Antes de utilizar estas informações e o produto suportado por elas, certifique-se de ler o Guia de Segurança e Garantia
fornecido com este produto e Apêndice B, “Avisos”, na página 57.
Este Guia do Usuário contém as seguintes informações:
v Capítulo 1,“InformaçõesImportantessobreSegurança”,napágina1fornece
informações sobre onde localizar informações de segurança para este produto.
v O Capítulo2,“OrganizandoSeuEspaçodeTrabalho”,napágina3fornece
informações sobre a configuração do computador para seu conforto e para evitar
o impacto das fontes de luz, da circulação de ar e de tomadas.
v O Capítulo3,“ConfigurandooComputador”,napágina5forneceinformações
sobre a configuração do computador e sobre a instalação do do sistema
operacional e outro software.
v A Capítulo4,“VisãoGeraldoSoftware”,napágina17forneceinformaçõessobre
o software para este computador.
v O Capítulo5,“UtilizandooSetupUtility”,napágina19forneceinstruçõessobre
como visualizar e alterar as definições de configuração do computador.
v O Capítulo7,“AtualizandoProgramasdoSistema”,napágina29fornece
informações sobre a atualização do POST/BIOS e como se recuperar de uma
falha de atualização do POST/BIOS.
v O Capítulo8,“ResoluçãodeProblemaseDiagnósticos”,napágina31fornece
informações sobre resolução de problemas básicos e ferramentas de diagnóstico
para o seu computador.
v O Capítulo9,“RecuperandoSoftware”,napágina37forneceinstruçõessobre
como utilizar o programa ThinkVantage® Rescue and Recovery® para criar discos
de recuperação de produto, dados de backup, software de recuperação e
restaurar os conteúdos inteiros de sua unidade de disco rígido para um estado
salvo anteriormente.
v O Capítulo10,“ObtendoInformações,AjudaeServiços”,napágina45fornece
informações sobre a grande variedade de recursos úteis disponíveis da Lenovo.
v O ApêndiceA,“ComandosManuaisdoModem”,napágina49fornece
comandos para programar manualmente seu modem.
v O ApêndiceB,“Avisos”,napágina57forneceinformaçõessobreavisosemarcas
Capítulo 1. Informações Importantes sobre Segurança
CUIDADO:
Antes de utilizar este manual, é importante que você leia e compreenda todas as
informações sobre segurança relacionadas a este produto. Consulte a publicação
Guiade SegurançaeGarantia enviada comesteprodutoparaobterasinformações
sobre segurança mais recentes. A leitura e a compreensão destas informações
sobre segurança reduz o risco de ferimentos pessoais e/ou danos ao seu produto.
Caso não tenha mais uma cópia da publicação Guia de Segurança e Garantia, é
possível obter uma cópia on-line no Web site de Suporte da Lenovo no endereço:
http://www.lenovo.com/support/
Requisitos de Segurança Adicionais para os Tipos de Máquina 6427,
6449 e 6493
Tipos de máquinas 6427, 6449 e 6493 do ThinkStation™ requerem duas pessoas
para levantá-las ou transportá-las.
Para obter o máximo de seu computador, organize o equipamento utilizado e sua
área de trabalho para atender às suas necessidades e ao tipo de trabalho que você
faz. Seu conforto é de grande importância, mas fontes de luz, circulação de ar e a
localização de tomadas elétricas também podem afetar a maneira de organizar sua
área de trabalho.
Conforto
Apesar de não haver uma única posição de trabalho ideal para todo mundo, aqui
estão algumas diretrizes para ajudá-lo a encontrar uma posição à qual você melhor
se adeqúe.
Sentar na mesma posição por muito tempo pode causar fadiga. O encosto e o
assento de sua cadeira devem possuir ajuste independente e proporcionar um bom
nível de apoio. O assento deve ter a frente curvada para aliviar a pressão nas
coxas. Ajuste o assento de forma que suas coxas estejam paralelas ao chão e seus
pés estejam apoiados no chão ou em um descanso para os pés.
