Pred uporabo računalnika in tega vodiča za uporabnika zagotovo preberite Priročnik z varnostnimi in
garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev, ki ste ga dobili z računalnikom.
Lenovo
®
stalno izboljšuje dokumentacijo računalnika. Če želite vse najnovejše dokumente, obiščite
https://support.lenovo.com.
Opomba: Vaš računalnik se morda nekoliko razlikuje od slik v tem vodiču za uporabnika.
OBVESTILO O OMEJENIH IN PRIDRŽANIH PRAVICAH: če so podatki (ali programska oprema) dobavljeni
skladno s pogodbo General Services Administration (GSA), so raba, reprodukcija in razkritje predmet omejitev,
navedenih v pogodbi št. GS-35F-05925.
Page 3
Kazalo
Pomembne varnostne informacije . . . iii
Najprej preberite naslednje informacije . . . . . . iii
Okoliščine, ki zahtevajo takojšnje ukrepanje . . . . iii
Popravilo in nadgradnje . . . . . . . . . . . . iv
Napajalniki. . . . . . . . . . . . . . . . . . v
Podaljški in sorodne naprave . . . . . . . . . . v
Vtiči in vtičnice. . . . . . . . . . . . . . . . vi
Izjava o napajalniku . . . . . . . . . . . . . . vi
Zunanje naprave . . . . . . . . . . . . . . . vii
Splošno obvestilo o bateriji. . . . . . . . . . . vii
Obvestilo za vgrajeno akumulatorsko baterijo . . . vii
Obvestilo za gumbasto baterijo, ki je ni
mogoče znova napolniti . . . . . . . . . . . viii
Toplota in prezračevanje izdelka. . . . . . . . . ix
Varnostne informacije glede električnega toka . . . x
Opomba o zaslonu s tekočimi kristali (LCD). . . . x
Uporaba slušalk . . . . . . . . . . . . . . . xi
Obvestilo o plastični vrečki. . . . . . . . . . . xi
Obvestilo o steklenih delih . . . . . . . . . . . xi
Obvestilo o nevarnosti zadušitve . . . . . . . . xi
Informacije o recikliranju za Brazilijo . . . . . . 77
Informacije o recikliranju baterije v EU . . . . . 77
Informacije o recikliranju baterije na Tajvanu . . 78
Informacije o recikliranju baterije v Združenih
državah in Kanadi . . . . . . . . . . . . . 78
Informacije o recikliranju za Kitajsko . . . . . . 78
Dodatek C. Izjava Direktive o
omejitvi uporabe določenih nevarnih
snovi v električni in elektronski opremi
(RoHS) za države in regije . . . . . . 79
Dodatek D. Informacije o oznaki
ENERGY STAR za določene
modele . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Dodatek E. Opombe . . . . . . . . . 85
Dodatek F. Blagovne znamke. . . . 87
iiTablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 5
Pomembne varnostne informacije
Opomba: Najprej preberite pomembne varnostne informacije.
Najprej preberite naslednje informacije
Te informacije so vam v pomoč pri varni uporabi prenosnega računalnika. Upoštevajte in shranite vse
informacije, priložene računalniku. Informacije iz tega dokumenta ne spreminjajo pogojev nakupne
pogodbe ali omejene garancije Lenovo Limited Warranty. Če želite več informacij, glejte razdelek
»Garancijske informacije« v Vodiču z garancijskimi in varnostnimi informacijami, ki ste ga dobili z
računalnikom.
Varnost strank je pomembna. Naši izdelki so razviti tako, da so varni in učinkoviti, vendar so osebni
računalniki elektronske naprave. Napajalniki in druge funkcije lahko povzročijo telesne poškodbe ali
materialno škodo, zlasti pri napačni uporabi. Upoštevajte priložena navodila in opozorila na izdelku ter
pozorno preberite ta dokument, da preprečite take poškodbe. Če boste upoštevali informacije v tem
dokumentu in tiste, priložene izdelku, se boste lažje izognili nevarnosti in postavili varno delovno
okolje računalnika.
Opomba: V teh informacijah so sklici na napajalnike in baterije. Poleg prenosnih računalnikov so tudi
nekateri drugi izdelki (npr. zvočniki in monitorji) dobavljeni z zunanjimi napajalniki. Če imate tak
izdelek, se te informacije nanašajo na njega. Poleg tega vsebujejo računalniški izdelki notranjo baterijo
v velikosti kovanca, ki napaja sistemsko uro tudi ko je računalnik izklopljen, tako da informacije,
povezane z varnostjo baterije, veljajo za vse računalniške izdelke.
Okoliščine, ki zahtevajo takojšnje ukrepanje
Zaradi napačne uporabe ali zanemarjanja lahko pride do poškodb izdelkov. Nekatere poškodbe
izdelkov so dovolj resne, da se izdelka ne sme uporabljati, dokler ga ne pregleda in, če je
potrebno, popravi pooblaščeni serviser.
Kot pri vsaki elektronski napravi bodite zlasti pozorni, ko je izdelek vklopljen. V redkih primerih
se lahko zgodi, da zaznate vonj ali opazite dim ali iskre. Slišite lahko tudi zvoke, podobne
pokanju, lomljenju ali sikanju. Takšne okoliščine morda zgolj nakazujejo, da je prišlo do
nenevarne in nadzorovane okvare na notranji elektronski komponenti. Predstavljajo lahko tudi
možen varnostni problem. Ne izpostavljajte se nevarnosti in ne poskušajte lastnoročno odkriti
vzroka težav. Za pomoč se obrnite na center za podporo strankam. Seznam telefonskih številk
za servis in podporo je na tem spletnem mestu:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Izvajajte redne preglede računalnika in komponent, da odkrijete morebitne poškodbe,
dotrajanost ali znake nevarnosti. Če kakorkoli dvomite v stanje komponente, ne uporabljajte
izdelka. Za navodila, kako pregledati in po potrebi zagotoviti popravilo izdelka, se obrnite na
center za podporo strankam ali proizvajalca.
Če opazite karkoli izmed spodaj opisanega, kar je malo verjetno, ali če ste zaradi izdelka
zaskrbljeni glede varnosti, ga prenehajte uporabljati ter ga izključite iz vira napajanja in
telekomunikacijskih linij, dokler vam center za podporo strankam ne da nadaljnjih navodil.
• Počeni, zlomljeni ali poškodovani napajalni kabli, vtiči, napajalniki, podaljški, prenapetostna zaščita
ali napajalni viri.
• Poškodba baterije (kot so razpoke, zareze ali pregibi), praznjenje baterije ali nabiranje tujih snovi
na bateriji.
• Iz izdelka se sliši lomljenje, sikanje ali pokanje, ali iz njega prihaja močan vonj.
• Znaki, da je prišlo do razlitja tekočine, ali da je na računalniški izdelek, napajalni kabel ali
napajalnik padel kakšen predmet.
• Računalnik, napajalni kabel ali napajalnik je prišel v stik z vodo.
• Izdelek je padel po tleh ali je kakorkoli poškodovan.
• Izdelek ne deluje pravilno kljub upoštevanju navodil za uporabo.
Opomba: Če opazite takšno stanje pri izdelku, ki ga ni proizvedla družba Lenovo
®
oz. ki ga ni zanjo
proizvedel drug proizvajalec (npr. podaljšek), ga prenehajte uporabljati, dokler od proizvajalca ne
dobite nadaljnjih navodil ali primerne zamenjave.
Popravilo in nadgradnje
Ne poskušajte sami servisirati izdelka, razen če vam tako naroči osebje iz centra za podporo
strankam. Obrnite se le na ponudnika storitev, ki je usposobljen za popravilo vašega izdelka.
Opomba: Nekatere dele računalnika lahko nadgradi ali zamenja uporabnik sam. Nadgraditve običajno
imenujemo opcije. Nadomestni deli, ki jih lahko namesti stranka sama, se imenujejo enote, ki jih
lahko zamenja stranka ali CRU-ji (Customer Replaceable Units). Lenovo nudi dokumentacijo, ki
vključuje navodila o tem, kdaj je za stranko primerno namestiti opcije ali nadomestne CRU-je. Pri
nameščanju ali zamenjavi delov morate natančno upoštevati ta navodila. Preden z izdelka, ki je
opremljen z napajalnikom, odstranite pokrov, preverite, ali je napajanje izklopljeno ter ali je izdelek
izklopljen iz morebitnih virov napajanja. Če imate kakršnakoli vprašanja, se obrnite na center za
podporo strankam.
Čeprav po izklopu napajalnika v računalniku ni več premikajočih se delov, zaradi lastne varnosti
upoštevajte naslednja opozorila.
PREVIDNO:
Nevarni premikajoči se deli. Ne dotikajte se s prsti in drugimi deli telesa.
iv
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 7
Napajalniki
NEVARNOST
Uporabljajte samo napajalnike, ki jih je dobavil proizvajalec izdelka.
Kabla napajalnika v nobenem primeru ne navijajte okoli napajalnika ali drugih predmetov. To
lahko prenapne kabel napajalnika in povzroči, da se kabel odrgne, razcepi ali preščipne. To
lahko povzroči nevarnost.
Kabel napajalnika naj bo vedno napeljan tako, da po njemu ne boste hodili, se spotaknil ali
ga preščipnili z drugimi predmeti.
Napajalnike zaščitite pred tekočinami. Napajalnika na primer ne puščajte v bližini umivalnikov,
kopalnih kadi, stranišč ali tal, očiščenih s tekočimi čistili. Tekočine lahko povzročijo kratek
stik, zlasti če je bil napajalnik obremenjen zaradi napačne uporabe. Tekočine lahko
povzročijo tudi postopno korozijo stikov napajalnika, zaradi česar lahko sčasoma pride do
pregrevanja.
Prepričajte se, da so vsi priključki napajalnika varno in pravilno priključeni v vtičnice.
Ne uporabljajte napajalnikov, ki kažejo znake korozije na vhodnih zatičih za izmenični tok ali
pregretja (deformirana plastika) na vhodnih zatičih za izmenični tok oziroma kjer koli drugje.
Če želite preprečite morebitno pregrevanje, napajalnika ne pokrivajte z oblačili ali drugimi
predmeti, ko je priklopljen v električno vtičnico.
Podaljški in sorodne naprave
Poskrbite, da so podaljški, prenapetostna zaščita, neprekinjeno napajanje in razdelilniki, ki jih
uporabljate, ocenjeni kot primerni glede na električne zahteve izdelka. Nikoli ne preobremenjujte teh
naprav. Če uporabljate razdelilnike, obremenitev ne sme presegati nazivnih vhodnih vrednosti
razdelilnika. Če imate vprašanja o delovnih obremenitvah, napajalnih zahtevah in nazivnih vhodnih
vrednostih, se za dodatne informacije obrnite na elektrikarja.
Če je vtičnica, ki jo nameravate uporabiti z računalniško opremo, poškodovana ali
korodirana, je ne uporabljajte, dokler je ne zamenja usposobljen elektrikar.
Ne upogibajte ali prilagajajte vtiča. Če je vtič poškodovan, se obrnite na proizvajalca, da ga
zamenja.
Ne uporabljajte električne vtičnice skupaj z drugim gospodinjskim aparatom ali komercialno
napravo, ki porablja precej elektrike. V nasprotnem primeru lahko nestabilna napetost
poškoduje računalnik, podatke ali priključene naprave.
