena: USB priključak tip-C ovog monitora omogućuje prijenos podataka, video zapisa i napajanja�
Uređaj domaćin mora podržavati DisplayPort Alt način (video, punjenje i USB 3�1) putem USB
sučelja tipa-C�
Napajanja 5 VDC/3 A, 9 VDC/3 A, 12 VDC/3 A, 15 VDC/3 A, 20 VDC/4,8 A�
7� Spojite jedan kraj USB 3�0 kabela na USB 3�0 priključak monitora, a drugi kraj na USB
priključak računala�
Napomena: U nekim slučajevima, kada istodobno upotrebljavate USB 3�0 uređaj (tvrdi disk ili
bljesak pogon) i USB bežični uređaj od 2,4 GHz (na primjer, bežični miš, tipkovnica ili slušalice),
radiofrekvencijske smetnje USB 3�0 uređaja može utjecati na 2,4 GHz USB bežični uređaj, što će
rezultirati usporavanjem brzine bežičnog prijenosa� Korisnici mogu doživjeti kašnjenja kao odgovor
na unos miša ili tipkovnice, gubitak znakova na tipkovnici ili naredbi miša, a radna udaljenost
između 2,4 GHz USB bežičnog uređaja i njegova prijamnika je skraćena� Pogledajte sljedeće
metode kako biste pomogli smanjiti ove radio frekvencijske smetnje�
1� Držite bežični Dongle što dalje od USB 3�0 uređaja�
2� Ako USB bežični prijamnik i USB 3�0 uređaj moraju biti povezani na istoj strani, postavite
USB bežični prijemnik što bliže bežičnoj perifernoj opremi (miš, tipkovnica, slušalice itd�) ili
upotrijebite standardni produžni kabel USB ili hub kako bi USB bežični prijamnik bio što dalje
od USB 3�0 porta�
Poglavlje 1 1-7
8� Spojite audio kabel zvučne kutije i audio priključnicu monitora za prijenos izvora zvuka s DP-a,
tipa C i HDMI-a�
Napomena: Audio izlaz u DP, tipa C, HDMI načinima rada�
Molimo imajte u vidu da pretjerana/ili ekstremna glasnoća može oštetiti vaš sluh�
9� Spojite jedan kraj USB kabela na USB nizvodni terminal monitora, a drugi kraj USB kabela na
odgovarajući USB priključak na uređaju�
Napomena: Kad je prekidač za napajanje monitora isključen, USB ulazni priključak ne daje
napajanje�
Kada podrška za DP izlaz dosegne 4K 60 Hz, USB3�0 će se automatski usporiti na 2�0
Poglavlje 1 1-8
10� Priključite kabel za napajanje u monitor, a zatim kabel za napajanje monitora i računala u
uzemljenu utičnicu�
Napomena: S ovim uređajem smijete koristiti samo certificirani kabel za napajanje� Razmotrit će se
relevantni nacionalni (regionalni) propisi o instalaciji i / ili opremi� Upotrijebljeni certificirani
kabel za napajanje ne smije biti lakši od običnog PVC savitljivog kabela navedenog u IEC
60227 (oznaka H05VV-F 3G 0,75 mm2 ili H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2)� Prema IEC 60245
(oznaka H05RR-F 3G 0,75 mm2), treba koristiti kabel od sintetičke gume�
11� Pri spajanju kabela koristite stezaljke za kabele�
Poglavlje 1 1-9
12� Uključite monitor i računalo�
Napomena: Za vrijeme pokretanja programa Creator Extreme različita se prijenosna računala razlikuju,
a na zaslonu će se prikazati „Starting, please wait… (Pokretanje, pričekajte ���)“ itd�
13� Kod instalacije pogonskog programa monitora, preuzmite odgovarajući upravljački program za
vaš model monitora s Lenovo web stranice http://support�lenovo�com/docs/Creator Extreme� Za
instalaciju pogonskog programa, pogledajte odjeljak „Ručno instaliranje pogonitelja monitora“
na stranici 3-5�
Registriranje proizvoda
Zahvaljujemo na kupnji ovog Lenovo™ proizvoda� Molimo odvojite nekoliko trenutaka za
registraciju vašeg proizvoda i kako bi nam dostavili informacije pomoću kojih će vam Lenovo
pružati bolje usluge u budućnosti� Vaše su nam povratne informacije dragocjene u razvoju proizvoda
i usluga, kao i u razvoju boljih načina komunikacije s vama� Registrirajte svoju opciju na sljedećoj
web stranici:
http://www�lenovo�com/register�
Lenovo će vam slati informacije i ažuriranja vašeg registriranog proizvoda, osim ako na upitniku na
web stranici navedete da ne želite primati daljnje obavijesti�
Poglavlje 1 1-10
Poglavlje 2. Prilagodba i upotreba monitora
Ovaj odjeljak sadrži informacije o podešavanju i upotrebi vašeg monitora�
Ugodan rad i dohvatljivost
Dobar ergonomski dizajn važan je kako biste maksimalno iskoristili svoje osobno računalo i izbjegli
nelagodu� Uredite vaše radno mjesto i opremu kako bi odgovaralo vašim potrebama i vrsti posla koji
obavljate� Uvedite zdrave radne navike kako bi maksimalno poboljšali vašu učinkovitost i ugodu u
radu s vašim računalom� Za detaljnije informacije o bilo kojoj od ovih tema posjetite web stranicu
Zdravo računarstvo na: http://www�lenovo�com/healthycomputing/�
Uređivanje radnog prostora
Upotrijebite radnu površinu odgovarajuće visine i dovoljnog radnog područja kako biste mogli
raditi udobno�
Organizirajte vaše radno područje na način koji vama odgovara� Održavajte vaše radno područje
čistim i slobodnim za stvari koje najčešće koristite u radu, kao što su miš ili telefon, koje trebate
postaviti tako da su lako dohvatljivi�
Razmještaj opreme je izuzetno važan u vašem radu� Sljedeći odjeljci opisuju kako najbolje razmjestiti
opremu za što ugodniji rad�
Postavljanje vašeg monitora
Postavite i podesite monitor vašeg računala tako da ga ugodno gledate, imajući na umu sljedeće:
• Udaljenost gledanja: Preporučena udaljenost između oka i ekrana monitora tijekom gledanja
iznosi 1,5 x dijagonala ekrana� Kako bi ispunili ovaj uvjet gledanja u monitor u napučenom
uredskom prostoru, odmaknite stil od zida ili pregrade kako bi napravili mjesta za monitor,
koristite ravnu ploču ili kompaktne zaslone postavljanjem monitora u ugao stola, ili tipkovnicu
postavite na podesivu ladicu kako bi imali dublju radnu površinu�
