Lenovo ThinkPad X270 User Guide [nb]

Page 1
Brukerveiledning for X270
Page 2
Merk: Før du bruker opplysningene i denne boken og produktet det gjelder, må du lese og forstå følgende:
Veiledningen Sikkerhet og garantier
Installasjonsinformasjon
• «Viktig sikkerhetsinformasjon» på side v
Lenovo
®
gjør hele tiden forbedringer i dokumentasjonen for datamaskinen din, inkludert denne
https://support.lenovo.com
Femte utgave (mars 2018)
© Copyright Lenovo 2017, 2018.
MERKNAD OM BEGRENSEDE RETTIGHETER: Hvis data eller programvare blir levert i henhold til en GSA-kontrakt (General Services Administration), er bruk, reproduksjon eller avgivelse underlagt begrensningene i kontrakt nummer GS­35F-05925.
Page 3
Innhold
Viktig sikkerhetsinformasjon . . . . . . v
Les dette først . . . . . . . . . . . . . . . . v
Viktig informasjon om bruk av datamaskinen din . . . v
Situasjoner som krever øyeblikkelig handling . . . . vii
Service og oppgraderinger . . . . . . . . . . viii
Strømledninger og strømadaptere . . . . . . . . ix
Skjøteledninger og tilhørende utstyr . . . . . . . . ix
Støpsler og stikkontakter . . . . . . . . . . . . x
Merknad om strømforsyning . . . . . . . . . . . x
Eksterne enheter . . . . . . . . . . . . . . . x
Generell merknad om batteri. . . . . . . . . . . xi
Merknad for utskiftbart oppladbart batteri . . . . . xi
Merknad for innebygd oppladbart batteri . . . . . . xii
Merknad om ikke-oppladbart knappecellebatteri . . . xii
Varme og ventilasjon i produktet . . . . . . . . xiii
Sikkerhetsinformasjon – strøm . . . . . . . . . xiv
LCD-merknad (Liquid Crystal Display) . . . . . . xiv
Bruke hodetelefoner eller øretelefoner . . . . . . . xv
Merknad om plastposer . . . . . . . . . . . . xv
Merknad om glassdeler. . . . . . . . . . . . . xv
Kapittel 1. Produktoversikt . . . . . . . 1
Datamaskinens kontroller, kontakter og
indikatorer . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sett forfra . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Sett fra venstre . . . . . . . . . . . . . . 2
Sett fra høyre . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sett fra undersiden. . . . . . . . . . . . . 5
Statuslamper . . . . . . . . . . . . . . . 5
Viktig produktinformasjon . . . . . . . . . . . . 7
Etikett for maskintype og modell . . . . . . . 7
FCC-ID og IC-sertifiseringnummer. . . . . . . 7
Etiketter for Windows-operativsystemene . . . . 8
Datamaskinfunksjoner . . . . . . . . . . . . . 9
Datamaskinens spesifikasjoner. . . . . . . . . 10
Driftsmiljø . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Lenovo-programmer . . . . . . . . . . . . . 11
Åpne Lenovo-programmer. . . . . . . . . 11
En introduksjon til Lenovo-programmer. . . . 12
Oversikt over ThinkPad-pekeenheten . . . . 20
Bruke TrackPoint-pekeenheten . . . . . . . 21
Bruke pekeplaten . . . . . . . . . . . . 22
Bruke berøringsbevegelsene på pekeplaten . . 23
Tilpasse ThinkPad-pekeenheten . . . . . . 24
Bytte ut hetten på pekestikken . . . . . . . 24
Strømstyring . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Bruke strømadapteren . . . . . . . . . . 25
Bruke batteriet . . . . . . . . . . . . . 25
Administrere batteristrømmen . . . . . . . 27
Strømsparingsmoduser . . . . . . . . . . 27
Kabelbaserte Ethernet-tilkoblinger . . . . . . . 28
Trådløse tilkoblinger . . . . . . . . . . . . . 28
Bruke trådløs LAN-tilkobling . . . . . . . . 28
Bruke trådløs WAN-tilkobling. . . . . . . . 29
Bruke Bluetooth-forbindelse . . . . . . . . 29
Bruke NFC-enhetene . . . . . . . . . . . 30
Bruke flymodus . . . . . . . . . . . . . 31
Bruke lydfunksjoner . . . . . . . . . . . . . 31
Bruke kameraet . . . . . . . . . . . . . . . 32
Bruke et smartkort. . . . . . . . . . . . . . 32
Bruke et mediekort . . . . . . . . . . . . . 34
Bruke en ekstern skjerm . . . . . . . . . . . 35
Reise med datamaskinen . . . . . . . . . . . 36
Kapittel 3. Forbedre
datamaskinen . . . . . . . . . . . . . 39
Finne tilleggsutstyr til ThinkPad. . . . . . . . . 39
ThinkPad Basic Dock, ThinkPad Pro Dock og
ThinkPad Ultra Dock . . . . . . . . . . . . . 39
Kontroller, kontakter og indikatorer . . . . . 39
Koble en dokkingstasjon til datamaskinen. . . 44
Koble en dokkingstasjon fra datamaskinen . . 45
Retningslinjer for å koble flere eksterne
skjermer til dokkingstasjonen. . . . . . . . 45
ThinkPad WiGig Dock . . . . . . . . . . . . 47
Oversikt over ThinkPad WiGig Dock . . . . . 47
Installere ThinkPad WiGig Dock . . . . . . . 48
Bruke ThinkPad WiGig Dock . . . . . . . . 50
Kapittel 2. Bruke maskinen . . . . . . 15
Registrere maskinen . . . . . . . . . . . . . 15
Vanlige spørsmål . . . . . . . . . . . . . . 15
Få hjelp med Windows-operativsystemet . . . . . 16
Bruke flerberøringsskjermen . . . . . . . . . . 16
Bruke spesialtastene. . . . . . . . . . . . . 18
Bruke ThinkPad-pekeenheten . . . . . . . . . 20
© Copyright Lenovo 2017, 2018 i
Kapittel 4. Informasjon om tilgjengelighet, ergonomi og
vedlikehold . . . . . . . . . . . . . . . 53
Informasjon om tilgjengelighet . . . . . . . . . 53
Informasjon om ergonomi . . . . . . . . . . . 55
Rengjøring og vedlikehold. . . . . . . . . . . 56
Page 4
Kapittel 5. Sikkerhet . . . . . . . . . . 59
Bruke passord . . . . . . . . . . . . . . . 59
Introduksjon til passord . . . . . . . . . . 59
Angi, endre eller fjerne et passord . . . . . . 60
Harddisksikkerhet . . . . . . . . . . . . . . 61
Definere sikkerhetsbrikken . . . . . . . . . . 61
Bruke fingeravtrykksleseren . . . . . . . . . . 62
Slette data fra lagringsstasjonen . . . . . . . . 64
Bruke brannmurer . . . . . . . . . . . . . . 65
Beskytte data mot virus. . . . . . . . . . . . 65
Kapittel 6. Avansert konfigurering . . 67
Installere et nytt operativsystem . . . . . . . . 67
Installere Windows 7-operativsystemet . . . . 67
Installere Windows 10-operativsystemet . . . 68
Installere enhetsdrivere . . . . . . . . . . . . 69
Bruke ThinkPad Setup . . . . . . . . . . . . 70
Konfigurere ThinkPad Setup . . . . . . . . 70
Endre oppstartingssekvens . . . . . . . . 71
Oppdatere UEFI BIOS . . . . . . . . . . 71
BIOS-meny. . . . . . . . . . . . . . . 72
Bruke systemadministrasjon . . . . . . . . . . 82
Kapittel 7. Feilsøke
maskinproblemer . . . . . . . . . . . 85
Generelle tips for å unngå problemer . . . . . . 85
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Feilsøking . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Datamaskinen reagerer ikke . . . . . . . . 86
Unngå søl på tastaturet . . . . . . . . . . 87
Feilmeldinger . . . . . . . . . . . . . . 87
Lydsignalfeil . . . . . . . . . . . . . . 89
Problemer med minnemoduler . . . . . . . 90
Problemer med Ethernet . . . . . . . . . 90
Problemer med trådløst LAN . . . . . . . . 91
Problemer med trådløst WAN . . . . . . . 92
Problem med Bluetooth . . . . . . . . . . 92
Problemer med ThinkPad-pekeenheten . . . 92
Problemer med tastatur . . . . . . . . . . 93
Problemer med skjermen på maskinen . . . . 93
Problemer med ekstern skjerm . . . . . . . 95
Problemer med lyden. . . . . . . . . . . 97
Problemer med fingeravtrykksleser . . . . . 98
Problemer med batteriet . . . . . . . . . 98
Problem med strømadapteren . . . . . . . 99
Problemer med strømtilførsel. . . . . . . . 99
Problemer med av/på-knappen . . . . . . . 100
Oppstartsproblemer . . . . . . . . . . . 100
Problemer med hvilemodus og
dvalemodus . . . . . . . . . . . . . . 100
Problemer med harddisk . . . . . . . . . 101
Problem med Solid State-stasjon . . . . . . 101
Problem med programvare . . . . . . . . 101
USB-problemer . . . . . . . . . . . . . 102
Problemer med dokkingstasjonen . . . . . . 102
Kapittel 8.
Gjenopprettingsinformasjon. . . . . . 103
Gjenopprettingsinformasjon for operativsystemet
Windows 7. . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Opprette og bruke gjenopprettingsmedier. . . 103 Installere forhåndsinstallerte programmer og
enhetsdrivere på nytt . . . . . . . . . . . 104
Gjenopprettingsinformasjon for operativsystemet
Windows 10 . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Nullstille datamaskinen . . . . . . . . . . 105
Bruke avanserte oppstartalternativer. . . . . 105
Gjenopprette operativsystemet hvis Windows
10 ikke vil starte . . . . . . . . . . . . . 105
Opprette og bruke en USB-
gjenopprettingsstasjon . . . . . . . . . . 105
Kapittel 9. Bytte ut enheter . . . . . . 107
Hindre statisk elektrisitet . . . . . . . . . . . 107
Deaktivere det innebygde batteriet . . . . . . . 107
Bytte ut det utskiftbare batteriet . . . . . . . . 108
Bytte ut mikro-SIM-kortet . . . . . . . . . . . 109
Bytte ut dekselet til baseenheten . . . . . . . . 110
Bytte ut det trådløse WAN-kortet . . . . . . . . 112
Bytte ut en minnemodul . . . . . . . . . . . 113
Bytte ut den interne lagringsstasjonen . . . . . . 115
Bytte ut kabelen for likestrøm . . . . . . . . . 121
Kapittel 10. Få kundestøtte . . . . . . 125
Før du kontakter Lenovo . . . . . . . . . . . 125
Få hjelp og service. . . . . . . . . . . . . . 125
Lenovos nettsted for kundestøtte . . . . . . 126
Ringe Lenovo . . . . . . . . . . . . . . 126
Kjøpe tilleggstjenester . . . . . . . . . . . . 127
Tillegg A. Tilleggsinformasjon om
Ubuntu-operativsystemet . . . . . . . 129
Tillegg B. Opplysninger om
forskrifter . . . . . . . . . . . . . . . 131
Sertifiseringsrelatert informasjon . . . . . . . . 131
Informasjon om trådløs kommunikasjon . . . . . 131
Interoperabilitet ved trådløs
kommunikasjon . . . . . . . . . . . . . 131
Arbeidsmiljø og helse. . . . . . . . . . . 132
Finne trådløse UltraConnect-antenner . . . . 132
Overholdelse av trådløs radio. . . . . . . . 133
Finne merknader om forskrifter for trådløse
enheter . . . . . . . . . . . . . . . . 133
ii Brukerveiledning for X270
Page 5
TCO-sertifisering . . . . . . . . . . . . . . 134
Merknad om eksportklassifisering. . . . . . . . 134
Merknader om elektronisk stråling . . . . . . . 134
FCC-samsvarserklæring . . . . . . . . . 134
Erklæring om overholdelse av utslippsgrensene for Industry Canada Class
B. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
EU-samsvar . . . . . . . . . . . . . . 135
Tysk erklæring om samsvar med klasse B. . . 135 Japansk erklæring om samsvar med VCCI
klasse B . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Japansk samsvarserklæring for produkter som kobles til strømnettet med nominell strøm
på mindre enn eller lik 20 A per fase . . . . . 136
Merknad om strømledningen for brukere i
Japan . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Informasjon om Lenovos produktservice for
Taiwan . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
CE-merke for Europa og Asia . . . . . . . . . 136
Merknad om lyd for Brasil . . . . . . . . . . . 136
Tillegg C. WEEE og merknader om
gjenvinning for land og regioner. . . . 137
Generell informasjon om resirkulering . . . . . . 137
Viktig WEEE-informasjon . . . . . . . . . . . 137
Merknader for gjenvinning for Japan. . . . . . . 138
Informasjon om gjenvinning i Brasil . . . . . . . 139
Informasjon om batterigjenvinning for EU . . . . . 139
Informasjon om batterigjenvinning for Taiwan . . . 140 Informasjon om batterigjenvinning for USA og
Canada . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Informasjon om gjenvinning for Kina . . . . . . . 140
Tillegg D. Direktiv om begrensning av farlige stoffer (RoHS) for land og
regioner . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Tillegg E. Informasjon om ENERGY
STAR-modellen . . . . . . . . . . . . 145
Tillegg F. Merknader . . . . . . . . . 147
Tillegg G. Varemerker . . . . . . . . . 149
© Copyright Lenovo 2017, 2018 iii
Page 6
iv Brukerveiledning for X270
Page 7

Viktig sikkerhetsinformasjon

Merk: Les først viktig sikkerhetsinformasjon.

Les dette først

Nedenfor finner du viktig informasjon om hvordan du bør bruke og behandle den bærbare datamaskinen. Følg og ta vare på all informasjon som fulgte med maskinen din. Informasjonen i dette dokumentet endrer ikke vilkårene for kjøpsavtalen eller Lenovos garantibetingelser. Du finner mer informasjon i «Garantibetingelser» i veiledningen Sikkerhet og garantier som ble levert med maskinen.
Kundens sikkerhet er viktig. Våre produkter er utviklet med tanke på at de skal være sikre og effektive. Personlige datamaskiner er imidlertid elektroniske enheter. Strømadaptere og annet tilleggsutstyr kan forårsake en potensiell sikkerhetsrisiko og kan føre til fysiske skader eller skader på eiendeler, spesielt i forbindelse med feil bruk. Du kan redusere denne risikoen ved å følge veiledningen som fulgte med produktet, og lese advarslene på produktet og i brukerveiledningen. Du bør også lese informasjonen i dette dokumentet nøye. Hvis du leser informasjonen i dette dokumentet og dokumentasjonen som fulgte med produktet, kan du beskytte deg selv og være med å skape et tryggere arbeidsmiljø.
Merk: Denne dokumentasjonen inneholder referanser til strømadaptere og batterier. I tillegg til bærbare PCer leveres noen produkter (for eksempel høyttalere og skjermer) med eksterne strømadaptere. Hvis du har et slikt produkt, gjelder denne informasjonen for produktet. Datamaskinen inneholder også et lite rundt batteri som gir strøm til systemklokken når maskinen ikke er koblet til strøm. Det betyr at sikkerhetsinformasjonen for batterier gjelder for alle datamaskinprodukter.

Viktig informasjon om bruk av datamaskinen din

Sørg for at du følger disse viktige rådene, slik at du får mest mulig glede og nytte av datamaskinen. Hvis du ikke gjør det, kan du få fysiske plager eller skade, eller det kan oppstå feil på datamaskinen.
Beskytt deg selv mot varmen fra datamaskinen.
Hvis datamaskinen er slått på og batteriet lades, kan håndstøtten og andre deler bli varme. Temperaturen avhenger av systemaktiviteten og ladenivået til batteriet.
Kontakt med huden over lengre tid kan føre til plager eller i verste fall brannsår.
• Unngå at hender, fang eller andre kroppsdeler er i kontakt med varme områder på maskinen over lengre tid.
• Ta regelmessige pauser fra tastaturet ved å løfte hendene fra håndstøtten.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 v
Page 8
Beskytt deg selv mot varmen som genereres av strømadapteren.
Det blir generert varme når strømadapteren er koblet til en stikkontakt og maskinen.
Kontakt med huden over lengre tid kan føre til brannsår.
• Ikke la strømadapteren berøre kroppsdeler mens den er i bruk.
• Du må aldri bruke den til å varme kroppsdeler.
Hindre at datamaskinen blir våt.
Hold maskinen borte fra væske for å unngå søl, og hold den borte fra vann for å unngå elektrisk støt.
Beskytt ledninger og kabler mot skade.
Ikke bruk for mye kraft når du håndterer kabler. Det kan skade kablene.
Plasser kablene til kommunikasjonslinjer, strømadapteren, musen, tastaturet, skriveren eller andre elektroniske enheter, slik at ingen går på eller snubler over dem, eller slik at de ikke er forstyrrende når du bruker maskinen.
Beskytt datamaskinen og dataene når du flytter maskinen.
Før du flytter en datamaskin som har en harddiskstasjon, må du gjøre ett av følgende:
• Slå den av.
• Sett maskinen i sovemodus (hvile-/ventemodus).
• Sett den i dvalemodus.
Dette reduserer faren for skader på datamaskinen og tap av data.
vi Brukerveiledning for X270
Page 9
Behandle maskinen forsiktig.
Du må ikke slippe, dunke, skrape, vri, slå, riste, dytte eller plassere tunge objekter på maskinen, skjermen eller eksterne enheter.
Vær forsiktig når du bærer datamaskinen.
• Bruk en bæreveske av god kvalitet, med tilstrekkelig foring og beskyttelse.
• Ikke legg maskinen i en fullpakket koffert eller veske.
• Før du plasserer maskinen i en bæreveske, må du kontrollere at den er slått av eller er i sovemodus (hvile-/ventemodus) eller dvalemodus. Ikke plasser maskinen i en bæreveske når den er slått på.

Situasjoner som krever øyeblikkelig handling

Produkter kan bli ødelagt som følge av feil bruk eller forsømmelse. Noen skader på produktet kan være så alvorlige at produktet ikke bør brukes igjen før det er blitt kontrollert, og om nødvendig, reparert av autorisert servicepersonale.
Som med alle elektroniske apparater bør du følge godt med når du slår på produktet. I sjeldne tilfeller kan du kjenne en uvanlig lukt eller se litt røyk eller gnister som kommer fra produktet. Eller du vil kanskje høre smelling, knitring eller hvesing. Det kan bety at en av de elektroniske komponentene har gått i stykker på en sikker og kontrollert måte. Men det kan også være tegn på et eventuelt sikkerhetsproblem. Du bør ikke ta noen sjanser eller prøve å finne og løse problemet selv. Kontakt kundesenteret for å få hjelp. Du finner en oversikt over telefonnumre til service og brukerstøtte på dette nettstedet:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Kontroller regelmessig at maskinen og komponentene ikke er ødelagt, utslitt eller at det er andre faresignaler. Hvis du er usikker på tilstanden til en komponent, skal du ikke bruke produktet. Ta kontakt med kundesenteret eller produsenten for å få instruksjoner om hvordan du kontrollerer produktet og, om nødvendig, reparerer det.
Hvis noen av de følgende situasjonene skulle oppstå, eller hvis du er usikker på om det er trygt å bruke produktet, bør du slutte å bruke produktet og koble det fra strømkilden og telekommunikasjonslinjer til du har snakket med kundesenteret og fått instruksjoner om hva du bør gjøre.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 vii
Page 10
• Strømledninger, støpsler, strømadaptere, skjøteledninger, overspenningsbeskyttere eller strømforsyningsenheter er sprukket, avslitt eller skadet.
• Tegn på overoppheting, røyk, gnister eller ild.
• Skade på et batteri (for eksempel sprekker eller bulker), statisk elektrisitet fra et batteri eller avleiringer på batteriet.
• Smelle-, knitre- eller hveselyder eller sterk lukt fra produktet.
• Tegn på at det er kommet væske i maskinen eller at en gjenstand har falt ned på maskinen, strømledningen eller strømadapteren.
• Datamaskinproduktet, strømledningen eller strømadapteren har vært i kontakt med vann.
• Noen har mistet produktet i bakken eller ødelagt det på en annen måte.
• Produktet virker ikke på normal måte når du følger brukerveiledningen.
Merk: Hvis du får slike problemer med et produkt (for eksempel med en skjøteledning) som ikke er produsert for eller av Lenovo
®
, må du ikke bruke produktet mer før du har kontaktet produsenten og fått instruksjoner
om hva du må gjøre, eller før du har byttet det ut.

Service og oppgraderinger

Du må ikke forsøke å reparere et produkt på egen hånd, med mindre du har fått beskjed om det i dokumentasjonen eller fra kundesenteret. Bruk bare en serviceleverandør som er godkjent for å reparere det aktuelle produktet.
Merk: Enkelte maskindeler kan oppgraderes eller skiftes ut av kunden. Oppgraderinger kalles også tilleggsutstyr. Deler som kan skiftes ut av kunden, kalles CRUer (Customer Replacable Units). Lenovo leverer dokumentasjon med instruksjoner hvis kunden kan installere utstyr eller bytte ut CRUer. Du må følge
instruksjonene nøye når du installerer eller bytter ut deler. Selv om en PÅ-lampe (strømlampe) er av, betyr ikke det nødvendigvis at det ikke er strøm i produktet. Før du tar av dekslet på et produkt som har en strømledning, må du alltid kontrollere at strømmen er slått av og at produktet er koblet fra strømkilden. Hvis det er noe du lurer på i forbindelse med dette, kan du ta kontakt med kundesenteret.
Selv om det ikke finnes noen bevegelige deler i maskinen etter at strømledningen er frakoblet, er følgende advarsler nødvendig for din sikkerhet.
ADVARSEL: Farlige bevegelige deler. Ikke berør med fingre eller andre kroppsdeler.
ADVARSEL:
Før du åpner maskindekselet, må du slå av maskinen og vente flere minutter til maskinen er nedkjølt.
viii
Brukerveiledning for X270
Page 11

Strømledninger og strømadaptere

FARE
Bruk bare strømledningene og strømadapterene som leveres av produsenten.
Strømledningene må være sikkerhetsgodkjent. I Tyskland skal dette være H03VV-F, 3G, 0,75 mm eller bedre. Bruk riktig type strømledning i andre land.
Du må aldri vikle en strømledning rundt strømadapteren eller andre gjenstander. Det kan føre til at ledningen blir frynset eller slitt. Dette kan medføre en sikkerhetsrisiko.
Legg alltid strømledningene slik at ingen går på dem eller snubler i dem, og slik at de ikke kommer i klem mellom gjenstander.
Beskytt strømledninger og strømadaptere mot væske. Du bør for eksempel ikke legge strømledningen eller strømadapteren i nærheten av vasker, badekar, toaletter eller på gulv som blir vasket med flytende materialer. Væske kan føre til kortslutning, spesielt hvis strømledningen eller strømadapteren er slitt på grunn av feil bruk. Væske kan også føre til rust på polene og/eller kontaktpunktene på strømadapteren, noe som kan føre til overoppheting.
Sørg alltid for at alle strømstøpsler er satt ordentlig inn i kontaktene.
Ikke bruk en strømadapter som har synlig korrosjon på metalldelene, eller som har synlige tegn på overoppheting (for eksempel deformert plast) på metalldelene eller andre steder.
Ikke bruk strømledninger der kontaktpunktene på noen av endene viser tegn på korrosjon eller overoppheting, eller der det ser ut som om strømledningene på en eller annen måte har blitt ødelagt.
For å hindre mulig overoppheting, må du ikke tildekke strømadapteren med et klesplagg eller andre gjenstander når strømadapteren er koblet til en stikkontakt.
2

Skjøteledninger og tilhørende utstyr

Kontroller at skjøteledninger, overspenningsbeskyttere, avbruddsfrie strømforsyningsenheter og strømskinner som du bruker, er i henhold til de elektriske kravene til produktet. Du må aldri overbelaste disse enhetene. Hvis du bruker strømskinner, må ikke belastningen overskride strømspenningen for strømskinnen. Rådfør deg med en elektriker hvis du vil ha mer informasjon om strømbelastning, strømkrav og strømspenning.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 ix
Page 12

Støpsler og stikkontakter

FARE
Hvis det ser ut som om en stikkontakt du har tenkt å bruke sammen med datamaskinen, er ødelagt eller rustet, må du ikke bruke den før den er byttet ut av en kvalifisert elektriker.
Ikke bøy eller modifiser støpselet. Hvis støpselet er ødelagt, må du få tak i et nytt fra produsenten.
Ikke del den stikkontakten med andre apparater som krever mye elektrisitet. Ustabil spenning kan føre til skader på maskinen, data eller tilkoblede enheter.
Enkelte produkter har et trepolet støpsel. Dette støpselet passer bare i en jordet stikkontakt. Dette er en sikkerhetsfunksjon. Ikke overstyr denne sikkerhetsfunksjonen ved å prøve å sette støpselet inn i en stikkontakt som ikke er jordet. Hvis du ikke kan sette støpselet i stikkontakten, må du kontakte en elektriker for å få en godkjent stikkontakt eller bytte ut kontakten med en som passer til denne sikkerhetsfunksjonen. Du må aldri overbelaste en elektrisk stikkontakt. Den totale belastningen på systemet må ikke overskride 80 prosent av sikringskursen. Rådfør deg med en elektriker hvis du vil ha mer informasjon om strømbelastning og sikringskurser.
Kontroller at stikkontaktene du bruker er riktig jordet, lett tilgjengelig og i nærheten av utstyret. Ikke trekk i strømledninger slik at de strekkes.
Kontroller at stikkontakten har riktig spenning og strøm for produktet du installerer.
Koble utstyret forsiktig til og fra den elektriske stikkontakten.