Nekateri izdelki so opremljeni s trizobim vtičem. Ta vtič je primeren le za ozemljene
električne vtičnice. To je varnostna funkcija. Ne izničite je s priklopom tega vtiča v
neozemljeno vtičnico. Če vtiča ne morete priklopiti v vtičnico, se za odobreni adapter
vtičnice ali za zamenjavo vtičnice s takšno, ki omogoča to varnostno funkcijo, obrnite na
elektrikarja. Nikoli ne preobremenjujte električne vtičnice. Celotna obremenitev sistema ne
sme presegati 80 odstotkov kapacitete razmejitvenega tokokroga. Če imate vprašanja o
obremenitvah napajanja in kapacitetah razmejitvenih tokokrogov, se za dodatne informacije
obrnite na elektrikarja.
Poskrbite, da je vtičnica, ki jo uporabljate, primerno povezana, lahko dostopna in v bližini
opreme. Kablov napajalnika ne izvlecite v celoti na način, s katerim ga lahko prenapnete.
Prepričajte se, da vtičnica zagotavlja ustrezno napetost in tok, ki ju zahteva izdelek, ki ga
nameščate.
Previdno priključite in izključite opremo iz električne vtičnice.
Izjava o napajalniku
NEVARNOST
V nobenem primeru ne odstranite pokrova napajalnika ali drugega dela, na katerem je
naslednja oznaka.
V notranjosti komponente, ki nosi to oznako, so prisotne nevarna napetost, tok in energijske
ravni. Te komponente ne vsebujejo delov, ki bi jih bilo mogoče servisirati. Če sumite, da gre
za težavo z enim od teh delov, se obrnite na serviserja.
vi
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 9
Zunanje naprave
PREVIDNO:
Ko je računalnik vklopljen, ne priključujte in ne izklpaljajte nobenih kablov zunanjih naprav,
razen kablov USB in kablov 1394, sicer lahko okvarite računalnik. Če želite preprečiti morebitne
poškodbe na priključenih napravah, po izklopu računalnika počakajte vsaj pet sekund, nato pa
odklopite zunanje naprave.
Splošno obvestilo o bateriji
NEVARNOST
Baterije, ki jih skupaj z izdelkom dobavi Lenovo, so preizkušene na združljivost, zato jih
nadomestite izključno z odobrenimi deli. Garancija ne velja za baterije, ki niso izdelek
podjetja Lenovo oziroma so razstavljene ali spremenjene.
Zloraba baterije ali napačno ravnanje z njo lahko povzroči pregrevanje, puščanje tekočin ali
eksplozijo. Naredite naslednje, da se izognete možnim telesnim poškodbam:
• Baterij ne odpirajte, razstavljajte ali popravljajte.
• Baterije ne zdrobite ali preluknjajte.
• Pazite, da v bateriji ne pride do kratkega stika, in je ne izpostavljajte vodi ali drugim
tekočinam.
• Baterijo hranite zunaj dosega otrok.
• Baterije ne približujte ognju.
Če je baterija poškodovana ali če opazite kakršno koli izločanje iz baterije ali neznane snovi
na stikih baterije, jo prenehajte uporabljati.
Baterije za ponovno polnjenje ali izdelke, ki vsebujejo baterije za ponovno polnjenje
shranjujte pri sobni temperaturi, napolnjene do približno 30–50 odstotkov zmogljivosti.
Priporočamo, da baterije enkrat na leto napolnite in tako preprečite čezmerno izpraznitev.
Baterije ne zavrzite med smeti, ki jih odvažajo na deponije. Ko zavržete baterijo, upoštevajte
lokalne predpise ali uredbe.
Obvestilo za vgrajeno akumulatorsko baterijo
NEVARNOST
Ne poskušajte odstraniti ali zamenjati vgrajene akumulatorske baterije. Baterijo mora
zamenjati pooblaščeni serviser ali tehnik družbe Lenovo.
Pri polnjenju baterij dosledno upoštevajte navodila, ki so del dokumentacije izdelka.
Pooblaščeni serviserji in tehniki družbe Lenovo reciklirajo baterije v skladu z lokalno
zakonodajo in predpisi.
Obvestilo za gumbasto baterijo, ki je ni mogoče znova napolniti
NEVARNOST
Ne poskušajte zamenjati gumbaste baterije, ki je ni mogoče znova napolniti. Baterijo mora
zamenjati pooblaščeni serviser ali tehnik družbe Lenovo.
Pooblaščeni serviserji in tehniki družbe Lenovo reciklirajo baterije v skladu z lokalno
zakonodajo in predpisi.
Naslednja izjava velja za uporabnike v zvezni državi Kalifornija, ZDA.
Informacije o perkloratu za Kalifornijo:
Izdelki, ki vključujejo litijeve gumbaste baterije z magnezijevim dioksidom, lahko vsebujejo
perklorat.
Snovi s perkloratom – v veljavi je lahko posebna obravnava. Glejte
hazardouswaste/perchlorate/
https://www.dtsc.ca.gov/
viiiTablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 11
Toplota in prezračevanje izdelka
NEVARNOST
Računalniki, napajalniki in številni drugi pripomočki se lahko v času delovanja in polnjenja
baterij segrejejo. Prenosni računalniki lahko zaradi majhnosti proizvedejo precej toplote.
Vedno upoštevajte te osnovne varnostne ukrepe:
• Če je vaš računalnik vklopljen in se baterija polni, lahko spodnja stran, naslon za roke in
drugi deli postanejo vroči. Ne držite računalnika v naročju oziroma preprečite daljši stik
rok ali katerega drugega dela telesa z deli računalnika, ki se segrejejo. Če uporabljate
tipkovnico, ne držite dlani predolgo na naslonu za dlani. Računalnik med običajnim
delovanjem oddaja nekoliko toplote. Količina te toplote je odvisna od števila sistemskih
dejavnosti in napolnjenosti baterije. Daljši stik z vašim telesom, tudi skozi oblačila, lahko
povzroči nelagodje ali celo opekline kože. Večkrat si odpočijte, tako da roke dvignete z
naslona za dlani in pazite, da tipkovnice ne boste uporabljali predolgo brez premora.
• Računalnika ne uporabljajte in baterij ne polnite v bližini vnetljivih snovi ali v eksplozivnem
okolju.
• Prezračevalne reže, ventilatorji in/ali toplotni odvodi so namenjeni varnosti, udobnosti in
zanesljivemu delovanju. Te funkcije lahko zaradi nepazljivosti blokirate pri delovanju, s tem
ko izdelek postavite na posteljo, kavč, preprogo ali podobno upogljivo površino. Pazite, da
ne blokirate, pokrijete ali onemogočite teh naprav.
• Ko je napajalnik priklopljen v električno vtičnico in vaš računalnik, proizvaja toploto. Med
uporabo se ga ne dotikajte z nobenim delom telesa. napajalnika nikdar ne uporabite za
gretje telesa. Daljši stik z vašim telesom, tudi skozi oblačila, lahko povzroči opekline kože.
Za lastno varnost pri uporabi računalnika vedno upoštevajte naslednje osnovne varnostne
ukrepe:
• Ko je računalnik priključen v električno omrežje, mora biti pokrov spuščen.
• Redno preverjajte, ali se na zunanjosti računalnika nabira prah.
• Odstranite prah iz odprtin in vseh lukenj v plastični plošči. Za računalnike, ki delujejo v
prašnem območju ali območju z veliko prometa, bo potrebno pogostejše čiščenje.
• Ne omejujte ali blokirajte ventilacijskih odprtin.
• Ne uporabljajte računalnika v notranjosti pohištva, saj s tem povečate nevarnost pregretja.
• Temperatura zraka, ki teče v računalnik, ne sme presegati 35 °C (95 °F).
Električni tok iz napajalnih, telefonskih in komunikacijskih kablov je nevaren.
Kako se lahko izognete električnim udarom:
• Ne uporabljajte računalnika med nevihto.
• Med nevihto ne priključujte ali izključujte kablov, oziroma ne izvajajte namestitve,
vzdrževanja ali vnovične konfiguracije tega izdelka.
• Napajalnik priključite na pravilno povezano in ozemljeno električno vtičnico.
• Vse naprave, ki bodo povezane s tem izdelkom, povežite s pravilno povezanimi vtičnicami.
• Če je le mogoče, signalne kable priklapljajte in odklapljajte z eno roko.
• Nikoli ne vključite nobene naprave, če opazite posledice ognja, vode ali druge okvare.
• Preden odstranite pokrove naprave, izključite napajalnik in vse kable, razen če je v
postopkih za namestitev in konfiguriranje navedeno drugače.
• Računalnika ne uporabite, dokler niso vsi priloženi notranji deli pritrjeni na svoje mesto.
Računalnika ne uporabljajte nikoli, ko so notranji deli in vezja izpostavljeni.
NEVARNOST
Ko nameščate, premikate ali odpirate pokrove na tem izdelku ali priklopljenih napravah,
priklopite in odklopite kable, kot je opisano v nadaljevanju.
Če želite povezati, naredite naslednje:
1. Vse izključite.
2. Kable najprej priključite na naprave.
3. Priključite signalne kable na priključke.
4. Napajalnik priključite na vtičnico.
5. Vklopite naprave.
Če želite prekiniti povezavo, naredite naslednje:
1. Vse izključite.
2. Napajalnik najprej izvlecite iz vtičnice.
3. Izvlecite signalne kable iz priključkov.
4. Z naprav odstranite vse kable.
Preden namestite vse druge električne kable, priključene na računalnik, morate napajalnik
izključiti iz zidne vtičnice.
Napajalnik lahko v vtičnico znova priključite šele, ko priključite vse druge električne kable
računalnika.
Opomba o zaslonu s tekočimi kristali (LCD)
PREVIDNO:
Zaslon s tekočimi kristali (LCD) je izdelan iz stekla, zato se lahko ob grobem ravnanju ali
padcu računalnika na tla razbije. Če LCD poči in tekočina, ki izteče iz njega, zaide v oči ali na
roke, nemudoma operite zadevna območja z vodo in izpirajte vsaj 15 minut. Če po izpiranju
začutite težave, poiščite zdravniško pomoč.
x
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 13
Opomba: Pri izdelkih s fluorescentnimi lučkami, ki vsebujejo živo srebro (na primer s takšnimi, ki
niso LED), upoštevajte, da lučka v zaslonu s tekočimi kristali (LCD) vsebuje živo srebro, zato jo
morate odvreči v skladu z lokalnimi, državnimi ali zveznimi zakoni.
Uporaba slušalk
Računalnik ima kombiniran priključek za zvok, ki ga lahko uporabite za naglavne ali ušesne slušalke.
PREVIDNO:
Prevelika glasnost iz ušesnih in naglavnih slušalk lahko povzroči izgubo sluha. Nastavitev
regulatorja na najvišjo vrednost poveča izhodno napetost ušesnih in naglavnih slušalk ter raven
zvočnega pritiska. Zato za zaščito sluha prilagodite regulator na ustrezno raven.
Pretirana uporaba ušesnih ali naglavnih slušalk v daljšem obdobju pri veliki glasnosti je lahko
nevarna, če izhod priključka ušesnih ali naglavnih slušalk ne ustreza specifikacijam EN 50332-2.
