AVISO DE DIREITOS LIMITADOS E RESTRITOS: Se dados ou software forem fornecidos de acordo com um contrato de
Administração de Serviços Geral, ou "GSA", o uso, a reprodução ou a divulgação estarão sujeitos às restrições definidas
no Contrato No. GS-35F-05925.
Page 3
Conteúdo
Informações importantes sobre
segurança . . . . . . . . . . . . . . . . v
Leia isto primeiro . . . . . . . . . . . . . . . v
Informações importantes sobre o uso do
computador . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Condições que requerem ação imediata . . . . . . vii
Serviços e upgrades . . . . . . . . . . . . . viii
Adaptadores e cabos de energia . . . . . . . . . ix
Cabos de extensão e dispositivos relacionados . . . ix
Plugues e tomadas . . . . . . . . . . . . . . x
Declarações da fonte de alimentação . . . . . . . x
Nota: Leia as informações importantes sobre segurança primeiro.
Leia isto primeiro
Essas informações podem ajudá-lo a utilizar com segurança seu computador notebook. Siga e guarde todas
as informações fornecidas com seu computador. As informações contidas neste documento não alteram os
termos de seu contrato de compra ou a Garantia Limitada Lenovo. Para obter mais informações, consulte
"Informações sobre Garantia" no Guia de Segurança e Garantia que acompanha seu computador.
A segurança do Cliente é um fator importante. Nossos produtos são desenvolvidos para serem seguros e
efetivos. No entanto, os computadores pessoais são dispositivos eletrônicos. Adaptadores de energia e
outros recursos podem criar riscos de segurança em potencial, podendo resultar em danos físicos ou à
propriedade, especialmente se mal utilizados. Para reduzir esses riscos, siga as instruções incluídas no
produto, observe todos os avisos no produto e nas instruções operacionais e reveja atentamente as
informações incluídas neste documento. Seguindo atentamente as informações contidas nesse documento
e fornecidas com seu produto, é possível ajudar a proteger-se contra riscos e criar um ambiente de trabalho
mais seguro no computador.
Nota: Essas informações incluem referências a adaptadores de energia e baterias. Além de computadores
notebook, alguns produtos (como alto-falantes e monitores) são fornecidos com adaptadores de energia
externos. Se você possuir tal produto, essas informações se aplicam a ele. Além disso, os produtos de
computador contém uma bateria interna do tamanho de uma moeda que fornece energia ao relógio do
sistema mesmo quando o computador está desconectado, portanto as informações sobre segurança da
bateria aplicam-se a todos os produtos de computadores.
Informações importantes sobre o uso do computador
Certifique-se de seguir as dicas importantes aqui fornecidas para aproveitar e desfrutar ao máximo seu
computador. Caso contrário, desconforto e ferimentos poderão ocorrer ou o computador poderá falhar.
Proteja-se contra o aquecimento gerado pelo computador.
Quando o computador está ativado ou a bateria está carregando, apoio para
as mãos e algumas outras partes podem ficar quentes. A temperatura que
essas peças atingem depende da intensidade da atividade do sistema e do
nível de carga da bateria.
O contato muito próximo com o corpo, até mesmo com a roupa, pode ser
desconfortável ou causar uma queimadura na pele.
• Evite manter suas mãos, seu colo ou qualquer outra parte de seu corpo em
contato com uma parte quente do computador por um longo período de
tempo.
• Periodicamente, retire suas mãos do teclado, levantando-as do apoio para
as mãos.
Proteja-se contra o aquecimento gerado pelo adaptador de energia CA.
Quando o adaptador de energia CA está conectado a uma tomada e a seu
computador, ele gera calor.
O contato prolongado com o seu corpo, ou mesmo com roupas, pode causar
queimaduras na pele.
• Não deixe o adaptador de energia CA em contato com nenhuma parte de
seu corpo durante o uso.
• Nunca o use para aquecer seu corpo.
Evite que o computador seja molhado.
Para evitar derramamentos e o risco de choque elétrico, mantenha os líquidos
longe de seu computador.
Proteja os cabos de danos.
A aplicação de força excessiva nos cabos pode danificá-los ou rompê-los.
Organize as linhas de comunicação, ou os cabos de um adaptador de energia
CA, um mouse, um teclado, uma impressora ou qualquer outro dispositivo
eletrônico para que não haja pisões, tropeços ou compressões pelo
computador ou outros objetos, ou para que eles não sejam submetidos a algum
tipo de tratamento que possa prejudicar o funcionamento do computador.
Proteja o computador e os dados ao movê-lo.
Antes de mover um computador equipado com uma unidade de disco rígido,
faça o seguinte:
• Desligue-o.
• Coloque-o no modo de suspensão.
• Coloque-o no modo de hibernação.
Isso ajuda a evitar danos ao computador e uma possível perda de dados.
viGuia do Usuário do X270
Page 9
Manuseie o computador com cuidado.
Não deixe que objetos caiam, batam, arranhem, enrosquem, acertem, vibrem ou
pressionem o computador, a tela ou os dispositivos externos nem coloque objetos
pesados neles.
Transporte o computador com cuidado.
• Utilize uma maleta de transporte de boa qualidade que ofereça proteção e
amortecimento apropriados.
• Não coloque o computador em uma maleta ou bolsa apertada.
• Antes de colocar seu computador em uma maleta de transporte, certifique-se de
que ele esteja desligado, no modo de suspensão ou no modo de hibernação.
Não coloque um computador em uma maleta de transporte enquanto ele estiver
ligado.
Condições que requerem ação imediata
Os produtos podem ser danificados por causa de negligência ou uso incorreto. Alguns danos no
produto podem ser tão graves que o produto não deve ser utilizado até que seja inspecionado e, se
necessário, consertado por um técnico autorizado.
Assim como com qualquer dispositivo eletrônico, tenha muito cuidado ao ligar o produto. Em
ocasiões bastante raras, você pode sentir um odor ou ver um pouco de fumaça ou faíscas no produto.
Ou você pode ouvir sons como estouro, estalo ou silvo. Essas condições podem simplesmente
significar que um componente eletrônico interno falhou de uma maneira segura e controlada. Ou, elas
podem indicar um possível problema de segurança. Entretanto, não corra riscos ou tente
diagnosticar a situação você mesmo. Entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente para
obter mais orientação. Para obter uma lista de números de telefone do Serviço e Suporte, consulte o
seguinte Web site:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Inspecione com frequência o computador e seus componentes para ver se há danos, desgastes ou
sinais de perigo. Se você tiver alguma pergunta sobre a condição de um componente, não utilize o
produto. Entre em contato com o Customer Support Center ou o fabricante do produto para obter
instruções sobre como inspecionar o produto e enviá-lo para conserto, se necessário.
No improvável evento de observar qualquer uma das condições a seguir ou caso tenha alguma dúvida
relacionada à segurança do seu produto, interrompa a utilização do produto e desconecte-o da fonte
de alimentação e das linhas de telecomunicação até que você possa entrar em contato com o
Customer Support Center para obter mais orientações.
• Cabos de energia, plugues, adaptadores de energia, cabos de extensão, estabilizadores de voltagem ou
fontes de alimentação que estejam rachados, quebrados ou danificados.
• Sinais de superaquecimento, fumaça, faíscas ou fogo.
• Danos em uma bateria (como rachaduras, amassados ou dobras), descarga de uma bateria ou uma
formação de substâncias estranhas na bateria.
• Um som de estalo, silvo ou estouro, ou odor forte que venha do produto.
• Sinais de que um líquido tenha sido derramado ou um objeto tenha caído no computador, no cabo de
alimentação ou no adaptador de energia.
• O computador, o cabo de energia ou o adaptador de energia expostos à água.
• O produto foi derrubado ou danificado de alguma maneira.
• O produto não opera normalmente quando você segue as instruções de operação.
Nota: Se o Cliente observar essas condições com um produto (como um cabo de extensão) que não seja
fabricado pela ou para a Lenovo
®
, deve parar de usar esse produto até conseguir entrar em contato com o
fabricante para obter instruções adicionais, ou até obter uma substituição adequada.
Serviços e upgrades
Não tente consertar um produto sozinho, a menos que tenha sido instruído a fazê-lo pelo Centro de Suporte
ao Cliente ou em sua documentação. Utilize apenas um Provedor de Serviços autorizado para consertar seu
produto específico.
Nota: Algumas peças de computador podem ser atualizadas ou substituídas pelo cliente. Upgrades
normalmente são referidos como opcionais. Peças de substituição aprovadas pela instalação do cliente são
referidas como Customer Replaceable Units, ou CRUs. A Lenovo fornece documentação com instruções
quando for apropriado aos clientes instalarem os opcionais ou substituírem as CRUs. Você deve seguir
corretamente todas as instruções quando instalar ou substituir peças. O estado Off de um indicador de
energia não indica necessariamente que os níveis de voltagem dentro de um peça estão em zero. Antes de
remover as tampas de um produto equipado com um cabo de alimentação, sempre verifique se a
alimentação está desligada e se o produto está desconectado de qualquer fonte de alimentação. Em caso
de dúvidas ou preocupações, entre em contato com o Centro de Suporte ao Cliente.
Embora não haja peças móveis em seu computador após o cabo de alimentação ser desconectado, os
avisos a seguir são requeridos para sua proteção.
CUIDADO:
Peças móveis perigosas. Mantenha os dedos e outras partes do corpo distantes.
CUIDADO:
Antes de abrir a tampa do computador, desligue o computador e aguarde vários minutos até que ele
esfrie.
viii
Guia do Usuário do X270
Page 11
Adaptadores e cabos de energia
PERIGO
Utilize apenas os cabos de alimentação e os adaptadores de energia fornecidos pelo fabricante do
produto.
Os cabos de alimentação devem ter aprovação de segurança. Na Alemanha, eles devem ser do tipo
H03VV-F, 3G, 0,75 mm
utilizados de acordo.
Nunca enrole um cabo de alimentação em volta de um adaptador de energia ou outro objeto. Isso
pode forçar o cabo, de forma que ele pode sofrer desgastes, rachaduras ou enrugamentos. Isso
pode apresentar um risco para a segurança.
Sempre passe os cabos de energia por lugares em que eles não sejam pisados, alguém neles
tropece ou que sejam pressionados por objetos.
Mantenha os adaptadores de energia e cabos de alimentação longe dos líquidos. Por exemplo, não
deixe os adaptadores de energia ou cabos de alimentação próximos a pias, banheiras, banheiros ou
sobre pisos limpos com produtos líquidos. Líquidos podem causar um curto-circuito,
especialmente se o cabo de alimentação ou o adaptador de energia estiverem desgastados por uso
incorreto. Líquidos também podem causar corrosão gradual nos terminais do cabo de alimentação
e/ou nos terminais do conector do adaptador de energia, que podem eventualmente resultar em
superaquecimento.
Certifique-se de que todos os conectores de cabos de alimentação estejam firmemente encaixados
nos receptáculos.
Não utilize adaptadores de energia que demonstrem corrosão nos pinos de entrada de corrente
alternada ou sinais de superaquecimento (como plástico deformado) na entrada de corrente
alternada ou em qualquer lugar no adaptador de energia.
2
ou superiores. Para outros países, os tipos apropriados devem ser
Não utilize nenhum cabo de alimentação de energia em que os contatos elétricos em qualquer uma
das extremidades apresentem sinais de corrosão ou superaquecimento ou se o cabo de
alimentação de energia apresentar qualquer tipo de dano.
Para prevenir possíveis superaquecimentos, não cubra o adaptador de energia com panos ou
outros objetos quando o adaptador de energia está conectado a uma tomada elétrica.
Cabos de extensão e dispositivos relacionados
Assegure-se de que os cabos de extensão, os protetores contra surto, as fontes de alimentação
ininterruptas e os cabos de alimentação utilizados estejam de acordo com os requisitos elétricos do
produto. Nunca sobrecarregue esses dispositivos. Se os cabos de alimentação forem utilizados, a carga não
deverá exceder a taxa de entrada do cabo de alimentação de energia. Consulte um eletricista para obter
informações adicionais, se tiver perguntas sobre cargas de energia, requisitos de alimentação de energia e
taxas de entrada.
Se um receptáculo (tomada de força) que você pretende utilizar com o computador parecer
danificado ou corroído, não o utilize até que seja substituído por um eletricista qualificado.
Não envergue ou modifique o plugue. Se o plugue estiver danificado, entre em contato com o
fabricante para obter uma substituição.
Não compartilhe a tomada elétrica com outros aparelhos domésticos ou comerciais que
consumam grandes quantidades de eletricidade; caso contrário, a voltagem instável pode danificar
seu computador, os dados ou os dispositivos conectados.
Alguns produtos estão equipados com um plugue de três pinos. Esse plugue se adapta apenas a
uma tomada aterrada. Esse é um recurso seguro. Não danifique esse recurso de segurança ao
tentar inseri-lo em uma tomada não aterrada. Se você não conseguir inserir o plugue em uma
tomada, entre em contato com um eletricista para obter um adaptador de tomada aprovado ou para
substituir a tomada por uma que permita esse recurso de segurança. Nunca sobrecarregue uma
tomada. A carga total do sistema não deve exceder 80 por cento da taxa de circuito derivado.
Consulte um eletricista para obter informações adicionais, se tiver perguntas sobre cargas de
energia e taxas de circuito derivado.
Certifique-se de que a tomada de força que você está utilizando esteja apropriadamente instalada,
facilmente acessível e localizada próxima ao equipamento. Não estenda completamente os cabos
de alimentação de maneira que tensione os cabos.
Certifique-se de que a tomada elétrica forneça a voltagem e a corrente corretas para o produto que
está instalando.
Conecte e desconecte o equipamento da tomada elétrica cuidadosamente.
Declarações da fonte de alimentação
PERIGO
Nunca remova a tampa de uma fonte de alimentação ou de qualquer peça que possua a seguinte
etiqueta anexada.
Níveis perigosos de tensão, corrente e energia estão presentes dentro de qualquer componente
que esteja com essa etiqueta anexada. Não há peças consertáveis dentro desses componentes. Se
suspeitar de um problema com uma dessas peças, entre em contato com um técnico de
manutenção.
x
Guia do Usuário do X270
Page 13
Dispositivos externos
CUIDADO:
Não conecte ou desconecte nenhum cabo de dispositivo externo que não seja um cabo USB ou 1394
enquanto o computador estiver ligado. Caso contrário, o computador poderá ser danificado. Para
evitar possíveis danos nos dispositivos conectados, espere pelo menos cinco segundos após desligar
o computador para desconectar os dispositivos externos.
Aviso geral sobre baterias
PERIGO
Foi testada a compatibilidade das baterias fornecidas pela Lenovo para utilização com o produto, e
elas devem ser substituídas somente por peças aprovadas. Uma bateria que não seja aquela
especificada pela Lenovo, ou uma bateria desmontada ou modificada não é coberta pela garantia.
O abuso ou uso incorreto da bateria podem causar superaquecimento, vazamento de líquidos ou
uma explosão. Para evitar possíveis ferimentos, faça o seguinte:
• Não abra, desmonte ou conserte qualquer bateria.
• Não comprima ou perfure a bateria.
• Não provoque curto-circuito na bateria ou a exponha à água ou outros líquidos.
• Mantenha a bateria longe do alcance de crianças.
• Mantenha a bateria longe do fogo.
Pare de usar a bateria se ela estiver danificada ou se você observar alguma descarga ou acúmulo
de substâncias estranhas nela.
Guarde baterias recarregáveis ou produtos que contenham baterias recarregáveis à temperatura
ambiente e com carga aproximada de 30 a 50% da capacidade. Recomendamos que as baterias
sejam carregadas pelo menos uma vez por ano para evitar excesso de descarga.
Não jogue a bateria em lixos que são despejados em aterros sanitários. Ao descartar baterias,
esteja em conformidade com as leis e regulamentos locais.
Aviso sobre bateria recarregável removível
PERIGO
Somente recarregue o pacote de bateria estritamente de acordo com as instruções fornecidas com
a documentação do produto.
Se a bateria for substituída incorretamente, haverá risco de explosão. A bateria contém uma
pequena quantidade de substâncias perigosas.
Não tente remover ou substituir a bateria recarregável interna. A substituição da bateria deve ser
feita por uma assistência técnica ou profissional autorizado Lenovo.
Somente recarregue o pacote de bateria estritamente de acordo com as instruções fornecidas com
a documentação do produto.
As assistências técnicas ou profissionais autorizados Lenovo reciclam as baterias Lenovo de
acordo com as leis e regulamentações locais.
Aviso sobre bateria de célula do tipo moeda não recarregável
PERIGO
Não tente substituir a bateria de célula do tipo moeda não recarregável. A substituição da bateria
deve ser feita por uma assistência técnica ou profissional autorizado Lenovo.
As assistências técnicas ou profissionais autorizados Lenovo reciclam as baterias Lenovo de
acordo com as leis e regulamentações locais.
A declaração a seguir se aplica aos usuários do estado da Califórnia, EUA
Informações de Perclorato da Califórnia:
Produtos que contêm baterias de célula de lítio do tipo moeda com dióxido de manganês podem
conter perclorato.
Material com perclorato - manuseio especial pode ser necessário. Consulte
hazardouswaste/perchlorate/
https://www.dtsc.ca.gov/
xiiGuia do Usuário do X270
Page 15
Aquecimento e ventilação do produto
PERIGO
Computadores, adaptadores de energia CA e vários acessórios podem gerar calor quando estão
ligados e as baterias estão sendo carregadas. Os computadores notebook podem gerar uma
quantidade significativa de calor devido a seu tamanho compacto. Sempre siga essas precauções
básicas:
• Quando o computador está ativado ou a bateria está carregando, apoio para as mãos e algumas
outras partes podem ficar quentes. Evite manter suas mãos, seu colo ou outras partes de seu
corpo em contato com uma parte quente do computador por um longo período de tempo.
Quando utilizar o teclado, evite manter as mãos sobre o apoio para as mãos por um período de
tempo prolongado. O computador aquece um pouco durante sua operação normal. A quantidade
de calor depende da quantidade de atividade do sistema e do nível de carga da bateria. O
contato muito próximo com o corpo, até mesmo com a roupa, pode ser desconfortável ou causar
uma queimadura na pele. Periodicamente faça intervalos do uso do teclado, levantando suas
mãos do apoio para as mãos; e tenha cuidado para não utilizar o teclado por um período de
tempo muito extenso.
• Não opere o computador ou carregue a bateria próximo a materiais inflamáveis ou em ambientes
explosivos.
• Slots de ventilação, ventiladores e/ou dissipadores de calor são fornecidos com o produto para
segurança, conforto e operação confiável. Esses recursos podem inadvertidamente ser
bloqueados quando o produto é colocado sobre uma cama, sofá, tapete ou outras superfícies
flexíveis. Nunca bloqueie, cubra ou desative esses recursos.
• Quando o adaptador de energia CA está conectado a uma tomada e a seu computador, ele gera
calor. Não coloque o adaptador em contato com qualquer parte de seu corpo ao utilizá-lo. Nunca
utilize o adaptador de energia CA para aquecer seu corpo. O contato prolongado com o seu
corpo, ou mesmo com roupas, pode causar queimaduras na pele.
Para sua segurança, sempre siga essas precauções básicas com seu computador:
• Mantenha a tampa fechada sempre que o computador estiver conectado.
• Inspecione regularmente a parte de fora do computador para evitar acúmulo de poeira.
• Remova a poeira de aberturas e quaisquer orifícios no painel. Limpezas mais frequentes podem
ser necessárias se o computador estiver em áreas empoeiradas ou com tráfego intenso.
• Não restrinja ou bloqueie aberturas de ventilação.
• Não opere seu computador dentro de móveis, pois isso pode aumentar o risco de
superaquecimento.
• As temperaturas do fluxo de ar no computador não devem exceder 35 °C (95 °F).
A corrente elétrica proveniente de cabos de alimentação, de telefone e de comunicação é perigosa.
Para evitar um risco de choque elétrico:
• Não utilize seu computador durante uma tempestade com raios.
• Não conecte nem desconecte nenhum cabo ou execute instalação, manutenção ou
reconfiguração deste produto durante uma tempestade elétrica.
• Conecte todos os cabos de alimentação a tomadas elétricas corretamente instaladas e
aterradas.
• Conecte em tomadas corretamente instaladas qualquer equipamento que será conectado a esse
produto.
• Sempre que possível, utilize uma das mãos somente para conectar ou desconectar cabos de
sinal.
• Nunca ligue nenhum equipamento quando há evidências de fogo, água ou danos estruturais.
• Desconecte os cabos de alimentação conectados, e todos os cabos antes de abrir as tampas do
dispositivo, a menos que instruído de forma diferente nos procedimentos de instalação e
configuração.
• Não use seu computador até todas as peças internas serem fixadas no lugar. Nunca use o
computador quando peças internas e circuitos estiverem expostos.
PERIGO
Conecte e desconecte os cabos conforme descrito nos procedimentos a seguir ao instalar, mover
ou abrir tampas nesse produto ou nos dispositivos conectados.
Para conectar:
1. DESLIGUE tudo.
2. Primeiramente, conecte todos os cabos
aos dispositivos.
3. Conecte os cabos de sinal aos conectores.
4. Conecte os cabos de alimentação às
tomadas.
5. LIGUE os dispositivos.
O cabo de alimentação deve ser desconectado da tomada de parede ou do receptáculo antes de instalar
todos os demais cabos elétricos conectados ao computador.
O cabo de alimentação poderá ser reconectado à tomada de parede ou ao receptáculo somente depois que
todos os outros cabos elétricos tiverem sido conectados ao computador.
Para desconectar:
1. DESLIGUE tudo.
2. Primeiro, remova os cabos de alimentação
das tomadas.
3. Remova os cabos de sinal dos conectores.
4. Remova todos os cabos dos dispositivos.
xiv
Guia do Usuário do X270
Page 17
PERIGO
Durante tempestades elétricas, não execute qualquer substituição e não conecte ou desconecte o
cabo da tomada telefônica na parede.
Aviso sobre telas de LCD
CUIDADO:
A tela de cristal líquido (LCD) é feita de vidro. O manuseio brusco ou a queda do computador podem
quebrá-la. Se o LCD quebrar e o fluido interno entrar em contato com seus olhos ou com suas mãos,
lave as áreas afetadas imediatamente com água durante pelo menos 15 minutos; se algum sintoma
surgir, procure cuidados médicos.
Nota: Para produtos que contêm lâmpadas fluorescentes com mercúrio (por exemplo, não LED), a lâmpada
fluorescente da tela de cristal líquido (LCD) contém mercúrio; descarte-a de acordo com as leis locais,
estaduais ou federais.
Usando headphones ou fones de ouvido
CUIDADO:
A pressão sonora excessiva dos fones de ouvido pode causar perda de audição. Ajustar o equalizador
para o máximo aumenta a voltagem de saída dos fones de ouvido e headphones e, portanto, o nível
de pressão sonora. Assim, proteja sua audição ao ajustar o equalizador para um nível apropriado.