• Visina monitora: Postavite monitor tako da su vam glava i vrat u ugodnom i neutralnom
(okomitom ili uspravnom) položaju� Ako se vaš monitor ne može podešavati po visini, možete
ispod njegovog postolja staviti knjige ili druge čvrste predmete kako bi postigli željenu visinu�
Općenita uputa za određivanje visine je da vrh ekrana treba biti u visini očiju ili neznatno ispod,
kada sjedite udobno� Međutim, podesite visinu vašeg monitora kako bi linija između vaših očiju
i sredine monitora odgovarala vašoj vidnoj udaljenosti i ugodnom gledanju kada su vam očni
mišići opušteni�
• Nagib: Podesite nagib monitora kako bi ga dobro vidjeli uz uobičajeni položaj glave i vrata�
1,5 puta dijagonale ekrana
• Općeniti položaj: Postavite monitor kako bi izbjegli odbljesak sobne rasvjete ili prozora na
ekranu�
Poglavlje 2 2-1
Slijedi nekoliko savjeta za ugodno gledanje monitora:
• Rasvjeta mora biti odgovarajuća za tip posla koji obavljate�
• Sliku zaslona podesite na željeni način upravljanjem svjetlinom i kontrastom, ako je monitor
opremljen istima�
• Održavajte zaslon monitora čistim kako bi se mogli usredotočiti na sadržaj zaslona�
Rad s monitorom može biti zamoran za oči� Povremeno pogledajte u stranu i fokusirajte pogled na
neki udaljeni objekt, kako bi vam se očni mišići mogli odmoriti� Ako imate pitanja u vezi umora
očiju ili problema s gledanjem, posavjetujte se s liječnikom�
Brzi savjeti za zdrave radne navike
Sljedeće informacije predstavljaju sažetak nekih važnih čimbenika za ugodan i učinkovit rad na
vašem računalu�
• Dobar položaj tijela počinje s postavljanjem opreme: Izgled vašeg radnog mjesta i razmještaj
računalne opreme značajno utječu na vaš rad pri upotrebi računala� Za najbolji položaj i
orijentaciju vaše opreme slijedite upute navedene u „Uređivanje radnog prostora“ na stranici 2-1
kako bi osigurali udoban i učinkovit položaj� Iskoristite mogućnosti podešavanja komponenti
vašeg računala i uredskog namještaja tako da najbolje odgovaraju vašim željama i sada i u
budućnosti�
• Manje promjene u položaju mogu pomoći da se izbjegne neudobnost: Što duže sjedite i
radite za računalom, tim je važnije razmotriti položaj u kojem to radite� Izbjegavajte zadržavanje
istog položaja kroz duže vrijeme� Povremeno promijenite položaj tijela kako biste otklonili
moguću neugodu� Iskoristite sve mogućnosti podešavanja koje vaš uredski namještaj ili oprema
nude�
• Redovite kratke pauze pomažu u osiguravanju zdravog rada na računalu: Budući da je
rad na računalu uglavnom statična aktivnost, kratke pauze tijekom rada posebno su važne�
Povremeno ustanite sa svog radnog mjesta, protegnite se, šetajte ili popijte piće itd� kako
biste napravili kratku pauzu u korištenju računala� Kratki odmor daje vašem tijelu dobrodošlu
promjenu položaja i pomaže u udobnom i učinkovitom obavljanju posla�
Informacije o dohvatljivosti
Lenovo je predan pružanju boljeg pristupa informacijama i tehnologijama osobama s posebnim
potrebama� Uz pomoć novih tehnologija korisnici mogu pristupati informacijama na način koji
najbolje odgovara njihovim potrebama� Neke od ovih tehnologija već su uključene u vaš operativni
sustav; druge je moguće kupiti kod distributera ili na web stranici:
https://lenovo�ssbbartgroup�com/lenovo/request_vpat�php
Poglavlje 2 2-2
Podešavanje slike na monitoru
Ovaj odjeljak opisuje upravljačke značajke za podešavanje slike vašeg monitora�
Korištenje kontrola izravnog pristupa
Upravljačke tipke za izravan pristup mogu se koristiti kada je Zaslonskog prikaza (OSD) isključen�
IkonaNazivOpis
USB UFP prekidačUključite USB ulaz okrenut prema gore�
1
2
3
4
DDC-CI
Exit (Izlaz)Izlaz i povratak na prethodnu razinu�
Input Source
(Izvor ulaznog signala)
Increase/Up
(Povećanje/Gore)
Decrease/Down
(Smanjenje/Dolje)
Menu (Izbornik)
Enter (Ulaz)
Pritisnite i držite 10 sekundi za uključivanje ili
isključivanje funkcije DDC-CI�
Promjena izvora ulaznog videosignala�
Prijelaz natrag na prethodnu razinu u OSD načinu rada�
Pritisnite za pomicanje kursora glavnog izbornika prema
gore s aktivne stavke na zadnju�
Pritisnite za povećavanje trenutnih vrijednosti na stupcu
za prilagodbu�
Pritisnite za pomicanje kursora glavnog izbornika prema
gore s aktivne stavke na sljedeću�
Pritisnite za smanjivanje trenutnih vrijednosti na stupcu
za prilagodbu�
Pristupite OSD izborniku�
Pritisnite za potvrdu izbora�
Pritisnite i držite 10 sekundi za zaključavanje/
otključavanje izbornika�
Pritisnite za ulaz u sljedeću razinu na glavnom izborniku/
statusu podizbornika ili ulazak u prethodnu razinu na
traci za podešavanje�
Poglavlje 2 2-3
Korištenje kontrola na zaslonu (OSD)
Input Signal: HDMI1Resolution: 3840x2160Refresh Rate: 30HzUSB-C Power Delivery:: 75W
Creator Extreme
Monitor Controls
Advanced Settings
Menu Settings
PIP/PBP
Exit
Brightness 75
Contrast 75
Volume 50
Port Settings
Za podešavanje postavki, upravljačke tipke mogu se vidjeti kroz OSD�
Korištenje kontrola:
1� Pritisnite za otvaranje glavnog OSD izbornika�
2� Koristite tipke ili za navigaciju među ikonama� Odaberite ikonu i pritisnite za pristup
odabranoj funkciji� Ako postoji podizbornik, možete se pomicati kroz opcije pomoću ili ,
zatim pritisnite za odabir te funkcije� Koristite ili za podešavanja, zatim pritisnite za
spremanje�
3� Pritisnite za pomicanje unatrag kroz podizbornike i izlaz iz OSD-a�
4� Pritisnite i držite 10 sekundi za zaključavanje OSD-a� Tako ćete spriječiti slučajna podešavanja