Merknad om strømforsyning

FARE
Du må aldri ta av dekselet på en strømforsyningsenhet eller del med følgende etikett.
Farlig spenning, strømstyrke og energinivåer er til stede i komponenter som har denne etiketten påklistret. Ingen av disse komponentene inneholder deler som kan repareres. Hvis du får problemer med en av disse delene, må du kontakte en servicetekniker.

Eksterne enheter

ADVARSEL:
x
Brukerveiledning for X270
Page 13
Ikke koble til eller fra kabler til eksterne enheter, bortsett fra USB- og 1394-kabler, mens maskinen er slått på. Hvis du gjør det, kan det oppstå skade på maskinen. Vent i minst fem sekunder etter at maskinen er slått av, før du kobler fra eksterne enheter.

Generell merknad om batteri

FARE
Batterier som leveres av Lenovo til bruk i produktet, er kompatibilitetstestet og må bare byttes ut med deler som er godkjent. Garantien dekker bare batteriet som er oppgitt av Lenovo, det dekker ikke andre batterier eller batterier som er demontert eller endret.
Feil bruk eller håndtering av batteri kan det føre til overoppheting, utsiving av væske eller eksplosjon. Slik unngår du skade:
• Du må aldri forsøke å åpne, ta fra hverandre eller reparere batterier.
• Ikke knus eller punkter batteriet.
• Ikke kortslutt batteriet eller la det bli vått.
• Hold batteriet utenfor rekkevidden til barn.
• Hold batteriet borte fra ild.
Slutt å bruke batteriet hvis det er skadet, eller hvis det lekker eller danner seg avleiringer på batterikontaktene.
Oppbevar oppladbare batterier eller produkter som inneholder oppladbare batterier, i romtemperatur, 30 til 50 % ladet. Vi anbefaler at du lader batterier omtrent en gang per år for å unngå fullstendig utlading.
Ikke kast batteriet som vanlig avfall. Lever det til forhandleren, på en miljøstasjon eller ved et mottak for spesialavfall.

Merknad for utskiftbart oppladbart batteri

FARE
Lad batteriet kun i henhold til instruksjonene i produktdokumentasjonen.
Hvis batteriet byttes ut på feil måte, kan det oppstå fare for eksplosjon. Batteriet inneholder en liten mengde skadelige stoffer.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 xi
Page 14

Merknad for innebygd oppladbart batteri

FARE
Du må ikke prøve å fjerne eller skifte det innebygde oppladbare batteriet. Utskiftning av batteriet må utføres av et autorisert Lenovo-servicesenter eller en Lenovo-godkjent tekniker.
Lad batteriet kun i henhold til instruksjonene i produktdokumentasjonen.
Det autoriserte Lenovo-servicesenteret eller den Lenovo-godkjente teknikeren resirkulerer Lenovo­batterier i henhold til lokale lover og forskrifter.

Merknad om ikke-oppladbart knappecellebatteri

FARE
Du må ikke prøve å skifte ut det ikke-oppladbare knappecellebatteriet. Utskiftning av batteriet må utføres av et autorisert Lenovo-servicesenter eller en Lenovo-godkjent tekniker.
Det autoriserte Lenovo-servicesenteret eller den Lenovo-godkjente teknikeren resirkulerer Lenovo­batterier i henhold til lokale lover og forskrifter.
Følgende erklæring gjelder bare for brukere i delstaten California, USA.
Perkloratinformasjon for California:
Produkter som inneholder litium-knappecellebatterier med mangandioksid, kan inneholde perklorat.
Perkloratmateriale - spesiell håndtering kan påkreves. Se
perchlorate/
https://www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/
xii Brukerveiledning for X270
Page 15

Varme og ventilasjon i produktet

FARE
Datamaskiner, strømadaptere og tilbehør kan generere varme når de er slått på og når batterier blir ladet. Bærbare datamaskiner kan generere betydelig varme på grunn av den kompakte størrelsen. Ta alltid disse forholdsreglene:
• Hvis datamaskinen er slått på og batteriet lades, kan håndstøtten og andre deler bli varme. Unngå at hender, fang eller andre kroppsdeler er i kontakt med varme områder på maskinen over lengre tid. Når du bruker tastaturet, bør du ikke ha hendene på håndstøtten for lenge. Maskinen genererer noe varme ved normal bruk. Varmemengden avhenger av systemaktiviteten og ladenivået til batteriet. Kontakt med huden over lengre tid kan føre til plager eller i verste fall brannsår. Ta regelmessige pauser fra tastaturet ved å løfte hendene fra håndstøtten, og pass på at du ikke bruker tastaturet over lengre tidsperioder.
• Ikke bruk maskinen eller lad batteriet i nærheten av brannfarlige materialer eller i omgivelser med eksplosjonsfare.
• Produktet har ventilasjonsriller, vifter og/eller kjøleribber av sikkerhetsmessige årsaker og for behagelig og pålitelig drift. Disse funksjonene kan ufrivillig bli blokkert hvis du plasserer produktet på en seng, en sofa, et teppe eller andre myke overflater. Du må aldri blokkere, dekke til eller deaktivere disse funksjonene.
• Det blir generert varme når strømadapteren er koblet til en stikkontakt og maskinen. Ikke la strømadapteren berøre kroppsdeler når den er i bruk. Du må aldri bruke strømadapteren til å varme kroppsdeler. Kontakt med huden over lengre tid kan føre til brannsår.
Av sikkerhetshensyn må du alltid følge disse grunnreglene for behandling av maskinen:
• Sørg for at dekselet er lukket når maskinen er tilkoblet.
• Kontroller utsiden av maskinen regelmessig for å se om det har samlet seg støv.
• Fjern støv fra ventilasjonsriller eller åpninger i dekselet. Det er mulig at maskinen må rengjøres oftere hvis den brukes i områder med mye støv eller stor trafikk.
• Ikke blokker eller begrens ventilasjonsåpninger.
• Ikke bruk maskinen i sofaer eller myke stoler, fordi dette kan øke faren for overoppheting.
• Luftstrømmen som går inn i maskinen, bør ikke overskride 35 °C.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 xiii
Page 16

Sikkerhetsinformasjon – strøm

FARE
Strøm fra elektriske kabler, telefonledninger og kommunikasjonskabler er farlig.
Slik unngår du elektriske støt:
• Ikke bruk datamaskinen hvis det lyner eller tordner.
• Du må ikke koble til eller fra kabler i tordenvær. Du må heller ikke installere, vedlikeholde eller konfigurere noe i tordenvær.
• Du må koble strømledninger til jordede stikkontakter.
• Du må bruke riktige kabler til alt utstyr som kobles til maskinen.
• Når det er mulig, bør du bare bruke en hånd når du frakobler signalkabler.
• Bruk aldri utstyret i nærheten av brann, oversvømmelse eller annen fare for utstyret.
• Koble fra de tilkoblede strømledningene, batteri og alle kablene før du åpner deksler til enheter, med mindre du får beskjed om noe annet i installerings- eller konfigureringsprosedyren.
• Ikke bruk datamaskinen før alle interne delekabinetter er festet på plass. Bruk aldri datamaskinen mens interne deler og kretser er ute i det åpne.
FARE
Tilkoble og frakoble kabler slik det er beskrevet i instruksjonene nedenfor, når du installerer, flytter eller åpner dekselet på maskinen eller tilkoblede enheter.
Slik kobler du til:
1. Slå AV alle enheter.
2. Koble alle kablene til enhetene.
3. Sett signalkablene i kontaktene.
4. Sett strømledningene i stikkontaktene.
5. Slå enhetene PÅ.
Trekk strømledningen ut av stikkontakten før du setter inn andre elektriske kabler i datamaskinen.
Ikke sett inn strømledningen i stikkontakten igjen før alle andre elektriske kabler er koblet til datamaskinen.
FARE
I tordenvær må du ikke skifte ut noe eller koble telefonledningen til eller fra vegguttaket.
Slik kobler du fra:
1. Slå AV alle enheter.
2. Ta strømledningene ut av stikkontaktene.
3. Ta signalkablene ut av kontaktene.
4. Ta ut alle kablene fra enhetene.

LCD-merknad (Liquid Crystal Display)

ADVARSEL:
xiv
Brukerveiledning for X270
Page 17
LCD-skjermen er laget av glass og kan knuses ved uforsiktig behandling eller hvis maskinen slippes i gulvet. Hvis skjermen knuses og du får væsken den inneholder, i øynene eller på hendene, må du straks skylle de tilsølte områdene med vann i minst 15 minutter. Søk legehjelp hvis du fortsatt har ubehag eller andre symptomer etter skyllingen.
Merk: For produkter som inneholder lysstoffrør med kvikksølv (for eksempel ikke lysdiode (LED)), inneholder
lysstoffrøret i LCD-skjermen kvikksølv. Lever skjermen til forhandleren, på en miljøstasjon eller ved et mottak for spesialavfall.

Bruke hodetelefoner eller øretelefoner

ADVARSEL: Kraftig lydtrykk fra hodetelefoner kan føre til hørselsskader. Justering av equalizeren til maksimum øker utspenningen fra øre- og hodetelefonene og følgelig lydtrykknivået. Derfor, for å beskytte hørselen din, bør du justere equalizeren til et passende nivå.
Overdreven bruk av hodetelefoner med høyt volum over lengre perioder kan være farlig hvis utkontakten for hode- eller øretelefonene ikke er i samsvar med spesifikasjonene i EN 50332-2. Maskinens utkontakt for hodetelefon er i samsvar med EN 50332-2, punkt 7. Denne spesifikasjonen begrenser datamaskinens maksimale utgående sanne RMS-spenning på bredbåndet til 150 mV. For å unngå hørselsskader må du kontrollere at hode- eller øretelefonene er i samsvar med EN 50332-2 (grensene i punkt 7) for et bredbånd med en spenning på 75 mV. Bruk av hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN 50332-2, kan være farlig på grunn av ekstremt høye lydtrykknivåer.
Hvis det ble levert et sett med hode- eller øretelefoner i esken sammen med Lenovo-datamaskinen, er disse i samsvar med spesifikasjonene i EN 50332-1. Hvis du bruker andre hode- eller øretelefoner, må du kontrollere at de er i samsvar med EN 50332-1 (grensene i punkt 6.5). Bruk av hodetelefoner som ikke er i samsvar med EN 50332-1, kan være farlig på grunn av ekstremt høye lydtrykknivåer.

Merknad om plastposer

FARE
Plastposer kan være farlig. Hold plastposer borte fra små barn for å unngå faren for kvelning.

Merknad om glassdeler

ADVARSEL: Noen deler av produktet kan være laget av glass. Dette glasset kan knuses hvis produktet mistes på et hardt underlag eller utsettes for kraftige støt. Hvis glasset knuses, må du ikke berøre det eller prøve å fjerne det. Ikke bruk produktet mer før glasset byttes ut av kvalifisert servicepersonell.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 xv
Page 18
xvi Brukerveiledning for X270
Page 19

Kapittel 1. Produktoversikt

Dette kapittelet gir grunnleggende informasjon som hjelper deg med å gjøre deg kjent med datamaskinen.

Datamaskinens kontroller, kontakter og indikatorer

Dette avsnittet inneholder beskrivelser av datamaskinens maskinvarefunksjoner.

Sett forfra

1 Kamera (tilgjengelig på enkelte modeller) 2 Mikrofoner (tilgjengelig på enkelte modeller)
3 Av-/på-knapp 4 Fingeravtrykksleser (tilgjengelig på enkelte modeller)
5 TrackPoint
7 Pekeplate
1 Kamera (tilgjengelig på enkelte modeller)
®
-pekestikke 6 TrackPoint-knapper
8 NFC-etikett (finnes på enkelte modeller)
Du kan bruke kameraet til å ta bilder eller holde en videokonferanse. Du finner mer informasjon under «Bruke kameraet» på side 32.
2 Mikrofoner (tilgjengelig på enkelte modeller)
Mikrofonene tar opp lyd og tale når de brukes med et program som kan håndtere lyd.
3 Av-/på-knapp
Du kan trykke på av/på-knappen for å slå på maskinen eller sette den i hvilemodus.
Slik slår du av datamaskinen:
Windows
Windows 10: Åpne Start-menyen og klikk på
®
7: Åpne Start-menyen, og klikk på Avslutt.
På/av og deretter på Avslutt.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 1
Page 20
Hvis datamaskinen ikke reagerer, kan du slå den av ved å holde inne av/på-knappen i fire sekunder eller mer. Hvis du ikke kan slå av datamaskinen, kan du se «Datamaskinen reagerer ikke» på side 86.
Du kan også definere hva av/på-knappen gjør. Ved å trykke på av/på-knappen kan du for eksempel slå av datamaskinen eller sette den i hvile- eller dvalemodus. Slik kan du endre hva av/på-knappen gjør:
1. Gå til Kontrollpanel og endre deretter Kontrollpanel-visningen fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klikk på Strømalternativer Velg hva av/på-knappene gjør.
3. Følg instruksjonene på skjermen.
4 Fingeravtrykksleser (tilgjengelig på enkelte modeller)
Fingeravtrykkgjenkjenning gir brukeren enkel og sikker tilgang ved å knytte fingeravtrykk til et passord. Du finner mer informasjon under «Bruke fingeravtrykksleseren» på side 62.
ThinkPad
®
-pekeenhet
5 TrackPoint-pekestikke 6 TrackPoint-knapper 7 Pekeplate
Datamaskinen er utstyrt med en ThinkPad-pekeenhet som er unik for Lenovo. Du finner mer informasjon under «Bruke ThinkPad-pekeenheten» på side 20.
8 NFC-etikett (finnes på enkelte modeller)
Hvis du finner en NFC-etikett (Near-Field-Communication) i nærheten av pekeplaten, betyr dette at datamaskinen er utstyrt med et NFC-kort. NFC er en høyfrekvent, trådløs kommunikasjonsteknologi med kort rekkevidde. Du kan bruke NFC-teknologi til å overføre data fra én enhet til en annen ved å berøre dem eller plassere dem nær hverandre. Du finner mer informasjon under «Bruke NFC-enhetene» på side 30.

Sett fra venstre

1 Strømkontakt
3 USB-C-kontakt
2 Viftesprinkler
4 HDMI-kontakt
5 USB 3.0-kontakt
1 Strømkontakt
6 Smartkortspor (tilgjengelig på enkelte modeller)
Med strømkontakten kan du koble datamaskinen til strømnettet.
2 Viftesprinkler
Viftespjeldene og den interne viften gjør at luft kan sirkulere i datamaskinen for å sikre nødvendig kjøling av komponentene, spesielt av mikroprosessoren.
Merk: Ikke sett noe foran viftesprinkelen som kan hindre ventilasjonen.
3 USB-C-kontakt
USB-C-kontakten på datamaskinen støtter USB Type-C-standarden. Med en egnet USB-C-kabel tilkoblet kan du bruke kontakten til å overføre data, lade enheten eller koble datamaskinen til eksterne skjermer.
2
Brukerveiledning for X270
Page 21
Lenovo tilbyr forskjellig USB-C-tilbehør for å hjelpe deg å utvide datamaskinens funksjonalitet. Du finner mer informasjon på:
https://www.lenovo.com/accessories
Merk: Når batterieffekten synker til under 10 %, kan det hende at tilbehør som er koblet til via USB-C­kontakten ikke lenger fungerer som det skal.
4 HDMI-kontakt
HDMI-kontakten (High-Definition Multimedia Interface) er et grensesnitt for digital lyd og video. Ved hjelp av dette kan du koble datamaskinen til en kompatibel digital lydenhet eller videoskjerm, for eksempel en DVD­spiller eller HDTV.
5 USB 3.0-kontakt
USB 3.0-kontakten brukes til å koble til USB-kompatible enheter, for eksempel et USB-tastatur, en USB­mus, en USB-lagringsenhet eller en USB-skriver.
6 Smartkortspor (tilgjengelig på enkelte modeller)
Du kan bruke smartkort til autentisering, datalagring og programbehandling. I store organisasjoner kan du også bruke smartkort til robust sikkerhetsautentisering for enkel pålogging (SSO). Du finner mer informasjon under «Bruke et smartkort» på side 32.

Sett fra høyre

1 Lydkontakt
3 Mediekortspor
5 Ethernet-kontakt
1 Lydkontakt
2 Always On USB 3.0-kontakt
4 Micro SIM-kortholder (tilgjengelig på enkelte modeller)
6 Spor for sikkerhetslås
Du kan koble hodetelefoner med en plugg på 3,5 mm (0,14 tommer) med 4 poler til lydkontakten for å høre lyden fra datamaskinen.
Hvis du bruker en hodetelefon med en funksjonsbryter, må du ikke trykke på denne bryteren mens du bruker hodetelefonen. Hvis du trykker på knappen blir hodetelefonens mikrofon deaktivert, og den integrerte mikrofonen på datamaskinen aktiveres i stedet.
Merk: Lydkontakten støtter ikke konvensjonelle mikrofoner. Du finner mer informasjon under «Bruke lydfunksjoner» på side 31.
2 Always On USB 3.0-kontakt
Always On USB 3.0-kontakten kan som standard brukes til å lade USB-kompatible enheter i følgende situasjoner:
• Når maskinen er på eller i sovemodus
• Når datamaskinen er av eller i dvalemodus, men koblet til strømnettet
NB!: Når du kobler en USB-kabel til denne kontakten, må du passe på at USB-merket vender opp. Ellers kan kontakten bli ødelagt.
Kapittel 1. Produktoversikt 3
Page 22
Hvis du vil lade opp disse enhetene mens datamaskinen er av eller i dvalemodus og ikke er koblet til strømnettet, gjør du følgende:
Windows 7: Start programmet Power Manager, klikk på kategorien Globale strøminnstillinger og følg deretter instruksjonene på skjermen for å velge ønsket innstiling.
Windows 10: Start programmet Lenovo Vantage, klikk på Maskinvareinnstillinger Strøm. Finn delen Always On USB, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å velge ønsket innstilling.
3 Mediekortspor
Du kan sette inn et Flash Media-kort i mediekortsporet for å få tilgang til eller lagre data. Du finner mer informasjon under «Bruke et mediekort» på side 34.
4 Micro SIM-kortholder (tilgjengelig på enkelte modeller)
Hvis datamaskinen støtter et trådløst WAN (Wide Area Network), kan det hende at den må ha et mikro-SIM­kort (Subscriber Identification Module) for å kunne opprette en trådløs WAN-tilkobling. Det er mulig at et Micro SIM-kort allerede er installert i sporet for Micro SIM-kort, avhengig av hvilket land eller hvilken region maskinen ble kjøpt i. Du finner mer informasjon under «Bytte ut mikro-SIM-kortet» på side 109.
NB!: Ikke installer et nano-SIM-kort med et nano-til-mikro-SIM-kort i mikro-SIM-kortholderen. Kortet kan skade sporet.
5 Ethernet-kontakt
Koble maskinen til et lokalnett (LAN) via Ethernet-kontakten. Ethernet-kontakten har to indikatorer for nettverksstatus. Når den grønne lampen er på, er datamaskinen koblet til et LAN. Når den gule lampen blinker, overføres data.
FARE
Ikke koble telefonledningen til Ethernet-kontakten. Det kan gi elektrisk støt. Du kan bare koble en Ethernet-kabel til denne kontakten.
Merk: Hvis datamaskinen er koblet til en dokkingstasjonen, må du bruke Ethernet-kontakten på
dokkingstasjonen i stedet for den på maskinen.
6 Spor for sikkerhetslås
For å unngå tyveri av datamaskinen kan du låse den til en stasjonær gjenstand ved hjelp av sikkerhetskabellåsen som er utformet til å passe til sikkerhetslåssporet på maskinen.
Merk: Du er ansvarlig for vurdering, valg og implementering av låsen og sikkerhetsfunksjonen. Lenovo verken kommenterer, vurderer eller gir garantier for funksjonaliteten, kvaliteten eller ytelsen til låsen og sikkerhetsfunksjonen. Kabellåser for produktet er tilgjengelige fra Lenovo på
www.lenovoquickpick.com/
.
https://
4
Brukerveiledning for X270
Page 23

Sett fra undersiden

1 Hull for tilbakestilling i nødssituasjoner 2 Kontakt for dokkingstasjon
3 Utskiftbart batteri
1 Hull for tilbakestilling i nødssituasjoner
Hvis datamaskinen slutter å reagere og du ikke kan slå den av ved å trykke på av/på-knappen, må du først koble fra strømadapteren. Deretter stikker du en binders som er rettet ut, i hullet for tilbakestilling i nødssituasjoner for å tilbakestille maskinen.
2 Kontakt for dokkingstasjon
Du kan koble datamaskinen til en støttet dokkingstasjon for å utvide maskinens bruksområde.
3 Utskiftbart batteri
Du kan bruke datamaskinen med batteristrøm når du ikke har tilgang på nettstrøm.

Statuslamper

Dette emnet inneholder informasjon om hvor du finner og hvordan du identifiserer de ulike statuslampene på datamaskinen.
Merk: Maskinen din ser kanskje annerledes ut enn den som blir vist i de følgende illustrasjonene, avhengig av hvilken modell du har.
Kapittel 1. Produktoversikt 5
Page 24
1 Fn Lock-indikator
Denne lampen viser statusen til Fn Lock-funksjonen. Du finner mer informasjon under «Bruke spesialtastene» på side 18.
2 Lampe for dempet høyttaler
Når denne lampen lyser, er høyttalerne dempet.
3 Lampe for dempet mikrofon
Når denne lampen lyser, er mikrofonene dempet.
4 Statuslampe for kamera
Når denne lampen lyser, er kameraet i bruk.
5 6 lamper for systemstatus
Lampen på ThinkPad-logoen på lokket til datamaskinen og lampen på av/på-knappen viser systemstatusen til datamaskinen.
Blinker tre ganger: Datamaskinen er koblet til strøm.
På: Datamaskinen er på (i normal modus).
Av: Datamaskinen er slått av eller i dvalemodus.
Blinker raskt: Datamaskinen går inn i sovemodus eller dvalemodus.
Blinker sakte: Maskinen er i sovemodus.
6
Brukerveiledning for X270
Page 25

Viktig produktinformasjon

Denne delen inneholder informasjon som kan hjelpe deg å finne følgende:
• Maskintype og modellinformasjon
• FCC-ID og IC-sertifiseringsinformasjon
• Informasjon om Windows-operativsystemene

Etikett for maskintype og modell

Når du kontakter Lenovo for å få hjelp, oppgir du informasjon om maskintype og modell, slik at teknikerne kan identifisere maskinen og gi deg raskere service.
Følgende illustrasjon viser hvor du finner etiketten med informasjon om maskintype og modellnavn.

FCC-ID og IC-sertifiseringnummer

Informasjonen om FCC- og IC-sertifisering identifiseres av en etikett på datamaskinen, som vist i følgende illustrasjon.
Merk: Maskinen din ser kanskje annerledes ut enn den som blir vist i de følgende illustrasjonene, avhengig av hvilken modell du har.
• For en forhåndsinstallert trådløs modul identifiserer denne etiketten det faktiske FCC ID- og IC­sertifiseringsnummeret for den trådløse modulen som er installert av Lenovo.
Merk: Ikke fjern eller bytt ut en forhåndsinstallert trådløs modul på egen hånd. Hvis du skal skifte ut en modul, må du først kontakte Lenovos kundeservice. Lenovo ikke er ansvarlig for eventuelle skader som skyldes uautorisert utskiftning.
Kapittel 1. Produktoversikt 7
Page 26
• For den trådløse modulen som kan installeres av bruker, er det faktiske FCC ID- og IC­sertifiseringsnummeret festet til den trådløse WAN-modulen
1 som er installert i datamaskinen. For å vise
FCC-ID og IC-sertifiseringsnummer, må du fjerne datamaskinens hoveddeksel. For instruksjoner, se Bytte ut det trådløse WAN-kortet.
Merk: For den trådløse modulen som kan installeres av bruker, må du forsikre deg om at du bruker en Lenovo-autorisert trådløs modul som er testet spesielt for denne datamaskinmodellen. Hvis ikke vil datamaskinen generere et feilkodesignal når du slår på datamaskinen.