O uso excessivo de fones de ouvido em volumes elevados por longos períodos de tempo poderá ser
perigoso se as saídas dos headphones ou fones de ouvido não estiverem em conformidade com as
especificações EN 50332-2. O conector de saída do headphone do computador está em conformidade com
a especificação EN 50332-2 Subcláusula 7. Essa especificação limita a voltagem máxima de saída RMS real
de banda larga do computador a 150 mV. Para se proteger contra a perda de audição, certifique-se de que
seus headphones ou fones de ouvido também estejam em conformidade com a especificação EN 50332-2
(Cláusula 7, Limites) para uma voltagem característica de faixa ampla de 75 mV. O uso de headphones
incompatíveis com a especificação EN 50332-2 pode ser perigoso devido a níveis excessivos de pressão
sonora.
Se seu computador Lenovo veio acompanhado por headphones ou fones de ouvido na embalagem (na
forma de um conjunto), a combinação dos headphones ou fones de ouvido com o computador já está em
conformidade com a especificação EN 50332-1. Se headphones ou fones de ouvido diferentes forem
usados, certifique-se de que eles sejam compatíveis com a especificação EN 50332-1 (Cláusula 6.5, Valores
de limitação). O uso de headphones incompatíveis com a especificação EN 50332-1 pode ser perigoso
devido aos níveis excessivos de pressão sonora.
Aviso sobre embalagens plásticas
PERIGO
Sacos plásticos podem ser perigosos. Mantenha sacos plásticos fora do alcance de bebês e
crianças para evitar o perigo de sufocamento.
Algumas partes do produto podem ser feitas de vidro. Esse vidro pode quebrar se o produto cair em
uma superfície dura ou sofrer um impacto considerável. Se o vidro quebrar, não toque-o nem tente
removê-lo. Interrompa o uso do produto até que o vidro seja substituído por profissionais de
manutenção treinados.
xvi
Guia do Usuário do X270
Page 19
Capítulo 1.Visão geral do produto
Este capítulo fornece informações básicas para ajudá-lo a se familiarizar com o computador.
Controles, conectores e indicadores do computador
Esta seção apresenta os recursos de hardware do computador.
Vista frontal
1 Câmera (disponível em alguns modelos)2 Microfones (disponível em alguns modelos)
3 Botão de energia
5 Haste apontadora do TrackPoint
7 Trackpad
1 Câmera (disponível em alguns modelos)
®
4 Leitor de impressões digitais (disponível em alguns
modelos)
6 Botões do TrackPoint
8 Rótulo de NFC (disponível em alguns modelos)
Com a câmera, você pode tirar fotos ou realizar uma videoconferência. Para obter mais informações,
consulte "Usando a câmera" na página 33.
2 Microfones (disponível em alguns modelos)
O microfone captura som e voz quando é utilizado com um programa com recursos de gerenciamento de
áudio.
3 Botão de energia
Você pode pressionar o botão de energia para ligar o computador ou colocá-lo no modo de suspensão.
Se seu computador estiver congelado, você poderá desligá-lo ao pressionar o botão de energia por quatro
ou mais segundos. Se o computador não puder ser desligado, consulte "O computador para de responder"
na página 87.
Você também pode definir o que o botão de energia faz. Por exemplo, ao pressionar o botão de energia,
você também poderá desligar o computador ou colocá-lo no modo de suspensão ou hibernação. Para
alterar o que o botão de energia faz, faça o seguinte:
1. Vá para o Painel de Controle e, em seguida, altere a visualização do Painel de Controle em Categoria
para Ícones Grandes ou Ícones Pequenos.
2. Clique em Opções de Energia ➙ Escolher a função dos botões de energia.
3. Siga as instruções na tela.
4 Leitor de impressões digitais (disponível em alguns modelos)
A tecnologia de autenticação por impressões digitais proporciona um acesso de usuário simples e seguro
ao associar suas impressões digitais a uma senha. Para obter mais informações, consulte "Usando o leitor
de impressões digitais" na página 62.
Dispositivo apontador ThinkPad
5 Haste apontadora do TrackPoint
6 Botões do TrackPoint
7 Trackpad
®
Seu computador é equipado com o dispositivo indicador ThinkPad original da Lenovo. Para obter mais
informações, consulte "Usando o dispositivo apontador ThinkPad" na página 20.
8 Rótulo de NFC (disponível em alguns modelos)
Se localizar um rótulo de NFC (Near Field Communication) próximo ao trackpad, isso indica que seu
computador vem com cartão NFC. NFC é uma tecnologia de comunicação wireless de alta frequência e
curto alcance. Você pode usar a tecnologia NFC para transferir dados de um dispositivo para outro tocando
neles ou agrupando-os. Para obter mais informações, consulte "Usando os dispositivos NFC" na página 31.
Vista lateral esquerda
1 Conector de energia2 Grades do ventilador
3 Conector USB-C™4 Conector HDMI™
5 Conector USB 3.0
1 Conector de energia
6 Slot para cartões inteligentes (disponível em alguns
modelos)
O conector de energia permite conectar o computador à alimentação CA.
2 Grades do ventilador
As grades do ventilador e o ventilador interno permitem que o ar circule pelo computador para garantir a
refrigeração adequada, especialmente o resfriamento do microprocessador.
Nota: Para garantir o fluxo de ar adequado, não coloque nenhum obstáculo na frente das grades.
2
Guia do Usuário do X270
Page 21
3 Conector USB-C
O conector USB-C no computador dá suporte ao padrão USB Type-C™. Com um cabo USB-C adequado
conectado, você pode usar o conector para transferir dados, carregar o dispositivo ou conectar o
computador a monitores externos.
A Lenovo fornece vários acessórios USB-C para ajudar você a ampliar a funcionalidade do computador.
Para obter mais informações, acesse:
https://www.lenovo.com/accessories
Nota: Quando a carga da bateria estiver abaixo de 10%, os acessórios USB-C conectados ao conector
USB-C poderão não funcionar corretamente.
4 Conector HDMI™
O conector HDMI é uma interface digital de áudio e vídeo. Com ele, você pode conectar seu computador a
um monitor de vídeo ou dispositivo de áudio digital compatível, como um DVD player ou uma televisão de
alta definição (HDTV).
5 Conector USB 3.0
O conector USB 3.0 é usado para conectar dispositivos compatíveis com a interface USB, como teclados,
mouses, dispositivos de armazenamento ou impressoras.
6 Slot para cartões inteligentes (disponível em alguns modelos)
Você pode usar cartões inteligentes para autenticação, armazenamento de dados e processamento de
aplicativos. Em organizações de grande porte, você também pode usar cartões inteligentes para
autenticação com segurança forte de logon único (SSO). Para obter mais informações, consulte "Usando um
cartão inteligente" na página 33.
Vista lateral direita
1 Conector de áudio2 Conector Always On USB 3.0
3 Slot para cartões de mídia4 Bandeja para cartões micro SIM (disponível em alguns
modelos)
5 Conector Ethernet6 Slot para trava de segurança
1 Conector de áudio
Você pode conectar um fone de ouvido ou um headset equipado com um plugue de 3,5 mm (0,14 pol.) de 4
polos ao conector de áudio combinado para ouvir o som do computador.
Se você estiver usando um fone de ouvido com uma chave de função, não pressione essa chave enquanto
estiver usando o fone de ouvido. Se você pressionar a chave, o microfone do fone de ouvido será
desativado e os microfones integrados do computador serão ativados.
Nota: O conector de áudio não oferece suporte a microfones convencionais. Para obter mais informações,
consulte "Usando recursos de áudio" na página 32.
Capítulo 1. Visão geral do produto3
Page 22
2 Conector Always On USB 3.0
Por padrão, o conector Always On USB 3.0 permite carregar os dispositivos compatíveis com USB nas
seguintes situações:
• Quando o computador está ligado ou no modo de suspensão
• Quando o computador está desligado ou no modo de hibernação, mas conectado à energia CA
Atenção: Ao conectar um cabo USB a esse conector, certifique-se de que a marca USB esteja voltada para
cima. Caso contrário, o conector poderá ser danificado.
Para carregar esses dispositivos quando o computador está desligado ou no modo de hibernação, mas sem
estar conectado à alimentação CA, faça o seguinte:
• No Windows 7: inicie o programa Power Manager, clique na guia Configurações globais de energia e
siga as instruções na tela para fazer sua configuração preferida.
• No Windows 10: inicie o programa Lenovo Vantage, clique em Configurações de Hardware ➙ Ligar.
Localize a seção Always On USB e siga as instruções na tela para realizar sua configuração preferida.
3 Slot para cartões de mídia
Você pode inserir um cartão de mídia flash no slot para cartões de mídia para acessar ou armazenar dados.
Para obter mais informações, consulte "Usando um cartão de mídia" na página 35.
4 Bandeja para cartões micro SIM (disponível em alguns modelos)
Se o computador oferecer suporte a um recurso de WAN sem fio, talvez seja necessário um cartão micro
SIM (Subscriber Identification Module) para estabelecer conexões de WAN sem fio. Dependendo do país ou
região de entrega, o cartão micro SIM já pode ter sido instalado na bandeja de cartões micro SIM. Para obter
mais informações, consulte "Substituindo o cartão micro SIM" na página 113.
Atenção: Não instale um cartão nano SIM com um adaptador nano-to-micro-SIM na bandeja para cartões
micro SIM. O adaptador pode danificar o slot.
5 Conector Ethernet
Conecte o computador a uma rede local (LAN) com o conector Ethernet. O conector Ethernet tem dois
indicadores de status de rede. Quando o indicador verde está aceso, o computador está conectado a uma
LAN. Quando o indicador amarelo pisca, dados estão sendo transmitidos.
PERIGO
Para evitar o risco de choques elétricos, não conecte o cabo telefônico ao conector Ethernet. É
possível conectar somente o cabo Ethernet nesse conector.
Nota: Se o computador estiver conectado a uma estação de acoplamento, use o conector Ethernet da
estação em vez de usar o conector no computador.
6 Slot para trava de segurança
Para proteger seu computador contra roubo, prenda o computador em uma mesa ou outro objeto fixo com
um cabo de segurança compatível com o slot para trava de segurança no computador.
Nota: Você é responsável por avaliar, escolher e implementar o dispositivo de travamento e os recursos de
segurança apropriados. A Lenovo não faz comentários, avaliações ou garantias sobre o funcionamento,
qualidade ou desempenho de qualquer dispositivo de trava ou recurso de segurança. Os cabos de
segurança para o seu produto são oferecidos pela Lenovo em
https://www.lenovoquickpick.com/.
4
Guia do Usuário do X270
Page 23
Vista inferior
1 Orifício de reinicialização de emergência2 Conector da estação de acoplamento
3 Bateria removível
1 Orifício de reinicialização de emergência
Se o computador parar de responder e você não puder desligá-lo ao pressionar o botão de energia, remova
o adaptador de energia CA primeiro. Em seguida, insira um clipe de papel esticado no orifício de
reinicialização de emergência para redefinir o computador.
2 Conector da estação de acoplamento
Você pode conectar o computador a uma estação de acoplamento compatível para ampliar seus recursos.
3 Bateria removível
Você pode usar o computador com energia da bateria sempre que a alimentação CA não estiver disponível.
Indicadores de status
Este tópico fornece informações sobre como localizar e identificar os vários indicadores de status em seu
computador.
Nota: Dependendo do modelo, seu computador pode parecer diferente das seguintes ilustrações.
Capítulo 1. Visão geral do produto5
Page 24
1 Indicador de Fn Lock
Este indicador mostra o status da função Fn Lock. Para obter mais informações, consulte "Usando as teclas
especiais" na página 18.
2 Indicador de alto-falante mudo
Quando esse indicador estiver aceso, os alto-falantes estão mudos.
3 Indicador de microfone mudo
Quando esse indicador estiver aceso, os microfones estão mudos.
4 Indicador de status da câmera
Quando esse indicador está aceso, a câmera está sendo usada.
5 6 Indicadores de status do sistema
O indicador no logotipo do ThinkPad na tampa do computador e o indicador no botão de energia mostram o
status do sistema de seu computador.
• Pisca três vezes: o computador está inicialmente conectado à alimentação.
• Aceso: o computador está ligado (no modo normal).
• Desligado: o computador está desligado ou no modo de hibernação.
• Piscando rápido: o computador está entrando no modo de suspensão ou hibernação.
• Piscando devagar: o computador está no modo de suspensão.
6
Guia do Usuário do X270
Page 25
Informações importantes sobre o produto
Esta seção fornece informações para ajudá-lo a localizar os seguintes dados:
• Informações de tipo e modelo da máquina
• Informações de ID da FCC e Certificação IC
• Informações de sistemas operacionais Windows
Etiqueta de tipo e modelo da máquina
Quando você entrar em contato com a Lenovo para obter ajuda, as informações do tipo de máquina e do
modelo ajudarão os técnicos a identificar seu computador e prestar o serviço mais rápido.
A ilustração a seguir mostra onde encontrar a etiqueta que contém o tipo de máquina e as informações
sobre o modelo do computador.
ID da FCC e Número de Certificação IC
As informações de certificação IC e FCC são identificadas por uma etiqueta no computador conforme
mostrado na ilustração a seguir.
Nota: Dependendo do modelo, seu computador pode parecer diferente da ilustração a seguir.
• Para um módulo sem fio pré-instalado de fábrica, essa etiqueta identifica o número de certificação IC e
identificação FCC do módulo sem fio instalado pela Lenovo.
Nota: Não remova nem substitua por conta própria um módulo sem fio pré-instalado de fábrica. Para
efetuar a substituição, primeiro entre em contato com o suporte técnico da Lenovo. A Lenovo não é
responsável por danos causados pela substituição não autorizada.
Capítulo 1. Visão geral do produto7
Page 26
• Para um módulo WAN sem fio instalado pelo usuário, o número de certificação IC e identificação FCC
está afixado ao módulo WAN sem fio
1 instalado no computador. Para visualizar o número de
certificação e identificação FCC, é necessário remover o conjunto da tampa da base do computador.
Para obter instruções, consulte Substituindo a placa WAN wireless.
Nota: No caso do módulo sem fio instalável pelo usuário, use apenas aqueles autorizados pela Lenovo
especificamente testados para esse modelo de computador. Caso contrário, o computador gerará uma
sequência de bipes de código de erro ao ser ligado.
Etiquetas para sistemas operacionais Windows
Certificado de Autenticidade do Windows 7: os modelos de computador pré-instalados com o sistema
operacional Windows 7 têm uma etiqueta de Certificado de Autenticidade afixada à tampa do computador
ou dentro do compartimento de bateria. O Certificado de Autenticidade é sua indicação de que o
computador está licenciado para produtos do Windows 7 e foi pré-instalado com uma versão original do
Windows 7. Em alguns casos, uma versão anterior do Windows pode estar pré-instalada de acordo com os
termos dos direitos de downgrade de licença do Windows 7 Professional. Impressos no Certificado de
Autenticidade estão a versão do Windows 7 para a qual o computador foi licenciado e o ID do Produto. O ID
8
Guia do Usuário do X270
Page 27
do Produto é importante ao reinstalar o sistema operacional Windows 7 de uma fonte diferente de um
conjunto de discos de recuperação do produto Lenovo.
Etiqueta Windows 10 genuíno da Microsoft
®
: seu computador pode ter uma etiqueta Genuíno da
Microsoft afixada na tampa dependendo dos seguintes fatores:
• Seu local geográfico
• Date em que o computador foi fabricado
• Versão do Windows 10 pré-instalado
Visite
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx para ver ilustrações de vários tipos de rótulos
de Software original Microsoft.
• Na República Popular da China, a etiqueta de Produto Original Microsoft é exigida em todos os modelos
de computadores com qualquer versão pré-instalada do Windows 10.
• Em outros países e regiões, a etiqueta de Produto Original Microsoft é exigida apenas em alguns modelos
de computadores licenciados para o Windows 10 Pro.
A ausência de uma etiqueta original da Microsoft não indica que a versão pré-instalada do Windows não é
original. Para obter detalhes sobre como dizer se o seu produto pré-instalado do Windows é original,
consulte as informações fornecidas pela Microsoft em:
Diferentemente dos produtos do Windows 7, não há indicadores externos visuais da ID do produto ou da
versão do Windows para a qual o computador foi licenciado. Em vez de isso, a ID do produto está gravada
no firmware do computador. Sempre que um produto Windows 10 estiver instalado, o programa de
instalação verificará o firmware do computador por uma ID válida que corresponda ao produto, para concluir
a ativação.
Em alguns casos, uma versão anterior do Windows pode estar pré-instalada de acordo com os termos dos
direitos de downgrade de licença do Windows 10 Pro.
Recursos do computador
Os recursos do computador apresentados neste tópico abrangem vários modelos. Alguns recursos do
computador podem estar disponíveis somente em modelos específicos.
Microprocessador
Para exibir as informações do microprocessador do seu computador, execute uma das seguintes opções:
• No Windows 7: abra o menu Iniciar, clique com o botão direito do mouse em Computador e, em
seguida, clique em Propriedades.
• No Windows 10: clique com o botão direito do mouse no botão Iniciar e clique em Sistema.
Memória
• Memória SODIMM DDR4 LV 4
Dispositivo de armazenamento
• Unidade de disco rígido de 2,5 pol. com 7 mm (0,28 pol.) de altura (disponível em alguns modelos)
• Unidade de estado sólido com fator de forma de 2,5 polegadas (disponível em alguns modelos)
• Unidade de estado sólido SATA M.2 (disponível em alguns modelos)
• Unidade de estado sólido M.2 PCIe-NVMe (disponível em alguns modelos)
Capítulo 1. Visão geral do produto9
Page 28
Visor
• Controle de brilho
• Monitor colorido com tecnologia In-Plane Switching (IPS)
• Tamanho da tela: 317,5 mm (12,5 pol.)
• Resolução da tela: 1366 x 768 pixels ou 1920 x 1080 pixels
• Tecnologia multitoque (disponível em alguns modelos)
Teclado
• Teclado de seis fileiras (com ou sem iluminação traseira)
• Teclas de função
• Dispositivo apontador ThinkPad
Conectores e slots
• Conector de alimentação CA
• Conector de áudio
• Conector da estação de acoplamento
• Conector Ethernet
• Conector USB 3.0
• Conector Always On USB
• Conector HDMI
• Conector USB-C
• Slot para cartões de mídia
• Slot para cartões micro SIM (disponível em alguns modelos)
• Slot para cartões inteligentes (disponível em alguns modelos)
Recursos de segurança
• Leitor de impressões digitais (disponível em alguns modelos)
• Slot para trava de segurança
• Trusted Platform Module (TPM) (disponível em alguns modelos)
Recursos sem fio
• Bluetooth
• Receptor de satélite GPS (sistema de posicionamento global) (disponível em alguns modelos)
• LAN wireless
• WAN wireless (disponível em alguns modelos)
• Wireless Gigabit (WiGig) (disponível em alguns modelos)
Outros
• Câmera (disponível em alguns modelos)
• Microfones (disponível em alguns modelos)
10
Guia do Usuário do X270
Page 29
Especificações do computador
Tamanho
• Largura: 305,5 mm (12 pol.)
• Profundidade: 208,5 mm (8,2 pol.)
• Espessura: 20,3 mm (0,8 pol.)
Saída máxima de calor (dependendo do modelo)
• 45 W (154 Btu/h)
• 65 W (222 Btu/h)
Fonte de alimentação (adaptador de energia CA)
• Entrada de onda senoidal, de 50 a 60 Hz
• Especificação de entrada do adaptador de energia CA: 100 a 240 VCA, 50 a 60 Hz
Ambiente operacional
Altitude máxima (sem pressurização)
• 3048 m (10000 pés)
Temperatura
• Em altitudes de até 2438 m (8000 pés)
– Operação: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
– Armazenamento: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
• Em altitudes acima de 2438 m (8000 pés)
– Temperatura máxima ao operar sob condições sem pressurização: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Quando a bateria é carregada, sua temperatura deve ser de pelo menos 10 °C (50 °F).
Umidade relativa
• Operacional: 8% a 95% em bulbo úmido com temperatura de 23 °C (73 °F)
• Armazenamento: 5% a 95% em bulbo úmido com temperatura de 27 °C (81 °F)
Se possível, deixe o computador em uma área bem ventilada e seca, sem exposição direta ao sol.
Atenção:
• Mantenha equipamentos elétricos, como ventiladores, aparelhos de ar condicionado e fornos de microondas afastados do computador. Os campos magnéticos intensos gerados por esses equipamentos
elétricos podem danificar o monitor e os dados na unidade de disco rígido ou na unidade de
armazenamento interno.
• Não coloque bebidas em cima ou ao lado do computador ou de outros dispositivos conectados. Se for
derrubado líquido em cima ou dentro do computador ou de um dispositivo conectado, poderá ocorrer um
curto-circuito ou outros tipos de danos.
• Não se alimente ou fume por cima do teclado. As partículas que caem em seu teclado podem causar
danos.
Capítulo 1. Visão geral do produto11
Page 30
Programas da Lenovo
Seu computador é fornecido com programas da Lenovo para ajudá-lo a trabalhar de forma mais fácil e
segura.
Acessando programas da Lenovo
Para acessar os programas da Lenovo em seu computador, siga estes procedimentos:
1. Abra o menu Iniciar e localize um programa pelo nome do programa.
2. Se o programa não for exibido no menu Iniciar no Windows 7, clique em Todos os programas para
exibir todos os programas.
3. Se mesmo assim não encontrar o programa na lista de programas, procure por ele na caixa de
pesquisa.
Nota: Se estiver usando o sistema operacional Windows 7, alguns programas da Lenovo estão prontos para
serem instalados. Não é possível localizar esses programas com os métodos acima a menos que eles já
tenham sido instalados. Para instalar esses programas da Lenovo, inicie o programa Lenovo PC Experience,
clique em Lenovo Tools e siga as instruções na tela.
Introdução aos programas da Lenovo
Este tópico fornece uma breve introdução aos programas da Lenovo. Dependendo do modelo do seu
computador, alguns dos programas podem não estar disponíveis.
Os programas disponíveis estão sujeitos à alteração sem aviso prévio. Para saber mais sobre os programas
e outras soluções de computação oferecidas pela Lenovo, visite:
https://support.lenovo.com
Access Connections™
(Windows 7)
Active Protection System™
(Windows 7)
Communications Utility
(Windows 7)
Este programa é um assistente de conectividade para criar e gerenciar perfis de
localização. Cada perfil de localização armazena configurações de rede
necessárias para conexão de uma infraestrutura de rede a partir de uma
localização específica, como uma residência ou um escritório.
Este programa permite alternar entre perfis de locais quando você mudar seu
computador de um lugar para outro. Consequentemente, é possível conectar-se
de modo rápido e fácil a uma rede sem redefinir manualmente suas
configurações e reiniciar o computador todas as vezes.
Este programa protege a unidade de armazenamento interno quando o sensor
de choque dentro do computador detecta uma condição que pode danificar a
unidade. Essa condição inclui inclinação do sistema, vibração excessiva ou
choque.
