Pre korišćenja ovih informacija i njima podržanih proizvoda, obavezno pročitajte Uputstvo za bezbednost i garanciju koje je isporučeno sa
ovim proizvodom, kao i Dodatak B, “Napomene”, na strani 57.
Korišćenje Rescue and Recovery radnog okruženja . . .39
Kreiranje i korišćenje medijuma za spasavanje . . . .40
Kreiranje i korišćenje diskete za oporavak proizvoda . .41
Oporavak ili instaliranje upravljačkih programa za ureaje 42
Postavljanje ureaja za spasavanje u redosled pokretanja
sistema . . . . . . . . . . . . . . . .43
Rešavanje problema spasavanja . . . . . . . . .43
Poglavlje 10. Dobijanje informacija,
pomoći i usluga . . . . . . . . . . .45
Izvor informacija . . . . . . . . . . . . .45
Direktorijum ″Online books″ (knjige na mreži) . . .45
ThinkVantage Productivity Center . . . . . . .45
Bezbednost i garancija . . . . . . . . . .46
www.lenovo.com . . . . . . . . . . . .46
Pomoć i usluge . . . . . . . . . . . . . .46
Korišćenje dokumentacije i dijagnostičkih programa .46
Ovo Uputstvo za korisnike sadrži sledeće informacije:
v Poglavlje 1,“Važnebezbednosneinformacije”,nastrani1sadržiuputstvaotomekako
pronaći informacije o bezbednosti ovog proizvoda.
v Poglavlje 2,“Ureivanjeradnogokruženja”,nastrani3pružainformacijeopodešavanju
računara u cilju obezbeivanja udobnijeg rada i o uticaju svetlosnih izvora, strujanja
vazduha i električnih utičnica.
v Poglavlje 3,“Podešavanjeračunara”,nastrani5pružainformacijeopodešavanjuračunara
i instaliranju operativnog sistema i drugog softvera.
v Poglavlje 4, “Pregled softvera”, na strani 17 pruža informacije o softveru za ovaj računar.
v Poglavlje 5, “Korišćenje Programa za podešavanje (Setup Utility)”, na strani 19 pruža
informacije o pregledu i izmeni konfiguracionih postavki računara.
v Poglavlje 7,“Ažuriranjesistemskihprograma”,nastrani29pružainformacijeoažuriranju
POST/BIOS-a i oporavku nakon neuspelog ažuriranja POST/BIOS-a.
v Poglavlje 8,“Rešavanjeproblemaidijagnostika”,nastrani31pružainformacijeo
osnovnom rešavanju problema i dijagnostičkim alatima računara.
v Poglavlje 9,“Oporavaksoftvera”,nastrani37pružauputstvaotomekakodakoristite
program ThinkVantage® Rescue and Recovery® da biste kreirali diskove za oporavak
proizvoda, kreirali sigurnosne kopije, vršili oporavak softvera kao i vratili celokupan
sadržaj hard diska na prethodno sačuvano stanje.
v Poglavlje 10,“Dobijanjeinformacija,pomoćiiusluga”,nastrani45pružainformacijeo
širokom spektru usluga koje nudi kompanija Lenovo.
v Dodatak A,“Ručnapodešavanjamodema”,nastrani49sadržikomandezaručno
programiranje modema.
v Dodatak B,“Napomene”,nastrani57sadržinapomeneiinformacijeozaštitnomžigu.
UPOZORENJE:
Pre korišćenja ovog uputstva, obavezno pročitajte i budite sigurni da razumete sve
odgovarajuće bezbednosne informacije za ovaj proizvod. Za najnovije informacije o
bezbednosti pogledajte Uputstvo za bezbednost i garanciju koje ste dobili uz proizvod.
Ukoliko pročitate i razumete ove bezbednosne informacije, smanjićete mogućnost da
doe do povrede ili oštećenja proizvoda.
Ako nemate kopiju publikacije Uputstvo za bezbednost i garanciju, možete je preuzeti sa
Interneta na Lenovo stranici za podršku:
http://www.lenovo.com/support/
Dodatni bezbednosni zahtevi za mašine tipa 6427, 6449 i 6493
Za podizanje ili prenos ThinkStation™ mašina tipa 6427, 6449 i 6493 potrebne su dve osobe.
Da biste maksimalno iskoristili računar, uredite opremu koju koristite i radno okruženje
onako, kako to najbolje odgovara vašim potrebama i poslu koji radite. Udobnost je najbitnija,
ali i izvori svetla, strujanje vazduha i položaj električnih utičnica mogu da utiču na ureenje
radnog okruženja.
Udobnost
Iako ne postoji pozicija koja je idealna za svakoga, ovde navodimo neke direktive koje će
vam pomoći u pronalaženju položaja koji vam najbolje odgovara.
Sedeti u istom položaju tokom dužeg vremena je zamorno. Da biste dobili dobru podršku
potrebno je da odvojeno podesite naslon i sedište stolice. Sedište treba da ima zakrivljeni
prednji deo kako bi se izbegao pritisak na butine. Namestite sedište tako da vam butine budu
postavljene paralelno sa podom i da su vam stopala ili ravno postavljena na podu ili da se
nalaze na osloncu za stopala.
Kada koristite tastaturu, držite ruke paralelno sa podom, a zglobove u udobnom položaju.
Tastaturu pritiskajte lagano i opustite ruke i zglobove. Da biste postigli maksimalnu udobnost,
promenite ugao tastature podešavanjem položaja nožica tastature.
Podesite monitor tako da vrh ekrana bude u liniji ili malo ispod linije oka. Postavite monitor
na prijatnu razdaljinu za gledanje, što obično iznosi od 51 do 61 cm (od 20 do 24 inča) i
pozicionirajte ga tako da možete ravno da gledate u njega bez potrebe da okrećete telo.
Postavite na dohvat ruke i ostalu često korišćenu opremu kao što su telefon i miš.
Odsjaj i osvetljenje
Postavite monitor tako da odsjaj svetla sijalice, prozora i drugih izvora svetlosti bude
najmanji. Svetlost odbijena sa svetlih površina može imati neprijatan odsjaj na ekranu. Kada
je to moguće, postavite monitor pod pravim uglom u odnosu na prozore i druge svetlosne
izvore. Ako je to potrebno, smanjite osvetljenje iznad glave isključivanjem svetla ili
korišćenjem slabijih sijalica. Ako postavite monitor blizu prozora, koristite zavese ili roletne
da zaklonite sunčevu svetlost. Možete podešavati kontrolu za svetlost i kontrast na monitoru u
skladu sa promenom osvetljenja sobe tokom dana.
Kada je nemoguće izbeći odsjaj ili podesiti osvetljenje, može vam pomoći filter protiv odsjaja
koji se stavlja na ekran. Ipak, ovi filteri mogu uticati na čistoću slike na ekranu; koristite ih
samo u slučaju kada ste iscrpeli sve druge metode smanjenja odsjaja.
Nagomilavanje prašine je povezano sa problemima koji se tiču odsjaja. S vremena na vreme
čistite monitor mekom krpom na način koji je opisan u dokumentaciji monitora.
Strujanje vazduha
Računar i monitor stvaraju toplotu. Računar poseduje ventilator koji uvlači svež vazduh i
izbacuje topao napolje. Monitor izbacuje topao vazduh kroz svoje otvore. Blokiranje otvora
za ventilaciju može izazvati pregrejavanje, koje može dovesti do kvara ili štete. Postavite
računar i monitor tako da ništa ne blokira otvore za ventilaciju; obično je dovoljno 51 mm (2
inča) slobodnog prostora. Takoe, pazite da se vazduh iz otvora za ventilaciju ne izduvava u
pravcu nekoga.
Električne utičnice i dužine kablova
Položaji električnih utičnica, dužina kablova za napajanje i kablova koji povezuju monitor,
štampač i druge ureaje mogu uticati na vašu konačnu odluku o tome gde ćete postaviti
računar.
Kada ureujete radno okruženje:
v Izbegavajte korišćenjeprodužnihkablova.Kadajetomoguće,uključitekablzanapajanje
računara direktno u električnu utičnicu.
v Držite kablovezanapajanjeidrugekabloveudaljenoodmestagdesehodaidrugih
Pažljivo pročitajte Uputstvo za bezbednost i garanciju pre nego što podesite računar. Ukoliko
pročitate i razumete ove bezbednosne informacije, smanjićete mogućnost da doe do povrede
ili oštećenja proizvoda.
Namestite računar u najbolje moguće radno okruženje koje odgovara vašim potrebama i
navikama. Za više informacija pogledajte Poglavlje 2, “Ureivanje radnog okruženja”, na
strani 3.
Povezivanje računara
Koristite sledeće informacije kada povezujete računar.
v Potražite malesličicepriključakanazadnjojstraniračunara.Uparitepriključkesa
sličicama.
v Ako računarskikabloviipriključciimajuposebneboje,spojitekabloveistebojesa
priključcima iste boje. Na primer, spojite plavi kraj kabla sa plavim priključkom i crveni
kraj kabla sa crvenim priključkom.
1.Proveritepoložajprekidačazaizbornaponanapoleiniračunara.Akojetopotrebno,
upotrebite hemijsku olovku da biste pomerili prekidač na drugu poziciju.
Napomena: Neki modelisuopremljeniprekidačemzaizbornapona,kojisenalazina
poleini računara. Uverite se da je prekidač za izbor napona postavljen
tako da odgovara naponu koji se nalazi u utičnici za struju. Neispravno
podešavanje prekidača za izbor napona može uzrokovati trajna oštećenja
računara.
Ako računar nema prekidač za izbor napona, to znači da je dizajniran tako
da radi samo u zemlji gde je kupljen.
Ako prenesete računar u neku drugu zemlju obratite pažnju na sledeće:
* Ako vaš računar nema prekidač za izbor napona, nemojte ga priključiti
na strujnu utičnicu dok ne proverite da je napon strujne utičnice isti kao
napon u zemlji gde je računar prvobitno kupljen.
* Ako vaš računar ima prekidač za izbor napona, nemojte ga priključiti na
električnu utičnicu dok ne proverite da je prekidač podešen na napon koji
se nalazi u utičnici.
telefonski priključak, priključite jedan kraj telefonskog kabla za telefon, a drugi na telefonski
priključak na zadnjoj strani računara. Priključite jedan kraj modemskog kabla na modemski
priključak na zadnjoj strani računara, a drugi na telefonsku utičnicu u zidu.
ili pretvarač kako bi se kablovi priključili na telefonsku utičnicu, kako je to prikazano na
gornjem delu slike. Možete koristiti razdvojnik ili pretvarač i bez telefona, kako je to prikazano
na donjem delu slike.
6.Akoimateaudioureaje,priključiteihuskladusasledećimuputstvima.Zaviše
informacija o zvučnicima, pogledajte korake 7 i 8 na strani 9.
Važno: Kako biračunarbiouskladusaFCCograničenjimakadaje
priključen na Eternet mrežu, koristite Eternet kabl kategorije 5.
6 Priključak zaMIDIi
upravljačku palicu
Koristite ovaj priključak kako biste priključili igračku palicu,
upravljač ili MIDI (digitalni interfejs za muzičke instrumente) ureaj,
kao što je MIDI tastatura.
podatke velikom brzinom. Postoje dva tipa IEEE 1394 priključka:
4-iglični i 6-iglični. IEEE 1394 omogućuje priključivanje na više
tipova korisničkih ureaja, uključujući i digitalne audio ureaje i
skenere.
Uključite prvo monitor i druge spoljne ureaje, a zatim uključite računar. Kada se završi
samoispitivanje po uključenju (POST), prozor sa logotipom se zatvara. Ako računar ima
prethodno instalirani softver, pokrenuće se program za instalaciju softvera.