na OSD-u� Pritisnite i držite 10 sekundi za otključavanje OSD-a i omogućavanje podešavanja�
5� Uključuje DDC/CI po zadanim postavkama� Koristite OSD Exit (Izlaz) tipku za izlaz� Pritisnite
i držite 10 sekundi za isključenje / uključenje DDC/CI funkcije� Na zaslonu se prikazuje
poruka „DDC/CI disable“ (Isključi DDC/CI)�
Napomene: Korištenje niske razine plavog svjetla
1� Pritisnite za otvaranje glavnog OSD izbornika�
2� Koristite tipke ili za navigaciju među ikonama� Odaberite i pritisnite kako biste
pristupili Advanced Settings (Napredne postavke)�
3� Koristite tipke ili za navigaciju među ikonama� Odaberite Scenario Modes (Načini scenarija)
i pritisnite � Koristite ili za kretanje među ikonama te odaberite Low Blue Light (Plavo
svjetlo niskog intenziteta)�
Poglavlje 2 2-4
Tablica 2-1� OSD funkcije
OSD ikona
na glavnom
izborniku
Monitor Controls
(Kontrole
monitora)
Advanced Settings
(Napredne postavke)
PodizbornikOpis
Brightness
(Svjetlina)
Contrast (Kontrast)Podešava razliku između svijetlih i tamnih područja
• Red (Crvena): Povećava ili smanjuje zasićenost „crvene“ boje slike�
• Green (Zelena): Povećava ili smanjuje zasićenost „zelene“ boje slike�
• Blue (Plava): Povećava ili smanjuje zasićenost „plave“ boje slike�
Upravljačke
tipke i
podešavanja
Scenario Modes
(Načini scenarija)
Aspect Ratio
(Format prikaza)
• Panel Native (Panel s izvornim postavkama)
• Image Creation (Kreiranje slike)
• Digital Cinema (Digitalno kino)
• Video Creation (Kreiranje video zapisa)
• Low Blue Light (Plavo svjetlo niskog intenziteta)
• Full Screen (Cijeli zaslon)
• Original AR (Izvorni AR)
Poglavlje 2 2-5
Tablica 2-1� OSD funkcije
OSD ikona
na glavnom
izborniku
Advanced Settings
(Napredne
postavke)
PodizbornikOpis
To može učiniti da visoki dinamički raspon (HDR) dobije bolju
prezentaciju podudaranja boja�
• Auto
• HDR 1000
• HDR 10
• HLG
HDR*
Local Dimming
(Lokalno
zamračivanje)
• Dolby Vision Bright
• Dolby Vision Dark
• Off (Isključeno)
Napomena:
1� Samo DP 1�2 podržava Dolby Vision
2� Kad je izvor signala „Dolby Vision“, u sredini zaslona pojavit
će se logotip „Dolby Vision“, a ostale stavke neće biti opcija�
3� Kad je izvor signala „HDR“, ostale stavke neće biti opcija�
4� Kad je izvor signala „HLG“, ostale stavke neće biti opcija�
• Off (Isključeno)
• On (Uključeno)
Napomena:
1� Možete odabrati Local Dimming (Lokalno zatamnjenje),
ako HDR nije dostupan�
2� Učinak lokalnog zatamnjenja dostupan je i kad je HDR nedostupan
(u Izvoru nema HDR signala ili je HDR isključen na OSD-u)�
Upravljačke
tipke i
podešavanja
Port Settings
(Postavke
priključka)
Gamma
Input Signal
(Ulazni signal)
USB Charging
(USB punjenje)
USB Speed
(USB brzina)
Smart Power
(Pametno napajanje)
Super USB-C
Charging (Super
USB-C punjenje)
Omogućuje vam podešavanje nijanse svjetline�
• 2�2
• 2�4
• 2�6
Napomena:
Zadana vrijednost je 2�2 (standardna vrijednost za Windows�)
Raspon podešavanja je 2�2, 2�4 ili 2�6�
• USB-C
• Ulaz ekrana
• HDMI1
• HDMI2
• HDMI3
• Off (Isključeno)
• On (Uključeno)
• USB 2�0
• USB 3�0
Napomena:
1� Kad u OSD-u odaberete USB2�0, Tip-C će se prebaciti u način
rada 4 Lane DP i prenijeti USB2�0 podatke
2� Kada u OSD-u odaberete USB3�0, Tip-C će se prebaciti u 2 Lane
DP način i prenijeti USB3�0 ili USB2�0 podatke
• Off (Isključeno)
• On (Uključeno)
• Off (Isključeno)
• On (Uključeno)
DP Select
(DP odabir)
Odaberite DP1�2 ili 1�4
• DP1�2
• DP1�4
Poglavlje 2 2-6
Tablica 2-1� OSD funkcije
OSD ikona
na glavnom
izborniku
Menu Settings
(Postavke
izbornika)
PodizbornikOpis
Promijenite jezik izbornika�
Language (Jezik)
Menu Time Out
(Istek vremena izbornika)
Menu Horizontal
(Vodoravni izbornik)
Menu Vertical
(Okomiti izbornik)
Transparency
(Transparentnost)
Factory Reset
(Resetiranje na
tvorničke postavke)
Swap (Zamjena)Izvori se mogu mijenjati između dva prozora
Napomena: Odabrani jezik se primjenjuje samo na jezik
OSD-a� On nema nikakvog utjecaja na bilo koji softver
pokrenut na računalu�
Automatsko isključivanje OSD-a nakon unaprijed
predodređenog vremena�
Podešava položaj izbornika�
Mijenja vodoravni položaj OSD-a�
Podešava položaj izbornika�
Mijenja okomiti položaj OSD-a�
Prilagodite transparentnost izbornika
Resetira sve postavke na zadane postavke�
Upravljačke
tipke i
podešavanja
• Left Source (Lijevi izvor)
• Right Source (Desni izvor)
• PIP Source (PIP izvor)
• POS (POZ): Možete odabrati gornji lijevi/donji lijevi/gornji
desni/donji desni�
Pomoću USB Link-a možete dijeliti miš i tipkovnicu između dva računala i brzo prenositi podatke�
● Promijenite miš i tipkovnicu
● Prijenos podataka
1� Kako biste koristili ovu funkciju povežite se kao što je prikazano dolje�
Dva računala možete kontrolirati pomicanjem miša preko dva izvora�
Možete brzo prenijeti podatke s dva računala jednostavnim povlačenjem, kopiranjem,
lijepljenjem i drugim operacijama�
Type C-C
Type A-B
2� Postupak instalacije:
● Na sustavu Windows
Nakon što se računala uspješno povežu u skladu s korakom 1, obično će na vašem kućnom/
prijenosnom računalu automatski iskočiti instalacijski program USB Link� Ako se ne može
instalirati automatski, otvorite „My Computer (Moje računalo)“ na vašem kućnom/prijenosnom
računalu i dvaput kliknite „USBLink�exe“ za ručnu instalaciju�
Deployment
USBLink.app
USBLink
USB Link
Waiting for the remote USB speed synchronization...
X
USB Link
Uncompressing and loading, please wait...
USB Link
The connection has been made!
You are ready to use now.
To change the settings, please click here.