A unidade de armazenamento interna é menos vulnerável a danos quando não
está em operação. Isso acontece porque a unidade para de girar, e a cabeça de
leitura e gravação da unidade também pode ter sido movida para áreas sem
dados.
Ao detectar que o ambiente está estável novamente (alteração mínima na
inclinação do sistema, vibração ou impacto), o sensor de choque ativa a
unidade de armazenamento interna.
Este programa permite definir as configurações da câmera integrada e dos
dispositivos de áudio.
Se o seu computador possuir um leitor de impressões digitais, este programa
permitirá que você cadastre suas impressões digitais e as associe à sua senha.
Como resultado, a autenticação das impressões digitais pode substituir suas
senhas e ativar o acesso simples e seguro do usuário.
Hotkey Features Integration
(Windows 7 e Windows 10)
Lenovo Vantage
(Windows 10)
Lenovo PC Experience
(Windows 7)
Este software ativa as teclas especiais F1-F12 e botões especiais em seu
computador. Por exemplo, quando o botão ou a tecla para silenciar o microfone
for pressionado, o estado do microfone alternará entre silenciar e ativar. O
indicador de status sem som é exibido na tela sempre que esse status é
alterado.
Os melhores recursos e capacidades de seu computador devem ser fáceis de
acessar e entender. Com Lenovo Vantage, eles são.
Use o Lenovo Vantage para:
• Gerenciar atualizações, obter os drivers mais recentes e manter atualizado o
software em seu computador.
• Proteger-se redes Wi-Fi mal-intencionadas.
• Otimizar o desempenho do computador e monitorar o funcionamento do
computador.
• Acessar o guia do usuário, verificar o status da garantia e exibir acessórios
personalizados para o computador.
• Ler artigos explicativos, explorar fóruns da Lenovo e manter-se em dia com
notícias de tecnologia graças aos artigos e blogs de fontes confiáveis.
• Defina as configurações de hardware.
• Crie e gerencie seu Lenovo ID.
O aplicativo está repleto de conteúdo exclusivo da Lenovo para ajudá-lo a
aprender mais sobre o que é possível fazer com seu computador Lenovo.
Este programa ajuda a trabalhar com facilidade e segurança fornecendo fácil
acesso a vários programas.
Nota: Não é possível encontrar este programa na lista de todos os programas
ou na caixa de pesquisa. Para acessar o programa, vá para o Painel de
Controle. Visualize o Painel de Controle por Categoria, clique em Hardware e Sons ➙ Dispositivos e Impressoras e clique duas vezes no dispositivo com o
nome do seu computador.
Lenovo Solution Center
(Windows 7)
Mobile Broadband Connect
(Windows 7)
Power Manager
(Windows 7)
Esse programa permite a você identificar e resolver problemas do computador.
Ele combina testes de diagnóstico, coleta de informações do sistema, status de
segurança e informações de suporte, bem como dicas para proporcionar o
desempenho otimizado do sistema.
Esse programa permite a você conectar seu computador a redes de banda larga
móvel através de uma placa WAN wireless compatível.
Este programa fornece gerenciamento de energia conveniente, flexível e
completo para seu computador. Com ele você pode ajustar as configurações de
energia do seu computador para obter o melhor equilíbrio entre desempenho e
economia de energia.
Capítulo 1. Visão geral do produto13
Page 32
Recovery Media
(Windows 7)
Esse programa permite restaurar o conteúdo da unidade de armazenamento
interno para as configurações padrão de fábrica.
System Update
(Windows 7)
Esse programa permite manter o software instalado no computador sempre
atualizado ao fazer download e instalar pacotes de software, incluindo:
• Drivers de dispositivo
• Atualizações do BIOS (basic input/output system) da UEFI (Unified Extensible
Firmware Interface)
• Outros programas de terceiros
14Guia do Usuário do X270
Page 33
Capítulo 2.Usando o computador
Este capítulo fornece informações para ajudá-lo a usar os diversos recursos fornecidos pelo computador.
Registrando o computador
Quando você registra seu computador, suas informações são inseridas em um banco de dados para que a
Lenovo possa contatá-lo no caso de um recall ou outro problema grave. Além disso, alguns locais oferecem
privilégios e serviços adicionais para os usuários registrados.
Ao registrar seu computador com a Lenovo, você também receberá os seguintes benefícios:
• Atendimento mais rápido ao ligar para a Lenovo solicitando ajuda
• Notificação automática de software gratuito e ofertas promocionais especiais
Para registrar seu computador na Lenovo, acesse
instruções na tela.
Se estiver usando um sistema operacional Windows 7, você também poderá registrar seu computador via
programa pré-instalado Lenovo Product Registration. O programa será iniciado automaticamente depois
que o computador for usado por algum tempo. Siga as instruções na tela para registrar o computador.
https://support.lenovo.com/productregistration e siga as
Perguntas frequentes
Este tópico fornece algumas dicas para ajudar você a otimizar o uso de seus computadores notebook
ThinkPad.
Posso receber o guia do usuário em outro idioma?
Para fazer download do guia do usuário em outro idioma, acesse
siga as instruções na tela.
Como desligar meu computador?
• No Windows 7: abra o menu Iniciar e clique em Desligar.
• No Windows 10: abra o menu Iniciar, clique em
Como acessar o Painel de Controle?
• No Windows 7: abra o menu Iniciar e clique em Painel de Controle.
• No Windows 10: clique com o botão direito do mouse no botão Iniciar e clique em Painel de Controle.
Ligar/Desligar e, em seguida, clique em Desligar.
https://support.lenovo.com. Em seguida,
Como posso usar a energia da bateria de forma mais eficiente quando estou em trânsito?
• Para economizar energia ou suspender a operação sem sair de programas ou salvar arquivos, consulte
"Modos de economia de energia" na página 27.
• Para conseguir o melhor equilíbrio entre desempenho e economia de energia, crie e aplique um plano de
energia apropriado. Consulte "Gerenciando a energia da bateria" na página 27.
• Se o computador for ficar desligado por um período de tempo prolongado, você poderá evitar a redução
da energia da bateria, removendo-a.
Como posso descartar com segurança os dados armazenados na unidade de armazenamento
interno?
• Estude a seção Capítulo 5 "Segurança" na página 59 para saber como é possível proteger seu
computador contra roubo e uso não autorizado.
• Antes de descartar os dados na unidade de armazenamento interna, leia "Excluindo dados da unidade de
armazenamento" na página 64.
Como conecto um monitor externo?
• Consulte "Usando um monitor externo" na página 36.
• Com a função Estender área de trabalho, é possível exibir a saída na tela do computador e em um
monitor externo.
Como conecto ou substituo um dispositivo?
Consulte o tópico apropriado em Capítulo 9 "Substituindo os dispositivos" na página 111.
Estou usando o computador já há algum tempo e ele está ficando cada vez mais lento. O que devo
fazer?
• Siga as "Dicas gerais para prevenir problemas" na página 85.
• Diagnostique os problemas por conta própria usando o software de diagnóstico pré-instalado. Consulte
"Diagnosticando problemas" na página 85.
• Veja as soluções de recuperação em Capítulo 8 "Informações de recuperação" na página 105.
Imprima os tópicos a seguir e mantenha-os em seu computador, caso não consiga acessar este guia
do usuário eletrônico quando necessário.
• "Instalando um novo sistema operacional" na página 67
• "O computador para de responder" na página 87
• "Problemas de energia" na página 100
Obtendo ajuda sobre o sistema operacional Windows
O sistema de informações de Ajuda do Windows fornece informações detalhadas sobre o uso do sistema
operacional Windows para que você possa tirar o máximo de proveito de seu computador. Para acessar o
sistema de informações de ajuda do Windows, siga um destes procedimentos:
• No Windows 7: clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e clique em Ajuda e Suporte.
• No Windows 10: clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e clique em Obter Ajuda. Além de isso,
é possível utilizar o assistente pessoal Cortana
configurações etc.
®
para pesquisar ajuda, aplicativos, arquivos,
Usando a tela multitoque
Este tópico oferece instruções sobre como usar a tela multitoque disponível em alguns modelos.
Notas:
• A tela do seu computador pode ser um pouco diferente das ilustrações abaixo.
• Dependendo do programa utilizado, alguns gestos poderão não estar disponíveis.
A tabela a seguir apresenta alguns gestos de toques usados com frequência.
16
Guia do Usuário do X270
Page 35
Gesto de toque (somente
modelos com toque)
Descrição
Toque: Toque.
Ação do mouse: Clique.
Função: Abra um app ou execute uma ação em um app aberto como Copiar,
Salvar e Excluir dependendo do app.
Toque: Toque e segure.
Ação do mouse: Clique com o botão direito do mouse.
Função: Abra um menu com várias opções.
Toque: Deslize.
Ação do mouse: Gire a roda do mouse, mova a barra de rolagem ou clique na seta
de rolagem.
Função: Role através de itens como listas, páginas e fotos.
Toque: arraste um item até o local desejado.
Ação do mouse: Clique, segure e arraste um item.
Função: Mova um objeto.
Toque: Mova dois dedos na direção um do outro.
Ação do mouse: Pressione a tecla Crtl enquanto gira a roda do mouse para trás.
Função: Diminuir zoom.
Toque: Mova dois dedos afastando-os um do outro.
Ação do mouse: Pressione a tecla Crtl enquanto gira a roda do mouse para frente.
Função: Diminua o zoom.
Toque: Coloque dois ou mais dedos sobre um item e gire seus dedos em sentido
horário ou anti-horário.
Ação do mouse: Se o app oferecer suporte à rotação, clique no ícone de rotação.
Função: Gire um item.
Nota: O gesto é compatível somente no sistema operacional Windows 7.
Capítulo 2. Usando o computador17
Page 36
Gesto de toque (somente
modelos com toque)
Descrição
Toque: Deslize a partir da borda direita.
Ação do mouse: clique no ícone da central de ações
Windows.
Função: Abra a Central de Ações para visualizar as notificações e ações rápidas.
Nota: O gesto é compatível somente no sistema operacional Windows 10.
Toque: Deslize a partir da borda esquerda.
Ação do mouse: clique no ícone de visão de tarefas
Função: Exiba todas as janelas abertas na visualização de tarefas.
Nota: O gesto é compatível somente no sistema operacional Windows 10.
• Um curto deslizar para exibir aplicativos em tela cheia ou quando seu
computador estiver no modo de tablet
Toque: Deslize brevemente para baixo da borda superior.
Ação do mouse: Mova o ponteiro até a borda superior da tela.
Função: Mostre uma barra de título ocultada.
• Movimento longo quando seu computador estiver no modo de tablet
Toque: Deslize da borda superior para a borda inferior.
Ação do mouse: Da borda superior da tela, clique e segure, mova o ponteiro
para a parte inferior da tela e, em seguida, solte-o.
Função: Feche o app atual.
Nota: O gesto é compatível somente no sistema operacional Windows 10.
na Área de notificação do
na barra de tarefas.
Dicas de como usar a tela multitoque
• A tela multitoque é um painel de vidro coberto por filme plástico. Não aplique pressão nem coloque
objetos metálicos sobre a tela, o que poderia danificar o painel sensível ao toque ou causar seu mau
funcionamento.
• Não use as pontas das unhas, dedos cobertos por luvas ou objetos inanimados para inserir dados na tela.
• Calibre regularmente a precisão da entrada com os dedos para evitar discrepâncias.
Dicas de como limpar a tela multitoque
• Desligue o computador antes de limpar a tela multitoque.
• Use um pano seco, macio e sem fiapos ou um pedaço de algodão absorvente para remover impressões
digitais ou poeira da tela multitoque. Não utilize solventes no pano.
• Esfregue gentilmente a tela usando um movimento de cima para baixo. Não aplique pressão sobre a tela.
Usando as teclas especiais
Seu computador possui várias teclas especiais para ajudá-lo a trabalhar de forma mais fácil e eficiente.
18
Guia do Usuário do X270
Page 37
1 Tecla do logotipo do Windows
Pressione a tecla do logotipo do Windows para abrir o menu Iniciar. Para obter mais informações sobre
como usar a tecla do logotipo do Windows com outras teclas, consulte o sistema de informações de ajuda
do sistema operacional Windows.
2 3 Teclas de função e Fn
Você pode configurar as teclas Fn e teclas de função fazendo o seguinte:
1. Vá para o Painel de Controle e, em seguida, altere a visualização do Painel de Controle em Categoria
para Ícones Grandes ou Ícones Pequenos.
2. Clique em Lenovo - gerenciador do teclado e a janela Gerenciador do teclado será exibida.
3. Selecione as opções de sua preferência.
•
+
Alterne a função da tecla entre a função F1 e F12 padrão e a função especial impressa como um ícone em
cada tecla. Quando o indicador Fn Lock estiver desativado, você poderá usar a função padrão. Você
pode alterar a função padrão na janela Propriedades do Teclado.
•
Ative ou desative o som dos alto-falantes.
Se você desativar o som e desligar seu computador, o som permanecerá mudo quando o computador for
ligado. Para ligar o som, pressione a
•
•
•
•
•
•
•
Diminua o volume do alto-falante.
Aumente o volume do alto-falante.
Ative ou desative os microfones.
Escureça a tela do computador.
Aumente o brilho da tela do computador.
Gerenciar monitores externos.
Ative ou desative os recursos sem fio integrados.
ou a .
•
– Windows 7: abra o Painel de Controle.
– Windows 10: abra a janela Configurações.
•
Ative ou desative os recursos Bluetooth integrados.
Capítulo 2. Usando o computador19
Page 38
• Abra uma página de configuração do teclado.
•
Combinações de teclas
• Fn+B: essa combinação de teclas tem a mesma função que a tecla Break em um teclado externo
• Fn+K: essa combinação de teclas tem a mesma função que a tecla ScrLK ou Scroll Lock em um teclado
• Fn+P: essa combinação de teclas tem a mesma função que a tecla Pause em um teclado externo
• Fn+S: essa combinação de teclas tem a mesma função que a tecla SysRq em um teclado externo
• Fn+4: pressione Fn+4 para colocar o computador no modo de suspensão. Para ativar o computador,
• Fn+PrtSc: abra o programa Ferramenta de Captura.
• Fn+barra de espaço: se o computador oferecer suporte à retroiluminação do teclado, pressione Fn
Invocar a função definida por você. Para definir ou alterar a função, faça o seguinte:
– No Windows 7:
1. Abra o Painel de Controle e altere a visualização do Painel de Controle em Categoria para Ícones
Grandes ou Ícones Pequenos.
2. Clique em Lenovo - gerenciador do teclado. Na janela Gerenciador de Teclado, clique na guia TECLA DEFINIDA PELO USUÁRIO.
3. Siga as instruções na tela para concluir a configuração.
Na página de configuração, você também pode definir funções diferentes para as combinações de
teclas com F12, como Shift+F12, Alt+F12 ou Ctrl+F12.
– No Windows 10:
1. Abra o Lenovo Vantage. Consulte Acessando programas da Lenovo.
2. Clique em Configurações de Hardware e, em seguida, clique em Entrada.
3. Localize a seção Teclado: tecla definida pelo usuário e siga as instruções na tela para concluir a
configuração.
Na página de configuração, você também pode definir funções diferentes para as combinações de
teclas com F12, como Shift+F12, Alt+F12 ou Ctrl+F12.
convencional.
externo convencional.
convencional.
convencional.
pressione qualquer tecla ou o botão de energia.
+barra de espaço para alternar entre os diferentes status de retroiluminação do teclado.
Usando o dispositivo apontador ThinkPad
Esta seção fornece informações sobre como utilizar o dispositivo apontador ThinkPad.
Visão geral do dispositivo apontador ThinkPad
O dispositivo apontador ThinkPad permite executar todas as funções de um mouse tradicional como
apontar, clicar e rolar. Com o dispositivo apontador ThinkPad, você também pode executar vários gestos de
toque como girar e ampliar ou reduzir.
O dispositivo apontador ThinkPad consiste nos seguintes dispositivos:
1 Dispositivo apontador TrackPoint
2 Trackpad
20
Guia do Usuário do X270
Page 39
Nota: Dependendo do modelo, seu dispositivo apontador TrackPoint e o trackpad podem parecer
ligeiramente diferentes da ilustração neste tópico.
Por padrão, o dispositivo apontador TrackPoint e o trackpad estão ativos com os gestos de toque ativados.
Para alterar as configurações, consulte "Personalizando o dispositivo apontador ThinkPad" na página 24.
Usando o dispositivo apontador TrackPoint
O dispositivo apontador TrackPoint permite executar todas as funções de um mouse tradicional, como
apontar, clicar e rolar.
O dispositivo apontador TrackPoint consiste nos seguintes componentes:
1 Haste apontadora
2 Botão de clique esquerdo (botão de clique principal)
3 Botão de clique direito (botão de clique secundário)
4 Barra de rolagem
Capítulo 2. Usando o computador21
Page 40
Para usar o dispositivo apontador TrackPoint, consulte as seguintes instruções:
Nota: Posicione as mãos na posição de digitação e use o dedo indicador ou o dedo médio para aplicar
pressão sobre a tampa antideslizante da haste apontadora. Use o polegar pra pressionar o botão de clique
esquerdo ou direito.
• Ponto
Use a haste apontadora
1 para mover o ponteiro na tela. Para usar a haste apontadora, aplique pressão
na tampa não deslizante da haste apontadora em qualquer direção paralela ao teclado. O ponteiro será
movido de forma correspondente, mas a haste apontadora em si não será movida. A velocidade de
movimento do ponteiro depende da pressão que você aplica no dispositivo apontador.
• Clique com o botão esquerdo
Clique com o botão esquerdo
2 para selecionar ou abrir um item.
• Clique com o botão direito
Clique com o botão direito
3 para exibir um menu de atalho.
• Rolagem
Mantenha pressionada a barra de rolagem pontilhada
4 enquanto pressiona a haste apontadora na
direção vertical ou horizontal. Em seguida, você poderá rolar pelo documento, site ou apps.
Usando o trackpad
A superfície inteira do trackpad é sensível ao toque e ao movimento dos dedos. Você pode usar o trackpad
para executar todas as funções de apontar, clicar e rolar de um mouse tradicional.
O trackpad pode ser dividido em duas zonas:
1 Zona de clique esquerda (zona de clique principal)
2 Zona de clique direita (zona de clique secundária)
22
Guia do Usuário do X270
Page 41
Para usar o trackpad, consulte as seguintes instruções:
• Ponto
Deslize um dedo pela superfície do trackpad para mover o ponteiro de forma correspondente.
• Clique com o botão esquerdo
Pressione a zona de clique esquerda
1 para selecionar ou abrir um item.
Você também pode tocar com um dedo em qualquer lugar na superfície do trackpad para executar a
ação de clique com o botão esquerdo.
• Clique com o botão direito
Pressione a zona de clique direita
2 para exibir um menu de atalho.
Você também pode tocar com dois dedos em qualquer lugar na superfície do trackpad para executar a
ação de clique com o botão direito.
• Rolagem
Coloque dois dedos no trackpad e mova-os na direção vertical ou horizontal. Esta ação permite que você
role pelo documento, Web site ou apps. Certifique-se de colocar dois dedos ligeiramente longe um do
outro.
Com o trackpad, você também pode executar vários gestos de toque. Para obter informações sobre o uso
de gestos de toque, consulte "Usando gestos de toque do trackpad" na página 23.
Se a superfície do trackpad estiver manchada com óleo, primeiro desligue o computador. Em seguida,
esfregue cuidadosamente a superfície do trackpad com um pano macio e sem fiapos umedecido com água
morna ou um limpador de computador.
Usando gestos de toque do trackpad
A superfície inteira do trackpad é sensível ao toque e ao movimento dos dedos. Você pode usar o trackpad
para executar as mesmas ações de apontar e clicar que faria com um mouse tradicional. Você também pode
usar o trackpad para executar vários gestos de toque.
A seção a seguir apresenta alguns gestos de toque frequentemente usados, como tocar, arrastar e rolar.
Para obter mais gestos, consulte o sistema de informações de ajuda do dispositivo apontador do ThinkPad.
Notas:
Capítulo 2. Usando o computador23
Page 42
• Ao usar dois ou mais dedos, certifique-se de posicioná-los ligeiramente afastados.
• Alguns gestos não estarão disponíveis se a última ação foi feita via dispositivo apontador TrackPoint.
• Alguns gestos estão disponíveis somente quando determinados aplicativos são usados.
• Dependendo do modelo, o trackpad do seu computador pode parecer ligeiramente diferente das
ilustrações deste tópico.
Toque
Toque em qualquer lugar no
trackpad com um dedo para
selecionar ou abrir um item.
Rolar com dois dedos
Coloque dois dedos no trackpad
e mova-os na direção vertical ou
horizontal. Esta ação permite que
você role pelo documento, Web
site ou apps.
Aumentar o zoom com dois
dedos
Coloque dois dedos no trackpad
e afaste-os para aumentar o
zoom.
Deslizar três dedos para baixo
Tocar com dois dedos
Toque em qualquer lugar no
trackpad com dois dedos para
exibir um menu de atalho.
Reduzir o zoom com dois dedos
Coloque dois dedos no trackpad e
aproxime-os para reduzir o zoom.
Deslizar três dedos para cima
Coloque três dedos no trackpad e
mova-os para cima para abrir a
visualização de tarefas e ver todas
as janelas abertas.
Nota: O gesto é compatível
somente no sistema operacional
Windows 10.
Coloque três fingers no trackpad
e abaixe-os para mostrar a área
de trabalho.
Nota: O gesto é compatível
somente no sistema operacional
Windows 10.
Personalizando o dispositivo apontador ThinkPad
Você pode personalizar o dispositivo apontador do ThinkPad para utilizá-lo com mais conforto e eficiência.
Por exemplo, você pode optar por ativar o dispositivo apontador TrackPoint, o trackpad ou ambos. Você
também pode desativar ou ativar os gestos de toque.
Para personalizar o dispositivo apontador ThinkPad, faça o seguinte:
1. Vá para o Painel de Controle.
2. Visualize o Painel de Controle usando ícones grandes ou ícones pequenos. Clique em Mouse. A janela
Propriedades do Mouse será exibida.
3. Na janela de Propriedades do Mouse, siga as instruções na tela para concluir a personalização.
Substituindo a tampa do dispositivo apontador
A tampa 1 no final da haste apontadora é removível. Após usar a tampa por um tempo, talvez você
considere substituí-la por uma nova.
24
Guia do Usuário do X270
Page 43
Notas:
• Certifique-se de usar uma tampa com ranhuras
• Dependendo do modelo, seu teclado poderá ser diferente da ilustração neste tópico.
a como mostrado na ilustração a seguir.
Gerenciamento de energia
Esta seção fornece informações sobre como usar a alimentação CA e energia da bateria para atingir o
melhor equilíbrio entre desempenho e gerenciamento de energia.
Usando o adaptador de energia CA
A energia para que seu computador funcione pode ser proveniente da bateria ou de energia CA. Enquanto
você utiliza a alimentação de corrente alternada, a bateria é carregada automaticamente.
Seu computador vem com um adaptador de energia CA e um cabo de alimentação.