Ako imate bilo kakvih problema tokom pokretanja sistema, pogledajte Poglavlje 10,
“Dobijanje informacija, pomoći i usluga”, na strani 45. Možete dobiti dodatnu pomoć i
informacije telefonom putem Korisničkog servisa. Pogledajte informacije o bezbednosti i
garanciji koje su isporučene uz računar da biste pronašli svetsku telefonsku listu Usluga i
podrške.
Završni radovi instalacije softvera
Važno
Pre korišćenja programa na ovom računaru pažljivo pročitajte ugovore o licenciranju. U
ovim ugovorima su navedena vaša prava, obaveze i garancije za softver na ovom
računaru. Korišćenjem ovih programa, prihvatate uslove tih ugovora. Ako ne prihvatate
uslove ugovora, nemojte koristiti programe. Umesto toga, u potpunosti i na vreme
vratite računar kako biste dobili potpun povrat novca.
softvera. Ako ne završite instalaciju softvera prvi put kada pokrenete računar, mogu se javiti
nepredvidivi rezultati.
Napomena: Neki modeliimajuprethodnoinstaliranuvišejezičkuverzijuoperativnogsistema
Microsoft Windows. Ako vaš računar ima višejezičku verziju, od vas će tokom
instalacije biti zatraženo da izaberete jezik. Nakon instalacije, izbor jezika se u
sistemu Windows može promeniti pomoću Kontrolne table .
Završavanje važnih zadataka
Nakon što ste podesili računar, postupite na sledeći način kako biste uštedeli vreme i trud
kasnije:
v Napravite slikudijagnostičkogCD-a,dijagnostičkedisketeilimedijumazaspasavanje.
Dijagnostički programi se koriste za testiranje hardverskih komponenti računara i za
izveštavanje o postavkama koje kontroliše operativni sistem i koje mogu izazvati
otkazivanje rada hardvera. Ako na vreme napravite sliku dijagnostičkog CD-a,
dijagnostičkih disketa ili medijuma za spasavanje moći ćete da pokrenete dijagnostiku u
slučaju da je Rescue and Recovery okruženje nedostupno. Pogledajte “PC-Doctor za DOS”
na strani 33 za više informacija. Takoe, pogledajte “Kreiranje i korišćenje medijuma za
spasavanje” na strani 40.
v Zapišite tip,modeliserijskibrojvašegračunara.Akovambudebiopotrebanservisili
tehnička podrška, verovatno će vas pitati za ove informacije. Za više detalja pogledajte
informacije o bezbednosti i garanciji koje ste dobili uz računar.
Ažuriranje operativnog sistema
Microsoft dozvoljava ažuriranja raznih operativnih sistema preko Microsoft Windows veb
lokacije za ažuriranje. Veb lokacija automatski odreuje koje Windows ispravke su dostupne
za vaš računar i navodi samo njih. U ispravke mogu da spadaju sigurnosne ispravke, nove
verzije Windows komponenti (kao što je medijuma plejer), ispravke drugih delova
operativnog sistema Windows ili poboljšanja.
Poglavlje 3. Podešavanje računara 11
Instaliranje drugih operativnih sistema
Ako instalirate drugi operativni sistem, pratite uputstva koja su isporučena uz taj operativni
sistem na CD-ima ili disketama. Nemojte zaboraviti da nakon instalacije operativnog sistema
instalirate sve upravljačke programe za ureaje. Uputstva za instalaciju su obično data uz
upravljačke programe za ureaje.
Ažuriranje antivirus softvera
Vaš računar je opremljen antivirus softverom koji možete koristiti za pronalaženje i
odstranjivanje virusa. Lenovo obezbeuje punu verziju antivirus softvera na vašem hard disku
sa besplatnom pretplatom u trajanju od 90 dana. Nakon 90 dana morate preuzeti nove
definicije virusa.
Isključivanje računara
Kada isključujete računar, uvek pratite proces isključivanja operativnog sistema. Ovim se
sprečava gubitak podataka koji nisu snimljeni ili nanošenje štete softveru. Da biste isključili
operativni sistem Microsoft Windows Vista®, otvorite Start meni sa Windows radne površine,
pomerite pokazivač do dugmeta za zaključavanje radne stanice i izaberite opciju Isključi se.
Instaliranje spoljnih delova
Za informacije o instaliranju spoljnih delova za računar, pogledajte odeljak ″Instaliranje
spoljnih delova″ u publikaciji ThinkStation Uputstvo za instalaciju i zamenu hardvera .
12 Uputstvozakorisnike
Funkcije
Ovaj deo vam daje pregled računarskih funkcija i prethodno instaliranog softvera.
Sistemske informacije
Sledeće informacije važe za više modela. Za informacije o odreenom modelu koristite
Program za podešavanje. Pogledajte Poglavlje 5, “Korišćenje Programa za podešavanje
(Setup Utility)”, na strani 19.
Mikroprocesor
v Mašine tipa 6423, 6439 i 6483: Intel Core™ 2
v Mašine tipa 6427, 6449 i 6493: Intel Xeon
®
v Interna kešmemorija(veličinazavisiodtipa)
Memorija
v Mašine tipa6423,6439i6483podržavajunajvišečetirinebaferovanadvoredna
memorijska modula dvostruke brzine prenosa podataka 3 sa kodom korekcije greške
(DDR3 EEC UDIMM)
v Mašine tipa6427,6449i6493podržavajunajvišeosampotpunobaferovanihdvorednih
memorijskih modula dvostruke brzine prenosa podataka 2 (DDR2 FBDIMM)
v Fleš memorijazasistemskeprograme(zavisiodtipamodela)
Unutrašnji
ureaji
v 3,5-inčna, 0,5-inčna (tanka) disketna jedinica (opcionalno)
v Čitač kartice (opcionalno)
v Unutrašnji hard disk serijskog priključka napredne tehnologije (SATA) - neki modeli
v Serijski priključen SCSI (SAS) (neki modeli)
v Optički ureaj (neki modeli)
podsistem
Video
v Grafička kartica (koju je odredio klijent)
podsistem
Audio
v Visokokvalitetni audio instaliran na sistemskoj ploči
v Raspoloživa PCI zvučna kartica
v Priključci za mikrofon i slušalice na prednjoj masci
v Šest priključaka na zadnjoj tabli
v Mono interni zvučnik (neki modeli)
Mogućnost
veze
v Dva ugraena Eternet kontrolera 10/100/1000 Mb/s
v PCI V.90 data/faks modem (neki modeli)
Funkcije
upravljanjasistemom
v Okruženje zapretpokretanjesistema(PXE)iDynamicHostConfigurationProtocol
(DHCP)
v Wake onLAN
®
Poglavlje 3. Podešavanje računara 13
v Buenje zvonom(uProgramuzapodešavanjeovafunkcijasezoveOtkrivanjezvonana
serijskom portu za spoljne modeme (Serial Ring Detect for an external modem))
v Daljinsko upravljanje
v Automatsko pokretanje sistema
v Softver za upravljanje sistemom BIOS i SM
v Mogućnost čuvanja rezultata samoispitivanja po uključenju (POST)
Funkcije
ulaza/izlaza
v 9-iglični serijski priključak
v Mašine tipa 6427, 6449 i 6493, četiri zadnja i četiri prednja USB priključka
v Mašine tipa 6423, 6439 i 6483, osam zadnjih i dva prednja USB priključka
v Eternet priključci
v Priključak za VGA ili DVI monitor (zahteva video karticu)
v Mašine tipa 6427, 6449 i 6493, osam audio priključaka na zadnjoj tabli (7.1 analogni izlaz,
v Dva audiopriključka(mikrofonislušalice)naprednjojtabli
Proširenje
zamašinetipa6423,6439i6483
v Dva ležišta za optičke ureaje
v Jedno ležište za 3,5-inčnu disketnu jedinicu ili čitač kartice
v Dva priključka za 32-bitni PCI adapter
v Jedan priključak za PCI Express x4 adapter (mehanički x16)
v Dva priključka za PCI Express 2.0 x16 adapter
v Triležišta za hard disk
Proširenje
zamašinetipa6427,6449i6493
v Triležišta za optičke ureaje
v Jedno ležište za 3,5-inčnu disketnu jedinicu ili čitač kartice
v Jedan priključak za 32-bitni PCI adapter
v Dva PCI-X 133/100MHz priključka
v Dva priključka za PCI Express x4 adapter (mehanički x8)
v Pet ležišta za hard disk
14 Uputstvozakorisnike
napajanja
Izvor
v Mašine tipa6423,6439i6483imajuizvornapajanjaod650Wsaautomatskim
prekidačem za izbor napona
v Mašine tipa6427,6449i6493imajuizvornapajanjaod650Wsaautomatskim
prekidačem za izbor napona
v Automatsko prebacivanje ulazne frekvencije 50/60 Hz
v Advanced Configuration and Power Interface (ACPI - Napredni interfejs za konfiguraciju i
napajanje)
Sigurnosne
funkcije
v Korisničke i administratorske lozinke za pristup BIOS-u
v Podrška za dodatak integrisane lančane brave (Kensington brava)
v Tastatura sa čitačem otiska prsta (neki modeli, za više informacija pogledajte
ThinkVantage Productivity Center program)
v Sigurnosni prekidač (neki modeli)
v Kontrola postupka pokretanja sistema
v Pokretanje sistema bez disketne jedinice, tastature ili miša
v Režim pokretanja bez nadzora
v Kontrola I/O disketne jedinice i hard diska
v Kontrola I/O serijskog i paralelnog porta
Prethodno
instaliranisoftver
Vaš računar može imati prethodno instalirani softver. Ako ima, u pitanju su prethodno
instalirani operativni sistem, upravljački programi za ureaje koji podržavaju ugraene opcije
i drugi pomoćni programi.
Operativni sistemi, prethodno instalirani (zavisi od modela)
Napomena: Nemaju sve zemlje ove operativne sisteme.
v Microsoft Windows Vista® Ultimate
Operativni
sistemi,certifikovaniilitestiraninakompatibilnost
1
(zavisi od modela)
Microsoft Windows XP
1. Certifikovanje ili testiranje kompatibilnosti navedenih operativnih sistema još uvek je u tok u vreme štampanja ove publikacije. Kompanija
Lenovo može identifikovati još neke operativne sisteme kao kompatibilne sa vašim računarom i nakon izdavanja ove publikacije. Ispravke i dodaci
na ovu listu su podložni promenama. Kako biste utvrdili da je operativni sistem certifikovan ili testiran na kompatibilnost, posetite veb lokaciju
ovlašćenog distributera operativnog sistema.
Poglavlje 3. Podešavanje računara 15
Specifikacije
Ovo poglavlje sadrži fizičke specifikacije za sve tipove ThinkStation mašina.