● Na Mac-u
Nakon što se računala uspješno povežu prema koraku 1, otvorite „Finder (Oretraživanje)“ na
vašem kućnom/prijenosnom računalu i dvaput kliknite USBLink za ručnu instalaciju� Kliknite
„System Preferences (Preference sustava) → Security & Privacy (Sigurnost i privatnost)
→ Privacy (Privatnost) → Accessibility (Pristupačnost)“, označite „USB LinkShell“ pod
„Allow the apps below to control your computer (Dopustite aplikacijama upravljanje vašim
računalom)“ kako biste instalirali USB Link�
Security & Privacy
FileVault Firewall Privacy
USBLINK
IC
USBLINK
USBLinkDeploymentUSBLink.exe
Microphone
Speech Recognition
Accessibility
Input Monitoring
Full Disk Access
General
Allow the apps below to control your computer
sh
TeamViewer
USB LinkShell
vMare Fusion
USB Link
The connection has been made! You art ready to use now.
USB Link
3� Upute za korištenje
● U PIP načinu rada, prema korisnikovom vizualnom iskustvu, pomaknite kursor do spoja
podzaslona i glavnog zaslona za upravljanje drugim računalom i prijenos datoteka�
Source B
Source A
PC/NB BPC/NB A
● U PBP načinu rada, prema korisnikovom vizualnom iskustvu, pomaknite miš ulijevo ili
udesno za upravljanje drugim računalom i prijenos datoteka�
Source BSource A
PC/NB BPC/NB A
Poglavlje 2 2-8
● U načinu rada s jednim zaslonom možete kliknuti na USB LINK u donjem desnom kutu
kako biste otvorili „Location of Another Computer (Lokacija drugog računala)“ za ulazne
postavke za drugo računalo� Možete postaviti četiri smjera - gore, dolje, lijevo i desno - kako
biste kontrolirali smjer drugog računala kad se kursor pomakne sa zaslona�
Source A/B
PC/NB A
PC/NB B
4� Metode uklanjanja APLIKACIJE
● Na sustavu Windows
Napravite desni klik na ikonu USB LINK u donjem desnom kutu radne površine, u skočnom
prozoru odaberite „Exit (Kraj)“ i kliknite „Uninstall USB Link (Deinstalirajte USB Link)“�
The Position of Other PC : >
Disable the Keyboard and Mouse Control Temporaril
About USB Link...
Exit
Confirmation
Do you want to exit ?
Uninstall USB Link
OK Cancel
● Na Mac-u
Napravite desni klik na ikonu USB LINK u donjem desnom kutu radne površine te u
skočnom prozoru odaberite „Quit (Prekid)“�
Options
Show All Windows
Hide
Quit
Napomena:
*Funkcija USB Link također radi s Mac OS/S (Mac 11�1/10�14/10�15), ali u nekim prilikama možda
neće biti lako� Ako korisnici ne žele koristiti ovu funkciju s Mac O/S, pogledajte Korisnički vodič
za uklanjanje USB Link-a�
5� Značenja ikona
Uspješno povezano
Čeka se primanje podataka
Podaci primljeni
Upravljanje trenutnim računalom
Vanmrežni rad
Poglavlje 2 2-9
Izbor podržanog načina prikaza
Načinom prikaza monitora upravlja računalo� Informacije o a promjeni načina prikaza nalaze se u
dokumentaciji vašeg računala�
Veličina slike, položaj i oblik mogu se promijeniti s promjenom načina prikaza� To je normalno i
slika se može ponovo podesiti pomoću automatskog postavljanja slike i upravljačkih tipki slike�
Za razliku od CRT monitora, koji zahtijevaju veću brzinu osvježavanja da bi smanjili treperenje, kod
tehnologije LCD ili ravne ploče nema treperenja�
Napomena: Ako ste s vašim sustavom ranije koristili CRT monitor i trenutna konfiguracija načina
prikaza je van raspona ovog monitora, možda ćete privremeno morati ponovno spojiti CRT monitor
za ponovnu konfiguraciju sustava; najbolje na 3840 × 2160 pri 60 Hz, što je uobičajeni način prikaza�
Načini prikaza koji su dolje pokazani su optimizirani u tvornici�
Tablica 2-2� Način prikaza postavio je proizvođač
AdresabilnostStopa osvježenja
640 × 48060 Hz
800 × 60060 Hz
1024 × 76860 Hz
1280 × 102460 Hz
1440 × 90060 Hz
1600 × 90060 Hz
1920 × 1080 60 Hz
1920 × 120060 Hz
3840 × 216060 Hz
Grafikon vremena za HDMI video
640 × 480p
720 × 480p
1280 × 720p
1920 × 1080i
1920 × 1080p
720 × 576p
1920 × 2160p
3840 × 2160p
Poglavlje 2 2-10
Razumijevanje upravljanja napajanjem
Svojstvo upravljanja napajanjem se poziva kad računalo prepozna da niste koristili miš ili tipkovnicu
za korisničko-definirani vremenski period� Postoji nekoliko stanja kako je opisano u donjoj tablici�
Kako bi postigli optimalne performanse isključite vaš monitor na kraju svakog radnog dana ili
uvijek kada ga u toku dana ne namjeravate koristiti dulje razdoblje�
Tablica 2-3� Indikator napajanja
StanjeIndikator napajanjaEkranVraćanje u radno stanje
UključenoBijelaNormalno
Pripravnost/
Odgoda
Narančasta
Prazan
ekran
Pritisnite tipku ili pomaknite miš�
Može doći do manje stanke prije ponovnog
pojavljivanja slike�
Napomena: Pripravnost se također događa i ako
nema izlaza slike na monitor�
IsključenoIsključeno
Načini upravljanja snagom
VESA
načini rada
Uobičajen rad
Aktivan mod
isključivanja
Isključeno---Isključeno<0,3 W
* Maksimalna potrošnja energije pri maksimalnoj svjetlini�
Ovaj je dokument samo za referencu i odražava laboratorijske performanse� Ovisno o softveru,
komponentama i perifernim uređajima koje ste naručili, izvedba vašeg proizvoda varirat će i ne
snosimo odgovornost za ažuriranje takvih podataka� Sukladno tome, kupci se ne bi trebali oslanjati
na ove podatke za donošenje odluka o elektroničkoj toleranciji kvarova ili sličnim projektima� Ne
postoji izričito ili implicirano jamstvo za točnost ili potpunost�
Horizontalna
sinkronizacija
Aktivan
način rada
Neaktivni
način rada
Prazan
ekran
Vertikalna
sinkronizacija
Aktivan
način rada
Neaktivni
način rada
Pritisnite gumb za uključivanje
Može doći do manje stanke prije ponovnog
pojavljivanja slike�
Video
Aktivan
način rada
IsključenoNarančasta<0,5 W**
Indikator
napajanja
Bijela
Potrošnja snage
270 W (maks) *
70 W (Standard