Etiketter for Windows-operativsystemene

Windows 7-ekthetsgaranti: Datamaskiner som har Windows 7 forhåndsinstallert, har en etikett med
ekthetsgarantien festet til kabinettet eller på innsiden av batteriholderen. Ekthetsgarantien viser at datamaskinen er lisensiert for et Windows 7-produkt, og har en ekte versjon av Windows 7 forhåndsinstallert. I noen tilfeller kan en tidligere Windows-versjon være forhåndsinstallert underlagt vilkårene til nedgraderingsrettighetene til Windows 7 Professional-lisensen. Windows 7-versjonen som denne datamaskinen er lisensiert for, og produkt-ID-en er trykt på ekthetsgarantien. Produkt-ID-en er viktig hvis du må installere Windows 7 på nytt fra en annen kilde enn et platesett for Lenovo-produktgjenoppretting.
8
Brukerveiledning for X270
Page 27
Ekte Microsoft®-etikett for Windows 10: Datamaskinen kan ha en Ekte Microsoft-etikett på dekselet avhengig av følgende faktorer:
• Din geografiske plassering
• Dato for produksjon av datamaskinen
• Forhåndsinstallert Windows 10-versjon
Du finner illustrasjoner av forskjellige typer Ekte Microsoft-etiketter på
howtotell/Hardware.aspx
• I Kina er Ekte Microsoft-etiketten påkrevd for alle datamaskinmodeller som har en versjon av Windows 10 forhåndsinstallert.
• I andre land og områder er Ekte Microsoft-etiketten bare påkrevd for datamaskinmodeller som er lisensiert for Windows 10 Pro.
Hvis ikke du finner noen Ekte Microsoft-etikett, betyr det ikke nødvendigvis at den forhåndsinstallerte Windows-versjonen ikke er ekte. Hvis du vil ha mer informasjon om hvordan du avgjør om det forhåndsinstallerte Windows-produktet er ekte, kan du se informasjonen fra Microsoft på:
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
I motsetning til for Windows 7-produkter er det ingen eksterne visuelle indikatorer for Produkt-ID-en eller Windows-versjonen som datamaskinen er lisensiert for. Produkt-ID-en er i stedet registrert i datamaskinens fastvare. Når et Windows 10-produkt installeres, kontrollerer installasjonsprogrammet datamaskinens fastvare for å finne en gyldig, samsvarende Produkt-ID for å fullføre aktiveringen.
I noen tilfeller kan en tidligere Windows-versjon være forhåndsinstallert under vilkårene for nedgraderingsrettighetene i Windows 10 Pro-lisensen.
.
https://www.microsoft.com/en-us/

Datamaskinfunksjoner

Datamaskinfunksjonene som blir presentert i dette emnet, gjelder for en rekke ulike modeller. Enkelte maskinfunksjoner er kanskje ikke tilgjengelige på bestemte modeller.
Mikroprosessor
Slik ser du prosessorinformasjonen for datamaskinen:
Windows 7: Åpne Start-menyen, høyreklikk på Datamaskin og klikk deretter på Egenskaper.
Windows 10: Høyreklikk på Start-knappen, og klikk deretter på System.
Minne
• DDR4 SODIMM-minnemodul (Double Data Rate 4 Small Outline Dual In-line Memory Module)
Lagringsenhet
• Harddisk med 2,5-tommers formfaktor og høyde på 7 mm (0,28-tommer) (tilgjengelig på enkelte modeller)
• 2,5-tommers formfaktor, Solid State-stasjon (tilgjengelig på enkelte modeller)
• M.2 SATA Solid State-stasjon (tilgjengelig på enkelte modeller)
• M.2 PCIe-NVMe Solid State-stasjon (tilgjengelig på enkelte modeller).
Skjerm
• Lysstyrkekontroll
• Fargeskjerm med IPS-teknologi (In-Plane Switching)
Kapittel 1. Produktoversikt 9
Page 28
• Skjermstørrelse: 317,5 mm (12,5 tommer)
• Skjermoppløsning: 1366 x 768 piksler eller 1920 x 1080 piksler
• Flerberøringsskjerm (tilgjengelig på enkelte modeller)
Tastatur
• Seksraders tastatur (med eller uten bakgrunnslys)
• Funksjonstaster
• ThinkPad-pekeenhet
Kontakter og spor
• Strømkontakt
• Lydkontakt
• Kontakt for dokkingstasjon
• Ethernet-kontakt
• USB 3.0-kontakt
• Always On USB-kontakt
• HDMI-kontakt
• USB-C-kontakt
• Mediekortspor
• Mikro-SIM-kortspor (tilgjengelig på enkelte modeller)
• Smartkortspor (tilgjengelig på enkelte modeller)
Sikkerhetsfunksjoner
• Fingeravtrykksleser (tilgjengelig på enkelte modeller)
• Spor til sikkerhetslås
• Trusted Platform Module (TPM) (tilgjengelig på enkelte modeller)
Trådløsfunksjoner
• Bluetooth
• Satellittmottaker for GPS (globalt posisjoneringssystem) (tilgjengelig på enkelte modeller)
• Trådløs LAN
• Trådløst WAN (tilgjengelig på enkelte modeller)
• WiGig (Wireless Gigabit) (tilgjengelig på enkelte modeller)
Andre
• Kamera (tilgjengelig på enkelte modeller)
• Mikrofoner (tilgjengelig på enkelte modeller)

Datamaskinens spesifikasjoner

Størrelse
• Bredde: 305,5 mm (12 tommer)
• Dybde: 208,5 mm (8,2 tommer)
10
Brukerveiledning for X270
Page 29
• Tykkelse: 20,3 mm (0,8 tommer)
Maksimal varmeavgivelse (avhengig av modellen)
• 45 W (154 Btu/time)
• 65 W (222 Btu/time)
Strømkilde (strømadapter)
• Vekselstrøm på 50 Hz til 60 Hz
• Inndatafrekvens for strømadapter: 100 V til 240 V vekselstrøm, 50 Hz til 60 Hz

Driftsmiljø

Maksimal høyde over havet (ved normalt lufttrykk)
• 3048 m
Temperatur
• Ved høyder over havet på opptil 2438 m – I drift: 5 °C til 35 °C
– Lagring: 5 °C til 43 °C
• Ved høyder over havet på over 2438 m – Maksimumstemperatur ved normalt lufttrykk: 31,3 °C
Merk: Når du lader batteriet, må det ha en temperatur på minst 10 °C.
Relativ luftfuktighet
• Drift: 8 % til 95 % med temperatur på våt pære på 23 °C
• Lagring: 5 % til 95 % med temperatur på våt pære på 27 °C
Hvis det er mulig, bør du plassere maskinen på et tørt sted med god ventilasjon, men ikke i direkte sollys.
NB!:
• Hold elektriske apparater som vifter, radio, klimaanlegg og mikrobølgeovner borte fra datamaskinen. De sterke magnetiske feltene som skapes av disse apparatene, kan skade skjermen og dataene på den interne lagringsstasjonen.
• Ikke plasser drikkevarer oppå eller ved siden av datamaskinen eller andre tilkoblede enheter. Hvis du søler væske på eller i maskinen eller en tilkoblet enhet, kan det føre til kortslutning eller annen skade.
• Ikke spis eller røyk over tastaturet. Partikler som faller ned i tastaturet, kan føre til skade.

Lenovo-programmer

Datamaskinen leveres med Lenovo-programmer som kan hjelpe deg med å arbeide enklere og tryggere.

Åpne Lenovo-programmer

Slik åpner du Lenovo-programmer på datamaskinen:
1. Åpne Start-menyen, og finn frem til et program ved hjelp av programnavnet.
Kapittel 1. Produktoversikt 11
Page 30
2. Hvis programmet ikke vises på Start-menyen i Windows 7, klikker du på Alle programmer for å vise alle programmene.
3. Hvis du fortsatt ikke finner programmet i listen over programmer, søker du etter programmet i søkeboksen.
Merk: Hvis du bruker operativsystemet Windows 7, er enkelte Lenovo-programmer klare til å installeres. Du kan ikke finne disse programmene med metodene nevnt ovenfor, hvis du ikke har installert dem først. Hvis du vil installere disse Lenovo-programmene, starter du programmet Lenovo PC Experience, klikker på Lenovo
Tools og følger instruksjonene på skjermen.

En introduksjon til Lenovo-programmer

Dette emnet gir en kort innføring i Lenovo-programmer. Avhengig av datamaskinmodell kan det hende at enkelte av programmene ikke er tilgjengelige.
De tilgjengelige programmene kan bli endret uten forvarsel. Hvis du vil vite mer om programmene og andre dataløsninger fra Lenovo, kan du gå til:
https://support.lenovo.com
Access Connections
(Windows 7)
Active Protection System
(Windows 7)
Communications Utility
(Windows 7)
Fingerprint Manager Pro, Lenovo Fingerprint Manager eller Lenovo Touch Fingerprint Software
(Windows 7)
Dette programmet er et hjelpeprogram for nettverkstilkobling som brukes til å opprette og administrere stedsprofiler. Hver stedsprofil inneholder alle nettverksinnstillingene som kreves for å koble seg til en nettverksinfrastruktur fra et bestemt sted, for eksempel hjemmefra eller fra et kontor.
Dette programmet gjør at du kan bytte mellom stedsprofiler når du flytter datamaskinen fra sted til sted. Slik kan du på en rask og enkel måte koble deg til et nettverk uten at du manuelt må konfigurere innstillingene og starte datamaskinen på nytt hver gang.
Dette programmet beskytter den interne lagringsstasjonen når støtsensoren i datamaskinen gjenkjenner en situasjon som kan skade harddisken. Dette kan for eksempel være endring i datamaskinens vinkel, støt eller sterk vibrasjon.
Den interne lagringsstasjonen er mindre utsatt for skader når den ikke er i bruk. Det er fordi stasjonen slutter å rotere, og lese- og skrive-hodene i stasjonen kan også flyttes til områder som ikke inneholder data.
Hvis støtsensoren registrerer at miljøet er stabilt igjen (minimal endring i vinkelen på maskinen, vibrasjon eller støt), aktiverer sensoren den interne lagringsstasjonen.
Bruk programmet til å konfigurere innstillinger for de integrerte kamera- og lydenhetene.
Hvis datamaskinen leveres med en fingeravtrykksleser, kan du ved hjelp av fingeravtrykksprogrammet registrere fingeravtrykket ditt og knytte det til passordene dine. Slik kan fingeravtrykkautentisering erstatte passordene dine og gi deg enkel og sikker tilgang.
Hotkey Features Integration
(Windows 7 og Windows 10)
12 Brukerveiledning for X270
Denne programvaren aktiverer F1–F12-spesialtastene og knappene på datamaskinen din. Hvis du for eksempel trykker på tasten eller knappen for demping av mikrofon, veksles det mellom demp og opphev demping av mikrofonen. Indikatoren for dempestatus vises på skjermen når dempestatusen endres.
Page 31
Lenovo Vantage
(Windows 10)
Datamaskinens beste funksjoner bør være enkle å forstå og få tilgang til. Med Lenovo Vantage er de det.
Bruk Lenovo Vantage til å gjøre følgende:
• Administrere oppdateringer, få de nyeste driverne, og hold programvaren på datamaskinen oppdatert.
• Beskytt deg mot skadelige Wi-Fi-nettverk.
• Optimaliser datamaskinens ytelse, overvåk datamaskinens tilstand.
• Lese brukerveiledningen, sjekke garantistatus og se tilbehør som passer til datamaskinen.
• Lese veiledninger, utforske Lenovo-fora og holde deg oppdatert på teknologinyheter med artikler og blogger fra klarerte kilder.
• Konfigurer maskinvareinnstillinger.
• Opprett og administrer din Lenovo ID.
Denne appen er fylt med eksklusivt Lenovo-innhold som hjelper deg å bli bedre kjent med den nye Lenovo-maskinen din.
Lenovo PC Experience
(Windows 7)
Lenovo Solution Center
(Windows 7)
Mobile Broadband Connect
(Windows 7)
Power Manager
(Windows 7)
Recovery Media
(Windows 7)
System Update
(Windows 7)
Dette programmet hjelper deg med å arbeide enklere og sikrere ved å gi enkel tilgang til ulike programmer.
Merk: Du kan ikke finne dette programmet i Alle programmer-listen eller via søkefeltet. For å åpne programmet må du gå til Kontrollpanel. Sorter Kontrollpanel etter kategori, klikk Maskinvare og lyd Enheter og skrivere, og dobbeltklikk på enheten med datamaskinens navn.
Dette programmet gjør det mulig å feilsøke og løse problemer på datamaskinen. Det kombinerer feilsøkingstester, innhenting av systeminformasjon, sikkerhetsstatus og støtteinformasjon sammen med hint og tips for optimal systemytelse.
Dette programmet gjør det mulig å koble maskinen til det mobile bredbåndsnettet via et støttet trådløst WAN-kort.
Dette programmet gir praktisk, fleksibel og komplett strømstyring for datamaskinen. Det gjør det mulig å justere strøminnstillingene for maskinen for å oppnå mulig balanse mellom ytelse og strømsparing.
Dette programmet gjør det mulig å gjenopprette innholdet på den interne lagringsstasjonen, slik at du får tilbake fabrikkinnstillingene.
Dette programmet hjelper deg å holde datamaskinens programvare oppdatert ved å laste ned og installere programvarepakker, blant annet:
• Enhetsdrivere
• Basic Input/Output System-oppdateringer (BIOS) for Unified Extensible Firmware Interface (UEFI)
• Andre tredjepartsprogrammer
Kapittel 1. Produktoversikt 13
Page 32
14 Brukerveiledning for X270
Page 33

Kapittel 2. Bruke maskinen

Dette kapittelet inneholder informasjon som hjelper deg å bruke ulike funksjoner på datamaskinen.

Registrere maskinen

Når du registrerer maskinen, blir det lagt inn informasjon i en database, noe som gjør det mulig for Lenovo å kontakte deg ved en tilbakekalling eller andre alvorlige problemer. I tillegg tilbys det i enkelte land utvidede rettigheter og tjenester til registrerte brukere.
Når du registrerer maskinen din hos Lenovo, får du også disse fordelene:
• Raskere service når du ringer Lenovo for å få hjelp
• Automatisk melding om gratis programvare og spesielle tilbud
Du kan registrere datamaskinen din hos Lenovo ved å gå til følge instruksjonene på skjermen.
Hvis du bruker et Windows 7-operativsystem, kan du også registrere datamaskinen via det forhåndsinstallerte programmet Lenovo Product Registration. Programmet startes automatisk etter at du har brukt datamaskinen en stund. Følg instruksjonene på skjermen for å registrere datamaskinen din.
https://support.lenovo.com/productregistration og

Vanlige spørsmål

Her er noen tips om hvordan du kan få mest mulig ut av den bærbare ThinkPad-maskinen din.
Kan jeg få brukerhåndboken på et annet språk?
Du kan laste ned brukerveiledningen på et annet språk fra: instruksjonene på skjermen.
Slik slår du av datamaskinen
Windows 7: Åpne Start-menyen, og klikk på Avslutt.
Windows 10: Åpne Start-menyen og klikk på
Hvordan åpner jeg kontrollpanelet?
Windows 7: Åpne Start-menyen, og klikk på Kontrollpanel.
Windows 10: Høyreklikk Start-knappen, og klikk deretter på Kontrollpanel.
Av/på og deretter på Avslutt.
https://support.lenovo.com. Følg deretter
Hvordan bruker jeg batteristrømmen mer effektivt når jeg er på farten?
• Hvis du vil spare strøm eller ta pause i arbeidet uten å avslutte programmer eller lagre filer, kan du se «Strømsparingsmoduser» på side 27.
• Du oppnår størst likevekt mellom ytelse og strømsparing ved å opprette og ta i bruk en passende strømplan. Se «Administrere batteristrømmen» på side 27.
• Hvis maskinen skal slås av for en lengre periode, kan du hindre at batteriet lades ut ved å fjerne det.
Hvordan fjerner jeg data fra den interne lagringsstasjonen på en sikker måte?
• Avsnittet Kapittel 5 «Sikkerhet» på side 59 inneholder informasjon om hvordan du kan beskytte datamaskinen mot tyveri og uautorisert bruk.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 15
Page 34
• Før du kvitter deg med dataene på den interne lagringsstasjonen, må du lese «Slette data fra lagringsstasjonen» på side 64.
Hvordan kobler jeg til en ekstern skjerm?
• Se «Bruke en ekstern skjerm» på side 35.
• Med funksjonen for å utvide skrivebordet kan du vise utdata på både datamaskinens skjerm og en ekstern skjerm.
Hvordan kobler jeg til eller bytter ut en enhet?
Du finner mer informasjon om det aktuelle emnet i Kapittel 9 «Bytte ut enheter» på side 107.
Jeg har brukt maskinen en stund allerede, og den har begynt å bli tregere. Hva bør jeg gjøre?
• Følg «Generelle tips for å unngå problemer» på side 85.
• Løs problemer selv ved å bruke den forhåndsinstallerte programvaren for feilsøking. Se «Feilsøking» på side 85.
• Se etter gjenopprettingsløsninger i Kapittel 8 «Gjenopprettingsinformasjon» på side 103.
Skriv ut følgende emner og oppbevar dem sammen med datamaskinen i tilfelle du ikke får tilgang til denne elektroniske brukerveiledningen når du får behov for det.
• «Installere et nytt operativsystem» på side 67
• «Datamaskinen reagerer ikke» på side 86
• «Problemer med strømtilførsel» på side 99

Få hjelp med Windows-operativsystemet

Windows hjelpesystemet gir detaljert informasjon om hvordan du bruker Windows-operativsystemet, slik at du kan få mest mulig ut av datamaskinen. Du får tilgang til Windows-hjelpesystemet ved hjelp av ett av følgende alternativer:
Windows 7: Klikk på Start-knappen for å åpne Start-menyen og klikk på Hjelp og støtte.
Windows 10: Klikk på Start-knappen for å åpne start-menyen, og klikk deretter på Få hjelp. Dessuten kan du bruke den personlige assistenten Cortana
®
til å søke etter hjelp, apper, filer, innstillinger osv.

Bruke flerberøringsskjermen

Dette emnet inneholder instruksjoner om hvordan man bruker flerberøringsskjermen som finnes på enkelte modeller.
Merknader:
• Det er mulig at skjermen på maskinen din ser litt annerledes ut enn den som vises i illustrasjonene nedenfor.
• Avhengig av programmet du bruker, kan det hende at enkelte bevegelser ikke er tilgjengelige.
Tabellen nedenfor inneholder beskrivelser av noen bevegelser som brukes ofte.
16
Brukerveiledning for X270
Page 35
Berøringsbevegelser (bare modeller med berøringsstøtte)
Beskrivelse
Berøring: Trykk.
Musehandling: Klikk.
Funksjon: Åpne en app eller utføre en handling for en åpen app, for eksempel Kopier, Lagre og Slett, avhengig av appen.
Berøring: Trykk og hold.
Musehandling: Høyreklikk.
Funksjon: Åpne en meny med flere alternativer.
Berøring: Skyv.
Musehandling: Rull med musehjulet, beveg rullefeltet, eller klikk på rullepilen.
Funksjon: Bla gjennom elementer, for eksempel lister, sider og bilder.
Berøring: Dra et objekt til det ønskede stedet.
Musehandling: Klikk, hold og dra et objekt.
Funksjon: Flytt et objekt.
Berøring: Beveg to fingre nærmere hverandre.
Musehandling: Trykk på Ctrl-tasten mens du ruller musehjulet bakover.
Funksjon: Zoom ut.
Berøring: Beveg to fingre fra hverandre.
Musehandling: Trykk på Ctrl-tasten mens du ruller musehjulet forover.
Funksjon: Zoom inn.
Berøring: Plasser to eller flere fingre på et objekt, og vri deretter fingrene med eller
mot klokken.
Musehandling: Hvis appen støtter rotasjon, kan du klikke rotasjonsikonet.
Funksjon: Roter et objekt.
Merk: Bevegelsen støttes bare i operativsystemet Windows 7.
Kapittel 2. Bruke maskinen 17
Page 36
Berøringsbevegelser (bare modeller med berøringsstøtte)
Beskrivelse
Berøring: Sveip inn fra høyre kant.
Musehandling: Klikk på handlingssenterikonet
Funksjon: Åpne handlingssenteret for å se varslinger og hurtighandlinger.
Merk: Bevegelsen støttes bare i operativsystemet Windows 10.
Berøring: Sveip inn fra venstre kant.
Musehandling: Klikk på aktivitetsvisningsikonet
Funksjon: Vis alle de åpne vinduene i aktivitetsvisningen.
Merk: Bevegelsen støttes bare i operativsystemet Windows 10.
Kort sveip for fullskjermapp eller når datamaskinen er i nettbrettmodus Trykk: Sveip kort nedover fra den øvre kanten. Musehandling: Beveg pekeren til den øverst kanten på skjermen. Funksjon: Vis en skjult tittellinje.
Langt sveip når datamaskinen er i nettbrettmodus Berøring: Sveip inn fra øvre til nedre kant. Musehandling: Klikk og hold på den øverste kanten av skjermen, beveg
pekeren til nederst på skjermen og slipp deretter museknappen.
Funksjon: Lukk den aktive appen.
Merk: Bevegelsen støttes bare i operativsystemet Windows 10.
i systemstatusfeltet i Windows.
på oppgavelinjen.
Tips om bruk av flerberøringsskjermen
• Flerberøringsskjermen er et glasspanel som er dekket av en plastfilm. Ikke bruk trykk eller et metallobjekt på skjermen. Det kan skade berøringspanelet eller føre til at det slutter å fungere.
• Ikke bruk fingerneglene, fingre med hanske på eller gjenstander for å legge inn noe på skjermen.
• Du bør regelmessig kalibrere presisjonen til fingerregistreringen for å unngå avvik.
Tips om rengjøring av flerberøringsskjermen
• Slå av maskinen før du rengjør flerberøringsskjermen.
• Bruk en tørr, myk klut som ikke loer, eller litt absorberende bomull for å fjerne fingeravtrykk eller støv fra flerberøringsskjermen. Ikke bruk løsemidler på kluten.
• Tørk forsiktig av skjermen med en ovenfra-og-ned-bevegelse. Ikke bruk trykk på skjermen.

Bruke spesialtastene

Datamaskinen har flere spesialtaster som kan hjelpe deg med å arbeide enklere og mer effektivt.
18
Brukerveiledning for X270
Page 37
1 Windows-logotast
Trykk på Windows-logotasten for å åpne Start-menyen. Hvis du vil ha informasjon om hvordan du bruker Windows-logotasten sammen med andre taster, kan du se i hjelpesystemet for Windows-operativsystemet.
2 3 Fn-tast og funksjonstaster
Du kan konfigurere Fn-tasten og funksjonstastene ved å gjøre følgende:
1. Gå til Kontrollpanel og endre deretter Kontrollpanel-visningen fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klikk på Lenovo - Tastaturbehandling, så vises Keyboard Manager-vinduet.
3. Velg alternativene du foretrekker.
+
Veksle tastefunksjon mellom standard F1–F12-funksjon og spesialfunksjonen som er trykt som et ikon på hver tast. Når Fn Lock-lampen er av, kan du bruke standardfunksjonen. Du kan endre standardfunksjonen i vinduet Egenskaper for tastatur.
Demp eller opphev demping av høyttalerne.
Hvis du demper lyden og slår av maskinen, er lyden fortsatt dempet når du slår den på. For å slå på lyden, trykker du på
Reduser høyttalervolumet.
Øk høyttalervolumet.
Demp eller opphev demping av mikrofoner.
Gjør dataskjermen mørkere.
eller .
Gjør dataskjermen lysere.
Administrer eksterne skjermer.
Aktiver eller deaktiver de innebygde trådløsfunksjonene.
• – Windows 7: Åpne Kontrollpanel.
– Windows 10: Åpne Innstillinger-vinduet.
Aktiver eller deaktiver de innebygde Bluetooth-funksjonene.
Kapittel 2. Bruke maskinen 19
Page 38
Åpne en side med tastaturinnstillinger.
Tastekombinasjoner
Fn+B: Denne tastekombinasjonen har samme funksjon som Break-tasten på et vanlig eksternt tastatur.
Fn+K: Denne tastekombinasjonen har samme funksjon som ScrLK- eller Scroll Lock-tasten på et vanlig
Fn+P: Denne tastekombinasjonen har samme funksjon som Pause-tasten på et vanlig eksternt tastatur.
Fn+S: Denne tastekombinasjonen har samme funksjon som SysRq-tasten på et vanlig eksternt tastatur.
Fn+4: Trykk på Fn+4 for å sette maskinen i hvilemodus. Trykk på en hvilken som helst tast eller av/på-
Fn+PrtSc: Åpner Utklippsverktøy-programmet.
Fn+Mellomrom: Hvis datamaskinen din støtter bakgrunnslys for tastatur, trykker du på Fn+Mellomrom
Aktiverer funksjonen du selv har definert. Slik kan du definere eller endre funksjonen:
Windows 7:
1. Åpne Kontrollpanel og bytt Kontrollpanel-visningen fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klikk på Lenovo – Tastaturbehandling. Klikk på fanen BRUKERDEFINERT TAST i Tastaturbehandling-vinduet.
3. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre innstillingen.
På Innstillinger-siden kan du også definere ulike funksjoner for tastekombinasjonene med F12, for eksempel Skift+F12, Alt+F12 eller Ctrl+F12.
Windows 10:
1. Åpne Lenovo Vantage. Se Åpne Lenovo-programmer.
2. Klikk på Maskinvareinnstillinger, og klikk deretter på Inndata.
3. Finn Tastatur: brukerdefinerte taster-delen og følg instruksjonene på skjermen for å gjøre dine foretrukne innstillinger.
På Innstillinger-siden kan du også definere ulike funksjoner for tastekombinasjonene med F12, for eksempel Skift+F12, Alt+F12 eller Ctrl+F12.
eksternt tastatur.
knappen for å vekke datamaskinen.
for å veksle mellom ulik bakgrunnslysstatus.

Bruke ThinkPad-pekeenheten

Denne delen inneholder informasjon om hvordan du bruker ThinkPad-pekeenheten.

Oversikt over ThinkPad-pekeenheten

Med ThinkPad-pekeenheten kan du utføre alle de tradisjonelle musefunksjonene, for eksempel peke, klikke og rulle. Med ThinkPad-pekeenheten kan du også utføre en rekke ulike berøringsbevegelser, for eksempel rotere og zoome inn eller ut.
ThinkPad-pekeenheten består av følgende enheter:
1 TrackPoint-pekeenheten
2 Pekeplate
Merk: TrackPoint-pekeenheten og pekeplaten på maskinen din ser kanskje annerledes ut enn den som blir vist i illustrasjonen i dette emnet, avhengig av hvilken modell du har.
20
Brukerveiledning for X270
Page 39
Som standard har både TrackPoint-pekeenheten og pekeplaten berøringsbevegelsene aktivert. Her ser du hvordan du kan endre innstillingene: «Tilpasse ThinkPad-pekeenheten» på side 24.