Dimenzije mašina tipa 6423, 6439 i 6483 sa uspravnim kućištem:
Širina: 175 mm (6,9 inča)
Visina: 478 mm (18,8 inča) od poda do drške na vrhu
Dubina: 460 mm (18,1 inča)
mašinatipa6423,6439i6483sauspravnimkućištem:
Težina
Maksimalna konfiguracija: 16,33 kg (36 lbs)
Dimenzije
Dimenzije
Težina
Okruženje
Vlažnostvazduha:
Maksimalnanadmorskavisina:2133,6m(7000stopa)
Napajanje
Napajanje
mašinatipa6427,6449i6493sauspravnimkućištem:
Širina: 210 mm (8 inča)
Visina: 485 mm (19,1 inča)
Dubina: 579 mm (22,8 inča)
mašinatipa6427,6449i6493postavljenimurešetku:
Širina: 427 mm (16,8 inča)
Visina: 210 mm (8 inča)
Dubina: 579 mm (22,8 inča)
mašinatipa6427,6449i6493postavljenimurešetku:
Maksimalna konfiguracija: 26,00 kg (57 lbs)
Temperatura vazduha:
Rad na 0 - 914,4 m (3000 stopa): 10° do 35°C (50° do 95°F)
Rad na 914,4 - 2134 m (3000 stopa - 7000 stopa): 10° do 32°C (50° do 89,6°F)
Van upotrebe: 10° do 43°C (50° do 110°F)
Radna: 10% do 80%
Van upotrebe: 10% do 90%
U prenosu: 10% do 90%
električnomstrujomzamašinetipa6423,6439i6483
Ulazni napon:
Raspon 100 V - 240 V
Ulaz kilo-volt ampera (kVA) (približno)
Minimalna isporučena konfiguracija: 0,17 kVA
Maksimalna konfiguracija: 0,8 kVA
električnomstrujomzamašinetipa6427i6493
Ulazni napon:
Raspon 100 V - 240 V
Ulaz kilo-volt ampera (kVA) (približno)
Minimalna isporučena konfiguracija: 0,17 kVA
Maksimalna konfiguracija: 1,2 kVA
16 Uputstvozakorisnike
Poglavlje 4. Pregled softvera
ThinkStation se proizvodi sa operativnim sistemom Windows Vista i više prethodno
instaliranih aplikacija. Aplikacije se mogu razlikovati u zavisnosti od klijenta.
Softver isporučen uz operativni sistem Windows
U ovom poglavlju opisane su Windows Vista aplikacije koje se dobijaju uz ovaj proizvod.
Softver koji isporučuje Lenovo
Ovo poglavlje opisuje softver koji je isporučio Lenovo. Softver instaliran na vaš računar može
da varira u zavisnosti od modela.
ThinkVantage Productivity Center
Pomoću programa Productivity Center moći ćete da pronaete mnoštvo informacija i alata
koji vam pomažu da podesite, razumete, održavate i nadogradite računar.
ThinkVantage Rescue and Recovery
Program Rescue and Recovery je rešenje za oporavak i vraćanje u prethodno stanje pritiskom
na jedno dugme, a obuhvata niz alata za samooporavak koji pomažu pri dijagnosticiranju,
dobijanju pomoći i brzom oporavku usled pada sistema, čak i kada primarni operativni sistem
ne može da se pokrene.
ThinkVantage Client Security Solution
Ovo jedinstveno hardversko i softversko rešenje je dostupno na odreenim Lenovo
računarima. Pomaže vam u zaštiti informacija, uključujući i vitalne sigurnosne informacije
kao što su lozinke, ključevi za šifrovanje i elektronski potpisi, i u isto vreme sprečava
neovlašćene korisnike da pristupe podacima.
ThinkVantage System Update
System Update je program koji pomaže da održite softver na računaru ažuriran, preuzimanjem
i instaliranjem softverskih paketa (aplikacija, upravljačkih programa, BIOS fleševa, i drugih
ispravki). Neki primeri softvera koje bi trebalo da redovno ažurirate su programi koje
isporučuje kompanija Lenovo, kao što su program Rescue and Recovery i program
Productivity Center.
Asistent za migraciju sistema
Asistent za migraciju sistema (AMS) je softverski alat koji omogućuje sistemskim
administratorima i korisnicima da prebace radno okruženje sa jednog računara na drugi.
Softver za otisak prsta
Softver za očitavanje otiska prsta funkcioniše samo kao program za prijavu na operativni
sistem.
PC-Doctor za WINPE, PC-Doctor za Windows
Ovaj program za dijagnostiku je fabrički prethodno instaliran na hard disk. PC-Doctor za
Windows radi kroz Windows operativni sistem kako bi otkrio hardverske probleme i izvestio
o postavkama koje kontroliše operativni sistem i koje mogu da uzrokuju greške u radu
hardvera. Pogledajte “PC-Doctor za Windows” na strani 32 za više informacija.
Pomoću ovog programa možete otvoriti, pregledati i odštampati pdf datoteke. Pogledajte
“Direktorijum ″Online books″ (knjige na mreži)” na strani 45 za više informacija o tome kako
da pristupite knjigama na mreži i Lenovo veb lokacijama.
18 Uputstvozakorisnike
Poglavlje 5. Korišćenje Programa za podešavanje (Setup
Utility)
Program za podešavanje se koristi za pregled i promenu postavki konfiguracije računara, bez
obzira na to koji se operativni sistem koristi. Ipak, podešavanja operativnog sistema mogu
zameniti slične postavke u Programu za podešavanje.
Pokretanje Programa za podešavanje
Da biste pokrenuli Program za podešavanje, postupite na sledeći način:
hardvera uklonjen ili da je novi hardver instaliran na računar.
Pregled i promena postavki
Program za podešavanje navodi podatke koji identifikuju konfiguraciju sistemskih oblasti. Da
biste pregledali ili promenili postavke, pogledajte “Pokretanje Programa za podešavanje”.
Prilikom rada sa menijem Programa za podešavanje, morate koristiti tastaturu. Tasteri koji se
koriste za različite funkcije su navedeni na dnu ekrana.
Korišćenje lozinke
Korišćenjem Programa za podešavanje možete podesiti lozinke kako biste zabranili
neovlašćenim licima da pristupe vašem računaru i podacima. Pogledajte “Pokretanje
Programa za podešavanje”. Sledeće vrste lozinki su dostupne:
Lozinka može biti bilo koja kombinacija do 12 karaktera (a-ž i 0-9) i simbola. Iz sigurnosnih
razloga je dobro koristiti jaku lozinku koja se ne može lako otkriti. Prilikom odreivanja
lozinke treba se pridržavati sledećih pravila:
v Lozinke trebadasadrženajmanjejedanabecedniznak,jedannumeričkiznakijedan
simbol
v Lozinke treba da sadrže najmanje jedan od sledećih simbola: , . / ` ; ’ []
v Možete koristiti i razmake
v Lozinke na Programu za podešavanje i hard disku nisu osetljive na velika i mala slova
v Nemojte koristiti svoje ime ili korisničko ime
v Nemojte staviti često korišćenu reč ili često ime
v Lozinke treba da budu znatno različita od vaše prethodne lozinke
Korisnička lozinka
Kada se podesi korisnička lozinka, računar se ne može koristiti dok se ne unese tačna lozinka
na tastaturi.
Administratorska lozinka
Kada se podesi administratorska lozinka, neovlašćenim osobama se onemogućava da promene
postavke konfiguracije. Ako ste odgovorni za održavanje podešavanja na više računara,
možda trebate da koristite administratorsku lozinku.
Kada podesite administratorsku lozinku, moraćete tačno da je unesete svaki put kada
pristupate Programu za podešavanje.
Ako se podese i korisnička i administratorska lozinka, možete ukucati bilo koju. Meutim,
ukoliko želite da promenite bilo koju od postavki konfiguracije, morate koristiti
administratorsku lozinku.
Podešavanje, promena i brisanje lozinke
Postupite na sledeći način ukoliko želite da podesite, promenite ili obrišete lozinku:
Ako računar za pokretanje sistema ne koristi ureaj kao što je CD-rom, disketa ili hard disk
kako je to očekivano, koristite jednu od sledećih procedura za izbor ureaja za pokretanje
sistema.
Izbor privremenog ureaja za pokretanje sistema
Koristite ovu proceduru da biste pokrenuli sistem sa bilo kojeg ureaja.
20 Uputstvozakorisnike
Napomena: Ne mogu se svi CD-i, hard diskovi i diskete koristiti za pokretanje sistema.
Ako ste promenili ove postavke, a želite da se vratite na podrazumevane postavke, odaberite
LoadDefaultSettings na menijupriizlasku.
Napredne postavke
Na nekim modelima računara meni za Napredne postavke sadrži postavku
omogući/onemogući rad sa hipernitima (HyperThreading). Ova funkcija radi samo na
operativnim sistemima koji podržavaju rad sa hipernitima, kao što je Microsoft Windows XP.
Podrazumevana vrednost za rad sa hipernitima je Omogućeno. Meutim, ako izaberete
Postavipodrazumevano i nekoristiteoperativnisistemWindowsXP,performansevašeg
računara mogu se smanjiti. Zato, ako niste potpuno sigurni da vaš operativni sistem podržava
rad sa hipernitima, postavite rad sa hipernitima Onemogućeno.
Kada završite pregled i promenu podešavanja, pritisnite Esc da biste se vratili na meni
Programa za podešavanje (možda ćete morati pritisnuti Esc nekoliko puta). Ako želite da
sačuvate nove postavke, odaberite Save Settings ili Save and exit the Setup Utility. U
suprotnom, vaše promene neće biti sačuvane.
Poglavlje 5. Korišćenje Programa za podešavanje (Setup Utility) 21
22 Uputstvozakorisnike
Poglavlje 6. RAID instaliranje i konfigurisanje
U ovom poglavlju možete pronaći informacije o tome kako da priključite SATA ureaj i
konfigurišete RAID za proizvod.
Priključivanje SATA hard diskova
U zavisnosti od RAID nivoa, odreuje se minimalan broj SATA ureaja koji moraju da se
priključe.
v RAID nivo 0: najmanje dva diska
v RAID nivo 1: dva diska
v RAID nivo 5: najmanje tri diska
v RAID nivo 10: četiri diska (raspoloživo samo za sisteme sa dva procesora)
Konfigurisanje sistemskog BIOS-a radi omogućavanja
ugraene SATA RAID funkcionalnosti
U ovom delu ćete pronaći opis konfiguracije BIOS-a za RAID.
U ovom poglavlju možete pronaći informacije o tome kako da koristite opciju Intel Matrix
Storage Manager u programu ROM Configuration Utility da biste kreirali RAID volumene.
1.PritisniteCtrl+Ikadatoodvasbudezatraženo,dabistepokrenuliopcijuIntelMatrix
Storage Manager programa ROM configuration Utility.
U ovom poglavlju možete pronaći informacije o tome kako da koristite opciju Intel Matrix
Storage Manager u programu ROM Configuration Utility da biste obrisali RAID volumene.
1.PritisniteCtrl+Ikadatoodvasbudezatraženo,dabistepokrenuliopcijuIntelMatrix
Storage Manager programa ROM Configuration Utility.
v Da se vratite na 1. korak da biste obrisali dodatne RAID volumene.
v Pogledajte “Kreiranje RAID volumena” na strani 23, u kojem možete pronaći
informacije o tome kako da kreirate RAID volumen.
v Koristeći strelice na tastaturi označite Exit i pritisnite taster Enter.
v Koristeći strelice na tastaturi označite Reset Disks to Non-RAID i pritisnite taster
– Da se vratite na 1. korak da biste obrisali dodatne RAID volumene.
– Pogledajte “Kreiranje RAID volumena” na strani 23, u kojem možete pronaći
informacije o tome kako da kreirate RAID volumen.
– Koristeći strelice na tastaturi označite Exit i pritisnite Enter.
Podržane SAS RAID konfiguracije
U ovom delu možete pronaći informacije koje su primenjive samo u Windows okruženju. Za
informacije o konfigurisanju RAID-a u Linux okruženju obratite se dobavljaču Linux
softvera.
Na Lenovo ThinkStation računarima podržane su sledeće RAID konfiguracije:
v RAID nivo0 – Matricasegmentiranihdiskova
– Najmanje dva diska.
– Bolje performanse, bez tolerancije na greške.
v RAID nivo1 – Matricapreslikanihdiskova
– Dva diska.
– Poboljšano čitanje i 100% redundancija.
v RAID nivo1E(1poboljšan)
– Najmanje tri diska
- Neprekidna mogućnost oporavka od greške jednog diska, u nekim slučajevima
mogućnost oporavka od greške dva diska.