• Adaptador de energia CA: Converte energia CA para uso em computador notebook.
• Cabo de alimentação: Conecte a tomada CA e o adaptador de energia CA.
Conectando o adaptador de energia CA
Para conectar o computador à energia CA, siga as etapas em ordem:
Atenção: O uso de um cabo de alimentação incorreto pode causar sérios danos ao computador.
1. Conecte o cabo de alimentação ao adaptador de energia CA.
2. Conecte o adaptador de energia CA ao conector de energia. Se seu computador for fornecido com um
adaptador de energia CA tipo USB-C, encaixe o adaptador no conector USB-C do computador.
3. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
Dicas sobre o uso do adaptador de energia CA
• Quando o adaptador de energia CA não estiver em uso, desconecte-o da tomada elétrica.
• Não amarre o cabo de energia com força no transformador de adaptador de alimentação de corrente
alternada quando ele estiver conectado ao transformador.
Capítulo 2. Usando o computador25
Page 44
Usando a bateria
Ao usar o computador longe de tomadas elétricas, você dependerá da energia da bateria para manter o
computador funcionando. Cada componente do computador consome uma taxa diferente de energia.
Quanto mais utilizar os componentes que mais precisam de energia, mais rápido a energia da bateria será
consumida.
Trabalhe mais tempo com as baterias ThinkPad. A mobilidade revolucionou os negócios ao permitir a você
trabalhar onde quer que esteja. Com as baterias ThinkPad, você poderá trabalhar por mais tempo sem estar
conectado a uma tomada elétrica.
Verificando o status da bateria
Mova o ponteiro até o ícone de status da bateria na área de notificação do Windows para verificar o status
da bateria. O ícone de status da bateria exibe a porcentagem de energia restante da bateria e o tempo que o
computador poderá ser usado antes de precisar carregar a bateria.
A taxa na qual você utiliza a carga da bateria determina por quanto tempo a bateria do computador pode ser
usada entre as recargas. Como os usuários de computador têm hábitos e necessidades diferentes, é difícil
prever com exatidão a duração da carga de uma bateria. Há dois fatores principais:
• A quantidade de energia que é armazenada na bateria quando você começa a trabalhar
• A forma como você usa seu computador, por exemplo:
– A frequência de acesso à unidade de armazenamento
– A intensidade do brilho da tela do computador
– A frequência com a qual você usa o recurso sem fio
Ativando o alarme da bateria no sistema operacional Windows 7
No sistema operacional Windows 7, você pode configurar seu computador para que três eventos ocorram
quando a carga da bateria atingir um nível mínimo especificado: disparar o alarme, exibir uma mensagem ou
desligar a tela do computador.
Para ativar o alarme de bateria, faça o seguinte:
1. Inicie o programa Power Manager. Consulte "Acessando programas da Lenovo" na página 12.
2. Clique na guia Configurações Globais de Energia.
3. Para Alarme de bateria fraca ou Alarme de bateria criticamente fraca, defina a porcentagem do nível
de energia e a ação.
Nota: Se o computador entrar em modo de suspensão ou hibernação sem uma mensagem de alarme
quando a bateria estiver fraca, a mensagem será exibida quando o computador for reativado. Para retomar a
operação normal, clique em OK quando a mensagem for exibida.
Carregando a bateria
Quando você achar que a bateria está fraca, carregue ou substitua a bateria por uma bateria carregada.
Se uma tomada CA for conveniente, conecte o computador à alimentação CA. A bateria será totalmente
carregada em aproximadamente quatro a oito horas. O tempo de carregamento real depende do tamanho
da bateria, ambiente físico e, se você está usando o computador. Você pode verificar o status de
carregamento da bateria a qualquer momento através do ícone de status da bateria na área de notificação
do Windows.
Nota: Para maximizar a vida útil da bateria, o computador não iniciará a recarga se a capacidade restante
for superior a 95%.
26
Guia do Usuário do X270
Page 45
Quando carregar a bateria
• O carregamento da bateria é afetado por sua temperatura. O intervalo de temperatura recomendado para
carregamento da bateria é entre 10°C (50°F) e 35°C (95°F).
Nota: Para verificar a temperatura da bateria, faça o seguinte:
1. Abra o Lenovo Vantage. Consulte "Acessando programas da Lenovo" na página 12.
2. Clique em Configurações de Hardware ➙ Energia.
3. Localize a seção Status de energia e, em seguida, clique em Mostrar detalhes para exibir a
temperatura da bateria.
• Carregue a bateria em qualquer uma das seguintes condições:
– Uma nova bateria é instalada.
– O percentual de carga restante é baixo.
– A bateria não é usada há muito tempo.
Maximizando a vida útil da bateria
Para maximizar a duração da bateria, faça o seguinte:
• Utilize a bateria até esgotar a carga.
• Recarregue a bateria completamente antes de utilizá-la. Você poderá ver se a bateria está totalmente
carregada no ícone de status da bateria na área de notificação do Windows.
• Sempre utilize recursos de gerenciamento de energia, como modos de economia de energia.
Gerenciando a energia da bateria
Para obter o melhor equilíbrio entre desempenho e economia de energia, ajuste suas configurações do
plano de energia. Para ajustar as configurações do plano de energia, siga este procedimento:
1. Vá para o Painel de Controle e, em seguida, altere a visualização do Painel de Controle em Categoria
para Ícones Grandes ou Ícones Pequenos.
2. Clique em Opções de Energia.
3. Siga as instruções na tela.
Para obter mais informações, consulte o sistema de informações de ajuda do Windows.
Modos de economia de energia
Existem diversas maneiras que você pode utilizar a qualquer momento para economizar energia. Esta seção
apresenta cada modo e fornece dicas sobre o uso eficiente da energia da bateria.
• Modo de tela em branco (somente no Windows 7)
O monitor do computador necessita de energia considerável da bateria. Para acessar o modo de tela em
branco, clique com o botão direito do mouse no ícone de status da bateria na área de notificação do
Windows e selecione Desligar o monitor.
• Modo de suspensão
No modo de suspensão, seu trabalho é salvo na memória e, em seguida, a unidade de armazenamento e
a tela do computador são desligadas. Quando o computador é ativado, seu trabalho é restaurado em
segundos.
Para colocar seu computador no modo de suspensão, faça o seguinte.
– No Windows 7: abra o menu Iniciar e clique na seta ao lado do botão Desligar. Clique em Suspender
no menu exibido.
Capítulo 2. Usando o computador27
Page 46
– No Windows 10: abra o menu Iniciar, clique em Ligar/Desligar e clique em Suspender.
• Modo de hibernação
Ao usar esse modo, você pode desligar o computador completamente sem precisar salvar arquivos ou
sair dos programas em execução. Quando o computador entra no modo de hibernação, todos os
programas, pastas e arquivos abertos são salvos na unidade de armazenamento e, em seguida, o
computador é desligado.
Para colocar o computador no modo de hibernação, faça o seguinte:
– No Windows 7: abra o menu Iniciar e clique na seta ao lado do botão Desligar. Clique em Hibernar no
menu exibido.
– No Windows 10: defina o que o botão de energia faz primeiro e, em seguida, pressione o botão de
energia para colocar o computador no modo de hibernação.
Quando você coloca seu computador no modo de hibernação com a função de despertar desabilitada, o
computador não consome energia alguma. A função de despertar é desativada por padrão. Se você
colocar seu computador no modo de hibernação com a função de despertar habilitada, ele consumirá
uma pequena quantidade de energia.
Para habilitar a função de ativação, faça o seguinte:
1. Abra o painel de controle, veja o painel de controle por categoria e clique em Sistema e Segurança.
2. Clique em Ferramentas Administrativas.
3. Clique duas vezes em Agendador de Tarefas. Se uma senha de administrador ou confirmação for
solicitada, digite a senha ou forneça a confirmação.
4. Na área de janela esquerda, selecione a pasta de tarefas para a qual você deseja ativar a função de
ativação. As tarefas planejadas são exibidas.
5. Clique em uma tarefa agendada e, em seguida, na guia Condições.
6. Em Ligar/Desligar, selecione Reativar o computador para executar esta tarefa.
• Wireless desligado
Se você não estiver usando os recursos wireless, como Bluetooth ou LAN wireless, desligue-os para
ajudar a economizar energia.
Conexões Ethernet cabeadas
Com um cabo Ethernet, você pode conectar seu computador a uma rede local com o conector Ethernet do
computador.
O conector Ethernet tem dois indicadores de status de rede. Quando o indicador verde está aceso, o
computador está conectado a uma LAN. Quando o indicador amarelo pisca, dados estão sendo
transmitidos.
Nota: Se o computador estiver conectado a uma estação de acoplamento ou um dock compatível, use o
conector Ethernet na estação de acoplamento ou no dock em vez do conector do computador.
PERIGO
Seu computador possui um conector Ethernet. Para evitar o risco de choques elétricos, não
conecte o cabo telefônico ao conector Ethernet.
28
Guia do Usuário do X270
Page 47
Conexões wireless
Uma conexão wireless é a transferência de dados sem o uso de cabos por meio de ondas de rádio.
Usando a conexão de LAN wireless
Uma rede local (LAN) wireless cobre uma área geográfica relativamente pequena, como as instalações de
um escritório ou de uma casa. Os dispositivos baseados nos padrões 802.11 podem conectar-se a esse tipo
de rede.
Seu computador é fornecido com uma placa de rede sem fio integrada para ajudá-lo a estabelecer conexões
wireless e monitorar o status de sua conexão.
Para estabelecer uma conexão de LAN wireless, faça o seguinte:
1. Ligue o recurso sem fio. Consulte "Usando as teclas especiais" na página 18.
2. Clique no ícone de status da conexão de rede wireless na área de notificação do Windows. Uma lista
das redes wireless disponíveis é exibida.
3. Selecione uma rede para se conectar. Forneça as informações necessárias, se for o caso.
O computador se conectará automaticamente a uma rede sem fio disponível e reconhecida quando mudar
de local. Se a rede sem fio disponível for protegida, forneça a senha conforme necessário. Para obter mais
informações, consulte o sistema de informações de ajuda do Windows.
Dicas para usar o recurso de LAN wireless
Para obter a melhor conexão, siga estas diretrizes:
• Posicione seu computador de modo que haja o mínimo de obstáculos possíveis entre o ponto de acesso
de LAN wireless e o computador.
• Abra a tampa do computador em um ângulo um pouco maior do que 90 graus.
Verificando o status da conexão de LAN wireless
Você pode verificar o status da conexão de LAN wireless por meio do ícone de status da conexão de rede
wireless na área de notificação do Windows. Quanto maior o número de barras, melhor o sinal.
No sistema operacional Windows 7, você também poderá verificar o status da conexão de LAN wireless
através do medidor do Access Connections na área de notificação do Windows. Quanto maior o número de
barras, melhor o sinal.
Usando a conexão de WAN wireless
A WAN (Wide Area Network) wireless usa redes de telefonia celular para a transmissão de dados e permite
estabelecer conexões wireless via redes públicas ou privadas remotas. Essas conexões podem ser
mantidas em uma grande área geográfica através do uso de vários locais de antenas ou sistemas de satélite
mantidos por provedores de serviços wireless.
Alguns computadores notebooks ThinkPad possuem uma placa WAN sem fio instalada, que fornece
algumas tecnologias de WAN wireless, como HSPA, 3G, 4G ou LTE. Utilizando a placa de WAN wireless, é
possível estabelecer conexões de WAN sem fio.
Nota: O serviço de WAN sem fio é fornecido por provedores de serviços autorizados em alguns países ou
regiões.
Capítulo 2. Usando o computador29
Page 48
Dicas para utilizar o recurso de WAN wireless
Para obter a melhor conexão, siga estas diretrizes:
• Mantenha o computador afastado de seu corpo.
• Coloque o computador em uma superfície plana e abra sua tela em um ângulo ligeiramente superior a 90
graus.
• Coloque o computador longe de paredes de concreto ou alvenaria que poderiam atenuar os sinais de
celular.
• A melhor recepção estará disponível perto de janelas e em outros lugares onde a recepção de telefones
celulares seja mais forte.
Verificando o status da conexão de WAN wireless
Você pode verificar o status da conexão de WAN wireless por meio do ícone de status da conexão de rede
wireless na área de notificação do Windows. Quanto maior o número de barras, melhor o sinal.
No sistema operacional Windows 7, você também poderá verificar o status da conexão de WAN wireless
através do medidor do Access Connections na área de notificação do Windows. Quanto maior o número de
barras, melhor o sinal.
Usando a conexão Bluetooth
O Bluetooth pode conectar dispositivos que estejam a pequenas distâncias um do outro. O Bluetooth é
comumente utilizado nos seguintes cenários:
• Conexão de dispositivos periféricos a um computador
• Transferência de dados entre dispositivos portáteis e computadores pessoais
• Controle remoto e comunicação com dispositivos como telefones celulares
Dependendo do modelo, seu computador pode oferecer suporte ao recurso de Bluetooth. Para transferir
dados via Bluetooth, faça o seguinte:
Nota: Não é recomendável usar o recurso sem fio (os padrões 802.11) de seu computador simultaneamente
com uma opção Bluetooth. A velocidade de transmissão de dados pode ser atrasada e o desempenho do
recurso sem fio pode ser degradado.
1. Certifique-se de que o recurso de Bluetooth esteja ativado.
• No Windows 7: pressione a tecla de controle Bluetooth
• No Windows 10: execute um dos seguintes procedimentos:
– Pressione a tecla de controle Bluetooth
– Abra o menu Iniciar e clique em Configurações ➙ Dispositivos ➙ Bluetooth e outros
dispositivos. Ative o botão Bluetooth para ativar o recurso de Bluetooth.
2. Clique com o botão direito do mouse nos dados que você deseja enviar.
3. Selecione Enviar para ➙ Dispositivo Bluetooth.
4. Selecione um dispositivo Bluetooth e siga as instruções na tela.
e ative o recurso de Bluetooth.
e ative o recurso de Bluetooth.
Para obter mais informações, consulte o sistema de informações de ajuda do sistema operacional Windows
e do dispositivo Bluetooth.
30
Guia do Usuário do X270
Page 49
Usando os dispositivos NFC
Se seu computador oferecer suporte ao recurso NFC, você verá uma marca ou etiqueta NFC em torno da
área de trackpad.
NFC é uma tecnologia de comunicação wireless de alta frequência e curto alcance. Ao usar NFC, você pode
estabelecer as comunicações de rádio entre seu computador e outro dispositivo NFC posicionado a alguns
centímetros ou polegadas.
Esta seção fornece instruções sobre como emparelhar seu computador com um dispositivo NFC. Para obter
mais informações sobre a transferência de dados, consulte a documentação do dispositivo NFC.
Atenção:
• Antes de manusear o cartão NFC, toque em uma mesa metálica ou em um objeto de metal aterrado.
Caso contrário, o cartão poderá ser danificado pela eletricidade estática de seu corpo.
• Durante transferência de dados, não coloque o computador ou smartphone habilitado para NFC no modo
de suspensão; caso contrário, seus dados poderão ser danificados.
Ativando o recurso NFC
Por padrão, o recurso de NFC está ativado. Se o recurso de NFC do seu computador estiver desativado,
faça o seguinte para ativá-lo:
• No Windows 7:
1. Inicie o programa ThinkPad Setup. Consulte "Configurando o ThinkPad Setup" na página 70.
2. Selecione Security ➙ I/O Port Access.
3. Defina a opção NFC device como Enabled.
• No Windows 10:
1. Abra o menu Iniciar e clique em Configurações ➙ Rede e Internet ➙ Modo avião.
2. Desligue o Modo avião.
3. Ative a função NFC.
Emparelhando seu computador com um cartão NFC
Antes de começar, certifique-se de que o cartão está no formato NDEF (NFC Data Exchange Format); caso
contrário, o cartão não poderá ser detectado. Depois, faça o seguinte:
1. Posicione o cartão bem acima do rótulo de NFC como mostrado. Alinhe a extremidade mais curta do
cartão com a linha de extensão horizontal do centro do rótulo de NFC.
2. Mova lentamente o cartão a uma distância de 0,5 cm (0,20 pol.) em direção à tela do computador. Em
seguida, segure o cartão por alguns segundos até ser informado que o cartão foi detectado com êxito.
Capítulo 2. Usando o computador31
Page 50
Emparelhando seu computador com um smartphone habilitado para NFC
Antes de começar, certifique-se de que a tela do smartphone está voltada para cima. Depois, faça o
seguinte:
1. Posicione o smartphone bem acima do rótulo de NFC como mostrado. Alinhe a extremidade mais curta
do smartphone com a linha de extensão horizontal do centro do rótulo de NFC.
2. Mova lentamente o smartphone a uma distância de 5 cm (1,97 pol.) em direção à tela do computador.
Em seguida, segure o smartphone por alguns segundos até ser informado que smartphone foi
detectado com êxito.
Usando o Modo avião
Se o Modo avião estiver ativado, todos os recursos wireless permanecem desativados.
Para ativar ou desativar o Modo avião, faça o seguinte:
1. Abra o menu Iniciar.
2. Clique em Configurações ➙ Rede e Internet ➙ Modo avião.
3. Deslize o controle de Modo avião para ativá-lo ou desativá-lo.
Usando recursos de áudio
Seu computador está equipado com os seguintes itens:
• Conector de áudio, 3,5 mm (0,14 pol.) de diâmetro
• Microfones
• Alto-falantes
Seu computador dispõe também de um chip de áudio que permite a você usufruir de diversos recursos de
áudio multimídia, por exemplo:
• Compatível com High Definition Audio
• Reprodução de arquivos MIDI e MP3
• Gravação e reprodução de arquivos PCM e WAV
• Gravação de várias fontes sonoras, como um headset conectado
A lista a seguir fornece informações sobre funções permitidas dos dispositivos de áudio ligados aos
conectores do computador ou à estação de acoplamento.
• Headset com um plugue de 3,5 mm (0,14 pol.) e 4 polos: Funções de fone de ouvido e microfone
• Fone de ouvido convencional: Função de fone de ouvido
Nota: O microfone convencional não é suportado.
32
Guia do Usuário do X270
Page 51
Usando o recurso de áudio inteligente
O recurso de áudio inteligente é compatível com alguns modelos de computador. Para ajudar a proteger
contra a perda de audição, o recurso limita a tensão de saída RMS real de banda larga máxima do
computador a 130 mV quando um headset ou fone de ouvido está conectado.
Para alterar a configuração, faça o seguinte:
1. Vá para o Painel de Controle e visualize usando ícones grandes.
2. Clique em SmartAudio. Na janela exibida, clique no ícone Desabilitar o Limitador de Fone de Ouvido.
Em seguida, siga as instruções na tela.
Usando a câmera
Se seu computador possuir uma câmera, você poderá usá-la para visualizar a imagem em vídeo e capturar
um instantâneo da sua imagem atual.
Para iniciar a câmera, faça o seguinte:
• No Windows 7: inicie o programa Communications Utility. Consulte "Acessando programas da Lenovo"
na página 12.
• No Windows 10: abra o menu Iniciar e clique em Câmera.
Quando a câmera for iniciada, o indicador permanecerá aceso em verde, indicando que a câmera está em
uso.
Você também pode usar a câmera integrada com outros programas que fornecem recursos como fotografia,
captura de vídeo e videoconferência. Para usar a câmera integrada com outros programas, abra um dos
programas e inicie a função de fotografia, captura de vídeo ou videoconferência. Em seguida, a câmera é
iniciada automaticamente e o indicador verde de status da câmera acende. Para obter mais informações
sobre como usar a câmera com um programa, consulte o sistema de informações de ajuda do respectivo
programa.
Configurando as opções da câmera
Você pode configurar as opções da câmera para atender às suas necessidades, como ajustar a qualidade
da saída de vídeo.
Para configurar as configurações da câmera, faça o seguinte:
• No Windows 7: inicie o programa Communications Utility e configure as opções da câmera conforme o
desejado.
• No Windows 10: execute um dos seguintes procedimentos:
– Abra o aplicativo Câmera e clique no ícone de configurações no canto superior direito. Siga as
instruções na tela para configurar as opções da câmera conforme o desejado.
– Abra o menu Iniciar e clique em Lenovo Vantage ➙ Configurações de Hardware ➙ Áudio/Visual.
Localize a seção Câmera e siga as instruções na tela para definir as configurações da câmera.
Usando um cartão inteligente
Dependendo do modelo, seu computador pode possuir um leitor de cartões inteligentes.
Esta seção fornece informações sobre os tipos de cartões inteligentes compatíveis e instruções sobre como
instalar ou remover um cartão inteligente. Para obter mais informações sobre o uso de cartões inteligentes,
consulte a documentação que acompanha o cartão inteligente.
Capítulo 2. Usando o computador33
Page 52
Tipo de cartão inteligente compatível
O leitor de cartões inteligentes (se disponível em seu computador) dá suporte apenas ao cartão inteligente
com as seguintes especificações:
• Comprimento: 85,60 mm (3,37 pol.)
• Largura: 53,98 mm (2,13 pol.)
• Espessura: 0,76 mm (0,03 pol.)
Atenção: Não há suporte para cartão inteligente com fissuras. Não insira o cartão inteligente no leitor de
cartões inteligentes do seu computador. Caso contrário, o leitor poderá ser danificado.
Instalando ou removendo um cartão inteligente
Atenção: Antes de instalar ou remover um cartão inteligente, certifique-se de tomar as seguintes
precauções:
• Antes de começar, leia "Informações importantes sobre segurança" na página v.
• Quando os dados estiverem sendo transferidos, não coloque o computador no modo de suspensão ou
hibernação e não execute qualquer ação de instalação ou de remoção. Caso contrário, seus dados
poderão ser danificados.
• Não remova um cartão inteligente enquanto o computador estiver no modo de suspensão ou hibernação.
Caso contrário, o sistema poderá não responder quando você tentar retomar a operação.
Para instalar um cartão inteligente: mantenha o cartão inteligente na orientação correta e, depois, insira-o
no slot do leitor de cartões inteligentes.
Para remover um cartão inteligente: primeiro saia de todos os programas que estão trabalhando com o
cartão inteligente. Caso contrário, os dados existentes no cartão inteligente poderão ser danificados ou
perdidos. Puxe o cartão inteligente um pouco para fora e, em seguida, deslize-o completamente para fora
do slot.
Após a instalação de um cartão inteligente, faça o seguinte para ativar o recurso plug-and-play do cartão
inteligente:
1. Vá para o Painel de Controle e confirme se está no modo de visualização por Categoria.
2. Clique em Hardware e Sons.
3. Clique em Gerenciador de Dispositivos. Se uma senha de administrador ou confirmação for solicitada,
digite a senha ou forneça a confirmação.
4. No menu Ação, selecione Adicionar hardware herdado. O Assistente para Adicionar Hardware será
iniciado.
34
Guia do Usuário do X270
Page 53
5. Siga as instruções na tela.
Usando um cartão de mídia
Seu computador possui um slot para cartões de mídia.
O slot para leitor de cartões de mídia oferece suporte a estes tipos de cartões:
Nota: Seu computador não oferece suporte ao recurso de proteção de conteúdo para mídia gravável
(CPRM) para o cartão SD.