Bruke TrackPoint-pekeenheten

Med TrackPoint-pekeenheten kan du utføre alle de tradisjonelle musefunksjonene, for eksempel peke, klikke og rulle.
TrackPoint-pekeenheten består av følgende komponenter:
1 Pekestikke
2 Venstreklikknapp (primær klikkeknapp)
3 Høyreklikknapp (sekundær klikkeknapp)
4 Rullefelt
Se følgende instruksjoner om hvordan du bruker TrackPoint-pekeenheten:
Kapittel 2. Bruke maskinen 21
Page 40
Merk: Plasser hendene i skriveposisjon, og bruk pekefingeren eller langfingeren til å styre pekestikken med den sklisikre hetten. Bruk tommelfingrene til å trykke på venstre- eller høyreklikknappen.
Peke Bruk pekestikken
1 til å bevege pekeren på skjermen. For å bruke pekestikken skyver du den sklisikre
hetten på pekestikken i hvilken som helst retning parallelt med tastaturet. Pekeren beveger seg etter dette, men pekeenheten beveger seg ikke. Jo hardere du trykker på pekestikken, desto raskere beveger pekeren seg.
Venstreklikke Trykk på venstreklikknappen
2 for å velge eller åpne et element.
Høyreklikke Trykk på høyreklikknappen
3 for å vise en hurtigmeny.
Rulle Trykk og hold nede det prikkete rullefeltet
4 mens du skyver pekestikken i loddrett eller vannrett retning.
Deretter kan du rulle gjennom dokumentet, nettstedet eller appene.

Bruke pekeplaten

Hele pekeplaten eller overflaten er følsom for fingerberøring og -bevegelser. Du kan bruke pekeplaten til å utføre alle peke-, klikke- og rullefunksjoner som på en vanlig mus.
Pekeplaten er delt inn i to soner:
1 Venstreklikksone (primær klikkesone)
2 Høyreklikksone (sekundær klikkesone)
Se følgende instruksjoner for å bruke pekeplaten:
Peke Skyv én finger over overflaten på pekeplaten for å bevege pekeren.
Venstreklikke Trykk på venstreklikksonen
1 for å velge eller åpne et element.
Du kan også trykke hvor som helst på pekeplaten med én finger for å utføre venstreklikket.
22
Brukerveiledning for X270
Page 41
Høyreklikke Trykk på høyreklikksonen
2 for å vise en hurtigmeny.
Du kan også trykke hvor som helst på pekeplaten med to fingre for å utføre høyreklikket.
Rulle Plasser to fingre på pekeplaten, og beveg dem loddrett eller vannrett. Med denne handlingen kan du rulle
gjennom dokumentet, nettstedet eller appene. Pass på at det er litt avstand mellom de to fingrene.
Du kan også bruke pekeplaten til å utføre en rekke berøringsbevegelser. Du finner mer informasjon om hvordan du bruker berøringsbevegelsene under «Bruke berøringsbevegelsene på pekeplaten» på side 23.
Hvis pekeplaten er tilsølt med olje, må du først slå av datamaskinen. Deretter tørker du forsiktig av pekeplaten med en myk klut som ikke loer, fuktet med lunkent vann eller rengjøringsmiddel for datamaskin.

Bruke berøringsbevegelsene på pekeplaten

Hele pekeplaten eller overflaten er følsom for fingerberøring og -bevegelser. Du kan bruke pekeplaten til å peke og klikke som med en tradisjonell mus. Du kan også bruke pekeplaten til å utføre ulike bevegelser.
Neste avsnitt gir deg en innføring i noen mye brukte berøringsbevegelser, som trykke, dra, og bla. Du finner flere bevegelser i hjelpen for ThinkPad-pekeenheten.
Merknader:
• Når du bruker to eller flere fingre, må du passe på at det er litt avstand mellom dem.
• Enkelte bevegelser er ikke tilgjengelige hvis siste handling ble utført med TrackPoint-pekeenheten.
• Enkelte bevegelser er bare tilgjengelige når du bruker bestemte apper.
• Pekeplaten på maskinen din ser kanskje annerledes ut enn den som blir vist i illustrasjonene i dette emnet, avhengig av hvilken modell du har.
Trykk
Trykk hvor som helst på pekeplaten med én finger for å velge eller åpne et element.
Rull med to fingre
Plasser to fingre på pekeplaten, og beveg dem loddrett eller vannrett. Med denne handlingen kan du rulle gjennom dokumentet, nettstedet eller appene.
Trykk med to fingre
Trykk hvor som helst på pekeplaten med to fingre for å vise en hurtigmeny.
Zoom ut med to fingre
Plasser to fingre på pekeplaten, og beveg dem deretter nærmere hverandre for å zoome ut.
Kapittel 2. Bruke maskinen 23
Page 42
Zoom inn med to fingre
Sveip oppover med tre fingre
Plasser to fingre på pekeplaten, og beveg dem fra hverandre for å zoome inn.
Sveip nedover med tre fingre
Plasser tre fingre på pekeplaten, og beveg dem nedover for vise skrivebordet.
Merk: Bevegelsen støttes bare i operativsystemet Windows 10.
Plasser tre fingre på pekeplaten, og beveg dem oppover for å åpne aktivitetsvisningen og se all de åpne vinduene.
Merk: Bevegelsen støttes bare i operativsystemet Windows 10.

Tilpasse ThinkPad-pekeenheten

Du kan tilpasse ThinkPad-pekeenheten slik at du kan bruke den enklere og mer effektivt. Du kan for eksempel velge om du vil aktivere TrackPoint-pekeenheten, pekeplaten eller begge. Du kan også deaktivere eller aktivere berøringsbevegelser.
Slik tilpasser du innstillingene for ThinkPad-pekeenheten:
1. Gå til Kontrollpanel.
2. Vis Kontrollpanel med store eller små ikoner. Klikk på Mus. Vinduet Egenskaper for mus blir vist.
3. Følg instruksjonene på skjermen i vinduet Egenskaper for mus for å fullføre tilpasningen.

Bytte ut hetten på pekestikken

Hetten 1 på toppen av pekestikken kan tas av. Etter at du har brukt hetten en stund, kan du vurdere å bytte den ut med en ny.
Merknader:
• Pass på at du bruker en hette med spor
• Tastaturet ditt ser kanskje annerledes ut enn den som blir vist i illustrasjonen i dette emnet, avhengig av hvilken modell du har.
a som vist i følgende illustrasjon.
24 Brukerveiledning for X270
Page 43

Strømstyring

Denne delen inneholder informasjon om hvordan du bruker nettstrøm og batteristrøm for å oppnå best mulig likevekt mellom ytelse og strømstyring.

Bruke strømadapteren

Strømmen til maskinen kan komme fra batteriet eller strømnettet. Når du bruker strøm fra nettet, blir batteriet ladet automatisk.
Datamaskinen leveres med en strømadapter og strømledning.
• Strømadapter: Konverterer vekselstrøm til likestrøm for den bærbare maskinen.
• Strømledning: Kobler strømadapteren til en stikkontakt.
Koble til strømadapteren
Sørg for at du utfører de følgende trinnene i korrekt rekkefølge for å koble datamaskinen til nettstrøm:
NB!: Hvis du bruker en strømledning som ikke er godkjent, kan det skade datamaskinen alvorlig.
1. Koble strømledningen til strømadapteren.
2. Koble strømadapteren til strømkontakten. Hvis datamaskinen leveres med en strømadapter av typen USB-C, kobler du adapteren til USB-C-kontakten på datamaskinen.
3. Koble strømledningen til en stikkontakt.
Tips om hvordan du bruker strømadapteren
• Når strømadapteren ikke er i bruk, bør du ta den ut av stikkontakten.
• Ikke vikle strømledningen stramt rundt strømadapteren når den er koblet til transformatoren.

Bruke batteriet

Når du bruker maskinen uten at du har tilgang til en stikkontakt, er du avhengig av at maskinen drives ved hjelp av batteriet. De forskjellige delene i maskinen bruker strøm i forskjellige situasjoner. Jo mer du bruker komponenter som krever mye energi, desto raskere bruker du opp batteristrømmen.
La maskinen være frakoblet lenger med ThinkPad-batterier. Muligheten til å være mobil har revolusjonert næringslivet, fordi du kan ta med deg arbeidet over alt. Med ThinkPad-batterier kan du arbeide lenger uten å koble maskinen til en stikkontakt.
Kontrollere batteristatusen
Beveg muspekeren til batteristatusikonet i systemstatusfeltet i Windows for å kontrollere batteristatusen. Batteristatusikonet viser hvor mange prosent batteristrøm som gjenstår, og hvor lenge du kan bruke datamaskinen før du må lade batteriet.
Måten du bruker maskinen på, bestemmer hvor ofte du må lade batteriet. Siden alle arbeider på forskjellig måte og har forskjellige krav til maskinen, er det vanskelig å si hvor lenge batteriet varer. Det er to hovedfaktorer som påvirker dette:
• Hvor mye energi som er lagret i batteriet når du begynner å arbeide
• Måten du bruker datamaskinen på, for eksempel: – Hvor ofte du bruker lagringsstasjonen
– Hvilken lysstyrke du stiller inn for skjermen
Kapittel 2. Bruke maskinen 25
Page 44
– Hvor ofte du bruker trådløsfunksjonen
Aktivere batterialarmen i operativsystemet Windows 7
I operativsystemet Windows 7 kan du konfigurere datamaskinen til å utføre følgende tre ting hvis batteristrømmen kommer under et bestemt nivå: alarmen går, det blir vist en melding, og dataskjermen blir slått av.
Slik aktiverer du batterialarmen:
1. Start Power Manager-programmet. Se «Åpne Lenovo-programmer» på side 11.
2. Klikk på fanen Globale strøminnstillinger.
3. Oppgi prosentverdi for strømnivå og angi hva som skal skje for Alarm for svakt batteri eller Alarm for
kritisk svakt batteri.
Merk: Hvis batteriet er svakt og maskinen går over i hvilemodus eller dvalemodus uten at alarmmeldingen
blir vist, blir meldingen vist når maskinen gjenopptar normal drift. Klikk på OK når meldingen vises på skjermen for å gjenoppta normal kjøring.
Lade batteriet
Hvis du oppdager at det er lite strøm igjen på batteriet, lader du opp batteriet eller bytter det ut med et oppladet batteri.
Hvis du har tilgang til en stikkontakt, kobler du datamaskinen til strømnettet. Det tar omtrent fire til åtte timer å lade batteriet fullt. Den faktiske ladetiden er avhengig av størrelsen til batteriet, de fysiske omgivelsene og om du bruker datamaskinen. Du kan når som helst kontrollere ladestatusen via batteristatusikonet i systemstatusfeltet i Windows.
Merk: For å gi batteriet lengst mulig levetid starter ikke maskinen å lade batteriet hvis batterinivået er på mer enn 95 %.
Når du bør lade batteriet
• Ladingen av batteriet påvirkes av batteriets temperatur. Batteriet bør lades når temperaturen er mellom 10 °C og 35 °C .
Merk: Slik kontrollerer du batteriets temperatur:
1. Åpne Lenovo Vantage. Se «Åpne Lenovo-programmer» på side 11.
2. Klikk på Maskinvareinnstillinger Strøm.
3. Finn delen Strømstatus, og klikk deretter på Vis detaljer for å vise batteriets temperatur.
• Du må lade batteriet i følgende situasjoner: – Når det er satt inn et nytt batteri.
– Når prosentandelen med gjenværende strøm er lav. – Når batteriet ikke har vært brukt på lenge.
Forlenge batteriets levetid
Slik maksimerer du batteriets levetid:
• Bruk batteriet til det er ladet ut.
• Lad batteriet helt opp før du begynner å bruke det igjen. Batteristatusikonet i systemstatusfeltet i Windows viser om batteriet er fullt oppladet.
• Du bør alltid bruke strømstyringsfunksjoner som strømsparingsmoduser.
26
Brukerveiledning for X270
Page 45

Administrere batteristrømmen

Juster strømstyringsinnstillingene for å oppnå best mulig balanse mellom ytelse og strømsparing. Slik justerer du innstillingene for strømstyring:
1. Gå til Kontrollpanel og endre deretter Kontrollpanel-visningen fra Kategori til Store ikoner eller Små ikoner.
2. Klikk på Strømalternativer.
3. Følg instruksjonene på skjermen.
Du finner flere opplysninger i hjelpesystemet for Windows.

Strømsparingsmoduser

Det finnes flere modi som du kan bruke når som helst for å spare strøm. Denne delen beskriver de ulike modiene og gir råd om hvordan du kan bruke batteriet mest mulig effektivt.
Skjermblankingsmodus (bare for Windows 7) Skjermen krever mye batteristrøm. For å sette maskinen i skjermblankingsmodus høyreklikker du
batteristatusikonet fra Windows-systemstatusfeltet og velger Slå av skjermen.
Hvilemodus I hvilemodus blir arbeidet ditt lagret i minnet før lagringsstasjonen og skjermen blir slått av. Når
datamaskinen starter opp, gjenopprettes arbeidet i løpet av noen sekunder. Slik setter du maskinen i hvilemodus:
Windows 7: Åpne Start-menyen, og klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen. Klikk Hvilemodus fra
menyen som vises.
Windows 10: Åpne Start-menyen og klikk på
Dvalemodus Ved å bruke denne modusen kan du slå maskinen helt av uten at du behøver å lagre filer eller avslutte
noen programmer. Når maskinen settes i dvalemodus, blir alle åpne programmer, mapper og filer lagret på lagringsstasjonen. Deretter blir maskinen slått av.
Slik setter du maskinen i dvalemodus: – Windows 7: Åpne Start-menyen, og klikk på pilen ved siden av Avslutt-knappen. Klikk Dvalemodus
fra menyen som vises.
Windows 10: Angi først hva knappen skal gjøre, og trykk deretter på av/på-knappen for å sette
maskinen i dvalemodus.
Hvis du setter maskinen i dvalemodus og oppstartingsfunksjonen er deaktivert, bruker ikke datamaskinen strøm i det hele tatt. Oppstartingsfunksjonen er deaktivert som standard. Hvis du setter maskinen i dvalemodus og oppstartingsfunksjonen er aktivert, vil datamaskinen bruke litt strøm.
Slik aktiverer du oppstartsfunksjonen:
1. Åpne Kontrollpanel, vis Kontrollpanel etter Kategori, og klikk deretter System og sikkerhet.
2. Klikk på Administrative verktøy.
3. Dobbeltklikk på Oppgaveplanlegging. Hvis du blir spurt om et administratorpassord eller en bekreftelse, skriver du passordet eller gir bekreftelsen.
4. Velg oppgavemappen i ruten til venstre, som du vil aktivere for startfunksjonen. De planlagte oppgavene blir vist.
5. Klikk på en planlagt oppgave og deretter på fanen Betingelser.
6. Under På/av velger du Aktiver datamaskinen på nytt for å kjøre denne oppgaven.
På/av og deretter på Hvilemodus.
Kapittel 2. Bruke maskinen 27
Page 46
Trådløst av Når du ikke bruker trådløsfunksjonene, for eksempel Bluetooth eller trådløst lokalnett (LAN), bør du slå
dem av for å spare strøm.

Kabelbaserte Ethernet-tilkoblinger

Med en Ethernet-kabel kan du koble datamaskinen til et lokalnettverk (LAN) via Ethernet-kontakten på maskinen.
Ethernet-kontakten har to indikatorer for nettverksstatus. Når den grønne lampen er på, er datamaskinen koblet til et LAN. Når den gule lampen blinker, overføres data.
Merk: Hvis datamaskinen er koblet til en støttet dokkingstasjon eller en støttet dokk, må du bruke Ethernet­kontakten på dokkingstasjonen eller dokken i stedet for kontakten på datamaskinen.
FARE
Datamaskinen har en Ethernet-kontakt. Ikke koble telefonledningen til Ethernet-kontakten. Det kan gi elektrisk støt.

Trådløse tilkoblinger

Ved trådløs tilkobling blir dataene overført bare ved hjelp av radiobølger, helt uten kabler.

Bruke trådløs LAN-tilkobling

Et trådløst lokalt nettverk (LAN) dekker et relativt lite geografisk område, for eksempel en kontorbygning eller et hus. Enheter som er basert på 802.11-standarder, kan koble seg til denne typen nettverk.
Maskinen din ble levert med et innebygd kort for trådløst nettverk som hjelper deg å opprette trådløse tilkoblinger og overvåke tilkoblingsstatusen.
Slik oppretter du en trådløs forbindelse til et lokalt nettverk:
1. Slå på trådløstfunksjonen. Se «Bruke spesialtastene» på side 18.
2. Klikk på statusikonet for den trådløse nettverkstilkoblingen i systemstatusfeltet i Windows. Det vises en liste over tilgjengelige trådløse nettverk.
3. Velg et nettverk å koble til. Oppgi den nødvendige informasjonen.
Datamaskinen kobler seg automatisk til et tilgjengelig trådløst nettverk som huskes, når den brukes et annet sted. Hvis det trådløse nettverket er sikret, skriver du inn det gjeldende passordet. Du finner flere opplysninger i hjelpesystemet for Windows.
Tips om hvordan du bruker det trådløse lokalnettet (LAN)
Du får best forbindelse ved å følge disse retningslinjene:
• Plasser maskinen slik at det er så få hindringer som mulig mellom tilgangspunktet for det trådløse lokalnettet og datamaskinen.
• Åpne datamaskinens deksel til en vinkel på litt mer enn 90 grader.
28
Brukerveiledning for X270
Page 47
Kontrollere statusen for LAN-forbindelse
Du kan kontrollere statusen for LAN-forbindelse via statusikonet for trådløse nettverk i systemstatusfeltet i Windows. Jo flere streker du ser, desto bedre er signalet.
For operativsystemet Windows 7 kan du også kontrollere statusen for den trådløse LAN-forbindelsen gjennom Access Connections-måleren i systemstatusfeltet i Windows. Jo flere streker du ser, desto bedre er signalet.

Bruke trådløs WAN-tilkobling

Med trådløse WAN-nettverk (Wide Area Network), som bruker mobilnettet til dataoverføring, kan du opprette trådløse forbindelser over eksterne offentlige eller private nettverk. Disse forbindelsene kan vedlikeholdes over et stort geografisk område ved å bruke flere antennesteder eller satellittsystemer som vedlikeholdes av trådløse tjenesteleverandører.
Noen ThinkPad bærbare datamaskiner kommer med et trådløst WAN-kort installert, som gir enkelte trådløse WAN-teknologier, som HSPA, 3G, 4G eller LTE. Ved hjelp av det trådløse WAN-kortet kan du opprette en trådløs WAN-tilkobling.
Merk: Tjenesten for trådløst WAN leveres i enkelte land eller områder av autoriserte tjenesteleverandører.
Tips om hvordan du bruker den trådløse WAN-funksjonen
Du får best forbindelse ved å følge disse retningslinjene:
• Ikke ha maskinen for nær kroppen.
• Plasser maskinen på en jevn overflate, og åpne dataskjermen slik at vinkelen er litt større enn 90 grader.
• Hold maskinen borte fra betong eller vegger av murstein som kan svekke signalene.
• Det beste plasseringen er i nærheten av vinduer og andre steder der mottaket av mobilsignaler er sterkest.
Kontrollere statusen for WAN-forbindelse
Du kan kontrollere statusen for WAN-forbindelse via statusikonet for trådløse nettverk i systemstatusfeltet i Windows. Jo flere streker du ser, desto bedre er signalet.
For operativsystemet Windows 7 kan du også kontrollere statusen for den trådløse WAN-forbindelsen gjennom Access Connections-måleren i systemstatusfeltet i Windows. Jo flere streker du ser, desto bedre er signalet.

Bruke Bluetooth-forbindelse

Bluetooth kan koble sammen enheter som befinner seg i nærheten av hverandre. Bluetooth brukes vanligvis i følgende scenarier:
• Kobler eksterne enheter til en datamaskin
• Overføre data mellom håndholdte enheter og en PC
• Ekstern styring av og kommunikasjon med enheter som mobiltelefoner
Avhengig av hvilken modell du har, kan det hende at maskinen har støtte for Bluetooth. Slik overfører du data via Bluetooth:
Merk: Det anbefales ikke å bruke trådløsfunksjonen (802.11-standarden) i datamaskinen samtidig med en Bluetooth-enhet. Hastigheten på dataoverføringen og ytelsen til trådløsfunksjonen kan bli redusert.
1. Kontroller at Bluetooth-funksjonen er aktivert.
Kapittel 2. Bruke maskinen 29
Page 48
Windows 7: Trykk på tasten for Bluetooth-kontroll , og slå på Bluetooth-funksjonen.
Windows 10: Gjør ett av følgende:
– Trykk på tasten for Bluetooth-kontroll – Åpne Start-menyen, og klikk deretter på Innstillinger Enheter Bluetooth og andre enheter.
Slå på Bluetooth-bryteren for å aktivere Bluetooth-funksjonen.
2. Høyreklikk på dataene du vil sende.
3. Velg Send til Bluetooth-enhet.
4. Velg en Bluetooth-enhet, og følg deretter instruksjonene på skjermen.
Du finner mer informasjon i hjelpesystemene for Windows og Bluetooth.
, og slå på Bluetooth-funksjonen.

Bruke NFC-enhetene

Hvis datamaskinen din støtter NFC-funksjonen, vil du se et NFC-merke eller en NFC-etikett ved pekeplaten.
NFC er en høyfrekvent, trådløs kommunikasjonsteknologi med kort rekkevidde. Ved hjelp av NFC kan du opprette radiokommunikasjon mellom datamaskinen og en annen NFC-aktivert enhet over en avstand på maksimalt noen få centimeter eller tommer.
Dette avsnittet inneholder instruksjoner om hvordan du parer datamaskinen med en NFC-enhet. Du finner flere opplysninger om dataoverføring i dokumentasjonen som følger med NFC-enheten.
NB!:
• Før du tar i et NFC-kort, må du berøre et metallbord eller en jordet metallgjenstand. Hvis ikke kan kortet ødelegges av den statiske elektrisiteten fra kroppen din.
• Ikke sett datamaskinen eller en NFC-aktivert smarttelefon i hvilemodus mens dataoverføringen pågår, da dette kan skade dataene.
Aktivere NFC-funksjonen
NFC-funksjonen er aktivert som standard. Hvis NFC-funksjonen på maskinen er deaktivert, gjør du følgende for å aktivere NFC-funksjonen:
Windows 7:
1. Start ThinkPad Setup. Se «Konfigurere ThinkPad Setup» på side 70.
2. Velg Security I/O Port Access.
3. Angi alternativet NFC device til Enabled.
Windows 10:
1. Åpne Start-menyen og klikk på Innstillinger Nettverk og Internett Flymodus.
2. Slå av Flymodus.
3. Slå på NFC-funksjonen.
Slik parer du datamaskinen med et NFC-kort
Før du starter må du kontrollere at kortet er i NDEF-format (NFC Data Exchange Format). Hvis kortet ikke er i dette formatet, kan det ikke registreres. Deretter gjør du følgende:
1. Plasser kortet rett over NFC-etiketten som vist. Plasser den korte kanten på kortet på linje med den horisontalt forlengede linjen for midtpunktet på NFC-etiketten.
2. Skyv kortet langsomt mot dataskjermen innenfor en avstand på 0,5 cm (0,20 tommer). Deretter holder du kortet i ro i noen sekunder før du får melding om at det er registrert.
30
Brukerveiledning for X270
Page 49
Slik parer du datamaskinen med NFC-aktivert smarttelefon
Før du starter må du passe på at skjermen på smarttelefonen vender oppover. Deretter gjør du følgende:
1. Plasser smarttelefonen rett over NFC-etiketten som vist. Plasser den korte kanten på smarttelefonen på linje med den horisontalt forlengede linjen for midtpunktet på NFC-etiketten.
2. Skyv smarttelefonen langsomt mot dataskjermen innenfor en avstand på 5 cm (1,97 tommer). Deretter holder du smarttelefonen i ro i noen sekunder før du får melding om at den er registrert.

Bruke flymodus

Hvis flymodus er aktivert, deaktiveres alle trådløsfunksjoner.
Slik aktiverer eller deaktiverer du flymodus:
1. Åpne Start-menyen.
2. Klikk på Innstillinger Nettverk og Internett Flymodus.
3. Skyv Flymodus-kontrollen for å aktivere eller deaktivere flymodus.

Bruke lydfunksjoner

Maskinen er utstyrt med følgende:
• Lydkontakt, 3,5 mm (0,14 tommer) i diameter
• Mikrofoner
• Høyttalere
Maskinen har også en lydbrikke, slik at du kan bruke forskjellige multimedielydfunksjoner, for eksempel følgende:
• Kompatibel med High Definition Audio
• Avspilling av MIDI- og MP3-filer
• Opptak og avspilling av PCM- og WAV-filer
• Opptak fra forskjellige lydkilder, for eksempel en tilkoblet hodetelefon
Kapittel 2. Bruke maskinen 31
Page 50
Den neste listen gir informasjon om funksjoner som støttes på lydenhetene som er koblet til kontaktene på datamaskinen eller dokkingstasjonen.
Hodesett med en 3,5-mm (0,14-inch), 4-polet plugg: Hodetelefon- og mikrofonfunksjoner
Vanlig hodetelefon: Hodetelefonfunksjon
Merk: Den vanlige mikrofonen støttes ikke.
Bruke den smarte lydfunksjonen
Den smarte lydfunksjonen støttes på noen datamaskinmodeller. For å beskytte mot hørselsskader begrenser funksjonen datamaskinens maksimale utgående sanne RMS-spenning på bredbåndet til 130 mV når hodesett eller hodetelefoner er tilkoblet.
Slik endrer du innstillingen:
1. Gå til Kontrollpanel og vis med store ikoner.
2. Klikk på SmartAudio. Klikk på ikonet Deaktiver begrensning av hodetelefoner i vinduet som vises. Følg deretter instruksjonene på skjermen.