- Visoke performanse.
24 Uputstvozakorisnike
Konfigurisanje sistemskog BIOS-a radi omogućavanja SAS
RAID funkcionalnosti
U ovom delu ćete pronaći informacije o tome kako treba konfigurisati BIOS da bi se
omogućila SAS RAID funkcionalnost.
Konfigurisanje sistemskog BIOS-a radi omogućavanja SAS
RAID 0 funkcionalnosti
Da biste konfigurisali sistemski BIOS da omogući SAS RAID 0 funkcionalnost, koristite LSI
Logic Config Utility kao alat za SAS konfiguraciju. Ovaj alat podrazumeva da sistem sadrži
potreban broj diskova.
da će podaci sa diska biti izgubljeni u trenutku kreiranja segmentiranog
volumena.
Konfigurisanje sistemskog BIOS-a radi omogućavanja SAS
RAID 1 funkcionalnosti
Da biste konfigurisali sistemski BIOS da omogući SAS RAID 1 funkcionalnost, koristite LSI
Logic Config Utility kao alat za SAS konfiguraciju. Ovaj alat podrazumeva da sistem sadrži
potreban broj diskova.
želite da konfigurišete rezervni disk za promenu na živo, možete izabrati samo tri
dodatna diska.
7.(Opcionalno)Korišćenjemstrelicanatastaturiizaberiterezervnidiskzapromenuna
živo za IM volumen. Izaberite Da kao vrednost za stubac Rezervni disk za promenu na
živo.
8.NakonštosteizabralisvediskovezaIMvolumen,pritisniteCdabistekreiralimatricu
svih izabranih diskova, a zatim izaberite Sačuvaj promene da biste napustili meni.
Pritisnite Enter i izaberite Sačuvaj.
Konfigurisanje sistemskog BIOS-a radi omogućavanja SAS
RAID 1E funkcionalnosti
Da biste konfigurisali sistemski BIOS da omogući SAS RAID 1E funkcionalnost, koristite
LSI Logic Config Utility kao alat za SAS konfiguraciju. Ovaj alat podrazumeva da sistem
sadrži potreban broj diskova.
F3 da biste zadržali podatke koji se trenutno nalaze na disku. Vrednost stupca matrice
diska će se promeniti na ″primaran″.
8.Koristećistrelicenatastaturioznačitesekundarni(preslikani)diskzaIMvolumen.
Izaberite Da kao vrednost za stubac matrice diska.
Napomena: Ako jenadiskudefinisanaparticija,pojavićeseporukakojavasupozorava
da će podaci sa diska biti izgubljeni u trenutku kreiranja preslikanog
volumena. Pritisnite Delete da biste potvrdili brisanje podataka sa diska.
Da biste konfigurisali preslikani volumen sa tri do pet diskova sa
opcionalnim rezervnim diskom za zamenu na živo, pogledajte
“Konfigurisanje preslikanog volumena od tri do pet diskova, sa
opcionalnim rezervnim diskom za zamenu na živo:” na strani 26.
Napomena: Ako jenadiskudefinisanaparticija,pojavićeseporukakojavasupozorava
da će podaci sa diska biti izgubljeni u trenutku kreiranja preslikanog
volumena. Pritisnite Delete da biste potvrdili brisanje podataka sa diska.
13.PonoviteprethodnekorakedabisteizabralinajvišejoščetiridiskazaIMEvolumen.
Ako želite da konfigurišete rezervni disk za promenu na živo, možete izabrati samo tri
dodatna diska.
14.(Opcionalno)Korišćenjemstrelicanatastaturiizaberiterezervnidiskzapromenuna
živo za IME volumen. Izaberite Da kao vrednost za stubac Rezervni disk za promenu na
živo.
15.NakonštosteizabralisvediskovezaIMvolumen,pritisniteCdabistekreiralimatricu
svih izabranih diskova, a zatim izaberite Sačuvaj promene da biste napustili meni.
Pritisnite Enter i izaberite Sačuvaj.
Poglavlje 6. RAID instaliranje i konfigurisanje 27
28 Uputstvozakorisnike
Poglavlje 7. Ažuriranje sistemskih programa
Ovo poglavlje sadrži informacije o ažuriranju POST/BIOS-a i oporavku sistema nakon pada
POST/BIOS-a.
Korišćenje sistemskih programa
Sistemski programi predstavljaju osnovni sloj softvera koji je ugraen u računar. Oni
obuhvataju samoispitivanje po uključenju (POST), kod osnovnog ulazno/izlaznog sistema
(BIOS) i Program za podešavanje. POST je niz testova i procedura koje se izvršavaju svaki
put kada uključite računar. BIOS je softver koji prevodi uputstva drugih softvera u električne
signale koje računarski hardver može da izvrši. Možete koristiti Program za podešavanje kako
biste pregledali i izmenili konfiguraciju i podesili računar.
Sistemska ploča računara poseduje modul koji se zove električno izbrisiva programabilna
memorija samo za čitanje (EEPROM, koja se naziva i fleš memorija). POST, BIOS i Program
za podešavanje lako možete ažurirati ukoliko računar pokrenete pomoću fleš diskete za
ažuriranje, ili pokretanjem specijalnog programa za ažuriranje iz operativnog sistema.
Lenovo može izmeniti ili poboljšati POST/BIOS. Kada ispravke postanu dostupne, mogu se
pronaći kao datoteke za preuzimanje na Lenovo veb lokaciji:
http://www.lenovo.com
Uputstva za korišćenje POST/BIOS ispravki su dostupna u datotekama tekstualnog formata
(.TXT) koje se dobijaju uz ispravke. Za većinu modela možete preuzeti program za ažuriranje
kako biste napravili sistemsku disketu za ažuriranje (fleš disketu) ili program za ažuriranje
koji se pokreće iz operativnog sistema.
Napomena: Sa adresehttp://www.lenovo.commožetepreuzetiCDsliku(poznatukao.iso
slika) koja se samostalno pokreće i sadrži dijagnostički program koji služi za
podršku za sisteme koji nemaju ugraenu disketnu jedinicu.
Ažuriranje (flešovanje) BIOS-a sa diskete ili CD-ROM-a
U ovom poglavlju možete pronaći informacije o tome kako da ažurirate (flešujete) BIOS
pomoću diskete ili CD-ROM-a. Ažurirani sistemski programi su raspoloživi na adresi:
http://www.lenovo.com/support/
1.Dabisteažurirali(flešovali)BIOS:
v Pomoću disketeseuveritedajeračunarisključeniubacitedisketuzaažuriranje(fleš
disketu). Uključite računar. Ažuriranje počinje.
v Pomoću CD-ROM-aseuveritedajeračunaruključen.StaviteCD-ROMuoptički
BIOS-a (verzija za flešovanje preko operativnog sistema).
3.Odštampajteovauputstva.Ovojeveomavažnojerihnemožetevidetinaekranunakon
početka preuzimanja.
4.UvebpregledačukliknitenaBackdabistesevratilinalistudatoteka.Pažljivopratite
uputstva za preuzimanje, raspakivanje i instaliranje ispravki.
30 Uputstvozakorisnike
Poglavlje 8. Rešavanje problema i dijagnostika
U ovom poglavlju ćete pronaći informacije o osnovnim programima za rešavanje problema i
dijagnostiku. Ako problem koji imate na računaru nije opisan ovde, pogledajte Poglavlje 10,
“Dobijanje informacija, pomoći i usluga”, na strani 45 za dodatne odgovore.
Osnovno rešavanje problema
Sledeća tabela sadrži pomoćne informacije o rešavanju problema sa računarom.
Simptom Šta uraditi
Računar se ne uključuje kada se
pritisne dugme za uključivanje.
Ekran monitora ne daje znake
aktivnosti.
Proverite da li je:
v Kabl za napajanje uključen u računar i u ispravnu električnu utičnicu.
v U računaru koji ima sekundarni prekidač za struju na zadnjem delu računara taj prekidač
uključen.
v Indikator zanaponnaprednjemdeluračunarauključen.
i garanciju koje ste dobili sa računarom za listu telefonskih brojeva podrške.
Proverite da li je:
v Kabl monitora ispravno priključen na zadnji deo monitora i na zadnji deo računara.
v Kabl za napajanje monitora uključen u monitor i u ispravnu električnu utičnicu.
v Monitor uključen i podešavanja za osvetljenje i kontrast su podešena ispravno.
v Signalni kabl monitora ispravno priključen na zadnji deo monitora i na priključak za
i garanciju koje ste dobili sa računarom za listu telefonskih brojeva podrške.
Tastatura ne radi. Računar ne
odgovara na tastaturu.
Proverite da li je:
v Računar uključen.
v Monitor uključen i podešavanja za osvetljenje i kontrast su podešena ispravno.
v Tastatura spojena na priključak za tastaturu na računaru.
v Neki od tastera zaglavljen.
se nalazi operativni sistem. Operativni sistem se obično nalazi na hard disku. Za više
informacija pogledajte “Izbor ureaja za pokretanje sistema” na strani 20.
i garanciju koje ste dobili sa računarom za listu telefonskih brojeva podrške.
Uverite se da nijedan taster nije zaglavljen.
Ako ne možete rešiti problem, odnesite računar u servis. Pogledajte uputstvo za bezbednost
i garanciju koje ste dobili sa računarom za listu telefonskih brojeva podrške.
Programi za dijagnostiku
Programi za dijagnostiku se koriste za testiranje hardverskih komponenti računara i za
izveštaje o podešavanjima operativnog sistema koji mogu uzrokovati otkazivanje rada
hardvera. Postoje dva prethodno instalirana programa na računaru koja vam pomažu da
dijagnostikujete problem:
v PC-Doctor zaWindows(koristitezadijagnostikuproblemapodWindowsoperativnim
sistemom)
v PC-Doctor zaWindowsPE(koristisekadaWindowsoperativnisistemnemožedase
pokrene)
Napomene:
1.MožetepreuzetinajnovijeverzijedijagnostičkihprogramaPC-DoctorzaWindowsi
PC-Doctor za DOS sa veb lokacije:
http://www.lenovo.com/support/
2.Akonemožetesamidaizolujeteipopraviteproblempokretanjemvažećeverzije
programa PC-Doctor, kliknite dugme Save u PC-Doctor-log-file prikazu. Trebaće vam
sve datoteke evidencije vezane za problem ako želite da razgovarate sa predstavnikom
Lenovo tehničke podrške.
PC-Doctor za Windows
PC-Doctor za Windows je program za dijagnostiku koji radi pod Windows operativnim
sistemom. PC-Doctor program za dijagnostiku omogućuje da vidite simptome i rešenja za
probleme sa računarom, pristupite Lenovo centru za rešavanje problema, ažurirate upravljačke
programe za sistem i pregledate sistemske informacije.
Da biste pokrenuli PC-Doctor za Windows, kliknite na Start → Svi programi → PC-Doctor forWindows → PC-DoctorforWindows. Pratiteuputstvanaekranu.Zadodatne
informacije o pokretanju dijagnostičkog programa, pogledajte PC-Doctor za Windows sistem
za pomoć.
Ako i dalje sumnjate na problem nakon što se PC-Doctor za Windows uspešno završio,
pokrenite PC-Doctor za DOS ili PC-Doctor za Windows PE da vam pomognu da analizirate
problem na računaru.
32 Uputstvozakorisnike
PC Doctor za Windows takoe sadrži pomoć za dijagnosticiranje koji pronalaze probleme u
softveru ili korišćenju.