bez smart PD)
Poglavlje 2 2-11
Briga za vaš monitor
Svakako isključite električnu energiju prije izvođenja bilo kakvog održavanja monitora�
Nemojte:
• Dozvoliti da voda ili neka druga tekućina uđe u monitor�
• Koristiti otapala ili abrazive�
• Koristiti zapaljivi materijal za čišćenje monitora ili bilo kojih drugih električnih aparata�
• Doticati područje ekrana monitora oštrim ili abrazivnim predmetima� Takav tip kontakta može
uzrokovati trajno oštećenje ekrana�
• Koristiti sredstvo za čišćenje koje sadrži antistatičko otapalo ili slične aditive� To može oštetiti
sloj ekrana�
Možete:
• Lagano navlažiti meku tkaninu vodom i nježno s njom obrisati stranice i ekran�
• Ukloniti masnoću ili otiske prstiju vlažnom tkaninom s malo blagog sredstva za čišćenje�
Odvajanje baze i stalka monitora
Korak 1: Monitor postavite na meku i ra površinu�
Korak 2: Uklonite vijke s baze prije rastavljanja baze i postolja s monitora�
Zidna montaža (opcionalno)
Pogledajte upute koje ste dobili s osnovnim kompletom za montažu� Da biste LCD monitor
premjestili s radnog stola na zid, učinite sljedeće:
Korak 1: Provjerite je li isključeno napajanje, a zatim izvucite strujni kabel iz utičnice�
Korak 2: Položite LCD monitor licem prema dolje na ručnik ili deku�
Korak 3: Uklonite bazu i stalak s monitora, pozivajući se na „Odvajanje baze i stalka monitora“�
Korak 4: Ugradite montažni nosač VESA kompatibilnog zidnog nosača (razmak 100 mm × 100 mm),
VESA vijak za pričvršćivanje M4 × 10 mm�
Korak 5: Postavite LCD zaslon na zid i slijedite upute koje ste dobili uz komplet za zidnu montažu�
Samo za uporabu sa zidnim nosačem koji ispunjava UL standard ili sličnim nosačem: 8 kg
VESA hole
VESA otvor
Poglavlje 2 2-12
Poglavlje 3. Referentne informacije
Ovo poglavlje sadrži specifikacije monitora, upute za ručno instaliranje pogonitelja za monitor,
informacije o rješavanju problema i informacije o servisu�
Specifikacije monitora
Tablica 3-1� 62A6-RAR3-WW, specifikacije modela monitora
Dubina234,08 mm (9,22 inča)
Dimenzije
Postolje
Slika
AC/DC adapter
Potrošnja snage
Napomena: Brojke
potrošnje energije odnose
se zajedno na monitor i
napajanje
Visina593,4~458,8 mm (23,36~18,06 inča)
Širina613,08 mm (24,14 inča)
NagibRaspon: -5°~35°
OsovinaRaspon: -45°~45°
Podešavanje visine135 mm
Veličina vidljive slike685,535 mm (27 inča)
Maksimalna visina335,664 mm (13,2 inča)
Maksimalna širina597,736 mm (23,5 inča)
Veličina piksela0,1554 mm × 0,1554 mm (0,006 inča)
Model100-240 V AC
Maksimum2,7 A
Uobičajen rad<270 W (maks)
<70 W (Standard bez smart PD)
Pripravnost/Odgoda<0,5 W
Isključeno<0,3 W
SučeljeHDMI
Video ulaz (HDMI)
Video ulaz (DP)
Ulazni signalVESA TMDS (Panel Link™)
Vodoravna adresabilnost3840 piksela (maksimum)
Okomita adresabilnost2160 linija (maksimum)
Frekvencija sata300 MHz
SučeljeDP
Ulazni signalVESA TMDS (Panel Link™)
Vodoravna adresabilnost3840 piksela (maksimum)
Okomita adresabilnost2160 linija (maksimum)
Frekvencija sata300 MHz
Poglavlje 3 3-1
Tablica 3-1� 62A6-RAR3-WW, specifikacije modela monitora
SučeljeTip-C
Ulazni signalVESA TMDS (Panel Link™)
Video ulaz (Tip-C)
KomunikacijeVESA DDCCI
Podržani načini prikaza
Temperatura
Vlažnost
Vodoravna adresabilnost3840 piksela (maksimum)
Okomita adresabilnost2160 linija (maksimum)
Frekvencija sata300 MHz
Vodoravna frekvencija27 kHz - 136 kHz
Okomita frekvencija24 Hz - 60 Hz
Nativna rezolucija3840 × 2160 @ 60 Hz
U radu0° do 40°C (32° do 104°F)
Skladište-20° do 60°C (-4° do 140°F)
Otpremanje-20° do 60°C (-4° do 140°F)
U radu10% do 80% nekondenzirajuće
Skladište5% do 95% nekondenzirajuće
Otpremanje5% do 95% nekondenzirajuće
Poglavlje 3 3-2
Rješavanje problema
Ako imate problem s postavljanjem ili korištenjem monitora, možda ga možete sami riješiti� Prije
pozivanja vašeg trgovca ili Lenovo, pokušajte primijeniti predložene akcije koje su odgovarajuće
za vaš problem�
Tablica 3-2� Rješavanje problema
ProblemMogući uzrokPredložena akcijaUpute
Natpis
„Outof Range“
(Izvan dosega)
prikazuje se na
ekranu, indikator
napajanja treperi u
bijeloj boji�
Kvaliteta slike je
neprihvatljiva�
Indikator
uključenosti nije
upaljen i nema
slike�
Ekran je crne boje,
a indikator napona
svijetli žuto�
Sistem je postavljen
na način prikaza koji
monitor ne podržava�
Kabel video signala
nije spojen na monitor
ili sustav�
Postavke boje su
možda neispravne�
Funkcija automatskog
postavljanja slike nije
izvedena�
• Prekidač za
uključivanje nije
uključen�
• Naponska žica
je olabavljena ili
iskopčana�
• Nema struje u
utičnici�
Monitor je u stanju
Pripravnosti/Odgode�
Ako ste zamijenili stari
monitor, ponovno ga spojite
i podesite raspon načina
prikaza tako da bude u
navedenom rasponu za novi
monitor�
Ako koristite Windows
sustav, ponovno pokrenite
sustav u sigurnom načinu i
tada izaberite podržani način
prikaza za vaše računalo�
Ako te opcije ne rade,
kontaktirajte Centar za
podršku�
Provjerite da li je signalni
kabel čvrsto ukopčan na
sustav i monitor�
Izaberite druge postavke boje
na OSD izborniku�
Izvedite automatsko
postavljanje slike�
• Provjerite je li naponski
kabel pravilno spojen�
• Provjerite da li ima struje u
utičnici�
• Uključite monitor�
• Pokušajte s drugim strujnim
kabelom�
• Pokušajte s drugom
električnom utičnicom�
• Pritisnite bilo koju tipku ili
pomaknite miš za povratak
u radno stanje�
• Provjerite postavke Opcija
napajanja na vašem
računalu�
„Izbor podržanog
načina prikaza“
na stranici 2-10
„Povezivanje i
uključivanje monitora“
na stranici 1-5
„Podešavanje slike na
monitoru“ na stranici 2-3
„Podešavanje slike na
monitoru“ na stranici 2-3
„Povezivanje i