Bruke kameraet

Hvis datamaskinen har et kamera, kan du bruke kameraet til å forhåndsvise videobildet av deg og ta et stillbilde av det gjeldende bildet.
Slik starter du kameraet:
Windows 7: Start programmet Communications Utility. Se «Åpne Lenovo-programmer» på side 11.
Windows 10: Åpne Start-menyen, og klikk på Kamera.
Kameraindikatoren lyser grønt når kameraet aktiveres, for å vise at kameraet er i bruk.
Du kan også bruke det integrerte kameraet med andre programmer som inneholder funksjoner som fotografering, videoopptak og videokonferanse. Når du skal bruke det integrerte kameraet med andre programmer, åpner du ett av programmene og starter funksjonen for fotografering, videoopptak elle videokonferanse. Deretter startes kameraet automatisk, og den grønne kameraindikatoren slås på. Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker kameraet med et program, kan du slå opp i hjelpesystemet for programmet.
Konfigurere kamerainnstillinger
Du kan konfigurere kamerainnstillingene etter egne ønsker, for eksempel justere kvaliteten på skjermdataene.
Gjør følgende for å konfigurere kamerainnstillingene:
Windows 7: Start Communications Utility-programmet og konfigurer kamerainnstillingene slike du ønsker.
Windows 10: Gjør ett av følgende: – Åpne Kamera-appen og klikk på innstillingsikonet øverst til høyre på skjermen. Konfigurer
kamerainnstillingene etter ønske ved å følge instruksjonene på skjermen.
– Åpne Start-menyen, og klikk deretter på Lenovo Vantage Maskinvareinnstillinger Lyd/Bilde.
Finn delen Kamera, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å konfigurere kamerainnstillingene.

Bruke et smartkort

Avhengig modell er datamaskinen utstyrt med en smartkortleser.
32
Brukerveiledning for X270
Page 51
Dette avsnittet inneholder informasjon om hvilken type smartkort som støttes og instruksjoner om hvordan du skal installere eller fjerne et smartkort. Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker smartkortet, kan du slå opp i dokumentasjonen som følger med kortet.
Hvilke typer smartkort som støttes
Smartkortleseren (hvis utstyrt) støtter bare smartkort med følgende spesifikasjoner:
• Lengde: 85,60 mm (3,37 tommer)
• Bredde: 53,98 mm (2,13 tommer)
• Tykkelse: 0,76 mm (0,03 tommer)
NB!: Smartkort med spalter støttes ikke. Ikke sett inn et smartkort av denne typen i kortleseren på datamaskinen. Ellers kan leseren bli ødelagt.
Slik installerer eller fjerner du et smartkort NB!: Før du installerer eller fjerner et smartkort, bør du være oppmerksom på følgende forhåndsregler:
• Les «Viktig sikkerhetsinformasjon» på side v før du starter.
• Hvis det pågår dataoverføring, må du ikke sette datamaskinen i hvile- eller dvalemodus og ikke starte med installasjon eller fjerning. Ellers kan dataene bli ødelagt.
• Ikke ta ut et smartkort mens maskinen er i hvile- eller dvalemodus. Hvis du gjør det, vil ikke maskinen reagere når du prøver å gjenoppta driften.
Slik installerer du et smartkort: Hold smartkortet i riktig retning og sett det riktig på plass i kortleseren.
Når du skal fjerne et smartkort: Avslutt først alle programmer som bruker smartkortet. Hvis ikke, kan data
på smartkortet bli ødelagt eller gå tapt. Trekk smartkortet litt utover, og skyv det så helt ut av sporet.
Når du har installert et smartkort, må du gjøre følgende for å aktivere plug-and-play-funksjonen for kortet:
1. Gå til Kontrollpanel og kontroller at du viser Kontrollpanelet etter Kategori.
2. Klikk på Maskinvare og lyd.
3. Klikk på Enhetsbehandling. Hvis du blir spurt om et administratorpassord eller en bekreftelse, skriver du passordet eller gir bekreftelsen.
4. Fra Handling-menyen velger du Legg til eldre maskinvare. Veiviseren for maskinvare starter.
5. Følg instruksjonene på skjermen.
Kapittel 2. Bruke maskinen 33
Page 52

Bruke et mediekort

Datamaskinen har ett mediekortspor.
Mediekortsporet støtter følgende korttyper:
Merk: Datamaskinen din støtter ikke funksjonen for innholdsbeskyttelse for lagringsmedier (CPRM) for SD­kortet.
• MultiMediaCard (MMC)
• Secure Digital-kort (SD-kort)
• SDXC-kort (Secure Digital eXtended-Capacity)
• Secure Digital High-Capacity-kort (SDHC-kort)
NB!: Når du overfører data til og fra et mediekort, for eksempel et SD-kort, må du ikke sette maskinen i hvile­eller dvalemodus før dataoverføringen er ferdig. Ellers kan dataene bli ødelagt.
Installere et mediekort
Slik installerer du et mediekort:
1. Finn den aktuelle sportypen for kortet ditt. Se «Datamaskinens kontroller, kontakter og indikatorer» på side 1.
2. Kontroller at metallkontaktene vender nedover og peker mot kortsporet.
3. Skyv SIM-kortet på plass inn i kortsporet.
Gjør følgende hvis Plug and Play-funksjonen ikke er aktivert:
1. Gå til Kontrollpanel.
2. Vis Kontrollpanel etter Kategori. Klikk på Maskinvare og lyd.
3. Klikk på Enhetsbehandling. Hvis du blir spurt om et administratorpassord eller en bekreftelse, skriver du passordet eller gir bekreftelsen.
4. Fra Handling-menyen velger du Legg til eldre maskinvare. Veiviseren for maskinvare starter.
5. Følg instruksjonene på skjermen.
Fjerne et mediekort NB!:
• Stans alle aktiviteter som involverer kortet før du tar det ut. Hvis ikke kan data på kortet bli ødelagt eller gå tapt.
• Ikke ta ut et kort mens maskinen er i hvile- eller dvalemodus. Hvis du gjør det, vil ikke maskinen reagere når du prøver å gjenoppta driften.
Slik fjerner du et mediekort:
1. Klikk på trekantikonet i systemstatusfeltet i Windows for å vise skjulte ikoner.
2. Høyreklikk på ikonet Fjern maskinvare og løs ut medier på en trygg måte.
3. Velg det tilsvarende elementet for å løse ut kortet fra Windows-operativsystemet.
4. Trykk på kortet for å løse det ut fra datamaskinen.
5. Ta ut kortet og oppbevar det på et trygt sted.
34
Brukerveiledning for X270
Page 53
Merk: Hvis du ikke fjerner kortet fra datamaskinen etter at du har løst det ut fra Windows-operativsystemet, får du ikke lenger tilgang til kortet. For å få tilgang til kortet må du først ta det ut og deretter sette det inn igjen.

Bruke en ekstern skjerm

Dette avsnittet inneholder instruksjoner om hvordan du kobler til en ekstern skjerm, velger skjermmoduser og endrer skjerminnstillinger.
Du kan bruke en ekstern skjerm, for eksempel en projektor eller skjerm, når du skal vise presentasjoner eller utvide arbeidsflaten.
Maskinen har støtte for følgende skjermoppløsning, forutsatt at den eksterne skjermen også støtter denne oppløsningen:
• Opptil 3840 x 2160 piksler / 30 Hz, med en ekstern skjerm koblet til HDMI-kontakten
• Opptil 3840 x 2160 piksler / 60 Hz, med en ekstern skjerm koblet til USB-C-kontakten
Du finner mer informasjon om den eksterne skjermen håndboken som fulgte med den.
Koble til en ekstern skjerm
Du kan bruke enten en kablet skjerm eller trådløs skjerm. Den kablede skjermen kan kobles til en videokontakt, for eksempel en HDMI-kontakt og USB-C-kontakt med en kabel. Den trådløse skjermen kan legges til via Miracast
®
-funksjonen.
Koble til en kablet skjerm
Merk: Når du kobler til en ekstern skjerm, må du bruke en videogrensesnittkabel med en installert ferrittkjerne.
1. Koble den eksterne skjermen til en egnet videokontakt på datamaskinen, for eksempel en HDMI­kontakt eller USB-C-kontakt.
2. Koble den eksterne skjermen til en stikkontakt.
3. Slå på den eksterne skjermen.
Hvis maskinen ikke gjenkjenner den eksterne skjermen, høyreklikker du på skrivebordet, og deretter klikker du på Skjermoppløsning/Skjerminnstillinger Gjenkjenn.
Koble til en trådløs skjerm (bare for operativsystemet Windows 10)
Merk: Hvis du skal bruke en trådløs skjerm, må du sørge for at datamaskinen og den eksterne skjermen støtter Miracast-funksjonen.
Gjør et av følgende: – Åpne Start-menyen, og klikk deretter på Innstillinger Enheter Tilkoblede enheter Legg til en
enhet.
– Klikk på handlingssenterikonet
i systemstatusfeltet i Windows. Klikk på Koble til. Velg den trådløse
skjermen, og følg veiledningen på skjermen.
Du finner flere opplysninger i hjelpesystemet for Windows.
Velge en skjermmodus
Du kan vise skrivebordet og appene på datamaskinens skjerm, den eksterne skjermen eller begge. Du kan velge hvordan videodataene skal vises ved å trykke på tasten for skifte av skjermmodus
velge ønsket skjermmodus.
Kapittel 2. Bruke maskinen 35
og deretter
Page 54
Det finnes fire skjermmoduser:
Kun for PC-skjerm: Viser kun videoutgangen på datasmaskinkjermen.
Merk: Avhengig av situasjonen ser du kanskje Koble fra, Bare PC-skjerm, Bare datamaskin eller Koble fra projektor.
Duplikat: Viser de samme videodataene på både datamaskinens skjerm og en ekstern skjerm.
Utvid: Utvider videodataene fra datamaskinens skjerm til en ekstern skjerm. Du kan dra og flytte elementer mellom de to skjermene.
Kun for ekstra skjerm: Viser kun videoutgangen på en ekstern skjerm.
Merk: Avhengig av situasjonen ser du kanskje Bare projektor eller Bare ekstra skjerm.
Hvis du viser programmer som bruker DirectDraw eller Direct3D
®
i fullskjermmodus, vises videodataene bare
på hovedskjermen.
Endre skjerminnstillinger
Du kan endre innstillingene for både dataskjermen og den eksterne skjermen. Du kan for eksempel definere hvilken skjerm som skal være hovedskjerm, og hvilken som skal være sekundær skjerm. Du kan også endre oppløsningen og retningen.
Slik endrer du innstillingene for skjermen:
1. Høyreklikk på skrivebordet, og velg Skjermoppløsning (Windows 7) eller Skjerminnstillinger (Windows
10).
2. Velg skjermen du vil konfigurere.
3. Endre skjerminnstillingene slik du vil.
Merk: Hvis du definerer en høyere oppløsning for datamaskinens skjerm enn den eksterne skjermen, kan du bare se en del av skjermbildet på den eksterne skjermen.

Reise med datamaskinen

Dette emnet gir informasjon om hvordan du kan arbeide med datamaskinen når du er på reise.
Nedenfor finner du noen tips som kan være nyttige når du tar med deg maskinen på reise.
• Hvis maskinen skal gjennom røntgenmaskiner i sikkerhetskontroller på flyplasser, må du alltid huske på å holde et øye med maskinen, slik at den ikke blir stjålet.
• Det kan være lurt å ta med seg en strømadapter for bruk om bord i fly eller i bil.
• Hvis du har med deg en strømadapter, bør du koble ledningen fra den for å unngå at ledningen blir skadet.
Reisetips på fly
Hvis du har med deg datamaskinen om bord i fly, bør du merke deg disse rådene:
• Vær forsiktig hvis du sitter på et fly med et passasjersete foran deg. Sett skjermen i en slik vinkel at den ikke kommer i klemme når personen foran deg lener seg bakover.
• Når flyet tar av, må du huske å slå av datamaskinen eller sette den i dvalemodus.
• Hvis du har tenkt å bruke datamaskinen eller trådløse tjenester (for eksempel Internett og Bluetooth), må du sjekke med flyselskapet hvilke begrensninger og tjenester som finnes før du går om bord. Hvis det er begrensninger for bruk av datamaskiner med trådløsfunksjoner på flyet, må du følge disse begrensningene.
Flymodusen støttes i Windows 10-operativsystemet. I flymodus deaktiveres alle trådløsfunksjoner.
36
Brukerveiledning for X270
Page 55
Slik aktiverer du Flymodus:
1. Åpne Start-menyen, og klikk deretter på Innstillinger Nettverk og Internett Flymodus.
2. Skyv Flymodus-kontrollen for å aktivere den.
Tilleggsutstyr på reise
Hvis du skal reise til et annet land eller område, trenger du kanskje også en strømadapter for landet eller områder du reiser til.
Du kan kjøpe tilleggsutstyr på:
https://www.lenovo.com/accessories
Kapittel 2. Bruke maskinen 37
Page 56
38 Brukerveiledning for X270
Page 57

Kapittel 3. Forbedre datamaskinen

Dette kapittelet inneholder instruksjoner om hvordan du bruker maskinvareenheter til å utvide maskinens funksjonalitet.

Finne tilleggsutstyr til ThinkPad

Hvis du vil bygge ut maskinen, kan du velge mellom ulike maskinvaredeler og oppgraderinger fra Lenovo. Tilleggsutstyr omfatter minnemoduler, lagringsenheter, nettverkskort, portreplikatorer eller dokkingstasjoner, batterier, strømadaptere, tastatur, mus og så videre.
Du kan handle hos Lenovo ved å gå til:
https://www.lenovo.com/accessories

ThinkPad Basic Dock, ThinkPad Pro Dock og ThinkPad Ultra Dock

I denne delen finner du grunnleggende informasjon om hvordan du bruker ThinkPad Basic Dock, ThinkPad Pro Dock og ThinkPad Ultra Dock.

Kontroller, kontakter og indikatorer

ThinkPad Basic Dock
1 Strømknapp: Trykk på strømknappen for å slå datamaskinen av eller på.
2 Utløserknapp: Trykk på utløserknappen for å koble datamaskinen fra dokkingstasjonen.
3 Justeringsskinne: Bruk justeringsskinnen til å justere datamaskinen etter dokkingstasjonen.
4 Kontakt for dokkingstasjon: Brukes til å koble dokkingstasjonen til datamaskinen.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 39
Page 58
1 Always On USB 2.0-kontakt: Brukes til å koble til USB-kompatible enheter eller lade enkelte digitale
mobilenheter og smarttelefoner.
2 USB 2.0-kontakter
3 USB 3.0-kontakt
Brukes til å koble til USB-kompatible enheter, for eksempel et USB-tastatur, en USB-mus, en USB­lagringsenhet eller en USB-skriver.
4 Ethernet-kontakt: Koble dokkingstasjonen til et Ethernet-lokalnett.
Merk: Hvis datamaskinen er koblet til dokkingstasjonen, må du alltid bruke Ethernet-kontakten eller kontakten for ekstern skjerm på dokkingstasjonen. Ikke bruk kontaktene på datamaskinen.
5 Vekselstrømkontakt: Koble til strømadapteren.
6 VGA-kontakt: Brukes til å koble datamaskinen til en VGA-kompatibel (Video Graphics Array) enhet, for
eksempel en VGA-skjerm.
ThinkPad Pro Dock
1 Strømknapp: Trykk på strømknappen for å slå datamaskinen av eller på.
2 Nøkkellåslampe: Denne lampen lyser når systemlåsen er i låst posisjon.
3 Lampe for dokkingstatus: Denne lampen lyser når maskinen er riktig koblet til dokkingstasjonen.
40
Brukerveiledning for X270
Page 59
4 Utløserknapp: Trykk på utløserknappen for å koble datamaskinen fra dokkingstasjonen.
5 Justeringsskinne: Bruk justeringsskinnen til å justere datamaskinen etter dokkingstasjonen.
6 Kontakt for dokkingstasjon: Brukes til å koble dokkingstasjonen til datamaskinen.
7 Systemlås: Bruk systemlåsen til å låse eller låse opp utløserknappen.
• Når systemlåsen er i låst posisjon, er utløserknappen låst, og du kan ikke koble maskinen til eller fra.
• Når systemlåsen er i ulåst posisjon, er utløserknappen ulåst, og du kan koble maskinen til eller fra.
1 Always On USB 2.0-kontakt: Brukes til å koble til USB-kompatible enheter eller lade enkelte digitale
mobilenheter og smarttelefoner.
2 USB 2.0-kontakter
3 USB 3.0-kontakter
Brukes til å koble til USB-kompatible enheter, for eksempel et USB-tastatur, en USB-mus, en USB­lagringsenhet eller en USB-skriver.
4 Ethernet-kontakt: Koble dokkingstasjonen til et Ethernet-lokalnett.
Merk: Hvis datamaskinen er koblet til dokkingstasjonen, må du alltid bruke Ethernet-kontakten eller kontakten for ekstern skjerm på dokkingstasjonen. Ikke bruk kontaktene på datamaskinen.
5 Vekselstrømkontakt: Koble til strømadapteren.
6 DisplayPort
®
-kontakt: Brukes til å koble til en høyytelsesskjerm, en Direct Drive-skjerm eller andre
enheter som bruker en DisplayPort-kontakt.
7 DVI-kontakt: Brukes til å koble til en skjerm som støtter DVI-tilkobling (Digital Visual Interface).
Merk: DVI-kontakten gir bare digitalt grensesnitt. Denne kontakten kan bare brukes med en maskin som støtter DVI-tilkobling.
Slik kobler du til en DVI-skjerm:
1. Slå av maskinen.
2. Koble DVI-skjermen til DVI-kontakten. Deretter kobler du skjermen til et strømuttak.
3. Slå på DVI-skjermen og deretter datamaskinen.
Kapittel 3. Forbedre datamaskinen 41
Page 60
8 VGA-kontakt: Brukes til å koble datamaskinen til en VGA-kompatibel (Video Graphics Array) enhet, for
eksempel en VGA-skjerm.
9 Lydkontakt: Brukes til å koble til hodetelefoner eller et hodesett som har en plugg på 3,5 mm (0,14
tommer) med 4 poler.
10 Spor for sikkerhetslås: Brukes til å beskytte dokkingstasjonen mot tyveri ved å låse dokkingstasjonen til
en stasjonær gjenstand. Bruk en sikkerhetskabellås som passer til dette sikkerhetslåssporet.
ThinkPad Ultra Dock
1 Strømknapp: Trykk på strømknappen for å slå datamaskinen av eller på.
2 Nøkkellåslampe: Denne lampen lyser når systemlåsnøkkelen er i låst stilling.
3 Lampe for dokkingstatus: Denne lampen lyser når maskinen er riktig koblet til dokkingstasjonen.
4 Utløserknapp: Trykk på utløserknappen for å koble maskinen fra dokkingstasjonen.
5 Justeringsskinne: Bruk justeringsskinnen til hjelp med å justere dokkingkontakten på maskinen når du
kobler den til dokkingstasjonen.
6 Kontakt for dokkingstasjon: Brukes til å koble dokkingstasjonen til datamaskinen.
7 Systemlås: Bruk systemlåsen til å låse eller låse opp utløserknappen.
• Når systemlåsen er i låst posisjon, er utløserknappen låst, og du kan ikke koble maskinen til eller fra.
• Når systemlåsen er i ulåst posisjon, er utløserknappen ulåst, og du kan koble maskinen til eller fra.
42
Brukerveiledning for X270
Page 61
1 Always On USB 2.0-kontakt: Brukes til å koble til USB-kompatible enheter eller lade enkelte digitale
mobilenheter og smarttelefoner.
2 USB 2.0-kontakter
3 USB 3.0-kontakter
Brukes til å koble til USB-kompatible enheter, for eksempel et USB-tastatur, en USB-mus, en USB­lagringsenhet eller en USB-skriver.
4 Ethernet-kontakt: Koble dokkingstasjonen til et Ethernet-lokalnett.
Merk: Hvis datamaskinen er koblet til dokkingstasjonen, må du alltid bruke Ethernet-kontakten eller kontakten for ekstern skjerm på dokkingstasjonen. Ikke bruk kontaktene på datamaskinen.
5 Vekselstrømkontakt: Koble til strømadapteren.
6 DisplayPort-kontakter: Brukes til å koble til en høyytelsesskjerm, en Direct Drive-skjerm eller andre
enheter som bruker en DisplayPort-kontakt.
7 HDMI-kontakt: Bruks til å koble til en kompatibel digital lydenhet eller videoskjerm, for eksempel en DVD-
spiller eller HDTV.
8 DVI-kontakt: Brukes til å koble til en skjerm som støtter DVI-tilkobling (Digital Visual Interface).
Merk: DVI-kontakten gir bare digitalt grensesnitt. Denne kontakten kan bare brukes med en maskin som støtter DVI-tilkobling.
Slik kobler du til en DVI-skjerm:
1. Slå av maskinen.
2. Koble DVI-skjermen til DVI-kontakten. Deretter kobler du skjermen til et strømuttak.
3. Slå på DVI-skjermen og deretter datamaskinen.
9 VGA-kontakt: Brukes til å koble datamaskinen til en VGA-kompatibel (Video Graphics Array) enhet, for
eksempel en VGA-skjerm.
10 Lydkontakt: Brukes til å koble til hodetelefoner eller et hodesett som har en plugg på 3,5 mm (0,14
tommer) med 4 poler.
Kapittel 3. Forbedre datamaskinen 43
Page 62
11 Spor for sikkerhetslås: Brukes til å beskytte dokkingstasjonen mot tyveri ved å låse dokkingstasjonen til
en stasjonær gjenstand. Bruk en sikkerhetskabellås som passer til dette sikkerhetslåssporet.

Koble en dokkingstasjon til datamaskinen

NB!: Når maskinen er koblet til en dokkingstasjon, må du ikke løfte enheten ved bare å holde i selve
datamaskinen. Du må alltid ta tak i begge enhetene. Ellers kan det hende at dokkingstasjonen faller ned.
Slik kobler du dokkingstasjonen til datamaskinen:
Merk: ThinkPad Basic Dock har ingen systemlås.
1. Koble alle kabler og enheter fra maskinen. Pass på at du vrir systemlåsnøkkelen til opplåst (vannrett) posisjon.
2. Koble datamaskinen til dokkingstasjonen som vist, til du hører et klikk 1 . Vri systemlåsnøkkelen til låst posisjon (loddrett)
2 .
3. Kontroller lampen for dokkingstatus. Hvis lampen er av, betyr det at datamaskinen ikke er riktig koblet til dokkingstasjonen. Koble fra datamaskinen, og koble den deretter til igjen for å løse problemet. Hvis problemet vedvarer, kobler du strømadapteren fra dokkingstasjonen, og deretter kobler du den til igjen.
Merk: Hvis du kobler maskinen til dokkingstasjonen, men ikke kobler dokkingstasjonen til strømnettet, bruker datamaskinen batteristrøm.
44
Brukerveiledning for X270
Page 63

Koble en dokkingstasjon fra datamaskinen

NB!: Når maskinen er koblet til en dokkingstasjon, må du ikke løfte enheten ved bare å holde i selve
datamaskinen. Du må alltid ta tak i begge enhetene. Ellers kan det hende at dokkingstasjonen faller ned.
Slik kobler du dokkingstasjonen fra datamaskinen:
Merk: ThinkPad Basic Dock har ingen systemlås.
1. Koble alle kabler og enheter fra maskinen og dokkingstasjonen.
2. Vri systemlåsnøkkelen til ulåst posisjon (vannrett).
3. Trykk på utløserknappen for å løse ut datamaskinen 1 , og ta deretter tak i begge sider av datamaskinen for å fjerne den
2 .

Retningslinjer for å koble flere eksterne skjermer til dokkingstasjonen

Du kan koble flere eksterne skjermer til en ThinkPad-dokkingstasjon som støttes. Se følgende retningslinjer og koble skjermene til de riktige kontaktene for å sikre at skjermene fungerer som de skal.
• Ikke bruk kontaktene som vist i følgende illustrasjoner samtidig for å koble til flere skjermer. Ellers vil én av skjermene som vist, ikke fungere.
Kapittel 3. Forbedre datamaskinen 45
Page 64
ThinkPad Pro Dock
ThinkPad Ultra Dock
• Maksimalt tre skjermer (inkludert skjermen til datamaskinen) fungerer samtidig for ThinkPad Ultra Dock. Hvis du kobler tre eksterne skjermer til ThinkPad Ultra Dock, vil derfor ikke skjermen som er koblet til VGA-kontakten, fungere når dataskjermen er på.
– Hvis dataskjermen er av:
46 Brukerveiledning for X270
Page 65
– Hvis dataskjermen er på:

ThinkPad WiGig Dock

Med WiGig-teknologien (Wireless Gigabit) kan du ha trådløs kommunikasjon mellom enheter i nærheten ved hastigheter på flere gigabit. Enkelte modeller har et trådløst LAN-kort med innebygd WiGig-funksjon. Disse maskinmodellene kan fungere med ThinkPad WiGig Dock trådløst for å utvide maskinegenskapene.