PC-Doctor za Windows PE
PC-Doctor za Windows RE dijagnostički program je deo Rescue and Recovery radnog
okruženja svakog Lenovo računara. Koristite PC-Doctor za Windows RE, ako ne možete da
pokrenete Windows operativni sistem ili ako PC-Doctor za Windows nije uspeo da izoluje
moguće probleme.
Pokretanje dijagnostike iz Rescue and Recovery radnog
okruženja
Možete da pokrenete PC-Doctor za Windows RE iz Rescue and Recovery radnog okruženja.
Da biste pokrenuli dijagnostiku iz Rescue and Recovery radnog okruženja, postupite na
sledeći način:
informacija o medijima za spasavanje pogledajte odeljak Uputstvo za korisnike
za računar.
PC-Doctor za DOS
Koristite PC-Doctor za DOS ako ne možete da pokrenete operativni sistem Windows ili ako
PC-Doctor za Windows nije uspeo da izoluje moguće probleme. Možete pokrenuti PC-Doctor
za DOS sa dijagnostičke CD slike ili sa dijagnostičkih disketa koje su napravljene.
PC-Doctor za Windows PE ne može da se pokrene iz radnog okruženja Rescue
and Recovery.
Pravljenje slike dijagnostičkog CD-a
Da biste napravili sliku dijagnostičkog CD-a, preuzmite sliku CD-a (poznatu kao .iso slika)
koja se samostalno pokreće i sadrži dijagnostičke programe, sa veb lokacije:
http://www.lenovo.com/support/. Nakon što preuzmete sliku, možete napraviti CD koristeći
softver za narezivanje CD-a.
Ako računar nema CD rezač ili nemate vezu sa Internetom pogledajte “Pravljenje
dijagnostičkih disketa”.
Pravljenje dijagnostičkih disketa
Da biste napravili dijagnostičke diskete, preuzmite PC-Doctor za DOS dijagnostički program
sa http://www.lenovo.com/support/ na dve prazne, formatirane diskete.
Ako nemate pristup Internetu, napravite diskete na sledeći način:
Napomena: Ako sedijagnostičkiprogramnepokrene,moždanistepostavilioptički
ureaj ili disketnu jedinicu kao ureaje za pokretanje sistema. Pogledajte
“Izbor ureaja za pokretanje sistema” na strani 20 za uputstva o tome kako
da promenite ureaj za pokretanje sistema.
Ovo poglavlje sadrži uputstvo o tome kako da očistite optički ili klasični miš.
Optički miš koristi svetleću diodu (LED) i optički senzor za navigaciju pokazivača. Ako se
pokazivač ne pokreće glatko na ekranu prilikom korišćenja optičkog miša, možda morate
očistiti miš. Da biste očistili optički miš, postupite na sledeći način:
moguće je da digitalni procesor signala (DSP) zbog nje ne može da odredi poziciju miša.
5.Spojitekablmišazaračunar.
6.Uključiteračunar.
34 Uputstvozakorisnike
Klasični miš
Klasični miš koristi kuglicu za navigaciju pokazivača. Ako se pokazivač ne pokreće glatko na
ekranu prilikom korišćenja miša, možda morate očistiti miš. Da biste očistili klasični miš,
postupite na sledeći način:
se obično javljaju kao linija koja ide po sredini valjaka.
8.Akosuvaljciprljavi,očistiteihpomoćuštapićasavatomnakrajukojajenatopljena
blagim izopropilnim alkoholom. Okrenite valjke prstima i nastavite da ih čistite dok ne
uklonite svu prljavštinu. Budite sigurni da valjci i dalje budu centrirani u svojim
kanalima dok ih čistite.
Ovo poglavlje će vas upoznati sa rešenjima za oporavak sistema koje je obezbedila kompanija
Lenovo. Ovo poglavlje objašnjava kako i kada da koristite sledeće metode za oporavak:
v Kreiranje i korišćenje diskova za oporavak proizvoda
v Kreiranje sigurnosne kopije i oporavak
v Korišćenje Rescue and Recovery radnog okruženja
v Kreiranje i korišćenje medijuma za spasavanje
v Kreiranje i korišćenje diskete za oporavak i spas podataka
v Oporavak ili instaliranje upravljačkih programa za ureaje
v Postavljanje ureaja za spasavanje u redosledu pokretanja sistema
v Rešavanje problema oporavka
softverskog ili hardverskog problema. Neke metode se razlikuju u zavisnosti od
toga koji operativni sistem imate.
Pravljenje i korišćenje diskova za oporavak proizvoda
Ako vaš računar ima CD ili DVD rezač, možete napraviti diskove za oporavak proizvoda koji
vam omogućuju da povratite sadržaj hard diska u isto stanje kakvo je bilo kada je računar
poslat iz fabrike. Diskovi za oporavak proizvoda su korisni ako prebacujete računar na drugo
mesto, prodajete ga, reciklirate ili ako želite da računar vratite u operativno stanje kada su svi
drugi pokušaji bili neuspešni. Kao mera predostrožnosti, važno je da napravite diskove za
oporavak proizvoda što je pre moguće.
Napomena: Operacije oporavkakojemožeteobavitipomoćudiskovazaoporavakproizvoda
mogu da zavise od operativnog sistema na kojem ste ih napravili. Microsoft
Windows licenca vam dozvoljava da napravite samo jedan set diskova za
oporavak proizvoda, stoga je važno da čuvate diskove na bezbednoj lokaciji
nakon što ih napravite.
Da biste napravili diskove za oporavak proizvoda, postupite na sledeći način:
Kada
ponueno vam je da uete u Rescue and Recovery radno okruženje i da izaberete jednu od
više opcija oporavka. Kada koristite diskove za oporavak proizvoda na operativnom sistemu
Windows Vista, od vas se traži da umetnete diskove za oporavak proizvoda, nakon čega vas
program vodi kroz proces vraćanja na fabrička podešavanja.
Da biste koristili diskove za oporavak proizvoda na Windows XP sistemu, postupite na
sledeći način:
Pažnja: Kada vratite fabrička podešavanja sa diskova za oporavak proizvoda, sve datoteke
koje se nalaze na hard disku će biti izbrisane i zamenjene originalnim fabričkim
sadržajem.Tokom procesa oporavka, biće vam data mogućnost da sačuvate jednu ili više
datoteka koje se trenutno nalaze na hard disku ili drugim medijima pre nego što budu
obrisane.
Napomena: Ako seRescueandRecoveryradnookruženjeneotvori,moždanistedobro
podesili redosled ureaja za pokretanje sistema (CD ili DVD ureaj) u
BIOS-u. Za više informacija pogledajte “Postavljanje ureaja za spasavanje
u redosled pokretanja sistema” na strani 43.
ponovo instalirati neki softver i upravljačke programe. Pogledajte “Korišćenje
Rescue and Recovery radnog okruženja” na strani 39 za detalje.
Kreiranje sigurnosne kopije i oporavak
Rescue and Recovery program vam omogućuje da napravite sigurnosnu kopiju celog hard
diska uključujući i operativni sistem, datoteke sa podacima, programe i aplikacije i lične
postavke. Možete da odredite gde Rescue and Recovery program čuva kopije:
v Na zaštićenom delu hard diska
v Na drugom hard disku koji je instaliran u računar
v Na spoljno priključenom USB hard disku
v Na mrežnom ureaju
v Na CD-ima ili DVD-ima (za ovu opciju je potreban CD ili DVD rezač)
Za
“Korišćenje Rescue and Recovery radnog okruženja”.
Korišćenje Rescue and Recovery radnog okruženja
Radni prostor Rescue and Recovery se nalazi na zaštićenom, sakrivenom delu hard diska koji
je nezavisan od operativnog sistema Windows. Ovo omogućuje da izvršite operacije oporavka
čak i kada se operativni sistem Windows ne može pokrenuti. Možete izvršiti sledeće operacije
oporavka podataka sa radnog prostora Rescue and Recovery:
radno okruženje vam omogućava da pronaete datoteke na hard disku i da ih prebacite na
mrežni ureaj ili druge medijume za snimanje, kao što su USB hard disk ili diskete. Ovo
rešenje je dostupno čak i kada niste napravili sigurnosne kopije svih datoteka ili ako ste
pravili promene od vremena kreiranja poslednje sigurnosne kopije. Takoe, možete spasiti
pojedine datoteke pomoću Rescue and Recovery sigurnosnih kopija na hard disku, USB
ureaju ili mrežnom ureaju.
vVraćanje sadržajaharddiskasaRescueandRecoverysigurnosnihkopija: Kada
napravite sigurnosnu kopiju pomoću programa Rescue and Recovery, možete izvršiti
operaciju oporavka sa radnog prostora Rescue and Recovery, čak i kada ne možete
pokrenuti Windows operativni sistem.
omogućava da povratite kompletan sadržaj hard diska u isto stanje kakvo je bilo kada je
prvobitno poslat iz fabrike. Ako imate više particija na hard disku, biće vam pružena opcija
da vratite fabrička podešavanja na C: particiju bez promene ostalih particija. S obzirom na
to da radni prostor Rescue and Recovery radi odvojeno od operativnog sistema Windows,
možete vratiti fabrički sadržaj čak i kada ne možete da pokrenete operativni sistem
Windows.
Pažnja: Ako vratitesadržajharddiskasaRescueandRecoverysigurnosnihkopijailiga
vratite na fabrički sadržaj, sve datoteke na primarnoj particiji hard diska (obično C) će se
tokom procesa izbrisati. Ako je to moguće, napravite kopije važnih datoteka. Ako ne možete
da pokrenete operativni sistem Windows, možete koristiti opciju Rescue files sa radnog
prostora Rescue and Recovery da biste kopirali datoteke na druge medijume.
Da biste pokrenuli Rescue and Recovery radno okruženje, postupite na sledeći način:
Rescue and Recovery radno okruženje će se otvoriti nakon kratke pauze.
Napomena: Ako seRescueandRecoveryradnookruženjenepokrene,pogledajte
“Rešavanje problema spasavanja” na strani 43.
6.Postupitenanekiodsledećihnačina:
v Da bistespasilidatotekesaharddiskailisasigurnosnekopije,kliknitenaRescue; a
zatim pratite uputstva na ekranu.
v Da bistespasilisadržajharddiskasaRescueandRecoverysigurnosnekopijeilida
biste vratili fabrički sadržaj na hard disk, kliknite na Restore your system; a zatim
pratite uputstva na ekranu.
v Za informacijeoostalimopcijamaRescueandRecoveryradnogokruženjakliknitena
Help.
Napomene:
1.Nakonvraćanjaoriginalnogfabričkogsadržajanaharddiskmoždaćetemoratiponovo
instalirati neki softver i upravljačke programe nekih ureaja. Pogledajte “Oporavak ili
instaliranje upravljačkih programa za ureaje” na strani 42.
2.NekiračunariseisporučujusaprethodnoinstaliranimprogramimaMicrosoftOfficeili
Microsoft Works. Ako treba da povratite ili ponovo instalirate Microsoft Office ili
Microsoft Works aplikacije, morate koristiti Microsoft Office CD ili Microsoft Works CD.
Ovi CD-i se šalju samo sa računarima koji imaju prethodno instalirane Microsoft Office
ili Microsoft Works.
Kreiranje i korišćenje medijuma za spasavanje
Medijumi za spasavanje kao što su CD ili USB hard disk omogućavaju oporavak od grešaka
koje sprečavaju pristup radnom prostoru Rescue and Recovery na hard disku.
Napomena: Operacije oporavkakojemožeteobavitisamedijumimazaspasavanjemoguda
zavise od operativnog sistema na kojem ste ih kreirali. Disk za spasavanje se
može pokrenuti na bilo kom CD ili DVD čitaču. Mediji za spasavanje takoe
sadrže i PC-Doctor dijagnostički program, koji omogućuje pokretanje
dijagnostike sa medijuma za spasavanje.
