Lenovo ThinkPad X1 Tablet Gen 3 User Guide [sl]

Vodič za uporabnika
Pozdravljeni
Pred uporabo računalnika in tega Vodiča za uporabnika zagotovo preberite Priročnik z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodila za nastavitev, ki ste jih dobili z računalnikom.
Lenovo
®
stalno izboljšuje dokumentacijo računalnika, vključno s tem Vodičem za uporabnika.
Najnovejši dokumenti so na voljo tukaj:
https://support.lenovo.com
Opomba: Vaš računalnik se morda nekoliko razlikuje od slik v tem vodiču za uporabnika.
Četrta izdaja (junij 2020)
© Copyright Lenovo 2019, 2020.
OBVESTILO O OMEJENIH IN PRIDRŽANIH PRAVICAH: če so podatki (ali programska oprema) dobavljeni skladno s pogodbo General Services Administration (GSA), so raba, reprodukcija in razkritje predmet omejitev, navedenih v pogodbi št. GS-35F-05925.
Kazalo
Pomembne varnostne informacije . . . iii
Najprej preberite naslednje informacije . . . . . . iii
Okoliščine, ki zahtevajo takojšnje ukrepanje . . . . iii
Popravilo in nadgradnje . . . . . . . . . . . . iv
Napajalni kabli in napajalniki . . . . . . . . . . v
Podaljški in sorodne naprave . . . . . . . . . . v
Vtiči in vtičnice. . . . . . . . . . . . . . . . vi
Izjava o napajalniku . . . . . . . . . . . . . . vi
Zunanje naprave . . . . . . . . . . . . . . . vii
Splošno obvestilo o bateriji. . . . . . . . . . . vii
Obvestilo za vgrajeno akumulatorsko baterijo . . . vii Obvestilo za gumbasto baterijo, ki je ni
mogoče znova napolniti . . . . . . . . . . . viii
Toplota in prezračevanje izdelka. . . . . . . . . ix
Varnostne informacije glede električnega toka . . . x
Opomba o zaslonu s tekočimi kristali (LCD). . . . xi
Uporaba slušalk . . . . . . . . . . . . . . . xi
Obvestilo o nevarnosti zadušitve . . . . . . . . xi
Obvestilo o plastični vrečki. . . . . . . . . . . xi
Obvestilo o steklenih delih . . . . . . . . . . . xii
Poglavje 1. Spoznajte razdeljiv
računalnik 2-v-1 . . . . . . . . . . . . . 1
Priključki in lučke . . . . . . . . . . . . . . . 1
Funkcije in tehnični podatki . . . . . . . . . . 3
Izjava o hitrosti prenosa podatkov prek vrat
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Delovno okolje . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Enote, ki jih zamenja stranka . . . . . . . . . . 5
Poglavje 2. Prvi koraki . . . . . . . . 7
Nastavitev računalnika . . . . . . . . . . . . . 7
Uporaba stojala . . . . . . . . . . . . . . . 8
Uporaba zaslona na večkratni dotik . . . . . . . 8
Povezovanje z brezžičnim omrežjem . . . . . . 10
Povezovanje z žičnim omrežjem. . . . . . . . 11
Polnjenje računalnika . . . . . . . . . . . . 12
Gumb za vklop in nastavitve napajanja. . . . . 12
Poglavje 3. Uporaba računalnika . . 15
Registriranje računalnika . . . . . . . . . . . 15
Odkrivanje programov Lenovo . . . . . . . . 15
Uporaba zunanjega zaslona . . . . . . . . . 15
Uporaba naprav Bluetooth . . . . . . . . . . 16
Uporaba naprav NFC . . . . . . . . . . . . 17
Uporaba kartice microSD . . . . . . . . . . 18
Uporaba bralnika prstnih odtisov . . . . . . . 20
Uporaba kamer. . . . . . . . . . . . . . . 21
Uporaba gesel . . . . . . . . . . . . . . . 22
Dostop do nastavitev računalnika . . . . . . . 23
Pomoč za operacijski sistem Windows . . . . . 23
Udobnejša uporaba računalnika . . . . . . . . 23
Potovanje z računalnikom . . . . . . . . . . 24
Vzdrževanje računalnika . . . . . . . . . . . 24
Poglavje 4. Pripomočki . . . . . . . 27
Iskanje možnosti ThinkPad . . . . . . . . . . 27
ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard . . . 27
Pregled . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Priključitev tanke tipkovnice na
računalnik . . . . . . . . . . . . . . . 29
Uporaba tanke tipkovnice . . . . . . . . 29
Uporaba posebnih tipk . . . . . . . . . . 30
Uporaba kazalne naprave TrackPoint . . . . 32
Uporaba sledilne ploščice . . . . . . . . 33
Uporaba sledilne ploščice s potezami s
prsti . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Prilagajanje kazalne naprave ThinkPad . . . 34
Zamenjava pokrovčka kazalne palice . . . . 35
Pero Lenovo Active Pen in držalo za pero . . . 35
Pero Lenovo Pen Pro in držalo za pero . . . . 38
ThinkPad USB-C Dock . . . . . . . . . . . 41
Poglavje 5. Napredna
konfiguracija . . . . . . . . . . . . . . 45
Namestitev gonilnikov naprav . . . . . . . . . 45
Program ThinkPad Tablet Setup. . . . . . . . 45
Meni Main . . . . . . . . . . . . . . . 46
Meni Config . . . . . . . . . . . . . . 46
Meni Security. . . . . . . . . . . . . . 49
Meni Startup . . . . . . . . . . . . . . 53
Meni Restart . . . . . . . . . . . . . . 54
Posodabljanje sistema UEFI BIOS . . . . . . . 54
Upravljanje sistema . . . . . . . . . . . . . 54
Poglavje 6. Dostopnost . . . . . . . 57
Poglavje 7. Odpravljanje težav . . . 61
Pogosta vprašanja . . . . . . . . . . . . . 61
Sporočila o napakah . . . . . . . . . . . . 63
Diagnosticiranje težav . . . . . . . . . . . . 64
Obnovitveni programi sistema Windows . . . . 65
Ponastavitev računalnika . . . . . . . . . 65
Uporaba naprednih možnosti zagona . . . . 65
© Copyright Lenovo 2019, 2020 i
Obnovitev operacijskega sistema, kadar se
sistem Windows 10 ne zažene . . . . . . 65
Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega
pogona USB . . . . . . . . . . . . . . 66
Ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev
Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Spletno mesto Lenovo za podporo . . . . . . 67
Center za podporo strankam Lenovo . . . . . 67
Nakup dodatnih storitev . . . . . . . . . . . 69
Dodatek A. Informacije o
predpisih in potrdilu TCO . . . . . . 71
Dodatek B. Izjave o OEEO in izjave o recikliranju za države in
regije . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Dodatek C. Izjava Direktive o omejitvi uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS)
za države in regije . . . . . . . . . . 83
Dodatek D. Informacije o oznaki ENERGY STAR za določene
modele . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Dodatek E. Opombe . . . . . . . . . 89
Dodatek F. Blagovne znamke. . . . 91
ii Vodič za uporabnika

Pomembne varnostne informacije

Opomba: Najprej preberite pomembne varnostne informacije.

Najprej preberite naslednje informacije

Te informacije so vam v pomoč pri varni uporabi prenosnega računalnika. Upoštevajte in shranite vse informacije, priložene računalniku. Informacije iz tega dokumenta ne spreminjajo določb pogodbe o nakupu ali omejene garancije. Če želite več informacij, glejte razdelek »Garancijske informacije« v Vodiču z varnostnimi in garancijskimi informacijami, ki ste ga dobili z računalnikom.
Varnost strank je pomembna. Naši izdelki so razviti tako, da so varni in učinkoviti, vendar so osebni računalniki elektronske naprave. Napajalni kabli, napajalniki in druge funkcije lahko povzročijo telesne poškodbe ali materialno škodo, zlasti pri napačni uporabi. Upoštevajte priložena navodila in opozorila na izdelku ter pozorno preberite ta dokument, da preprečite take poškodbe. Če boste upoštevali informacije v tem dokumentu in tiste, priložene izdelku, se boste lažje izognili nevarnosti in postavili varno delovno okolje računalnika.
Opomba: V teh informacijah so sklici na napajalnike in baterije. Poleg prenosnih računalnikov so tudi nekateri drugi izdelki (npr. zvočniki in monitorji) dobavljeni z zunanjimi napajalniki. Če imate tak
izdelek, se te informacije nanašajo na njega. Poleg tega vsebujejo računalniški izdelki notranjo baterijo v velikosti kovanca, ki napaja sistemsko uro tudi ko je računalnik izklopljen, tako da informacije, povezane z varnostjo baterije, veljajo za vse računalniške izdelke.

Okoliščine, ki zahtevajo takojšnje ukrepanje

Zaradi napačne uporabe ali zanemarjanja lahko pride do poškodb izdelkov. Nekatere poškodbe izdelkov so dovolj resne, da se izdelka ne sme uporabljati, dokler ga ne pregleda in, če je potrebno, popravi pooblaščeni serviser.
Kot pri vsaki elektronski napravi bodite zlasti pozorni, ko je izdelek vklopljen. V redkih primerih se lahko zgodi, da zaznate vonj ali opazite dim ali iskre. Slišite lahko tudi zvoke, podobne pokanju, lomljenju ali sikanju. Takšne okoliščine morda zgolj nakazujejo, da je prišlo do nenevarne in nadzorovane okvare na notranji elektronski komponenti. Predstavljajo lahko tudi možen varnostni problem. Ne izpostavljajte se nevarnosti in ne poskušajte lastnoročno odkriti vzroka težav. Za pomoč se obrnite na center za podporo strankam. Seznam telefonskih številk za servis in podporo je na tem spletnem mestu:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Izvajajte redne preglede računalnika in komponent, da odkrijete morebitne poškodbe, dotrajanost ali znake nevarnosti. Če kakorkoli dvomite v stanje komponente, ne uporabljajte izdelka. Za navodila, kako pregledati in po potrebi zagotoviti popravilo izdelka, se obrnite na center za podporo strankam ali proizvajalca.
Če opazite karkoli izmed spodaj opisanega, kar je malo verjetno, ali če ste zaradi izdelka zaskrbljeni glede varnosti, ga prenehajte uporabljati ter ga izključite iz vira napajanja in telekomunikacijskih linij, dokler vam center za podporo strankam ne da nadaljnjih navodil.
• Počeni, zlomljeni ali poškodovani napajalni kabli, vtiči, napajalniki, podaljški, prenapetostna zaščita ali napajalni viri.
• Znaki pregrevanja, dim, iskrenje ali ogenj.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 iii
• Poškodba baterije (kot so razpoke, zareze ali pregibi), praznjenje baterije ali nabiranje tujih snovi na bateriji.
• Iz izdelka se sliši lomljenje, sikanje ali pokanje, ali iz njega prihaja močan vonj.
• Znaki, da je prišlo do razlitja tekočine, ali da je na računalniški izdelek, napajalni kabel ali napajalnik padel kakšen predmet.
• Računalnik, napajalni kabel ali napajalnik je prišel v stik z vodo.
• Izdelek je padel po tleh ali je kakorkoli poškodovan.
• Izdelek ne deluje pravilno kljub upoštevanju navodil za uporabo.
Opomba: Če opazite takšno stanje pri izdelku, ki ga ni proizvedla družba Lenovo
®
oz. ki ga ni zanjo proizvedel drug proizvajalec (npr. podaljšek), ga prenehajte uporabljati, dokler od proizvajalca ne dobite nadaljnjih navodil ali primerne zamenjave.

Popravilo in nadgradnje

Ne poskušajte sami servisirati izdelka, razen če vam tako naroči osebje iz centra za podporo strankam. Obrnite se le na ponudnika storitev, ki je usposobljen za popravilo vašega izdelka.
Opomba: Nekatere dele računalnika lahko nadgradi ali zamenja uporabnik sam. Nadgraditve običajno imenujemo opcije. Nadomestni deli, ki jih lahko namesti stranka sama, se imenujejo enote, ki jih lahko zamenja stranka ali CRU-ji (Customer Replaceable Units). Lenovo nudi dokumentacijo, ki vključuje navodila o tem, kdaj je za stranko primerno namestiti opcije ali nadomestne CRU-je. Pri nameščanju ali zamenjavi delov morate natančno upoštevati ta navodila. Izključeno stanje lučke napajanja ne pomeni nujno, da je napetostna raven znotraj izdelka nič. Preden z izdelka, ki je opremljen z napajalnim kablom, odstranite pokrov, preverite, ali je napajanje izključeno ter ali je
izdelek izklopljen iz morebitnih virov napajanja. Če imate kakršnakoli vprašanja, se obrnite na center za podporo strankam.
Čeprav po izklopu napajalnega kabla v računalniku ni več premikajočih se delov, zaradi lastne varnosti upoštevajte naslednja opozorila.
PREVIDNO: Nevarni premikajoči se deli. Ne dotikajte se s prsti in drugimi deli telesa.
PREVIDNO:
Računalnik izklopite, preden odprete pokrov, in počakajte nekaj minut, da se ohladi.
iv
Vodič za uporabnika

Napajalni kabli in napajalniki

NEVARNOST
Uporabljajte samo napajalne kable in napajalnike, ki jih je dobavil proizvajalec izdelka.
Napajalni kabli morajo biti varnostno preizkušeni. Za Nemčijo morajo biti H03VV-F, 3G, 0,75
2
mm
ali boljši. V drugih državah uporabite kable primerne vrste.
V nobenem primeru ne navijajte napajalnega kabla okrog napajalnika ali drugih predmetov. To lahko prenapne kabel, kar lahko povzroči, da se kabel odrgne, razcepi ali naguba. To lahko povzroči nevarnost.
Napajalni kabli naj bodo vedno napeljani tako, da po njih ne hodite, se ob njih ne spotikate, in da jih drugi predmeti ne preščipnejo.
Zaščitite napajalne kable in napajalnike pred tekočino. Napajalnih kablov in napajalnikov na primer ne puščajte v bližini kuhinjskih lijakov, kadi, stranišča ali na tleh, očiščenih s tekočimi čistili. Tekočine lahko povzročijo kratek stik, zlasti če sta bila napajalni kabel ali napajalnik obremenjena zaradi napačne uporabe. Tekočina lahko povzroči tudi postopno korozijo stikov napajalnega kabla in/ali stikov priključkas na napajalnem kablu, zaradi česar lahko pride do pregrevanja.
Prepričajte se, da so vsi priključki napajalnega kabla varno in popolnoma priključeni v vtičnice.
Ne uporabljajte napajalnikov, ki kažejo znake korozije na vhodnih zatičih za izmenični tok ali pregretja (deformirana plastika) na vhodnih zatičih za izmenični tok oziroma kjer koli drugje.
Ne uporabljajte napajalnih kablov, pri katerih opazite rjavenje ali pregrevanje električnih stikov, in takih, ki so kakor koli poškodovani.
Če želite preprečite morebitno pregrevanje, napajalnika ne pokrivajte z oblačili ali drugimi predmeti, ko je priklopljen v električno vtičnico.

Podaljški in sorodne naprave

Poskrbite, da so podaljški, prenapetostna zaščita, neprekinjeno napajanje in razdelilniki, ki jih uporabljate, ocenjeni kot primerni glede na električne zahteve izdelka. Nikoli ne preobremenjujte teh naprav. Če uporabljate razdelilnike, obremenitev ne sme presegati nazivnih vhodnih vrednosti razdelilnika. Če imate vprašanja o delovnih obremenitvah, napajalnih zahtevah in nazivnih vhodnih vrednostih, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 v

Vtiči in vtičnice

NEVARNOST
Če je vtičnica, ki jo nameravate uporabiti z računalniško opremo, poškodovana ali korodirana, je ne uporabljajte, dokler je ne zamenja usposobljen elektrikar.
Ne upogibajte ali prilagajajte vtiča. Če je vtič poškodovan, se obrnite na proizvajalca, da ga zamenja.
Ne uporabljajte električne vtičnice skupaj z drugim gospodinjskim aparatom ali komercialno napravo, ki porablja precej elektrike. V nasprotnem primeru lahko nestabilna napetost poškoduje računalnik, podatke ali priključene naprave.
Nekateri izdelki so opremljeni s trizobim vtičem. Ta vtič je primeren le za ozemljene električne vtičnice. To je varnostna funkcija. Ne izničite je s priklopom tega vtiča v neozemljeno vtičnico. Če vtiča ne morete priklopiti v vtičnico, se za odobreni adapter vtičnice ali za zamenjavo vtičnice s takšno, ki omogoča to varnostno funkcijo, obrnite na elektrikarja. Nikoli ne preobremenjujte električne vtičnice. Celotna obremenitev sistema ne sme presegati 80 odstotkov kapacitete razmejitvenega tokokroga. Če imate vprašanja o obremenitvah napajanja in kapacitetah razmejitvenih tokokrogov, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja.
Poskrbite, da je vtičnica, ki jo uporabljate, primerno povezana, lahko dostopna in v bližini opreme. Napajalnih kablov ne raztegujte popolnoma, saj jih lahko prenapnete.
Prepričajte se, da vtičnica zagotavlja ustrezno napetost in tok, ki ju zahteva izdelek, ki ga nameščate.
Previdno priključite in izključite opremo iz električne vtičnice.

Izjava o napajalniku

NEVARNOST
V nobenem primeru ne odstranite pokrova napajalnika ali drugega dela, na katerem je naslednja oznaka.
V notranjosti komponente, ki nosi to oznako, so prisotne nevarna napetost, tok in energijske ravni. V teh komponentah ni delov, ki bi jih bilo mogoče popraviti. Če sumite, da gre za težavo z enim od teh delov, se obrnite na serviserja.
vi
Vodič za uporabnika

Zunanje naprave

PREVIDNO: Ko je računalnik vklopljen, ne priključujte in ne izklpaljajte nobenih kablov zunanjih naprav,
razen kablov USB in kablov 1394, sicer lahko okvarite računalnik. Če želite preprečiti morebitne poškodbe na priključenih napravah, po izklopu računalnika počakajte vsaj pet sekund, nato pa odklopite zunanje naprave.

Splošno obvestilo o bateriji

NEVARNOST
Baterije, ki jih skupaj z izdelkom dobavi Lenovo, so preizkušene na združljivost, zato jih nadomestite izključno z odobrenimi deli. Garancija ne velja za baterije, ki niso izdelek podjetja Lenovo oziroma so razstavljene ali spremenjene.
Zloraba baterije ali napačno ravnanje z njo lahko povzroči pregrevanje, puščanje tekočin ali eksplozijo. Naredite naslednje, da se izognete možnim telesnim poškodbam:
• Baterij ne odpirajte, razstavljajte ali popravljajte.
• Baterije ne zdrobite ali preluknjajte.
• Pazite, da v bateriji ne pride do kratkega stika, in je ne izpostavljajte vodi ali drugim tekočinam.
• Baterijo hranite zunaj dosega otrok.
• Baterije ne približujte ognju.
Če je baterija poškodovana ali če opazite kakršno koli izločanje iz baterije ali neznane snovi na stikih baterije, jo prenehajte uporabljati.
Baterije za ponovno polnjenje ali izdelke, ki vsebujejo baterije za ponovno polnjenje shranjujte pri sobni temperaturi, napolnjene do približno 30–50 odstotkov zmogljivosti. Priporočamo, da baterije enkrat na leto napolnite in tako preprečite čezmerno izpraznitev.
Baterije ne zavrzite med smeti, ki jih odvažajo na deponije. Ko zavržete baterijo, upoštevajte lokalne predpise ali uredbe.