Oversikt over ThinkPad WiGig Dock

1 Statusindikator: Lampen i ThinkPad-logoen viser status til dokken. Lampen lyser når dokken er på (i
normal modus).
1 2 USB 2.0-kontakter
Kapittel 3. Forbedre datamaskinen 47
Page 66
5 USB 3.0-kontakt
Brukes til å koble til USB-kompatible enheter, for eksempel et USB-tastatur, en USB-mus, en USB­lagringsenhet eller en USB-skriver.
3 Lydkontakt: Brukes til å koble til hodetelefoner eller et hodesett som har en plugg på 3,5 mm (0,14
tommer) med 4 poler.
4 På/av- / tilkoblingsknapp: Slå dokken av eller på. Du kan også trykke på knappen for å bekrefte
tilkoblingen.
6 8 Always On USB 3.0-kontakt: Brukes til å koble til USB-kompatible enheter eller lade enkelte digitale
mobilenheter og smarttelefoner.
7 Spor for sikkerhetslås: Brukes til å beskytte dokken mot tyveri ved å låse den til en stasjonær gjenstand.
Bruk en sikkerhetskabellås som passer til dette sikkerhetslåssporet.
9 Vekselstrømkontakt: Koble til strømadapteren.
10 HDMI-kontakt: Bruks til å koble til en kompatibel digital lydenhet eller videoskjerm, for eksempel en
DVD-spiller eller HDTV.
11 DisplayPort-kontakt: Koble til en høyytelsesskjerm, en Direct Drive-skjerm eller andre enheter som
bruker en DisplayPort-kontakt.
12 Ethernet-kontakt: Koble dokken til et Ethernet-lokalnett.
1 Hull for tilbakestilling i nødssituasjoner
Hvis dokken slutter å fungere, holder du inne av/på-knappen i flere sekunder for å slå av dokken. Hvis dokken fremdeles ikke kan slås av, gjør du følgende for å tilbakestille den:
1. Fjern strømadapteren.
2. Stikk en binders som er rettet ut, i hullet for tilbakestilling i nødssituasjoner.

Installere ThinkPad WiGig Dock

Slik konfigurerer du ThinkPad WiGig Dock:
48
Brukerveiledning for X270
Page 67
1. Koble strømledningen til strømadapteren.
2. Koble strømadapteren til strømkontakten på dokken.
3. Koble strømledningen til en stikkontakt.
4. Slå på dokken ved å trykke på på/av-knappen.
5. Hvis en ekstern skjerm er tilgjengelig, kobler du den eksterne skjermen til en egnet videokontakt (HDMI­eller DisplayPort-kontakt) på dokken. Den eksterne skjermen viser noen instruksjoner for trådløs paring når du kobler datamaskinen til dokken.
Kapittel 3. Forbedre datamaskinen 49
Page 68
6. Plasser datamaskinen i nærheten av dokken, innen 120 cm (47,2 tommer). Sørg for følgende for å få best mulig ytelse:
• Dokken er plassert innenfor en avstand på 60 cm (23,6 tommer) og et 120-graders sektorområde i
forhold til baksiden av dataskjermen.
• Det er ingen gjenstander mellom dokken og datamaskinen.
Merk: Pass på at WiGig-dokken og datamaskinen er plassert som anbefalt. Hvis du legger merke til noen av følgende forhold, vrir du dataskjermen litt fremover eller bakover for å oppnå bedre ytelse:
• Det vises en melding som angir at den trådløse tilkoblingen til WiGig-dokken er svak.
• Pekeren beveger seg på den eksterne skjermen som er tilkoblet WiGig-dokken.
• Datamaskinen blir uventet koblet fra WiGig-dokken.

Bruke ThinkPad WiGig Dock

Denne delen beskriver hvordan du bruker og administrerer dokken.
Koble til ThinkPad WiGig Dock
Slik kobler du datamaskinen til ThinkPad WiGig Dock:
1. Etter konfigurasjonen og forberedelsene, slår du på datamaskinen og dokken. Deretter gjør du følgende:
Windows 7: Klikk Start-knappen for å åpne Start-menyen, og klikk deretter Alle programmer Intel
Intel Wireless Dock Manager for å starte programmet Wireless Dock Manager.
Windows 10: Klikk på Handlingssenter-ikonet
Koble til for å åpne enhetslisten.
2. Velg dokken fra listen over tilgjengelige enheter.
3. Når du blir bedt om det, trykker du på på/av-knappen på dokken for å bekrefte sammenkoblingen.
4. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre tilkoblingen.
Når du har opprettet den første tilkoblingen, kan du utføre ytterligere konfigurasjoner. Derfor kobles datamaskinen automatisk til dokken når maskinen er innenfor rekkevidde.
Koble fra ThinkPad WiGig Dock
Slik kobler du datamaskinen fra ThinkPad WiGig Dock:
1. Gjør slik:
i systemstatusfeltet i Windows. Klikk deretter på
50
Brukerveiledning for X270
Page 69
Windows 7: Klikk Start-knappen for å åpne Start-menyen, og klikk deretter Alle programmer Intel Intel Wireless Dock Manager for å starte programmet Wireless Dock Manager.
Windows 10: Klikk på Handlingssenter-ikonet
i systemstatusfeltet i Windows. Klikk deretter på
Koble til for å åpne enhetslisten.
2. Finn ThinkPad WiGig Dock, og klikk på Koble fra.
3. Hold på/av-knappen inne på dokken i flere sekunder til dokken slås av.
Administrere ThinkPad WiGig Dock
Programmet Wireless Dock Manager gjør at du kan administrere dokken. Du kan endre navnet på dokken, endre radiokanalen for å optimalisere signalstyrken og angi et passord for å administrere dokkinnstilligene.
Slik administrerer du ThinkPad WiGig Dock:
1. Klikk Start-knappen for å åpne Start-menyen. I Windows 7 klikker du på Alle programmer for å vise alle programmene.
2. Klikk Intel Intel Wireless Dock Manager for å starte programmet Wireless Dock Manager.
3. Klikk Dock Management.
4. Følge instruksjonene på skjermen for å konfigurere innstillingene.
Hvis du vil vite mer, kan du se i håndbøkene som følger med dokken, og i hjelpen som følger med programmet Wireless Dock Manager.
Kapittel 3. Forbedre datamaskinen 51
Page 70
52 Brukerveiledning for X270
Page 71

Kapittel 4. Informasjon om tilgjengelighet, ergonomi og vedlikehold

I dette kapittelet finner du informasjon om tilgjengelighet, ergonomi, rengjøring og vedlikehold.

Informasjon om tilgjengelighet

Lenovo arbeider hele tiden for å gi brukere med hørsels-, syns- eller bevegelseshemninger bedre tilgang til informasjon og teknologi. Denne delen inneholder informasjon om måter disse brukerne kan få mest mulig nytte av maskinen. Du kan også skaffe deg den mest oppdatert informasjonen om tilgjengelighet fra følgende nettsted:
https://www.lenovo.com/accessibility
Hurtigtaster
Listen nedenfor inneholder hurtigtaster som kan gjøre det enklere å bruke datamaskinen.
Merk: Avhengig av tastaturet kan det hende at enkelte av de følgende hurtigtastene ikke er tilgjengelige.
Windows-logotasten+U: Åpne Hjelpemiddelsenteret
Høyre Skift i åtte sekunder: Slå Filtertaster på eller av
Skift fem ganger: Slå Trege taster på eller av
Num Lock i fem sekunder: Slå Veksletaster på eller av
Venstre Alt+Venstre Skift+Num Lock: Slå Musetaster på eller av
Venstre Alt+Venstre Skift+PrtScn (eller PrtSc): Slå Høykontrast på eller av
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til nøkkelordene: hurtigtaster, tastekombinasjoner, snarveier.
Hjelpemiddelsenteret
Hjelpemiddelsenteret i Windows lar deg konfigurere datamaskinene etter dine fysiske og kognitive behov.
Gjør følgende hvis du vil bruke Hjelpemiddelsenteret:
1. Gå til Kontrollpanel, og kontroller at du viser Kontrollpanel med Kategori.
2. Klikk på Hjelpemiddel Hjelpemiddelsenter.
3. Velg et verktøy ved å følge instruksjonene på skjermen.
Hjelpemiddelsenteret inkluderer hovedsakelig følgende verktøy:
• Forstørrelsesprogram Forstørrelsesprogram er et nyttig verktøy som forstørrer hele eller deler av skjermen, slik at du kan se
elementer bedre.
• Skjermleser Skjermleser leser høyt det som vises på skjermen, og beskriver hendelser, for eksempel feilmeldinger.
• Skjermtastatur Hvis du foretrekker å skrive inn eller angi data på maskinen ved å bruke mus, styrespak eller andre
pekeenheter i stedet for et fysisk tastatur, kan du bruke skjermtastaturet. Skjermtastaturet viser et visuelt
https://windows.microsoft.com/, og deretter søke med disse
© Copyright Lenovo 2017, 2018 53
Page 72
tastatur med alle standardtastene. Du kan velge tastene ved å bruke musen eller en annen pekeenhet, eller du kan trykke på eller velge tastene hvis datamaskinen støtter flerberøringsskjerm.
• Høy kontrast Høykontrast er en funksjon som øker fargekontrasten for noe tekst og noen bilder på dataskjermen. Og
som et resultat av dette er disse elementene tydeligere og enklere å identifisere
• Tilpasset tastatur Juster tastaturinnstillingene for å gjøre tastaturet enklere å bruke. Du kan for eksempel bruke tastaturet til
å styre pekeren og gjøre det lettere å skrive visse tastekombinasjoner på tastaturet.
• Tilpasset mus Juster museinnstillingene for å gjøre musen enklere å bruke. Du kan for eksempel endre hvordan pekeren
ser ut og gjøre det enklere å håndtere vinduer med musen.
Talegjenkjenning
Talegjenkjenning gjør det mulig å styre datamaskinen ved hjelp av stemmen.
Du kan bruke bare stemmen til å starte programmer, åpne menyer, klikke på objekter på skjermen, diktere tekst i dokumenter og skrive og sende e-poster. Alt du gjør med tastaturet og musen, kan du også gjøre bare med stemmen.
Slik bruker du Talegjenkjenning:
1. Gå til Kontrollpanel og kontroller at du viser Kontrollpanelet etter Kategori.
2. Klikk på Hjelpemiddel Talegjenkjenning.
3. Følg instruksjonene på skjermen.
Skjermleserteknologier
Skjermleserteknologier håndterer først og fremst programgrensesnitt, hjelpesystemer og forskjellige maskinleselige dokumenter. Hvis du vil ha flere opplysninger om skjermlesere, kan du se følgende:
• Bruke PDF-er med skjermlesere:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Bruke JAWS-skjermleseren:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Bruke NVDA-skjermleseren:
https://www.nvaccess.org/
Skjermoppløsning
Du kan gjøre teksten og bildene på skjermen enklere å lese ved å justere skjermoppløsningen på datamaskinen.
Slik justerer du skjermoppløsning:
1. Høyreklikk på et tomt område av skrivebordet og klikk på Skjerminnstillinger Skjerm.
2. Følg instruksjonene på skjermen.
Merk: Hvis du angir for lav oppløsning, kan det hende noen elementer ikke passer på skjermen.
Elementstørrelse som kan tilpasses
Du kan gjøre elementer på skjermen enklere å lese ved å justere elementstørrelsen.
54
Brukerveiledning for X270
Page 73
• Hvis du vil endre elementstørrelsen midlertidig, kan du bruke Forstørrelsesprogrammet i Hjelpemiddelsenteret.
• Slik endrer du elementstørrelsen permanent: – Endre størrelsen på alle elementene på skjermen.
1. Høyreklikk på et tomt område av skrivebordet og klikk på Skjerminnstillinger Skjerm.
2. Endre elementstørrelsen ved å følge instruksjonene på skjermen. For enkelte programmer vil kanskje ikke konfigurasjonen din tre i kraft før du logger av og deretter logger på igjen.
– Endre størrelsen på elementene en nettside.
Hold Ctrl inne og trykk på plusstasten (+) for å forstørre eller minustasten (-) for å forminske tekststørrelsen.
– Endre størrelsen på elementene på skrivebordet eller i et vindu.
Merk: Denne funksjonen fungerer kanskje ikke i noen vinduer. Hvis musen din har et hjul, kan du holde Ctrl inne og rulle på hjulet for å endre elementstørrelsen.
Standardkontakter
Datamaskinen har standardkontakter som gjør at du kan koble til hjelpeenheter.
Dokumentasjon i tilgjengelige formater
Lenovo gir elektronisk dokumentasjon i tilgjengelige formater, som kodete PDF-filer eller HTML-filer (HyperText Markup Language). Lenovos elektroniske dokumentasjon er utviklet for at brukere med nedsatt hørsel skal kunne lese dokumentasjonen gjennom en skjermleser. Alle bildene i dokumentasjonen omfatter også et tekstalternativ, slik at personer med nedsatt hørsel skal kunne forstå dem når de bruker en skjermleser.

Informasjon om ergonomi

God ergonomi er viktig for å få mest mulig ut av datamaskinen din og unngå skader og ubehag. Sett opp arbeidsplassen og utstyret slik det passer best for deg og den typen arbeid du skal utføre. I tillegg må du tilegne deg gode arbeidsvaner for å kunne arbeide så effektivt og avslappet som mulig når du sitter ved datamaskinen.
Når du jobber i det virtuelle kontoret, kan det hende du må tilpasse deg til stadige endringer i miljøet. Grunnleggende ting som å tilpasse lyskildene rundt deg, ha en aktiv sittestilling og riktig plassering av selve datamaskinen, kan gi bedre komfort og gjøre deg mer produktiv.
Dette eksempelet viser en person i et tradisjonelt miljø. Selv om din arbeidssituasjon er annerledes, kan du bruke mange av tipsene. Gode vaner lønner seg!
Kapittel 4. Informasjon om tilgjengelighet, ergonomi og vedlikehold 55
Page 74
Generell holdning: Du bør med jevne mellomrom gjøre mindre endringer i sittestillingen for å hindre ubehag som skyldes at du har sittet i samme stilling for lenge. Hyppige, korte pauser fra arbeidet bidrar også til å hindre eventuelt ubehag som skyldes sittestillingen.
Skjerm: Plasser skjermen på en behagelig synsavstand 510 mm til 760 mm (20 tommer til 30 tommer). Plasser den slik at du ikke får gjenskinn eller speilbilder fra taklamper eller andre lyskilder. Hold skjermen ren og still inn lysstyrken slik at du ser skjermbildet tydelig. Trykk på kontrolltastene for lysstyrke for å justere skjermens lysstyrke.
Hode: Hold hodet og nakken i en behagelig og nøytral (loddrett) posisjon.
Stol: Bruk en stol som gir deg god støtte i ryggen og mulighet til å justere setehøyden. Juster stolen slik at du
får best mulig sittestilling.
Armer og hender: Hvis det er mulig, bør du bruke armlenene på stolen eller et område på skrivebordet som støtte for armene. Hold underarmene, håndleddene og hendene i en avslappet og nøytral (vannrett) stilling. Skriv med avslappede bevegelser uten å slå på tastene.
Ben: Hold lårene parallelt med gulvet og føttene flatt på gulvet eller på en fotskammel.
Når du er ute og reiser
Det er ikke alltid mulig å oppnå de beste ergonomiske stillingene når du bruker datamaskinen på reise eller liknende. Uansett hvor du er, bør du prøve å følge så mange som mulig av tipsene. Hvis du sitter riktig og har tilstrekkelig lys, er det enklere å opprettholde ønsket komfort og ytelse. Hvis du ikke sitter på et tilrettelagt kontor, er det ekstra viktig å praktisere aktiv sitting og ta pauser i arbeidet. Det finnes mange ThinkPad­løsninger som gjør det mulig å endre eller bygge ut datamaskinen, slik at den dekker dine behov best mulig. Du finner noen av disse alternativene på dokkløsninger og eksterne produkter som kan gi fleksibilitet og funksjoner du ønsker.
https://www.lenovo.com/accessories. Undersøk mulighetene med
Spørsmål i forbindelse med synet og øynene?
Skjermen på bærbare ThinkPad-maskiner er utformet for å oppfylle de høyeste standarder. Disse skjermene gir deg klare og tydelige bilder som er behagelige for øynene. All konsentrert og vedvarende synsaktivitet kan være slitsom. Hvis du har spørsmål om tretthet i øynene eller synsubehag, bør du ta kontakt med en øyenlege.

Rengjøring og vedlikehold

Hvis du tar vare på og vedlikeholder maskinen, vil du ha glede av maskinen din i lang tid. Disse emnene inneholder opplysninger om hvordan du holder maskinen i topp driftsmessig stand.
Grunnleggende vedlikeholdstips
Her er noen grunnleggende regler du bør følge for at maskinen skal fungere på riktig måte:
• Lagre emballasjen utilgjengelig for barn. Dette reduserer faren for kvelning med plastpose.
• Hold datamaskinen borte fra magneter, aktiverte mobiltelefoner, elektriske apparater eller høyttalere (mer enn 13 cm avstand).
• Ikke utsett maskinen for ekstreme temperaturer (under 5 °C eller over 35 °C).
• Ikke plasser gjenstander (inkludert papir) mellom skjermen og tastaturet eller håndstøtten.
• Maskinen din er utformet slik at den kan åpnes og brukes på litt over 90 graders vinkel. Ikke åpne skjermen mer enn 180 grader. Ellers kan datamaskinens hengsel bli ødelagt.
• Ikke snu maskinen hvis strømadapteren er tilkoblet. Dette kan få kontakten på adapteren til å knekke.
56
Brukerveiledning for X270
Page 75
• Før du flytter på maskinen din, må du fjerne eventuelle medier, slå av tilkoblede enheter og koble fra ledninger og kabler.
• Når du skal løfte opp maskinen, må du ta tak i underdelen av maskinen. Ikke løft eller hold maskinen etter skjermen.
• Det er bare autoriserte ThinkPad-teknikere som skal ta fra hverandre og reparere denne maskinen.
• Ikke tukle med eller teip fast låsmekanismen for å holde skjermen åpen eller lukket.
• Ikke utsett datamaskinen og eksterne enheter for luft fra et apparat som kan avgi negative ioner. Hvis det er mulig, bør du jorde datamaskinen slik at det ikke oppstår fare ved statisk elektrisitet.
Rengjøre maskinen
Du bør rengjøre utsiden av maskinen med jevne mellomrom. Slik beskytter du flatene mot slitasje og unngår driftsproblemer.
Rengjøre datamaskindekselet: Fukt en klut som ikke loer, med vann og litt såpe, og tørk av. Unngå væske direkte på dekselet.
Rengjøre tastaturet: Fukt en klut som ikke loer, med vann og litt såpe, og tørk av tastene én etter én. Hvis du tørker av flere taster på en gang, kan kluten henge seg opp på en av tastene ved siden av og skade den. Unngå å sprute rengjøringsmiddel direkte på tastaturet. Du kan bruke komprimert luft, kaldluft fra en hårtørrer eller en kamerablåser med en børste til å fjerne smuler eller støv som ligger under tastene.
Rengjøre dataskjermen: Riper, olje, støv, kjemikalier og ultrafiolett lys kan påvirke ytelsen til dataskjermen. Tørk av skjermen forsiktig med en tørr, myk klut som ikke loer. Hvis du ser ripelignende merker på skjermen, kan det være en flekk. Rengjør skjermen forsiktig med en tørr, myk klut. Hvis flekken ikke går bort, kan du fukte en klut med rent vann eller rengjøringsmiddel for brilleglass, men ikke bruk væske direkte på dataskjermen. Pass på at dataskjermen er tørr før du lukker den.
Kapittel 4. Informasjon om tilgjengelighet, ergonomi og vedlikehold 57
Page 76
58 Brukerveiledning for X270
Page 77

Kapittel 5. Sikkerhet

I dette kapittelet finner du informasjon om hvordan du kan beskytte maskinen din mot uautorisert bruk.

Bruke passord

Dette emnet inneholder informasjon om hvordan du bruker oppstartspassordet, passordet for systemansvarlig og harddiskpassordet.

Introduksjon til passord

Du kan bruke passord til å hindre at uvedkommende får tilgang til datamaskinen din. Når du har definert et passord, blir det vist en forespørsel på skjermen hver gang du slår på maskinen. Oppgi passordet ved forespørselen. Du kan ikke bruke maskinen hvis du ikke oppgir riktig passord.
Hvis du har definert et oppstartspassord, et passord for systemansvarlig eller et harddiskpassord, låses den automatisk opp når du gjenopptar normal drift etter hvilemodus (sove-/ventemodus).
Merk: Hvis det er definert et Windows-passord, blir du bedt om å oppgi det når datamaskinen gjenopptas fra hvilemodus.
Oppstartingspassord
Du kan definere et oppstartspassord for å beskytte maskinen mot uautorisert tilgang.
Hvis du definerer et oppstartspassord, vises en forespørsel om passord på skjermen hver gang du slår på maskinen. Du må oppgi riktig passord for å kunne begynne å bruke maskinen.
Når dette ikonet
Passord for systemansvarlig
Passordet for systemansvarlig (supervisor) beskytter systeminformasjon som er lagret i ThinkPad Setup­programmet. Det innebærer følgende sikkerhetsfunksjoner:
• Hvis det bare er definert et passord for systemansvarlig, blir det vist en passordforespørsel når du forsøker å starte ThinkPad Setup. Uvedkommende brukere kan ikke endre de fleste av systemkonfigurasjonsalternativene i programmet ThinkPad Setup uten passordet.
• Administrator kan bruke passordet for systemansvarlig til å få tilgang til maskinen selv om brukeren av den maskinen har definert et oppstartspassord. Passordet for systemansvarlig overstyrer oppstartingspassordet.
• Den systemansvarlige kan definere samme passord for systemansvarlig på mange bærbare ThinkPad­maskiner for å gjøre systemadministrasjonen lettere.
Harddiskpassord
Harddiskpassord hindrer at uautoriserte brukere får tilgang til dataene på harddisken. Hvis det er definert et harddiskpassord, blir du bedt om å oppgi et gyldig passord hver gang du forsøker å få tilgang til harddisken.
Følgende to typer harddiskpassord kan bidra til å beskytte informasjonen som er lagret på lagringsstasjonen:
vises, skriver du inn et oppstartspassordikon eller et passord for systemansvarlig.
Brukerpassord for harddisk
© Copyright Lenovo 2017, 2018 59
Page 78
Hvis det er definert et brukerpassord for harddisken, men ikke et hovedpassord, må brukeren oppgi brukerpassordet for harddisken for å få tilgang til filer og programmer på lagringsstasjonen.
Hovedpassord for harddisk Hovedpassordet for harddisk krever at det også er definert et brukerpassord for harddisken
Hovedpassordet for harddisken defineres og brukes av en systemadministrator. Akkurat som en universalnøkkel gir dette passordet administratoren tilgang til alle lagringsstasjonene i et system. Administratoren definerer hovedpassordet, og definerer deretter et brukerpassord for hver datamaskin i nettverket. Brukeren kan deretter endre brukerpassordet etter behov, men administratoren kan fremdeles få tilgang ved hjelp av hovedpassordet.
Når et hovedpassord for harddisken er angitt, kan bare administratoren fjerne brukerpassordet for harddisk.
Når dette ikonet
hovedpassordet for harddisken, trykker du på F1. Når ikonet endres til
hovedpassordet for harddisken. Hvis du vil gå tilbake til ikonet
Tips om bruk av harddiskpassord:
• Du kan definere minimumslengden på et harddiskpassord.
• Hvis du definerer et harddiskpassord på mer enn sju tegn, kan lagringsstasjonen bare brukes i en datamaskin som gjenkjenner harddiskpassord på mer enn sju tegn. Hvis du deretter installerer lagringsstasjonen i en datamaskin som ikke gjenkjenner et harddiskpassord som inneholder mer enn sju tegn, får du ikke tilgang til stasjonen.
• Noter passordet, og oppbevar det på et trygt sted. Hvis du glemmer brukerpassordet eller både brukerpassordet og hovedpassordet for harddisken, kan ikke Lenovo tilbakestille passordene eller gjenopprette data fra lagringsstasjonen. Du må ta med maskinen til en Lenovo-forhandler eller en Lenovo­representant for å bytte ut lagringsstasjonen. Husk å ta med kvitteringen. Du må betale for deler og service.
Merknader: eDrive-lagringsstasjoner eller lagringsstasjoner som er kompatible med Opal fra TCG (Trusted Computing Group), har selvkrypteringsfunksjoner for å sikre dataene dine.
• Hvis en TCG Opal-kompatibel lagringsstasjon er satt inn og et TCG Opal-administrasjonsprogram er installert og aktivert, er ikke passordet for harddisken tilgjengelig.
• Hvis du har en eDrive-lagringsstasjon i datamaskinen og Windows 10 er forhåndsinstallert på datamaskinen, er ikke passordet for harddisken tilgjengelig.
vises, skriver du inn et brukerpassord for harddisken. Hvis du vil skrive inn
, skriver du inn
, trykker du på F1 igjen.