40 Uputstvozakorisnike
Da biste napravili medijume za spasavanje, postupite na sledeći način:
2.UdeluRescueMediaodaberitetipmedijumakojiželitedanapravite.Možetenapraviti
medijume za spasavanje korišćenjem CD-a, USB hard diska ili drugog internog hard
diska.
3.KliknitenaOK.
4.Pratiteuputstvanaekranu.
Sledeća lista sadrži objašnjenja o tome kako se koriste diskovi za oporavak proizvoda na
različitim operativnim sistemima:
v Windows XP:Koristitediskovezaoporavakproizvodadabistevratiliračunarnafabrička
podešavanja, ručno izvršili fabrički oporavak ili druge tipove spasavanja i oporavka kao što
je povrat pojedinih datoteka.
v Windows Vista:Koristitemedijumezaspasavanjedabisteobavilisveoperacijeoporavka
sadržaja osim mogućnosti vraćanja na fabrička podešavanja i prilagoena fabrika
podešavanja.
Da biste koristili medijume za spasavanje, postupite na sledeći način:
v Ako se vaš medijum nalazi na CD-u ili DVD-u, ubacite disk i ponovo pokrenite računar.
v Ako se vaš medijum nalazi na USB hard disku, priključite USB hard disk na jedan od USB
priključaka na računaru i zatim ponovo pokrenite računar.
v Ako stekoristilidrugiinterniharddisk,uredosledupokretanjasistemapostavitetajureaj
Kada
Pomoć za svaku funkciju je dostupna u Rescue and Recovery radnom okruženju. Ako se ne
pokrene medijum za spasavanje, možda niste dobro podesili redosled ureaja (CD ili DVD) za
pokretanje sistema u BIOS-u. Za više informacija pogledajte “Postavljanje ureaja za
spasavanje u redosled pokretanja sistema” na strani 43.
Kreiranje i korišćenje diskete za oporavak proizvoda
Ako ne možete da pristupite Rescue and Recovery radnom okruženju ili da pokrenete
Windows okruženje, koristite disketu za oporavak i spas da biste oporavili Rescue and
Recovery radno okruženje ili da biste oporavili i spasili datoteku koja je potrebna za pristup u
Windows okruženje. Važno je kao meru predostrožnosti napraviti diskete za oporavak i spas
što je pre moguće i čuvati ih na sigurnom mestu.
Da biste kreirali diskete za oporavak i spas, postupite na sledeći način:
Napomena: Ako seoperacijaoporavkazavršibezgreške,moćićetedapristupiteRescueand
Recovery radnom okruženju stalnim pritiskanjem tastera F11 dok ponovo
pokrećete računar. Kada čujete zvučni signal ili vidite logotip na ekranu,
prestanite pritiskati F11. Takoe ćete moći da pristupite Windows okruženju
kada se završi operacija oporavka.
Ako se tokom operacije oporavka javi poruka o grešci i oporavak se ne može završiti, možda
imate problem sa particijom koja sadrži Rescue and Recovery radno okruženje. Koristite
medijume za spasavanje kako biste pristupili Rescue and Recovery radnom okruženju. Za
informacije o kreiranju i korišćenju medijuma za spasavanje pogledajte “Kreiranje i
korišćenje medijuma za spasavanje” na strani 40.
Oporavak ili instaliranje upravljačkih programa za ureaje
Pre nego što budete u mogućnosti da oporavite ili instalirate upravljačke programe za ureaje,
na računaru mora biti instaliran operativni sistem. Obratite pažnju na to da imate svu
dokumentaciju i softverske medijume za ureaje.
Upravljački programi za fabrički instalirane ureaje se nalaze na hard disku računara (obično
na C) u direktorijumu SWTOOLS\drivers. Drugi upravljački programi za ureaje su na
softverskim medijima koji dolaze sa datim ureajem.
Najnoviji upravljački programi za ureaje koji su fabrički instalirani su takoe dostupni na
veb lokaciji:
http://www.lenovo.com/think/support/
Da biste ponovo instalirali upravljačke programe za ureaje koji su fabrički instalirani,
postupite na sledeći način:
ureaj:
v U poddirektorijumuzaureajpotražiteREADME.TXTilidrugudatotekusaoznakom
tipa .TXT. Ova datoteka može biti nazvana i po operativnom sistemu, kao na primer
WIN98.TXT. Tekstualna datoteka sadrži uputstva o tome kako ponovo instalirati dati
upravljački program za ureaj.
v Ako poddirektorijumzaureajesadržidatotekusaoznakomtipadatoteke.INF,možete
koristiti program Dodaj hardver (koji se nalazi na Windows Kontrolnoj tabli) kako
biste ponovo instalirali upravljački program za ureaj. Ne mogu se svi upravljački
programi za ureaje ponovo instalirati korišćenjem ovog programa. U programu Dodaj
hardver, kada od vas bude traženo da izaberete koji upravljački program želite da
instalirate, kliknite na Imam disk i Pregledaj. Izaberite odgovarajući upravljački
program iz poddirektorijuma za ureaj.
42 Uputstvozakorisnike
v U poddirektorijumu za ureaj, potražite datoteku SETUP.EXE. Dvostruko kliknite
SETUP.EXE i pratite uputstva na ekranu.
Postavljanje ureaja za spasavanje u redosled pokretanja sistema
Pre nego što pokrenete Rescue and Recovery program sa CD-a, DVD-a, USB hard diska ili
drugih spoljnih ureaja, morate prvo izmeniti redosled ureaja za pokretanje sistema u
Programu za podešavanje.
Da biste videli ili izmenili redosled ureaja za pokretanje sistema, postupite na sledeći način:
Napomena: Ako koristitespoljniureaj,morateprvoisključitiračunarprepriključivanja
spoljnog ureaja.
Za više informacija o Programu za podešavanje, pogledajte Poglavlje 5, “Korišćenje
Programa za podešavanje (Setup Utility)”, na strani 19.
Rešavanje problema spasavanja
Ako ne možete pristupiti Rescue and Recovery radnom okruženju ili Windows okruženju,
možete:
v Koristiti medijumezaspasavanje(CD,DVDiliUSBharddisk)zapokretanjeradnog
prostora Rescue and Recovery. Pogledajte “Kreiranje i korišćenje medijuma za spasavanje”
na strani 40 za detalje.
v Koristite disketezaoporavakispaszapopravakradnogprostoraRescueandRecoveryili
popravak datoteke koja je potrebna za pristup u Windows okruženje. Pogledajte “Kreiranje
i korišćenje diskete za oporavak proizvoda” na strani 41 za detalje.
v Koristiti kompletdiskovazaspasavanjeproizvodaakonameravatedavratitesadržajhard
diska na originalna fabrička podešavanja. Pogledajte “Pravljenje i korišćenje diskova za
oporavak proizvoda” na strani 37.
Važno
spasavanje proizvoda što je pre moguće i čuvati ih na sigurnom mestu .
Ako ne možete pristupiti Rescue and Recovery radnom okruženju ili Windows okruženju
pomoću medijuma za spasavanje, diskete za oporavak i spas ili kompleta disketa za
spasavanje proizvoda, možda nemate dobro podešen redosled ureaja za pokretanje sistema u
BIOS-u (na CD, DVD ili USB hard disk). Za više informacija pogledajte “Postavljanje
ureaja za spasavanje u redosled pokretanja sistema”.
Poglavlje 9. Oporavak softvera 43
44 Uputstvozakorisnike
Poglavlje 10. Dobijanje informacija, pomoći i usluga
Ovo poglavlje sadrži informacije o pomoći, uslugama i tehničkoj podršci za proizvode koje
proizvodi Lenovo.
Izvor informacija
U ovom poglavlju možete pronaći informacije o tome kako da pristupite korisnim resursima
koji se odnose na računarske potrebe.
Direktorijum ″Online books″ (knjige na mreži)
Direktorijum knjiga na mreži sadrži publikacije koje vam pomažu da podesite i koristite
računar. Direktorijum knjiga na mreži je unapred instaliran na računaru i za čitanje ovih
knjiga nije potreban poseban pristup Internetu. Pored ovog ThinkStation Uputstva za korisnike, dostupnojeiThinkStationUputstvozainstalacijuizamenuhardvera u
direktorijumu knjiga na mreži.
ThinkStationUputstvozainstalacijuizamenuhardvera sadrži postupnauputstvaotomekako
da zamenite korisnički zamenljive jedinice (KZJ) u računaru. KZJ su računarski delovi koje
korisnik može da promeni ili nadogradi.
Da biste pregledali publikaciju, kliknite na Start → Svi programi → Online Books da biste
otvorili listu knjiga na mreži. Zatim dvostruko kliknite na odgovarajuću publikaciju.
Publikacije su takoe dostupne na Lenovo veb lokaciji na adresi:
http://www.lenovo.com
Napomene:
1.Ovaizdanjasuuprenosnomdokumentformatu(PDF),zakojejepotrebnoinstalirati
Adobe Acrobat Reader. Ako Adobe Acrobat Reader još nije instaliran na vašem računaru,
kada pokušate da pokrenete PDF datoteku pojaviće se poruka koja će vas sprovesti kroz
instalaciju programa Adobe Acrobat Reader.
2.Publikacijekojesuvećinstaliranenavašemračunarusudostupnenadrugimjezicimana
Lenovo Support veb lokaciji na adresi:
http://www.lenovo.com/support/
3.AkoželitedainstalirateverzijuprogramaAdobeAcrobatReadernajezikukojije
drugačiji od jezika trenutno instalirane verzije na računaru, posetite Adobe veb lokaciju
na adresi http://www.adobe.com i preuzmite verziju koju želite da koristite.
ThinkVantage Productivity Center
ThinkVantage Productivity Center program sadrži izvore informacija i alate dizajnirane da
vam olakšaju i učine bezbednim rad sa računarom.
Program ThinkVantage Productivity Center obezbeuje informacije o računaru i omogućuje
jednostavan pristup raznim tehnologijama kao što su:
v Rescue and Recovery program
v Productivity Center
v Rešenja za sigurnost klijenta
v Oporavak podešavanja na fabričke vrednosti
v Ažuriranje sistema
v Usluga i podrška
Da biste pristupili programu ThinkVantage Productivity Center kliknite na Start → Svi programi → ThinkVantage → ProductivityCenter.
Bezbednost i garancija
Informacije o bezbednosti i garanciji koje su date uz računar obuhvataju informacije o
bezbednosti i obaveštenja o garanciji. Pažljivo pročitajte sve informacije o bezbednosti pre
korišćenja ovog proizvoda.
www.lenovo.com
Na veb lokaciji kompanije Lenovo (www.lenovo.com) ćete pronaći informacije i usluge koje
će vam pomoći pri kupovini, ažuriranju i održavanju računara. Na veb lokaciji kompanije
Lenovo možete pristupiti najnovijim informacijama vezanim za vaš računar. Sa veb lokacije
www.lenovo.com možete i:
v Kupovati:
– Stone i prenosne računare,
– Monitore
– Projektore
– Nadogradnje i dodatke
– Specijalne ponude.
podešavanje i konfigurisanje mreže i prilagoenu instalaciju.
v Kupiti nadogradnje i dodatne usluge za popravku hardvera.
v Preuzeti najnovije upravljačke programe i ažurirani softver za vaš model računara.
v Pristupiti uputstvima na mreži.
v Pristupiti Lenovo Izjavi o ograničenoj garanciji.
v Pristupiti informacijama o rešavanju problema i informacijama o podršci i pomoći za vaš
model računara i druge podržane modele.
v Naći telefonske brojeve servisera i podrške za vašu zemlju ili regiju.
v Naći dobavljača usluga u vašoj blizini.