Ao utilizar o teclado, mantenha seus antebraços paralelos ao chão e seus punhos
em uma posição confortável. Mantenha um toque leve no teclado e sua mão e
dedos relaxados. Altere o ângulo do teclado para obter o máximo de conforto,
ajustando a posição dos pés do teclado.
Ajuste o monitor de forma que a parte superior do teclado esteja no nível de seus
olhos ou um pouco abaixo. Coloque o monitor a uma distância da visão
confortável, geralmente de 51 a 61 cm (20 a 24 pol.) e posicione-o de forma que
possa vê-lo sem ter que torcer seu corpo. Além disso, posicione outros
equipamentos utilizados com freqüência, como o telefone ou um mouse, em local
de fácil acesso.
Brilho e Iluminação
Posicione o monitor de forma a reduzir o brilho e os reflexos de luzes do teto, da
janela e de outras fontes de iluminação. A luz refletida de superfícies brilhantes
pode causar reflexos perturbadores na tela de seu monitor. Posicione o monitor em
um ângulo reto de janelas e outras fontes de luz, sempre que possível. Reduza a
iluminação do teto, se necessário, desligando algumas luzes ou utilizando
lâmpadas de menor potência. Se o monitor for instalado perto de uma janela,
utilize cortinas ou persianas para bloquear a luz do sol. Você pode ajustar os
controles de brilho e contraste de seu monitor à medida em que a iluminação da
sala muda durante o dia.
Quando for impossível evitar reflexos ou ajustar a iluminação, um filtro
anti-reflexo colocado sobre a tela pode ser útil. No entanto, esses filtros podem
refletir a claridade da imagem na tela; utilize-os somente após ter exaurido outros
métodos de redução de brilho.
A poeira aumenta os problemas associados ao brilho. Lembre-se de limpar a tela
de seu monitor periodicamente, utilizando um pano macio conforme orientado na
documentação do monitor.
Circulação de Ar
O computador e o monitor produzem calor. O computador tem um ventilador que
puxa ar fresco para dentro e força ar quente para fora. O monitor libera ar quente
pelas aberturas de ventilação. Bloquear as ventilações de ar pode causar
superaquecimento, o que pode resultar em mau funcionamento ou dano. Posicione
o computador e o monitor de forma que nada bloqueie as ventilações de ar;
geralmente, 51 mm (2 pol.) são suficientes para a passagem de ar. Assegure-se
também de que o ar ventilado não esteja sendo dirigido a alguma pessoa.
Tomadas Elétricas e Comprimentos dos Cabos
A localização de tomadas, o comprimento dos cabos de alimentação e os cabos que
se conectam ao monitor, impressora e outros dispositivos podem determinar o
posicionamento final de seu computador.
Ao organizar sua área de trabalho:
v Evite autilizaçãodecabosdeextensão.Semprequepossível,conecteocabode
alimentação do computador diretamente a uma tomada elétrica.
v Mantenha oscabosdealimentaçãoforadaspassagensedeoutrasáreasonde
Para
SegurançaeGarantia fornecido comseucomputador.
4 GuiadoUsuário
Capítulo 3. Configurando o Computador
Leia e entenda o Guia de Segurança e Garantia antes de configurar seu computador.
Ler e entender as informações sobre segurança reduz o risco de dano pessoal ou
dano ao produto.
Configure seu computador na melhor área de trabalho possível que atenda às suas
necessidades e aos seus hábitos. Para obter informações adicionais, consulte
Capítulo 2, “Organizando Seu Espaço de Trabalho”, na página 3.
Conectando Seu Computador
Utilize as informações a seguir ao conectar seu computador.
v Procure osíconesdeconectorespequenosnapartetraseiradocomputador.
Corresponda os conectores aos ícones.
v Se oscabosdeseucomputadoredopainelconectorpossuíremconectores
codificados com cores, combine a cor da extremidade do cabo com a cor do
conector. Por exemplo, combine um cabo com extremidade azul com um
conector azul, um cabo com extremidade vermelha com um conector vermelho.
1.Verifique a posição da chave seletora de voltagem na parte de trás do
computador. Utilize uma caneta esferográfica para mudar a chave, se
necessário.