Angi, endre eller fjerne et passord

Skriv ut disse instruksjonene før du begynner.
Slik angir, endrer eller fjerner du et passord:
1. Start maskinen på nytt. Når logobildet blir vist, trykker du på F1 for å starte ThinkPad Setup­programmet.
2. Velg Security Password ved hjelp av piltastene.
3. Avhengig av passordtypen velger du Power-on Password, Supervisor Password eller Hard disk x Password.
4. Følg instruksjonene på skjermen for å angi, endre eller fjerne et passord.
60
Brukerveiledning for X270
Page 79
Noter passordet og oppbevar det på et trygt sted. Hvis du glemmer passordet, må du ta maskinen med til en Lenovo-forhandler eller en Lenovo-representant for å få nullstilt passordet.

Harddisksikkerhet

For å beskytte datamaskinen mot uautoriserte sikkerhetsangrep bør du lese tipsene nedenfor om hvordan du forbedrer sikkerheten:
• Angi et oppstartspassord samt et harddiskpassord. Et langt passord gir bedre sikkerhet.
• Harddiskstasjonen som er innebygd i maskinen, kan beskyttes av UEFI BIOS. Bruk sikkerhetsbrikken og et sikkerhetsprogram med Trusted Platform Module-administrasjonsfunksjonen for å får best mulig sikkerhet. Se «Definere sikkerhetsbrikken» på side 61.
• Hvis det er installert en lagringsstasjon med diskkryptering på maskinen, bør du sørge for at innholdet på maskinen blir beskyttet mot uautorisert tilgang ved å bruke krypteringsprogrammer som for eksempel Microsoft Windows BitLocker
• Slett alle data lagret på maskinen før du kaster, selger eller gir den bort. Du finner mer informasjon under «Slette data fra lagringsstasjonen» på side 64.
Bruke Windows BitLocker-stasjonskryptering
Du kan beskytte datamaskinen mot uautorisert tilgang ved å bruke et stasjonskrypteringsprogram som for eksempel Windows BitLocker-stasjonskryptering.
Windows BitLocker-stasjonskryptering (kalt BitLocker) er en integrert sikkerhetsfunksjon i noen versjoner av operativsystemet Windows. Den kan hjelpe deg med å beskytte operativsystemet og data som er lagret på maskinen, selv om du mister maskinen eller den blir stjålet. BitLocker kan kryptere alle bruker- og systemfiler, også sidevekslings- og dvalefiler.
®
-stasjonskryptering.
BitLocker bruker TPM til å gi ekstra beskyttelse for dataene dine og for å sikre tidlig integritet for oppstartskomponenter. En kompatibel TPM er angitt som en V1.2 TPM (Windows 7 (32-biters)) eller V2.0 TPM (Windows 7 (64-biters) og Windows 10).
Du kontrollerer BitLocker-statusen ved å gå til Kontrollpanel, vise Kontrollpanel etter Kategori og klikke System og sikkerhet BitLocker-stasjonskryptering.
Hvis du vil vite mer, kan du se hjelpen for Windows-operativsystemet eller søke etter trinnvis veiledning for Microsoft Windows BitLocker-stasjonskryptering på Microsofts nettsted.
Diskkryptering av harddiskstasjon og kryptering av Solid-State-stasjon
Enkelte modeller inneholder diskkryptering av harddisken, kryptering av Solid-State-stasjonen eller kryptering av hybriddisken. Denne krypteringsteknologien er med på å beskytte maskinen mot sikkerhetsangrep på medier, NAND-flash- eller enhetskontrollere ved å bruke en krypteringsbrikke for maskinvare. Krypteringsfunksjonen fungerer best hvis du definerer et harddiskpassord for den interne lagringsstasjonen.

Definere sikkerhetsbrikken

Det er pålagt strenge sikkerhetskrav på nettverksklientmaskiner som overfører konfidensiell informasjon elektronisk. Avhengig av hvilken modell du har kjøpt, har maskinen kanskje en innebygd sikkerhetsbrikke (en kryptografisk mikroprosessor). Med sikkerhetsbrikken kan du gjøre følgende:
• Beskytte dataene og systemet
• Styrke tilgangskontrollen
Kapittel 5. Sikkerhet 61
Page 80
• Sikre kommunikasjonen
Skriv ut disse instruksjonene før du begynner.
Slik bruker du et alternativ på undermenyen Security Chip:
1. Start maskinen på nytt. Når logobildet blir vist, trykker du på F1 for å starte ThinkPad Setup­programmet.
2. Velg Security Security Chip ved hjelp av piltastene.
3. Trykk på Enter. Du får frem undermenyen Security Chip.
4. Gå til et element du ønsker å stille inn, ved hjelp av piltastene. Når du har uthevet posten, trykker du på Enter.
5. Gjør de andre endringene du vil.
6. Trykk på F10. Et Setup Confirmation-vindu vises. Velg Yes for å lagre konfigurasjonsendringene og avslutte.
Merknader:
• Pass på at passordet for systemansvarlig (supervisor) er definert i ThinkPad Setup. Ellers kan hvem som helst endre innstillingene for sikkerhetsbrikken.
• Når du nullstiller sikkerhetsbrikken, må du slå av maskinen og slå den på igjen etter at du har definert sikkerhetsbrikken som Active. Hvis ikke vises ikke alternativet for Clear Security Chip.

Bruke fingeravtrykksleseren

Avhengig av hvilken modell du har, kan det hende at maskinen har en fingeravtrykksleser. Du kan bruke fingeravtrykkautentiseringen i stedet for passord som Windows-passordet, oppstartspassordet og harddiskpassordet. På denne måten kan du logge på datamaskinen enkelt og sikkert.
Registrere fingeravtrykkene dine
For å aktivere fingeravtrykksgodkjenning må du først registrere fingeravtrykkene dine. Fingeravtrykkene knyttes automatisk til Windows-passordet under registreringen. Det anbefales at du registrerer mer enn ett fingeravtrykk, i tilfelle fingrene dine skulle bli utsatt for skade.
Slik registrerer du fingeravtrykkene dine:
Windows 7
1. Start fingeravtrykksprogrammet. Du finner informasjon om hvordan du starter fingeravtrykksprogrammet, under «Åpne Lenovo-programmer» på side 11.
2. Skriv inn Windows-passordet ved behov.
3. Følg veiledningen på skjermen for å fullføre registreringen.
Du finner mer informasjon om hvordan du bruker fingeravtrykksleseren, i hjelpesystemet for fingeravtrykksprogrammet.
Windows 10
1. Åpne Start-menyen og klikk på Innstillinger Kontoer Påloggingsalternativer.
2. Følg veiledningen på skjermen for å fullføre registreringen.
Skanne fingeren
Du skanner fingeren ved å trykke på fingeravtrykksleseren med det øverste fingerleddet og holde fingeren der i ett til to sekunder med litt trykk. Løft deretter fingeren for å fullføre én skanning.
62
Brukerveiledning for X270
Page 81
Fingeravtrykksleser-indikator
1 Av: Fingeravtrykksleseren er ikke klar til bruk.
2 Lyser grønt: Fingeravtrykksleseren er klar til bruk.
3 Blinkende gult: Fingeravtrykket kan ikke autentiseres.
Knytte fingeravtrykkene dine til oppstartspassordet og harddiskpassordet
Hvis du vil knytte fingeravtrykkene dine til oppstartspassordet og harddiskpassordet, må du opprette en forbindelse manuelt ved å gjøre følgende:
1. Slå datamaskinen av og deretter på igjen.
2. Når du blir bedt om det, skanner du fingeren på fingeravtrykksleseren.
3. Skriv inn oppstartspassordet, harddiskpassordet eller begge deler, alt ettersom hva som er nødvendig. Forbindelsen blir opprettet.
Neste gang du starter datamaskinen på nytt, kan du bruke fingeravtrykkene dine til å logge deg på datamaskinen uten at det er nødvendig å oppgi Windows-passordet, oppstartspassordet og harddiskpassordet. Gå til programmet ThinkPad Setup for å endre innstillingene. Se «Bruke ThinkPad Setup» på side 70.
NB!: Hvis du alltid bruker fingeravtrykket til å logge deg på datamaskinen, er det lett å glemme passordene. Skriv ned passordene dine, og oppbevar dem på et trygt sted. Hvis du har glemt oppstartspassordet, må du ta maskinen med til en autorisert Lenovo-forhandler eller Lenovo-representant for å få nullstilt passordet. Hvis du glemmer harddiskpassordet, kan ikke Lenovo nullstille passordet eller gjenopprette data fra lagringsstasjonen. Du må ta med maskinen til en autorisert Lenovo-forhandler eller Lenovo-representant for å bytte ut lagringsstasjonen. Husk å ta med kvitteringen. Du må betale for deler og service.
Vedlikehold av fingeravtrykksleseren
Fingeravtrykkleseren kan bli skadet eller slutte å virke, hvis du:
Kapittel 5. Sikkerhet 63
Page 82
• risser i overflaten på leseren med en hard, spiss gjenstand
• skraper i overflaten på leseren med neglen eller noe annet hardt
• bruker eller tar på leseren med en skitten finger
Du bør tørke forsiktig av overflaten på leseren med en tørr, myk klut som ikke loer, hvis:
• overflaten på leseren er skitten eller flekket
• overflaten på leseren er våt
• leseren ofte ikke klarer å registrere eller autentisere fingeravtrykket ditt
Hvis noen av beskrivelsene nedenfor passer for fingeren du prøver å bruke, vil det kanskje ikke være mulig å registrere eller autentisere den:
• fingeren er skrukket
• fingeren er ujevn, tørr eller skadet
• fingeren er skitten eller tilsølt med olje
• fingeroverflaten er forskjellig fra fingeroverflaten da du registrerte fingeravtrykket
• fingeren er våt
• fingeren du bruker nå, er ikke registrert tidligere
Du kan prøve å løse problemet på en av disse måtene:
• vask eller tørk av hendene for å fjerne skitt eller fuktighet fra fingrene.
• registrer deg og bruk en annen finger til autentiseringen.

Slette data fra lagringsstasjonen

Noen av dataene som er lagret på lagringsstasjonen, kan være sensitive. Hvis du gir fra deg datamaskinen uten å slette programvare som er installert, for eksempel operativsystemer og programmer, kan det også bryte med lisensbetingelsene. Husk å slette dataene som er lagret på lagringsstasjonen før du kaster, selger eller gir bort datamaskinen.
Du kan slette data fra lagringsstasjonen på følgende måter:
• Flytt dataene til papirkurven, og tøm deretter papirkurven.
• Formater lagringsstasjonen ved hjelp av programvaren for å initialisere den.
• Bruk gjenopprettingsprogrammet fra Lenovo til å gjenopprette lagringsstasjonen til fabrikkinnstillingene.
Disse operasjonene endrer imidlertid bare plasseringen av dataene, de sletter ikke selve dataene. Dataene er der fremdeles, selv om det ser ut til at de er slettet. Derfor er det av og til mulig å lese dataene ved å bruke spesialprogramvare for gjenoppretting av data. Det er fare for at uærlige mennesker av ulike grunner kan lese og misbruke kritiske data på lagringsstasjoner.
For å unngå datalekkasje er det viktig at du sletter alle dataene fra harddisken du skal kaste, selge eller gi bort. Du kan ødelegge dataene fysisk ved å slå harddisken i stykker med en hammer, eller du kan ødelegge den ved hjelp av sterk magnetisk kraft, slik at dataene blir uleselige. Vi anbefaler at du bruker et program eller en tjeneste (må kjøpes ekstra) som er utviklet spesielt til dette formålet. Prosessen kan ta flere timer.
Hvis du vil slette dataene på halvlederstasjonen, kan du bruke Lenovos verktøy Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
64
Brukerveiledning for X270
Page 83
Enkelte datamaskiner kan ha støtte for diskkryptering av en harddiskstasjon eller Solid-State-stasjon og ha en slik stasjon installert. Du kan raskt og logisk kvitte deg med alle dataene på disken ved å slette krypteringsnøkkelen. Data som er kryptert med den gamle nøkkelen, blir ikke slettet fysisk og blir værende på stasjonen, men dataene kan ikke dekrypteres uten den gamle nøkkelen. Denne funksjonen er også tilgjengelig i verktøyet Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.

Bruke brannmurer

Hvis systemet er forhåndsinstallert med et brannmurprogram, beskytter det maskinen mot sikkerhetstrusler fra Internett, uautorisert tilgang, inntrengere og Internett-angrep. Det gir også personvern.
Hvis du vil vite mer om hvordan du bruker brannmurprogrammet, kan du se i hjelpesystemet som følger med programmet.

Beskytte data mot virus

Lenovo har installert en fullstendig versjon av antivirusprogramvare med 30 dagers gratis abonnement. Etter 30 dager må du fornye lisensen for å fortsette å motta oppdateringer for antivirusprogramvaren.
Hvis du vil vite mer om antivirusprogramvaren, kan du se hjelpesystemet i programvaren.
Kapittel 5. Sikkerhet 65
Page 84
66 Brukerveiledning for X270
Page 85

Kapittel 6. Avansert konfigurering

Dette kapitlet inneholder informasjon som hjelper deg å konfigurere datamaskinen ytterligere:

Installere et nytt operativsystem

I enkelte situasjoner kan det hende at du må installere et nytt operativsystem. I dette emnet finner du instruksjoner om hvordan du installerer et nytt operativsystem.

Installere Windows 7-operativsystemet

Skriv ut disse instruksjonene før du begynner.
NB!:
• Vi anbefaler at du oppdaterer operativsystemet gjennom offisielle kanaler. Uoffisielle oppdateringer kan utgjøre en sikkerhetsrisiko.
• Hvis du installerer et nytt operativsystem, blir alle dataene på den interne lagringsstasjonen slettet, inkludert data som var lagret i skjulte mapper.
Slik installerer du Windows 7:
1. Pass på at du angir sikkerhetsbrikken til riktig verdi:
• Windows 7-operativsystem (32-biters): TPM 1.2
• Windows 7-operativsystem (64-biters) i Legacy-modus: TPM 1.2
• Windows 7-operativsystem (64-biters) i UEFI-modus: TPM 2.0 Du finner mer informasjon under «Definere sikkerhetsbrikken» på side 61.
2. Kopier alle undermappene og filene på C:\SWTOOLS til en utskiftbar lagringsenhet.
• Tilleggsfilene for Windows 7 ligger på C:\SWTOOLS\OSFIXES.
• Enhetsdriverne ligger på C:\SWTOOLS\DRIVERS.
• De forhåndsinstallerte programmene ligger på C:\SWTOOLS\APPS.
3. Start ThinkPad Setup-programmet. Se «Konfigurere ThinkPad Setup» på side 70.
4. Velg Startup Boot for å vise undermenyen Boot Priority Order.
5. Velg stasjonen som inneholder installasjonsprogrammet til operativsystemet, for eksempel USB HDD. Trykk deretter på Esc.
6. Velg Startup UEFI/Legacy Boot. Gjør deretter ett av følgende:
• Hvis du vil installere 32-biters Windows 7, velger du Legacy Only eller Both.
• Hvis du vil installere 64-biters Windows 7 i Legacy-modus, velger du Legacy Only.
• Hvis du vil installere 64-biters Windows 7 i UEFI-modus, velger du UEFI Only.
Merknader:
• Hvis datamaskinen din har en Express-stasjon med fast minne (NVM), kan du bare installere
operativsystemet Windows 7 på stasjonen i UEFI-modus. I så fall må du passe på at du alltid velger UEFI Only.
• TPM 2.0 støttes bare i Windows 7-operativsystemet (64-biters) i UEFI-modus. Hvis du skal installere
Windows 7-operativsystemet (64 biters) i Legacy-modus, må du angi sikkerhetsbrikken til TPM 1.2.
© Copyright Lenovo 2017, 2018 67
Page 86
7. Trykk på F10 for å lagre innstillingene og avslutte ThinkPad Setup-programmet.
8. Koble en ekstern DVD-stasjon til datamaskinen, sett inn DVD-en med installasjonsprogrammet for Windows 7 i stasjonen, og start deretter datamaskinen på nytt.
Merknader:
• Hvis du starter DVD-avbildningen av installasjonen fra en ekstern USB-enhet, eller hvis datamaskinen
din har en NVM Express-stasjon, må du utføre ytterligere konfigurasjoner før du starter. Gå til
support.lenovo.com/us/en/solutions/ht103541
hvis du vil ha mer informasjon.
https://
• Hvis det er installert en NVM Express-stasjon, er det også nødvendig med ekstra drivere. Du finner
mer informasjon på
https://support.microsoft.com/en-us/kb/2990941.
9. Gjenopprett mappen på C:\SWTOOLS som du har sikkerhetskopiert.
10. Installer enhetsdriverne du trenger. Se «Installere enhetsdrivere» på side 69.
11. Installer oppdateringsmoduler for Windows 7. Du finner oppdateringsmodulene for Windows 7 på C: \SWTOOLS\OSFIXES\. Gå til startsiden for Microsofts kunnskapsbase på
https://support.microsoft.com/ hvis
du vil ha mer informasjon.
12. Installer registeroppdateringene, for eksempel aktivering av Wake on LAN fra ventemodus for ENERGY STAR. Du kan laste ned og installere registreringsoppdateringene fra Lenovos nettsted for kundestøtte på
https://support.lenovo.com.
Merk: Etter at du har installert operativsystemet, må du ikke endre innstillingen UEFI/Legacy Boot i ThinkPad Setup. Hvis du gjør det, vil ikke operativsystemet starte som det skal.
Når du installerer Windows 7, kan det hende du trenger en av følgende lands- eller områdekoder:
Land eller region Kode Land eller region Kode
Fastlands-Kina SC Nederland NL Danmark DK Norge
Finland FI Spania SP
Frankrike FR
Tyskland
Italia IT USA US Japan JP
GR
Sverige SV
Taiwan og Hongkong
NO
TC

Installere Windows 10-operativsystemet

Skriv ut disse instruksjonene før du begynner.
NB!:
• Vi anbefaler at du oppdaterer operativsystemet gjennom offisielle kanaler. Uoffisielle oppdateringer kan utgjøre en sikkerhetsrisiko.
• Hvis du installerer et nytt operativsystem, blir alle dataene på den interne lagringsstasjonen slettet, inkludert data som var lagret i skjulte mapper.
Slik installerer du Windows 10:
1. Pass på at du angir sikkerhetsbrikken til TPM 2.0. Du finner mer informasjon under «Definere sikkerhetsbrikken» på side 61.
2. Koble stasjonen som inneholder installasjonsprogrammet til operativsystemet, til datamaskinen.
68
Brukerveiledning for X270
Page 87
3. Start ThinkPad Setup-programmet. Se «Bruke ThinkPad Setup» på side 70.
4. Velg Startup Boot for å vise undermenyen Boot Priority Order.
5. Velg stasjonen som inneholder installasjonsprogrammet til operativsystemet, for eksempel USB HDD. Trykk deretter på Esc.
6. Velg Restart og kontroller at OS Optimized Defaults er aktivert. Trykk deretter på F10 for å lagre innstillingene og avslutte ThinkPad Setup-programmet.
7. Følg instruksjonene på skjermen for å installere enhetsdriverne og nødvendige programmer. Se «Installere enhetsdrivere» på side 69.
8. Etter at du har installert enhetsdriverne, kjører du Windows Update for å få de nyeste modulene, for eksempel sikkerhetsoppdateringer.
9. Hvis du ønsker det, kan du installere Lenovo-programmer. Hvis du vil ha informasjon om Lenovo­programmer, kan du lese «Lenovo-programmer» på side 11.
Merk: Etter at du har installert operativsystemet, må du ikke endre innstillingen UEFI/Legacy Boot i ThinkPad Setup. Hvis du gjør det, vil ikke operativsystemet starte som det skal.
Når du installerer Windows 10, kan det hende du trenger en av følgende lands- eller områdekoder:
Land eller region Kode Land eller region Kode
Fastlands-Kina SC Nederland NL Danmark DK Norge NO
Finland FI Spania SP
Frankrike FR
Tyskland GR Taiwan og Hongkong TC
Italia IT USA US Japan JP
Sverige SV

Installere enhetsdrivere

Enhetsdrivere er programmer som inneholder instruksjoner for operativsystemet om hvordan det skal bruke eller drive en bestemt maskinvarekomponent. Hver maskinvarekomponent i maskinen har sin egen driver. Hvis du installerer en komponent, må operativsystemet ha instruksjoner om hvordan den komponenten skal brukes. Når du har installert driveren, er operativsystemet i stand til å gjenkjenne maskinvarekomponenten og forstå hvordan den skal brukes.
Merk: Siden drivere er programvare, kan de som alle andre filer på datamaskinen bli skadet og derfor ikke fungere på riktig måte.
Det er ikke alltid nødvendig å laste ned de nyeste driverne. Du bør imidlertid laste ned den nyeste driveren for en komponent hvis den har dårlig ytelse, eller hvis du installerer en ny komponent. Slik kan du forsikre deg om at driveren ikke er årsaken til et problem.
Hente de nyeste driverne fra webområdet
Du kan laste ned og installere oppdaterte enhetsdrivere fra Lenovos kundestøttenettsted ved å følge fremgangsmåten nedenfor:
1. Gå til
2. Velg oppføringen for datamaskinen, og følg deretter instruksjonene på skjermen for å laste ned og
https://support.lenovo.com.
installere den nødvendige programvaren.
Kapittel 6. Avansert konfigurering 69
Page 88
Hente de nyeste driverne ved hjelp av forhåndsinstallerte programmer
Bærbare ThinkPad-datamaskiner har følgende forhåndsinstallerte programmer du kan bruke til å laste ned og installere oppdaterte enhetsdrivere.
Windows 7: System Update
Windows 10: Lenovo Vantage
Systemoppdateringsfunksjonen i System Update eller Lenovo Vantage hjelper deg med å holde programvaren på datamaskinen oppdatert. Oppdateringspakker lagres på Lenovo-servere og kan lastes ned fra Lenovos nettsted for support. Oppdateringspakker kan inneholde programmer, enhetsdrivere, UEFI BIOS-flash eller programvareoppdateringer. Når System Update eller Lenovo Vantage kobler til Lenovos nettsted for kundestøtte, gjenkjenner programmet automatisk følgende informasjon og fastslår hvilke oppdateringer som er klare for datamaskinen din:
• Datamaskinens maskintype og modell
• Installert operativsystem
• Språk for operativsystemet
System Update eller Lenovo Vantage viser deretter en liste over oppdateringspakker, hver av dem kategorisert som enten kritisk, anbefalt eller valgfri, slik at det er enkelt å forstå hvor viktige de er. Du har full kontroll over hvilke oppdateringer som lastes ned og installeres. Når du har valgt de oppdateringspakkene du vil ha, vil System Update eller Lenovo Vantage automatisk laste ned og installere oppdateringene.
System Update eller Lenovo Vantage er forhåndsinstallert på datamaskinen og klart til å kjøres. Det eneste du trenger, er en aktiv Internett-forbindelse. Du kan starte programmet manuelt, eller du kan bruke planleggingsfunksjonen og la programmet søke etter oppdateringer automatisk med jevne mellomrom. Du kan også forhåndsdefinere hvilke planlagte oppdateringer det skal søkes etter, basert på følgende alvorlighetsgrad, slik at listen du velger fra, bare inneholder oppdateringer av de typene du trenger:
• Kritiske oppdateringer (Windows 7 og Windows 10)
• Kritiske og anbefalte oppdateringer (Windows 7)
Du finner informasjon om hvordan du bruker System Update og Lenovo Vantage, i hjelpesystemet for programmet.

Bruke ThinkPad Setup

Med ThinkPad Setup kan du velge dine egne innstillinger for datamaskinen ved å konfigurere BIOS.

Konfigurere ThinkPad Setup

ThinkPad Setup-programmet viser ulike elementer for systemkonfigurering.
NB!: Standardkonfigurasjonen er allerede optimalisert for deg. Hvis du konfigurerer maskinen feil, kan du oppnå uventede resultater.
Gjør følgende for å konfigurere ThinkPad Setup:
1. Start maskinen på nytt. Trykk på F1 når logobildet blir vist. ThinkPad Setup åpnes.
Merk: Hvis du må skrive inn et passord for systemansvarlig, skriver du inn det riktige passordet. Du kan også trykke på Enter for å hoppe over passordtrinnet og starte ThinkPad Setup. Hvis du ikke skriver inn passordet, kan du imidlertid ikke endre noen av konfigurasjonene som er beskyttet av passordet for systemansvarlig.
70
Brukerveiledning for X270
Page 89
2. Bruk piltastene til å velge en fane, eller bruk dem til å finne et element, og trykk deretter på Enter for å velge elementet. Deretter vises den støttede undermenyen.
3. Standardverdiene er uthevet i fete typer. Slik angir du verdien for et element:
• Trykk på F6 for å endre til en høyere verdi.
• Trykk på F5 for å endre til en lavere verdi.
4. Trykk på Esc-tasten for å gå ut av undermenyen og komme tilbake til den overordnede menyen. Bruk deretter metoden som er nevnt ovenfor, til å endre konfigurasjonene.
5. Når du fullfører konfigurasjonen, trykker du på F10 for å lagre og lukke. Du kan også velge fanen Restart på menyen i ThinkPad Setup og starte datamaskinen på nytt ved å bruke et av de oppgitte alternativene.
Du kan trykke på F9 for å gjenopprette standardinnstillingene.