Obvestilo za vgrajeno akumulatorsko baterijo

NEVARNOST
Ne poskušajte odstraniti ali zamenjati vgrajene akumulatorske baterije. Baterijo mora zamenjati pooblaščeni serviser ali tehnik družbe Lenovo.
Pri polnjenju baterij dosledno upoštevajte navodila, ki so del dokumentacije izdelka.
Pooblaščeni serviserji in tehniki družbe Lenovo reciklirajo baterije v skladu z lokalno zakonodajo in predpisi.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 vii

Obvestilo za gumbasto baterijo, ki je ni mogoče znova napolniti

NEVARNOST
Ne poskušajte zamenjati gumbaste baterije, ki je ni mogoče znova napolniti. Baterijo mora zamenjati pooblaščeni serviser ali tehnik družbe Lenovo.
Pooblaščeni serviserji in tehniki družbe Lenovo reciklirajo baterije v skladu z lokalno zakonodajo in predpisi.
Naslednja izjava velja za uporabnike v zvezni državi Kalifornija, ZDA.
Informacije o perkloratu za Kalifornijo:
Izdelki, ki vključujejo litijeve gumbaste baterije z magnezijevim dioksidom, lahko vsebujejo perklorat.
Snovi s perkloratom – v veljavi je lahko posebna obravnava. Glejte
hazardouswaste/perchlorate/
https://www.dtsc.ca.gov/
viii Vodič za uporabnika

Toplota in prezračevanje izdelka

NEVARNOST
Računalniki, napajalniki in številni drugi pripomočki se lahko v času delovanja in polnjenja baterij segrejejo. Prenosni računalniki lahko zaradi majhnosti proizvedejo precej toplote. Vedno upoštevajte te osnovne varnostne ukrepe:
• Če je vaš računalnik vklopljen in se baterija polni, lahko spodnja stran, naslon za roke in drugi deli postanejo vroči. Ne držite računalnika v naročju oziroma preprečite daljši stik rok ali katerega drugega dela telesa z deli računalnika, ki se segrejejo. Če uporabljate tipkovnico, ne držite dlani predolgo na naslonu za dlani. Računalnik med običajnim delovanjem oddaja nekoliko toplote. Količina te toplote je odvisna od števila sistemskih dejavnosti in napolnjenosti baterije. Daljši stik z vašim telesom, tudi skozi oblačila, lahko povzroči nelagodje ali celo opekline kože. Večkrat si odpočijte, tako da roke dvignete z naslona za dlani in pazite, da tipkovnice ne boste uporabljali predolgo brez premora.
• Računalnika ne uporabljajte in baterij ne polnite v bližini vnetljivih snovi ali v eksplozivnem okolju.
• Prezračevalne reže, ventilatorji in/ali toplotni odvodi so namenjeni varnosti, udobnosti in zanesljivemu delovanju. Te funkcije lahko zaradi nepazljivosti blokirate pri delovanju, s tem ko izdelek postavite na posteljo, kavč, preprogo ali podobno upogljivo površino. Pazite, da ne blokirate, pokrijete ali onemogočite teh naprav.
• Ko je napajalnik priklopljen v električno vtičnico in vaš računalnik, proizvaja toploto. Med uporabo se ga ne dotikajte z nobenim delom telesa. napajalnika nikdar ne uporabite za gretje telesa. Daljši stik z vašim telesom, tudi skozi oblačila, lahko povzroči opekline kože.
Za lastno varnost pri uporabi računalnika vedno upoštevajte naslednje osnovne varnostne ukrepe:
• Ko je računalnik priključen v električno omrežje, mora biti pokrov spuščen.
• Redno preverjajte, ali se na zunanjosti računalnika nabira prah.
• Odstranite prah iz odprtin in vseh lukenj v plastični plošči. Za računalnike, ki delujejo v prašnem območju ali območju z veliko prometa, bo potrebno pogostejše čiščenje.
• Ne omejujte ali blokirajte ventilacijskih odprtin.
• Ne uporabljajte računalnika v notranjosti pohištva, saj s tem povečate nevarnost pregretja.
• Temperatura zraka, ki teče v računalnik, ne sme presegati 35 °C (95 °F).
© Copyright Lenovo 2019, 2020 ix

Varnostne informacije glede električnega toka

NEVARNOST
Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren.
Kako se lahko izognete električnim udarom:
• Ne uporabljajte računalnika med nevihto.
• Med nevihto ne priključujte ali izključujte kablov, oziroma ne izvajajte namestitve, vzdrževanja ali vnovične konfiguracije tega izdelka.
• Vse napajalne kable priključite na pravilno povezane in ozemljene električne vtičnice.
• Vse naprave, ki bodo povezane s tem izdelkom, povežite s pravilno povezanimi vtičnicami.
• Če je le mogoče, signalne kable priklapljajte in odklapljajte z eno roko.
• Nikoli ne vključite nobene naprave, če opazite posledice ognja, vode ali druge okvare.
• Pred odpiranjem pokrova naprave odklopite priključene napajalne kable, baterijo in vse druge kable, razen če je v navodilih za namestitev in konfiguriranje navedeno drugače.
• Računalnika ne uporabite, dokler niso vsi priloženi notranji deli pritrjeni na svoje mesto. Računalnika ne uporabljajte nikoli, ko so notranji deli in vezja izpostavljeni.
NEVARNOST
Ko nameščate, premikate ali odpirate pokrove na tem izdelku ali priklopljenih napravah, priklopite in odklopite kable, kot je opisano v nadaljevanju.
Če želite povezati, naredite naslednje:
1. IZKLOPITE vse.
2. Najprej vse kable priključite na naprave.
3. Priključite signalne kable na priključke.
4. Priključite napajalne kable v vtičnice.
5. Vklopite naprave.
Če želite prekiniti povezavo, naredite naslednje:
1. IZKLOPITE vse.
2. Najprej izvlecite vse napajalne kable iz vtičnic.
3. Izvlecite signalne kable iz priključkov.
4. Z naprav odstranite vse kable.
Preden namestite druge električne kable, povezane z računalnikom, morate izključiti napajalni kabel iz zidne vtičnice.
Napajalni kabel lahko znova priključite v vtičnico šele potem, ko priključite vse druge kable računalnika.
NEVARNOST
Med nevihtami ničesar ne zamenjujte ter ne priključujte telefonskega kabla v zidno vtičnico oziroma ga ne odklapljajte iz nje.
x
Vodič za uporabnika

Opomba o zaslonu s tekočimi kristali (LCD)

PREVIDNO: Zaslon s tekočimi kristali (LCD) je izdelan iz stekla, zato se lahko ob grobem ravnanju ali
padcu računalnika na tla razbije. Če LCD poči in tekočina, ki izteče iz njega, zaide v oči ali na roke, nemudoma operite zadevna območja z vodo in izpirajte vsaj 15 minut. Če po izpiranju
začutite težave, poiščite zdravniško pomoč.
Opomba: Pri izdelkih s fluorescentnimi lučkami, ki vsebujejo živo srebro (na primer s takšnimi, ki
niso LED), upoštevajte, da lučka v zaslonu s tekočimi kristali (LCD) vsebuje živo srebro, zato jo morate odvreči v skladu z lokalnimi, državnimi ali zveznimi zakoni.

Uporaba slušalk

PREVIDNO: Prevelika glasnost iz ušesnih in naglavnih slušalk lahko povzroči izgubo sluha. Nastavitev regulatorja na najvišjo vrednost poveča izhodno napetost ušesnih in naglavnih slušalk ter raven zvočnega pritiska. Zato za zaščito sluha prilagodite regulator na ustrezno raven.
Pretirana uporaba ušesnih ali naglavnih slušalk v daljšem obdobju pri veliki glasnosti je lahko nevarna, če izhod priključka ušesnih ali naglavnih slušalk ne ustreza specifikacijam EN 50332-2. Izhodni priključek naglavnih slušalk vašega računalnika ustreza podčlenu 7 specifikacije EN 50332-2. Ta specifikacija omejuje najvišjo širokopasovno izhodno napetost RMS računalnika na 150 mV. Naglavne ali ušesne slušalke, ki jih uporabljate, morajo ustrezati specifikaciji EN 50332-2 (omejitve iz
7. člena) za širokopasovno značilno napetost 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti.
Če je vaš računalnik Lenovo opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in računalnika že v skladu s specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti). Uporaba slušalk, ki niso v skladu s specifikacijo EN 50332-1, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti.

Obvestilo o nevarnosti zadušitve

NEVARNOST ZADUŠITVE – Izdelek vsebuje majhne dele.
Hranite zunaj dosega otrok, mlajših od treh let.

Obvestilo o plastični vrečki

NEVARNOST
Plastične vrečke so lahko nevarne. Hranite jih zunaj dosega otrok, da se izognete nevarnosti zadušitve.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 xi

Obvestilo o steklenih delih

PREVIDNO: Nekateri deli tega izdelka so lahko iz stekla. Če izdelek pade na trdo površino ali prejme močan udarec, lahko to steklo poči. Če steklo poči, se ga ne dotikajte in ga ne poskušajte odstraniti. Izdelka ne uporabljajte, dokler stekla ne zamenja ustrezno usposobljeno servisno osebje.
xii
Vodič za uporabnika
Poglavje 1. Spoznajte razdeljiv računalnik 2-v-1
To je pregled računalnika z informacijami o priključkih, lučkah, funkcijah, tehničnih podatkih in delovnem okolju.
Opomba: Vaš računalnik se morda nekoliko razlikuje od slik v tem poglavju.

Priključki in lučke

Opomba: Priključki in lučke, označeni z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih.
1 Levi stereo zvočnik: stereo zvočnik omogoča resnično doživetje glasbe in filmov.
2 Mesto dotika za NFC *: s tehnologijo NFC (Near field communication) lahko podatke med
napravami prenesete tako, da se z eno napravo dotaknete druge ali ju približate. Oglejte si razdelek »Uporaba naprav NFC« na strani 17.
3 Infrardeča kamera *: infrardeča kamera ponuja oseben in varen način prijave v računalnik z
uporabo preverjanja pristnosti z obrazom. Ko infrardečo kamero nastavite za preverjanje pristnosti z obrazom, lahko računalnik namesto z geslom odklenete z optičnim branjem obraza. Več informacij je v razdelku »Uporaba kamer« na strani 21.
4 Sprednja kamera in 5 Lučka za stanje kamere: s sprednjo kamero z ločljivostjo 2 milijona
slikovnih pik lahko fotografirate in snemate videoposnetke.
6 Senzor okoljske svetlobe: zaznava svetlost okolice in ustrezno prilagodi osvetlitev ozadja zaslona.
7 Mikrofoni: mikrofone uporabite za telefoniranje in snemanje.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 1
8 Bralnik prstnih odtisov: z bralnikom prstnih odtisov se lahko v računalnik prijavite z uporabo
prstnega odtisa, namesto da vnašate geslo. Oglejte si razdelek »Uporaba bralnika prstnih odtisov« na strani 20.
9 Desni stereo zvočnik: stereo zvočnik omogoča resnično doživetje glasbe in filmov.
10 Gumb za vklop: z gumbom za vklop vklopite računalnik. Gumb za vklop lahko uporabite tudi za
preklop računalnika v stanje spanja in iz njega.
11 Gumba za nadzor glasnosti: s tema gumboma lahko povečate ali zmanjšate glasnost
računalnika.
12 Reža držala za pero: v režo držala za pero vstavite držalo za pero.
13 Vmesniški priključek pogo: na ta priključek priključite podprto tipkovnico.
14 Priključek za zvok: če želite poslušati zvok iz računalnika, priključite slušalke.
15 Reža za mini varnostno ključavnico: za zaščito računalnika pred krajo ga z varnostno kabelsko
ključavnico, primerno za režo za mini-varnostno ključavnico na računalniku, priklenite na delovno ali drugo mizo ali na drug nepremičen predmet.
Opomba: Režo lahko uporabite s kabelskimi ključavnicami, ki ustrezajo standardom za ključavnice Kensington MiniSaver
®
in uporabljajo tehnologijo zaklepanja Cleat. Ne poskušajte uporabiti drugih vrst kabelskih ključavnic, ki uporabljajo vrteči se mehanizem za zaklepanje T-bar. Sami ste odgovorni za oceno, izbiro ter izvedbo naprave za zaklepanje in varnostnih funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma zmogljivost naprave za zaklepanje in varnostne funkcije. Kabelske ključavnice za vaš izdelek so na voljo pri podjetju Lenovo na spletnem mestu
16 Priključki USB-C(združljiv z vmesnikom Thunderbolt3): priključke USB-C uporabite za
https://www.lenovoquickpick.com/.
polnjenje računalnika in priključitev združljivih naprav za prenos podatkov. Priključki USB-C na računalniku podpirajo standard USB Type-Cin tehnologijo Thunderbolt 3. Lenovo ponuja različno dodatno opremo z vmesnikom USB-C, s katero lahko razširite funkcije računalnika. Več informacij:
https://www.lenovo.com/accessories
Opomba: Ko je napolnjenost baterije pod 10 %, dodatna oprema z vmesnikom USB-C, priključena na priključek USB-C, morda ne bo delovala pravilno.
17 Reža za kartico nano-SIM in microSD: kartico microSD (naprodaj ločeno) uporabite za prenos
ali shranjevanje datotek. Oglejte si razdelek »Uporaba kartice microSD« na strani 18. Kartico nano­SIM (Subscriber Identity Module)* uporabite za povezovanje v mobilno širokopasovno omrežje. Oglejte si razdelek »Povezovanje z brezžičnim omrežjem« na strani 10.
2
Vodič za uporabnika
1 Odprtina za ponastavitev v sili: če se računalnik preneha odzivati, najprej odstranite napajalnik,
nato pa v odprtino za ponastavitev v sili vstavite iztegnjeno papirno sponko, da ga ponastavite.
2 in 3 Lučki stanja sistema: lučki v logotipu ThinkPad in gumbu za vklop prikazujeta sistemsko
stanje računalnika.
Trikrat utripne: računalnik je prvič priključen na vir napajanja.
Sveti: računalnik je vklopljen in v uporabi.
Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v načinu spanja.
4 Stojalo: oglejte si razdelek »Uporaba stojala« na strani 8.
5 Kamera na hrbtni strani: kamero visoke ločljivosti (8 mio. slikovnih pik) na hrbtni strani uporabite
za fotografiranje in snemanje videoposnetkov.

Funkcije in tehnični podatki

Velikost
• Širina: 304,1 mm (11,97 palca)
• Globina: 226 mm (8,90 palca)
• Debelina
- Brez izbirne tanke tipkovnice: 8,9 mm (0,35 palca)
- Z izbirno tanko tipkovnico: 14,4 mm (0,57 palca)
Opomba: Funkcije, označene z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih.
Poglavje 1. Spoznajte razdeljiv računalnik 2-v-1 3
Mikroprocesor in pomnilnik
Če si želite ogledati podatke o mikroprocesorju in pomnilniku, odprite meni Start
in tapnite
Settings (Nastavitve) System (Sistem) About (Vizitka).
Zaslon
• Velikost: 330,2 mm (13 palca)
• Ločljivost zaslona: 3000 x 2000 slikovnih pik
• Samodejna nastavitev svetlosti (senzor za okoljsko svetlobo)
• Tehnologija za preprečevanje puščanja prstnih odtisov in tehnologija IPS (In-Plane Switching)
• Tehnologija večkratnega dotika
Kamere
• Kamera na sprednji strani, 2 mio. slikovnih pik
• Infrardeča kamera *
• Kamera na hrbtni strani z 8 mio. slikovnimi pikami in brez bliskavice
Priključki in reže
• Kombinirani priključek za zvok
• Dva priključka USB-C (združljiva z vmesnikom Thunderbolt 3)
• Vmesniški priključek pogo (za tipkovnico ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard)
• Reža za kartice microSD in nano-SIM
• Reža držala za pero
• Reža za mini varnostno ključavnico
Varnostne funkcije
• Bralnik prstnih odtisov
• Geslo
• Reža za mini varnostno ključavnico
• Modul TPM (Trusted Platform Module) *
Brezžične funkcije
• Bluetooth 4.1
• Sistem GPS (Global Positioning System) *
• Vmesnik NFC (near field communication) *
• Brezžično krajevno omrežje
• Brezžični omrežni vmesnik WWAN *
Vir napajanja (napajalnik)
• Sinusna vhodna napetost: od 50 do 60 Hz
• Napetost napajalnika: od 100 do 240 V izmeničnega toka
• 42 Wh Li-ionska baterija
4
Vodič za uporabnika

Izjava o hitrosti prenosa podatkov prek vrat USB

Glede na številne dejavnike, kot so zmožnost obdelave gostiteljskih in zunanjih naprav, datotečni atributi in drugi dejavniki, povezani s konfiguracijo sistema in operacijskimi okolji, se dejanska hitrost prenosa podatkov z različnimi priključki USB v tej napravi razlikuje in bo počasnejša od hitrosti prenosa podatkov, ki so navedeni pod vsako ustrezno napravo.
Naprava USB Hitrost prenosa podatkov (Gbit/s)
3.2 Gen 1/3.1 Gen 1
3.2 Gen 2/3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
5
10
20

Delovno okolje

Največja nadmorska višina brez vzdrževanja zračnega tlaka
5000 m (16.404 čevljev)
Temperatura
• Delovanje: od 5,0 °C do 35,0 °C (od 41 °F do 95 °F)
• Shranjevanje: od 5,0 °C do 43,0 °C (od 41 °F do 109 °F)
• Najvišja temperatura med delovanjem pod pogoji brez pritiska: 31,3 °C (88 °F)
Relativna vlažnost
• Delovanje: od 8 % do 95 %
• Shramba: od 5 % do 95 %
Če je mogoče, računalnik postavite v suh in dobro zračen prostor, kjer ni izpostavljen neposrednim sončnim žarkom. Računalnika ne uporabljajte in ne hranite v prašnih in umazanih prostorih ali v zelo vročih ali hladnih prostorih.

Enote, ki jih zamenja stranka

Enote, ki jih zamenja stranka (CRU-ji), so deli, ki jih lahko nadgradi ali zamenja stranka. Računalniki ThinkPad imajo te vrste CRU-jev:
CRU-ji z lastnoročnim servisom: to so deli, ki jih lahko namestijo ali zamenjajo stranke same oziroma lahko to za doplačilo stori usposobljeno servisno osebje.
CRU-ji s servisom po izbiri: to so deli, ki jih lahko namestijo ali zamenjajo stranke z večjo ravnjo spretnosti. Usposobljeno servisno osebje lahko zagotovi tudi storitve za namestitev ali zamenjavo delov v okviru vrste garancije, ki je na voljo za strankin računalnik.
Če nameravate sami namestiti CRU, vam ga bo Lenovo poslal. Informacije o delih in navodila za zamenjavo so priložena izdelku, družba Lenovo pa vam jih na vašo zahtevo kadarkoli posreduje. Okvarjeni del, ki ga zamenjate s CRU-jem, boste morda morali vrniti. Če je vračilo potrebno, (1) bodo navodila in embalaža z že plačano poštnino priložena nadomestnemu CRU-ju in (2) vam bo za nadomestni CRU morda izstavljen račun, če Lenovo vrnjenega CRU-ja ne prejme v tridesetih (30) dneh od vašega prejema nadomestnega CRU-ja. Vse podrobnosti so v dokumentaciji za omejeno garancijo Lenovo na strani
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
Poglavje 1. Spoznajte razdeljiv računalnik 2-v-1 5
Informacije o CRU-jih za vaš računalnik so na spodnjem seznamu.
CRU-ji z lastnoročnim servisom
• Napajalnik Lenovo USB-C 45W AC Adapter in napajalni kabel *
• Napajalnik Lenovo USB-C 65W AC Adapter in napajalni kabel *
Opomba: CRU-ji, označeni z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih.
Računalnik ima morda nekatero izbirno dodatno opremo, ki je odvisna od modela. Izbirna dodatna oprema je vsa sestavljena iz enot, ki jih zamenja stranka (CRU).
6
Vodič za uporabnika
Poglavje 2. Prvi koraki
Osnovne informacije za začetek uporabe računalnika Upoštevajte navodila za nastavitev računalnika, uporabo zaslona na večkratni dotik, povezovanje v omrežje in preklapljanje med ustreznimi načini napajanja.

Nastavitev računalnika

Pri prvi uporabi računalnika uporabite ta postopek, da dokončate začetno namestitev:
1. Priključite računalnik na napajanje.
2. Če želite računalnik vklopiti, pritisnite gumb za vklop.
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate prvotno nastavitev.
Opomba: Če imate izbirno pero, tipkovnico ali priključitveno enoto, preberite informacije o priključevanju in uporabi teh pripomočkov v razdelku Poglavje 4 »Pripomočki« na strani 27.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 7

Uporaba stojala

Računalnik ima vgrajeno stojalo. Stojalo zasukajte z vdrtin na obeh straneh računalnika v odprt položaj, kot je prikazano.
Ko stojalo odprete, lahko računalnik uporabljate v naslednjih načinih.
a Način stojala brez tipkovnice ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard b Način stojala s tipkovnico ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard c Način peresa
Stojalo lahko odprete v več položajev. Kot stojala lahko prilagodite za najudobnejšo uporabo.