Izhodni priključek naglavnih slušalk računalnika ustreza podčlenu 7 specifikacije EN 50332-2. Ta
specifikacija omejuje najvišjo širokopasovno izhodno napetost RMS računalnika na 150 mV. Naglavne
ali ušesne slušalke, ki jih uporabljate, morajo ustrezati specifikaciji EN 50332-2 (omejitve iz 7. člena)
za širokopasovno značilno napetost 75 mV, da se zavarujete pred izgubo sluha. Uporaba slušalk, ki
niso v skladu s specifikacijo EN 50332-2, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti.
Če je računalnik Lenovo opremljen s slušalkami, je kombinacija slušalk in računalnika že v skladu s
specifikacijo EN 50332-1. Če uporabljate druge naglavne ali ušesne slušalke, preverite, ali ustrezajo
standardu EN 50332-1 (člen 6.5 Omejitvene vrednosti). Uporaba slušalk, ki niso v skladu s
specifikacijo EN 50332-1, je lahko nevarna zaradi prevelike glasnosti.
Obvestilo o plastični vrečki
NEVARNOST
Plastične vrečke so lahko nevarne. Hranite jih zunaj dosega otrok, da se izognete nevarnosti
zadušitve.
Obvestilo o steklenih delih
PREVIDNO:
Nekateri deli tega izdelka so lahko iz stekla. Če izdelek pade na trdo površino ali prejme
močan udarec, lahko to steklo poči. Če steklo poči, se ga ne dotikajte in ga ne poskušajte
odstraniti. Izdelka ne uporabljajte, dokler stekla ne zamenja ustrezno usposobljeno servisno
osebje.
Računalnik vsebuje majhne dele, s katerimi bi se lahko majhni otroci zadušili. Hranite zunaj dosega
otrok, mlajših od treh let.
xii
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 15
Poglavje 1.Spoznajte razdeljiv računalnik 2-v-1
To je pregled računalnika z informacijami o priključkih, lučkah, funkcijah, tehničnih podatkih in
delovnem okolju.
Opomba: Vaš računalnik se morda nekoliko razlikuje od slik v tem poglavju.
V škatli
V embalaži so naslednji deli. Vaš računalnik ima morda enega ali več kosov dodatne opreme, kar je
odvisno od modela. Če z računalnikom niste dobili katere od komponent dodatne opreme, jo lahko
kupite pri prodajalcu izdelkov Lenovo ali na spletnem mestu Lenovo na naslovu
Opomba: Deli, označeni z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih. Če želite več informacij o
uporabi teh izbirnih izdelkov z računalnikom, glejte razdelek Poglavje 4 »Pripomočki« na strani 27.
2
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 17
Priključki in lučke
1 Mikrofoni: mikrofone uporabite za telefoniranje in snemanje. Število mikrofonov se lahko razlikuje
glede na model.
2 Sprednja kamera in 3 Lučka za stanje kamere: s sprednjo kamero z ločljivostjo 2 milijona
slikovnih pik lahko fotografirate in snemate videoposnetke.
5 Mesto dotika za NFC * (za ThinkPad X1 Tablet): s tehnologijo NFC (Near field communication)
lahko podatke med napravami prenesete tako, da se z eno napravo dotaknete druge ali ju približate.
Oglejte si razdelek »Uporaba naprav NFC (za ThinkPad X1 Tablet)« na strani 18.
6 Bralnik prstnih odtisov*: z bralnikom prstnih odtisov se lahko v računalnik prijavite z uporabo
prstnega odtisa, namesto da vnašate geslo. Oglejte si razdelek »Uporaba bralnika prstnih odtisov« na
strani 21.
7 Priključek Mini DisplayPort
®
: uporabite ga za povezavo računalnika z združljivim projektorjem,
zunanjim monitorjem ali televizorjem visoke razločljivosti (HD).
8 Desni stereo zvočnik: stereo zvočnik omogoča resnično doživetje glasbe in filmov.
9 Priključek USB 3.0: za priključitev naprav, združljivih z USB, kot so tipkovnica, miška ali
shranjevalna naprava z vmesnikom USB.
10 Priključek USB-C™: s tem priključkom lahko polnite računalnik in priključite združljive naprave za
prenos podatkov. Lenovo ponuja različno dodatno opremo z vmesnikom USB-C, s katero lahko
razširite funkcije računalnika. Več informacij:
https://www.lenovo.com/accessories
Poglavje 1. Spoznajte razdeljiv računalnik 2-v-13
Page 18
Opomba: Ko je napolnjenost baterije pod 10 %, dodatna oprema z vmesnikom USB-C, priključena
na priključek USB-C, morda ne bo delovala pravilno.
11 Osnovni modul: osnovni modul je odstranljiv. Če morate namestiti modul za razširitev funkcij,
najprej odstranite osnovni modul. Oglejte si razdelek »Pritrditev izbirnega modula na računalnik« na
strani 30.
12 Vmesniški priključek pogo: na ta priključek priključite podprto tipkovnico.
13 Odprtina za vijak, prekrita s folijo (za ThinkPad X1 Tablet Gen 2): glede na model je v
odprtini za vijak morda privit vijak za pritrditev osnovnega modula na računalnik.
14 Reža za varnostno ključavnico: kupite varnostno kabelsko ključavnico in z njo priklenite
računalnik na nepremični predmet, da ga zaščitite pred krajo.
Opomba: Sami ste odgovorni za oceno, izbiro ter izvedbo naprave za zaklepanje in varnostnih
funkcij. Družba Lenovo ne podaja nobenih izjav, ocen ali garancij za delovanje, kakovost oziroma
zmogljivost naprave za zaklepanje in varnostne funkcije.
15 Levi stereo zvočnik: stereo zvočnik omogoča resnično doživetje glasbe in filmov.
16 Gumba za nadzor glasnosti: s tema gumboma lahko povečate ali zmanjšate glasnost
računalnika.
17 Priključek za zvok: če želite poslušati zvok iz računalnika, priključite slušalke.
1 Lučka stanja sistema: prikazuje stanje računalnika.
• Trikrat utripne: računalnik je prvič priključen na vir napajanja.
4
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 19
• Sveti: računalnik je vklopljen in v uporabi.
• Ne sveti: računalnik je izklopljen ali v načinu spanja.
2 Bliskavica kamere na hrbtni strani in 3 Kamera na hrbtni strani: s kamero visoke ločljivosti (8
milijonov slikovnih pik) na hrbtni strani lahko fotografirate in snemate videoposnetke.
4 Reža za kartico nano-SIM *: glejte razdelek »Povezovanje z brezžičnim omrežjem« na strani 12.
5 Gumb za vklop: z gumbom za vklop vklopite računalnik. Gumb za vklop lahko uporabite tudi za
preklop računalnika v stanje spanja in iz njega.
6 Zaklep za sprostitev stojala in 7 Stojalo: glejte razdelek »Uporaba stojala« na strani 9.
8 Reža za kartico microSD: režo za kartico microSD in kartico microSD (naprodaj ločeno) uporabite
za prenos ali shranjevanje datotek. Oglejte si razdelek »Uporaba kartice microSD« na strani 20.
9 Odprtina za ponastavitev v sili: če se računalnik preneha odzivati, najprej odstranite napajalnik,
nato pa v odprtino za ponastavitev v sili vstavite iztegnjeno papirno sponko, da ga ponastavite.
Opomba: Priključki in lučke, označeni z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih.
Funkcije in tehnični podatki
Velikost
• Širina: 291,5 mm (11,5 palca)
• Globina: 209,5 mm (8,2 palca)
• Debelina
- Brez izbirne tanke tipkovnice: 8,75 mm (0,34 palca)
- S tipkovnico ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard: 13,9 mm (0,55 palca)
- S tipkovnico ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2: 14,1 mm (0,56 palca)
Mikroprocesor in pomnilnik
Če si želite ogledati podatke o mikroprocesorju in pomnilniku, odprite meni Start
in tapnite
Settings (Nastavitve) ➙ System (Sistem) ➙ About (Vizitka).
Zaslon
• Velikost: 304,8 mm (12 palca)
• Ločljivost zaslona: 2160 x 1440 slikovnih pik
• Samodejna nastavitev svetlosti (senzor za okoljsko svetlobo)
• Tehnologija IPS (In-Plane Switching) in FHD (Full High Definition), odporna na prstne odtise
• Tehnologija večkratnega dotika
Kamere
• Kamera na sprednji strani, 2 mio. slikovnih pik
• Kamera na hrbtni strani z bliskavico in 8 mio. slikovnimi pikami
Priključki in reže
• Kombinirani priključek za zvok
• Priključek Mini DisplayPort
Poglavje 1. Spoznajte razdeljiv računalnik 2-v-15
Page 20
• Priključek USB 3.0
• Priključek USB-C
• Vmesniški priključek pogo (za ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard in ThinkPad X1 Tablet Thin
Keyboard Gen 2)
• Vmesniški priključek modula (za izbirne module za ThinkPad X1 Tablet)
• Reža za kartico microSD
• Reža za kartico nano-SIM (Subscriber Identity Module)
Varnostne funkcije
• Bralnik prstnih odtisov *
• Geslo
• Reža za varnostno ključavnico
• Modul TPM (Trusted Platform Module) *
Brezžične funkcije
• Bluetooth 4.1
• Sistem GPS (Global Positioning System) *
• Vmesnik NFC (near field communication) * (za ThinkPad X1 Tablet)
• Brezžično krajevno omrežje
• Brezžični omrežni vmesnik WWAN *
• Vmesnik Wireless Gigabit Alliance (WiGig
®
) *
Vir napajanja (napajalnik)
• Sinusna vhodna napetost: od 50 do 60 Hz
• Napetost napajalnika: od 100 do 240 V izmeničnega toka
• 37 Wh Li-polimerska baterija
Opomba: Funkcije, označene z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih.
Delovno okolje
Največja nadmorska višina brez vzdrževanja zračnega tlaka
5000 m (16.404 čevljev)
Temperatura
• Na višinah do 2438 m (8000 čevljev)
Delovanje: od 5,0 °C do 35,0 °C (od 41 °F do 95 °F)
Shranjevanje: od 5,0 °C do 43,0 °C (od 41 °F do 109 °F)
• Na višinah nad 2438 m (8000 čevljev)
Najvišja temperatura med delovanjem pod pogoji brez pritiska: 31,3 °C (88 °F)
Relativna vlažnost
• Delovanje: od 8 % do 95 %
• Shramba: od 5 % do 95 %
6
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 21
Če je mogoče, računalnik postavite v suh in dobro zračen prostor, kjer ni izpostavljen neposrednim
sončnim žarkom. Računalnika ne uporabljajte in ne hranite v prašnih in umazanih prostorih ali v zelo
vročih ali hladnih prostorih.
Poglavje 1. Spoznajte razdeljiv računalnik 2-v-17
Page 22
8Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 23
Poglavje 2.Prvi koraki
Osnovne informacije za začetek uporabe računalnika Upoštevajte navodila za nastavitev računalnika,
uporabo zaslona na večkratni dotik, povezovanje v omrežje in preklapljanje med ustreznimi načini
napajanja.
Nastavitev računalnika
Pri prvi uporabi računalnika uporabite ta postopek, da dokončate začetno namestitev:
1. Priključite računalnik na napajanje.
2. Če želite računalnik vklopiti, pritisnite gumb za vklop.
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate prvotno nastavitev.