Nota: Alguns modelossãoequipadoscomcomutadordeseleçãodevoltagem
na parte traseira do computador. Certifique-se de configurar o
comutador de seleção de voltagem de forma que corresponda à
voltagem disponível na tomada. Configurar o comutador de seleção de
voltagem de forma incorreta pode acarretar danos permanentes ao
computador.
Se seu computador não tiver um comutador de seleção de voltagem, ele
foi projetado para operar apenas na voltagem fornecida no país em que
foi originalmente adquirido.
Se você transportar o computador para outro país, tenha em mente o
seguinte:
* Se seu computador não tiver um comutador de seleção de voltagem,
não o conecte a nenhuma tomada até verificar se a voltagem é a mesma
do país em que foi originalmente adquirido.
* Se seu computador tiver um comutador de seleção de voltagem, não o
conecte a nenhuma tomada até verificar se o comutador de seleção de
voltagem está configurado de forma que corresponda à voltagem
daquele país.
RJ-11, conecte uma extremidade do cabo telefônico ao telefone e a outra ao conector
de telefone na parte traseira do computador. Conecte uma extremidade do cabo do
modem a um conector de modem na parte traseira do computador e a outra na
tomada de telefone.
conversor é necessário para conectar os cabos à tomada, como mostrado na parte
superior da ilustração. Também é possível utilizar o divisor ou conversor sem o
telefone, como mostrado na parte inferior da ilustração.
6.Sevocêtiverdispositivosdeáudio,conecte-osutilizandoasseguintes
instruções. Para obter informações adicionais sobre os alto-falantes, consulte as
etapas 7 e 8 na página 9.
algumas caixas de som, esse cabo está conectado permanentemente.
b.Conecteascaixasdesomaocomputador.
Capítulo 3. Configurando o Computador 9
9.Conecteosdispositivosadicionaisquetiver. Seu computador pode não
possuir todos os conectores mostrados.
1394
1394
Conector USB 1 Utilize esse conector para conectar um dispositivo que exija
uma conexão USB, como um teclado, mouse, scanner,
impressora ou PDA (Personal Digital Assistant).
Conector Serial 2 Utilize esse conector para conectar um modem externo, uma
impressora serial ou outro dispositivo que utiliza um conector
serial de 9 pinos.
Conector S-video 3 Utilize esse conector para conectar um televisor que tenha um
conector S-Video. Esse conector é encontrado em alguns
adaptadores de vídeo de alto desempenho.
Conector Paralelo 4 Utilize este conector para conectar uma impressora paralela
ou qualquer outro dispositivo que exija uma conexão paralela
de 25 pinos.
Conector Ethernet 5 Utilize esse conector para conectar o computador a uma rede
local do tipo Ethernet ou a um modem a cabo.
Importante: Para operarocomputadordentrodoslimites
FCC quando ele estiver conectado a uma rede Ethernet, utilize
o cabo Ethernet Categoria 5.
Conector MIDI/joystick 6 Utilize esse conector para conectar um joystick, um gamepad
ou um dispositivo MIDI (Musical Instrument Digital
Interface), como um teclado MIDI.
Conector IEEE 1394 7 Esse conector é algumas vezes chamado de Firewire porque
ele transmite dados rapidamente. Há dois tipos de conector
IEEE 1394: o de 4 pinos e o de 6 pinos. O IEEE 1394 oferece
conexão a vários tipos de equipamentos eletrônicos, inclusive
dispositivos de áudio digitais e scanners.
Ligue o monitor e os outros dispositivos externos antes e então ligue o
computador. Quando o POST (Power-on Self-test) for concluído, a janela do
logotipo será fechada. Se o computador possuir software pré-instalado, o programa
de instalação do software é iniciado.
Em caso de problemas durante a inicialização, consulte Capítulo 10, “Obtendo
Informações, Ajuda e Serviços”, na página 45. Você pode obter ajuda e informações
adicionais por telefone através do Centro de Suporte ao Cliente. Consulte as
informações sobre segurança e garantia que são fornecidas com seu computador
para obter a lista de telefones de Serviço e Suporte no mundo todo.