Uporaba zaslona na večkratni dotik

Za delo z računalnikom uporabite poteze s prsti.
8
Vodič za uporabnika
V tem razdelku so predstavljene samo najpogosteje uporabljane poteze. Seznam vseh podprtih potez
®
je na voljo v pomoči sistema Windows
. Oglejte si razdelek »Pomoč za operacijski sistem Windows«
na strani 23.
Opomba: Nekatere poteze podpirajo samo nekateri programi.
Tapkanje
Tapnite zaslon, da odprete, izberete ali aktivirate element, ki ga tapnete.
Poteg s prstom v levo ali desno
Z vlečenjem prsta po zaslonu se pomikate po elementih, kot so seznami, strani in fotografije.
Povečava
Postavite dva prsta na zaslon in ju razmaknite, da povečate prikaz.
Zasuk
Dva ali več prstov položite na element in jih nato zasukajte v poljubno smer.
Tapkanje in držanje
Tapnite in zadržite prst na zaslonu, da odprete meni z več možnostmi.
Poteg
S prstom povlecite element na želeno mesto, da ga premaknete.
Pomanjšava
Postavite dva prsta na zaslon in ju približajte, da pomanjšate prikaz.
Podrsajte od zgornjega do spodnjega roba
Zapiranje trenutnega celozaslonskega programa.
Poglavje 2. Prvi koraki 9
Poteg s prstom od levega roba proti sredini
V pogledu opravil si oglejte vse odprte programe.
Na kratko podrsajte od zgornjega ali spodnjega roba zaslona proti sredini
• Z vrha: prikaz skrite naslovne vrstice v celozaslonskih programih.
• Z dna: prikaz opravilne vrstice v celozaslonskih programih.
Poteg s prstom od desnega roba proti sredini
Odprite središče za opravila.
Nasveti za uporabo zaslona na večkratni dotik
• Zaslon na večkratni dotik je steklena plošča, ki jo prekriva plastičen film. Na zaslon ne pritiskajte ali polagajte kovinskih predmetov, ki lahko poškodujejo zaslon ali povzročijo njegovo napačno delovanje.
• Za vnos na zaslon ne uporabljajte nohtov, rokavic ali neživih predmetov, razen odobrenega peresa ThinkPad Pen Pro.
Nasveti za čiščenje zaslona na večkratni dotik
• Pred čiščenjem zaslona na večkratni dotik izklopite računalnik.
• Prstne odtise ali prah z zaslona na večkratni dotik odstranite s suho, mehko krpo, ki ne pušča vlaken, ali s kosom vpojnega bombaža. Ne uporabljajte topil.
• Zaslon nežno obrišite od vrha navzdol. Na zaslon ne pritiskajte.

Povezovanje z brezžičnim omrežjem

Računalnik povežite z internetom ali drugimi brezžičnimi omrežji, da boste lahko z njim brskali in delili stvari z drugimi.
Računalnik podpira te vrste brezžičnih omrežij:
Omrežje Wi-Fi Wi-Fi omogoča omrežni dostop na razdaljah do 100 metrov (328 čevljev), odvisno od
usmerjevalnika Wi-Fi in okolice. V računalniku je nameščen brezžični omrežni vmesnik za povezave Wi-Fi. Na kakovost signala Wi-Fi vplivajo število povezanih naprav, infrastruktura in predmeti, skozi katere potuje signal.
Mobilno širokopasovno omrežje (podprto v nekaterih modelih) Funkcija za mobilno širokopasovno omrežje omogoča povezovanje z internetom, povsod kjer je na
voljo mobilno telefonsko omrežje. Mobilne širokopasovne povezave uporabljajo mobilna omrežja 3G, 4G ali LTE tako kot telefoni. Mobilna širokopasovna povezava je podprta samo pri modelih računalnikov, opremljenih z brezžično kartico WAN.
Za povezovanje z mobilnim širokopasovnim omrežjem potrebujete kartico nano-SIM ali zunanjo mobilno širokopasovno napravo.
®
10
Vodič za uporabnika
Računalnik podpira tudi brezžično komunikacijo prek vmesnikov Bluetooth in NFC. Če želite več informacij, glejte »Uporaba naprav NFC« na strani 17 in »Uporaba naprav Bluetooth« na strani 16.
Pridružitev brezžičnemu omrežju:
1. V območju za obvestila sistema Windows tapnite ikono za brezžično omrežje. Prikaže se seznam razpoložljivih brezžičnih omrežij.
Opomba: Če je vklopljen kontrolnik Airplane mode (Način v letalu) ali pa je izklopljen kontrolnik Wi-Fi (Wi-Fi) ali Mobile broadband (Mobilna širokopasovna povezava), seznam morda ne bo
prikazan. Tapnite ustrezni kontrolnik, da prikažete seznam.
2. Če se želite pridružiti brezžičnemu omrežju, ga tapnite. Za varna omrežja vnesite geslo, ko se prikaže poziv.
Postopek zamenjave ali namestitve kartice nano-SIM:
Reža za kartice nano-SIM-in microSD je na levi strani računalnika. Preden začnete, izklopite računalnik.
1. Konec poravnane papirne sponke vstavite v odprtino pladnja
1 . Pladenj se sprosti. Nato pladenj
izvlecite iz računalnika. Če je nameščena kartica nano-SIM, jo previdno odstranite iz pladnja
2. Novo kartico nano-SIM namestite v pladenj, tako da so kovinski stiki obrnjen navzdol vstavite v režo za kartice nano-SIM in microSD ter ga potisnite, da se zaskoči
4 . Poskrbite, da
3 . Pladenj
bo nova kartica nano-SIM nameščena s pravilno usmeritvijo.
2 .

Povezovanje z žičnim omrežjem

Pri prenosu velikih datotek boste morda morali uporabiti žično omrežno povezavo prek ethernetnega kabla. Računalnik je lahko opremljen z vmesnikom ThinkPad USB C Ethernet Adapter, kar je odvisno od modela. S tem vmesnikom lahko računalnik priključite na žično omrežje. Lahko ga tudi kupite:
Poglavje 2. Prvi koraki 11
https://www.lenovo.com/accessories
Povezovanje z žičnim omrežjem:
1. Vmesnik ThinkPad USB C Ethernet Adapter priključite na enega od priključkov USB-C (združljivi s tehnologijo Thunderbolt 3) na računalniku.
2. Na vmesnik ThinkPad USB C Ethernet Adapter priključite ethernetni kabel.
3. V območju za obvestila sistema Windows tapnite ikono žičnega omrežja ter po potrebi vnesite uporabniško ime in geslo.

Polnjenje računalnika

Opozorilo: uporabljajte samo napajalnike, ki jih je odobril Lenovo. Če uporabite neodobren napajalnik,
lahko resno poškodujete računalnik.
Polnjenje računalnika:
1. Povežite kabel napajalnika z napajalnikom.
2. Napajalnik priključite na enega od priključkov USB-C (združljiv z vmesnikom Thunderbolt 3) na računalniku.
3. Napajalni kabel priključite v ustrezno električno vtičnico.

Gumb za vklop in nastavitve napajanja

Če računalnika nekaj časa ne boste uporabljali, ga preklopite v način spanja ali izklopite, da prihranite energijo. S prilagajanjem nastavitev napajanja lahko dosežete najboljše ravnovesje med zmogljivostjo in prihrankom energije.
Preklop računalnika v način spanja in bujenje računalnika
Če računalnika ne boste uporabljali samo nekaj minut, ga preklopite v način spanja, da ga zaklenete in prihranite energijo.
Če želite računalnik preklopiti v način spanja, odprite meni Start Sleep (Spanje).
Če želite računalnik preklopiti iz načina spanja, pritisnite gumb za vklop.
Izklop in vklop računalnika
Če računalnika ne boste uporabljali dalj časa, ga izklopite, da prihranite energijo.
12
Vodič za uporabnika
in tapnite Power (Napajanje)
Če želite izklopiti računalnik, odprite meni Start in tapnite Power (Napajanje) Shut down (Zaustavitev).
Če želite vklopiti računalnik, pritisnite in pridržite gumb za vklop.
Prilagajanje nastavitev napajanja
S prilagajanjem nastavitev napajanja lahko dosežete najboljše ravnovesje med zmogljivostjo in prihrankom energije.
Nastavitve napajanja lahko prilagodite s tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite navodila, kako odpreti nadzorno ploščo, preberite »Dostop do
nastavitev računalnika« na strani 23.
2. Tapnite System and Security (Sistem in varnost) Power Options (Možnosti porabe
energije).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Poglavje 2. Prvi koraki 13
14 Vodič za uporabnika
Poglavje 3. Uporaba računalnika
Naučite se vse potrebno, da boste lahko na najboljši način izkoristili računalnik, na primer o uporabi programov Lenovo, povezovanju z napravo NFC in uporabi bralnika prstnih odtisov.

Registriranje računalnika

Če želite registrirati računalnik pri družbi Lenovo, naredite nekaj od tega:
• Uporabite program Lenovo Vantage. Več informacij o dostopu do programa Lenovo Vantage: »Odkrivanje programov Lenovo« na strani 15.
• Obiščite spletno mesto zaslonu.

Odkrivanje programov Lenovo

Lenovo ponuja nekatere programe za preprostejše in varnejše delo. Vnaprej nameščeni programi Lenovo se bodo morda spremenili. Če želite odkriti druge programe Lenovo, obiščite
support.lenovo.com
Lenovo Vantage Najboljše funkcije in zmožnosti računalnika morajo biti preprosto dosegljive
.
https://support.lenovo.com/productregistration in upoštevajte navodila na
https://
in razumljive. Uporabite program Lenovo Vantage, da:
• Konfigurirajte nastavitve naprave.
• Prenesite in namestite posodobitve za UEFI BIOS, gonilnike in vdelano programsko opremo.
• Zaščitite računalnik pred zunanjimi grožnjami.
• Diagnosticirajte težave s strojno opremo.
• Preverite stanje garancije računalnika.
• Dostop do Vodiča za uporabnika in koristnih člankov.
V tem programu je ekskluzivna vsebina podjetja Lenovo, ki vam bo v pomoč pri odkrivanju vsega, kar ponuja računalnik Lenovo.
Dostop do programov Lenovo:
1. Odprite meni Start
2. Če želite odpreti program Lenovo, ga tapnite.
3. Če program, ki ga želite uporabljati, ni prikazan, ga poskusite poiskati v iskalnem polju.
.

Uporaba zunanjega zaslona

Računalnik priključite na zunanji zaslon za prikaz predstavitev ali delo z več programi.
Podprti zunanji zasloni
Računalnik podpira te zunanje zaslone:
© Copyright Lenovo 2019, 2020 15
• samo en zunanji zaslon Thunderbolt 3 (5120 x 2880 slikovnih pik/60 Hz), priključen na priključek USB-C;
• največ dva zunanja zaslona USB-C ali Thunderbolt 3 (4096 x 2304 slikovnih pik/60 Hz), priključena na priključka USB-C.
Več informacij o zunanjem zaslonu je v priročnikih, ki jih dobite z njim.
Priključitev na brezžični zaslon
Če želite vzpostaviti povezavo z brezžičnim zaslonom, uporabite ta postopek:
1. Odprite meni Start
2. Tapnite Settings (Nastavitve) Devices (Naprave) Connected devices (Povezane naprave) Add a device (Dodaj napravo).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Priključitev na žični zaslon
Računalnik ima dva priključka USB-C (združljiva z vmesnikom Thunderbolt 3). Računalnik lahko z enim od teh vmesnikov priključite na zunanji zaslon, združljiv z VGA ali HDMI:
• Vmesnik Lenovo USB-C v HDMI
• Vmesnik Lenovo USB-C v VGA
Če teh vmesnikov niste dobili z računalnikom, jih lahko kupite na spletnem mestu Lenovo:
https://www.lenovo.com/accessories
Izbira načina prikaza
Namizje in programe lahko prikažete na zaslonu računalnika, na zunanjem zaslonu ali na obeh.
Če želite izbrati, kako prikazati videoizhod, uporabite ta postopek:
1. Odprite meni Start
2. Tapnite Settings (Nastavitve) System (Sistem) Display (Zaslon).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da izberete predstavitveno shemo.
.
.

Uporaba naprav Bluetooth

Bluetooth je tehnologija za brezžično komunikacijo kratkega dosega. Uporabite Bluetooth za vzpostavitev brezžične povezave med računalnikom in drugo napravo z vmesnikom Bluetooth, ki ni oddaljena več kot 10 m (32,8 čevlja).
Seznanjanje računalnika z napravo Bluetooth:
1. Vklopite napravo Bluetooth in poskrbite, da jo bo mogoče odkriti. Več informacij je na voljo v dokumentaciji, ki jo dobite z napravo Bluetooth.
2. Odprite meni Start tapnite kontrolnik za Bluetooth, da ga vklopite. Prikaže se seznam razpoložljivih naprav Bluetooth.
3. Izberite ciljno napravo Bluetooth in tapnite Pair (Seznani).
16
Vodič za uporabnika
in tapnite Settings (Nastavitve) Devices (Naprave) Bluetooth. Nato

Uporaba naprav NFC

Vaš računalnik lahko vključuje funkcijo NFC, kar je odvisno od modela. Funkcija NFC je visokofrekvenčna tehnologija za brezžično komunikacijo kratkega dosega. S funkcijo NFC lahko vzpostavite radijsko komunikacijo med računalnikom in drugo napravo z omogočeno funkcijo NFC prek razdalje nekaj centimetrov. Nekateri programi Lenovo uporabljajo funkcijo NFC.
V tem razdelku so osnovna navodila za seznanjanje računalnika z napravo NFC. Več informacij o prenosu podatkov je v dokumentaciji naprave NFC.
Opozorilo:
• Pred ravnanjem s kartico NFC se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta. Kartico lahko sicer poškoduje statična elektrika s telesa.
• Računalnika ali pametnega telefona, ki podpira NFC, med prenosom podatkov ne preklapljajte v način spanja, sicer lahko pride do poškodb podatkov.
Seznanjanje računalnika s kartico NFC:
Pred začetkom poskrbite, da bo kartica v obliki NDEF (NFC Data Exchange Format), sicer je ne bo mogoče zaznati.
1. Kartico tapnite na mesto dotika za NFC.
2. Kartico počasi premaknite v pokončen položaj do oddaljenosti 10 mm (0,39 palca). Nato kartico držite nekaj sekund, dokler se ne prikaže sporočilo, da je bila uspešno prepoznana.
Poglavje 3. Uporaba računalnika 17
Seznanjanje računalnika s pametnim telefonom, ki podpira NFC:
Pred začetkom poskrbite, da je zaslon pametnega telefona obrnjen navzgor.
1. Pametni telefon tapnite na mesto dotika za NFC, kot je prikazano.
2. Pametni telefon počasi premaknite v pokončen položaj do oddaljenosti 10 mm (0,39 palca). Nato pametni telefon držite nekaj sekund, dokler se ne prikaže sporočilo, da je bil uspešno prepoznan.
Omogočanje funkcije NFC
Če je funkcija NFC v računalniku onemogočena, jo omogočite s tem postopkom:
1. Odprite meni Start
2. Tapnite Settings (Nastavitve) Network & Internet (Omrežje in internet) Airplane mode (Način v letalu).
3. Tapnite kontrolnik za NFC, da ga vklopite.
Če funkcije NFC še vedno ne morete omogočiti, s tem postopkom preverite nastavitev NFC v programu ThinkPad Tablet Setup:
1. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na strani 45.
2. Tapnite Security I/O Port Access.
3. Možnost NFC nastavite na On.
.

Uporaba kartice microSD

Računalnik ima na levi strani reži za kartice nano-SIM in microSD. Reža podpira te vrste kartic Secure Digital (SD):
• Kartica Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Kartica Secure Digital (SD)
• Kartica Secure Digital High Capacity (SDHC)
V tem razdelku so osnovna navodila za namestitev in odstranitev kartice microSD. Več informacij o prenosu podatkov je v dokumentaciji kartice microSD.
18
Vodič za uporabnika
Opozorilo:
• Pred ravnanjem s kartico microSD se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta. Kartico lahko sicer poškoduje statična elektrika s telesa.
• Računalnika med prenosom podatkov ne preklapljajte v način spanja, sicer lahko pride do poškodb podatkov.
Postopek zamenjave ali namestitve kartice microSD:
1. Konec poravnane papirne sponke vstavite v odprtino pladnja
1 . Pladenj se sprosti. Nato pladenj
izvlecite iz računalnika. Če je nameščena kartica microSD, jo previdno odstranite iz pladnja
2 .
2. Novo kartico microSD namestite v pladenj, tako da so kovinski stiki obrnjen navzdol 3 . Pladenj vstavite v režo za kartice nano-SIM in microSD ter ga potisnite, da se zaskoči
4 . Poskrbite, da
bo nova kartica microSD nameščena s pravilno usmeritvijo.
Poglavje 3. Uporaba računalnika 19

Uporaba bralnika prstnih odtisov

Namesto da vnašate geslo, se lahko v računalnik prijavite z uporabo prstnega odtisa, saj omogoča preverjanje pristnosti s prstnim odtisom.
Vnos prstnih odtisov
Če želite omogočiti preverjanje pristnosti s prstnim odtisom, najprej z naslednjim postopkom registrirajte prstne odtise:
Opomba: priporočamo, da vnesete več prstnih odtisov, če si katerega od prstov morda poškodujete.
1. Odprite meni Start (Možnosti vpisa).
2. Sledite navodilom na zaslonu za vnos svojega prstnega odtisa.
Pri branju prstnega odtisa z bralnikom prstnih odtisov upoštevajte naslednje:
1. Z zgornjim členkom prsta se dotaknite bralnika prstnih odtisov in ga eno do dve sekundi pridržite rahlo pritisnjenega.
2. Prst nato dvignite, da dokončate optično branje.
in tapnite Settings (Nastavitve) Accounts (Računi) Sign-in options
Nasveti za uporabo bralnika prstnih odtisov
• Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali povzročijo napačno delovanje:
- Praskanje po površini bralnika s trdim in koničastim predmetom
- Praskanje po površini bralnika z nohti ali trdimi predmeti
- Uporaba ali dotikanje bralnika z umazanim prstom
• V naslednjih primerih morda ne boste mogli registrirati prstnih odtisov ali potrditi njihove pristnosti:
- Prst je zguban.
- Prst je hrapav, suh ali poškodovan.
- Na prstih je umazanija, blato ali olje.
- Prst je moker.
20
Vodič za uporabnika
- Uporabili ste prst, ki ni bil registriran. Če želite odpraviti težavo, poskusite naslednje:
- Očistiti ali obrisati roke, da odstranite dodatno umazanijo ali vlago s prstov.
- Registrirati uporabiti drug prst za preverjanje pristnosti s prstnimi odtisi.
• Če na bralniku opazite kaj od tega, očistite njegovo površino s suho in mehko krpo, ki ne pušča vlaken:
- Površina bralnika je umazana in zapacana.
- Površina bralnika je mokra.
- Bralnik pogosto ne zazna ali ne prepozna prstnih odtisov.

Uporaba kamer

Računalnik je morda opremljen s tremi kamerami – s kamero na sprednji strani, kamero na hrbtni strani in infrardečo kamero.
Uporaba navadne kamere
Z navadno kamero lahko fotografirate ali snemate videoposnetke. Če želite zagnati kamero, odprite meni Start in tapnite Camera (Kamera). Ko se kamera zažene, se vklopi zeleni lučka kamere v uporabi.
Nastavitve kamere lahko konfigurirate glede na svoje potrebe; tako lahko na primer prilagodite kakovost videoposnetka. Če želite konfigurirati nastavitve kamere, naredite nekaj od naslednjega:
• Odprite program Camera (Kamera) in v zgornjem desnem kotu kliknite ikono za nastavitve. Upoštevajte navodila na zaslonu in konfigurirajte nastavitve kamere.
• Odprite meni Start in tapnite Lenovo Vantage Hardware Settings (Nastavitve strojne opreme) Audio/Visual (Zvok/vidno). Poiščite razdelek Camera (Kamera) in nato upoštevajte navodila na zaslonu za konfiguriranje nastavitev kamere.
Uporaba infrardeče kamere
Infrardeča kamera ponuja oseben in varen način prijave v računalnik z uporabo preverjanja pristnosti z obrazom. Ko infrardečo kamero nastavite za preverjanje pristnosti z obrazom, lahko računalnik namesto z geslom odklenete z optičnim branjem obraza.
Infrardečo kamero sestavljajo ti deli:
Poglavje 3. Uporaba računalnika 21
1 3 Infrardeča svetleča dioda (LED)
Infrardeča LED oddaja infrardečo svetlobo. Infrardeča svetloba običajno ni vidna z golim očesom.
2 Leča infrardeče kamere
Leča infrardeče kamere se uporablja za ustvarjanje posnetka obraza uporabnika.
4 Lučka kamere
Ko lučka kamere sveti, je infrardeča kamera v načinu prepoznavanja.
Infrardečo kamero s tem postopkom nastavite za preverjanje pristnosti z obrazom:
1. Odprite meni Start in tapnite Settings (Nastavitve) Accounts (Računi) Sign-in options (Možnosti vpisa).
2. Pomaknite se do razdelka Password (Geslo) in kliknite Add (Dodaj), da ustvarite geslo.
3. Upoštevajte navodila na zaslonu in ustvarite osebno identifikacijsko številko (PIN).
4. Poiščite razdelek Windows Hello in v razdelku Face (Obraz) kliknite Set up (Nastavitev), nato pa še Get Started (Začetek).
5. Vnesite kodo PIN, ki ste jo nastavili prej. Vklopi se predogled kamere.
6. Upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate nastavitev.
7. Tapnite Improve Recognition (Izboljšaj prepoznavanje) za izboljšanje slike, tako da vas bo lahko funkcija Windows Hello prepoznala v različnih svetlobnih pogojih ali če spremenite videz.
Če želite računalnik odkleniti z infrardečo kamero, uporabite ta postopek:
1. Na zaklenjenem zaslonu sistema Windows med možnostmi vpisa izberite ikono smejočega se obraza.
2. Upoštevajte navodila na zaslonu in poskrbite, da boste na sredini in gledali neposredno v kamero. Ko program prepozna obraz, samodejno odklene zaslon in vas vpiše v operacijski sistem Windows.