• MultiMediaCard (MMC)
• Cartão Secure Digital (SD)
• Cartão Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Cartão Secure Digital High-Capacity (SDHC)
Atenção: Ao transferir dados de ou para um cartão de mídia, como um cartão SD, não coloque o
computador no modo de suspensão ou hibernação antes de a transferência de dados ser concluída. Caso
contrário, seus dados poderão ser danificados.
Instalando um cartão de mídia
Para instalar um cartão de mídia, faça o seguinte:
1. Localize o tipo de slot apropriado para seu cartão. Consulte "Controles, conectores e indicadores do
computador" na página 1.
2. Certifique-se de que os contatos metálicos estejam voltados para baixo e na direção do slot para
cartões.
3. Pressione o cartão SIM firmemente no slot para cartões.
Se o recurso de plug-and-play não estiver ativado, faça o seguinte:
1. Vá para o Painel de Controle.
2. Consulte o painel de controle por categoria. Clique em Hardware e Sons.
3. Clique em Gerenciador de Dispositivos. Se uma senha de administrador ou confirmação for solicitada,
digite a senha ou forneça a confirmação.
4. No menu Ação, selecione Adicionar hardware herdado. O Assistente para Adicionar Hardware será
iniciado.
5. Siga as instruções na tela.
Removendo um cartão de mídia
Atenção:
• Interrompa todas as atividades que envolvem o cartão antes de removê-lo. Caso contrário, os dados
existentes no cartão poderão ser danificados ou perdidos.
• Não remova um cartão enquanto o computador estiver no modo de suspensão ou hibernação. Caso
contrário, o sistema poderá não responder quando você tentar retomar a operação.
Para remover uma placa de mídia, faça o seguinte:
1. Clique no ícone triangular na área de notificação do Windows para mostrar os ícones ocultos.
2. Clique com o botão direito do mouse no ícone Remover Hardware e Ejetar Mídia com Segurança.
3. Selecione o item correspondente para ejetar o cartão do sistema operacional Windows.
4. Pressione o cartão para ejetá-lo do computador.
Capítulo 2. Usando o computador35
Page 54
5. Remova o cartão e guarde-o em um local seguro para utilização futura.
Nota: Se você não remover o cartão do computador após ejetá-lo no sistema operacional Windows, o
cartão não poderá ser mais acessado. Para acessar o cartão, você deverá removê-lo e inseri-lo novamente.
Usando um monitor externo
Esta seção fornece instruções sobre como conectar um monitor externo, escolher modos de exibição e
alterar as configurações de vídeo.
Você pode usar um monitor externo como um projetor ou um monitor para fazer apresentações ou expandir
seu espaço de trabalho.
Seu computador é compatível com a seguinte resolução de vídeo se o monitor externo também for
compatível com essa resolução:
• Até 3840 x 2160 pixels/30 Hz, com um monitor externo conectado ao conector HDMI
• Até 3840 x 2160 pixels/60 Hz, com um monitor externo conectado ao conector USB-C
Para obter mais informações sobre o monitor externo, consulte os manuais fornecidos com ele.
Conectando um monitor externo
Você pode usar um monitor com fio ou wireless. O monitor com fio pode ser conectado a um conector de
vídeo como o conector HDMI e o conector USB-C por um cabo. O monitor sem fio pode ser adicionado por
meio da função Miracast
®
.
• Conectando um monitor com fio
Nota: Ao conectar um monitor externo, um cabo de interface de vídeo equipado com núcleo é
necessário.
1. Conecte o monitor externo a um conector de vídeo apropriado em seu computador como o conector
HDMI ou USB-C.
2. Conecte o monitor externo a uma tomada elétrica.
3. Ligue o monitor externo.
Se o seu computador não conseguir detectar o monitor externo, clique com o botão direito do mouse na
área de trabalho e, em seguida, clique em Resolução de tela/Configurações de vídeo ➙ Detectar.
• Conectando um monitor sem fio (somente para Windows 10)
Nota: Para usar um monitor sem fio, verifique se o computador e o monitor externo são compatíveis com
o recurso Miracast.
Execute uma das seguintes opções:
– Abra o menu Iniciar e clique em Configurações ➙ Dispositivos ➙ Dispositivos conectados ➙
Adicionar dispositivo.
– Clique no ícone da Central de ações
na Área de notificação do Windows. Clique em Conectar.
Selecione o monitor sem fio e siga as instruções na tela.
Para obter mais informações, consulte o sistema de informações de ajuda do Windows.
Escolhendo um modo de exibição
Você pode exibir sua área de trabalho e apps na tela do computador, monitor externo ou ambos. Para
escolher como exibir a saída de vídeo, pressione a tecla de alternância de modo de exibição
selecione o modo de exibição preferido.
36
Guia do Usuário do X270
e
Page 55
Existem quatro modos de exibição:
• Somente tela do PC: exibe a saída de vídeo apenas na tela do computador.
Nota: Dependendo da situação, você poderá ver Desconectar, Somente tela do PC, Somente
computador ou Desconectar projetor.
• Duplicar: Exibe a mesma saída de vídeo na tela do computador e em um monitor externo.
• Estender: Estende a saída de vídeo da tela de seu computador para um monitor externo. Você pode
arrastar e mover itens entre os dois monitores.
• Somente monitor secundário: mostra a saída de vídeo apenas em um monitor externo.
Nota: Dependendo da situação, você poderá ver Somente projetor ou Somente monitor secundário.
Se você exibir programas usando o DirectDraw ou Direct3D
®
no modo de tela inteira, apenas a tela principal
exibirá a saída de vídeo.
Alterando as configurações de vídeo
Você pode alterar as configurações para a tela do computador e o monitor externo. Por exemplo, você pode
definir qual é o monitor principal e qual é o monitor secundário. Você também pode alterar a resolução e a
orientação.
Para alterar as configurações de monitor, faça o seguinte:
1. Clique com o botão direito na área de trabalho e selecione Resolução de Tela (Windows 7) ou Configurações de Vídeo (Windows 10).
2. Selecione o monitor que deseja configurar.
3. Altere as configurações de vídeo desejadas.
Nota: Se você definir uma resolução mais alta para o monitor do computador do que do monitor externo,
somente parte da tela poderá ser exibida no monitor externo.
Viajando com o computador
Este tópico fornece informações para ajudá-lo a trabalhar com seu computador em viagens.
Use as dicas de viagem a seguir para viajar de maneira mais segura e eficiente com seu computador.
• Quando seu computador passa pelas máquinas de raio X usadas no controle de segurança de
aeroportos, é importante manter seus olhos no computador o tempo todo para evitar furtos.
• Considere levar um adaptador elétrico para uso em aviões ou automóveis.
• Se você está transportando um adaptador de energia CA, desconecte o cabo CA para evitar danos ao
cabo.
Dicas de viagem em aviões
Se você transportar seu computador em um avião, observe as seguintes dicas:
• No avião, tome cuidado com o assento à sua frente. Deixe a tela do computador em um ângulo adequado
para que não seja atingida quando a pessoa na sua frente inclinar o banco para trás.
• Antes da decolagem, lembre-se de desligar o computador ou de colocá-lo no modo de hibernação.
• Se você pretende usar o computador ou serviços wireless (como Internet e Bluetooth), consulte a
empresa aérea sobre restrições e disponibilidade dos serviços antes de embarcar na aeronave. Se houver
restrições quanto ao uso de computadores com recursos wireless no avião, você deverá respeitá-las.
Capítulo 2. Usando o computador37
Page 56
O Modo avião é compatível com o sistema operacional Windows 10. No Modo de voo, todos os recursos
wireless permanecem desativados.
Para ativar o Modo avião, siga este procedimento:
1. Abra o menu Iniciar e clique em Configurações ➙ Rede e Internet ➙ Modo avião.
2. Deslize o controle Modo avião para ativá-lo.
Acessórios de viagem
Se você estiver viajando para outro país ou região, considere obter um adaptador de energia CA apropriado
para o país ou região que está visitando.
Para comprar acessórios de viagem, acesse:
https://www.lenovo.com/accessories
38Guia do Usuário do X270
Page 57
Capítulo 3.Aprimorando o computador
Este capítulo fornece instruções de como usar dispositivos de hardware para expandir os recursos do seu
computador.
Localizando opcionais ThinkPad
Se você desejar expandir os recursos de seu computador, a Lenovo possui uma variedade de acessórios de
hardware e upgrades para atender às suas necessidades. As opções podem incluir módulos de memória,
dispositivos de armazenamento, cartões de rede, adaptadores de rede, replicadores de portas ou estações
de acoplamento, baterias, adaptadores de energia, teclados, mouses e muito mais.
Para comprar na Lenovo, visite:
https://www.lenovo.com/accessories
ThinkPad Basic Dock, ThinkPad Pro Dock e ThinkPad Ultra Dock
Esta seção mostra como usar o ThinkPad Basic Dock, ThinkPad Pro Dock e ThinkPad Ultra Dock.
Controles, conectores e indicadores
ThinkPad Basic Dock
1 Botão liga/desliga: pressione o botão liga/desliga para ligar ou desligar o computador.
2 Botão de ejeção: pressione-o para desconectar o computador da estação de acoplamento.
3 Ajustador: use o ajustador como um guia para alinhar o computador à estação de acoplamento.
4 Conector da estação de ancoragem: conecte a estação de ancoragem ao computador.
1 Conector Always On USB 2.0: conecte dispositivos compatíveis com USB ou carregue alguns
dispositivos e smartphones digitais móveis.
2 Conectores USB 2.0
3 Conector USB 3.0
Conecte dispositivos USB compatíveis, como teclado USB, mouse USB, unidade de armazenamento USB
ou impressora USB.
4 Conector Ethernet: para conexão da estação de acoplamento a uma LAN Ethernet.
Nota: Quando o computador estiver conectado à estação de acoplamento, sempre use o conector Ethernet
ou o conector do monitor externo na estação de acoplamento. Não utilize os no computador.
5 Conector de alimentação CA: para conexão do adaptador de energia CA.
6 Conector VGA: conecte o computador a um dispositivo de vídeo compatível com VGA, como um monitor
VGA.
ThinkPad Pro Dock
1 Botão liga/desliga: pressione o botão liga/desliga para ligar ou desligar o computador.
2 Indicador de bloqueio de chave: acende quando o bloqueio do sistema está na posição de bloqueio.
3 Indicador de status de acoplamento: acende quando o computador estiver conectado à estação de
acoplamento corretamente.
40
Guia do Usuário do X270
Page 59
4 Botão de ejeção: pressione-o para desconectar o computador da estação de acoplamento.
5 Ajustador: use o ajustador como um guia para alinhar o computador à estação de acoplamento.
6 Conector da estação de ancoragem: conecte a estação de ancoragem ao computador.
7 Bloqueio do sistema: use o bloqueio do sistema para bloquear ou desbloquear o botão de ejeção.
• Quando o bloqueio do sistema está na posição de bloqueio, o botão de ejeção permanece travado e não
é possível conectar ou remover o computador.
• Quando o bloqueio do sistema está na posição de desbloqueio, o botão de ejeção permanece
destravado e é possível conectar ou remover o computador.
1 Conector Always On USB 2.0: conecte dispositivos compatíveis com USB ou carregue alguns
dispositivos e smartphones digitais móveis.
2 Conectores USB 2.0
3 Conectores USB 3.0
Conecte dispositivos USB compatíveis, como teclado USB, mouse USB, unidade de armazenamento USB
ou impressora USB.
4 Conector Ethernet: para conexão da estação de acoplamento a uma LAN Ethernet.
Nota: Quando o computador estiver conectado à estação de acoplamento, sempre use o conector Ethernet
ou o conector do monitor externo na estação de acoplamento. Não utilize os no computador.
5 Conector de alimentação CA: para conexão do adaptador de energia CA.
6 Conector DisplayPort
®
: conecte um monitor de alto desempenho, um monitor de unidade direta ou
outros dispositivos que usam conectores DisplayPort.
7 Conector DVI: conecte um monitor equipado com entrada DVI.
Nota: O conector DVI fornece apenas uma interface digital. Este conector pode ser usado apenas com um
computador compatível com conexões DVI.
Capítulo 3. Aprimorando o computador41
Page 60
Para conectar um monitor DVI, faça o seguinte:
1. Desligue o computador.
2. Conecte o monitor DVI ao conector DVI. Em seguida, conecte o monitor a uma tomada elétrica.
3. Ligue o monitor DVI e, em seguida, o computador.
8 Conector VGA: conecte o computador a um dispositivo de vídeo compatível com VGA, como um monitor
VGA.
9 Conector de áudio: conecte fones de ouvido ou um headset com plugue de 3,5 mm (0,14 pol.) e 4 polos.
10 Slot de bloqueio de segurança: para proteger sua estação de acoplamento contra roubo, trave-a em
uma bancada, mesa ou outro móvel. Utilize um cabo de segurança que seja adequado a este slot de
bloqueio de segurança.
ThinkPad Ultra Dock
1 Botão liga/desliga: pressione o botão liga/desliga para ligar ou desligar o computador.
2 Indicador de bloqueio de chave: acende quando a chave de bloqueio do sistema está na posição de
bloqueio.
3 Indicador de status de acoplamento: acende quando o computador estiver conectado à estação de
acoplamento corretamente.
4 Botão de ejeção: pressione-o para desconectar o computador da estação de acoplamento.
5 Ajuste deslizante: use o ajuste deslizante como uma guia para alinhar o conector da estação de
acoplamento em seu computador quando você conecta a estação de acoplamento.
6 Conector da estação de ancoragem: conecte a estação de ancoragem ao computador.
7 Bloqueio do sistema: use o bloqueio do sistema para bloquear ou desbloquear o botão de ejeção.
• Quando o bloqueio do sistema está na posição de bloqueio, o botão de ejeção permanece travado e não
é possível conectar ou remover o computador.
• Quando o bloqueio do sistema está na posição de desbloqueio, o botão de ejeção permanece
destravado e é possível conectar ou remover o computador.
42
Guia do Usuário do X270
Page 61
1 Conector Always On USB 2.0: conecte dispositivos compatíveis com USB ou carregue alguns
dispositivos e smartphones digitais móveis.
2 Conectores USB 2.0
3 Conectores USB 3.0
Conecte dispositivos USB compatíveis, como teclado USB, mouse USB, unidade de armazenamento USB
ou impressora USB.
4 Conector Ethernet: para conexão da estação de acoplamento a uma LAN Ethernet.
Nota: Quando o computador estiver conectado à estação de acoplamento, sempre use o conector Ethernet
ou o conector do monitor externo na estação de acoplamento. Não utilize os no computador.
5 Conector de alimentação CA: para conexão do adaptador de energia CA.
6 Conectores DisplayPort: conecte um monitor de alto desempenho, um monitor de unidade direta ou
outros dispositivos que usam conectores DisplayPort.
7 Conector HDMI: conecte um dispositivo de áudio digital ou monitor de vídeo compatível, como um DVD
player ou uma HDTV.
8 Conector DVI: conecte um monitor equipado com entrada DVI.
Nota: O conector DVI fornece apenas uma interface digital. Este conector pode ser usado apenas com um
computador compatível com conexões DVI.
Para conectar um monitor DVI, faça o seguinte:
1. Desligue o computador.
2. Conecte o monitor DVI ao conector DVI. Em seguida, conecte o monitor a uma tomada elétrica.
3. Ligue o monitor DVI e, em seguida, o computador.
9 Conector VGA: conecte o computador a um dispositivo de vídeo compatível com VGA, como um monitor
VGA.
10 Conector de áudio: conecte fones de ouvido ou um headset com plugue de 3,5 mm (0,14 pol.) e 4 polos.
11 Slot de bloqueio de segurança: para proteger sua estação de acoplamento contra roubo, trave-a em
uma bancada, mesa ou outro móvel. Utilize um cabo de segurança que seja adequado a este slot de
bloqueio de segurança.
Capítulo 3. Aprimorando o computador43
Page 62
Conectando uma estação de acoplamento ao computador
Atenção: Quando o computador estiver conectado a uma estação de acoplamento, não levante o conjunto
segurando somente o computador. Segure sempre todo o conjunto. Caso contrário, a estação de
acoplamento pode cair.
Para conectar a estação de acoplamento ao seu computador, faça o seguinte:
Nota: O ThinkPad Basic Dock não possui uma trava do sistema.
1. Desconecte todos os cabos e dispositivos do computador. Certifique-se de que a chave de bloqueio do
sistema esteja na posição destravada (horizontal).
2. Encaixe seu computador na estação de acoplamento conforme mostrado até ouvir um clique 1 . Gire a
trava de bloqueio do sistema para a posição bloqueada (vertical)
2 .
3. Verifique o indicador de status de acoplamento. Se o indicador estiver desligado, seu computador não
está conectado à estação de acoplamento com êxito. Para resolver o problema, desencaixe e
reconecte o computador. Se o problema persistir, desencaixe e reconecte o adaptador de energia CA
da estação de acoplamento.
Nota: Se você conectar o computador à estação de acoplamento, mas não conectar a estação de
acoplamento à alimentação CA, o computador consumirá energia da bateria.
44
Guia do Usuário do X270
Page 63
Desconectando uma estação de acoplamento do computador
Atenção: Quando o computador estiver conectado a uma estação de acoplamento, não levante o conjunto
segurando somente o computador. Segure sempre todo o conjunto. Caso contrário, a estação de
acoplamento pode cair.
Para desconectar a estação de acoplamento do seu computador, faça o seguinte:
Nota: O ThinkPad Basic Dock não possui uma trava do sistema.
1. Desconecte todos os cabos e dispositivos do computador e da estação de acoplamento.
2. Gire a chave de bloqueio do sistema para a posição desbloqueada (horizontal).
3. Pressione o botão de ejeção para ejetar o computador 1 e segure ambos os lados do computador para
removê-lo
2 .
Diretrizes para conectar vários monitores externos à estação de
acoplamento
Você pode conectar vários monitores externos a uma estação de acoplamento ThinkPad compatível. Para
garantir que os diversos monitores funcionem corretamente, observe as diretrizes a seguir e conecte os
monitores aos conectores apropriados.
• Não use os conectores exibidos nas ilustrações a seguir ao mesmo tempo para conectar vários
monitores. Caso contrário, um dos monitores mostrados não funcionará.
Capítulo 3. Aprimorando o computador45
Page 64
– ThinkPad Pro Dock
– ThinkPad Ultra Dock
• No ThinkPad Ultra Dock, até três monitores (incluindo o monitor do computador) podem funcionar ao
mesmo tempo. Como resultado, se você conectar três monitores externos ao ThinkPad Ultra Dock, o
monitor ligado ao conector VGA não funcionará enquanto o monitor do computador estiver ligado.
– Quando o monitor do computador estiver desligado:
46Guia do Usuário do X270
Page 65
– Quando o monitor do computador estiver ligado:
ThinkPad WiGig Dock
A tecnologia Wireless Gigabit (WiGig) permite comunicações sem fio entre dispositivos próximos a
velocidades de vários gigabites. Alguns modelos de computador têm placa LAN wireless com recurso WiGig
integrado. Esses modelos de computador podem funcionar com a ThinkPad WiGig Dock sem fio para
expandir as capacidades computacionais.
Visão geral do ThinkPad WiGig Dock
1 Indicador de status: o indicador no logo do ThinkPad mostra o status da dock. O indicador está
solidamente ligado quando a dock também o está (no modo normal).
1 2 Conectores USB 2.0
Capítulo 3. Aprimorando o computador47
Page 66
5 Conector USB 3.0
Conecte dispositivos USB compatíveis, como teclado USB, mouse USB, unidade de armazenamento USB
ou impressora USB.
3 Conector de áudio: conecte fones de ouvido ou um headset com plugue de 3,5 mm (0,14 pol.) e 4 polos.
4 Botão de energia/conexão: desliga ou liga a dock. Você também pode pressionar o botão para
confirmar a conexão.
6 8 Conector Always On USB 3.0: conecte dispositivos compatíveis com USB ou carregue alguns
dispositivos e smartphones digitais móveis.
7 Slot de bloqueio de segurança: para proteger o suporte contra roubo, trave-o em uma bancada, mesa
ou outro móvel. Utilize um cabo de segurança que seja adequado a este slot de bloqueio de segurança.
9 Conector de alimentação CA: para conexão do adaptador de energia CA.
10 Conector HDMI: conecte um dispositivo de áudio digital ou monitor de vídeo compatível, como um DVD
player ou uma HDTV.
11 Conector DisplayPort: conecta um monitor de alto desempenho, um monitor de unidade direta ou
outros dispositivos que usam conectores DisplayPort.
12 Conector Ethernet: conecta o dock a uma LAN Ethernet.
1 Orifício de reinicialização de emergência
Se o suporte parar de responder, mantenha o botão de energia pressionado por alguns segundos para
desligá-lo. Se o suporte ainda não puder ser desligado, faça o seguinte para reiniciá-lo:
1. Remova o adaptador de energia CA.
2. Insira um clipe de papel esticado no orifício de reinicialização de emergência.
Configurando o ThinkPad WiGig Dock
Para configurar a ThinkPad WiGig Dock, faça o seguinte:
48
Guia do Usuário do X270
Page 67
1. Conecte o cabo de alimentação ao adaptador de energia CA.
2. Conecte o adaptador de energia CA ao conector de alimentação da dock.
3. Conecte o cabo de alimentação a uma tomada elétrica.
4. Ligue a dock pressionando o botão de energia.
5. Se o monitor externo estiver disponível, conecte-o ao conector adequado (conector HDMI ou
DisplayPort) na dock. O monitor externo apresenta algumas instruções de emparelhamento sem fio ao
conectar o computador à dock.
Capítulo 3. Aprimorando o computador49
Page 68
6. Posicione o computador perto do dock, a 120 cm (47,2 pol.). Para obter o melhor desempenho,
verifique se:
• O dock está posicionado a 60 cm (23,6 pol.) de distância e em uma região de 120 graus em relação à
parte traseira da tela do computador.
• Nenhum objeto está entre o dock e o computador.
Nota: Certifique-se de que o dock WiGig e o computador sejam colocados na posição recomendada.
Se você perceber qualquer uma das condições a seguir, gire um pouco a tela do computador para a
frente ou para trás para obter o melhor desempenho:
• Uma mensagem é exibida indicando que a conexão wireless ao dock WiGig é fraca.
• O ponteiro oscila no monitor externo conectado ao dock WiGig.
• O computador é inesperadamente desconectado do dock WiGig.
Usando o ThinkPad WiGig Dock
Esta seção mostra como usar e gerenciar a dock.
Conectando ao ThinkPad WiGig Dock
Para conectar seu computador à ThinkPad WiGig Dock, faça o seguinte:
1. Após a instalação e a preparação, ligue seu computador e a dock. Depois, faça o seguinte:
• No Windows 7: clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e clique em Todos os programas ➙
Intel ➙ Intel Wireless Dock Manager para iniciar o programa Wireless Dock Manager.