ThinkPad X1 Tablet
ThinkPad X1 Tablet Gen 2
Opomba: Če imate izbirni računalniški modul, pero, tipkovnico ali enoto WiGig Dock, preberite
informacije o priključevanju in uporabi teh pripomočkov v razdelku Poglavje 4 »Pripomočki« na strani
27.
Uporaba stojala
Računalnik ima vgrajeno stojalo. Zaklep za sprostitev stojala potisnite prozi zunanji strani računalnika
in ga nato zasukajte v pravilen položaj.
Če ga odprete, lahko računalnik uporabljate v naslednjih načinih.
Stojalo lahko odprete v več položajev. Stojalo lahko v načinu stojala in v načinu peresa prilagodite
na različne kote in izberete najudobnejšega. Naslednje slike prikazujejo možne kote različnih položajev
stojala.
10
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 25
Uporaba zaslona na večkratni dotik
Za delo z računalnikom uporabite poteze s prsti.
V tem razdelku so predstavljene samo najpogosteje uporabljane poteze. Seznam vseh podprtih potez
je na voljo v pomoči sistema Windows
®
. Oglejte si razdelek »Pomoč za operacijski sistem Windows«
na strani 24.
Opomba: Nekatere poteze podpirajo samo nekateri programi.
Tapkanje
Tapnite zaslon, da
odprete, izberete ali
aktivirate element, ki ga
tapnete.
Poteg s prstom v levo
ali desno
Z vlečenjem prsta po
zaslonu se pomikate po
elementih, kot so
seznami, strani in
fotografije.
Povečava
Postavite dva prsta na
zaslon in ju razmaknite,
da povečate prikaz.
Tapkanje in držanje
Tapnite in zadržite prst
na zaslonu, da odprete
meni z več možnostmi.
Poteg
S prstom povlecite
element na želeno mesto,
da ga premaknete.
Pomanjšava
Postavite dva prsta na
zaslon in ju približajte, da
pomanjšate prikaz.
Poglavje 2. Prvi koraki11
Page 26
Zasuk
Dva ali več prstov
položite na element in jih
nato zasukajte v poljubno
smer.
Podrsajte od zgornjega
do spodnjega roba
Zapiranje trenutnega
celozaslonskega
programa.
Poteg s prstom od
levega roba proti sredini
V pogledu opravil si
oglejte vse odprte
programe.
Na kratko podrsajte od
zgornjega ali spodnjega
roba zaslona proti
sredini
• Z vrha: prikaz skrite
naslovne vrstice v
celozaslonskih
programih.
• Z dna: prikaz opravilne
vrstice v celozaslonskih
programih.
Poteg s prstom od
desnega roba proti
sredini
Odprite središče za
opravila.
Nasveti za uporabo zaslona na večkratni dotik
• Zaslon na večkratni dotik je steklena plošča, ki jo prekriva plastičen film. Na zaslon ne pritiskajte
ali polagajte kovinskih predmetov, ki lahko poškodujejo zaslon ali povzročijo njegovo napačno
delovanje.
• Za vnos na zaslon ne uporabljajte nohtov, rokavic ali neživih predmetov, razen odobrenega peresa
ThinkPad Pen Pro.
Nasveti za čiščenje zaslona na večkratni dotik
• Pred čiščenjem zaslona na večkratni dotik izklopite računalnik.
• Prstne odtise ali prah z zaslona na večkratni dotik odstranite s suho, mehko krpo, ki ne pušča
vlaken, ali s kosom vpojnega bombaža. Ne uporabljajte topil.
• Zaslon nežno obrišite od vrha navzdol. Na zaslon ne pritiskajte.
Povezovanje z brezžičnim omrežjem
Računalnik povežite z internetom ali drugimi brezžičnimi omrežji, da boste lahko z njim brskali in
delili stvari z drugimi.
Računalnik podpira te vrste brezžičnih omrežij:
• Omrežje Wi-Fi
Wi-Fi omogoča omrežni dostop na razdaljah do 100 metrov (328 čevljev), odvisno od
usmerjevalnika Wi-Fi in okolice. V računalniku je nameščen brezžični omrežni vmesnik za povezave
12
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
®
Page 27
Wi-Fi. Na kakovost signala Wi-Fi vplivajo število povezanih naprav, infrastruktura in predmeti, skozi
katere potuje signal.
• Mobilno širokopasovno omrežje (podprto v nekaterih modelih)
Funkcija za mobilno širokopasovno omrežje omogoča povezovanje z internetom, povsod kjer je na
voljo mobilno telefonsko omrežje. Mobilne širokopasovne povezave uporabljajo mobilna omrežja
3G, 4G ali LTE tako kot telefoni. Mobilna širokopasovna povezava je podprta samo pri modelih
računalnikov, opremljenih z brezžično kartico WAN.
Za povezovanje z mobilnim širokopasovnim omrežjem potrebujete kartico nano-SIM ali zunanjo
mobilno širokopasovno napravo.
Računalnik podpira tudi brezžično komunikacijo prek vmesnikov Bluetooth in NFC. Če želite več
informacij, glejte »Uporaba naprav NFC (za ThinkPad X1 Tablet)« na strani 18 in »Uporaba naprav
Bluetooth« na strani 18.
Pridružitev brezžičnemu omrežju:
1. V območju za obvestila sistema Windows tapnite ikono za brezžično omrežje. Prikaže se seznam
razpoložljivih brezžičnih omrežij.
Opomba: Če je vklopljen kontrolnik Airplane mode (Način v letalu) ali pa je izklopljen kontrolnik
Wi-Fi (Wi-Fi) ali Mobile broadband (Mobilna širokopasovna povezava), seznam morda ne bo
prikazan. Tapnite ustrezni kontrolnik, da prikažete seznam.
2. Če se želite pridružiti brezžičnemu omrežju, ga tapnite. Za varna omrežja vnesite geslo, ko se
prikaže poziv.
Postopek zamenjave ali namestitve kartice nano-SIM:
Reža za kartico nano-SIM je za stojalom. Preden začnete, izklopite računalnik.
1. Kartico nano-SIM potisnite nekoliko navznoter, dokler ne zaslišite klika. Kartica nano-SIM izskoči.
Kartico previdno izvlecite iz reže.
Opomba: Če v reži ni nameščena kartica nano-SIM, ta korak preskočite.
2. Novo kartico nano-SIM namestite v režo, tako da so kovinski stiki obrnjen navzdol. Poskrbite, da
bo nova kartica nano-SIM nameščena s pravilno usmeritvijo.
Poglavje 2. Prvi koraki13
Page 28
Povezovanje z žičnim omrežjem
Pri prenosu velikih datotek boste morda morali uporabiti žično omrežno povezavo prek ethernetnega
kabla. Računalnik je lahko opremljen z vmesnikom ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter, kar je
odvisno od modela. S tem vmesnikom lahko računalnik priključite na žično omrežje. Vmesnik lahko
tudi kupite na tej strani:
Povezovanje z žičnim omrežjem:
1. Vmesnik ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter priključite na priključek USB 3.0 na računalniku.
2. Na vmesnik ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter priključite ethernetni kabel.
3. V območju za obvestila sistema Windows tapnite ikono žičnega omrežja ter po potrebi vnesite
uporabniško ime in geslo.
https://www.lenovo.com/accessories.
Polnjenje računalnika
Opozorilo: uporabljajte samo napajalnike, ki jih je odobril Lenovo. Če uporabite neodobren napajalnik,
1. Priključite napajalnik Lenovo USB-C 45W AC Adapter na priključek USB-C na računalniku.
2. Priključite napajalnik Lenovo USB-C 45W AC Adapter na ustrezno električno vtičnico.
Polnjenje tabličnega računalnika ThinkPad X1 Tablet Gen 2:
1. Povežite kabel napajalnika z napajalnikom.
2. Napajalnik priključite na priključek USB-C na računalniku.
3. Napajalni kabel priključite v ustrezno električno vtičnico.
14
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 29
Računalnik lahko polnite tudi z enim od teh napajalnikov, če je opremljen z njim:
• Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter
• Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter
Gumb za vklop in nastavitve napajanja
Če računalnika nekaj časa ne boste uporabljali, ga preklopite v način spanja ali izklopite, da
prihranite energijo. S prilagajanjem nastavitev napajanja lahko dosežete najboljše ravnovesje med
zmogljivostjo in prihrankom energije.
Preklop računalnika v način spanja in bujenje računalnika
Če računalnika ne boste uporabljali samo nekaj minut, ga preklopite v način spanja, da ga zaklenete
in prihranite energijo.
Če želite računalnik preklopiti v način spanja, odprite meni Start
➙ Sleep (Spanje).
Če želite računalnik preklopiti iz načina spanja, pritisnite gumb za vklop.
Izklop in vklop računalnika
Če računalnika ne boste uporabljali dalj časa, ga izklopite, da prihranite energijo.
Če želite izklopiti računalnik, odprite meni Start
(Zaustavitev).
Če želite vklopiti računalnik, pritisnite in pridržite gumb za vklop.
Prilagajanje nastavitev napajanja
S prilagajanjem nastavitev napajanja lahko dosežete najboljše ravnovesje med zmogljivostjo in
prihrankom energije.
Nastavitve napajanja lahko prilagodite s tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite navodila, kako odpreti nadzorno ploščo, preberite »Dostop do
nastavitev računalnika« na strani 24.
2. Tapnite System and Security (Sistem in varnost) ➙ Power Options (Možnosti porabe
energije).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.
in tapnite Power (Napajanje) ➙ Shut down
in tapnite Power (Napajanje)
Poglavje 2. Prvi koraki15
Page 30
16Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 31
Poglavje 3.Uporaba računalnika
Naučite se vse potrebno, da boste lahko na najboljši način izkoristili računalnik, na primer o uporabi
programov Lenovo, povezovanju z napravo NFC in uporabi bralnika prstnih odtisov.
Registriranje računalnika
Če želite registrirati računalnik pri družbi Lenovo, naredite nekaj od tega:
• Uporabite program Lenovo Vantage. Več informacij o dostopu do programa Lenovo Vantage:
»Odkrivanje programov Lenovo« na strani 17.
• Obiščite spletno mesto
zaslonu.
Odkrivanje programov Lenovo
Lenovo ponuja nekatere programe za preprostejše in varnejše delo. Vnaprej nameščeni programi
Lenovo se bodo morda spremenili. Če želite odkriti druge programe Lenovo, obiščite
support.lenovo.com
Lenovo VantageNajboljše funkcije in zmožnosti računalnika morajo biti preprosto dosegljive
.
https://support.lenovo.com/productregistration in upoštevajte navodila na
https://
in razumljive. Z orodjem Lenovo Vantage tudi sta.
Orodje Lenovo Vantage uporabite za naslednje postopke:
• optimiziranje učinkovitosti delovanja računalnika, spremljanje njegovega
stanja in upravljanje posodobitev.
• dostop do vodiča za uporabnika, preverjanje stanja jamstva in ogled
dodatne opreme, prilagojene za vaš računalnik.
• prikaz nasvetov in priporočil, raziskovanje forumov Lenovo ter spremljanje
novic, člankov in spletnih dnevnikov zaupanja vrednih virov s področja
tehnologije.
• Konfigurirajte nastavitve strojne opreme.
• Ustvarite in upravljajte Lenovo ID.