Uporaba gesel

Če želite preprečiti nepooblaščeno uporabo računalnika, lahko nastavite nadzorniško geslo.
Nadzorniško geslo ščiti sistemske informacije, shranjene v programu ThinkPad Tablet Setup. Če je nastavljeno le nadzorniško geslo, se prikaže poziv za geslo, ko poskušate zagnati program ThinkPad Tablet Setup. Nepooblaščeni uporabniki brez gesla ne morejo spremeniti večine možnosti za konfiguracijo sistema v programu ThinkPad Tablet Setup.
Skrbnik sistema lahko v več računalnikih nastavi enako nadzorniško geslo in si tako olajša delo. Priporočljivo je, da si geslo zabeležite in ga shranite na varno mesto. Če pozabite nadzorniško geslo, družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite potrdilo o nakupu, plačati pa boste morali dele in storitev.
Če želite nastaviti, spremeniti ali odstraniti geslo, uporabite ta postopek:
Opomba: Preden začnete, natisnite ta navodila in navodila na »Program ThinkPad Tablet Setup« na strani 45. Naredite lahko tudi posnetek zaslona z navodili in pošljete slike v pametni telefon ali računalnik, tako da si jih boste lahko ogledali med postopkom.
22
Vodič za uporabnika
1. Shranite vse odprte datoteke in zaprite vse programe.
2. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na
strani 45.
3. Tapnite Security Password.
4. Tapnite Enter zraven možnosti za nadzorniško geslo in upoštevajte navodila na zaslonu.
5. Shranite spremembe konfiguracije in zaprite program.

Dostop do nastavitev računalnika

Prilagodite računalnik, tako da ga boste lahko na najboljši način izkoristili, s spreminjanjem nastavitev sistema in naprav.
Dostop do hitrih nastavitev:
• Odprite središče za opravila
Dostop do nadzorne plošče:
• Tapnite opravilno vrstico in jo pridržite ter v pojavnem meniju tapnite Control Panel (Nadzorna plošča).
• Odprite meni Start (Nadzorna plošča).
in tapnite Windows System (Sistem Windows) Control Panel
. Najpomembnejše nastavitve so prikazane na dnu.

Pomoč za operacijski sistem Windows

V računalniku je vnaprej nameščen operacijski sistem Windows. Če potrebujete pomoč za ta operacijski sistem, preberite naslednja navodila.
Hitra pomoč:
• Odprite meni Start
Obsežna pomoč:
• V iskalnem polju v opravilni vrstici poiščite, kar vas zanima, ali pa vprašajte osebno pomočnico Cortana
Opomba: Cortana je vaša osebna pomočnica za Windows. Cortana je na voljo samo v nekaterih državah ali regijah.
®
.
in tapnite Get Started (Uvod).

Udobnejša uporaba računalnika

Računalnik ima koristne in zmogljive funkcije, zato ga lahko uporabljate za zabavo ali delo ves dan, povsod, kjer ste. Za udobnejšo uporabo računalnika je pomembno, da pazite na dobro držo, osvetlitev in ustrezno sedenje.
Aktivno sedenje in premori: če sedite in delate z računalnikom dlje časa, je zelo pomembno, da pazite na držo. Med daljšo uporabo računalnika občasno malo spremenite držo in imejte redne kratke premore. Računalnik je lahek in prenosen sistem, zato ga je mogoče enostavno premikati, da ustreza različnim spremembam v drži.
Work area setup options (Možnosti nastavitve delovnega okolja): seznanite se s pohištvom v pisarni, da boste natančno vedeli, na kakšen način želite prilagoditi delovno okolje, sedež in druga pisarniška orodja ter dosegli udobje. Če vaše delovno okolje ni v pisarni, bodite pozorni na aktivno sedenje in premore med delom. Za izdelke ThinkPad so na voljo številne rešitve, s katerimi lahko
Poglavje 3. Uporaba računalnika 23
računalnik spreminjate in širite po svojih željah. Raziščite možnosti rešitev za priklop in zunanjih izdelkov s prilagodljivostjo in funkcijami, ki jih morda potrebujete. Če si želite ogledati nekaj teh možnosti, obiščite:
https://www.lenovo.com/accessories

Potovanje z računalnikom

Naslednji nasveti vam bodo v pomoč za udobnejše in varnejše potovanje z računalnikom.
Nasveti za preprečevanje kraje in poškodb
• Rentgenske naprave na letališčih za računalnik niso škodljive, vendar ga imejte vedno na očeh, da vam ga ne ukradejo.
• Računalnik hranite v zaščitnem ovitku, da ga zavarujete pred poškodbami in praskami.
Nasveti za potovanje z letalom
• Pazite na sedež pred vami na letalu. Računalnik namestite v varen položaj, da se ne bo poškodoval, če oseba pred vami spusti naslonjalo.
• Če želite na letalu uporabljati brezžične storitve, se pred vstopom v letalo pri letalski družbi pozanimajte o morebitnih omejitvah.
• Če je uporaba računalnikov z brezžičnimi funkcijami na letalu omejena, omogočite letalski način. Tako bodo onemogočene vse brezžične povezave. Način v letalu omogočite s tem postopkom:
1. V opravilni vrstici tapnite ikono brezžičnega omrežja.
2. Tapnite kontrolnik Airplane mode (Način v letalu), da onemogočiti vse brezžične povezave.

Vzdrževanje računalnika

Z računalnikom ravnajte previdno, da ga boste lahko dolgo uporabljali.
Čiščenje računalnika
Če želite očistiti računalnik, izključite vse kable in ga izklopite, tako da nekaj sekund držite gumb za izklop. Nato zaslon računalnika obrišite z mehko in suho krpo, ki ne pušča vlaken, ter odstranite madeže.
Pri čiščenju računalnika ne smete uporabljati čistil za zaslone, gospodinjskih čistil, razpršil, topil, alkohola, amoniaka ali abrazivov.
Zaščita zaslona z zamenljivim filmom
Kupite lahko zamenljiv film, ki zaslon ščiti pred praskami in podaljšuje življenjsko dobo računalnika. Če ga želite uporabiti, najprej očistite zaslon, nato pa nanj namestite zamenljiv film.
Daljše shranjevanje računalnika
Če računalnika ne boste uporabljali dalj časa, iz njega odstranite kartico nano-SIM. Računalnik spakirajte v zaščitno torbo in ga shranite v suhem in dobro prezračevanem prostoru, kjer ni izpostavljen neposredni sončni svetlobi.
Poskrbite, da se računalnik in napajalnik ne bosta zmočila
Računalnika ne potapljajte v vodo ali ga puščajte na mestih, kjer lahko pride v stik z vodo ali drugo tekočino.
24
Vodič za uporabnika
Zaščitite kable, da se ne bodo poškodovali
Če na kable delujete z močno silo, jih lahko poškodujete ali zlomite. Napeljite komunikacijske kable, kable napajalnika, miške, tipkovnice, tiskalnika ali druge elektronske naprave tako, da jih ne morete pohoditi, se obnje spotakniti, jih preščipniti z računalnikom ali drugimi predmeti ali pa jih kakor koli drugače izpostaviti ravnanju, pri katerem bi lahko ovirale delovanje računalnika.
Računalnik prenašajte pazljivo
Uporabljajte kakovosten prenosen kovček, ki je dobro oblazinjen in ima ustrezno zaščito. Računalnika ne pospravljajte v tesen kovček ali torbo. Preden računalnik pospravite v torbo, preverite, ali je izklopljen oz. v stanju spanja. Računalnika ne dajajte v torbo, kadar je vklopljen.
Z računalnikom ravnajte previdno
Računalnik ne sme pasti na tla, niti ga ne upogibajte ali luknjajte, vanj ne vstavljajte tujkov ali nanj postavljajte težkih predmetov. Občutljive notranje komponente se lahko poškodujejo.
Bodite previdni, ko računalnik uporabljate med vožnjo v avtomobilu ali na kolesu
Vaša varnost in varnost drugih naj bo vedno na prvem mestu. Upoštevajte zakone. Način uporabe mobilnih elektronskih naprav, kot je računalnik, med vožnjo v avtomobilu ali na kolesu lahko urejajo lokalni zakoni in predpisi.
Zaščitite podatke in programsko opremo
Ne izbrišite neznanih datotek ali spreminjajte imen datotek in imenikov, ki jih niste izdelali sami, saj lahko s tem povzročite nedelovanje računalnika.
Zavedati se morate, da z dostopom do omrežnih virov računalnik izpostavite virusom, hekerjem, vohunski programski opremi in drugim zlonamernim dejavnostim, ki lahko poškodujejo računalnik, programsko opremo ali podatke. Sami morate poskrbeti za zadostno zaščito v obliki požarnih zidov, protivirusne programske opreme, protivohunske programske opreme in najnovejše programske opreme.
Električne naprave, kot so ventilator, radio, visokoenergijski zvočniki, klimatska naprava in mikrovalovna pečica, naj ne bodo v bližini računalnika, Močna magnetna polja teh naprav lahko poškodujejo zaslon in podatke v računalniku.
Poglavje 3. Uporaba računalnika 25
26 Vodič za uporabnika
Poglavje 4. Pripomočki
Ta dodatna oprema je namenjena izboljšanju izkušnje pri uporabi računalnika:
• ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard
• Pero Lenovo Active Pen in držalo za pero
• Pero Lenovo Pen Pro in držalo za pero
• ThinkPad USB-C Dock

Iskanje možnosti ThinkPad

Vaš računalnik morda nima nekatere dodatne opreme, kar je odvisno od modela. Dodatno opremo lahko kupite na spletnem mestu Lenovo:
https://www.lenovo.com/accessories

ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard

Računalnik je morda opremljen s tipkovnico ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard (v tem razdelku je to tanka tipkovnica), kar je odvisno od modela. Tanko tipkovnico pritrdite na računalnik, da ga boste lahko pretvorili v prenosni računalnik.

Pregled

Opomba: Tanka tipkovnica se morda razlikuje od tiste na slikah v tem razdelku, kar je odvisno od
modela.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 27
Pregled tipkovnice ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard
1 Pokrov pogo z vodilnimi nožicami: s pokrovom »pogo« z vodilnimi nožicami lahko tipkovnico
magnetno priključite na računalnik.
2 Kazalna naprava TrackPoint
®
: kazalna naprava TrackPoint omogoča izvajanje vseh funkcij, za
katere bi sicer uporabili miško, kot so kazanje, klikanje in pomikanje.
3 Sledilna ploščica: sledilna ploščica je naprava za premikanje kazalca, s katero lahko kažete,
izbirate in se pomikate po zaslonu, tako kot da bi uporabljali miško. S sledilno ploščico lahko izvedete tudi osnovne poteze s prsti.
4 Posebne tipke: posebne tipke ponujajo hiter dostop z enim gumbom do nekaterih programov in
funkcij, kot je prilagajanje glasnosti zvočnikov.
28
Vodič za uporabnika

Priključitev tanke tipkovnice na računalnik

Tanka tipkovnica in računalnik se magnetno spojita, kot je prikazano. Ko je tanka tipkovnica dovolj blizu, se poravna in zaskoči v ustrezen položaj. Odstranite jo tako, da jo preprosto povlečete proč.

Uporaba tanke tipkovnice

Če je na računalnik priključena tanka tipkovnica, jo lahko uporabljate v naslednjih načinih.
Razprti način
Tanka tipkovnica je plosko na površini mize, kot je prikazano.
Poglavje 4. Pripomočki 29
Način z nagibom
Tečaj prepognite, kot je prikazano. Magnetna trakova na tečaju se samodejno pritrdita na računalnik. Kot med tanko tipkovnico in površino mize je med 6,5 in 7,0 stopinjami.
Način pokrova
Tanko tipkovnico zaprite, kot je prikazano, da računalnik preklopite v način spanja in zaščitite zaslon na dotik. Če želite računalnik preklopiti iz načina spanja, odprite tanko tipkovnico in naredite nekaj od tega:
• Pritisnite gumb za vklop.
• Pritisnite tipko Fn.

Uporaba posebnih tipk

Tanka tipkovnica ima več posebnih tipk, kar omogoča preprostejše in učinkovitejše delo. Posebno tipko pritisnite, če želite nastaviti ustrezno funkcijo.
30
Vodič za uporabnika
ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard
+ Preklopita funkcije tipk med standardnimi funkcijami F1–F12 in posebnimi funkcijami, ki so natisnjene kot ikone na posameznih tipkah. Ko lučka Fn Lock ne sveti, lahko uporabite privzeto funkcijo. Privzeto funkcijo lahko spremenite z enim od teh postopkov:
1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike ali male ikone.
2. Kliknite Lenovo - Keyboard Manager (Lenovo - Upravitelj tipkovnice) in odpre se okno Keyboard Manager.
3. Izberite želene možnosti.
Vklopi ali izklopi zvočnike. Ko so zvočniki izklopljeni, lučka na tipki sveti.
Če izklopite zvok in nato še računalnik, bo zvok izklopljen tudi, ko znova vklopite računalnik. Če želite vklopiti zvok, pritisnite tipko za znižanje glasnosti
Zmanjša glasnost zvočnika.
Zviša glasnost zvočnika.
Vklopi ali izklopi mikrofone. Ko so mikrofoni izklopljeni, lučka na tipki sveti.
ali tipko za zvišanje glasnosti .
Zmanjša svetlost računalniškega zaslona.
Poveča svetlost računalniškega zaslona.
Upravlja zunanje zaslone.
Omogoči ali onemogoči brezžične funkcije.
Odpre okno z nastavitvami.
Omogoči ali onemogoči vgrajene funkcije Bluetooth.
Odpre stran z nastavitvami tipkovnice.
Sproži funkcijo, ki ste jo določili.
Če želite določiti ali spremeniti dejanje za tipko F12, storite naslednje:
1. Odprite orodje Lenovo Vantage. Oglejte si razdelek »Odkrivanje programov Lenovo« na strani
15.
2. Kliknite Hardware Settings (Nastavitve strojne opreme) in nato Input (Vnos).
3. Poiščite razdelek Keyboard: User-defined Key (Tipkovnica: uporabniško določena tipka) in upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate nastavitev.
Na tej strani za nastavitev lahko določite tudi različne funkcije za kombinacije tipk s tipko F12, kot so preslednica + F12, Alt + F12 ali Ctrl + F12.
+ Odpreta orodje za izrezovanje.
Kombinacije tipk
Fn + preslednica: če tanka tipkovnica podpira odzadno osvetlitev tipkovnice, s kombinacijo tipk Fn + preslednica preklopite med različnimi stanji osvetlitve tipkovnice.
Fn + B: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Break na običajni tipkovnici.
Poglavje 4. Pripomočki 31
Fn + K: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka ScrLK na običajni tipkovnici.
Fn + P: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Pause na običajni tipkovnici.
Fn + S: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka SysRq na običajni tipkovnici.
Fn + End: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Insert na običajni tipkovnici.
Fn + 4: pritisnite Fn + 4, da računalnik preklopite v način spanja. Če želite računalnik preklopiti iz spanja, pritisnite tipko Fn ali gumb za vklop.
Fn + puščična tipka levo: ta kombinacija tipk ima isto funkcijo kot tipka Home.
Fn + puščična tipka desno: ta kombinacija tipk ima isto funkcijo kot tipka End.

Uporaba kazalne naprave TrackPoint

Kazalna naprava TrackPoint omogoča izvajanje vseh funkcij, za katere bi sicer uporabili miško, kot so kazanje, klikanje in pomikanje.
Opomba: Kazalna naprava TrackPoint in sledilna ploščica se morda razlikujeta od tistih na sliki v tem razdelku.
Kazalna naprava TrackPoint je sestavljena iz štirih delov:
1 Kazalna palica 2 Levi gumb (primarni gumb za klikanje) 3 Desni gumb (sekundarni gumb za klikanje) 4 Drsna vrstica
Če želite uporabljati kazalno napravo TrackPoint, upoštevajte naslednja navodila:
Opomba: Dlani postavite v položaj za tipkanje in s kazalcem ali sredincem nežno pritisnite nedrsni pokrovček na kazalni palici. Pritisnite levi ali desni gumb s palcem.
Kazanje S kazalno palico
1 po zaslonu premikajte kazalec. Če želite uporabljati kazalno palico, pritisnite
nedrsni pokrovček na kazalni palici v poljubno smer, vzporedno s tipkovnico. Kazalec se ustrezno premakne, kazalna palica sama pa ne. Hitrost premikanja kazalke je odvisna od tega, kako močno pritisnete kazalno palico.
Levi klik Pritisnite gumb za levi klik
32
Vodič za uporabnika
2 , da izberete ali odprete možnost.
Desni klik Pritisnite gumb za desni klik
3 , da prikažete priročni meni.
Drsenje Drsno vrstico
4 pritisnite in pridržite ter kazalno palico hkrati potisnite v navpično ali vodoravno
smer. Nato se lahko z drsenjem pomikate skozi dokument, spletno mesto ali programe.

Uporaba sledilne ploščice

Celotna površina sledilne ploščice je občutljiva na dotik in premikanje prstov. S sledilno ploščico lahko izvajate enake postopke kazanja, klikanja in pomikanja kot z navadno miško.
Če je površina sledilne ploščice zamaščena, najprej izklopite računalnik. Površino sledilne ploščice nato previdno obrišite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken, navlaženo z mlačno vodo ali s čistilom za računalnike.
Sledilno ploščico je mogoče razdeliti na dve območji:
1 Območje za levi klik (primarno območje za klikanje) 2 Območje za desni klik (sekundarno območje za klikanje)
Če želite uporabljati sledilno ploščico, upoštevajte naslednja navodila:
Kazanje S prstom povlecite po površini sledilne ploščice, da ustrezno premaknete kazalec.
Levi klik Pritisnite območje za levi klik
1 , da izberete ali odprete možnost. Levi klik lahko izvedete tudi
tako, da z enim prstom tapnete površino sledilne ploščice.
Desni klik Pritisnite območje za desni klik
2 , da prikažete priročni meni. Desni klik lahko izvedete tudi tako,
da z dvema prstoma tapnete površino sledilne ploščice.
Drsenje Z dvema prstoma povlecite navpično ali vodoravno po sledilni ploščici. S tem dejanjem se lahko
pomikate po dokumentu, spletnemu mestu ali aplikacijah. Prsta morata biti nekoliko razmaknjena.
Poglavje 4. Pripomočki 33

Uporaba sledilne ploščice s potezami s prsti

V tej temi so predstavljene nekatere pogoste poteze s prsti, kot so tapkanje, vlečenje in drsenje. Več potez je opisanih v informacijskem sistemu pomoči kazalne naprave ThinkPad.
Opombe:
• Če uporabljate dva ali več prstov, morajo biti nekoliko razmaknjeni.
• Nekatere poteze niso na voljo, če je bilo zadnje dejanje izvedeno s kazalno napravo TrackPoint.
• Nekatere poteze so na voljo le za določene aplikacije.
Tapkanje
Z enim prstom tapnite kjer koli na sledilni ploščici, da izberete ali odprete element.
Drsenje z dvema prstoma
Postavite dva prsta na sledilno ploščico in ju povlecite navpično ali vodoravno. S tem dejanjem se lahko pomikate po dokumentu, spletnemu mestu ali aplikacijah.
Približevanje dveh prstov
Postavite dva prsta na sledilno ploščico in ju razmaknite, da povečate sliko.
Podrsanje s tremi prsti navzgor
Tri prste postavite na sledilno ploščico in jih povlecite navzgor, da odprete pogled opravil z vsemi odprtimi okni.
Tapkanje z dvema prstoma
Z dvema prstoma tapnite kjer koli na sledilni ploščici, da prikažete priročni meni.
Približevanje dveh prstov
Postavite dva prsta na sledilno ploščico in ju približajte, da pomanjšate sliko.
Podrsanje s tremi prsti navzdol
Na sledilno ploščico postavite tri prste in z njimi povlecite navzdol, da prikažete namizje.
Dotik s tremi prsti
Sledilne ploščice se kjer koli dotaknite s tremi prsti, da odprete osebno pomočnico Cortano.
Dotik s štirimi prsti
Sledilne ploščice se kjer koli dotaknite s štirimi prsti, da odprete središče za opravila.