• No Windows 10: clique no ícone da central de ações
seguida, clique em Conectar para abrir a lista de dispositivos.
2. Selecione sua dock na lista de dispositivos disponíveis.
3. Quando solicitado, pressione o botão de energia/conexão na dock para confirmar o emparelhamento.
4. Siga as instruções na tela para completar a conexão.
Após estabelecer a conexão inicial, você poderá fazer as configurações adicionais. Consequentemente,
sempre que o computador estiver no intervalo necessário, será automaticamente conectado ao suporte.
Desconectando do ThinkPad WiGig Dock
Para desconectar seu computador da ThinkPad WiGig Dock, faça o seguinte:
na área de notificação do Windows. Em
50
Guia do Usuário do X270
Page 69
1. Faça o seguinte:
• No Windows 7: clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar e clique em Todos os programas ➙ Intel ➙ Intel Wireless Dock Manager para iniciar o programa Wireless Dock Manager.
• No Windows 10: clique no ícone da central de ações
na área de notificação do Windows. Em
seguida, clique em Conectar para abrir a lista de dispositivos.
2. Localize a ThinkPad WiGig Dock e clique em Desconectar.
3. Mantenha o botão de energia pressionado na dock por alguns segundos até que ela seja desligada.
Gerenciando a ThinkPad WiGig Dock
O programa Wireless Dock Manager permite gerenciar a dock. Você pode alterar o nome da dock, alterar o
canal de rádio para otimizar a intensidade do sinal e definir uma senha para gerenciar as configurações da
dock.
Para gerenciar a ThinkPad WiGig Dock, faça o seguinte:
1. Clique no botão Iniciar para abrir o menu Iniciar. No Windows 7, clique em Todos os programas para
exibir todos os programas.
2. Clique em Intel ➙ Intel Wireless Dock Manager para iniciar o programa Wireless Dock Manager.
3. Clique em Gerenciamento da dock.
4. Siga as instruções na tela para definir as configurações.
Para obter mais informações, consulte os manuais que acompanham a dock e o sistema de informações de
ajuda do programa Wireless Dock Manager.
Capítulo 3. Aprimorando o computador51
Page 70
52Guia do Usuário do X270
Page 71
Capítulo 4.Informações sobre acessibilidade, ergonomia e
manutenção
Este capítulo fornece informações sobre acessibilidade, ergonomia, e limpeza e manutenção.
Informações sobre acessibilidade
A Lenovo tem o compromisso de fornecer maior acesso às informações e tecnologias aos usuários com
limitações auditivas, visuais e de mobilidade. Esta seção fornece informações sobre os meios pelos quais
esses usuários podem aproveitar ao máximo o computador. Você também pode obter as informações mais
atualizadas de acessibilidade do seguinte Web site:
https://www.lenovo.com/accessibility
Atalhos de teclado
A lista a seguir contém atalhos de teclado que podem facilitar o uso do computador.
Nota: Dependendo do seu teclado, alguns dos atalhos do teclado a seguir podem não estar disponíveis.
• Tecla de logotipo do Windows+U: abre a Central de Facilidade de Acesso
• Shift Direita por oito segundos: ativa ou desativa Teclas de Filtro
• Shift cinco vezes: ativa ou desativa Teclas de Aderência
• Bloqueio Numérico por cinco segundos: ativa ou desativa Teclas de Alternância
• Alt Esquerda+Shift Esquerda+Bloqueio Numérico: ativa ou desativa Teclas do Mouse
• Alt Esquerda+Shift Esquerda+PrtScn (ou PrtSc): ativa ou desativa o Alto Contraste
Para obter mais informações, acesse
usando uma das seguintes palavras-chaves: atalhos do teclado, combinações de teclas, teclas de atalho.
Central de Facilidade de Acesso
A Central de Facilidade de Acesso no sistema operacional Windows permite configurar seus computadores
para atender às suas necessidades físicas e cognitivas.
Para acessar a Central de Facilidade de Acesso, siga estes procedimentos:
1. Vá para o Painel de Controle e confirme se está no modo de visualização por Categoria.
2. Clique em Facilidade de acesso ➙ Central de Facilidade de Acesso.
3. Escolha a ferramenta apropriada seguindo as instruções na tela.
A Central de Facilidade de Acesso inclui principalmente as seguintes ferramentas:
• Lupa
A Lupa é um utilitário conveniente que amplia parte ou toda a tela para que você possa ver melhor os
itens.
• Narrador
O Narrador é um leitor de tela que lê em voz alta o que é exibido na tela e descreve eventos como
mensagens de erro.
• Teclado virtual
https://windows.microsoft.com/ e, em seguida, faça uma pesquisa
Se preferir digitar ou inserir dados no computador usando um mouse, joystick ou outro dispositivo
apontador em vez de um teclado físico, você pode usar o Teclado Virtual. O teclado virtual exibe um
teclado visual com todas as teclas padrão. Você pode selecionar teclas utilizando o mouse ou outro
dispositivo apontador, ou pode tocar para selecionar as teclas se o computador oferecer suporte à tela
multitoque.
• Alto Contraste
O Alto Contraste é um recurso que aprimora o contraste de cores de alguns textos e imagens na tela.
Como resultado, os itens ficam mais distintos e fáceis de identificar.
• Teclado personalizado
Ajuste as Configurações do teclado para facilitar o uso do teclado. Por exemplo, você pode utilizar o
teclado para controlar o ponteiro e fazer com que seja mais fácil digitar determinadas combinações de
teclas no teclado.
• Mouse personalizado
Ajuste as Configurações do mouse para facilitar o uso do mouse. Por exemplo, você pode alterar a
aparência do ponteiro e fazer com que seja mais fácil gerenciar as janelas com o mouse.
Reconhecimento de fala
O Reconhecimento de Fala permite controlar o computador por voz.
Usando apenas a voz, é possível iniciar programas, abrir menus, clicar em objetos na tela, ditar texto em
documentos, além de escrever e enviar emails. Tudo o que você faz com o teclado e o mouse pode ser feito
somente com a voz.
Para usar o Reconhecimento de Fala, siga estes procedimentos:
1. Vá para o Painel de Controle e confirme se está no modo de visualização por Categoria.
2. Clique em Facilidade de acesso ➙ Reconhecimento de Fala.
3. Siga as instruções na tela.
Tecnologias de leitores de tela
As tecnologias de leitores de tela são voltadas principalmente para interfaces de programas de software,
sistemas de ajuda e vários documentos on-line. Para obter mais informações sobre leitores de tela, consulte
o seguinte:
É possível facilitar a leitura dos textos e imagens na tela ajustando a resolução de tela do computador.
Para ajustar a resolução de tela, siga estes procedimentos:
1. Clique com o botão direito em um local da área de trabalho e clique em Configurações de vídeo ➙ Tela.
2. Siga as instruções na tela.
Nota: Configurar uma resolução muito baixa pode impedir que alguns itens caibam na tela.
54
Guia do Usuário do X270
Page 73
Tamanho de item personalizável
Você pode fazer com que seja mais fácil ler os itens na tela mudando o tamanho do item.
• Para alterar temporariamente o tamanho do item, utilize a ferramenta Lupa na Central de Facilidade de
Acesso.
• Para alterar o tamanho de um item permanentemente, siga estes procedimentos:
– Alterar o tamanho de todos os itens na tela.
1. Clique com o botão direito em um local da área de trabalho e clique em Configurações de vídeo ➙ Tela.
2. Alterar o tamanho do item seguindo as instruções na tela. Para alguns aplicativos, talvez a
configuração não tenha efeito até que você saia e entre novamente.
– Alterar o tamanho dos itens em uma página da Web.
Pressione e segure Ctrl e, em seguida, pressione a tecla com o sinal de mais (+) para ampliar ou a tecla
com o sinal de menos (-) para reduzir o tamanho do texto.
– Alterar o tamanho dos itens na área de trabalho ou em uma janela.
Nota: Esta função pode não funcionar em algumas janelas.
Se você utilizar um mouse com roda, pressione e segure Ctrl e, em seguida, gire a roda para alterar o
tamanho do item.
Conectores padrão do setor
Seu computador fornece conectores padrão da indústria que permitem conectar dispositivos de assistência.
Documentação em formatos acessíveis
A Lenovo fornece documentação eletrônica em formatos acessíveis como arquivos PDF corretamente
marcados ou arquivos HTML. A documentação eletrônica da Lenovo é desenvolvida para garantir que os
usuários com deficiência visual possam lê-la por meio do leitor de tela. Cada imagem na documentação
também inclui o texto alternativo adequado para que os usuários com deficiência visual possam entender a
imagem ao usar um leitor de tela.
Informações sobre ergonomia
Boas práticas de ergonomia são importantes para aproveitar ao máximo seu computador pessoal e evitar
desconforto. Organize seu local de trabalho e os equipamentos que você usa de forma que eles atendam às
suas necessidades individuais e ao tipo de trabalho que você realiza. Além disso, tenha hábitos de trabalho
saudáveis a fim de obter o desempenho e o conforto máximos ao usar o computador.
Trabalhar no escritório virtual pode requerer uma adaptação às alterações frequentes em seu ambiente.
Adaptar-se às fontes de iluminação do ambiente, sentar da forma adequada e o posicionamento correto do
hardware do computador podem melhorar seu desempenho e ajudar a obter maior conforto.
Este exemplo mostra uma pessoa em uma configuração convencional. Mesmo quando não estiver nessa
posição, você pode seguir muitas das dicas. Desenvolva bons hábitos que eles também o ajudarão.
Capítulo 4. Informações sobre acessibilidade, ergonomia e manutenção55
Page 74
Postura geral: faça pequenas modificações em sua postura de trabalho para impedir o desconforto
causado por longos períodos de trabalho na mesma posição. Paradas curtas e frequentes também ajudarão
a evitar qualquer desconforto associado à postura de trabalho.
Visor: posicione a tela de modo a manter uma distância de visualização confortável de 510 a 760 mm (20 a
30 pol.). Evite brilho ou reflexos no vídeo provenientes da iluminação do teto ou de fontes de luz exteriores.
Mantenha a tela do vídeo limpa e configure o nível do brilho de forma que seja possível ver a tela com
nitidez. Pressione as teclas de controle de brilho para ajustar o brilho do monitor.
Posição da cabeça: mantenha a cabeça e o pescoço em uma posição confortável e neutra (vertical ou
ereta).
Cadeira: utilize uma cadeira que forneça um bom apoio para as costas e ajuste de altura do assento. Use os
ajustes da cadeira para adaptá-la à sua postura confortável.
Posição do braço e da mão: se disponível, utilize cadeiras com descanso para o braço ou uma área em sua
superfície de trabalho para fornecer apoio para o peso dos seus braços. Mantenha os antebraços, pulsos e
mãos em uma posição neutra e relaxada (horizontal). Digite com um toque leve sem golpear as teclas.
Posição da perna: mantenha suas coxas paralelas ao chão e seus pés retos no chão ou em um descanso
para os pés.
O que fazer se estiver viajando?
Talvez não seja possível adotar as melhores práticas de ergonomia ao utilizar seu computador enquanto
estiver viajando ou em uma posição casual. Independente da posição, tente adotar o número máximo de
dicas de ergonomia possível. Sentar-se apropriadamente e utilizar uma iluminação adequada, por exemplo,
ajuda você a manter os níveis desejáveis de conforto e desempenho. Se sua área de trabalho não fizer parte
de um ambiente de escritório tradicional, dedique atenção especial à pratica da postura ativa e certifique-se
de fazer intervalos frequentes. Muitas soluções de produtos ThinkPad estão disponíveis para ajudar você a
modificar e expandir seu computador para melhor atender às suas necessidades. Algumas dessas opções
podem ser encontradas em
https://www.lenovo.com/accessories. Explore suas opções de soluções de
acoplamento e produtos externos capazes de fornecer os ajustes e recursos que você procura.
Perguntas sobre visão?
As telas de vídeo visual de computadores notebook ThinkPad são projetadas para atender aos mais altos
padrões. Essas telas fornecem imagens nítidas e claras e exibições grandes e brilhantes que são fáceis de
ver e também agradáveis aos olhos. Qualquer atividade visual concentrada e prolongada pode ser
cansativa. Consulte um oftalmologista se tiver dúvidas sobre fadiga ou desconforto visual.
56
Guia do Usuário do X270
Page 75
Limpeza e manutenção
Com o cuidado e a manutenção adequados, o seu computador funcionará de forma confiável. Os tópicos a
seguir fornecem informações para ajudá-lo a manter o bom funcionamento do seu computador.
Dicas básicas de manutenção
Estas são algumas considerações básicas sobre como manter o funcionamento adequado do seu
computador:
• Guarde o material de embalagem em local seguro e fora do alcance de crianças para evitar o risco de
sufocamento com embalagens plásticas.
• Mantenha o computador afastado de ímãs, telefones celulares, aparelhos elétricos ou alto-falantes (mais
de 13 cm ou 5 pol.).
• Evite submetê-lo a temperaturas extremas (abaixo de 5 °C/41 °F ou acima de 35 °C/95 °F).
• Evite colocar quaisquer objetos (incluindo papel) entre o vídeo e o teclado ou apoio para as mãos.
• A tela do computador é projetada para ser aberta e utilizada em um ângulo um pouco maior que 90 graus.
Não abra a tela além de 180 graus. Caso contrário, a dobradiça do computador poderá ser danificada.
• Não vire o computador quando o adaptador de energia CA estiver conectado. Isso poderia quebrar o
plugue do adaptador.
• Antes de mover seu computador, certifique-se de remover qualquer mídia, desligar os dispositivos
conectados e desconectar os fios e os cabos.
• Ao levantar o seu computador, segure-o pela parte de baixo. Não levante ou segure seu computador pela
tela.
• Apenas um técnico de manutenção autorizado do ThinkPad deve desmontar e reparar seu computador.
• Não modifique ou coloque fita adesiva nas travas, com o objetivo de manter a tela aberta ou fechada.
• Evite a exposição direta de seu computador e dos periféricos com ar de um dispositivo que pode produzir
íons negativos. Sempre que possível, aterre o fio do computador para facilitar a descarga eletrostática
segura.
Limpando o computador
É uma boa prática limpar o computador periodicamente para proteger as superfícies e garantir uma
operação sem problemas.
Limpando a tampa do computador: limpe-a com um pano de algodão umedecido em água e sabão
neutro. Evite aplicar líquidos diretamente à tampa.
Limpando o teclado: limpe uma tecla de cada vez com um pano de algodão umedecido em água e sabão
neutro. Se você limpar várias teclas de uma vez, o pano poderá prender em uma tecla vizinha e danificá-la.
Evite borrifar o limpador diretamente sobre o teclado. Para remover farelos ou poeira da parte inferior das
teclas, você pode utilizar um soprador com escova ou o ar frio de um secador de cabelos.
Limpando a tela do computador: riscos, óleo, pó, produtos químicos e luz ultravioleta podem afetar o
desempenho da tela do computador. Use um pano seco de algodão para limpar a tela com cuidado. Se
você vir uma marca semelhante a um arranhão na tela, pode ser uma mancha. Limpe ou espane a mancha
cuidadosamente com um pano seco e macio. Se a mancha permanecer, umedeça um pano de algodão com
água ou com um limpador de vidro, mas não aplique líquidos diretamente à tela do computador. Verifique se
a tela do computador está seca antes de fechá-la.
Capítulo 4. Informações sobre acessibilidade, ergonomia e manutenção57
Page 76
58Guia do Usuário do X270
Page 77
Capítulo 5.Segurança
Este capítulo fornece informações sobre como proteger seu computador contra uso não autorizado.
Usando senhas
Este tópico fornece informações sobre como utilizar a senha de inicialização, a senha de supervisor e a
senha de disco rígido.
Introdução a senhas
Você pode ajudar a impedir o uso não autorizado do seu computador através da utilização de senhas. Após
uma senha ser definida, um prompt é exibido na tela toda vez que o computador é ligado. Digite a senha no
prompt. Não será possível utilizar o computador a não ser que você digite a senha correta.
Se você definiu uma senha de inicialização, uma senha de supervisor ou uma senha de disco rígido, ela será
desbloqueada automaticamente quando o computador sair do modo de suspensão.
Nota: Se uma senha do Windows tiver sido configurada, você será solicitado a digitá-la quando o
computador voltar do modo de inatividade.
Senha de inicialização
Você pode configurar uma senha de inicialização para ajudar a proteger o computador contra acesso nãoautorizado.
Se você definir uma senha de inicialização, o prompt de senha será exibido na tela sempre que o
computador for ligado. Você deve digitar a senha correta para começar a utilizar o computador.
Quando esse ícone
Senha de supervisor
A senha de supervisor protege as informações do sistema armazenadas no programa ThinkPad Setup. A
senha fornece os seguintes recursos de segurança:
• Se somente uma senha de supervisor tiver sido definida, um prompt de senha será exibido toda vez que o
programa ThinkPad Setup for iniciado. Os usuários não autorizados não podem alterar a maioria das
opções de configuração do sistema no Programa ThinkPad Setup sem a senha.
• O administrador do sistema poderá utilizar a senha de supervisor para acessar um computador mesmo
que o usuário desse computador tenha definido uma senha de inicialização. A senha do supervisor
substitui a senha de inicialização.
• O administrador do sistema pode configurar a mesma senha do supervisor em muitos computadores
notebook ThinkPad para tornar a administração mais fácil.
Senhas de disco rígido
Definir uma senha de disco rígido impede o acesso não autorizado aos dados na unidade de disco rígido.
Quando uma senha de disco rígido for definida, você deverá fornecer uma senha válida sempre que tentar
acessar a unidade de disco rígido.
for exibido, digite uma senha de inicialização ou uma senha de supervisor.
Os dois tipos de senhas de disco rígido a seguir podem ajudar a proteger as informações armazenadas na
unidade de armazenamento:
• Senha de usuário de disco rígido
Se uma senha de disco rígido tiver sido configurada, mas não houver senha de disco rígido principal, será
necessário digitar a senha de disco rígido do usuário para acessar arquivos e aplicativos na unidade de
armazenamento.
• Senha de disco rígido principal
A senha de disco rígido principal também requer uma senha de usuário de disco rígido. A senha de disco
rígido principal é definida e usada por um administrador do sistema. Ela permite ao administrador acessar
qualquer unidade de armazenamento em um sistema, como uma chave principal. O administrador define
a senha principal e atribui uma senha de usuário para cada computador da rede. O usuário poderá alterar
a senha do usuário se desejar, mas mesmo assim o administrador poderá ter acesso com a senha
principal.
Quando uma senha principal de disco rígido estiver definida, somente o administrador poderá remover a
senha de usuário do disco rígido.
Quando este ícone
disco rígido principal, pressione F1. Quando o ícone mudar para
principal. Para retornar ao ícone
Dicas de utilização de senhas de disco rígido:
• Você pode definir o comprimento mínimo de uma senha de disco rígido.
• Se você definir uma senha de disco rígido com mais de sete caracteres, a unidade de armazenamento
poderá ser usada apenas com um computador que reconheça uma senha de disco rígido com mais de
sete caracteres. Se, em seguida, você instalar a unidade de armazenamento em um computador que não
reconheça uma senha de disco rígido com mais de sete caracteres, não será possível acessar a unidade.
• Registre sua senha e armazená-la em um local seguro. Se você esquecer a senha de disco rígido ou as
senhas de usuário e principal do usuário, a Lenovo não poderá redefinir suas senhas ou recuperar dados
da unidade de armazenamento. Você deverá levar o computador a um revendedor ou representante de
marketing da Lenovo para que a unidade de armazenamento seja substituída. Será solicitado o
comprovante de compra e será cobrada uma taxa para peças e serviços.
Notas: As unidades de armazenamento eDrive ou unidades de armazenamento compatíveis com Opal
Trusted Computing Group (TCG) oferecem recurso de autocriptografia para proteger seus dados.
• Se uma unidade de armazenamento compatível com Opal TCG e um programa de software de
gerenciamento Opal TCG estiverem instalados, quando o programa for ativado, a senha de disco rígido
não estará disponível.
• Se uma unidade de armazenamento eDrive estiver instalada em seu computador, e ele possuir o sistema
operacional Windows 10 pré-instalado, a senha do disco rígido não estará disponível.
for exibido, digite uma senha de usuário de disco rígido. Para digitar uma senha de
, digite a senha de disco rígido
, pressione F1 novamente.
Definindo, alterando ou removendo uma senha
Antes de iniciar, imprima estas instruções.
Para definir, alterar ou remover uma senha, faça o seguinte:
1. Reinicie o computador. Quando a tela de logotipo for exibida, pressione a tecla F1 para iniciar o
programa ThinkPad Setup.
2. Selecione Security ➙ Password ao usar as teclas direcionais.
60
Guia do Usuário do X270
Page 79
3. Dependendo do tipo de senha, selecione Power-on Password, Supervisor Password ou Hard disk x Password.
4. Siga as instruções na tela para configurar, alterar ou remover uma senha.
Talvez você deseje registrar sua senha e armazená-la em um local seguro. Caso contrário, se você esquecêla, será necessário levar seu computador a um revendedor ou a um representante de vendas Lenovo para
ter a senha cancelada.
Segurança do disco rígido
Para proteger o computador contra ataques de segurança não autorizados, consulte as seguintes dicas para
aumentar a segurança:
• Defina uma senha de inicialização e uma senha de unidade de disco rígido. Para segurança, uma senha
mais longa é recomendada.
• A unidade de disco rígido integrada em seu computador pode ser protegida pelo UEFI BIOS. Para
oferecer segurança confiável, utilize o chip de segurança e um programa de segurança com um recurso
de gerenciamento Trusted Platform Module (TPM). Consulte "Configurando o chip de segurança" na
página 62.
• Se houver uma unidade de armazenamento com criptografia de disco instalada em seu computador,
proteja o conteúdo do computador contra acesso não autorizado utilizando um software de criptografia
de unidades, como Criptografia de Unidade de Disco BitLocker
• Antes de descartar, vender ou dar seu computador, certifique-se de excluir os dados armazenados. Para
obter mais informações, consulte "Excluindo dados da unidade de armazenamento" na página 64.
®
para Microsoft Windows.
Usando a Criptografia de Unidade de Disco Windows BitLocker
Para ajudar a proteger seu computador contra acesso não autorizado, use software de criptografia de
unidade, como por exemplo a Criptografia de Unidade de Disco Windows BitLocker.
A Criptografia de Unidade de Disco BitLocker do Windows (chamado de BitLocker) é um recurso de
segurança integral de algumas edições do sistema operacional Windows. Ela pode ajudar você a proteger o
sistema operacional e os dados armazenados em seu computador, mesmo se ele for perdido ou roubado. O
recurso BitLocker pode criptografar todos os arquivos do usuário e do sistema, inclusive os arquivos de
permuta e hibernação.
O BitLocker usa o TPM para fornecer proteção aprimorada a seus dados para garantir integridade de
componentes de inicialização. Um TPM compatível é definido como um TPM V1.2 (Windows 7 de 32 bits) ou
TPM V2.0 (Windows 7 de 64 bits e Windows 10).