Concluindo a Instalação do Software
Importante
Leia os contratos de licença com atenção, antes de utilizar os programas neste
computador. Esses contratos detalham seus direitos, obrigações e garantias
para o software incluído neste computador. Se você utilizar os programas,
isso significa que os termos do contrato foram aceitos. Se você não aceitar os
contratos, não utilize os programas. Em vez disso, devolva imediatamente
todo o computador para que você possa ser reembolsado.
para concluir a instalação de software. Se a instalação de software não for
concluída na primeira vez que o computador for ligado, podem ocorrer resultados
inesperados.
Nota: Alguns modelospodemterumaversãomultilíngüedosistemaoperacional
Microsoft Windows pré-instalada. Se o computador tiver a versão
multilíngüe, será solicitado que você escolha um idioma durante o processo
de instalação. Depois da instalação, a versão do idioma poderá ser alterada
através do Painel de Controle do Windows.
Concluindo Tarefas Importantes
Depois de ter instalado seu computador, execute as seguintes tarefas, que
economizarão tempo e problemas mais tarde:
v Crie umaimagemdeCDdediagnóstico,disquetesdediagnósticosoumídiade
resgate. Os programas de diagnóstico são utilizados para testar componentes de
hardware do seu computador e relatar configurações controladas pelo sistema
Capítulo 3. Configurando o Computador 11
operacional que podem causar falhas no hardware. Preparar uma imagem do
CD de diagnóstico, disquetes de diagnóstico ou uma mídia de resgate
antecipadamente garante que você poderá executar diagnósticos se o espaço de
trabalho Rescue and Recovery ficar inacessível. Consulte “PC-Doctor para DOS”
na página 33 para obter informações adicionais. Consulte também “Criando e
Utilizando a Mídia de Resgate” na página 40.
v Registre otipo,modeloenúmerodesériedeseucomputador.Seprecisarde
manutenção ou suporte técnico, essas informações provavelmente serão
solicitadas. Para obter informações adicionais, consulte as informações sobre
segurança e garantia fornecidas com seu computador.
Atualizando Seu Sistema Operacional
A Microsoft disponibiliza as atualizações para vários sistemas operacionais no Web
site de Atualização do Microsoft Windows. O Web site determina automaticamente
quais atualizações do Windows estão disponíveis para seu computador específico e
lista apenas essas atualizações. As atualizações podem incluir correções de
segurança, novas versões de componentes do Windows (como Media Player),
correções para outras partes do sistema operacional Windows ou aprimoramentos.
Instalando outros Sistemas Operacionais
Se você instalar seu próprio sistema operacional, siga as instruções que
acompanham seus CDs ou disquetes do sistema operacional. Lembre-se de instalar
todos os drivers de dispositivo após ter instalado o sistema operacional. As
instruções de instalação são geralmente fornecidas com os drivers de dispositivos.
Atualizando Seu Software de Antivírus
Seu computador é fornecido com um software de antivírus que pode ser utilizado
para detectar e eliminar vírus. A Lenovo fornece uma versão de software antivírus
completa para sua unidade de disco rígido com uma assinatura gratuita por 90
dias. Após 90 dias, você deve obter uma nova definição de vírus.
Encerrando o Computador
Ao desligar seu computador, sempre siga o procedimento de encerramento de seu
sistema operacional. Isto impede perda de dados ou danos nos programas de
software. Para encerrar o sistema operacional Microsoft Windows Vista®, abra o
menu Start no desktop Windows, mova o cursor para a seta próxima ao botão da
estação de trabalho de bloqueio e selecione Shut Down.
Instalando Opcionais Externos
Para obter informações sobre a instalação de opcionais externos para o
computador, consulte ″Instalando Opcionais Externos″ no ThinkStation Guia de InstalaçãoeSubstituiçãodeHardware.
12 GuiadoUsuário
Recursos
Esta seção fornece uma visão geral dos recursos do computador e dos produtos de
software pré-instalados.
Informações sobre o Sistema
As informações a seguir abrangem uma variedade de modelos. Para obter
informações sobre um modelo específico, utilize o programa Setup Utility.
Consulte Capítulo 5, “Utilizando o Setup Utility”, na página 19.