Pomoć i usluge
Korišćenje dokumentacije i dijagnostičkih programa
46 Uputstvozakorisnike
Ovaj deo sadrži informacije o pronalaženju pomoći i usluga.
Ako imate problem za računarom, pogledajte Poglavlje 8, “Rešavanje problema i
dijagnostika”, na strani 31. Za informacije o dodatnim resursima koji vam mogu pomoći u
rešavanju problema vašeg računara, pogledajte “Izvor informacija” na strani 45.
Ako sumnjate na softverski problem, pogledajte dokumentaciju, uključujući i README
datoteke i pomoć na mreži, koji su isporučeni sa operativnim sistemom ili programom.
Uz većinu računara isporučuje se komplet dijagnostičkih programa koje možete koristiti za
pomoć pri identifikaciji hardverskog problema. Za uputstva o korišćenju dijagnostičkih
programa pogledajte “Programi za dijagnostiku” na strani 32.
Lenovo održava stranice na Internetu na kojima možete pogledati najnovije tehničke
informacije i preuzeti najnovije upravljačke programe i ispravke. Da biste pristupili ovim
stranicama, idite na http://www.lenovo.com/support/ i pratite uputstva.
Pozivanje servisa
Tokom perioda garancije možete dobiti pomoć i informacije telefonom preko Korisničkog
servisa za podršku.
Sledeće usluge su dostupne tokom garantnog perioda:
vOtkrivanje problema - Obučenoosobljejedostupnodavampomognedaotkrijete
hardverski problem i odlučite šta da radite da biste ga popravili.
što je proizvod prodat. Lenovo ili vaš preprodavac će izvršiti izabrane inženjerske promene
(IP) koje su dostupne, a koje se odnose na vaš hardver.
delovinisupokrivenigarancijom.
Sledeći
v Zamena ilikorišćenjedelovakojenijeproizvelakompanijaLenovoiliLenovodelovibez
garancije
v Identifikacija izvora softverskog problema
v Podešavanje BIOS-a kao deo instalacije ili dodavanja novog dela
v Promene, modifikacije ili ažuriranje upravljačkih programa za ureaje
v Instalacija i održavanje mrežnih operativnih sistema (MOS)
v Instalacija i održavanje aplikacija
objašnjenje garantnih uslova. Morate sačuvati dokaz o kupovini kako bi garancija važila.
Za listu telefonskih brojeva servisa i podrške za vašu zemlju ili region, posetite veb lokaciju
http://www.lenovo.com/support/ i kliknite na Supportphone list ili pogledajte informacije o
bezbednosti i garanciji koje su isporučene uz računar.
vašu zemlju ili region nije dat, obratite se Lenovo zastupniku ili osobi zaduženoj
za Lenovo marketing.
Ako je to moguće, budite pored računara kada obavljate poziv. Pripremite sledeće
informacije:
v Tipi model mašine
v Serijske brojeve hardverskih proizvoda
v Opis problema
v Tačno ispisivanje poruka o grešci
v Informacije o konfiguraciji softvera i hardvera
Korišćenje drugih usluga
Ako putujete sa računarom ili ga prenosite u drugu zemlju gde se vaš tip stonog ili prenosivog
računara prodaje, vaš računar može biti podložan Meunarodnoj usluzi garancije, na osnovu
koje automatski stičete pravo da dobijete usluge garancije tokom garantnog perioda. Uslugu
će izvršiti ovlašćeni serviseri za izvoenje garantnog servisa.
Metode servisa se razlikuju po zemljama, i neke usluge možda nisu dostupne u svim
zemljama. Meunarodna usluga garancije se isporučuje kroz metod usluge koja je dostupna u
toj zemlji. Servisni centri u nekim zemljama možda nisu u mogućnosti da servisiraju sve
modele odreenog tipa mašine. U nekim zemljama mogu važiti naplate ili ograničenja u
garantnom periodu.
Poglavlje 10. Dobijanje informacija, pomoći i usluga 47
Da biste videli da li je vaš računar podložan Meunarodnoj usluzi garancije i pogledali listu
zemalja u kojima je servis dostupan, posetite veb stranicu http://www.lenovo.com/support/,
kliknite na Warranty i pratite uputstva na ekranu.
Za tehničku podršku pri instalaciji ili pitanja vezana za servisne pakete prethodno instaliranog
Microsoft Windows proizvoda pogledajte veb lokaciju Microsoft Product Support Services na
adresi http://support.microsoft.com/directory/ ili pozovite Korisnički centar. Možda ćete
snositi neke troškove.
Kupovina dodatnih usluga
Tokom i nakon garantnog perioda, možete kupiti dodatne usluge, kao što je podrška za
hardver, operativne sisteme i programe; podešavanje mreže; usluge za nadograeni hardver; i
samostalne instalacije. Dostupnost usluga može se razlikovati od zemlje do zemlje. Za više
informacija o ovim uslugama, posetite:
http://www.lenovo.com
48 Uputstvozakorisnike
Dodatak A. Ručna podešavanja modema
Sledeća lista sadrži komande za ručno programiranje modema.
Modem prihvata komande dok je u režimu podešavanja. Modem se automatski nalazi u
režimu podešavanja dok ne počnete biranje broja i ne uspostavite vezu. Komande se mogu
poslati modemu sa računara na kojem je pokrenut softver za komunikaciju ili sa drugih
terminalskih ureaja.
Sve komande koje se šalju modemu moraju početi sa AT i završiti se sa ENTER. Sve
komande se mogu pisati ili velikim ili malim slovima, ali ne mešano. Da bi komandna linija
bila čitljivija, mogu se ubaciti razmaci izmeu komandi. Ako u komandi izostavite potreban
parametar, smatraće se da ste kao parametar naveli 0.
L2 Zvuk srednje jačine na zvučniku
L3 Pojačan zvuk na zvučniku
M_ M0 Unutrašnji zvučnici isključeni
M1 Unutrašnji zvučnik je uključen dok je ton
prisutan
M2 Unutrašnji zvučnik je stalno uključen
M3 Unutrašnji zvučnik je uključen dok je ton prisutan, a
isključen za vreme biranja broja
N_ Dodato samo zbog kompatibilnosti, nema efekta
O_ O0 Vrati se u režim prenosa podataka
O1 Vrati se u režim prenosa podataka i uključi
stabilizator prenosa
P Podesi pulsno biranje kao podrazumevano
Q_ Q0 Modem šalje odgovore
Sr? Čita i ispisuje vrednosti u registru r.
Sr=n Podešava registar r na vrednost n (n = 0-255).
T Podešava tonsko biranje kao podrazumevano
V_ V0 Numerički odgovori
V1 Glasovni odgovori
W_ W0 Obaveštava samo o DTE brzini
W1 Obaveštava o brzini linije, protokolima ispravljanja
greške, i DTE brzini.
W2 Obaveštava samo o DTE brzini
X_X0 HayesSmartmodem300kompatibilni
odgovori/biranje naslepo.
X1 Isto kao X0 plus svi CONNECT odgovori/slepo
biranje broja
X2 Isto kao X1 plus otkrivanje tona za biranje
X3 Isto kao X1 plus otkrivanje zauzete veze/slepo
biranje broja
X4 Svi odgovori i otkrivanje signala slobodne i
zauzete veze
Z_Z0 Ponovnopostavljanje(reset)ipovrataktivnog
profila 0
Z1 Ponovno postavljanje i povrat aktivnog profila 1
50 Uputstvozakorisnike
Napredne AT komande
Komanda Funkcija
&C_ &C0 Prinudno postavlja otkrivanje nosioca signala na
glasno (ON)
&C1 Uključuje CD ureaj kada je otkriven nosilac
signala
&D_ &D0 Modem ignoriše DTR signal
&D1 Modem se vraća u režim podešavanja nakon DTR
prebacivanja
&D2 Modem prekida vezu i vraća se u Stanje
podešavanja nakon DTR prebacivanja
&D3 Ponovno postavlja modem nakon DTR prebacivanja
e=0-1; i f=0-1. A, b, c, d, e, f podrazumevano=12,
1, 300, 56000, 0, 0. Parametar “a” označava željeni
protokol modulacije gde je: 0=V.21, 1=V.22,
2=V.22bis, 3=V.23, 9=V.32, 10=V.32bis, 11=V.34,
12=V.90,K56Flex,V.34......,56=K 56Flex,
V.90,V.34......, 64=Bell 103, i 69=Bell 212.
Parametar “b” označava automatski režim operacija
gde je: 0=automatski režim isključen, 1= automatski
režim uključen sa V.8/V.32 Dodatak A. Parametar
“c” označava minimumbrzineprenosainformacija
(300- 56000). Parametar “d” označava maksimum
brzine prenosa informacija (300-56000); Parametar
“e” označava tipkodeka(0=Law,and1=A-Law).
Parametar “f” označava signal otkrivanja “zaostalog
bita” (0=otkrivanje isključeno 1=otkrivanje
uključeno)
MNP/V.42/V.42bis/V.44 komande
52 Uputstvozakorisnike
Komanda Funkcija
%C_ %C0 Isključuje kompresiju podataka MNP klase 5 i V.42bis
%C1 Uključuje kompresiju podataka MNP klase 5
%C2 Uključuje kompresiju podataka V.42bis
%C3 Uključuje kompresiju podataka MNP klase 5 i V.42bis
&Q_ &Q0 Samo direktno povezivanje podataka (isto kao \N1)
&Q5 V.42 povezivanje podataka sa opcijama podrške
&Q6 Samo normalno povezivanje podataka (isto kao \N0)
+DS44=0, 0 Isključuje V.44
+DS44=3, 0 Uključuje V.44
+DS44? Trenutne vrednosti
+DS44=? Lista podržanih vrednosti
Faks komande klase 1
+FAE=n Automatsko javljanje na ulaz Podaci/Faks
+FCLASS=n Klasa usluge
+FRH=n Primanje podataka sa HDLC okvirom
+FRM=n Primanje podataka
+FRS=n Primanje tišine
+FTH=n Slanje podataka sa HDLC okvirom
+FTM=n Slanje podataka
+FTS=n Prekid slanja i čekanje
Faks komande klase 2
+FCLASS=n Klasa usluga.
+FAA=n Prilagodljiv odgovor.
+FAXERR Vrednost greške faksa.
+FBOR Redosled informacionih bitova faze C.
+FBUF? Veličina bafera (samo čitljiva).
+FCFR Prikaz potvrde za primanje.
+FCLASS= Klasa usluge.
+FCON Odgovor povezivanja faksa.
+FCIG Podešavanje identifikacije birane stanice.
+FCIG: Izveštaj o identifikaciji birane stanice.
+FCR Sposobnost prijema.
+FCR= Sposobnost prijema.
+FCSI: Izveštaj o identifikaciji pozvane stanice.
+FDCC= Parametri DCE mogućnosti.
+FDCS: Izveštaj o trenutnoj sesiji.
+FDCS= Rezultati trenutne sesije.
+FDIS: Izveštaj o daljinskim mogućnostima.
+FDIS= Parametri trenutne sesije.
+FDR Početak ili nastavak primanja podataka faze C.
+FDT= Prenos podataka.
+FDTC: Izveštaj o mogućnostima birane stanice.
+FET: Strana za odgovor poruke.
+FET=N Slanje interpunkcije stranice.
+FHNG Prekid veze sa izveštajem o stanju.
+FK Prekid sesije.
+FLID= Lokalna identifikacija.
+FLPL Dokument dat na biranje.
+FMDL? Identifikacija modela.
+FMFR? Identifikacija proizvoača.
Dodatak A. Ručna podešavanja modema 53
+FPHCTO Istek roka faze C.
+FPOLL Ukazuje na izbor biranja.