Prilagajanje kazalne naprave ThinkPad

Kazalno napravo ThinkPad lahko prilagodite za udobnejšo in učinkovitejšo uporabo. Izberete lahko na primer, da je omogočena kazalna naprava TrackPoint, sledilna ploščica ali obe. Poteze s prsti lahko onemogočite ali omogočite.
Če želite prilagoditi kazalno napravo TrackPoint, naredite naslednje:
1. Odprite meni Start in kliknite Settings (Nastavitve) Devices (Naprave) Mouse (Miška).
2. Upoštevajte navodila na zaslonu, da prilagodite kazalno napravo TrackPoint.
Če želite prilagoditi sledilno ploščico, naredite naslednje:
34
Vodič za uporabnika
1. Odprite meni Start in kliknite Settings (Nastavitve) Devices (Naprave) Touchpad (Sledilna ploščica).
2. Upoštevajte navodila na zaslonu in prilagodite sledilno ploščico.

Zamenjava pokrovčka kazalne palice

Pokrovček 1 na vrhu kazalne palice lahko odstranite. Po določenem času uporabe je smiselno pokrovček zamenjati z novim. Zamenjajte ga s pokrovčkom, ki ima zareze naslednji sliki.
a , kot je prikazano na
Če potrebujete nov pokrovček, se obrnite na Lenovo. Če želite več informacij za stik z družbo Lenovo, glejte »Center za podporo strankam Lenovo« na strani 67.

Pero Lenovo Active Pen in držalo za pero

Računalnik je morda opremljen s peresom Lenovo Active Pen (v tem razdelku imenovan »pero«) in držalom peresa, kar je odvisno od modela. Pero omogoča pisanje in risanje na naraven način. Držalo peresa vam pomaga najti mesto na računalniku, kjer lahko shranite pero.
V tem razdelku je opisana osnovna uporaba peresa in držal za pero. Več informacij je na voljo v dokumentaciji peresa.
Opombe:
• Pero ni vodoodporno. Pazite, da vam ne pade v vodo.
• V peresu so tipala pritiska. Konice peresa ne pritiskajte dlje časa. Peresa ne izpostavljajte udarcem ali tresljajem.
Poglavje 4. Pripomočki 35
Pregled peresa
1 Pokrovček: odvijte ga, če želite namestiti ali zamenjati baterijo.
2 Zgornji gumb na ohišju: če želite klikniti z desno miškino tipko, v podprtih programih pridržite
zgornji gumb na ohišju peresa in se dotaknite zaslona.
3 Spodnji gumb na ohišju: če želite izbrisati besedilo ali risbe, v podprtih programih pridržite
spodnji gumb na ohišju peresa, da izbrišete predmet.
Opombe:
• Privzeta funkcija posameznih gumbov na ohišju peresa se lahko razlikuje v različnih programih.
• Za prilagajanje funkcij gumbov na ohišju peresa uporabite program Wacom Pen. Če program Wacom Pen ni nameščen v računalniku, s spletnega mesta
https://support.lenovo.com prenesite in
namestite najnovejši gonilnik WinTab.
4 Konica peresa: če želite klikniti, s konico tapnite na zaslonu. Če želite dvoklikniti, tapnite dvakrat.
36
Vodič za uporabnika
Namestitev baterije v peresu
V peresu morda ne bo nameščena baterija, kar je odvisno od modela. Postopek namestitve alkalne baterije velikosti AAAA:
1. Odvijte pokrovček.
2. V prostor za baterijo vstavite alkalno baterijo velikosti AAAA.
3. Znova namestite pokrovček.
4. Privijte pokrovček.
Uporaba držala peresa za shranjevanje peresa
Računalnik je lahko opremljen z držalom za pero. Držalo za pero lahko z naslednjim postopkom uporabite za shranjevanje peresa v računalniku:
1. Držalo za pero vstavite v režo držala za pero.
2. Pero vodoravno vstavite v držalo peresa, kot je prikazano.
Poglavje 4. Pripomočki 37

Pero Lenovo Pen Pro in držalo za pero

Računalnik je morda opremljen s peresom Lenovo Pen Pro (v tem razdelku imenovan »pero«) in držalom peresa, kar je odvisno od modela. Pero omogoča pisanje in risanje na naraven način. Držalo peresa omogoča shranjevanje peresa v računalniku. V tem razdelku je opisana osnovna uporaba peresa in držala za pero. Več informacij je na voljo v dokumentaciji peresa.
Opombe:
• Pero je morda videti nekoliko drugače od slik v tem razdelku, kar je odvisno od modela.
• Barva peresa se lahko razlikuje glede na državo in območje dobave.
• Pero ni vodoodporno. Peresa ne hranite v bližini vode in prekomerne vlage.
• V peresu so tipala pritiska. Pri uporabi na pero pritisnite tako, kot bi sicer pri pisanju na papir. Peresa ne izpostavljajte udarcem ali tresljajem.
Pregled peresa
1 Zgornji gumb na peresu: če ta gumb pridržite vsaj tri sekunde, omogočite seznanjanje peresa
prek Bluetooth.
2 Lučka LED: lučka LED označuje to stanje:
• Stanje polnjenja
- Sveti temno rumeno: polnjenje
- Sveti zeleno: povsem napolnjeno
• Stanje napajanja baterije
- Utripa temno rumeno: manj kot 20 % napajanja baterije (priporočeno polnjenje)
- Ne sveti: ni napajanja baterije (priporočeno polnjenje) oziroma napajanja baterije je manj kot
20 %
• Stanje seznanjanja prek Bluetooth
- Zeleno, utripa vsako sekundo: seznanjanje
- Zeleno, v dveh sekundah petkrat hitro utripne: seznanjeno
38
Vodič za uporabnika
- Zeleno, utripne enkrat: pritisk ali dvojni pritisk gumba na vrhu peresa
3 Priključek USB-C: če želite napolniti pero, ga s kablom USB-C priključite na 5 V polnilnik
računalnika.
4 Zgornji gumb na ohišju: če želite klikniti z desno miškino tipko, v podprtih programih pridržite
zgornji gumb na ohišju peresa in se dotaknite zaslona.
5 Spodnji gumb na ohišju: če želite izbrisati besedilo ali risbe, v podprtih programih pridržite
spodnji gumb na ohišju peresa, da izbrišete predmet.
Opombe:
• Privzeta funkcija posameznih gumbov na ohišju peresa se lahko razlikuje v različnih programih.
• Za prilagajanje funkcij gumbov na ohišju peresa uporabite program Wacom Pen. Če program Wacom Pen ni nameščen v računalniku, s spletnega mesta
https://support.lenovo.com prenesite in
namestite najnovejši gonilnik WinTab.
6 Konica peresa: če želite klikniti, s konico tapnite na zaslonu. Če želite dvoklikniti, tapnite dvakrat.
Polnjenje peresa
Če želite napolniti pero, ga s kablom USB-C priključite na 5 V polnilnik računalnika.
Seznanjanje peresa
Računalnik in pero seznanite s tem postopkom:
1. V peresu omogočite seznanjanje prek Bluetooth: zgornji del peresa pridržite vsaj tri sekunde, da začne lučka utripati zeleno.
Poglavje 4. Pripomočki 39
2. V računalniku omogočite seznanjanje prek Bluetootha ter v njem poiščite in seznanite pero. Oglejte si razdelek »Uporaba naprav Bluetooth« na strani 16. Pero bo prikazano kot »Lenovo Pen Pro«.
Po seznanjanju enkrat ali dvakrat pritisnite zgornji gumb peresa, da odprete več funkcij. Če želite prilagoditi funkcije gumbov na peresu, uporabite program Wacom Pen ali odprite meni Start
in
tapnite Settings (Nastavitve) Devices (Naprave) Pen & Windows Ink (Pero in Windows Ink)
Pen shortcuts (Bližnjice peresa).
40
Vodič za uporabnika
Uporaba držala peresa za shranjevanje peresa
Računalnik je lahko opremljen z držalom za pero. Držalo za pero lahko z naslednjim postopkom uporabite za shranjevanje peresa v računalniku:
1. Držalo za pero vstavite v režo držala za pero.
2. Pero vodoravno vstavite v držalo peresa, kot je prikazano.
Opomba: Za čim daljši čas delovanja baterije poskrbite, da gumba na ohišju peresa ne bosta pritisnjena, ko je pero v držalu.

ThinkPad USB-C Dock

Enota ThinkPad USB-C Dock omogoča hitro in preprosto povezavo računalnika in dodatne opreme.
V tem razdelku je predstavljena osnovna uporaba priključitvene enote. Več informacij je na voljo v dokumentaciji priključitvene enote.
Poglavje 4. Pripomočki 41
Pregled priključitvene enote ThinkPad USB-C Dock
1 Reža za varnostno ključavnico: če želite priključitveno enoto zaščititi pred krajo, jo priklenite na
delovno ali drugo mizo oziroma drug nepremičen predmet. Kupite varnostno kabelsko ključavnico, primerno reži za varnostno ključavnico.
2 Priključek za zvok: omogoča priključitev slušalk s 4-polnim 3,5 mm (0,14 palca) vtičem.
3 Priključek USB 3.0: omogoča priključitev naprav, združljivih z USB, kot so tipkovnica, miška,
shranjevalna naprava ali tiskalnik z vmesnikom USB. Za hitrejši prenos podatkov napravo z vmesnikom USB 3.0 priključite na priključek USB 3.0, ne na priključek USB 2.0.
4 Priključek USB-C: za priključitev naprav, združljivih z USB-C, samo za prenos podatkov, kot je
shranjevalna naprava z vmesnikom USB-C.
5 Gumb za vklop z lučko: gumb za vklop deluje različno v teh primerih:
• Ko priključitveno enoto priključite samo na napajanje, ne pa tudi na računalnik, s tem gumbom vklopite ali izklopite priključitveno enoto.
• Ko priključitveno enoto priključite tako na napajanje kot tudi na računalnik, ima ta gumb enako funkcijo kot gumb za vklop na računalniku.
Lučka na gumbu za vklop kaže stanje priključitvene enote in računalnika:
Ne sveti: priključitvena enota je izklopljena, računalnik je izklopljen ali v načinu mirovanja.
Bela: računalnik je vklopljen.
Bela in počasi utripa: računalnik je v načinu spanja.
Oranžna: priključitvena enota je vklopljena.
42
Vodič za uporabnika
1 Napajalni priključek: priključite napajalnik.
2 Priključek Lenovo USB-C: priključitev kabla Lenovo USB-C na računalnik.
3 Priključek VGA: priključitev videonaprave, združljive z VGA.
4 Priključki USB 2.0: omogoča priključitev naprav, združljivih z USB, kot so tipkovnica, miška,
shranjevalna naprava ali tiskalnik z vmesnikom USB.
5 Ethernetni priključek: priključitev priključitvene enote na ethernetno krajevno omrežje z ethernetnim
kablom.
6 Priključek USB 3.0: omogoča priključitev naprav, združljivih z USB, kot so tipkovnica, miška,
shranjevalna naprava ali tiskalnik z vmesnikom USB. Za hitrejši prenos podatkov napravo z vmesnikom USB 3.0 priključite na priključek USB 3.0, ne na priključek USB 2.0.
7 Priključek Always On USB (USB 3.0): priključitev naprav USB ali polnjenje nekaterih mobilnih
digitalnih naprav in pametnih telefonov.
8 Priključki DisplayPort
®
: za priključitev visoko zmogljivega monitorja, monitorja z neposrednim
pogonom ali drugih naprav, ki uporabljajo priključek DisplayPort.
Poglavje 4. Pripomočki 43
Nastavitev priključitvene enote ThinkPad USB-C Dock
Enoto ThinkPad USB-C Dock nastavite s tem postopkom:
1. En konec kabla Lenovo USB-C priključite na priključitveno enoto 1 .
2. Drug konec kabla Lenovo USB-C priključite na računalnik
2 .
3. Napajalnik priključite v napajalni priključek na priključitveni enoti
4. Napajalni kabel priključite na napajalnik
5. Napajalni kabel priklopite v električno vtičnico
4 .
5 .
3 .
Pred uporabo priključitvene enote z računalnikom prenesite in namestite najnovejši gonilnik zanjo:
https://www.lenovo.com/support/docks
44 Vodič za uporabnika
Poglavje 5. Napredna konfiguracija
V tem poglavju so informacije o napredni konfiguraciji in funkcijah.

Namestitev gonilnikov naprav

Za najnovejše gonilnike naprav obiščite spletno mesto https://support.lenovo.com ali uporabite Lenovo Vantage. Za ogled vseh gonilnikov naprav za vaš računalnik izberite ime izdelka vašega računalnika.
Opozorilo:
• Ne prenašajte gonilnikov naprav s spletnega mesta storitve Windows Update.
• Priporočamo, da operacijski sistem posodobite po uradnih poteh. Kakršna koli neuradna posodobitev lahko povzroči varnostna tveganja.

Program ThinkPad Tablet Setup

Program ThinkPad Tablet Setup omogoča prikaz in konfiguracijo različnih nastavitvenih parametrov. Privzete konfiguracije so že optimizirane za vas. Nepravilno spreminjanje konfiguracij lahko povzroči nepričakovane rezultate.
Odpiranje programa ThinkPad Tablet Setup
Program ThinkPad Tablet Setup odprete s tem postopkom:
Opomba: Če je treba med postopkom vnesti nadzorniško geslo, vnesite pravilno geslo. Če preskočite poziv za geslo, lahko še vedno zaženete program ThinkPad Tablet Setup, ne morete pa spreminjati konfiguracij.
1. Znova zaženite računalnik.
2. Tapnite okoli napisa »Pritisnite Enter ali se dotaknite tukaj«, dokler se ne zažene program ThinkPad Tablet Setup.
Meniji programa ThinkPad Tablet Setup
Program ThinkPad Tablet Setup ima naslednje menije:
Opomba: Meniji se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta vrednost se lahko razlikuje, kar je odvisno od modela.
Meni Main: prikaže sistemske informacije in omogoča nastavljanje datuma in ure v računalniku.
Meni Config: prikaže in omogoča spremembe konfiguracije računalnika.
Meni Security: omogoča nastavitev nadzorniškega gesla in konfiguracijo drugih varnostnih funkcij računalnika.
Meni Startup: omogoča spremembo nastavitev zagona računalnika.
Meni Restart: omogoča izbiro možnosti za izhod iz programa ThinkPad Tablet Setup in vnovični zagon sistema.
V vsakem meniju tapnite privzeto vrednost, da se prikažejo izbirne možnosti, in nato tapnite želeno možnost, da jo izberete. Upoštevajte navodila na zaslonu, da konfigurirate nastavitve. Ko spremenite nastavitve, tapnite Restart in nato tapnite želeno možnost, da znova zaženete računalnik.
© Copyright Lenovo 2019, 2020 45

Meni Main

Ko odprete program ThinkPad Tablet Setup, boste najprej videli meni Main:
Opomba: Menijski elementi za BIOS se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta vrednost se lahko
razlikuje, kar je odvisno od modela.
System Information
UEFI BIOS Version
UEFI BIOS Date (Year-Month-Date)
Embedded Controller Version
ME Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
MAC Address (Internal LAN)
Preinstalled OS License
UEFI Secure Boot
OA3 ID
System Date
System Time

Meni Config

Opomba: Menijski elementi za BIOS se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta vrednost se lahko
razlikuje, kar je odvisno od modela.
Network
Wake On LAN from Dock Vrednosti: On, Off Opis: omogoči ali onemogoči funkcijo Wake On LAN s priključitvene enote, ko je priključena enota
ThinkPad USB-C Dock ali ThinkPad Thunderbolt 3 Dock.
Opomba: Funkcija Wake On LAN s priključitvene enote ne deluje, če je računalnik v sodobnem načinu stanja pripravljenosti. Deluje samo, če je računalnik izklopljen ali v načinu mirovanja.
UEFI IPv4 Network Stack Vrednosti: On, Off Opis: omogoči ali onemogoči omrežni sklad IPv4 (Internet Protocol Version 4) za okolje UEFI. Ta
meni je prikazan samo v zagonskem načinu UEFI Only ali v zagonskem načinu Both z možnostjo
UEFI first.
46
Vodič za uporabnika
UEFI IPv6 Network Stack Vrednosti: On, Off Opis: omogoči ali onemogoči omrežni sklad IPv6 (Internet Protocol Version 6) za okolje UEFI. Ta
meni je prikazan samo v zagonskem načinu UEFI Only ali v zagonskem načinu Both z možnostjo UEFI first.
UEFI PXE Boot Priority Vrednosti: IPv4 First, IPv6 First Opis: izbira prednosti omrežnega sklada za zagon UEFI PXE. Ta meni je prikazan samo v
zagonskem načinu UEFI Only ali v zagonskem načinu Both z možnostjo UEFI first, ko sta omogočena oba sklada IPv6 in IPv4.
MAC Address Pass Through Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: omogoči ali onemogoči funkcijo za prehod naslova MAC, ko je priključena priključitvena
enota. Če izberete Enabled, bo ethernetni vmesnik v priključitveni enoti uporabljal isti naslov MAC kot vgrajeni ethernetni omrežni vmesnik. Če izberete Disabled, ethernetni vmesnik priključitvene enote uporablja svoj naslov MAC.
Keyboard/Mouse
Enumerate Keyboard Vrednosti: Off, On Opis: omogoči ali onemogoči tipkovnico USB v predzagonskem okolju, če je omogočen hiter
zagon. Če izberete Off, tipkovnica USB ne deluje v predzagonskem načinu. Če izberete On, tipkovnica USB deluje v predzagonskem načinu.
On Screen Keyboard Vrednosti: On, Off Opis: omogoči ali onemogoči zaslonsko tipkovnico v predzagonskem okolju. Če izberete Off, je
zaslonska tipkovnica onemogočena. Če izberete On, je zaslonska tipkovnica omogočena.
Tablet volume buttons are used for Vrednosti: Audio volume control, Display brightness control Opis: če izberete Audio volume control, gumba za glasnost nadzirata glasnost. Opis: če izberete
Display brightness control, gumba za glasnost upravljata svetlost zaslona.
Display
Boot Display Device Vrednosti: ThinkPad LCD, External Display Opis: izbira zaslonske naprave, ki jo želite aktivirati ob zagonu. External Display pomeni zunanji
zaslon, priključen na priključek USB Type-C ali HDMI na računalniku ThinkPad. Če je priključenih več zaslonov, bo zagonski zaslon prikazan na prvem prepoznanem.
Total Graphics Memory Vrednosti: 256 MB, 512 MB Opis: dodelite skupni pomnilnik, ki ga souporablja vgrajena grafična kartica Intel.
Opomba: 512 MB je mogoče izbrati samo, ko je varnostna raven za Thunderbolt (TM) 3 nastavljena na Display Port and USB.
Boot Time Extension Vrednosti: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds
Poglavje 5. Napredna konfiguracija 47
Opis: računalnik med postopkom zagona morda ne bo zaznal zunanjih monitorjev, ki potrebujejo več časa, da so pripravljeni. Izberite, koliko želite podaljšati postopek zagona.
Power
Power On with AC Attach Vrednosti: Off, On Opis: omogoči ali onemogoči funkcijo, ki vklopi računalnik, ko priključite napajalnik.
Disable Built-in Battery Vrednosti: Yes, No Opis: začasno onemogoči vgrajeno baterijo za servisiranje sistema. Ko izberete to možnost, se
sistem samodejno izklopi in je pripravljen za servisno popravilo.
Opomba: Vgrajena baterija bo samodejno omogočena, ko znova priklopite napajalnik.
Beep and Alarm
Password Beep Vrednosti: Off, On Opis: omogoči ali onemogoči pisk, ko računalnik čaka na geslo ob vklopu, geslo za trdi disk ali
nadzorniško geslo. Različni piski vas opozorijo, da je geslo, ki ste ga vnesli, pravilno ali napačno.
Thunderbolt(TM) 3
Security level Vrednosti: No Security, User Authorization, Secure Connect, Display Port and USB Opis: izbira varnostne ravni:
- No Security: dovoli samodejno povezovanje naprav Thunderbolt.
- User Authorization: dovoli povezovanje naprav Thunderbolt po preverjanju pristnosti uporabnika.
- Secure Connect: dovoli povezovanje naprav Thunderbolt s shranjenim ključem, ki ga je odobril
uporabnik.
- Display Port and USB: dovoli povezovanje samo naprav, združljivih s tehnologijo DisplayPort, in
naprav USB. Povezovanje naprav Thunderbolt ni dovoljeno.
Support in Pre Boot Environment:
- Thunderbolt(TM) device
Vrednosti: Off, On Opis: omogoči ali onemogoči podporo za naprave z vmesnikom Thunderbolt, priključene na
vrata Thunderbolt 3, pred zagonom operacijskega sistema. Če želite napravo uporabljati v okolju pred zagonom operacijskega sistema, ji dajte dovoljenje v operacijskem sistemu ali pa možnost Security level nastavite na No Security. Če želite računalnik zagnati iz naprave, jo konfigurirajte tako, da izberete Startup Boot.
- USB device
Vrednosti: On, Off Opis: omogoči ali onemogoči podporo za naprave USB, priključene na vrata Thunderbolt 3,
pred zagonom operacijskega sistema. Če želite računalnik zagnati iz naprave, jo konfigurirajte tako, da izberete Startup Boot.
Debug Port Vrednosti: Off, On
48
Vodič za uporabnika
Opis: če izberete On, zvočni priključek za slušalke deluje kot zaporedna vrata za odpravljanje težav in privzeta funkcija tega priključka ni na voljo. Na računalnik ne priključujte slušalk.
Opomba: Za priključitev računalnika na druge sisteme potrebujete kabel za odpravljanje težav prek zvočnega zaporednega priključka.
Intel AMT
Intel (R) AMT Control Vrednosti: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Opis: če izberete možnost Enabled, je konfigurirana tehnologija Intel AMT (Active Management
Technology), v meniju MEBx (Management Engine BIOS Extension) Setup pa so na voljo dodatne možnosti nastavitve. Če izberete možnost Permanently Disabled, te nastavitve ne boste več mogli omogočiti. Pri tej izbiri bodite previdni.
Opomba: Meni MEBx Setup lahko odprete tako, da v oknu Startup Interrupt Menu pritisnete Ctrl + P. Če želite prikazati okno Startup Interrupt Menu, med samopreizkusom ob vklopu (POST) pritisnite tipko Enter.
USB Key Provisioning Vrednosti: Off, On Opis: ta možnost omogoči ali onemogoči funkcijo za pripravo ključa USB.
CIRA Timeout Vrednosti: 0–255 Opis: nastavitev možnosti časovne omejitve za vzpostavljanje povezave CIRA. Izbrati je mogoče
vrednosti od 0 do 255. Če izberete 0, za privzeto vrednost časovne omejitve uporabite 60 sekund. Če izberete možnost 255, je čas čakanja za vzpostavitev povezave neomejen.
Opomba: Privzeta vrednost je 60 sekund.
Console Type Vrednosti: VT100, VT100+, VT-UTF8, PC ANSI Opis: izbira vrste konzole za AMT. Ta vrsta konzole se mora ujemati z oddaljeno konzolo Intel
AMT.