uključivanje monitora“
na stranici 1-5
„Razumijevanje
upravljanja
napajanjem“
na stranici 2-11
Poglavlje 3 3-3
Tablica 3-2� Rješavanje problema
ProblemMogući uzrokPredložena akcijaUpute
Indikator napona
svijetli žuto, ali
nema slike�
Jedan ili više piksela
su bez boje�
• Linije ili slike
su zamagljene u
tekstu�
• Na slikama su
vodoravne ili
okomite crte�
Pri fotografiranju na
mobilnim telefonima
pojavit će se
vodoravne crte
Video signalni kabel je
loše spojen ili je iskopčan
iz sustava ili monitora�
Sjajnost i kontrast
monitora su postavljeni
na najniže�
To je karakteristika LCD
tehnologije i nije kvar
LCD-a�
• Postavke slike nisu bile
optimizirane�
• „Display Properties“
(Svojstva zaslona)
postavke vašeg sustava
nisu optimizirane�
Kamera telefona
nije postavljena na
odgovarajući način
Provjerite je li video
kabel ispravno povezan
na sustav�
Podesite sjajnost
i kontrast na OSD
izborniku�
Ako ima više od pet
neobojenih piksela,
kontaktirajte Centar za
podršku�
Ovisno o razlučivosti
samog monitora,
prilagodite postavku
razlučivosti sustava:
3840 × 2160 @ 60 Hz�
Izvedite automatsko
postavljanje slike�
Ako automatsko
postavljanje slike ne
pomogne izvedite ručno
postavljanje slike�
Kad radite s nativnom
rezolucijom možda
ćete moći napraviti
dodatna poboljšanja
podešavanjem postavke
Točke po inču (DPI) na
sistemu�
Postavite brzu
frekvenciju S na 1/80s ili
1/60s
„Povezivanje i
uključivanje monitora“
na stranici 1-5
„Podešavanje slike na
monitoru“ na stranici 2-3
„Dodatak A� Servis i
podrška“ na stranici A-1
„Podešavanje slike na
monitoru“ na stranici 2-3
„Izbor podržanog
načina prikaza“
na stranici 2-10
Pogledajte odjeljak
Napredno u svojstvima
prikaza vašeg sistema�
Halo fenomenHalo je rezultat
ograničenja trenutne mini
LED tehnologije�
Super USB-C
punjenje: do 100 W
Naveden kao maksimalni
kapacitet napajanja�
Stvarni kapacitet
isporuke energije može
se razlikovati ovisno o
povezanim uređajima ili
konfiguraciji monitora�
Odaberite HDR Off
(HDR Isklj�) u OSD
izborniku kako biste
smanjili halo pojavu�
Poglavlje 3 3-4
Ručno instaliranje pogonitelja monitora
Niže se nalaze koraci za ručno instaliranje upravljačkog programa monitora u sustavima Microsoft
Windows 7, Microsoft Windows 10�
Instalacija upravljačkog programa monitora u sustavu Windows 7
Za upotrebu Plug and Play značajke u sustavu Microsoft Windows 7, učinite sljedeće:
1� Isključite računalo i sve pripojene uređaje�
2� Provjerite da li je monitor ispravno spojen�
3� Uključite monitor, a nakon toga jedinicu sustava� Pustite neka računalo pokrene operativni
sustav Windows 7�
4� Na Lenovo web stranici http://support�lenovo�com/docs/Creator Extreme, pronađite odgovarajući
upravljački program za vaš monitor i preuzmite ga na osobno računalo na koje je ovaj monitor
spojen (poput stolnog računala)�
5� Otvorite prozor Display Properties (Svojstva zaslona) klikom na Start, Control Panel
(Upravljačka Ploča) i ikonu Hardware and Sound (Hardver i zvuk), i zatim kliknite ikonu
Display (Zaslon)�
6� Kliknite na Change the display settings (Promjena postavki zaslona)�
7� Kliknite na ikonu Advanced Settings (Napredne postavke)�
8� Kliknite na Monitor�
9� Kliknite na Properties (Svojstva)�
10� Kliknite na Driver (Pogonitelj)�
11� Kliknite na Update Driver (Ažuriraj upravljački program), zatim kliknite Browse the
computer to find the driver program (Pretraži računalo za pronalazak upravljačkog
programa)�
12� Odaberite Pick from the list of device driver program on the computer (Odaberite s popisa
upravljačkih programa uređaja na računalu)�
13� Kliknite na tipku Hard Disk (Tvrdi disk)� Klikom na Browse (Pretraži) tipku, pretražite i
otvorite sljedeću putanju:
X:\Monitor Drivers\Windows 7
(gdje X označava „mapu u kojem je preuzeti upravljački program“ (poput stolnog računala))�
14� Odaberite „Creator Extreme.inf“ datoteku i kliknite na Open (Otvori) gumb� Kliknite na
tipku OK�
15� U novom prozoru odaberite Creator Extreme, a potom kliknite Next (Sljedeće)�
16� Nakon što je instalacija završena, obrišite sve preuzete datoteke i zatvorite sve prozore�
17� Ponovo pokrenite sustav� Sustav će automatski izabrati maksimalnu stopu osvježavanja i
odgovarajuće profile usklađivanja boja�
Napomena: Na LCD monitorima, za razliku od CRT-ova, veća brzina osvježavanja ne poboljšava
kvalitetu prikaza� Lenovo preporuča upotrebu 3840 × 2160 uz brzinu osvježavanja od 60 Hz ili
1920 × 1080 uz brzinu osvježavanja od 60 Hz�
Poglavlje 3 3-5
Instalacija upravljačkog programa monitora u sustavu Windows 10
Za upotrebu Plug and Play značajke u sustavu Microsoft Windows 10, učinite sljedeće:
1� Isključite računalo i sve pripojene uređaje�
2� Provjerite da li je monitor ispravno spojen�
3� Uključite monitor, a nakon toga jedinicu sustava� Pustite neka računalo pokrene operativni
sustav Windows 10�
4� Na Lenovo web stranici http://support�lenovo�com/docs/Creator Extreme, pronađite odgovarajući
upravljački program za vaš monitor i preuzmite ga na osobno računalo na koje je ovaj monitor
spojen (poput stolnog računala)�
5� Na Desktopu, pomaknite miš na donji desni ugao ekrana, odaberite Setting (Postavke), dvaput
kliknite Control Panel (Upravljačka Ploča), zatim dvaput kliknite na ikonu Hardware and
Sound (Hardver i Zvuk), i zatim kliknite Display (Zaslon)�
6� Kliknite na Change the display settings (Promjena postavki zaslona)�
7� Kliknite na ikonu Advanced Settings (Napredne postavke)�
8� Kliknite na Monitor�
9� Kliknite na Properties (Svojstva)�
10� Kliknite na Driver (Pogonitelj)�
11� Kliknite na Update Driver (Ažuriraj upravljački program), zatim kliknite Browse the