V tem programu je ekskluzivna vsebina podjetja Lenovo, ki vam bo v
pomoč pri odkrivanju vsega, kar ponuja računalnik Lenovo.
Dostop do programov Lenovo:
1. Odprite meni Start
.
2. Če želite odpreti program Lenovo, ga tapnite.
3. Če želeni program ni prikazan, ga poskusite poiskati v iskalnem polju.
Uporaba zunanjega zaslona
Računalnik priključite na zunanji zaslon za prikaz predstavitev ali delo z več programi.
Računalnik ima priključek Mini DisplayPort in priključek USB-C. Računalnik lahko z enim od teh
vmesnikov priključite na zunanji zaslon, združljiv z VGA ali HDMI:
• Lenovo Mini-DisplayPort to VGA Adapter Cable
• Lenovo Mini-DisplayPort to HDMI Cable
• Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter
• Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter
Če teh vmesnikov niste dobili z računalnikom, ju lahko kupite na spletnem mestu Lenovo:
www.lenovo.com/accessories
Izbira načina prikaza
Namizje in programe lahko prikažete na zaslonu računalnika, na zunanjem zaslonu ali na obeh.
Če želite izbrati, kako prikazati videoizhod, uporabite ta postopek:
1. Odprite meni Start
2. Tapnite Settings (Nastavitve) ➙ System (Sistem) ➙ Display (Zaslon).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da izberete predstavitveno shemo.
.
https://
.
.
Uporaba naprav Bluetooth
Bluetooth je tehnologija za brezžično komunikacijo kratkega dosega. Uporabite Bluetooth za
vzpostavitev brezžične povezave med računalnikom in drugo napravo z vmesnikom Bluetooth, ki ni
oddaljena več kot 10 m (32,8 čevlja).
Seznanjanje računalnika z napravo Bluetooth:
1. Vklopite napravo Bluetooth in poskrbite, da jo bo mogoče odkriti. Več informacij je na voljo v
dokumentaciji, ki jo dobite z napravo Bluetooth.
2. Odprite meni Start
tapnite kontrolnik za Bluetooth, da ga vklopite. Prikaže se seznam razpoložljivih naprav Bluetooth.
3. Izberite ciljno napravo Bluetooth in tapnite Pair (Seznani).
in tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Devices (Naprave) ➙ Bluetooth. Nato
Uporaba naprav NFC (za ThinkPad X1 Tablet)
Vaš računalnik lahko vključuje funkcijo NFC, kar je odvisno od modela. Funkcija NFC je
visokofrekvenčna tehnologija za brezžično komunikacijo kratkega dosega. S funkcijo NFC lahko
vzpostavite radijsko komunikacijo med računalnikom in drugo napravo z omogočeno funkcijo NFC
prek razdalje nekaj centimetrov. Nekateri programi Lenovo uporabljajo funkcijo NFC.
V tem razdelku so osnovna navodila za seznanjanje računalnika z napravo NFC. Več informacij o
prenosu podatkov je v dokumentaciji naprave NFC.
18
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 33
Opozorilo:
• Pred ravnanjem s kartico NFC se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega predmeta.
Kartico lahko sicer poškoduje statična elektrika s telesa.
• Računalnika ali pametnega telefona, ki podpira NFC, med prenosom podatkov ne preklapljajte v
način spanja, sicer lahko pride do poškodb podatkov.
Seznanjanje računalnika s kartico NFC:
Pred začetkom poskrbite, da bo kartica v obliki NDEF (NFC Data Exchange Format), sicer je ne bo
mogoče zaznati.
1. Kartico tapnite na mesto dotika za NFC.
2. Kartico počasi premaknite v pokončen položaj do oddaljenosti 10 mm (0,39 palca). Nato kartico
držite nekaj sekund, dokler se ne prikaže sporočilo, da je bila uspešno prepoznana.
Seznanjanje računalnika s pametnim telefonom, ki podpira NFC:
Pred začetkom poskrbite, da je zaslon pametnega telefona obrnjen navzgor.
1. Pametni telefon tapnite na mesto dotika za NFC, kot je prikazano.
2. Pametni telefon počasi premaknite v pokončen položaj do oddaljenosti 10 mm (0,39 palca). Nato
pametni telefon držite nekaj sekund, dokler se ne prikaže sporočilo, da je bil uspešno
prepoznan.
Poglavje 3. Uporaba računalnika19
Page 34
Omogočanje funkcije NFC
Če je funkcija NFC v računalniku onemogočena, jo omogočite s tem postopkom:
1. Odprite meni Start
2. Tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Network & Internet (Omrežje in internet) ➙ Airplane mode (Način v letalu).
3. Tapnite kontrolnik za NFC, da ga vklopite.
Če funkcije NFC še vedno ne morete omogočiti, s tem postopkom preverite nastavitev NFC v
programu ThinkPad Tablet Setup:
1. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na
strani 51.
2. Tapnite Security ➙ I/O Port Access.
3. Možnost NFC nastavite na On.
.
Uporaba kartice microSD
Računalnik ima za stojalom režo za kartico microSD. Reža za kartico microSD podpira te vrste
kartic:
• Kartica Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Kartica Secure Digital (SD)
• Kartica Secure Digital High Capacity (SDHC)
V tem razdelku so osnovna navodila za namestitev in odstranitev kartice microSD. Več informacij o
prenosu podatkov je v dokumentaciji kartice microSD.
Opozorilo:
• Pred ravnanjem s kartico microSD se dotaknite kovinske mize ali ozemljenega kovinskega
predmeta. Kartico lahko sicer poškoduje statična elektrika s telesa.
• Računalnika med prenosom podatkov ne preklapljajte v način spanja, sicer lahko pride do
poškodb podatkov.
Namestitev kartice microSD:
1. Odprite stojalo in poiščite režo za kartico microSD.
20
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 35
2. Kartico držite tako, da bodo kovinski stiki obrnjeni navzdol in proti računalniku. Kartico vstavite v
režo za kartico microSD, da se zaskoči.
Odstranjevanje kartice microSD:
1. Odprite stojalo in poiščite režo za kartico microSD.
2. Kartico microSD potisnite nekoliko navznoter, dokler ne zaslišite klika. Kartica MicroSD izskoči.
3. Kartico previdno povlecite iz reže za kartico.
Uporaba bralnika prstnih odtisov
Vaš računalnik lahko vključuje bralnik prstnih odtisov, kar je odvisno od modela. Namesto da vnašate
geslo, se lahko v računalnik prijavite z uporabo prstnega odtisa, saj omogoča preverjanje pristnosti s
prstnim odtisom.
Poglavje 3. Uporaba računalnika21
Page 36
Vnos prstnih odtisov
Če želite omogočiti preverjanje pristnosti s prstnim odtisom, najprej z naslednjim postopkom
registrirajte prstne odtise:
Opomba: priporočamo, da vnesete več prstnih odtisov, če si katerega od prstov morda poškodujete.
1. Odprite meni Start
in tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Accounts (Računi) ➙ Sign-in options
(Možnosti vpisa).
2. Sledite navodilom na zaslonu za vnos svojega prstnega odtisa.
Pri branju prstnega odtisa z bralnikom prstnih odtisov upoštevajte naslednje:
1. Z zgornjim členkom prsta se dotaknite bralnika prstnih odtisov in ga eno do dve sekundi
pridržite rahlo pritisnjenega.
2. Prst nato dvignite, da dokončate optično branje.
Nasveti za uporabo bralnika prstnih odtisov
• Naslednja dejanja lahko poškodujejo bralnik prstnih odtisov ali povzročijo napačno delovanje:
- Praskanje po površini bralnika s trdim in koničastim predmetom
- Praskanje po površini bralnika z nohti ali trdimi predmeti
- Uporaba ali dotikanje bralnika z umazanim prstom
• V naslednjih primerih morda ne boste mogli registrirati prstnih odtisov ali potrditi njihove pristnosti:
- Prst je zguban.
- Prst je hrapav, suh ali poškodovan.
- Na prstih je umazanija, blato ali olje.
- Prst je moker.
- Uporabili ste prst, ki ni bil registriran.
Če želite odpraviti težavo, poskusite naslednje:
22
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 37
- Očistiti ali obrisati roke, da odstranite dodatno umazanijo ali vlago s prstov.
- Registrirati uporabiti drug prst za preverjanje pristnosti s prstnimi odtisi.
• Če na bralniku opazite kaj od tega, očistite njegovo površino s suho in mehko krpo, ki ne pušča
vlaken:
- Površina bralnika je umazana in zapacana.
- Površina bralnika je mokra.
- Bralnik pogosto ne zazna ali ne prepozna prstnih odtisov.
Uporaba kamer
Računalnik je morda opremljen z dvema navadnima kamerama – na sprednji strani in na hrbtni
strani. Z navadnima kamerama lahko fotografirate ali snemate videoposnetke.
Če želite zagnati kamero, odprite meni Start in tapnite Camera (Kamera). Ko se kamera zažene, se
vklopi zeleni lučka kamere v uporabi.
Nastavitve kamere lahko konfigurirate glede na svoje potrebe; tako lahko na primer prilagodite
kakovost videoposnetka. Če želite konfigurirati nastavitve kamere, naredite nekaj od naslednjega:
• Odprite program Camera (Kamera) in v zgornjem desnem kotu kliknite ikono za nastavitve.
Upoštevajte navodila na zaslonu in konfigurirajte nastavitve kamere.
• Odprite meni Start in kliknite Lenovo Vantage ➙ Hardware Settings (Nastavitve strojne opreme) ➙ Audio/Visual (Zvok/vidno). Poiščite razdelek Camera (Kamera) in nato upoštevajte navodila na
zaslonu za konfiguriranje nastavitev kamere.
Uporaba gesel
Če želite preprečiti nepooblaščeno uporabo računalnika, lahko nastavite nadzorniško geslo.
Nadzorniško geslo ščiti sistemske informacije, shranjene v programu ThinkPad Tablet Setup. Če je
nastavljeno le nadzorniško geslo, se prikaže poziv za geslo, ko poskušate zagnati program ThinkPad
Tablet Setup. Nepooblaščeni uporabniki brez gesla ne morejo spremeniti večine možnosti za
konfiguracijo sistema v programu ThinkPad Tablet Setup.
Skrbnik sistema lahko v več računalnikih nastavi enako nadzorniško geslo in si tako olajša delo.
Priporočljivo je, da si geslo zabeležite in ga shranite na varno mesto. Če pozabite nadzorniško geslo,
družba Lenovo ne more ponastaviti vašega gesla. Računalnik dostavite prodajalcu ali tržnemu
predstavniku izdelkov Lenovo, da zamenja sistemsko ploščo. S seboj prinesite potrdilo o nakupu,
plačati pa boste morali dele in storitev.
Če želite nastaviti, spremeniti ali odstraniti geslo, uporabite ta postopek:
Opomba: Preden začnete, natisnite ta navodila in navodila na »Program ThinkPad Tablet Setup« na
strani 51. Naredite lahko tudi posnetek zaslona z navodili in pošljete slike v pametni telefon ali
računalnik, tako da si jih boste lahko ogledali med postopkom.
1. Shranite vse odprte datoteke in zaprite vse programe.
2. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na
strani 51.