Meni Security

Opomba: Menijski elementi za BIOS se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta vrednost se lahko
razlikuje, kar je odvisno od modela.
Password
Supervisor Password Vrednosti: Off, On Opis: nastavite nadzorniško geslo, da nepooblaščenim uporabnikom preprečite spreminjanje
zagonskega zaporedja, omrežnih nastavitev ter sistemskega datuma in ure. Več informacij je v razdelku . »Uporaba gesel« na strani 22
Lock UEFI BIOS Settings Vrednosti: Off, On Opis: to možnost omogočite, da nepooblaščenim uporabnikom preprečite spreminjanje nastavitev v
programu ThinkPad Setup. Če želite uporabiti to funkcijo, potrebujete nadzorniško geslo.
Password at Unattended Boot Vrednosti: On, Off
Poglavje 5. Napredna konfiguracija 49
Opis: ko je ta možnost omogočena, je treba vnesti geslo, če se računalnik vklopi ali preklopi iz mirovanja zaradi nespremljanega dogodka, kot je poskus preklopa iz načina Wake on LAN. Če želite preprečiti nepooblaščen dostop, nastavite preverjanje pristnosti uporabnika v operacijskem sistemu.
Password at Restart Vrednosti: Off, On Opis: ko je ta možnost omogočena, je treba ob vnovičnem zagonu računalnika vnesti geslo. Če
želite preprečiti nepooblaščen dostop, nastavite preverjanje pristnosti uporabnika v operacijskem sistemu.
Password at Boot Device List Vrednosti: Off, On Opis: če je ta možnost omogočena, je treba ob poskusu odpiranja menija Boot z večkratnim
pritiskom tipke F12 vnesti geslo. Če želite uporabiti to funkcijo, je treba nastaviti nadzorniško geslo.
Password Count Exceeded Error Vrednosti: On, Off Opis: to funkcijo omogočite, če želite, da je po treh napačnih vnosih nadzorniškega gesla
prikazano sporočilo o napaki POST 0199.
Set Minimum Length Vrednosti: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Opis: določite najkrajšo dolžino gesel ob vklopu in gesel za trdi disk. Če je nastavljeno skrbniško
geslo, se morate za spremembo najmanjše dolžine prijaviti kot skrbnik.
Power-On Password Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: nastavite geslo, ki ga je treba vnesti ob vklopu, za zaščito računalnika pred nepooblaščenim
dostopom.
Hard Disk1 Password Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: nastavite geslo za trdi disk, da nepooblaščenim uporabnikom preprečite dostop do podatkov
na notranjem shranjevalnem pogonu.
Security Chip
Security Chip Type Vrednosti: TPM 2.0 Opis: uporabite lahko ločeno vezje TPM z načinom TPM 2.0.
Security Chip (for TPM 2.0) Vrednosti: On, Off Opis: omogočite ali onemogočite varnostno vezje.
Security Reporting Options
- SMBIOS Reporting
Vrednosti: On, Off Opis: če je ta možnost omogočena, se spremembe ustreznih podatkov UEFI BIOS-a zapišejo na
lokacijo (PCR1, opredeljeno v standardih TCG), kjer jih lahko pooblaščeni programi spremljajo, berejo in analizirajo.
50
Vodič za uporabnika
Clear Security Chip Opis: to možnost uporabite za izbris šifrirnega ključa. Ko te ključe izbrišete, ne boste mogli
dostopati do podatkov, ki so že šifrirani.
Intel (R) TXT Feature Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: omogočite ali onemogočite tehnologijo Intel Trusted Execution Technology.
Physical Presence for Clear Vrednosti: Off, On Opis: če je ta možnost omogočena, je ob izbrisu varnostnega vezja prikazano potrditveno
sporočilo.
UEFI BIOS Update Option
Flash BIOS Updating by End-Users Vrednosti: On, Off Opis: če je ta možnost omogočena, lahko vsi uporabniki posodobijo UEFI BIOS. Če to možnost
onemogočite, lahko UEFI BIOS posodobi le nekdo, ki pozna nadzorniško geslo.
Secure RollBack Prevention Vrednosti: On, Off Opis: če je ta možnost onemogočena, lahko UEFI BIOS prepišete s starejšo različico.
Windows UEFI Firmware Update Vrednosti: On, Off Opis: omogočite ali onemogočite funkcijo Windows UEFI Firmware Update. Izberite On, če želite
dovoliti posodobitev vdelane programske opreme Windows UEFI. Če izberete Off, bo BIOS preskočil posodobitev vdelane programske opreme Windows UEFI.
Memory Protection
Execution Prevention Vrednosti: On, Off Opis: nekateri računalniški virusi povzročajo prekoračitev medpomnilnikov. Če omogočite to
možnost, lahko računalnik zaščitite pred napadi, kot so virusi in črvi. Če je možnost omogočena, a ugotovite, da se kateri od programov ne izvaja pravilno, jo najprej onemogočite in nato ponastavite nastavitve.
Virtualization
Intel(R) Virtualization Technology Vrednosti: On, Off Opis: če je ta možnost omogočena, lahko orodje Virtual Machine Monitor (VMM) uporabi dodatne
zmogljivosti strojne opreme, ki jih ponuja tehnologija Intel Virtualization Technology.
Intel(R) VT-d Feature Vrednosti: On, Off Opis: Intel VT-d pomeni Intel Virtualization Technology for Directed I/O. Ko je tehnologija
omogočena, lahko zaslon VMM infrastrukturo platforme uporablja za virtualizacijo V/I.
I/O Port Access
Opis: ta podmeni uporabite za omogočanje ali onemogočanje naslednjih funkcij strojne opreme:
Poglavje 5. Napredna konfiguracija 51
• Wireless LAN
• Wireless WAN
• Bluetooth
• USB Port
• Memory Card Slot
• Integrated Camera
• Microphone
• Fingerprint Reader
• Thunderbolt(TM) 3
• NFC Device
Anti-Theft
Computrace Module Activation Vrednosti: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Opis: če želite aktivirati modul Computrace, omogočite vmesnik UEFI BIOS. Computrace je izbirna
storitev za spremljanje iz podjetja Absolute Software. Če izberete možnost Permanently Disabled, te nastavitve ne boste več mogli omogočiti.
Secure Boot
Secure Boot Vrednosti: Enabled, Disabled Opis: to možnost omogočite, če želite preprečiti nalaganje nepooblaščenih operacijskih sistemov,
ko vklopite računalnik.
Platform Mode Vrednosti: Setup Mode, User Mode Opis: določite način delovanja sistema.
Secure Boot Mode Vrednosti: Standard Mode, Custom Mode Opis: določite način Secure Boot mode.
Reset to Setup Mode Opis: to možnost uporabite za izbris trenutnega ključa okolja in ponastavitev možnosti Platform
Mode na Setup Mode. V načinu Setup Mode lahko namestite lastno geslo platforme in podatkovne zbirke podpisov prilagodite za način Secure Boot. Možnost Secure Boot Mode bo nastavljena na Custom Mode.
Restore Factory Keys Opis: to možnost uporabite za obnovitev vseh ključev in potrdil v podatkovnih zbirkah funkcije
Secure Boot na tovarniške privzete vrednosti.
Clear All Secure Boot Keys Opis: to možnost uporabite za izbris vseh ključev in potrdil v podatkovnih zbirkah funkcije Secure
Boot ter namestitev svojih.
Intel (R) SGX
Intel (R) SGX Control Vrednosti: Disabled, Enabled, Software Controlled
52
Vodič za uporabnika
Opis: omogočite ali onemogočite funkcijo Intel Software Guard Extensions (SGX). Če izberete možnost Software Controlled, bo funkcijo SGX upravljal program SGX za operacijski sistem z zagonom UEFI.
Change Owner EPOCH Opis: spremenite »Owner EPOCH« na naključno vrednost. To možnost uporabite za izbris
uporabniških podatkov funkcije SGX.
Device Guard
Device Guard Vrednosti: Disabled, Enabled Opis: ta možnost se uporablja za podporo funkcije Microsoft Device Guard. Ko je ta možnost omogočena, se samodejno omogočijo funkcije Intel Virtualization Technology,
Intel VT-d Feature in Secure Boot. Zagonskega zaporedja ni mogoče izbrati. Če želite končati konfiguriranje funkcije Device Guard, morate nastaviti nadzorniško geslo.
Ko je ta možnost onemogočena, je mogoče konfigurirati možnosti nastavitve in izberete lahko poljubne možnosti za zagon računalnika.

Meni Startup

Opomba: Menijski elementi za BIOS se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta vrednost se lahko
razlikuje, kar je odvisno od modela.
Startup Options
Option Key Display Vrednosti: On, Off Opis: če to možnost onemogočite, med samopreizkusom ob vklopu (POST) ne bo prikazano
sporočilo »To interrupt normal startup, press Enter.«.
Boot Device List F12 Option Vrednosti: On, Off Opis: če to možnost omogočite, lahko s ponovljenimi pritiski tipke F12 ob vklopu računalnika
odprete okno z zagonskim menijem (Boot Menu).
Boot Order Lock Vrednosti: Off, On Opis: to možnost omogočite, če želite zakleniti prednostni red zagonskih naprav.
Edit Boot Order
• USB CD Vrednosti: On, Off
• USB FDD Vrednosti: On, Off
• NVMe0 Vrednosti: On, Off
• ATA HDD0 Vrednosti: On, Off
• USB HDD Vrednosti: On, Off
Poglavje 5. Napredna konfiguracija 53
• Network Adapter Vrednosti: On, Off
• Other CD Vrednosti: Off, On
• Other HDD Vrednosti: Off, On
Opis: zagonsko zaporedje spremenite tako, da povlečete in spustite ikono.

Meni Restart

Opomba: Menijski elementi za BIOS se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta vrednost se lahko
razlikuje, kar je odvisno od modela.
Exit Saving Changes Opis: shranite spremembe in znova zaženite računalnik.
Exit Discarding Changes Opis: spremembe zavrzite in znova zaženite računalnik.
Load Setup Defaults Opis: obnovite na tovarniško privzete nastavitve.
Discard Changes Opis: zavrzite spremembe.
Save Changes Opis: shranite spremembe.

Posodabljanje sistema UEFI BIOS

UEFI BIOS (Unified Extensible Firmware Interface basic input/output system) je del sistemskih programov, ki sestavljajo osnovno plast programske opreme, vgrajene v računalnik. UEFI BIOS prevede navodila z drugih plasti programske opreme.
UEFI BIOS in program ThinkPad Tablet Setup lahko posodobite tako, da računalnik zaženete s programom za posodobitev bliskovnega pomnilnika, ki se izvaja v okolju Windows.
Pri dodajanju programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morda morali posodobiti UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno.
Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite
https://support.lenovo.com.

Upravljanje sistema

Ta razdelek je namenjen predvsem skrbnikom omrežja.
Ta računalnik je mogoče upravljati, tako da lahko več svojih sredstev preusmerite v doseganje poslovnih ciljev. S to možnostjo upravljanja lahko računalnike uporabnikov na daljavo upravljate na enak način, kot upravljate svoj računalnik, na primer tako, da vklopite odjemalski računalnik, formatirate trdi disk in namestite programsko opremo.
Ko je računalnik konfiguriran in pripravljen za uporabo, ga lahko upravljate s funkcijami programske opreme in upravljanja, ki so vgrajene v sistem odjemalca ter omrežje.
54
Vodič za uporabnika
V nadaljevanju so predstavljene nekatere funkcije za upravljanje sistema.
Vmesnik za upravljanje namizja
Sistem UEFI BIOS v računalniku podpira vmesnik System Management BIOS Reference Specification (SMBIOS) V2.6.1. SMBIOS zagotavlja podatke o komponentah strojne opreme sistema. BIOS mora tej podatkovni zbirki posredovati informacije o sebi in napravah na sistemski plošči. V tej specifikaciji so navedeni standardi za dostop do informacij o BIOS-u.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory) vsebuje podatke o sistemu, kot so konfiguracija in serijske številke glavnih komponent. Vsebuje tudi prazna polja, v katera je mogoče zapisati informacije o končnih uporabnikih v omrežju.
Tehnologija Preboot Execution Environment
S tehnologijo Preboot eXecution Environment (PXE) je računalnik lažje upravljati, saj ga je mogoče zagnati iz strežnika. Z ustrezno kartico LAN lahko računalnik na primer zaženete iz strežnika PXE.
Opomba: Funkcije Remote Initial Program Load (Oddaljeno prvo nalaganje programa) (RIPL ali RPL) ni mogoče uporabiti za vaš računalnik.
Poglavje 5. Napredna konfiguracija 55
56 Vodič za uporabnika
Poglavje 6. Dostopnost
Lenovo poenostavlja dostop do informacij in tehnologije za uporabnike s posebnimi potrebami.
Nekateri pripomočki za osebe s posebnimi potrebami so na voljo v sistemu Windows, druge pa lahko kupite od drugih ponudnikov.
V tem razdelku je kratek uvod v pripomočke za osebe s posebnimi potrebami, ki so na voljo. Podrobnejše informacije o uporabi pripomočkov za osebe s posebnimi potrebami so na voljo v pomoči sistema Windows. Oglejte si razdelek »Pomoč za operacijski sistem Windows« na strani 23.
Zaslonsko obveščanje
Zaslonsko obveščanje obvešča naglušne ljudi o stanju računalnika. Pri zaslonskem obveščanju zvoke zamenjajo vidni opomniki ali napisi, ki opozarjajo, kaj se dogaja v računalniku. Tako uporabniki opazijo sistemska opozorila, čeprav jih ne slišijo. Če na primer izberete nek predmet, je ta predmet označen.
Če želite uporabljati zaslonsko obveščanje, odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 23. Nato tapnite Ease of Access (Središče za dostopnost) Ease of Access Center (Središče za dostopnost) in tapnite Use text or visual alternative for sounds (Uporaba besedilnih ali vizualnih možnosti namesto zvokov).
Zvočno obveščanje
Zvočno obveščanje obvešča slepe ali slabovidne ljudi o stanju računalnika.
Če želite uporabljati zvočno obveščanje, odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 23. Nato tapnite
Ease of Access (Središče za dostopnost) Ease of Access Center (Središče za dostopnost) Use the computer without a display (Uporaba računalnika brez zaslona) in izberite Turn on Audio Description (Vklopi zvočni opis).
Pripovedovalec
Pripovedovalec je bralnik zaslona, ki na glas bere besedilo na zaslonu in opiše dogodke, kot so sporočila o napakah.
Če želite odpreti pripovedovalca, v iskalno polje vnesite Narrator (Pripovedovalec).
Tehnologije bralnikov zaslona
Tehnologije bralnikov zaslona temeljijo predvsem na vmesnikih programske opreme, informacijskih sistemih pomoči in različnih dokumentih v spletu. Če želite izvedeti več o bralnikih zaslona, glejte:
• Uporaba datotek v obliki PDF (Portable Document Format) z bralniki zaslona:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Uporaba bralnika zaslona JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Uporaba bralnika zaslona NVDA:
https://www.nvaccess.org/
© Copyright Lenovo 2019, 2020 57
Prepoznavanje govora
S prepoznavanjem govora lahko računalnik nadzorujete z glasom.
Z glasom lahko odpirate programe in menije, tapnete gumbe in druge predmete na zaslonu, narekujete besedilo za dokumente ter pišete in pošiljate e-poštna sporočila.
Če želite odpreti prepoznavanje govora, v iskalno polje vnesite Speech Recognition (Prepoznavanje govora).
Prilagodljiva velikost besedila
Ni vam treba spreminjati velikosti vseh elementov na namizju, ampak lahko glede na svoje potrebe spremenite le velikost besedila.
Če želite spremeniti velikost besedila, odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 23. Nato tapnite
Appearance and Personalization (Videz in prilagajanje) Display (Zaslon), pojdite na Change only the text size (Spremenite le velikost besedila) in nastavite velikost besedila, ki vam ustreza.
Lupa
Računalnik je opremljen z lupo Microsoft
®
, ki slabovidnim poenostavlja uporabo računalnika. Lupa je pripomoček, ki poveča celoten zaslon ali njegov del, tako da besede ali slike bolje vidite. Lupa je del središča za dostopnost.
Če želite odpreti lupo, v iskalno polje vnesite Magnifier (Lupa).
Povečava
S funkcijo povečevanja lahko povečate ali zmanjšate velikost besedila, slik, zemljevidov ali drugih predmetov.
• Povečava: na zaslonu na dotik povlecite dva prsta narazen, da povečate velikost besedila, slik,
zemljevidov ali drugih predmetov.
• Pomanjšava: na zaslonu na dotik povlecite dva prsta skupaj, da pomanjšate velikost besedila, slik,
zemljevidov ali drugih predmetov.
Prilagodljiva ločljivost zaslona
Dokumente boste lažje brali, če prilagodite ločljivost zaslona računalnika. Če želite prilagoditi ločljivost zaslona, tapnite in pridržite prst kjer koli na namizju, tapnite Screen resolution (Ločljivost zaslona) ali Display settings (Nastavitev zaslona) in nato upoštevajte navodila na zaslonu, da ustrezno prilagodite nastavitve.
Opomba: Če boste nastavili prenizko ločljivost, nekateri elementi morda ne bodo prikazani na zaslonu.
Dokumentacija v dostopnih oblikah zapisa
Lenovo ponuja elektronsko dokumentacijo v dostopnih oblikah zapisa, na primer v ustrezno označenih datotekah PDF in datotekah HTML (HyperText Markup Language). Elektronska dokumentacija družbe Lenovo je pripravljena tako, da jo lahko slabovidni berejo z bralniki zaslona. Pri vsaki sliki v dokumentaciji je vključeno tudi ustrezno besedilo, ki sliko pojasnjuje, da jo lahko razumejo slabovidni uporabniki z bralniki zaslona.
Zaslonska tipkovnica
Zaslonska tipkovnica prikaže vizualno tipkovnico z vsemi standardnimi tipkami.
58
Vodič za uporabnika
Če želite odpreti zaslonsko tipkovnico, v iskalno polje vnesite On-Screen Keyboard (Zaslonska tipkovnica).
Standardni priključki
Računalnik ima standardne priključke, na katere lahko po potrebi priključite zunanje naprave.
Prilagojena tipkovnica
Če računalnik priključite na tanko tipkovnico, lahko z naslednjimi postopki poenostavite njeno uporabo.
• Prilagodite nastavitve tipkovnice s tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 23.
2. Dotaknite se možnosti Ease of Access (Središče za dostopnost) Ease of Access Center (Središče za dostopnost) Make the keyboard easier to use (Lažja uporaba tipkovnice).
• Spremenite funkcije tipke Fn in funkcijskih tipk s tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 23. Spremenite pogled nadzorne plošče iz možnosti Category (Kategorija) v možnost Large icons (Velike ikone) ali Small icons (Male ikone).
2. Tapnite Keyboard (Tipkovnica). V oknu z lastnostmi tipkovnice tapnite zavihek Fn and function keys (Fn in funkcijske tipke).
3. Izberite želene možnosti.
Poglavje 6. Dostopnost 59
60 Vodič za uporabnika
Poglavje 7. Odpravljanje težav
Če naletite na težavo z računalnikom, lahko tukaj poiščete rešitev.