Microprocessador
v Tipos de máquinas 6423, 6439 e 6483: Intel Core™ 2
v Tipos de máquinas 6427, 6449 e 6493: Intel Xeon
®
v Cache interno(otamanhovariacomotipodomodelo)
Memória
v Tipos demáquinas6423,6439e6483,suporteparaquatromódulosdememória
seqüencial dupla sem buffer de código de correção de erro de taxa de dados
duplos 3 (DDR3 EEC UDIMMs)
v Tipos demáquinas6427,6449e6493,suporteparaoitomódulosdememória
seqüencial dupla com buffer total de taxa de dados duplos 2 (DDR2 FBDIMMs)
v Memória flashparaprogramasdosistema(variadeacordocomotipode
modelo)
Unidades
internas
v Unidade de disquete de 3,5 pol., com meia polegada de espessura (opcional)
v Leitor de cartão (opcional)
v Unidade de disco rígido interna SATA (Serial Advanced Technology Attachment)
(alguns modelos)
v SAS (Serial attached SCSI) (alguns modelos)
v Unidade óptica (alguns modelos)
Subsistema
devídeo
v Placa gráfica (especificada pelo cliente)
Subsistema
deáudio
v Áudio integrado de alta definição
v Placa de som PCI disponível
v Conectores de microfone e fone de ouvido no painel frontal
v Seis portas no painel traseiro
v Alto falante mono interno (alguns modelos)
Conectividade
v Dois controladores Ethernet integrados de 10/100/1000 Mbps
v Modem V.90 Data/Fax PCI (Peripheral Component Interconnect) (alguns
modelos)
Recursos
degerenciamentodosistema
Capítulo 3. Configurando o Computador 13
v PXE (PrebootExecutionEnvironment)eDHCP(DynamicHostConfiguration
Protocol)
v Wake onLAN
®
v Wake onRing(noprogramaSetupUtility,esterecursoéchamadoSerialPort
Ring Detect para modems externos)
v Administração Remota
v Inicialização automática de ativação
v BIOS de SM (Gerenciamento de Sistema) e software de SM
v Capacidade de armazenar resultados do teste de hardware POST (teste
automático na inicialização)
Recursos
deentrada/saída
v Conector serial de 9 pinos
v Tipos de máquinas 6427, 6449 e 6493, quatro conectores USB traseiros e dois
frontais
v Tipos demáquinas6423,6439e6483,oitoconectoresUSBtraseirosedois
frontais
v Conectores Ethernet
v Conector para monitor VGA ou DVI (requer placa de vídeo)
v Tipos de máquinas 6427, 6449 e 6493, oito conexões de áudio no painel traseiro
(saída analógica 7.1, saída digital coaxial 7.1, entrada digital coaxial, entrada de
linha e microfone)
v Tipos demáquinas6423,6439e6483,seisconectoresdeáudionopaineltraseiro
v Dois conectoresdeáudio(microfoneefonedeouvido)nopainelfrontal
Expansão
paratiposdemáquinas6423,6439e6483
v Dois compartimentos de unidade óptica
v Um compartimento de unidade para unidade de disquete de 3,5 pol. ou leitor de
cartão
v Dois conectores de adaptador PCI de 32 bits
v Um conector de adaptador PCI Express x4 (x16 mecânico)
v Dois conectores de adaptador PCI Express 2.0 x16
v Três compartimentos de unidade de disco rígido
14 GuiadoUsuário
Expansão
paratiposdemáquinas6427,6449e6493
v Três compartimentos de unidade óptica
v Um compartimento de unidade para unidade de disquete de 3,5 pol. ou leitor de
cartão
v Um conector do adaptador PCI de 32 bits
v Dois conectores de adaptador PCI-X 133/100MHz
v Dois conectores de adaptador PCI Express x4 (x8 mecânico)
v Cinco compartimentos de unidade de disco rígido
Energia
v Os tiposdemáquinas6423,6439e6483possuemumafontedealimentaçãode
650 watts com comutador de seleção de voltagem de leitura automática
v Os tiposdemáquinas6427,6449e6493possuemumafontedealimentaçãode
1000 watts com comutador de seleção de voltagem de leitura automática
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.