3. Tapnite Security ➙ Password.
4. Tapnite Enter zraven možnosti za nadzorniško geslo in upoštevajte navodila na zaslonu.
5. Shranite spremembe konfiguracije in zaprite program.
Poglavje 3. Uporaba računalnika23
Page 38
Dostop do nastavitev računalnika
Prilagodite računalnik, tako da ga boste lahko na najboljši način izkoristili, s spreminjanjem nastavitev
sistema in naprav.
Dostop do hitrih nastavitev:
• Odprite središče za opravila
Dostop do nadzorne plošče:
• Tapnite opravilno vrstico in jo pridržite ter v pojavnem meniju tapnite Control Panel (Nadzorna
plošča).
• Odprite meni Start
(Nadzorna plošča).
in tapnite Windows System (Sistem Windows) ➙ Control Panel
. Najpomembnejše nastavitve so prikazane na dnu.
Pomoč za operacijski sistem Windows
V računalniku je vnaprej nameščen operacijski sistem Windows. Če potrebujete pomoč za ta
operacijski sistem, preberite naslednja navodila.
Hitra pomoč:
• Odprite meni Start
Obsežna pomoč:
• V iskalnem polju v opravilni vrstici poiščite, kar vas zanima, ali pa vprašajte osebno pomočnico
Cortana
Opomba: Cortana je vaša osebna pomočnica za Windows. Cortana je na voljo samo v nekaterih
državah ali regijah.
®
.
in tapnite Get Started (Uvod).
Udobnejša uporaba računalnika
Računalnik ima koristne in zmogljive funkcije, zato ga lahko uporabljate za zabavo ali delo ves dan,
povsod, kjer ste. Za udobnejšo uporabo računalnika je pomembno, da pazite na dobro držo,
osvetlitev in ustrezno sedenje.
Aktivno sedenje in premori: če sedite in delate z računalnikom dlje časa, je zelo pomembno, da
pazite na držo. Med daljšo uporabo računalnika občasno malo spremenite držo in imejte redne
kratke premore. Računalnik je lahek in prenosen sistem, zato ga je mogoče enostavno premikati, da
ustreza različnim spremembam v drži.
Work area setup options (Možnosti nastavitve delovnega okolja): seznanite se s pohištvom v
pisarni, da boste natančno vedeli, na kakšen način želite prilagoditi delovno okolje, sedež in druga
pisarniška orodja ter dosegli udobje. Če vaše delovno okolje ni v pisarni, bodite pozorni na aktivno
sedenje in premore med delom. Za izdelke ThinkPad so na voljo številne rešitve, s katerimi lahko
računalnik spreminjate in širite po svojih željah. Raziščite možnosti rešitev za priklop in zunanjih
izdelkov s prilagodljivostjo in funkcijami, ki jih morda potrebujete. Če si želite ogledati nekaj teh
možnosti, obiščite:
https://www.lenovo.com/accessories
24Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 39
Potovanje z računalnikom
Naslednji nasveti vam bodo v pomoč za udobnejše in varnejše potovanje z računalnikom.
Nasveti za preprečevanje kraje in poškodb
• Rentgenske naprave na letališčih za računalnik niso škodljive, vendar ga imejte vedno na očeh, da
vam ga ne ukradejo.
• Računalnik hranite v zaščitnem ovitku, da ga zavarujete pred poškodbami in praskami.
Nasveti za potovanje z letalom
• Pazite na sedež pred vami na letalu. Računalnik namestite v varen položaj, da se ne bo
poškodoval, če oseba pred vami spusti naslonjalo.
• Če želite na letalu uporabljati brezžične storitve, se pred vstopom v letalo pri letalski družbi
pozanimajte o morebitnih omejitvah.
• Če je uporaba računalnikov z brezžičnimi funkcijami na letalu omejena, omogočite letalski način.
Tako bodo onemogočene vse brezžične povezave. Način v letalu omogočite s tem postopkom:
1. V opravilni vrstici tapnite ikono brezžičnega omrežja.
2. Tapnite kontrolnik Airplane mode (Način v letalu), da onemogočiti vse brezžične povezave.
Vzdrževanje računalnika
Z računalnikom ravnajte previdno, da ga boste lahko dolgo uporabljali.
Čiščenje računalnika
Če želite očistiti računalnik, izključite vse kable in ga izklopite, tako da nekaj sekund držite gumb za
izklop. Nato zaslon računalnika obrišite z mehko in suho krpo, ki ne pušča vlaken, ter odstranite
madeže.
Pri čiščenju računalnika ne smete uporabljati čistil za zaslone, gospodinjskih čistil, razpršil, topil,
alkohola, amoniaka ali abrazivov.
Zaščita zaslona z zamenljivim filmom
Kupite lahko zamenljiv film, ki zaslon ščiti pred praskami in podaljšuje življenjsko dobo računalnika.
Če ga želite uporabiti, najprej očistite zaslon, nato pa nanj namestite zamenljiv film.
Daljše shranjevanje računalnika
Če računalnika ne boste uporabljali dalj časa, iz njega odstranite kartico nano-SIM. Računalnik
spakirajte v zaščitno torbo in ga shranite v suhem in dobro prezračevanem prostoru, kjer ni
izpostavljen neposredni sončni svetlobi.
Poskrbite, da se računalnik in napajalnik ne bosta zmočila
Računalnika ne potapljajte v vodo ali ga puščajte na mestih, kjer lahko pride v stik z vodo ali drugo
tekočino.
Zaščitite kable, da se ne bodo poškodovali
Če na kable delujete z močno silo, jih lahko poškodujete ali zlomite. Napeljite komunikacijske kable,
kable napajalnika, miške, tipkovnice, tiskalnika ali druge elektronske naprave tako, da jih ne morete
pohoditi, se obnje spotakniti, jih preščipniti z računalnikom ali drugimi predmeti ali pa jih kakor koli
drugače izpostaviti ravnanju, pri katerem bi lahko ovirale delovanje računalnika.
Poglavje 3. Uporaba računalnika25
Page 40
Računalnik prenašajte pazljivo
Uporabljajte kakovosten prenosen kovček, ki je dobro oblazinjen in ima ustrezno zaščito. Računalnika
ne pospravljajte v tesen kovček ali torbo. Preden računalnik pospravite v torbo, preverite, ali je
izklopljen oz. v stanju spanja. Računalnika ne dajajte v torbo, kadar je vklopljen.
Z računalnikom ravnajte previdno
Računalnik ne sme pasti na tla, niti ga ne upogibajte ali luknjajte, vanj ne vstavljajte tujkov ali nanj
postavljajte težkih predmetov. Občutljive notranje komponente se lahko poškodujejo.
Bodite previdni, ko računalnik uporabljate med vožnjo v avtomobilu ali na kolesu
Vaša varnost in varnost drugih naj bo vedno na prvem mestu. Upoštevajte zakone. Način uporabe
mobilnih elektronskih naprav, kot je računalnik, med vožnjo v avtomobilu ali na kolesu lahko urejajo
lokalni zakoni in predpisi.
Zaščitite podatke in programsko opremo
Ne izbrišite neznanih datotek ali spreminjajte imen datotek in imenikov, ki jih niste izdelali sami, saj
lahko s tem povzročite nedelovanje računalnika.
Zavedati se morate, da z dostopom do omrežnih virov računalnik izpostavite virusom, hekerjem,
vohunski programski opremi in drugim zlonamernim dejavnostim, ki lahko poškodujejo računalnik,
programsko opremo ali podatke. Sami morate poskrbeti za zadostno zaščito v obliki požarnih zidov,
protivirusne programske opreme, protivohunske programske opreme in najnovejše programske
opreme.
Električne naprave, kot so ventilator, radio, visokoenergijski zvočniki, klimatska naprava in
mikrovalovna pečica, naj ne bodo v bližini računalnika, Močna magnetna polja teh naprav lahko
poškodujejo zaslon in podatke v računalniku.
26
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 41
Poglavje 4.Pripomočki
Ta dodatna oprema je namenjena izboljšanju izkušnje pri uporabi računalnika:
• Productivity Module
• Presenter Module
• Thin Keyboard
• Pero ThinkPad Active Pen in držalo za pero
• ThinkPad WiGig Dock
Iskanje možnosti ThinkPad
Vaš računalnik morda nima nekatere dodatne opreme, kar je odvisno od modela. Dodatno opremo
lahko kupite na spletnem mestu Lenovo:
https://www.lenovo.com/accessories
ThinkPad X1 Tablet – moduli za razširitev funkcij
Računalnik je morda opremljen z modulom ThinkPad X1 Tablet Productivity Module (v tem razdelku
imenovan Productivity Module) ali ThinkPad X1 Tablet Presenter Module (v tem razdelku imenovan
Presenter Module), kar je odvisno od modela. Ta modula za razširitev funkcij vam lahko pomagata
razširiti možnosti za delo.
Pregled modula Productivity Module
1 Priključek USB 3.0: s priključkom USB 3.0 lahko priključite naprave, združljive z USB, kot so
tipkovnica USB, miška USB ali shranjevalna naprava USB.
2 Vmesniški priključek modula: s tem priključkom lahko modul Productivity Module priključite na
računalnik.
3 Vmesniški priključek pogo: vmesniški priključek pogo je pod pokrovom računalnika ThinkPad. Če
želite tipkovnico Thin Keyboard priključiti na Productivity Module, odstranite ta pokrov. Oglejte si
razdelek »Priključitev tipkovnice Thin Keyboard na računalnik« na strani 34.
4 Nožice pogo: nožice pogo uporabite za priključitev vmesniškega priključka pogo na tablični
računalnik.
5 Priključek HDMI™: priključek HDMI (High-Definition Multimedia Interface) je digitalni zvočni in
video vmesnik, ki omogoča priključitev združljive digitalne zvočne naprave ali videozaslona, kot je
predvajalnik DVD-jev ali digitalni televizor visoke razločljivosti (HD).
6 Priključek OneLink+: priključek OneLink+ uporabite za priključitev na enoto ThinkPad OneLink+
Dock. Enoto ThinkPad OneLink+ Dock lahko kupite pri podjetju Lenovo na strani
www.lenovo.com/accessories
7 Zaklepalna vzvoda: z zaklepalnima vzvodoma priklenete modul Productivity Module na računalnik.
.
https://
Pregled modula Presenter Module
1 Priključek HDMI in 2 zaklep za HDMI
Priključek HDMI je digitalni zvočni in video vmesnik, ki lahko prenaša podatke v visoki razločljivosti.
Če potisnete zaklep za HDMI, lahko priključek HDMI uporabite kot vhod (vhod HDMI) ali kot izhod
za video (izhod HDMI).
Vhod HDMI: zaklep za HDMI na modulu Presenter Module potisnite v položaj »In« (vhod). Priključek
HDMI lahko zdaj uporabite za prejemanje signalov iz priključene videonaprave, kot je računalnik.
28
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 43
• Ko je projektor vklopljen in je zaznana zunanja naprava za videovhod, združljiva z vmesnikom
HDMI, bo projektor projiciral videosignal iz zunanje naprave.
• Ko je projektor vklopljen, vendar ni zaznana zunanja naprava za videovhod, združljiva z vmesnikom
HDMI, bo projektor projiciral videosignal iz računalnika.
Izhod HDMI: zaklep za HDMI na modulu Presenter Module potisnite v položaj »Out« (izhod).
Priključek za HDMI lahko uporabite za zunanji zaslon. Podprta ločljivost je 1920 x 1080 slikovnih pik
pri 60 Hz (24 b/slikovno piko). Ko je modul Presenter Module hkrati priključen na zunanji monitor in
na računalnik, upoštevajte naslednje:
• Ko je projektor vklopljen, je videosignal iz računalnika prikazan prek projektorja, ne na zunanjem
monitorju.