Para verificar o status da criptografia BitLocker, vá para o Painel de Controle, visualize-o por categoria e
clique em Sistema e Segurança ➙ Criptografia de Unidade de Disco BitLocker.
Para obter mais informações, consulte o sistema de informações de ajuda do sistema operacional Windows
ou procure "Guia Passo a Passo da Criptografia de Unidade de Disco Microsoft Windows BitLocker" no Web
site da Microsoft.
Unidade de disco rígido ou unidade de estado sólido com criptografia
Alguns modelos contêm uma unidade de disco rígido, unidade de estado sólido ou unidade híbrida com
criptografia. Essa tecnologia de criptografia ajuda a proteger seu computador contra ataques de segurança
em mídias, flash NAND ou controladores de dispositivos com o uso de um chip de criptografia de hardware.
Para um uso eficiente do recurso de criptografia, configure uma senha de disco rígido para uma unidade de
armazenamento interna.
Capítulo 5. Segurança61
Page 80
Configurando o chip de segurança
As exigências de segurança são impostas a computadores cliente de rede que transferem eletronicamente
informações confidenciais. Dependendo dos opcionais solicitados, seu computador pode ter um chip de
segurança integrado (um microprocessador criptográfico). Com o chip de segurança, é possível fazer o
seguinte:
• Proteger os seus dados e o sistema
• Reforçar os controles de acesso
• Tornar as comunicações seguras
Antes de iniciar, imprima estas instruções.
Para definir um item no submenu Security Chip, faça o seguinte:
1. Reinicie o computador. Quando a tela de logotipo for exibida, pressione a tecla F1 para iniciar o
programa ThinkPad Setup.
2. Selecione Security ➙ Security Chip usando as teclas direcionais.
3. Pressione Enter. O submenu Security Chip é aberto.
4. Vá para um item que deseja ajustar ao usar as teclas direcionais. Quando o item estiver realçado,
pressione Enter.
5. Defina outros itens que deseja configurar.
6. Pressione F10. Uma janela Setup Confirmation será exibida. Selecione Yes para salvar as alterações na
configuração e sair.
Notas:
• Certifique-se de que a senha do supervisor tenha sido definida no ThinkPad Setup. Caso contrário,
qualquer pessoa poderá alterar as configurações do chip de segurança.
• Ao limpar o chip de segurança, desligue o computador e, em seguida, ligue-o novamente após configurar
o chip de segurança como Active. Caso contrário, a opção Clear Security Chip não será exibida.
Usando o leitor de impressões digitais
Dependendo do modelo, seu computador pode possuir um leitor de impressões digitais. A autenticação por
impressões digitais pode substituir suas senhas, como a senha do Windows, a senha de inicialização e a
senha de disco rígido. Dessa forma, você pode fazer login no computador de forma simples e segura.
Cadastrando suas impressões digitais
Para ativar a autenticação por impressões digitais, cadastre suas impressões digitais primeiro. Durante o
cadastro, as impressões digitais são associadas à senha do Windows automaticamente. Recomenda-se
cadastrar mais de uma impressão digital para o caso de haver alguma lesão em seus dedos.
Para inscrever suas impressões digitais, faça o seguinte:
• No Windows 7
1. Inicie o programa de impressões digitais. Para obter instruções de como iniciar o programa de
impressões digitais, consulte "Acessando programas da Lenovo" na página 12.
2. Insira a senha do Windows conforme o necessário.
3. Siga as instruções na tela para concluir o cadastro.
62
Guia do Usuário do X270
Page 81
Para obter mais informações sobre como usar o leitor de impressões digitais, consulte o sistema de ajuda
do programa de impressões digitais.
• No Windows 10
1. Abra o menu Iniciar e clique em Configurações ➙ Contas ➙ Opções de entrada.
2. Siga as instruções na tela para concluir o cadastro.
Digitalizando seu dedo
Para digitalizar seu dedo, toque no leitor de impressões digitais com a junta superior do dedo no sensor e
segure o dedo nesta posição por um ou dois segundos com um pouco de pressão. Levante o dedo para
concluir a digitalização.
Indicador do leitor de impressões digitais
1 Desligado: o leitor de impressões digitais não está pronto para o toque do dedo.
2 Verde sólido: o leitor de impressões digitais está pronto para o toque do dedo.
3 Âmbar, piscando: a impressão digital não pode ser autenticada.
Associando suas impressões digitais à senha de inicialização e à senha de disco rígido
Para associar suas impressões digitais a sua senha de inicialização e senha de disco rígido, crie uma
conexão manualmente fazendo o seguinte:
1. Desligue e volte a ligar o computador.
2. Quando solicitado, digitalize o dedo no leitor de impressões digitais.
3. Digite a senha de inicialização, a senha de disco rígido ou ambas, conforme o necessário. A conexão é
criada.
Quando o computador for iniciado novamente, você poderá utilizar suas impressões digitais para fazer login
no computador sem precisar digitar a senha do Windows, senha de inicialização e senha do disco rígido.
Capítulo 5. Segurança63
Page 82
Para alterar as configurações, vá para o programa ThinkPad Setup. Consulte "Usando o programa ThinkPad
Setup" na página 70.
Atenção: Se você sempre usar suas impressões digitais para fazer login no computador, poderá esquecer
suas senhas. Anote suas senhas e mantenha-as em um lugar seguro. Se você esquecer sua senha de
inicialização, será necessário levar o computador a uma assistência autorizada ou um representante de
vendas Lenovo para que a senha seja cancelada. Se você esquecer a senha do seu disco rígido, a Lenovo
não poderá redefinir sua senha ou recuperar dados da unidade de armazenamento. Será necessário levar o
computador a uma assistência técnica ou a um representante de marketing autorizado da Lenovo para que
a unidade de armazenamento seja substituída. Será solicitado o comprovante de compra e será cobrada
uma taxa para peças e serviços.
Manutenção do leitor de impressões digitais
As seguintes ações poderiam danificar o leitor de impressões digitais ou fazer com que ele não funcione
corretamente:
• Arranhar a superfície do leitor com um objeto rígido e pontudo
• Raspar a superfície do leitor com sua unha ou com um objeto duro
• Usar ou tocar o leitor com o dedo sujo
Se você perceber qualquer uma das condições a seguir, limpe cuidadosamente a superfície do leitor com
um pano seco, macio e que não solte fiapos:
• A superfície do leitor está suja ou manchada.
• A superfície do leitor está úmida.
• O leitor falha com frequência ao cadastrar ou autenticar suas impressões digitais.
Se seu dedo apresentar qualquer uma das condições a seguir, talvez não seja possível registrá-lo ou
autenticá-lo:
• Seu dedo está enrugado.
• Seu dedo está áspero, sujo ou ferido.
• Seu dedo está manchado com sujeira, lama ou óleo.
• A superfície do seu dedo está muito diferente de quando você cadastrou suas impressões digitais.
• Seu dedo está úmido.
• O dedo que você está usando atualmente não foi cadastrado antes.
Para melhorar a situação, tente o seguinte:
• Limpe ou seque as mãos para remover qualquer excesso de sujeira ou umidade dos dedos.
• Cadastre e use um dedo diferente para autenticação.
Excluindo dados da unidade de armazenamento
Alguns dados armazenados na unidade de armazenamento podem ser confidenciais. Ceder o computador
para alguém sem antes excluir o software instalado, como sistemas operacionais e programas, pode violar
os contratos de licença. Certifique-se de excluir os dados armazenados na unidade de armazenamento
antes de descartar, vender ou doar seu computador.
Você pode usar os seguintes métodos para excluir dados da unidade de armazenamento:
• Mova os dados para a Lixeira e, em seguida, esvazie-a.
• Formate sua unidade de armazenamento usando o software para inicializá-la.
64
Guia do Usuário do X270
Page 83
• Use o programa de recuperação fornecido pela Lenovo para restaurar as configurações padrão de fábrica
da unidade de armazenamento.
Essas operações, no entanto, apenas alteram a posição dos dados, elas não excluem os dados em si. Os
dados continuam lá, embora pareçam estar perdidos. Desse modo, é possível, às vezes, ler os dados se for
utilizado software especial para a recuperação. Existe o risco de que pessoas de má fé possam ler e utilizar
indevidamente os dados críticos nas unidades de armazenamento para fins inesperados.
Para evitar o vazamento de dados, é muito importante excluir todos os dados da unidade de disco rígido ao
descartar, vender ou doar seu computador. Você pode destruir os dados fisicamente ao quebrar a unidade
de disco rígido com um martelo ou mesmo magneticamente ao usar uma energia magnética muito forte,
tornando assim os dados ilegíveis. No entanto, recomendamos usar algum software (payware) ou serviço
(serviço pago) desenvolvido para essa finalidade. O processo poderá levar várias horas.
Para descartar os dados da unidade de estado sólido, a Lenovo fornece a ferramenta Drive Erase Utility for
Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Alguns computadores podem fornecer suporte para uma unidade de disco rígido com criptografia de disco
ou uma unidade de estado sólido com criptografia e ter uma unidade instalada. É possível descartar
logicamente todos os dados na unidade em pouco tempo apagando a chave de criptografia. Os dados
criptografados com a chave antiga não são fisicamente apagados, mas permanecem na unidade.
Entretanto, não é possível descriptografá-los sem a chave antiga. Este recurso também está disponível com
a ferramenta Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Usando firewalls
Se seu sistema possuir um programa de firewall pré-instalado, ele protegerá seu computador contra
ameaças à segurança da Internet no computador, acesso não autorizado, invasões e ataques pela Internet.
Ele também protegerá sua privacidade.
Para obter mais informações sobre como usar o programa de firewall, consulte a o sistema de ajuda que
acompanha o programa.
Protegendo dados contra vírus
A Lenovo fornece uma versão completa do software antivírus em seu computador com uma assinatura
grátis válida por 30 dias. Após 30 dias, você deverá renovar a licença para continuar a receber as
atualizações do software antivírus.
Para obter mais informações sobre seu software antivírus, consulte o sistema de ajuda de seu software
antivírus.
Capítulo 5. Segurança65
Page 84
66Guia do Usuário do X270
Page 85
Capítulo 6.Configuração avançada
Este capítulo fornece as informações para ajudá-lo a configurar o computador mais tarde:
Instalando um novo sistema operacional
Em algumas situações, também pode ser necessário instalar um novo sistema operacional. Este tópico
contém instruções de como instalar um novo sistema operacional.
Instalando o sistema operacional Windows 7
Antes de iniciar, imprima estas instruções.
Atenção:
• É recomendável que você atualize seu sistema operacional por meio de canais oficiais. Atualizações não
oficiais disponíveis podem causar riscos de segurança.
• O processo de instalação de um novo sistema operacional exclui todos os dados em sua unidade de
armazenamento interna, inclusive dados armazenados em uma pasta oculta.
Para instalar o sistema operacional Windows 7, faça o seguinte:
1. Verifique se você definiu o chip de segurança com o valor correto:
• Sistema operacional Windows 7 (32 bits): TPM 1.2
• Sistema operacional Windows 7 (64 bits) no modo Legacy: TPM 1.2
• Sistema operacional Windows 7 (64 bits) no modo UEFI: TPM 2.0
Para obter mais informações, consulte "Configurando o chip de segurança" na página 62.
2. Copie todas as subpastas e arquivos em C:\SWTOOLS para um dispositivo de armazenamento removível.
• Os arquivos suplementares para o sistema operacional Windows 7 estão em C:\SWTOOLS\OSFIXES.
• Os drivers de dispositivo estão em C:\SWTOOLS\DRIVERS.
• Os programas pré-instalados estão em C:\SWTOOLS\APPS.
3. Inicie o programa ThinkPad Setup. Consulte "Configurando o ThinkPad Setup" na página 70.
4. Selecione Startup ➙ Boot para exibir o submenu Boot Priority Order.
5. Selecione a unidade que contém o programa de instalação do sistema operacional, por exemplo, USB HDD. Pressione Esc.
6. Selecione Startup ➙ UEFI/Legacy Boot. Em seguida, execute uma das seguintes opções:
• Para instalar o sistema operacional Windows 7 (32 bits), selecione Legacy Only ou Both.
• Para instalar o sistema operacional Windows 7 (64 bits) no modo Legacy, selecione Legacy Only.
• Para instalar o sistema operacional Windows 7 (64 bits) no modo UEFI, selecione UEFI Only.
Notas:
• Em computadores com uma unidade de memória não volátil (NVM) Express, você poderá instalar o
sistema operacional Windows 7 apenas na unidade no modo UEFI. Nesse caso, certifique-se de
selecionar sempre UEFI Only.
• TPM 2.0 tem suporte somente no sistema operacional Windows 7 (64 bits) no modo UEFI. Se você
instalar o sistema operacional Windows 7 (64 bits) no modo Legacy, certifique-se de definir o chip de
segurança como TPM 1.2.
• Se uma unidade NVM Express estiver instalada, drivers adicionais também são necessários. Para
obter mais informações, acesse
https://support.microsoft.com/en-us/kb/2990941.
9. Restaure a pasta em C:\SWTOOLS copiado para backup.
10. Instale os drivers de dispositivo. Consulte "Instalando drivers de dispositivo" na página 69.
11. Instale os módulos de correção do Windows 7. Os módulos de correção do Windows 7 podem ser
encontrados em C:\SWTOOLS\OSFIXES\. Para obter mais informações, vá para a home page da Base de
Dados de Conhecimento Microsoft em
https://support.microsoft.com/.
12. Instale os patches do Registro, por exemplo o patch de ativação de Wake on LAN no modo de espera
para o ENERGY STAR. Para fazer download e instalar os patches do Registro, vá para o Web site de
suporte da Lenovo em:
https://support.lenovo.com.
Nota: Depois de instalar o sistema operacional, não altere a configuração UEFI/Legacy Boot inicial no
programa ThinkPad Setup. Caso contrário, o sistema operacional não iniciará corretamente.
Ao instalar o sistema operacional Windows 7, talvez você precise de um dos seguintes códigos de país ou
região:
País ou RegiãoCódigoPaís ou RegiãoCódigo
China continentalSC
DinamarcaDKNoruega
Finlândia
FrançaFR
AlemanhaGRTaiwan e Hong KongTC
Itália
JapãoJP
FIEspanhaSP
ITEstados Unidos
HolandaNL
NO
SuéciaSV
US
Instalando o sistema operacional Windows 10
Antes de iniciar, imprima estas instruções.
Atenção:
• É recomendável que você atualize seu sistema operacional por meio de canais oficiais. Atualizações não
oficiais disponíveis podem causar riscos de segurança.
• O processo de instalação de um novo sistema operacional exclui todos os dados em sua unidade de
armazenamento interna, inclusive dados armazenados em uma pasta oculta.
Para instalar o sistema operacional Windows 10, faça o seguinte:
1. Certifique-se de definir o chip de segurança como TPM 2.0. Para obter mais informações, consulte
"Configurando o chip de segurança" na página 62.
68
Guia do Usuário do X270
Page 87
2. Conecte a unidade que contém o programa de instalação do sistema operacional ao computador.
3. Inicie o programa ThinkPad Setup. Consulte "Usando o programa ThinkPad Setup" na página 70.
4. Selecione Startup ➙ Boot para exibir o submenu Boot Priority Order.
5. Selecione a unidade que contém o programa de instalação do sistema operacional, por exemplo, USB HDD. Pressione Esc.
6. Selecione Restart e certifique-se de que a opção OS Optimized Defaults esteja desativada. Em
seguida, pressione F10 para salvar as configurações e sair do programa ThinkPad Setup.
7. Siga as instruções na tela para instalar os drivers de dispositivo e os programas necessários. Consulte
"Instalando drivers de dispositivo" na página 69.
8. Após instalar os drivers de dispositivos, aplique o Windows Update para obter os módulos mais
recentes, como por exemplo, patches de segurança.
9. Dependendo de sua preferência, instale os programas da Lenovo. Para obter informações sobre
programas da Lenovo, consulte "Programas da Lenovo" na página 12.
Nota: Depois de instalar o sistema operacional, não altere a configuração UEFI/Legacy Boot inicial no
programa ThinkPad Setup. Caso contrário, o sistema operacional não iniciará corretamente.
Ao instalar o sistema operacional Windows 10, talvez você precise de um dos seguintes códigos de país ou
região:
País ou RegiãoCódigoPaís ou RegiãoCódigo
China continentalSC
DinamarcaDKNoruega
Finlândia
FrançaFR
AlemanhaGRTaiwan e Hong KongTC
Itália
JapãoJP
FIEspanha
ITEstados UnidosUS
HolandaNL
NO
SP
SuéciaSV
Instalando drivers de dispositivo
Drivers de dispositivo são programas que contêm instruções para o sistema operacional sobre como operar
ou "guiar" um determinado dispositivo de hardware. Cada componente de hardware do computador tem
seu driver específico. Se um componente for instalado, o sistema operacional deverá ser instruído sobre
como operar esse dispositivo de hardware. Depois que você instalar o driver, o sistema operacional poderá
reconhecer o componente de hardware e entender como utilizá-lo.
Nota: Como drivers são programas, assim como qualquer outro arquivo em seu computador, eles são
suscetíveis a corrompimento e poderão não funcionar corretamente se forem corrompidos.
Nem sempre é necessário fazer download dos drivers mais atualizados. Entretanto, é necessário fazer
download do driver mais atualizado para um determinado componente quando observar um baixo
desempenho desse componente ou ao adicionar um novo. Essa ação pode eliminar o driver como a causa
potencial de um problema.
Obtendo os drivers mais recentes do Web site
Você pode fazer download e instalar drivers de dispositivos atualizados do Web site de suporte da Lenovo
ao fazer o seguinte:
Capítulo 6. Configuração avançada69
Page 88
1. Acesse https://support.lenovo.com.
2. Selecione a entrada para seu computador e siga as instruções na tela para fazer download e instalar o
software necessário.
Obtendo os drivers mais recentes usando programas pré-instalados
Os computadores notebook ThinkPad oferecem os seguintes programas pré-instalados que você pode
utilizar para baixar e instalar drivers de dispositivo atualizados.
• No Windows 7: System Update
• No Windows 10: Lenovo Vantage
A função de atualização do sistema do System Update ou do Lenovo Vantage ajuda a manter o software em
seu computador atualizado. Pacotes de atualização são armazenados em servidores da Lenovo e podem
ser obtidos por download do Web site de suporte da Lenovo. Os pacotes de atualização podem conter
aplicativos, drivers de dispositivos, flashes de UEFI BIOS ou atualizações de software. Quando o System
Update ou o Lenovo Vantage se conecta ao Web site de suporte da Lenovo, o programa reconhece
automaticamente as informações a seguir e determina quais atualizações estão disponíveis para seu
computador:
• Tipo de máquina e modelo do seu computador
• Sistema operacional instalado
• Idioma do sistema operacional
O System Update ou o Lenovo Vantage exibe uma lista de pacotes de atualização e categoriza cada
atualização como crítica, recomendada ou opcional para ajudá-lo a compreender sua importância. Você
possui controle total sobre quais atualizações serão obtidas por download e instaladas. Após selecionar os
pacotes de atualização desejados, o System Update ou o Lenovo Vantage baixa e instala as atualizações
automaticamente.
O System Update ou o Lenovo Vantage está pré-instalado em seu computador e pronto para execução. O
único pré-requisito é uma conexão ativa com a Internet. Você pode iniciar o programa manualmente, ou usar
o recurso de agendamento para permitir que o programa procure atualizações automaticamente em
intervalos especificados. Você também pode predefinir atualizações agendadas para pesquisar pela
gravidade a seguir de forma que a lista escolhida conterá somente os tipos de atualizações necessárias:
• Atualizações críticas (Windows 7 e Windows 10)
• Atualizações críticas e recomendadas (Windows 7)
Para obter mais informações sobre como usar o System Update ou o Lenovo Vantage, consulte o sistema
de ajuda do programa.
Usando o programa ThinkPad Setup
O programa ThinkPad Setup permite selecionar as configurações preferidas para seu computador por meio
da configuração do BIOS.
Configurando o ThinkPad Setup
O menu do programa ThinkPad Setup lista vários itens sobre a configuração do sistema.
Atenção: As configurações padrão já estão otimizadas para você. A alteração incorreta das configurações
pode provocar resultados inesperados.
Para configurar o ThinkPad Setup, faça o seguinte:
70
Guia do Usuário do X270
Page 89
1. Reinicie o computador. Quando a tela de logotipo for exibida, pressione a tecla F1. O programa
ThinkPad Setup é iniciado.
Nota: Se for necessário inserir a senha do supervisor, digite a senha correta. Você também pode
pressionar Enter para pular o prompt de senha e iniciar o programa ThinkPad Setup. Se você não inserir
a senha, não poderá alterar as configurações que são protegidas pela senha do supervisor.
2. Use as teclas de seta para selecionar uma guia; ou use as teclas de seta para localizar um item e
pressione Enter para selecioná-lo. Assim, o submenu suportado é exibido.
3. Os valores padrão estão em negrito. Defina o valor de um item fazendo o seguinte:
• Pressione F6 para alterá-lo para um valor maior.
• Pressione F5 para alterá-lo para um valor menor.
4. Pressione a tecla Esc para sair do submenu e retornar ao menu do pai. Em seguida, utilize no mesmo
método mencionado acima para alterar outras configurações.
5. Após concluir a configuração, pressione F10 para salvar e sair. Você também pode selecionar a guia
Restart no menu do ThinkPad Setup e reiniciar seu computador com uma das opções fornecidas.
Você pode pressionar a tecla F9 para restaurar as configurações padrão.
Alterando a sequência de inicialização
Em alguns casos, talvez seja necessário alterar a sequência de inicialização de modo que o computador
iniciasse um dispositivo desejado quando ligado. Leia este tópico para saber como alterar a sequência de
inicialização do computador.
Atenção:
• Após alterar a sequência de inicialização, certifique-se de selecionar o dispositivo correto ao copiar,
salvar ou realizar uma operação de formatação. Se você selecionar o dispositivo incorreto, os dados
nesse dispositivo poderão ser apagados ou substituídos.
• Se você estiver utilizando o recurso BitLocker Drive Encryption do Windows e seu computador tiver um
Trusted Platform Module, não altere a sequência de inicialização. O BitLocker Drive Encryption bloqueia o
computador quando detecta a alteração da sequência de inicialização.
Para alterar a seqüência de inicialização, proceda da seguinte maneira:
1. Acesse o programa ThinkPad Setup e selecione Startup ➙ Boot. Em seguida, pressione Enter. A lista
de ordem dos dispositivos padrão é exibida.
2. Defina a sequência de inicialização conforme desejar.
3. Pressione F10 para salvar as alterações e reiniciar o sistema.
Você também pode alterar a sequência de inicialização temporariamente ao fazer o seguinte:
1. Desligue o computador.
2. Ligue o computador. Quando a tela de logotipo for exibida, pressione a tecla F12.
3. Selecione o dispositivo do qual deseja que o computador seja iniciado. Em seguida, pressione Enter.
Nota: O menu Boot será exibido quando o computador não puder ser iniciado de qualquer dispositivo
ou o sistema operacional não for encontrado.