computer to find the driver program (Pretraži računalo za pronalazak upravljačkog
programa)�12� Odaberite Pick from the list of device driver program on the computer (Odaberite s popisa
upravljačkih programa uređaja na računalu)�
13� Kliknite na tipku Hard Disk (Tvrdi disk)� Klikom na tipku Browse (Traži) krećite se
direktorijem u koji ste preuzeli pogonske programe�
14� Odaberite „Creator Extreme.inf“ datoteku i kliknite na Open (Otvori) gumb� Kliknite na
tipku OK�
15� U novom prozoru odaberite Creator Extreme, a potom kliknite Next (Sljedeće)�
16� Nakon što je instalacija završena, obrišite sve preuzete datoteke i zatvorite sve prozore�
17� Ponovo pokrenite sustav� Sustav će automatski odabrati maksimalan broj osvježavanja i krenuti
na sljedeći direktorij koji odgovara profilima odgovarajućih boja�
Napomena: Na LCD monitorima, za razliku od CRT-ova, veća brzina osvježavanja ne poboljšava
kvalitetu prikaza� Lenovo preporuča upotrebu 3840 × 2160 uz brzinu osvježavanja od 60 Hz ili
1920 × 1080 uz brzinu osvježavanja od 60 Hz�
Dobivanje dodatne pomoći
Ako i dalje ne možete riješiti problem, molimo kontaktirajte Lenovo Centar za podršku� Za više
informacija o kontaktiranju Centra za podršku, molimo vidjeti „Dodatak A� Servis i podrška“
na stranici A-1
Poglavlje 3 3-6
Servisne informacije
Odgovornosti korisnika
Jamstvo se ne primjenjuje na proizvod koji je oštećen zbog pogrešne upotrebe, neispravne instalacije,
upotrebe koja nije u skladu sa specifikacijama proizvoda i uputama, prirodne ili osobne katastrofe ili
neovlaštenih promjena, popravaka ili modifikacija�
Sljedeće su primjeri pogrešne upotrebe koja nije pokrivena jamstvom:
• Slike spaljene na ekranu CRT monitora� Spaljena slika se može spriječiti kontrolom napajanja
• Fizičko oštećenje poklopaca, ureza, postolja, kabela� šteta na poklopcima, urezima, postolju i
• Ogrebotine ili rupice na ekranu monitora�
Servisni dijelovi
Sljedeći dijelovi su za upotrebu za Lenovo servis ili za Lenovo ovlaštenog prodavača, radi podrške
korisničkom jamstvu� Dijelovi su za upotrebu samo za servis� Tablica niže prikazuje informacije za
model 62A6-RAR3-WW�
i ispravnim izborom čuvara ekrana�
kablovima�
Tablica 3-3� Popis zamjenskih dijelova
FRU (JEDINICE
ZAMJENJIVE NA
TERENU) DIO BROJ
5D11B32987Creator Extreme - 27-inčni FRU monitor62A6Gavran crna
5C11B32982
5C11B32986Creator Extreme - DP1�4 kabel (1,8 m, RoHS) 62A6Gavran crna
5C11B32985
5C11B32984Creator Extreme - HDMI2�0 kabel (1,8 m, RoHS) 62A6Gavran crna
5SE1B32988Creator Extreme - FRU postolje i stalak62A6Gavran crna
Opis
Creator Extreme - Tip-C Gen2 (1,5 m, RoHS)
Pogledajte P44w-10
Creator Extreme - USB3�0 (USB A do B)
kabel (1,8 m, RoHS)
Tip/model
stroja (MTM)
62A6Gavran crna
62A6Gavran crna
Boja
Poglavlje 3 3-7
Dodatak A. Servis i podrška
U nastavku je opisana tehnička podrška na koju imate pravo za vrijeme trajanja jamstva ili životnog
vijeka proizvoda� Detaljno objašnjenje jamstvenih uvjeta tvrtke Lenovo potražite u ograničenom
jamstvu tvrtke Lenovo�
Registriranje proizvoda
Registrirajte se kako biste dobili informacije o servisiranju i podršci za proizvod, besplatnoj i
sniženoj dodatnoj računalnoj opremi i sadržajima� Idite na:
http://www�lenovo�com/register
Online tehnička podrška
Online tehnička podrška dostupna je tijekom životnog vijeka proizvoda na:
http://www�lenovo�com/support
Za vrijeme trajanja jamstva također je dostupna pomoć za zamjenu neispravnih komponenata ili za
zamjenu neispravnog proizvoda novim� Osim toga, ako opciju instalirate na računalo tvrtke Lenovo,
možete imati pravo na servis na licu mjesta� Predstavnik tehničke podrške tvrtke Lenovo može vam
pomoći pri odabiru najbolje mogućnosti�
Telefonska tehnička podrška
Podrška za instalaciju i konfiguraciju putem Službe za korisničku podršku bit će dostupna 90 dana
nakon povlačenja proizvoda s tržišta� Nakon toga, podrška se otkazuje ili će biti dostupna uz doplatu,
prema odluci tvrtke Lenovo� Dodatna podrška također je dostupna uz nominalnu naknadu�
Kad želite uputiti poziv predstavniku tehničke podrške tvrtke Lenovo, pri ruci vam trebaju biti
sljedeći podaci: naziv i broj opcije, dokaz o kupnji, proizvođač, model, serijski broj i priručnik
računala, točna kopija bilo kojih poruka o pogreškama, opis problema, kao i podaci o hardverskoj i
softverskoj konfiguraciji sustava�
Predstavnik tehničke podrške možda će s vama telefonski proći kroz postupak na računalu�
Pridržano je pravo izmjene telefonskih brojeva bez prethodne najave� Najnoviji popis brojeva
telefonske podrške tvrtke Lenovo dostupan je na: http://www�lenovo�com/support/phone
Država ili regijaTelefonski broj
Argentina
Australija
Austrija
0800-666-0011
(Španjolski, engleski)
1-800-041-267
(Engleski)
0810-100-654 (Za lokalnu tarifu)
(Njemački)
Belgija
Bolivija
Jamstveni servis i podrška: 02-339-36-11
(Nizozemski, francuski)
0800-10-0189
(Španjolski)
Dodatak A A-1
Država ili regijaTelefonski broj
Za pozive iz regije Sao Paulo: 11-3889-8986
Brazil
Za pozive izvan regije Sao Paulo: 0800-701-4815
(Portugalski)
Brunej
Kanada
Nazovite 800-1111
(Engleski)
1-800-565-3344
(Engleski, francuski)
Čile800-361-213 (Španjolski)
Kina
Kina
(Hong Kong S�A�R�)
Kina
(Makao S�A�R�)
Kolumbija
Kostarika
Hrvatska
Cipar
Linija za tehničku podršku: 400-100-6000
(Mandarinski)
Lenovo ne mora proizvode, usluge i funkcije opisane u ovom dokumentu ponuditi u svim državama�
Za informacije o proizvodima i uslugama koje se mogu nabaviti u vašem području posavjetujte se s
lokalnim predstavnikom tvrtke Lenovo� Upućivanje na proizvod, program ili uslugu tvrtke Lenovo