Endre oppstartingssekvens

I enkelte tilfeller må du kanskje endre oppstartssekvensen slik at maskinen starter opp fra en annen enhet når den er slått på. Les dette emnet for å finne ut hvordan du endrer oppstartssekvensen for maskinen.
NB!:
• Når du har endret oppstartssekvensen, må du passe på at du velger riktig enhet under en kopierings-, lagrings- eller formateringsoperasjon. Hvis du velger feil enhet, kan du miste eller skrive over data på enheten.
• Hvis du bruker Windows BitLocker Drive Encryption-funksjonen og datamaskinen har en Trusted Platform Module, må du ikke endre oppstartssekvensen. BitLocker Drive Encryption låser datamaskinen når den gjenkjenner endring av oppstartssekvensen.
Slik endrer du oppstartingssekvensen:
1. Start ThinkPad Setup-programmet og velg Startup Boot. Trykk på Enter. Listen med rekkefølge over standardenheter vises.
2. Angi oppstartssekvens etter behov.
3. Trykk på F10 for å lagre endringene og starte systemet på nytt.
Du kan også endre oppstartssekvens midlertidig ved å gjøre følgende:
1. Slå av maskinen.
2. Slå på datamaskinen. Trykk på F12-tasten når logobildet blir vist.
3. Velg enheten du vil at datamaskinen skal starte fra. Trykk på Enter.
Merk: Boot-menyen vises når maskinen ikke kan startes fra noen enheter, eller hvis den ikke finner operativsystemet.

Oppdatere UEFI BIOS

UEFI BIOS er det første programmet datamaskinen kjører når den slås på. UEFI BIOS initialiserer maskinvarekomponentene og laster inn operativsystemet og andre programmer.
Når du installerer et nytt program, en ny enhetsdriver eller en ny maskinvarekomponent, kan du bli bedt om å oppdatere UEFI BIOS. Du kan oppdatere UEFI BIOS ved å starte maskinen fra en Flash-oppdateringsdisk eller et Flash-oppdateringsprogram som kjører i Windows.
Kravene til Flash-oppdateringer er som følger:
• Maskinen må være startet fra lokalnettet.
Kapittel 6. Avansert konfigurering 71
Page 90
• Maskinen må være en del av et Preboot eXecution-miljø (PXE).
• Et nettverksadministrasjonsprogram må være installert på nettverksansvarliges datamaskin.
Du finner informasjon om hvordan du oppdaterer UEFI BIOS, på
https://support.lenovo.com.

BIOS-meny

Dette avsnittet inneholder beskrivelser av følgende BIOS-menyer på datamaskinen:
• Menyen Main
• Menyen Config
• Menyen Date/Time
• Menyen Security
• Menyen Startup
• Menyen Restart
Merk: Avhengig av modell og operativsystem kan menyelementene og standardverdien endres uten varsel.
Menyen Main
Når du åpner programmet ThinkPad Setup, vises først Main-menyen:
Merk: BIOS-menyelementene kan bli endret uten varsel. Standardverdien kan variere avhengig av modellen.
UEFI BIOS Version
UEFI BIOS Date
Embedded Controller Version
ME Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
MAC Address (Internal LAN)
Preinstalled operating system license
UEFI Secure Boot
OA3 ID
OA2
Menyen Config
Merk: BIOS-menyen kan bli endret uten varsel. Avhengig av modell og operativsystem kan menyelementene
og standardverdien variere.
Network
Wake On LAN
72
Brukerveiledning for X270
Page 91
Verdier: Disabled, AC only, AC and Battery Beskrivelse: Nettverksansvarlig kan bruke Wake on LAN til å slå på en datamaskin fra en
administrasjonskonsoll. Hvis du velger AC Only, blir Wake on LAN-funksjonen bare aktivert når strømadapteren er koblet til. Hvis du velger AC and Battery, blir Wake on LAN-funksjonen aktivert med en hvilken som helst strømkilde.
Merknader:
– Wake on LAN med oppstartskommando (magic packet) krever tilkobling til nettstrøm. – Wake on LAN-funksjonen fungerer ikke hvis harddiskpassordet er angitt.
Ethernet LAN Option ROM Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Ethernet LAN Option ROM gjør det mulig å starte opp fra en integrert nettverksenhet. Denne
menyen vises bare i Legacy Only-oppstartsmodus eller Both-oppstartsmodus med Legacy first.
UEFI IPv4 Network Stack Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver nettverksstakken for Internett-protokoll versjon 4 (IPv4) for UEFI-miljø.
Denne menyen vises bare i UEFI Only-oppstartmodus eller Both-oppstartmodus med UEFI first.
UEFI IPv6 Network Stack Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver nettverksstakken for Internett-protokoll versjon 6 (IPv6) for UEFI-miljø.
Denne menyen vises bare i UEFI Only-oppstartmodus eller Both-oppstartmodus med UEFI first.
UEFI PXE Boot Priority Verdier: IPv6 First, IPv4 First Beskrivelse: Velg nettverksstakkprioritering for UEFI PXE-oppstart. Denne menyen vises bare i UEFI Only-
oppstartsmodus eller Both-oppstartsmodus med UEFI first når (IPv6)- og (IPv4)-stakker er aktivert.
Wake by WiGig Dock Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver oppstartsfunksjonen til ThinkPad WiGig Dock.
Wireless Auto Connection Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver funksjonen for automatisk trådløs tilkobling.
USB
USB UEFI BIOS Support Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver oppstartsstøtten for USB-lagringsenheter.
Always On USB Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Velg Enabled for å lade enheter gjennom Always On USB-kontaktene selv om datamaskinen
er slått av eller i hvile- eller dvalemodus.
Merk: USB-oppstartsfunksjonen støttes ikke på Always On USB-kontakter.
Keyboard/Mouse
TrackPoint
Kapittel 6. Avansert konfigurering 73
Page 92
Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver den innebygde TrackPoint-pekeenheten.
Merk: Velg Disabled hvis du foretrekker å bruke en ekstern mus.
Trackpad Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver den innebygde pekeplaten.
Merk: Velg Disabled hvis du foretrekker å bruke en ekstern mus.
Fn and Ctrl Key swap Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du velger Enabled, fungerer Fn-tasten som Ctrl-tasten, og Ctrl-tasten fungerer som Fn-
tasten.
Fn Sticky key Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du velger Enabled, kan du trykke på Fn-tasten (i stedet for å trykke og holde) for å holde
den inne. Trykk deretter på funksjonstasten du ønsker. Dette tilsvarer å trykke på funksjonstasten og Fn­tasten samtidig.
F1–F12 as primary function Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du velger Enabled, brukes tastene F1–F12 direkte når du trykker på funksjonstastene.
Hvis du velger Disabled, aktiveres spesialfunksjonen som er trykt som et ikon på hver tast, direkte når du trykker på funksjonstastene. Hvis du ønsker å midlertidig bytte de to funksjonene ovenfor, trykker du på Fn+Esc.
Display
Boot Display Device Verdier: ThinkPad LCD, HDMI, Display on dock Beskrivelse: Velg skjermenheten du vil aktivere ved oppstart. Dette valget gjelder under oppstart, ved
forespørsel om passord og for ThinkPad Setup. Display on dock tilsvarer videokontaktene (for eksempel DisplayPort-, DVI- eller VGA-kontaktene) på en dokkingstasjon.
Shared Display Priority Verdier: HDMI, Display on dock Beskrivelse: Velg prioritet mellom delte skjermutganger. HDMI- og dokkskjermen deler samme
skjermutgang. Dette alternativet angir hvilken av skjermene som skal prioriteres.
Total Graphics Memory Verdier: 256 MB, 512 MB Beskrivelse: Tilordne det samlede minnet som interne Intel-grafikkenheter deler.
Merk: Hvis du velger 512 MB, kan det maksimale minnet som kan brukes på 32-biters operativsystemet, bli redusert.
Boot Time Extension Verdier: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Beskrivelse: Under oppstarten er det ikke sikkert datamaskinen gjenkjenner de eksterne skjermene som
trenger mer tid før de er klare. Velg hvor lenge du vil forlenge oppstarten.
74
Brukerveiledning for X270
Page 93
Power
Intel SpeedStep
®
technology
Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Velg modusen for Intel SpeedStep-teknologien ved kjøring.
Adaptive Thermal Management Verdier: Maximize Performance, Balanced Beskrivelse: Velg et varmestyringsoppsett som skal brukes. Oppsettet påvirker viftestøy, temperatur og
ytelse.
CPU Power Management Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver strømsparingsfunksjonen som stopper mikroprosessorklokken
automatisk når det ikke er noen aktivitet i systemet. Det er vanligvis ikke nødvendig å endre denne innstillingen.
Power On with AC Attach Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver en funksjon som slår på datamaskinen når strømadapteren er koblet til.
Disable Built-in Battery Beskrivelse: Deaktiver midlertidig det innebygde batteriet for vedlikehold av systemet. Etter at du har valgt
dette elementet, vil systemet automatisk bli slått av. Systemet er deretter klart til å få service.
Merk: Batteriet vil automatisk bli aktivert igjen når strømadapteren blir koblet til systemet igjen.
Beep and Alarm
Password Beep Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver et lydsignal når datamaskinen venter på et oppstarts- eller
harddiskpassord eller passord for systemansvarlig. Ulike lydsignaler varsler deg om at passordet du har angitt, er riktig eller feil.
Keyboard Beep Verdier: Enabled, Disabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver et lydsignal for tastaturet hvis det blir trykt på ugyldige
tastekombinasjoner.
Intel AMT
Intel (R) AMT Control Verdier: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Beskrivelse: Hvis du velger Enabled, blir Intel AMT (Active Management Technology) konfigurert og flere
konfigurasjonspunkter vist i MEBx (Management Engine BIOS Extension) Setup. Hvis du velger
Permanently Disabled, kan du ikke aktivere det på nytt. Vær forsiktig med dette valget.
Merk: Du kan åpne MEBx Setup-menyen ved å trykke Ctrl+P i Startup Interrupt Menu-vinduet. Hvis du vil
vise Startup Interrupt Menu-vinduet, trykker du Enter under oppstartsselvtesten (POST).
CIRA Timeout Verdier: 0–255
Kapittel 6. Avansert konfigurering 75
Page 94
Beskrivelse: Definer tidsavbruddsalternativet for oppretting av CIRA-tilkoblingen. Verdiene fra 1 til 255 kan velges. Hvis du velger 0, blir 60 sekunder brukt som standard verdi for tidsavbrudd. Hvis du velger 255, er ventetiden for oppretting av tilkobling ubegrenset.
Merk: Standardverdien er 60 sekunder.
Console Type Verdier: PC ANSI, VT100+, PC-ANSI, VT-UTF8 Beskrivelse: Velg konsolltypen for AMT. Denne konsolltypen må være lik den fjerntliggende Intel AMT-
konsollen.
USB Key Provisioning Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver eller deaktiver klargjøring av USB-minnepinne.
Menyen Date/Time
Merk: BIOS-menyelementene kan bli endret uten varsel. Standardverdien kan variere avhengig av modellen.
System Date Beskrivelse: Angi eller endre datoen for systemet.
System Time Beskrivelse: Angi eller endre klokkeslettet for systemet.
Menyen Security
Merk: BIOS-menyen kan bli endret uten varsel. Avhengig av modell og operativsystem kan menyelementene
og standardverdien variere.
Password
Supervisor Password Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Angi et passord for systemansvarlig for å forhindre at uautoriserte brukere endrer
oppstartssekvensen, nettverksrelaterte innstillinger og systemdato og -klokkeslett. Du finner mer informasjon under «Introduksjon til passord» på side 59.
Lock UEFI BIOS Settings Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Aktiver dette alternativet for å forhindre at uautoriserte brukere endrer innstillinger i ThinkPad
Setup. Bruk av denne funksjonen krever passordet for systemansvarlig.
Password at Unattended Boot Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er aktivert, blir det vist en passordforespørsel når maskinen blir slått
på av en uovervåket hendelse som for eksempel en Wake on LAN-hendelse. Du kan hindre uautorisert tilgang ved å definere brukerautentisering (godkjenning) for operativsystemet.
Password at Restart Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er aktivert, blir det ikke vist en passordforespørsel når du starter
maskinen på nytt. Du kan hindre uautorisert tilgang ved å definere brukerautentisering (godkjenning) for operativsystemet.
Password at Boot Device List Verdier: Disabled, Enabled
76
Brukerveiledning for X270
Page 95
Beskrivelser: Hvis du aktiverer dette alternativet, trenger du passord for systemansvarlig når du prøver å åpne Boot-menyen ved å trykke kontinuerlig på F12. Bruk av denne funksjonen krever at passord for systemansvarlig angis.
Password Count Exceeded Error Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Aktiver dette alternativet for å vise feilmeldingen POST 0199 hvis du oppgir feil passord for
systemansvarlig mer enn tre ganger.
Set Minimum Length Verdier: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Beskrivelser: Spesifiser en minimumslengde for oppstartspassord og harddiskpassord. Hvis et passord
for systemansvarlig er angitt, kan du ikke endre minimumslengde før du logger på som systemansvarlig.
Power-On Password Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Angi et oppstartspassord for å beskytte datamaskinen mot uautorisert tilgang. Du finner mer
informasjon under «Introduksjon til passord» på side 59.
Hard Disk x Password Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Angi et harddiskpassord for å hindre at uautoriserte brukere får tilgang til dataene på den
interne lagringsstasjonen. Du finner mer informasjon under «Introduksjon til passord» på side 59.
Fingerprint
Predesktop Authentication Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Aktiver eller deaktiver fingeravtrykkautentisering før operativsystemet blir lastet inn.
Reader Priority Verdier: External Internal, Internal Only Beskrivelser: Hvis datamaskinen har en intern fingeravtrykksleser og en tilkoblet ekstern
fingeravtrykksleser, bruker du dette alternativet til angi prioritet for fingeravtrykksleser.
Security Mode Verdier: Normal, High Beskrivelser: Hvis fingeravtrykket ikke autentiseres, kan du skrive inn et passord i stedet. Hvis du har valgt
Normal, skriver du inn enten oppstartspassordet eller passordet for systemansvarlig. Hvis du har valgt High, må du skrive inn passordet for systemansvarlig.
Password Authentication Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Aktiver dette alternativet for å bruke passordautentisering hvis fingeravtrykk ikke er
tilgjengelig. Dette elementet vises når Security Mode er satt til High.
Reset Fingerprint Data Verdi: Enter Beskrivelser: Bruk dette alternativet til å slette alle fingeravtrykkdata som er lagret i fingeravtrykksleseren,
og stille den tilbake til fabrikkinnstillingene. Det vil nødvendigvis føre til at alle sikkerhetsfunksjoner for oppstart som tidligere var aktivert, ikke vil fungere før de blir aktivert på nytt i Fingerprint Software.
Security Chip
Security Chip Type
Kapittel 6. Avansert konfigurering 77
Page 96
Verdier: TPM 2.0 Beskrivelser: Du kan bruke en diskret TPM-brikke med TPM 2.0-modus.
Merk: Dette elementet vises ikke på modellen med TPM 1.2-støtte.
Security Chip Selection Verdier (for Windows 7 (64-biters) og Windows 10): TPM 2.0, TPM 1.2 Verdier (for Windows 7 (32-biters)): TPM 2.0, TPM 1.2 Beskrivelser: Angi TPM-driftsmodusen.
Merk: Dette elementet vises bare på modellen med TPM 1.2-støtte.
Security Chip (for TPM 2.0) Verdier: Enabled, Disabled Beskrivelser: Aktiver eller deaktiver sikkerhetsbrikken.
Security Chip (for TPM 1.2) Verdier: Active, Inactive, Disabled Beskrivelser: Hvis du velger Active, er sikkerhetsbrikken klar for bruk. Hvis du velger Inactive, er Security
Chip synlig, men ikke i bruk. Hvis du velger Disabled, er Security Chip skjult, og sikkerhetsbrikken er ikke i bruk.
Security Reporting Options SMBIOS Reporting
Verdier: Enabled, Disabled Beskrivelser: Hvis det er aktivert, logges endringer av tilsvarende UEFI BIOS-data på en plassering,
(PCR1, definert i TCG-standardene), som andre autoriserte programmer kan overvåke, lese og analysere.
Clear Security Chip Beskrivelser: Bruk dette alternativet til å nullstille krypteringsnøkkelen.
Intel (R) TXT Feature: Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Aktiver eller deaktiver Intel Trusted Execution Technology.
Physical Presence for Clear Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er aktivert, vises en bekreftelsesmelding hvis du nullstiller
sikkerhetsbrikken.
UEFI BIOS Update Option
Flash BIOS Updating by End-Users Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er aktivert, kan alle brukere oppdatere UEFI BIOS. Hvis du deaktiverer
dette alternativet, vil bare brukere som har tilgang til passordet for systemansvarlig, kunne oppdatere UEFI BIOS.
Secure RollBack Prevention Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er deaktivert, kan du gå til en tidligere versjon av UEFI BIOS.
78
Brukerveiledning for X270
Page 97
Memory Protection
Execution Prevention Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Noen datavirus og ormer kan føre til overflyt i bufferen. Ved å aktivere dette alternativet kan
du beskytte datamaskinen mot angrep fra virus og ormer. Hvis dette alternativet er aktivert og du opplever at et program ikke fungerer på riktig måte, deaktiverer du først alternativet, og så tilbakestiller du innstillingene.
Virtualization
Intel Virtualization Technology Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er aktivert, kan en Virtual Machine Monitor (VMM) bruke ekstra
maskinvarefunksjoner fra Intel Virtualization Technology.
Intel VT-d Feature Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Intel VT-d står for Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Når denne er aktivert, kan
VMM bruke infrastrukturen for I/U-virtualisering.
I/O Port Access
Beskrivelser: Bruk denne undermenyen til å aktivere eller deaktivere følgende maskinvarefunksjoner:
• Ethernet LAN
• Wireless LAN
• Wireless WAN
• Bluetooth
• USB connector
• Memory module slot
• Smart card slot
• Integrated camera
• Microphone
• Fingerprint reader
• NFC device
• WiGig
Internal Device Access
Bottom Cover Tamper Detection Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er aktivert, kreves passordet for systemansvarlig hvis en
sikkerhetsbryter for bunndeksel gjenkjennes. Dette alternativet fungerer ikke før et passord for systemansvarlig angis.
Internal Storage Tamper Detection Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Hvis dette alternativet er aktivert, vil eventuell fjerning av interne lagringsenheter mens
datamaskinen er i hvilemodus, bli gjenkjent. Hvis du fjerner den interne lagringsenheten mens datamaskinen er i hvilemodus, vil datamaskinen avsluttes når du aktiverer den, og eventuelle data som ikke er lagret, vil gå tapt.
Kapittel 6. Avansert konfigurering 79
Page 98
Anti-Theft
Computrace Module Activation Verdier: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Beskrivelser: Aktiver eller deaktiver UEFI BIOS-grensesnittet for å aktivere Computrace-modulen.
Computrace er en ekstra overvåkingstjeneste fra Absolute Software. Hvis du velger Permanently
Disabled, kan du ikke aktivere denne innstillingen på nytt.
Secure Boot
Secure Boot Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Aktiver dette alternativet for å forhindre at uautoriserte operativsystemer lastes inn når du
slår på datamaskinen.
Platform Mode Verdier: Setup Mode, User Mode Beskrivelser: Angi driftsmodusen for systemet.
Secure Boot Mode Verdier: Standard Mode, Custom Mode Beskrivelser: Angi Secure Boot-modusen.
Reset to Setup Mode Beskrivelser: Bruk dette alternativet til å fjerne gjeldende plattformnøkkel og tilbakestille Platform Mode til
Setup Mode.
Restore Factory Keys Beskrivelser: Bruk dette alternativet til å gjenopprette alle nøkler og sertifikater i Secure Boot-databaser til
fabrikkinnstillingene.
Clear All Secure Boot Keys Beskrivelser: Bruk dette alternativet til å nullstille alle nøkler og sertifikater i Secure Boot-databaser og
installere egne nøkler og sertifikater.
Intel (R) SGX
Intel (R) SGX Control Verdier: Disabled, Enabled, Software Controlled Beskrivelser: Aktiver eller deaktiver Intel Software Guard Extensions (SGX)-funksjonen. Hvis du velger
Software Controlled, vil SGX bli styrt av operativsystemet.
Change Owner EPOCH Verdi: Enter Beskrivelser: Endre Owner EPOCH til en tilfeldig verdi. Bruk dette alternativet til å nullstille brukerdataene
for SGX.
Device Guard
Device Guard Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelser: Dette alternativet brukes til å støtte Microsoft Device Guard. Hvis dette alternativet er aktivert, aktiveres Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot
og OS Optimized Defaults automatisk. Startrekkefølgen kan ikke velges. Du må angi et passord for systemansvarlig for å fullføre konfigurasjonen av Device Guard.
80
Brukerveiledning for X270
Page 99
Når dette alternativet er deaktivert, kan installasjonsalternativene konfigureres, og du kan velge hvilket som helst av oppstartsalternativene for å starte datamaskinen.
Menyen Startup
Merk: BIOS-menyelementene kan bli endret uten varsel. Standardverdien kan variere avhengig av modellen.
Boot Beskrivelse: Angi oppstartssekvens.
Network Boot Beskrivelse: Velg oppstartsenheten når systemet våkner fra lokalnettet. Hvis Wake On LAN er aktivert, kan
nettverksansvarlig slå på alle datamaskinene i et lokalnett eksternt ved hjelp av programvare for nettverksadministrasjon.
UEFI/Legacy Boot Verdier: Both, UEFI Only, Legacy Only Beskrivelse: Definer hvordan systemet skal startes opp.
UEFI/Legacy Boot Priority
Verdier: Legacy First, UEFI First Beskrivelse: Velg oppstartsprioritering mellom UEFI og Legacy.
CSM Support (for UEFI Only)
Verdier: Yes, No Beskrivelse: Kompatibilitetsstøttemodul (CSM) kreves for oppstart med det gamle operativsystemet.
Hvis du velger UEFI only, kan du velge CSM Support. For Both- eller Legacy Only-modus kan du ikke velge CSM Support.
Boot Mode Verdier: Quick, Diagnostics Beskrivelse: Definer hvilken skjerm som skal vises under selvtesten (POST), logoskjermen eller
tekstmeldingsskjermen.
Option Key Display Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du deaktiverer dette alternativet, vil ikke meldingen «To interrupt normal startup, press
Enter» bli vist under selvtesten.
Boot Device List F12 Option Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Hvis du aktiverer dette alternativet, kan du åpne Boot Menu-vinduet ved å trykke kontinuerlig
på F12 når datamaskinen slås på.
Boot Order Lock Verdier: Disabled, Enabled Beskrivelse: Aktiver dette alternativet for å låse prioritetsrekkefølgen for oppstartsenheten.
Menyen Restart
Merk: BIOS-menyelementene kan bli endret uten varsel. Standardverdien kan variere avhengig av modellen.
Exit Saving Changes Beskrivelse: Lagre endringene og start datamaskinen på nytt.
Exit Discarding Changes Beskrivelse: Forkaste endringene og start datamaskinen på nytt.
Kapittel 6. Avansert konfigurering 81
Page 100
Load Setup Defaults Beskrivelse: Gjenopprett harddisken til fabrikkinnstillingene.
Merk: Aktiver OS Optimized Defaults for å oppfylle kravene til Windows 10-sertifisering. Når du endrer denne innstillingene, endres enkelte andre innstillinger automatisk, for eksempel CSM Support, UEFI/
Legacy Boot, Secure Boot, Secure RollBack Prevention, Intel Virtualization Technology og Intel VT­d Feature.
Discard Changes Beskrivelse: Forkast endringene.
Save Changes Beskrivelse: Lagre endringene.

Bruke systemadministrasjon

Dette emnet er først og fremst beregnet på nettverksansvarlige.
Maskinen er utformet for å gjøre administrasjonen mest mulig effektiv, slik at du kan bruke ressursene på andre områder.
Med disse administrasjonsfunksjonene, kjent som TCO (Total Cost of Ownership), kan du betjene klientmaskiner eksternt på samme måte som din egen datamaskin, for eksempel slå på en klientdatamaskin, formatere en lagringsstasjon og installere et program.
Når maskinen er konfigurert og klar til bruk, kan du administrere den ved hjelp av programvare og administrasjonsfunksjoner som allerede er integrert i klientdatamaskinen og nettverket.
DMI (Desktop Management Interface)
UEFI BIOS i datamaskinen støtter et grensesnitt kalt System Management BIOS (SMBIOS) Reference Specification, versjon 2.8 eller nyere. SMBIOS gir informasjon om maskinvarekomponentene på maskinen. Det er UEFI BIOS som skal levere informasjon om seg selv og enhetene på hovedkortet. Denne spesifikasjonen dokumenterer standardene for tilgang til denne BIOS-informasjonen.
Preboot eXecution Environment
PXE-teknologien (Preboot eXecution Environment) gjør det enklere å administrere datamaskinen ved at den kan startes opp fra en server. Maskinen støtter de PC-funksjonene som PXE krever. Maskinen kan for eksempel startes opp fra PXE-serveren hvis den har riktig LAN-kort.
Merk: Funksjonen Fjernprogramstarter (RIPL eller RPL) kan ikke brukes sammen med denne maskinen.
Wake on LAN
Nettverksansvarlig kan bruke Wake on LAN til å slå på en datamaskin fra en administrasjonskonsoll.
Når Wake on LAN-funksjonen er aktivert, kan mange operasjoner, som for eksempel dataoverføring, programvareoppdatering og Flash-oppdateringer av UEFI BIOS, utføres utenfra uten at brukeren behøver å gripe inn. Oppdateringsprosessen kan utføres etter normal arbeidstid og i helgene, slik at brukerne ikke blir avbrutt i arbeidet og nettverkstrafikken holdes nede på et minimum. Dette sparer tid og øker produktiviteten.
Hvis maskinen blir slått på med Wake on LAN-funksjonen, begynner datamaskinen å følge sekvensen fra
Network Boot.
82
Brukerveiledning for X270
Loading...