Atualizando o UEFI BIOS
O UEFI BIOS é o primeiro programa que é executado quando o computador é ligado. O UEFI BIOS inicializa
os componentes de hardware e carrega o sistema operacional e outros programas.
Capítulo 6. Configuração avançada71
Page 90
Quando um novo programa, driver de dispositivo ou componente de hardware é instalado, você pode ser
informado para atualizar o UEFI BIOS. Você pode atualizar o UEFI BIOS ao iniciar seu computador a partir de
um disco ou um programa de atualização de flash executado no ambiente Windows.
Os requisitos para atualizações de flash são os seguintes:
• O computador deve ser iniciado via LAN.
• O computador deverá estar no Preboot eXecution Environment. (PXE).
• Um programa de gerenciamento de rede deve estar instalado no computador do administrador de rede.
Para obter instruções sobre como atualizar o UEFI BIOS, acesse
https://support.lenovo.com.
Menu do BIOS
Esta tópico apresenta os seguintes menus da BIOS do seu computador:
• Menu Main
• Menu Config
• Menu Date/Time
• Menu Security
• Menu Startup
• Menu Restart
Nota: Dependendo do modelo e do sistema operacional, os itens de menu e o valor padrão podem ser
alterados sem aviso prévio.
Menu Main
Ao entrar no programa ThinkPad Setup, você verá primeiro o menu Main da seguinte forma:
Nota: Os itens de menu BIOS podem ser alterados sem aviso prévio. Dependendo do módulo, o valor de
padrão pode variar.
• UEFI BIOS Version
• UEFI BIOS Date
• Embedded Controller Version
• ME Firmware Version
• Machine Type Model
• System-unit serial number
• System board serial number
• Asset Tag
• CPU Type
• CPU Speed
• Installed Memory
• UUID
• MAC Address (Internal LAN)
• Preinstalled operating system license
• UEFI Secure Boot
• OA3 ID
• OA2
72
Guia do Usuário do X270
Page 91
Menu Config
Nota: O menu da BIOS pode ser alterado sem aviso prévio. Dependendo do modelo e do sistema
operacional, os itens de menu e o valor padrão podem variar.
Network
• Wake On LAN
Valores: Disabled, AC only, AC and Battery
Descrição: o administrador de rede pode ligar um computador em um console de gerenciamento
utilizando o recurso Wake on LAN. Se você selecionar AC Only, a recurso Wake on LAN será ativado
somente quando o adaptador de energia CA estiver conectado. Se selecionar AC and Battery, o recurso
Wake on LAN será ativado com quaisquer fontes de alimentação.
Notas:
– O tipo de pacote mágico Wake on LAN requer que a alimentação CA seja conectada.
– O recurso Wake on LAN não funciona quando a senha de disco rígido está definida.
• Ethernet LAN Option ROM
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: a Ethernet LAN Option ROM permite a inicialização a partir de um dispositivo de rede
integrado. Esse menu é exibido apenas no modo de inicialização Legacy Only ou Both com Legacy first.
• UEFI IPv4 Network Stack
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativa ou desativa a pilha de rede do Internet Protocol Version 4 (IPv4) para o ambiente UEFI.
Esse menu é exibido apenas no modo de inicialização UEFI Only ou Both com UEFI first.
• UEFI IPv6 Network Stack
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativa ou desativa a pilha de rede do Internet Protocol Version 6 (IPv6) para o ambiente UEFI.
Esse menu é exibido apenas no modo de inicialização UEFI Only ou Both com UEFI first.
• UEFI PXE Boot Priority
Valores: IPv6 First, IPv4 First
Descrição: seleciona a prioridade da pilha de rede para UEFI PXE Boot. Esse menu é exibido apenas no
modo de inicialização UEFI Only ou Both com UEFI first, enquanto as pilhas (IPv6) e (IPv4) estão ambas
ativadas.
• Wake by WiGig Dock
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativar ou desativar a função de prompt do ThinkPad WiGig Dock.
• Wireless Auto Connection
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ative ou desative o recurso de conexão automática sem fio.
USB
• USB UEFI BIOS Support
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativar ou desativar o suporte à inicialização para dispositivos de armazenamento USB.
• Always On USB
Valores: Disabled, Enabled
Capítulo 6. Configuração avançada73
Page 92
Descrição: selecionar Enabled para carregar os dispositivos em conectores Always On USB mesmo
quando o computador estiver desligado, no modo de inatividade ou no modo de hibernação.
Nota: A função de ativação de USB não será aceita nos conectores Always On USB.
Keyboard/Mouse
• TrackPoint
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativar ou desativar o dispositivo apontador TrackPoint interno.
Nota: Se desejar usar um mouse externo, selecione Disabled.
• Trackpad
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativar ou desativar o trackpad interno.
Nota: Se desejar usar um mouse externo, selecione Disabled.
• Fn and Ctrl Key swap
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: se você selecionar Enabled, a tecla Fn funcionará como a tecla Ctrl, e a tecla Ctrl funcionará
como a tecla Fn.
• Fn Sticky key
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: se você selecionar Enabled, será possível pressionar a tecla Fn (sem ter que pressionar e
segurar) para mantê-la pressionada. Pressione a tecla de função desejada. Essa ação é equivalente a
pressionar a tecla de função desejada e a tecla Fn simultaneamente.
• F1–F12 as primary function
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: se você selecionar Enabled, pressionar as teclas de função diretamente ativará F1-F12. Se
você selecionar Disabled, pressionar as teclas de função diretamente iniciará a função especial impressa
como um ícone em cada tecla. Para alternar temporariamente as duas funções acima, pressione Fn+Esc.
Display
• Boot Display Device
Valores: ThinkPad LCD, HDMI, Display on dock
Descrição: selecionar o dispositivo de vídeo que deseja ativar na inicialização. Esta seleção é efetiva para
o tempo de inicialização, o prompt de senha e o ThinkPad Setup. Display on dock corresponde aos
conectores de vídeo (como os conectores DisplayPort, DVI ou VGA) em uma estação de acoplamento.
• Shared Display Priority
Valores: HDMI, Display on dock
Descrição: seleciona a prioridade entre saídas de vídeo compartilhadas. As telas HDMI e Dock
compartilham uma única saída de tela. Essa opção escolhe qual delas é priorizada.
• Total Graphics Memory
Valores: 256 MB, 512 MB
Descrição: Alocar o total de memória que a placa gráfica interna Intel compartilha.
Nota: Se você selecionar 512 MB, a memória utilizável máxima poderá ser reduzida no sistema
operacional de 32 bits.
74
Guia do Usuário do X270
Page 93
• Boot Time Extension
Valores: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds
Descrição: durante o processo de inicialização, o computador não pode detectar os monitores externos
que precisam mais tempo para se preparar. Selecione por quanto tempo deseja estender o processo de
inicialização.
Power
• Intel SpeedStep
®
technology
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: selecionar o modo de tecnologia Intel SpeedStep no tempo de execução.
• Adaptive Thermal Management
Valores: Maximize Performance, Balanced
Descrição: selecionar um esquema de gerenciamento térmico para utilização. O esquema afeta o som, a
temperatura e o desempenho do ventilador.
• CPU Power Management
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativar ou desativar o recurso de economia de energia para parar o relógio do processador
automaticamente quando não houver atividade no sistema. Normalmente, não é necessário alterar a
configuração.
• Power On with AC Attach
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativar ou desativar um recurso que liga o computador quando o adaptador de energia CA está
conectado.
• Disable Built-in Battery
Descrição: desativa temporariamente a bateria interna para permitir a manutenção do sistema. Depois de
selecionar este item, o sistema será desligado automaticamente. Em, seguida, o sistema estará pronto
para manutenção.
Nota: A bateria será reativada automaticamente quando o adaptador de energia CA for reconectado ao
sistema.
Beep and Alarm
• Password Beep
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativa ou desativar um sinal sonoro quando o computador estiver aguardando uma senha de
inicialização, disco rígido ou supervisor. Sinais sonoros diferentes lembram que a senha digitada esta
correta ou incorreta.
• Keyboard Beep
Valores: Enabled, Disabled
Descrição: ativar ou desativar um sinal sonoro quando configurações de teclas não gerenciáveis são
pressionadas.
Intel AMT
• Intel (R) AMT Control
Valores: Disabled, Enabled, Permanently Disabled
Capítulo 6. Configuração avançada75
Page 94
Descrição: se você selecionar Enabled, Intel AMT (Active Management Technology) será configurada e
itens de configuração adicionais serão fornecidos na Configuração da MEBx (Management Engine BIOS
Extension). Se você selecionar Permanently Disabled, não será possível ativá-la novamente. Tenha
cuidado quando fizer a seleção.
Nota: Você pode acessar o menu MEBx Setup ao pressionar Ctrl+P na janela Startup Interrupt Menu.
Para exibir a janela Startup Interrupt Menu, pressione Enter durante o autoteste de inicialização (POST).
• CIRA Timeout
Valores: 0–255
Descrição: definir a opção de tempo limite para a conexão CIRA a ser estabelecida. Os valores
selecionáveis são de 1 a 255. Se você selecionar 0, utilize 60 segundos como o valor de tempo limite
padrão. Se você selecionar 255, o tempo de espera para estabelecer uma conexão será ilimitado.
Nota: O valor padrão é 60 segundos.
• Console Type
Valores: PC ANSI, VT100+, PC-ANSI, VT-UTF8
Descrição: selecionar o tipo de console para AMT. Este tipo de console deve corresponder ao console de
telecontrole Intel AMT.
• USB Key Provisioning
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ative ou desative o provisionamento de teclas USB.
Menu Date/Time
Nota: Os itens de menu BIOS podem ser alterados sem aviso prévio. Dependendo do módulo, o valor de
padrão pode variar.
• System Date
Descrição: definir ou alterar a data do sistema.
• System Time
Descrição: definir ou alterar a hora do sistema.
Menu Security
Nota: O menu da BIOS pode ser alterado sem aviso prévio. Dependendo do modelo e do sistema
operacional, os itens de menu e o valor padrão podem variar.
Password
• Supervisor Password
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: configurar uma senha de supervisor para impedir que usuários não autorizados mudem a
sequência de inicialização, as configurações relacionadas à rede e a data e hora do sistema. Para obter
mais informações, consulte "Introdução a senhas" na página 59.
• Lock UEFI BIOS Settings
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: ativar essa opção para impedir que usuários não autorizados mudem as configurações no
ThinkPad Setup. Para usar esta função, uma senha de supervisor é necessária:
• Password at Unattended Boot
Valores: Disabled, Enabled
76
Guia do Usuário do X270
Page 95
Descrições: quando esta opção estiver ativada, um aviso de senha será exibido quando o computador for
iniciado por um evento não-assistido como uma tentativa Wake on LAN. Para impedir o acesso nãoautorizado, configure a autenticação do usuário no sistema operacional.
• Password at Restart
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: quando esta opção estiver ativada, um aviso de senha será exibido quando o computador for
reiniciado. Para impedir o acesso não-autorizado, configure a autenticação do usuário no sistema
operacional.
• Password at Boot Device List
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: se você ativar esta opção, a senha de supervisor será necessária quando você tentar entrar
no menu Boot pressionando repetidamente F12. Para usar esta função, uma senha de supervisor deve
ser definida.
• Password Count Exceeded Error
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: ativar essa opção para exibir a mensagem de erro POST 0199 quando você inserir uma
senha de supervisor incorreta mais de três vezes.
• Set Minimum Length
Valores: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12)
Descrições: especificar um comprimento mínimo para a senhas de inicialização e de disco rígido. Se uma
senha de supervisor for definida, você não poderá alterar o comprimento máximo até que você efetue
logon como um supervisor.
• Power-On Password
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: definir uma senha de inicialização para proteger o computador de acesso não-autorizado.
Para obter mais informações, consulte "Introdução a senhas" na página 59.
• Hard Disk x Password
Valores: Disabled, Enabled
Descrições definir uma senha de disco rígido impede o acesso de usuários não autorizados aos dados na
unidade de armazenamento interna. Para obter mais informações, consulte "Introdução a senhas" na
página 59.
Fingerprint
• Predesktop Authentication
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: ativar ou desativar a autenticação por impressões digitais antes do carregamento do sistema
operacional.
• Reader Priority
Valores: External ➙ Internal, Internal Only
Descrições: se seu computador possuir um leitor de impressões digitais interno e um leitor de impressões
digitais externo estiver conectado, use esta opção para especificar a prioridade do leitor de impressões
digitais.
• Security Mode
Valores: Normal, High
Capítulo 6. Configuração avançada77
Page 96
Descrições: se a impressão digital não for autenticada, você poderá digitar uma senha no lugar. Se a
opção Normal tiver sido selecionada, insira uma senha de inicialização ou uma senha de supervisor. Se a
opção High tiver sido selecionada, a senha de supervisor deverá ser inserida.
• Password Authentication
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: ativar essa opção para utilizar autenticação de senha quando as impressões digitais não
estiverem disponíveis. Este item será exibido se Security Mode estiver definido para High.
• Reset Fingerprint Data
Valor: Enter
Descrição: use esta opção para apagar todos os dados de impressões digitais armazenados no leitor de
impressões digitais e restaurar as configurações padrão de fábrica. Como resultado, quaisquer recursos
de segurança de inicialização ativados anteriormente não funcionarão até que eles sejam reativados no
Fingerprint Software.
Security Chip
• Security Chip Type
Valores: TPM 2.0
Descrições: você pode usar um chip TPM separado com o modo TPM 2.0.
Nota: Este item não é exibido no modelo de suporte do TPM 1.2.
• Security Chip Selection
Valores (Windows 7 de 64 bits e Windows 10): TPM 2.0, TPM 1.2
Valores (Windows 7 de 32 bits): TPM 2.0, TPM 1.2
Descrições: definir o modo operacional TPM.
Nota: Este item é exibido somente no modelo de suporte do TPM 1.2.
• Security Chip (for TPM 2.0)
Valores: Enabled, Disabled
Descrições: Ativar ou desativar o chip de segurança.
• Security Chip (for TPM 1.2)
Valores: Active, Inactive, Disabled
Descrições: se você selecionar Active, o chip de segurança estará funcional. Se você selecionar Inactive,
o Security Chip estará visível, mas não estará funcional. Se você selecionar Disabled, o Security Chip
estará oculto, e o chip de segurança não estará funcional.
• Security Reporting Options
– SMBIOS Reporting
Valores: Enabled, Disabled
Descrições: quando habilitadas, as alterações nos dados correspondentes do UEFI BIOS são
registradas em um local, (PCR1, definido nos padrões TCG), que outros programas autorizados podem
monitorar, ler e analisar.
• Clear Security Chip
Descrições: usar esta opção para cancelar a chave de criptografia.
• Intel (R) TXT Feature:
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: ativar ou desativar a Intel Trusted Execution Technology.
78
Guia do Usuário do X270
Page 97
• Physical Presence for Clear
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: se essa opção estiver ativada, uma mensagem de confirmação será exibida quando limpar o
chip de segurança.
UEFI BIOS Update Option
• Flash BIOS Updating by End-Users
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: quando esta opção estiver ativada, todos os usuários poderão atualizar o UEFI BIOS. Se
você desativou esta opção, somente a pessoa que souber a senha de supervisor poderá atualizar o UEFI
BIOS.
• Secure RollBack Prevention
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: quando esta opção é desativada, você pode retornar o UEFI BIOS para a versão anterior.
Memory Protection
• Execution Prevention
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: alguns tipos de vírus e worms de computador fazem com que os buffers de memória
estourem. Ao ativar esta opção, você pode proteger seu computador contra ataques desses vírus e
worms. Se a opção estiver ativada, mas você descobre que um programa não está executando
corretamente, desative essa opção primeiro e reinicie as configurações.
Virtualization
• Intel Virtualization Technology
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: Se esta opção estiver ativada, um Virtual Machine Monitor (VMM) poderá usar os recursos de
hardware fornecidos pela Intel Virtualization Technology.
• Intel VT-d Feature
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: Intel VT-d corresponde a Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Quando ativada, um
VMM pode usar a infraestrutura da plataforma para virtualização de E/S.
I/O Port Access
Descrições: utilizar este submenu para ativar ou desativar os seguintes recursos de hardware:
• Ethernet LAN
• LAN wireless
• Wireless WAN
• Bluetooth
• USB connector
• Memory module slot
• Smart card slot
• Integrated camera
• Microphone
• Fingerprint reader
Capítulo 6. Configuração avançada79
Page 98
• NFC device
• WiGig
Internal Device Access
• Bottom Cover Tamper Detection
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: quando esta opção estiver ativada, a senha de supervisor será necessária quando uma
violação da tampa inferior for detectada. Esta opção não estará funcional até que uma senha de
supervisor seja definida.
• Internal Storage Tamper Detection
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: quando esta opção estiver ativada, remover qualquer dispositivo de armazenamento interno,
quando o computador estiver no modo de inatividade, será detectado. Se você remover o dispositivo de
armazenamento interno enquanto o computador estiver no modo de suspensão, o computador desligará
quando você ativá-lo, e todos os dados não salvos serão perdidos.
Anti-Theft
• Computrace Module Activation
Valores: Disabled, Enabled, Permanently Disabled
Descrições: ativar a interface do UEFI BIOS para ativar o módulo Computrace. O Computrace é um
serviço de monitoramento opcional do Absolute Software. Se você selecionar Permanently Disabled,
não será possível ativar essa configuração novamente.
Secure Boot
• Secure Boot
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: ativar essa opção para impedir sistemas operacionais não autorizados de serem carregados
quando o computador for iniciado.
• Platform Mode
Valores: Setup Mode, User Mode
Descrições: especificar o modo de operação do sistema.
• Secure Boot Mode
Valores: Standard Mode, Custom Mode
Descrições: especificar o modo Secure Boot.
• Reset to Setup Mode
Descrições: Use esta opção para para limpar a chave da plataforma atual e reiniciar Platform Mode para
Setup Mode.
• Restore Factory Keys
Descrições: use esta opção para restaurar todas as chaves e os certificados nos bancos de dados
Secure Boot para os padrões de fábrica.
• Clear All Secure Boot Keys
Descrições: use esta opção para remover todas as chaves e certificados de bancos de dados Secure
Boot e para instalar novos teclas e certificados.
Intel (R) SGX
• Intel (R) SGX Control
80
Guia do Usuário do X270
Page 99
Valores: Disabled, Enabled, Software Controlled
Descrições: ativar ou desativar a função Intel Software Guard Extensions (SGX). Se você selecionar
Software Controlled, SGX será gerenciado pelo sistema operacional.
• Change Owner EPOCH
Valor: Enter
Descrições: altere o proprietário EPOCH para um valor aleatório. Use essa opção para limpar dados do
usuário de SGX.
Device Guard
• Device Guard
Valores: Disabled, Enabled
Descrições: essa opção é usada para oferecer suporte à Proteção de Dispositivo da Microsoft.
Quando esta opção estiver ativada, Intel Virtualization Technology, Intel VT-d Feature, Secure Boot e OS
Optimized Defaults estarão ativadas automaticamente. A ordem de inicialização não é selecionável. Para
concluir a configuração da Device Guard, você deve definir uma senha de supervisor.
Quando essa opção estiver desabilitada, as opções de configuração poderão ser definidas, e você
poderá escolher qualquer opção de inicialização para iniciar o computador.
Menu Startup
Nota: Os itens de menu BIOS podem ser alterados sem aviso prévio. Dependendo do módulo, o valor de
padrão pode variar.
• Boot
Descrição: definir a sequência de inicialização.
• Network Boot
Descrição: selecionar o dispositivo de inicialização quando o sistema despertar via LAN. Se a opção
Wake On LAN estiver ativada, o administrador de rede poderá ligar todos os computadores em uma LAN
remotamente com um software de gerenciamento de rede.
• UEFI/Legacy Boot
Valores: Both, UEFI Only, Legacy Only
Descrição: definir o recurso de inicialização do sistema.
– UEFI/Legacy Boot Priority
Valores: Legacy First, UEFI First
Descrição: selecione a prioridade de inicialização entre UEFI e Legacy.
– CSM Support (para UEFI only)
Valores: Yes, No
Descrição: o Compatibility Support Module (CSM) é necessário para iniciar o sistema operacional
legacy. Se você selecionar UEFI only, CSM Support poderá ser selecionado. Para o modo Both ou Legacy Only, CSM Support não pode ser selecionado.
• Boot Mode
Valores: Quick, Diagnostics
Descrição: definir qual tela é exibida durante o POST, a tela do logotipo ou a tela de mensagens de texto.
• Option Key Display
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: se você desabilitar esta opção, a mensagem "Para interromper a inicialização, pressione
Enter." não será exibida durante o POST.
Capítulo 6. Configuração avançada81
Page 100
• Boot Device List F12 Option
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: se você ativar essa opção, poderá abrir a janela Boot Menu ao pressionar continuamente F12
ao ligar o computador.
• Boot Order Lock
Valores: Disabled, Enabled
Descrição: ativar essa opção para bloquear a ordem de prioridade de inicialização dos dispositivos.
Menu Restart
Nota: Os itens de menu BIOS podem ser alterados sem aviso prévio. Dependendo do módulo, o valor de
padrão pode variar.
• Exit Saving Changes
Descrição: salvar as alterações e reiniciar o computador.
• Exit Discarding Changes
Descrição: descartar as alterações e reiniciar o computador.
• Load Setup Defaults
Descrição: restaurar as configurações padrão de fábrica.
Nota: Habilite OS Optimized Defaults para atender aos requisitos de certificação do Windows 10.
Quando você alterar esta configuração, algumas outras configurações serão alteradas automaticamente,
como CSM Support, UEFI/Legacy Boot, Secure Boot, Secure RollBack Prevention, Intel Virtualization Technology e Intel VT-d Feature.
• Discard Changes
Descrição: descartar as alterações.
• Save Changes
Descrição: salvar as alterações.
Usando o gerenciamento de sistema
Este tópico destina-se principalmente a administradores de rede.
Seu computador é projetado para facilitar o gerenciamento, o que permite redirecionar mais recursos para
melhor atender a seus objetivos empresariais.
Esta capacidade de gerenciamento, conhecida como custo total de propriedade (TCO), permite que você
opere remotamente computadores de clientes da mesma forma que opera seu próprio computador,
realizando tarefas como ligar o computador do cliente, formatar a unidade de armazenamento e instalar um
programa.
Assim que o computador estiver configurado e funcionando, você poderá gerenciá-lo utilizando o software e
os recursos de gerenciamento já integrados ao computador cliente e à rede.
Interface de gerenciamento de desktop
O UEFI BIOS do seu computador oferece suporte a uma interface chamada System Management BIOS
(SMBIOS) Reference Specification, versão 2.8 ou posterior. O SMBIOS fornece informações sobre os
componentes de hardware do computador. É responsabilidade do UEFI BIOS fornecer informações ao
banco de dados sobre ele mesmo e sobre a placa-mãe. Estas especificações documentam os padrões para
se obter acesso às informações do BIOS.
82
Guia do Usuário do X270
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.