ne pretpostavlja da se mogu koristiti samo taj proizvod, program ili usluga tvrtke Lenovo� Bilo
koji funkcionalno ekvivalentan proizvod, program ili usluga koji ne krši prava tvrtke Lenovo na
intelektualno vlasništvo, može se koristiti kao zamjena�
Međutim, korisnik je dužan procijeniti i provjeriti funkcionalnost svakog drugog proizvoda,
programa ili usluge�
Lenovo može imati patente ili prijave patenata koji se odnose na predmet ovog dokumenta�
Posjedovanje ovog dokumenta ne daje vam nikakva prava na korištenje tih patenata� Upite o licenci
možete, u pismenom obliku, poslati na:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Prima: Lenovo direktor licenciranja
LENOVO DOSTAVLJA OVAJ PRIRUČNIK „KAKAV JEST“ BEZ BILO KAKVOG JAMSTVA,
IZRAVNOG ILI NEIZRAVNOG, UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, NEIZRAVNA
JAMSTVA NEPOVREDIVOSTI, UTRŽIVOSTI I POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU�
Prava nekih država ne dopuštaju isključenje izričitih ili nametnutih jamstava u određenim
transakcijama, stoga se ova izjava ne mora odnositi na Vas�
Ovdje navedene informacije mogu uključivati tehničke netočnosti ili tiskarske pogreške� Povremeno
se vrše izmjene tih informacija te će iste biti uključene u nova izdanja publikacije� Lenovo ima pravo
poboljšavati i/ili mijenjati proizvod(e) i/ili program(e) opisane u ovoj publikaciji bez prethodne najave�
Proizvodi opisani u ovom dokumentu nisu prikladni za upotrebu u transplantaciji ili drugim
aplikacijama za održavanje života� Ako ne radi u tim aplikacijama, može prouzročiti tjelesne ozljede
ili čak smrt� Informacije sadržane u ovom dokumentu ne utječu na tehničke karakteristike i jamstva
za Lenovo proizvode� Niti jedan dio ovog dokumenta ne predstavlja izravnu ili nametnutu licencu
ili osiguranje od šteta prema pravima na intelektualno vlasništvo tvrtke Lenovo ili trećih stranaka�
Sve informacije sadržane u ovom dokumentu dobivene su u specifičnim okruženjima i služe samo
kao primjer� Rezultati dobiveni u drugim radnim okruženjima mogu varirati�
Tvrtka Lenovo ima pravo koristiti i distribuirati bilo koje informacije koje joj dostavite, na način
koji smatra prikladnim, bez obaveze prema vama�
Bilo koje pozivanje u ovoj publikaciji na internetske stranice drugih proizvođača namijenjeno je za
bolje informiranje korisnika i ni na koji način ne služi u svrhu promicanja tih internetskih stranica�
Materijali na tim internetskim stranicama nisu dio materijala povezanih s ovim proizvodom tvrtke
Lenovo te takve internetske stranice koristite isključivo na vlastitu odgovornost�
Podaci o performansama sadržani u ovom dokumentu mjere se u kontroliranom okruženju� Stoga
se rezultati dobiveni u drugim operativnim okruženjima mogu vrlo razlikovati� Neka mjerenja
možda su provedena na sustavima u razvoju i zato nema nikakvih jamstava da će ta mjerenja biti
jednaka na drugim, općenito dostupnim sustavima� Osim toga, neka su mjerenja možda procijenjena
ekstrapolacijom� Stvarni rezultati se mogu razlikovati� Korisnici ovog dokumenta trebaju provjeriti
podatke koji se odnose na njihovo specifično okruženje�
Dodatak B B-1
Informacije o reciklaži
Lenovo potiče vlasnike informatičke (IT) opreme da odgovorno recikliraju opremu koja im više nije
potrebna� Lenovo nudi raznolike programe i usluge kao pomoć vlasnicima opreme pri recikliranju
njihovih IT proizvoda� Za informacije o recikliranju Lenovo proizvoda otiđite na:
Prikupljanje i recikliranje rashodovanih računala i monitora tvrtke Lenovo
Ako ste zaposlenik tvrtke i trebate odložiti Lenovo računalo ili monitor koji su vlasništvo tvrtke,
morate to učiniti u skladu sa Zakonom o učinkovitom korištenju resursa� Računala i monitori
su kategorizirani kao industrijski otpad i trebaju biti pravilno odloženi od strane tvrtke koja se
bavi odlaganjem industrijskog otpada odobrene od strane lokalne uprave� U skladu sa Zakonom
o učinkovitom korištenju resursa, tvrtka Lenovo Japan omogućava, putem svojih servisa za
prikupljanje i recikliranje osobnih računala, prikupljanje, ponovnu upotrebu i recikliranje
rashodovanih računala i monitora� Za više informacija posjetite web stranicu tvrtke Lenovo
https://www�lenovo�com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/� Na osnovu Zakona o
učinkovitom korištenju resursa, prikupljanje i recikliranje kućnih računala i monitora od
strane proizvođača je počelo 1� listopada 2003� Ova usluga je besplatna za kućna računala
prodana nakon 1� listopada 2003� Za više informacija posjetite web stranicu tvrtke Lenovo
https://www�lenovo�com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/�
Odlaganje komponenti Lenovo računala
Neki računalni proizvodi tvrtke Lenovo koji se prodaju u Japanu mogu imati komponente koje
sadrže teške metale ili druge tvari koje mogu imati negativan utjecaj na okoliš� Za pravilno odlaganje
rashodovanih komponenti, kao što je tiskana pločica ili pogon, upotrijebite gore opisane metode za
prikupljanje i recikliranje rashodovanog računala ili monitora�
Robni žigovi
Dolje navedeno su robni žigovi tvrtke Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim
državama ili oboje:
Microsoft, Windows i Windows NT zaštitni su znaci grupacije Microsoft�
Ostali nazivi tvrtki, proizvoda ili usluga mogu biti zaštitni ili uslužni znaci pripadajućih vlasnika�
Naponski kabeli i adapteri
Koristite samo naponske kabele i adaptere koje je isporučio proizvođač�
Ne koristite ac naponski kabel za druge uređaje�
Dodatak B B-2
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.