Pogosta vprašanja

Težave in rešitve, opisane v tem razdelku, so samo smernice. Niso dokončni postopki za odpravljanje težav. Če težave ne odpravite, se lahko za tehnično podporo obrnete na Lenovo. Več informacij je v razdelku »Center za podporo strankam Lenovo« na strani 67.
Opozorilo: Ko opazite težavo, takoj prenehajte z delom, ker bi nadaljnje ukrepanje lahko povzročilo izgubo podatkov ali škodo.
Težava z internetom
Ali niste uspeli vzpostaviti brezžične povezave WAN ali mobilne širokopasovne povezave?
Zagotovite naslednje:
• Računalnik ni v letalskem načinu.
• Kartica nano-SIM je veljavna in delujoča, če uporabljate mobilno podatkovno omrežje (3G ali 4G);
• Ste v dosegu omrežja in je moč signala dobra;
• Če je na računalnik priključena naprava vrste USB-C, bo morda vplivala na brezžično povezavo WAN. Težavo odpravite tako, da napravo vrste USB-C izključite iz računalnika.
Težava z baterijo
Ali niste napolnili računalnika?
Preverite, ali je napajalnik pravilno priključen. Če je računalnik prevroč, da bi se ga dotaknili, počakajte, da se ohladi na sobno temperaturo. Če baterije še vedno ni mogoče polniti, ko se računalnik ohladi, ga odnesite na servis.
Težava s sistemom
Ali se računalnik ne vklopi?
Računalnik priključite v električno vtičnico, da preverite, ali je težavo povzročila izpraznjena baterija.
Če težava ni odpravljena, vstavite iglo ali poravnano papirno sponko v odprtino za ponovni zagon v sili. Mesto odprtine za vnovični zagon v sili je prikazano v razdelku »Priključki in lučke« na strani 1. Po ponastavitvi računalnika ga poskušajte znova vklopiti.
Ali računalnik ni bilo mogoče izklopiti s pritiskom in pridržanjem gumba za vklop?
Pritisnite stikalo za vklop in ga pridržite deset ali več sekund. Če računalnika še vedno ne morete izklopiti, ga ponastavite tako, da v odprtino za vnovični zagon v sili vstavite iglo ali izravnano papirno sponko. Mesto odprtine za vnovični zagon v sili je prikazano v razdelku »Priključki in lučke« na strani
1. Če se ponovi ista težava, računalnik ponastavite na tovarniško privzete nastavitve. Oglejte si
razdelek »Ponastavitev računalnika« na strani 65.
Težava z zvokom
Je kakovost zvoka slaba ali ga sploh ni slišati?
© Copyright Lenovo 2019, 2020 61
Zagotovite naslednje:
• zvočnik ni prekrit;
• je funkcija za izklop zvoka zvočnika onemogočena;
• izključite in nato znova priključite slušalke, če jih uporabljate;
• glasnost ni zmanjšana na najnižjo raven.
Ali ni bilo mogoče predvajati skladbe, videoposnetka ali druge predstavnostne datoteke?
Preverite, ali je predstavnostna datoteka poškodovana.
Težava pri povezovanju z zunanjo napravo
Ali ni bilo mogoče zaznati zunanjega zaslona?
Tapnite in pridržite (desni klik) kjer koli na namizju, nato pa tapnite Screen resolution/Display settings (Ločljivost zaslona/Nastavitve zaslona) Detect (Zaznaj).
Ali ni bilo mogoče najti naprav Bluetooth?
Zagotovite naslednje:
• povezava Bluetooth v računalniku je vklopljena;
• je v napravi, s katero se želite povezati, aktivirana funkcija Bluetooth;
• računalnik in naprava Bluetooth sta znotraj največjega dosega signala Bluetooth (10 m, 32,8 čevlja).
Težava z zaslonom
Počasno ali napačno odzivanje zaslona na večkratni dotik?
1. Pazite, da se zaslona dotikate s čistimi in suhimi rokami.
2. Računalnik znova zaženite in poskusite znova.
Prazen zaslon, ko je vklopljen računalnik?
Onemogočite morebitne sistemske časovnike, kot sta časovnik za izklop zaslona LCD ali časovnik za izklop slike, z naslednjim postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 23.
2. Tapnite System and Security (Sistem in varnost) Power Options (Možnosti porabe energije) Balanced (Uravnoteženo).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Ali je po vklopu na praznem zaslonu bel kazalec?
1. Računalnik izklopite in ga nato znova vklopite.
2. Če na zaslonu še vedno vidite samo kazalko, uporabite rešitve za obnovitev, da obnovite računalnik na tovarniško stanje.
Ali je zaslon prazen, ko je računalnik vklopljen ?
Morda je vklopljen ohranjevalnik zaslona ali pa je omogočeno upravljanje porabe. Naredite naslednje:
62
Vodič za uporabnika
• Za izhod iz ohranjevalnika zaslona tapnite zaslon računalnika.
• Za vrnitev računalnika iz načina spanja pritisnite gumb za vklop.

Sporočila o napakah

Če so na zaslonu prikazana naslednja sporočila o napakah, uporabite ustrezne rešitve.
Sporočilo: 0177: Napačni podatki SVP, prekinite opravilo POŠILJANJA. Rešitev: nepravilna kontrolna vsota nadzorniškega gesla EEPROM-a. Sistemsko ploščo je treba
zamenjati. Računalnik odnesite na servis.
Sporočilo: 0183: Napačen CRC varnostnih nastavitev EFI Variable. Odprite ThinkPad Setup. Rešitev: Nepravilna kontrolna vsota varnostnih nastavitev EFI Variable. Odprite program ThinkPad
Setup in preverite varnostne nastavitve. Če želite znova zagnati sistem, pritisnite F10 in nato Enter. Če s tem niste odpravili težave v računalniku, ga odnesite na servis.
Sporočilo: 0187: Napaka pri dostopu do podatkov EAIA Rešitev: dostop do EEPROM-a ni uspel. Računalnik odnesite na servis.
Sporočilo: 0188: Neveljavno območje serijskih podatkov RFID Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 0 in blok št. 1). Sistemsko ploščo morate
zamenjati in znova namestiti serijsko številko okvirja. Računalnik odnesite na servis.
Sporočilo: 0189: Neveljavno območje konfiguracijskih podatkov RFID Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 4 in blok št. 5). Zamenjajte sistemsko
ploščo in znova namestite UUID. Računalnik odnesite na servis.
Sporočilo: 0190: Napaka kritičnega stanja baterije Rešitev: računalnik se je izklopil, ker je baterija skoraj prazna. napajalnik priključite v računalnik,
da se bo baterija polnila.
Sporočilo: 0191: Varnost sistema - neveljavna zahteva oddaljene spremembe Rešitev: neuspešna sprememba konfiguracije sistema. Potrdite operacijo in poskusite znova. Če
želite odpraviti napako, odprite ThinkPad Setup.
Sporočilo: 0199: Varnost sistema - št. dovoljenih ponovnih vnosov varnostnega gesla je preseženo.
Rešitev: to sporočilo se prikaže, če več kot trikrat vnesete napačno nadzorniško geslo. Potrdite nadzorniško geslo in poskusite znova. Če želite odpraviti napako, odprite ThinkPad Setup.
Sporočilo: 0270: Napaka ure realnega časa Rešitev: sistemska ura realnega časa ne deluje. Računalnik odnesite na servis.
Sporočilo: 0271: Preverite nastavitve datuma in časa. Rešitev: datum in čas računalnika nista nastavljena. V programu ThinkPad Setup nastavite datum
in uro.
Sporočilo: 1802: Priključena je neopooblaščena omrežna kartica - izklopite in odstranite omrežno kartico.
Rešitev: ta računalnik ne podpira brezžične omrežne kartice. Odstranite jo.
Sporočilo: 1820: Priklopljenih je več zunanjih bralnikov prstnih odtisov. Rešitev: izklopite in odstranite vse razen bralnika, ki ste ga nastavili v svojem glavnem
operacijskem sistemu.
Sporočilo: 2101: Zaznana napaka na SSD1 (M.2) Rešitev: pogon M.2 SSD ne deluje. Pogon M.2 SSD odnesite v popravilo.
Poglavje 7. Odpravljanje težav 63
Sporočilo: 2111: Napaka pri branju na SSD1 (M.2) Rešitev: pogon M.2 SSD ne deluje. Pogon M.2 SSD odnesite v popravilo.
Sporočilo: 2200: Neveljavna vrsta naprave in serijska številka. Rešitev: vrsta naprave in serijska številka nista veljavni. Računalnik odnesite na servis.
Sporočilo: 2201: UUID naprave ni veljaven. Rešitev: UUID naprave ni veljaven. Računalnik odnesite na servis.
Sporočilo: Napaka ventilatorja Rešitev: hladilni ventilator je prenehal delovati. Takoj zaustavite računalnik in ga odnesite na
servisno popravilo.
Sporočilo: Napaka toplotnega zaznavanja Rešitev: senzor temperature ima težavo. Takoj zaustavite računalnik in ga odnesite na servisno
popravilo.
Sporočilo: napaka, ker je zaznana nedovoljena sprememba na spodnjem pokrovu Rešitev: stikalo za zaznavanje nedovoljenih sprememb na spodnjem pokrovu ne deluje. Računalnik
odnesite na servis.
Sporočilo: Napaka: spremenljiva sistemska shramba UEFI je skoraj polna.
Opomba: Ta napaka označuje, da operacijski sistem ali programi ne morejo ustvarjati, spreminjati ali brisati podatkov v spremenljivem pomnilniku UEFI obstojnega sistema, ker po zagonskem preskusu POST ni dovolj prostora za shranjevanje. Spremenljivi pomnilnik UEFI obstojnega sistema uporablja UEFI BIOS in operacijski sistem ali aplikacije. Do te napake pride, ko operacijski sistem ali aplikacije v spremenljivi pomnilnik shranijo večje količine podatkov. Vsi podatki, potrebni za POST, kot so nastavitve zagona BIOS-a, nabor vezij ali podatki za konfiguracijo okolja, so shranjeni v ločenem spremenljivem pomnilniku UEFI.
Rešitev: ko se prikaže sporočilo o napaki, odprite program ThinkPad Setup. Prikaže se pogovorno okno za potrditev čiščenja pomnilnika. Če uporabnik izbere Yes, se izbrišejo vsi podatki, ki so jih ustvarili operacijski sistem ali programi, razen globalnih spremenljivk, določenih v zahtevah za UEFI (Unified Extensible Firmware Interface). Če uporabnik izbere No, se podatki ohranijo, toda operacijski sistem ali programi ne morejo ustvarjati, spreminjati ali brisati podatkov v pomnilniku.
Če se ta napaka pojavi v servisnem centru, bo pooblaščeno servisno osebje Lenovo očistilo spremenljivi pomnilnik UEFI obstojnega sistema po zgornji rešitvi.

Diagnosticiranje težav

Program Lenovo Vantage uporabite za odpravljanje težav z računalnikom. Program združuje diagnostične preskuse, zbiranje sistemskih podatkov, varnostno stanje, informacije o podpori ter nasvete in zvijače za največjo učinkovitost delovanja sistema. Če želite zagnati program Lenovo Vantage, glejte »Odkrivanje programov Lenovo« na strani 15.
V razdelku Informacije o odpravljanju težav ali diagnostičnih programih boste morda izvedeli, da potrebujete dodatne ali posodobljene gonilnike naprav ali drugo programsko opremo. Najnovejše tehnične informacije lahko preberete na spletnem mestu za podporo Lenovo na naslednjem naslovu, kjer lahko tudi prenesete gonilnike naprav in posodobitve:
https://support.lenovo.com
Dodatne informacije so na voljo v sistemu pomoči za Lenovo Vantage.
64
Vodič za uporabnika

Obnovitveni programi sistema Windows

Obnovitveni programi sistema Windows omogočajo ponastavitev računalnika ali uporabo naprednih možnosti zagona.
Priporočamo, da obnovitveni pogon USB ustvariti čim prej. Obnovitveni pogon USB shranite kot varnostno kopijo ali nadomestek za obnovitvene programe sistema Windows. Več informacij je v razdelku »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona USB« na strani 66.

Ponastavitev računalnika

Če računalnik ne deluje v redu, razmislite o tem, da ga ponastavite. V postopku ponastavitve lahko izberete, ali želite svoje datoteke ohraniti ali jih izbrisati, nato pa znova namestite operacijski sistem Windows.
Če želite osvežiti računalnik, naredite naslednje:
Opomba: Elementi grafičnega uporabniškega vmesnika operacijskega sistema se lahko spremenijo brez opozorila.
1. Odprite meni Start varnost) Recovery (Obnovitev).
2. V razdelku Reset this PC (Ponastavitev računalnika) tapnite Get started (Začetek).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da osvežite računalnik.
. Tapnite Settings (Nastavitve) Update & Security (Posodobitev in

Uporaba naprednih možnosti zagona

Z naprednimi možnosti zagona lahko spremenite nastavitve vdelane programske opreme računalnika in nastavitve operacijskega sistema Windows, zaženete računalnik z zunanje naprave ali obnovite operacijski sistem Windows iz posnetka sistema.
Če želite uporabljati napredne možnosti zagona, naredite naslednje:
Opomba: Elementi grafičnega uporabniškega vmesnika operacijskega sistema se lahko spremenijo brez opozorila.
1. Odprite meni Start varnost) Recovery (Obnovitev).
2. V razdelku Advanced startup (Napredni zagon) tapnite Restart now (Znova zaženi zdaj) Troubleshoot (Odpravljanje težav) Advanced options (Dodatne možnosti).
3. Izberite poljubno možnost zagona in upoštevajte navodila na zaslonu.
. Tapnite Settings (Nastavitve) Update & Security (Posodobitev in

Obnovitev operacijskega sistema, kadar se sistem Windows 10 ne zažene

Obnovitveno okolje Windows v računalniku deluje neodvisno od operacijskega sistema Windows 10, kar pomeni, da lahko obnovite ali popravite operacijski sistem, tudi če ne morete zagnati sistema Windows 10.
Obnovitveno okolje Windows se zažene samodejno po dveh zaporednih neuspelih poskusih zagona. Upoštevajte navodila na zaslonu in izberite ustrezne možnosti obnovitve ali popravila.
Opomba: Prepričajte se, da je med postopkom obnovitve omogočeno napajanje računalnika.
Poglavje 7. Odpravljanje težav 65

Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona USB

Ustvarite lahko obnovitveni pogon USB, ki ga uporabite kot varnostno kopijo za obnovitvene programe sistema Windows. Z obnovitvenim pogonom USB lahko odpravite težave in popravite napake, tudi če so vnaprej nameščeni obnovitveni programi sistema Windows poškodovani.
Ustvarjanje obnovitvenega pogona USB
Za obnovitveni pogon USB potrebujete pogon USB velikosti najmanj 16 GB. Dejanska potrebna velikost pogona USB je odvisna od velikosti posnetka za obnovitev.
Opozorilo: Postopek ustvarjanja izbriše vse, kar je na pogonu USB. Če želite preprečiti izgubo podatkov, naredite varnostno kopijo podatkov, ki jih želite ohraniti.
Uporabite ta postopek, da ustvarite obnovitveni pogon USB:
1. Prepričajte se, da je omogočeno napajanje računalnika.
2. Priključite ustrezen pogon USB (vsaj 16 GB prostora).
3. V polje za iskanje v opravilni vrstici vnesite recovery. Nato tapnite Create a recovery drive (Ustvari pogon za obnovitev).
4. V oknu User Account Control (Nadzor uporabniškega računa) tapnite Yes (Da), da omogočite zagon orodja za ustvarjanje obnovitvenega medija.
5. V oknu Recovery Drive (Obnovitveni pogon) upoštevajte navodila na zaslonu za pripravo obnovitvenega pogona USB.
Uporaba obnovitvenega pogona USB
Če računalnika ne morete znova zagnati, glejte »Pogosta vprašanja« na strani 61. Če računalnika še vedno ne morete zagnati, ga obnovite z obnovitvenim pogonom USB.
Če želite uporabiti obnovitveni pogon USB, uporabite ta postopek:
1. Prepričajte se, da je omogočeno napajanje računalnika.
2. Priključite obnovitveni pogon USB v računalnik.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na strani 45.
4. Tapnite Startup. V podmeniju Boot povlecite obnovitveni pogon na prvo mesto, da ga izberete kot prvo zagonsko napravo.
5. Shranite spremembe konfiguracije in znova zaženite računalnik.
6. Izberite ustrezno rešitev za obnovitev glede na svoj primer. Nato upoštevajte navodila na zaslonu, da končate postopek.

Ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo

S ključem USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo lahko računalnik ponastavite na tovarniško privzete nastavitve.
Če želite dobiti ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo, se obrnite na center za podporo strankam Lenovo. Plačati boste morali stroške obdelave in pošiljanja. Za dodatne informacije o stiku s centrom za pomoč strankam podjetja Lenovo glejte razdelek »Center za podporo strankam Lenovo« na strani 67.
Opomba: Ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo morda ne bo podpiral nekaterih operacijskih sistemov. Za več informacij se obrnite na center za podporo strankam Lenovo.
66
Vodič za uporabnika
Če želite uporabiti ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo, uporabite ta postopek:
1. Prepričajte se, da je omogočeno napajanje računalnika.
2. Izklopite računalnik, počakajte približno pet sekund in nato v računalnik vstavite ključ USB za
obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na
strani 45.
4. Tapnite Startup. V podmeniju Boot povlecite USB CD/DVD ali USB HDD na vrh seznama, da
bo prva zagonska naprava.
5. Tapnite Save in nato Yes, da shranite konfiguracijo.
6. Tapnite Restart in upoštevajte navodila za vnovični zagon računalnika, prikazana na zaslonu. Ko
se računalnik znova zažene, se samodejno zažene program za obnovitev.
7. Upoštevajte navodila na zaslonu, da ponastavite računalnik na tovarniško privzete nastavitve.