+FPTS: Status prenosa strane.
+FPTS= Status prenosa strane.
+FREV? Identifikacija revizije.
+FSPT Omogućavanje biranja.
+FTSI: Izveštaj o identifikaciji stanice pošiljaoca.
Glasovne komande
#BDR Izbor brzine bauda
#CID Uključivanje identifikacije poziva i formata izveštaja
#CLS Izbor Podaci, Faks ili Glas/Audio
#MDL? Identifikacija modela
#MFR? Identifikacija proizvoača
#REV? Identifikacija nivoa revizije
#TL Nivo audio izlaza koji se šalje
#VBQ? Upit o veličini bafera
#VBS Bitovi po uzorku (ADPCM ili PCM)
#VBT Tajmer za ton
#VCI? Identifikacija metode kompresije
#VLS Izbor glasovne linije
#VRA Tajmer za prekid zvona
#VRN Tajmer za neuspelo čekanje povratnog zvona
#VRX Opcije prijema glasa
#VSDB Nameštanje brisanja tišine
#VSK Nameštanje zanošenja bafera
#VSP Vreme otkrivanja tišine
#VSR Izbor brzine uzorkovanja
#VSS Nameštanje brisanja tišine
#VTD Mogućnost obaveštavanja o DTMF tonu
#VTM Omogućavanje postavljanja vremenskih oznaka
#VTS Generisanje tonskih signala
#VTX Opcije glasovnog prenosa
54 Uputstvozakorisnike
Pažnja korisnicima u Švajcarskoj:
Ako Swisscom telefonske linije nemaju Taxsignal ISKLJUČEN, funkcije modema
mogu biti ometene. Ometanje se može ispraviti filterom sa sledećim specifikacijama:
Telekom PTT SCR-BE
Taximpulssperrfilter-12kHz
PTT Art. 444.112.7
Bakom 93.0291.Z.N
Dodatak A. Ručna podešavanja modema 55
56 Uputstvozakorisnike
Dodatak B. Napomene
Moguće je da Lenovo ne nudi proizvode, usluge, ili druge opcije koji se navode u ovom
dokumentu u svim zemljama. Obratite se vašem lokalnom zastupniku za Lenovo da dobijete
informacije o proizvodima i uslugama koje su trenutno dostupne u vašoj oblasti. Bilo koje
navoenje Lenovo proizvoda, programa ili usluge ne znači da se taj Lenovo proizvod,
program ili usluga mogu koristiti. Bilo koji funkcionalno isti proizvod, program ili usluga koji
može da se koristi umesto nekog datog ne narušava bilo koja Lenovo prava na intelektualno
vlasništvo. Ipak, odgovornost je na korisniku da proceni i potvrdi rad bilo kog drugog
proizvoda, programa ili usluge.
Lenovo može da ima patente ili patente koji čekaju na odobrenje koji se tiču tema opisanih u
ovom dokumentu. Rad na ovom dokumentu vam ne daje nikakva prava na ove patente.
Možete poslati pitanja o vašim pravima, u pismenoj formi, na:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
PRUŽAOVOIZDANJE“KAKVOJESTE”BEZGARANCIJABILOKOJE
VRSTE, NAVEDENIH ILI NAGOVEŠTENIH, UKLJUČUJUĆI ALI NE
OGRANIČAVAJUĆI SE NA, NAGOVEŠTENE GARANCIJE O NEKRŠENJU, PRODAJI
ILI DOBROBITI ZA NEKU ODREÐENU SVRHU. Neka ovlašćenja ne dozvoljavaju
odricanje izričitih ili nagoveštenih garancija u odreenim transakcijama, i s time, ova izjava se
možda ne odnosi na vas.
Ove informacije mogu da sadrže tehničke netačnosti ili greške u kucanju. Informacije ovde
navedene se periodično menjaju; ove promene će biti uvrštene u nova izdanja ove publikacije.
Lenovo može poboljšati i/ili promeniti proizvod(e) i/ili program(e) opisane u ovom izdanju u
bilo koje vreme bez prethodnog obaveštenja.
Proizvodi navedeni u ovom dokumentu nisu namenjeni za korišćenje u implantacijama ili
drugim aparatima za održavanje životnih funkcija u kojima pogrešan rad može rezultovati
povredama ili smrti fizičkih lica. Informacije sadržane u ovom dokumentu ne utiču ili menjaju
specifikacije Lenovo proizvoda ili garancija. Ništa u ovom dokumentu neće važiti kao izričita
ili nagoveštena licenca ili osiguranje u skladu sa intelektualnim pravima Lenova ili trećih lica.
Sve informacije sadržane u ovom dokumentu su nabavljene u specijalnim okruženjima i
predstavljene kao ilustracije. Rezultat dobijen u drugim radnim uslovima može biti drugačiji.
Lenovo može bez vašeg prethodnog odobrenja da koristi i daje informacije koje ste mu dali na
bilo koji način koji smatra shodnim.
Sve reference u ovom izdanju na Veb lokacije čiji vlasnik nije Lenovo su date samo kao
olakšice i ni na koji način ne predstavljaju reklamiranje tih Veb lokacija. Materijali na tim Veb
lokacijama stranicama nisu deo materijala za ovaj Lenovo proizvod, i koristite ih na svoj
rizik.
Svi podaci o rezultatima rada su dobijeni u kontrolisanom radnom okruženju. Stoga, rezultat
dobijen u drugim radnim okruženjima može bitno da se razlikuje. Neka merenja su dobijena
na sistemima za razvoj i nema garancija da će ova merenja biti ista kao na opšte dostupnim
sistemima. Takoe, neka merenja su možda dobijena ekstrapolacijom. Pravi rezultati mogu
biti drugačiji. Korisnici ovog dokumenta trebalo bi da potvrde primenljive podatke za njihovo
radno okruženje.
Obaveštenje o televizijskom izlazu
Sledeće obaveštenje važi za modele koji imaju fabrički instalirane televizijske izlaze.
Ovaj proizvod sadrži tehnologiju sa autorskim pravima zaštićenu izjavama odreenih
Američkih patenata i drugih intelektualnih prava koje poseduju korporacija Macrovision i
drugi vlasnici prava. Korišćenje ove tehnologije zaštićene autorskim pravima mora biti
ovlašćeno od strane Macrovision korporacije, i namenjeno je za kućnu i drugu ograničenu
upotrebu osim ukoliko to nije drugačije naglašeno od strane Macrovision korporacije.
Reverzni inženjering ili rastavljanje je zabranjeno.
Zaštitni žigovi
Sledeće su zaštitni žigovi kompanije Lenovo u Sjedinjenim Američkim Državama, drugim
državama ili u oboma:
Lenovo
Rescue and Recovery
ThinkStation
ThinkVantage
Sledeće su zaštitni žigovi kompanije International u Sjedinjenim Američkim Državama,
drugim državama ili u oboma:
Wake on LAN
Microsoft, Windows i Windows Vista su zaštitni žigovi kompanije Microsoft u Sjedinjenim
Američkim Državama, drugim državama ili u oboma.
Intel, Celeron, Core, Pentium, i Xeon su zaštitni žigovi kompanije Intel Corporation u
Sjedinjenim Američkim Državama, drugim državama ili u oboma.
Druge kompanije, proizvodi ili usluge mogu biti zaštitni žigovi ili žigovi usluga za druge.
58 Uputstvozakorisnike
Indeks
A
adapteri za proširivanje 14
administrator, lozinka 20
antivirus softver, ažuriranje 12
AT komande
audio podsistem 13
ažuriranje
ažuriranje (flešovanje) BIOS-a 30
51
napredne
osnovne 49
(flešovanje)
antivirus softver 12
operativnog sistema 11
sistemski programi 29
diskete 11
dijagnostika, rešavanje problema 31
direktorijum, knjige na mreži 45
disketa, kreiranje i korišćenje za oporavak i spas 41
diskovi za oporavak proizvoda, pravljenje 37
diskovi, pravljenje za oporavak proizvoda 37
dobijanje
informacije
pomoć 45
usluga 45
dokumentacija, korišćenje 46
dužine kablova 4
45
E
električne utičnice 4
Eternet 13
F
faks klasa 1
faks klasa 2
fizičke specifikacije 16
flešovanje BIOS-a 29
funkcije 13
53
komande
komande 53
funkcije ulaza/izlaza (I/O) 14
G
glasovne, komande 54
I
informacije
bezbednost
dobijanje 45
garancija 46
izvori 45
važne bezbednosne 1
informacije o garanciji 46
informacije, izvor 45
instaliranje
operativnog sistema 12
softver 11
upravljački programi 42
instaliranje spoljnih delova 12
izbor
privremeni
ureaj za pokretanje sistema 20
izlazak, program za podešavanje 21
46
ureajzapokretanjesistema20
K
klasični miš 35
knjige, direktorijum knjiga na mreži 45
komande
faks klasa 1 53
faks klasa 2 53
glasovne 54
MNP/V.42/V.42bis/V.44 52
osnovne AT 49
ručne, modema 49
komande modema
klasa153
faks
faks klasa 2 53
Glasovne 54
MNP/V.42/V.42bis/V.44 52
napredne AT 51
osnovne AT 49
ručne 49
korisnička, lozinka 20
korisnički centar 47
korišćenje
dijagnostički programi 46
diskete za oporavak i spas podataka, kreiranje i korišćenje 41
dokumentacije 46
druge usluge 47
lozinke 19
medijumi za spasavanje, kreiranje i 40
Program za podešavanje 19
kreiranje
i korišćenje diskete za povrat i spas podataka 41
i korišćenje medijuma za spasavanje 40
kreiranje sigurnosne kopije i oporavak 38
kupovina dodatnih usluga 48
medijumi za spasavanje, kreiranje i korišćenje 40
medijumi, kreiranje i korišćenje spasavanja 40
miš
čišćenje 34
klasični 35
optički miš 34
MNP/V.42/V.42bis/V.44, komande 52
mreža, direktorijum knjiga na 45
N
napomena za televizijski izlaz 58
napomena, televizijski izlaz 58
napomene 57
napon
Advanced
funkcije 14
isključivanje računara 12
uključivanje računara 11
napredne postavke 21
ConfigurationandPowerInterface(ACPI - Napredni
interfejs za konfiguraciju i napajanje) 14
O
odsjaj, osvetljenje 3
okruženje, radno 16
opcije
operacije, sigurnosna kopija i oporavak 38
operativnog sistema
oporavak
optički miš 34
osnovno rešavanje problema 31
osvetljenje, odsjaj 3
19
pregled
promena 19
ažuriranje 11
instaliranje 12
disketa za oporavak i spas, kreiranje i korišćenje 41
operacije, sigurnosna kopija i 38
problemi, rešavanje 43
radno okruženje, spasavanje i 39
softver 37
upravljački programi 42
postavka (nastavak)
ureaj za spasavanje 43
postavke
napredne 21
povezivanje računara 5
pravljenje
predgovor v
pregled i promena postavke 19
pregled, softvera 17
privremeni ureaj za pokretanje sistema 20
productivity center, ThinkVantage 45
Program za podešavanje 19
program za podešavanje, izlazak 21
Program za podešavanje, pokretanje 19
programi, ažuriranje sistema 29
promena
zaoporavakproizvoda37
diskovi
20
lozinka
redosled ureaja za pokretanje sistema 21
R
računar
isključivanje
podešavanje 5
povezivanje 5
radno okruženje, sigurnosna kopija i oporavak 39
radno okruženje, ureivanje 3
razmatranje, lozinki 19
Rescue and Recovery 37
rescue and recovery radno okruženje 39
rešavanje problema oporavka 43
rešavanje problema, dijagnostika 31
rešavanje problema, osnovno 31
ručna podešavanja modema 49