Spletno mesto Lenovo za podporo

Informacije o tehnični podpori so na voljo na spletnem mestu družbe Lenovo za podporo na naslovu:
https://support.lenovo.com.
To spletno mesto posodabljamo z najnovejšimi informacijami o podpori:
• Gonilniki in programska oprema
• Diagnostične rešitve
• Garancija za izdelke in storitve
• Vodiči in priročniki
• Uporabniški forumi Lenovo

Center za podporo strankam Lenovo

Težave z računalnikom lahko v večini primerov rešite z navodili v rešitvah za sporočila o napakah, z izvajanjem diagnostičnih programov ali z nasveti na spletnem mestu Lenovo. Če težav kljub temu ne morete odpraviti, se obrnite na center za podporo strankam Lenovo.
Če je mogoče, imejte računalnik pri roki, ko kličete.
Pred klicanjem
Preden se obrnete na Lenovo, izvedite naslednje priprave, da vam bomo lahko hitreje pomagali:
• Registriranje računalnika Računalnik registrirajte pri družbi Lenovo, da vam bomo lahko hitro zagotovili podporo. Več
informacij je v razdelku »Registriranje računalnika« na strani 15.
• Nameščanje sistemskih posodobitev Težavo boste morda lahko odpravili z namestitvijo najnovejših gonilnikov ali programske opreme.
Če želite prenesti najnovejše gonilnike ali programsko opremo za računalnik, obiščite
support.lenovo.com
• Kje dobite potrdilo o nakupu
.
https://
Poglavje 7. Odpravljanje težav 67
• Zapisovanje vrste računalnika in serijske številke
• Zapisovanje podrobnosti o težavi
- V čem je težava? Je težava stalna ali se pojavlja v presledkih?
- Ali se prikaže sporočilo o napaki? Kakšna je koda napake (če se prikaže)?
- Kateri operacijski sistem uporabljate? Katero različico?
- Katera programska oprema je delovala, ko je prišlo do težave?
- Ali je težavo mogoče posnemati? Kako?
Telefonske številke podpore Lenovo
Če potrebujete telefonske številke za podporo Lenovo v vaši državi ali regiji, uporabite nekaj od tega:
• preberite Priročnik z varnostnimi in garancijskimi informacijami, ki ste ga dobili z računalnikom;
• obiščite
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist.
Če številke za vašo državo ali regijo niso navedene, se obrnite na prodajalca izdelkov Lenovo ali trženjskega zastopnika za Lenovo.
Storitve, ki so na voljo med garancijskim rokom
• Ugotavljanje težave – usposobljeno osebje vam bo pomagalo ugotoviti, ali imate težavo s strojno opremo računalnika, in predlagalo, kaj je treba storiti za odpravljanje težave.
• Popravilo strojne opreme Lenovo – če težavo povzroča strojna oprema Lenovo, ki je še v garanciji, vam bo usposobljeno servisno osebje zagotovilo ustrezno raven popravila.
• Izvedba tehničnih sprememb – občasno je treba izvesti določene spremembe tudi po prodaji izdelka. Podjetje Lenovo ali vaš pooblaščeni prodajalec za podjetje Lenovo bo dal na voljo izbrane tehnične spremembe (EC), ki se nanašajo na vašo strojno opremo.
Za določila in pogoje omejene garancije Lenovo, ki veljajo za strojno opremo vašega izdelka Lenovo, glejte razdelek »Garancijske informacije« v Vodiču z varnostnimi in garancijskimi informacijami, ki ste ga dobili z računalnikom.
68
Vodič za uporabnika
Storitve, za katere ne velja garancija
• zamenjava ali uporaba delov, ki jih ni proizvedla družba Lenovo oziroma niso bili proizvedeni zanjo, ali deli brez garancije
• identifikacije virov težav s programsko opremo
• konfiguracija UEFI BIOS-a v okviru namestitve ali nadgradnje
• spremembe, popravki ali nadgradnje gonilnikov naprave
• namestitev in vzdrževanje omrežnih operacijskih sistemov (NOS)
• namestitev in vzdrževanje programov

Nakup dodatnih storitev

Med garancijskim obdobjem in po njem lahko kupite dodatne storitve, kot so:
• podpora za strojno opremo Lenovo in strojno opremo drugih proizvajalcev, operacijske sisteme in programe
• storitve za nastavitev in konfiguracijo omrežja
• nadgrajene ali razširjene storitve popravila in storitve za namestitve po meri
Opomba: Storitve se lahko razlikujejo glede na državo ali regijo.
Če želite več informacije o dodatnih storitvah, obiščite to spletno mesto:
https://www.lenovo.com/accessories
Poglavje 7. Odpravljanje težav 69
70 Vodič za uporabnika
Dodatek A. Informacije o predpisih in potrdilu TCO
V tem dodatku so informacije o predpisih. Najnovejše informacije o skladnosti s predpisi so na voljo na naslovu
Informacije glede potrdil
V spodnji tabeli so podatki o morebitnih vrstah računalnika, imenu izdelka in ID-ju skladnosti.
https://www.lenovo.com/compliance.
Ime izdelka ID skladnosti
ThinkPad X1 Tablet Gen 3
ThinkPad X1 Tablet Gen 3 Thin Keyboard TP00089K1 /
TP00089A 20KJ in 20KK
Vrste računalnikov
Nalepke za operacijski sistem Windows
Glede na zemljepisno lokacijo, datum proizvodnje računalnika in različico sistema Windows 10, ki je vnaprej nameščena, je na pokrovu računalnika morda nalepka »Genuine Microsoft«. Obiščite
www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
»Genuine Microsoft«.
• V LR Kitajski je nalepka Genuine Microsoft obvezna na vseh modelih računalnikov, v katerih je vnaprej nameščena katera koli različica sistema Windows 10.
• V drugih državah in regijah je nalepka Genuine Microsoft obvezna samo na modelih računalnikov z licenco za Windows 10 Pro.
Če na računalniku ni nalepke »Genuine Microsoft«, to še ne pomeni, da vnaprej nameščena različica sistema Windows ni originalna. Podrobne informacije o tem, ali je vnaprej nameščeni izdelek Windows originalen, so na voljo na Microsoftovi spletni strani
howtotell/default.aspx
ID izdelka je shranjen v vdelani programski opremi izdelka. Če je nameščen sistem Windows 10, namestitveni program preveri, ali je v vdelani programski opremi izdelka ustrezen veljaven ID izdelka, potreben za aktiviranje.
.
, kjer si lahko ogledate slike različnih vrst nalepk
https://www.microsoft.com/en-us/
https://
V nekaterih primerih je v okviru pravic za namestitev starejše različice, ki vam jih daje licenca za Windows 10 Pro, morda nameščena starejša različica sistema Windows.
Informacije o brezžičnih vmesnikih
Brezžična združljivost
Kartica brezžičnega omrežnega vmesnika je združljiva z vsemi brezžičnimi omrežnimi izdelki, ki temelji na radijski tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) in/ali Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) ter je skladna z naslednjimi zahtevami:
• Standardom 802.11b/g, 802.11a/b/g, 802.11n, 802.11ax ali 802.11ac za brezžična omrežja LAN, kot ga je opredelil in odorbil IEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers).
• potrditev Wireless Fidelity (Wi-Fi), kot ga določa združenje Wi-Fi Alliance
Dodatek A. Informacije o predpisih in potrdilu TCO 71
®
.
Vaša kartica Bluetooth podpira profile za Bluetooth, ki jih dobite s sistemom Windows 10. Nekateri modeli računalnika so lahko opremljeni s kartico Bluetooth, skladno s standardom Bluetooth Specification 4.2 ali 5.2, ki ga je opredelila skupina Bluetooth Special Interest Group (SIG). Vendar lahko operacijski sistem Windows podporo omejuje samo na standard Bluetooth Specification 4.1.
Opombe:
• Nekateri modeli morda ne podpirajo standarda 802.11ax, kar je odvisno od brezžičnih konfiguracij.
• V nekaterih državah ali regijah je uporaba Wi-Fi-ja po standardu 802.11ax morda onemogočena v skladu z lokalnimi predpisi.
Uporabniško okolje in zdravje
V tem računalniku so vgrajene brezžične kartice, ki delujejo v okviru smernic, določenih v varnostnih standardih in priporočilih za radijske frekvence (RF), zato Lenovo meni, da je uporaba tega izdelka varna za potrošnike. Ti standardi in priporočila odražajo mnenje znanstvene skupnosti po vsem svetu in so rezultat dela odborov in komisij znanstvenikov, ki stalno preučujejo obsežno raziskovalno literaturo.
Podrobne informacije o stopnji specifične absorpcije (SAR oz. Specific Absorption Rate) za vaš računalnik, so na voljo v upravnih obvestilih (Regulatory Notice). Dokument z upravnimi informacijami (Regulatory Notice) je na voljo tukaj: »Informacije o skladnosti radijskega vmesnika« na strani 73.
V nekaterih razmerah ali okoljih lahko lastnik objekta ali odgovorni zastopnik organizacije omeji uporabo brezžičnih naprav. Primeri takih okoliščin in območij so:
• Na letalu, v bolnišnicah ali v bližini bencinskih servisov, območij razstreljevanja (z elektroeksplozivnimi napravami), medicinskih vsadkov ali elektronskih medicinskih naprav, ki so vstavljene v telo, kot so na primer srčni spodbujevalniki;
• V vseh ostalih okoljih, v katerih te kartice lahko motijo delovanje ostalih naprav ali storitev.
Če ne poznate pravilnika za uporabo brezžičnih naprav na določenem območju (npr. letališče ali bolnišnica), zaprosite za dovoljenje za njihovo uporabo, preden vklopite računalnik.
Mesto brezžičnih anten UltraConnect
Računalnik ima sistem anten UltraConnectza brezžični prenos, ki je vgrajen v zaslon za optimalen sprejem, kar omogoča brezžično komunikacijo povsod.
72
Vodič za uporabnika
Naslednja slika prikazuje lokacijo vgrajene brezžične antene.
1 Antena za brezžični vmesnik WAN (glavna) 2 Antena za NFC
3 Antena za brezžični omrežni vmesnik (pomožna) 4 Antena za brezžični vmesnik WAN (pomožna) 5 Antena za brezžični omrežni vmesnik (glavna)
*
*
*
Opomba: Deli, označeni z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih.
Informacije o skladnosti radijskega vmesnika
Modeli računalnikov, opremljeni z brezžičnimi vmesniki, so v skladu z varnostnimi standardi za radijske frekvence vseh držav ali regij, v katerih so bili odobreni za brezžično uporabo.
Informacije o skladnosti brezžičnega radijskega vmesnika za Brazilijo
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with duly authorized systems.
Informacije o skladnosti brezžičnega radijskega vmesnika za Mehiko
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo estásujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Dodatek A. Informacije o predpisih in potrdilu TCO 73
Mesta podatkov o številki FCC ID ali certifikacijski številki IC
Informacije o ID-ju za FCC (Federal Communications Commission) ali certifikatu IC (Industry Canada) so navedene na računalniku.
Opomba: Vaš računalnik se morda nekoliko razlikuje od prikazanega na spodnji sliki.
Branje Regulatory Notice
Če želite več informacij o skladnosti s predpisi za brezžične radijske vmesnike, glejte dokument
Regulatory Notice, ki ste ga dobili z računalnikom. Če z računalnikom niste dobili dokumenta Regulatory Notice, je na voljo tukaj:
https://support.lenovo.com
Potrditev TCO
Izbrani modeli imajo potrdilo TCO in so opremljeni z logotipom TCO Certified.
Opomba: Potrdilo TCO je mednarodno trajnostno potrdilo, ki ga izdaja tretja stran, za IT-izdelke. Več podrobnosti je na voljo na spletni strani https://www.lenovo.com/us/en/compliance/tco.
Obvestilo o izvozni razvrstitvi
Ta izdelek je v skladu z izvoznimi predpisi ZDA (United States Export Administration Regulations – (EAR)), njegova kontrolna številka izvozne klasifikacije (Export Classification Control Number (ECCN)) pa je 5A992.c. Ta izdelek se lahko znova izvozi, razen v države pod embargom na seznamu držav EAR E1.
Obvestila o elektromagnetnih izpustih
Izjava Zvezne komisije za komunikacije o skladnosti
Naslednje informacije se nanašajo na tablični računalnik ThinkPad X1 tablet Gen 3 z vrstami računalnika 20KJ in 20KK.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
74
Vodič za uporabnika
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 Phone Number: 919-294-5900
Izjava o skladnosti emisij s standardom Industry Canada za razred B
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Skladnost z uredbami Evropske unije
Stik za EU: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Izjava o skladnosti z Direktivo Evropske unije o elektromagnetni združljivosti: ta izdelek izpolnjuje zaščitne zahteve Direktive Sveta EU 2014/30/EU (EMC) o približevanju zakonov držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo.
Ta izdelek je bil preskušen in ugotovljeno je bilo, da je skladen z omejitvami za opremo razreda B po evropskih standardih, usklajenih z ustreznimi direktivami. Zahteve razreda B za opremo naj bi zagotovile zadostno zaščito za storitve oddajanja v stanovanjskih okoljih.
Izjava o skladnosti z direktivo o radijski opremi: ta izdelek je skladen z vsemi zahtevami in bistvenimi normami, ki veljajo za Direktivo Sveta 2014/53/EU o približevanju zakonodaje držav članic
Dodatek A. Informacije o predpisih in potrdilu TCO 75
glede radijske opreme. Celotno besedilo izjave EU o skladnosti za sistem je na voljo na naslovu
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc.
Podjetje Lenovo ne sprejema odgovornosti za kakršno koli napako pri izpolnjevanju zahtev za zaščito, ki nastane zaradi nepriporočenega spreminjanja izdelka, vključno z namestitvijo izbirnih kartic drugih proizvajalcev. Ta izdelek je bil preskušen in ugotovljeno je bilo, da je skladen z omejitvami za opremo razreda B po evropskih standardih, usklajenih z ustreznimi direktivami. Omejitve za naprave razreda B so določene za stanovanjska okolja in omogočajo zaščito pred motnjami licenčnih komunikacijskih naprav.
Direktiva EU o okoljsko primerni zasnovi izdelkov (EcoDesign – ErP) (2009/125/ES) – zunanji napajalniki (Uredba (EU) 2019/1782)
Izdelki Lenovo so zasnovani za delovanje z več različnimi združljivimi napajalniki. Za ogled združljivih napajalnikov obiščite podatkov o napajalniku za vaš računalnik obiščite
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc. Za ogled podrobnejših tehničnih
https://support.lenovo.com.
Izjava o skladnosti za razred B za Nemčijo
Hinweis zur Einhaltung der Klasse B zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EU Richtlinie 2014/30/EU, der EU Richtlinie 2014/53/EU Artikel 3.1b), für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG­Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Izjava o skladnosti za razred B VCCI za Japonsko
Izjava o skladnosti za izdelke z nazivnim električnim tokom do vključno 20 A na fazo za Japonsko
76 Vodič za uporabnika
Obvestilo glede napajalnega kabla za Japonsko
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices.
Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za Tajvan
Znak skladnosti za Evrazijsko gospodarsko skupnost
Dodatne informacije za Evrazijsko gospodarsko unijo
персональный компьютер для личного и служебного
Назначение
использования, для передачи данных, с поддержкой различных профилей подключения (Wi-Fi, Bluetooth и пр.).
Изготовитель
Страна производства
Наименование и местонахождение уполномоченного изготовителем лица
Импортер
Дата изготовления (месяц и год)
Единый знак обращения на рынке стран Таможенного союза
Леново ПЦ ХК Лимитед, 23/Ф Линколн Хаус, Тайку Плэйс 979 Кингз Роуд, Куарри Бэй, Гонконг (Lenovo PC HK Limited, 23/F Lincoln House, Taikoo Place 979 King's Road, Quarry Bay, Hong Kong)
Китай
ООО «Леново (Восточная Европа/Азия)» 143401, Московская область, г. Красногорск, бульвар Строителей, дом 4, корпус 1, помещение VII, тел. +7 495 645 83 38, факс +7 495 645 78 77.
Наименование, адрес импортера и информация для связи с ним указаны на этикетке* на упаковке продукции.
*Согласно ГОСТ 2.601-2013 «Единая система конструкторской документации. Эксплуатационные документы», пункт 5.1, подпункт
5.1.2, этикетка является видом эксплуатационных документов.
Указана на этикетке* на упаковке продукции, в графе Date (дата указана в формате год-месяц-дата). Для получения более подробной информации посетите веб-сайт:
https://support.lenovo.com
Obvestilo glede zvoka za Brazilijo
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
Dodatek A. Informacije o predpisih in potrdilu TCO 77
78 Vodič za uporabnika
Dodatek B. Izjave o OEEO in izjave o recikliranju za države in regije
V tem poglavju so okoljske informacije o izdelkih Lenovo.
Splošne informacije o recikliranju
Lenovo spodbuja lastnike opreme IT, da jo odgovorno reciklirajo, ko je ne potrebujejo več. Lenovo ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske tehnologije. Informacije o recikliranju izdelkov Lenovo:
https://www.lenovo.com/recycling
Najnovejše okoljske informacije za naše izdelke so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Pomembne informacije o OEEO
Oznake OEEO na izdelkih Lenovo veljajo za države z zakonodajo o električni in elektronski opremi ter e-odpadkih (na primer evropska direktiva OEEO ali indijska pravila za obdelavo e-odpadkov). Aparati so označeni v skladu z lokalnimi zakoni v zvezi z odpadno električno in elektronsko opremo (WEEE). Ti zakoni določajo ogrodje za vračilo in recikliranje odsluženih naprav na posameznem geografskem področju. S to oznako označujemo različne izdelke, ki naj bi se po poteku življenjske dobe zbirali in reciklirali ter naj bi jih ne metali stran.
Uporabniki električne in elektronske opreme (EEE), ki nosi oznako WEEE, ob koncu življenjske dobe navedene opreme ne smejo odstraniti kot nerazvrščene odpadke, temveč morajo uporabiti deponijo za vračanje, recikliranje in obnavljanje WEEE in tako zmanjšati morebiten vpliv EEE na okolje in človeško zdravje zaradi vsebnosti nevarnih snovi. Elektronska in električna oprema (EEO) Lenovo lahko vsebuje dele in komponente, ki se na koncu življenjske dobe morda obravnavajo kot nevarni odpadki.
Elektronsko in električno opremo ter odpadno elektronsko in električno opremo (WEEE) lahko brezplačno dostavite na prodajno mesto ali h kateremu koli distributerju, ki prodaja elektronsko in električno opremo enake vrste in z enakimi funkcijami kot rabljena elektronska in električna oprema ter odpadna elektronska in električna oprema.
Dodatne informacije o OEEO so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/recycling
Informacije o odpadni elektronski in električni opremi za Madžarsko
Lenovo kot proizvajalec nosi stroške, nastale v povezavi z izpolnjevanjem obveznosti podjetja Lenovo na podlagi madžarskega zakona št. 197/2014 (VIII.1.), podrazdelki (1)–(5) razdelka 12.
Dodatek B. Izjave o OEEO in izjave o recikliranju za države in regije 79
Japonske izjave o recikliranju
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Disposing of a disused battery from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery or a nickel metal hydride battery. If you are a company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery, contact the proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's instructions. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must comply with local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
Informacije o recikliranju za Brazilijo
Declarações de Reciclagem no Brasil
80
Vodič za uporabnika
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e­mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Informacije o recikliranju baterije v EU
Obvestilo: ta oznaka velja samo za Norveško in države Evropske unije (EU).
Na baterijah ali njihovi embalaži so oznake v skladu z evropsko direktivo 2006/66/ES glede baterij in akumulatorjev ter odpadnih baterij in akumulatorjev. V tej direktivi je določen okvir za vračilo in recikliranje izrabljenih baterij in akumulatorjev, ki velja za Evropsko unijo. S to oznako označujemo različne baterije, ki jih je po poteku življenjske dobe treba reciklirati (kot je določeno v tej direktivi) in ne odvreči.
V skladu z evropsko direktivo 2006/66/ES je na baterijah in akumulatorjih oznaka glede ločenega zbiranja in recikliranja ob koncu življenjske dobe. Oznaka na bateriji lahko vključuje tudi kemijski simbol za snov, ki jo vsebuje baterija (Pb za svinec, Hg za živo srebro in Cd za kadmij). Baterij in akumulatorjev ni dovoljeno odlagati med neločene gospodinjske odpadke, temveč je treba uporabiti zbiralne postopke, ki so strankam na voljo za vračilo in recikliranje baterij in akumulatorjev ter ustrezno ravnanje z njimi. Sodelovanje kupcev je pomembno za zmanjševanje morebitnih škodljivih učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v njih.
Pred odlaganjem električne in elektronske opreme (EEO) v tok zbiranja odpadkov ali v objektih za zbiranje odpadkov mora končni uporabnik opreme, ki vsebuje baterije in/ali akumulatorje, te baterije in akumulatorje odstraniti za ločeno zbiranje.
Odlaganje litijevih baterij in baterijskih sklopov iz izdelkov Lenovo
V izdelku Lenovo je morda nameščena gumbasta litijeva baterija. Podrobnosti o bateriji, ki je v izdelku, so v dokumentaciji izdelka. Če je baterijo treba zamenjati, se za popravilo obrnite na prodajno mesto ali na Lenovo. Če želite odvreči uporabljeno litijevo baterijo, jo izolirajte z izolirnim trakom in se obrnite na upravljavca objekta za odlaganje odpadkov ali industrijskih odpadkov ter upoštevajte njegova navodila.
Odlaganje baterijskih sklopov iz izdelkov Lenovo
Naprava morda vsebuje litijev ionski baterijski sklop ali baterijski sklop, ki uporablja tehnologijo NiMH. Podrobnosti o baterijskem paketu v izdelku so v dokumentaciji izdelka. Če želite odvreči baterijski
Dodatek B. Izjave o OEEO in izjave o recikliranju za države in regije 81
paket, ga izolirajte z izolirnim trakom in se obrnite na oddelek podjetja Lenovo za prodajo ali servis, prodajno mesto ali upravljavca objekta za odlaganje odpadkov ter upoštevajte njihova navodila. Preberite tudi navodila v vodiču za uporabnika za izdelek, ki ga imate.
Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/lenovo/environment
Informacije o recikliranju baterije na Tajvanu
Informacije o recikliranju baterije v Združenih državah in Kanadi
Informacije o recikliranju za celinsko Kitajsko
82 Vodič za uporabnika
Dodatek C. Izjava Direktive o omejitvi uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) za države in regije
Najnovejše okoljske informacije za izdelke Lenovo so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Direktiva RoHS za Evropsko unijo
Ta izdelek družbe Lenovo z vključenimi deli (kabli ipd.) izpolnjuje zahteve direktive 2011/65/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (»RoHS recast« ali »RoHS 2«).
Več informacij o tem, kako Lenovo izpolnjuje direktivo RoHS po svetu, je na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
OEEO/direktiva RoHS za Turčijo
Direktiva RoHS za Ukrajino
Direktiva RoHS za Indijo
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
RoHS za celinsko Kitajsko
The information in the following table is applicable to products manufactured on or after January 1, 2015 for sale in the People’s Republic of China.
Dodatek C. Izjava Direktive o omejitvi uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) za države in
regije
83
84 Vodič za uporabnika
RoHS za Tajvan
Dodatek C. Izjava Direktive o omejitvi uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) za države in
regije
85
86 Vodič za uporabnika
Loading...