• Ko je projektor izklopljen, je videosignal iz računalnika prek priključka HDMI prikazan na zunanjem
monitorju.
3 Vmesniški priključek modula
S tem priključkom lahko na računalnik priključite modul Presenter Module.
4 Gumb za vklop
S pritiskom na gumb za vklop vklopite ali izklopite projektor.
5 Vmesniški priključek pogo
Vmesniški priključek pogo je pod pokrovom računalnika ThinkPad. Če želite tipkovnico Thin Keyboard
priključiti na Presenter Module, odstranite ta pokrov. Oglejte si razdelek »Priključitev tipkovnice Thin
Keyboard na računalnik« na strani 34.
6 Nožice pogo
Nožice pogo uporabite za priključitev na vmesniški priključek pogo na računalniku.
7 Gumb za ostrenje
Pritisnite ta gumb, da nastavitev ostrino prikazane slike.
8 Projektor
Projektor zasukajte, da prilagodite položaj projiciranja. Z njim lahko tudi izklopite modul Presenter
Module. Ko je projektor zasukan, tako da gleda navznoter, se modul Presenter Module izklopi.
9 Zaklepalna vzvoda
Zaklepalna vzvoda modul Presenter Module tesno prikleneta na računalnik.
Uporaba projektorja v enoti ThinkPad X1 Tablet Presenter Module:
V računalniku mora biti nameščen pojavni pomožni program za ThinkPad X1 Tablet Presenter
Module. Ta program je morda že vnaprej nameščen v računalniku. V tem primeru lahko projektor
začnete takoj uporabljati. Sicer program prenesite z mesta
https://support.lenovo.com in ga namestite.
Če želite konfigurirati nastavitve projektorja, odprite Lenovo Vantage ➙ Hardware Settings (Nastavitve strojne opreme) ➙ Audio/Visual (Zvok/Vidno). Poiščite razdelek Display (Zaslon) in
nato pojdite na razdelek X1 Projector. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Poglavje 4. Pripomočki29
Page 44
Pritrditev izbirnega modula na računalnik
Opomba: Če odstranite osnovni modul, ga ne zavrzite. Za priključitev izbirne tanke tipkovnice mora
biti nameščena ena vrsta modula.
1. Če uporabljate ThinkPad X1 Tablet Gen 2, je v odprtini za vijak v osnovnem modulu morda
nameščen vijak. V tem primeru odmaknite folijo, da bo vijak viden, in ga odstranite.
Opomba: Odstranjeni vijak shranite, ker ga boste morda potrebovali, če pozneje odstranite izbirni
modul in boste z vijakom morali pritrditi osnovni modul.
Če v odprtini za vijak v osnovnem modulu ni nameščen vijak ali če uporabljate ThinkPad X1
Tablet, preskočite ta korak in nadaljujte z naslednjim korakom.
2. Potisnite zaklep za sprostitev, da odklenete osnovni modul, in ga nato odstranite.
30Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 45
3. Dvignite zaklepalna vzvoda na izbirnem modulu in modul vstavite v vodilni odprtini na
računalniku. Prepričajte se, da je izbirni modul trdno pritrjen na vmesniški priključek modula
4. Zaprite zaklepalna vzvoda, da zaklenete izbirni modul.
1 .
Uporaba izbirnega modula s računalnikom
Izbirni modul lahko z računalnikom uporabljate v naslednjih treh načinih.
Če je priključen izbirni modul, lahko stojalo prilagodite na različne kote v načinu stojala ali v načinu
peresa. Na naslednjih slikah so prikazani koti, ki jih omogoča stojalo, ko je na računalnik priključen
izbirni modul.
Poglavje 4. Pripomočki31
Page 46
Thin Keyboard
Računalnik je morda opremljen s tipkovnico ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard ali ThinkPad X1
Tablet Thin Keyboard Gen 2 (imenovana tudi tanka tipkovnica), kar je odvisno od modela. Tipkovnico
pritrdite na računalnik, da ga boste lahko pretvorili v prenosni računalnik.
Pregled
Opombe:
• Tipkovnica Thin Keyboard se morda razlikuje od tiste na slikah v tem razdelku, kar je odvisno od
modela.
• Barva tipkovnice Thin Keyboard se lahko razlikuje glede na državo in območje dobave.
Pregled tipkovnice ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2
1 Pokrov pogo z vodilnimi nožicami: s pokrovom »pogo« z vodilnimi nožicami lahko tipkovnico
magnetno priključite na računalnik.
2 Kazalna naprava TrackPoint
®
: kazalna naprava TrackPoint omogoča izvajanje vseh funkcij, za
katere bi sicer uporabili miško, kot so kazanje, klikanje in pomikanje.
3 Sledilna ploščica: sledilna ploščica je naprava za premikanje kazalca, s katero lahko kažete,
izbirate in se pomikate po zaslonu, tako kot da bi uporabljali miško. S sledilno ploščico lahko
izvedete tudi osnovne poteze s prsti.
Poglavje 4. Pripomočki33
Page 48
4 Posebne tipke: posebne tipke ponujajo hiter dostop z enim gumbom do nekaterih programov in
funkcij, kot je prilagajanje glasnosti zvočnikov.
Priključitev tipkovnice Thin Keyboard na računalnik
Opomba: Osnovni modul se morda razlikujejo od tistega na sliki v tem razdelku, kar je odvisno od
modula.
• Za računalnike, opremljene z osnovnim modulom:
Tipkovnica Thin Keyboard in računalnik se magnetno spojita, kot je prikazano. Ko je tipkovnica
Thin Keyboard dovolj blizu, se poravna in zaskoči v ustrezen položaj. Odstranite jo tako, da jo
preprosto povlečete proč.
• Za računalnike, opremljene z modulom za razširitev funkcij (če potrebujete navodila za priključitev
modula za razširitev funkcij na računalnik, glejte »Pritrditev izbirnega modula na računalnik« na
strani 30):
1. Odstranite pokrov na sprednji strani modula in ga shranite na osnovnem modulu, kot je
prikazano.
Opomba: Pokrova ne zavrzite. Ko ne uporabljate tipkovnice ali ko odstranite modul, lahko
pokrov znova namestite.
34
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 49
2. Tipkovnico Thin Keyboard približajte modulu. Ko je tipkovnica Thin Keyboard dovolj blizu, se
poravna in zaskoči v ustrezen položaj.
Uporaba tipkovnice Thin Keyboard
Če je na računalnik priključena tipkovnica Thin Keyboard, jo lahko uporabljate v naslednjih načinih.
Razprti način
Tipkovnica Thin Keyboard je plosko na površini mize, kot je prikazano.
a S pritrjenim modulom za razširitev funkcij
b S pritrjenim osnovnim modulom
Poglavje 4. Pripomočki35
Page 50
Način z nagibom
Tečaj prepognite, kot je prikazano. Magnetna trakova na tečaju se samodejno pritrdita na računalnik.
Kot med tipkovnico Thin Keyboard in površino mize je med 6,5 in 14,7 stopinjami.
a S pritrjenim modulom za razširitev funkcij
b S pritrjenim osnovnim modulom
Srednji način
Preklopite tečaj in nato še magnetna trakova, kot je prikazano. Kot med tipkovnico Thin Keyboard in
površino mize je med 6,9 in 7,8 stopinjami.
Opomba: Srednji način je primeren samo, ko je pritrjen modul za razširitev funkcij.
36Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 51
Način pokrova
Tipkovnico Thin Keyboard zaprite, kot je prikazano, da računalnik preklopite v način spanja in
zaščitite zaslon na dotik. Če želite računalnik preklopiti iz načina spanja, odprite tipkovnico Thin
Keyboard in naredite nekaj od tega:
• Pritisnite gumb za vklop.
• Tapnite sledilno ploščico ali čez njo povlecite prst.
• Pritisnite gumb sledilne ploščice.
• Pritisnite katero koli tipko, razen tipk F1–F12.
Ugnezdeni način
Ugnezdeni način je podprt samo, če je na računalnik priključen modul Presenter Module ali
Productivity Module. Če želite uporabljati ugnezdeni način, tipkovnico Thin Keyboard priključite v režo
na hrbtni strani modula Presenter Module ali Productivity Module, kot je prikazano.
Uporaba posebnih tipk
Tipkovnica Thin Keyboard ima več posebnih tipk, kar omogoča preprostejše in učinkovitejše delo.
Posebno tipko pritisnite, če želite nastaviti ustrezno funkcijo.
Poglavje 4. Pripomočki37
Page 52
ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard
•
+Preklop funkcij tipk med standardnimi funkcijami F1–F12 in posebnimi funkcijami, ki so
natisnjene kot ikone na posameznih tipkah. Ko lučka Fn Lock ne sveti, lahko uporabite privzeto
funkcijo. Privzeto funkcijo lahko s tem postopkom spremenite v oknu z lastnostmi tipkovnice:
1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike
ali male ikone.
2. Kliknite Lenovo - Keyboard Manager (Lenovo - Upravitelj tipkovnice) in odpre se okno
Keyboard Manager.
3. Izberite želene možnosti.
•
Vklop ali izklop zvočnikov. Ko so zvočniki izklopljeni, lučka na tipki sveti.
Če izklopite zvok in nato še računalnik, bo zvok izklopljen tudi, ko znova vklopite računalnik. Če
želite vklopiti zvok, pritisnite tipko za znižanje glasnosti
ali tipko za zvišanje glasnosti
.
•
•
•
•
Zmanjša glasnost zvočnikov.
Poveča glasnost zvočnikov.
Vklopi ali izklopi mikrofone. Ko so mikrofoni izklopljeni, lučka na tipki sveti.
Zatemni zaslon računalnika.
•
•
•
•
•
•
•
Poveča svetlost zaslona računalnika.
Upravljanje zunanjih zaslonov.
Omogočanje ali onemogočanje brezžičnih funkcij.
Odpre okno z nastavitvami.
Odpre iskalno polje funkcije Cortana.
Prikaže vse programe, ki ste jih odprli.
Prikaže vse programe.
Kombinacije tipk
• Fn + preslednica: če tipkovnica Thin Keyboard podpira odzadno osvetlitev tipkovnice, s
kombinacijo tipk Fn + preslednica preklopite med različnimi stanji osvetlitve tipkovnice.
• Fn + B: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Break na običajni tipkovnici.
• Fn + K: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka ScrLK na običajni tipkovnici.
• Fn + P: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Pause na običajni tipkovnici.
• Fn + S: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka SysRq na običajni tipkovnici.
• Fn + End: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Insert na običajni tipkovnici.
• Fn + 4: pritisnite Fn + 4, da računalnik preklopite v način spanja. Če želite računalnik zbuditi,
naredite nekaj od tega:
- Pritisnite gumb za vklop.
38
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 53
- Tapnite sledilno ploščico ali čez njo povlecite prst.
- Pritisnite gumb sledilne ploščice.
- Pritisnite katero koli tipko, razen tipk F1–F12.
ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2
•
+Preklop funkcij tipk med standardnimi funkcijami F1–F12 in posebnimi funkcijami, ki
so natisnjene kot ikone na posameznih tipkah. Ko lučka Fn Lock ne sveti, lahko uporabite privzeto
funkcijo. Privzeto funkcijo lahko s tem postopkom spremenite v oknu z lastnostmi tipkovnice:
1. Odprite nadzorno ploščo in spremenite pogled nadzorne plošče s pogleda kategorij na velike
ali male ikone.
2. Kliknite Lenovo - Keyboard Manager (Lenovo - Upravitelj tipkovnice) in odpre se okno
Keyboard Manager.
3. Izberite želene možnosti.
•
Vklop ali izklop zvočnikov. Ko so zvočniki izklopljeni, lučka na tipki sveti.
Če izklopite zvok in nato še računalnik, bo zvok izklopljen tudi, ko znova vklopite računalnik. Če
želite vklopiti zvok, pritisnite tipko za znižanje glasnosti
•
•
•
Zmanjša glasnost zvočnikov.
Poveča glasnost zvočnikov.
Vklopi ali izklopi mikrofone. Ko so mikrofoni izklopljeni, lučka na tipki sveti.
ali tipko za zvišanje glasnosti .
• Zatemni zaslon računalnika.
•
•
Poveča svetlost zaslona računalnika.
Upravljanje zunanjih zaslonov.
• Omogočanje ali onemogočanje brezžičnih funkcij.
•
•
•
Odpre okno z nastavitvami.
Omogoči ali onemogoči vgrajene funkcije Bluetooth.
Odprite stran z nastavitvami tipkovnice.
• Sprožite funkcijo, ki ste jo določili. Če ni določena nobena funkcija, s to tipko odprete
osebno pomočnico Cortano.
Če želite določiti ali spremeniti dejanje za tipko F12, storite naslednje:
1. Odprite program Lenovo Vantage. Oglejte si razdelek »Odkrivanje programov Lenovo« na strani
17.
2. Kliknite Hardware Settings (Nastavitve strojne opreme) in nato Input (Vnos).
3. Poiščite razdelek Keyboard: User-defined Key (Tipkovnica: uporabniško določena tipka) in
upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate nastavitev.
Na strani Vnos lahko določite tudi različne funkcije za kombinacije tipk s tipko F12, kot so
preslednica + F12, Alt + F12 ali Ctrl + F12.
•
+Odpre orodje za izrezovanje.
Poglavje 4. Pripomočki39
Page 54
Kombinacije tipk
• Fn + preslednica: če tipkovnica Thin Keyboard podpira odzadno osvetlitev tipkovnice, s
kombinacijo tipk Fn + preslednica preklopite med različnimi stanji osvetlitve tipkovnice.
• Fn + B: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Break na običajni tipkovnici.
• Fn + K: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka ScrLK na običajni tipkovnici.
• Fn + P: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Pause na običajni tipkovnici.
• Fn + S: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka SysRq na običajni tipkovnici.
• Fn + End: ta kombinacija tipk ima enako funkcijo kot tipka Insert na običajni tipkovnici.
• Fn + 4: pritisnite Fn + 4, da računalnik preklopite v način spanja. Če želite računalnik zbuditi,
naredite nekaj od tega:
- Pritisnite gumb za vklop.
- Tapnite sledilno ploščico ali čez njo povlecite prst.
- Pritisnite gumb sledilne ploščice.
- Pritisnite katero koli tipko, razen tipk F1–F12.
Uporaba kazalne naprave TrackPoint
Kazalna naprava TrackPoint omogoča izvajanje vseh funkcij, za katere bi sicer uporabili miško, kot so
kazanje, klikanje in pomikanje.
Opomba: Kazalna naprava TrackPoint in sledilna ploščica se morda razlikujeta od tistih na sliki v
tem razdelku.
Kazalna naprava TrackPoint je sestavljena iz štirih delov:
1 Kazalna palica
2 Levi gumb (primarni gumb za klikanje)
3 Desni gumb (sekundarni gumb za klikanje)
4 Drsna vrstica
Če želite uporabljati kazalno napravo TrackPoint, upoštevajte naslednja navodila:
40
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 55
Opomba: Dlani postavite v položaj za tipkanje in s kazalcem ali sredincem nežno pritisnite nedrsni
pokrovček na kazalni palici. Pritisnite levi ali desni gumb s palcem.
• Kazanje
S kazalno palico
1 po zaslonu premikajte kazalec. Če želite uporabljati kazalno palico, pritisnite
nedrsni pokrovček na kazalni palici v poljubno smer, vzporedno s tipkovnico. Kazalec se ustrezno
premakne, kazalna palica sama pa ne. Hitrost premikanja kazalke je odvisna od tega, kako močno
pritisnete kazalno palico.
• Levi klik
Pritisnite gumb za levi klik
2 , da izberete ali odprete možnost.
• Desni klik
Pritisnite gumb za desni klik
3 , da prikažete priročni meni.
• Drsenje
Pritisnite in pridržite črtkano drsno vrstico
4 ter kazalno palico potisnite v navpično ali vodoravno
smer. Nato se lahko z drsenjem pomikate skozi dokument, spletno mesto ali programe.
Uporaba sledilne ploščice
Celotna površina sledilne ploščice je občutljiva na dotik in premikanje prstov. S sledilno ploščico
lahko izvajate enake postopke kazanja, klikanja in pomikanja kot z navadno miško.
Če je površina sledilne ploščice zamaščena, najprej izklopite računalnik. Površino sledilne ploščice
nato previdno obrišite z mehko krpo, ki ne pušča vlaken, navlaženo z mlačno vodo ali s čistilom za
računalnike.
Sledilno ploščico je mogoče razdeliti na dve območji:
1 Območje za levi klik (primarno območje za klikanje)
2 Območje za desni klik (sekundarno območje za klikanje)
Če želite uporabljati sledilno ploščico, upoštevajte naslednja navodila:
• Kazanje
S prstom povlecite po površini sledilne ploščice, da ustrezno premaknete kazalec.
• Levi klik
Pritisnite območje za levi klik
1 , da izberete ali odprete možnost. Levi klik lahko izvedete tudi
tako, da z enim prstom tapnete površino sledilne ploščice.
Poglavje 4. Pripomočki41
Page 56
• Desni klik
Pritisnite območje za desni klik
2 , da prikažete priročni meni. Desni klik lahko izvedete tudi tako,
da z dvema prstoma tapnete površino sledilne ploščice.
• Drsenje
Z dvema prstoma povlecite navpično ali vodoravno po sledilni ploščici. S tem dejanjem se lahko
pomikate po dokumentu, spletnemu mestu ali aplikacijah. Prsta morata biti nekoliko razmaknjena.
Uporaba sledilne ploščice s potezami s prsti
V tej temi so predstavljene nekatere pogoste poteze s prsti, kot so tapkanje, vlečenje in drsenje. Več
potez je opisanih v informacijskem sistemu pomoči kazalne naprave ThinkPad.
Opombe:
• Če uporabljate dva ali več prstov, morajo biti nekoliko razmaknjeni.
• Nekatere poteze niso na voljo, če je bilo zadnje dejanje izvedeno s kazalno napravo TrackPoint.
• Nekatere poteze so na voljo le za določene aplikacije.
Tapkanje
Z enim prstom tapnite kjer koli
na sledilni ploščici, da izberete
ali odprete element.
Drsenje z dvema prstoma
Postavite dva prsta na sledilno
ploščico in ju povlecite
navpično ali vodoravno. S tem
dejanjem se lahko pomikate po
dokumentu, spletnemu mestu
ali aplikacijah.
Približevanje dveh prstov
Postavite dva prsta na sledilno
ploščico in ju razmaknite, da
povečate sliko.
Podrsanje s tremi prsti
navzgor
Tri prste postavite na sledilno
ploščico in jih povlecite
navzgor, da odprete pogled
opravil z vsemi odprtimi okni.
Tapkanje z dvema prstoma
Z dvema prstoma tapnite kjer
koli na sledilni ploščici, da
prikažete priročni meni.
Približevanje dveh prstov
Postavite dva prsta na sledilno
ploščico in ju približajte, da
pomanjšate sliko.
Podrsanje s tremi prsti navzdol
Na sledilno ploščico postavite tri
prste in z njimi povlecite
navzdol, da prikažete namizje.
Dotik s tremi prsti
Sledilne ploščice se kjer koli
dotaknite s tremi prsti, da
odprete osebno pomočnico
Cortano.
Dotik s štirimi prsti
Sledilne ploščice se kjer koli
dotaknite s štirimi prsti, da
odprete središče za opravila.
Prilagajanje kazalne naprave ThinkPad
Kazalno napravo ThinkPad lahko prilagodite za udobnejšo in učinkovitejšo uporabo. Izberete lahko na
primer, da je omogočena kazalna naprava TrackPoint, sledilna ploščica ali obe. Poteze s prsti lahko
onemogočite ali omogočite.
42
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 57
Če želite prilagoditi kazalno napravo ThinkPad, naredite naslednje:
1. Odprite nadzorno ploščo.
2. Kliknite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) ➙ Mouse (Miška). Odpre se okno
Mouse Properties (Lastnosti miške).
3. V oknu Mouse Properties (Lastnosti miške) upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate
prilagajanje.
Zamenjava pokrovčka kazalne palice
Pokrovček 1 na vrhu kazalne palice lahko odstranite. Po določenem času uporabe je smiselno
pokrovček zamenjati z novim. Zamenjajte ga s pokrovčkom, ki ima zareze
naslednji sliki.
a , kot je prikazano na
Če potrebujete nov pokrovček, se obrnite na Lenovo. Če želite informacij za stik z družbo Lenovo,
glejte »Center za podporo strankam Lenovo« na strani 63.
Pero ThinkPad Pen Pro in držala za pero
Računalnik je morda opremljen s peresom ThinkPad Pen Pro (v tem razdelku imenovano pero) in z
držali peresa, kar je odvisno od modela. Pero omogoča pisanje in risanje na naraven način. Držalo
peresa vam pomaga najti mesto na računalniku, kjer lahko shranite pero.
V tem razdelku je opisana osnovna uporaba peresa in držal za pero. Več informacij je na voljo v
dokumentaciji peresa.
Opombe:
• Pero ni vodoodporno. Pazite, da vam ne pade v vodo.
• V peresu so tipala pritiska. Konice peresa ne pritiskajte dlje časa. Peresa ne izpostavljajte
udarcem ali tresljajem.
Poglavje 4. Pripomočki43
Page 58
Pregled peresa
1 Pokrovček: odvijte ga, če želite namestiti ali zamenjati baterijo.
2 Gumb za desni klik: če želite klikniti z desno tipko, s konico tapnite zaslon in pritisnite gumb za
desni klik ali konico peresa pridržite na zaslonu za eno sekundo.
3 Gumb za brisanje: če želite izbrisati besedilo ali risbo, pritisnite in pridržite gumb za brisanje in
konico peresa povlecite čez območje, ki ga želite izbrisati.
4 Konica peresa: če želite klikniti, s konico tapnite na zaslonu. Če želite dvoklikniti, tapnite dvakrat.
Namestitev baterije v peresu
V peresu morda ne bo nameščena baterija, kar je odvisno od modela. Postopek namestitve alkalne
baterije velikosti AAAA:
1. Odvijte pokrovček.
2. V prostor za baterijo vstavite alkalno baterijo velikosti AAAA.
3. Znova namestite pokrovček.
4. Privijte pokrovček.
44
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 59
Uporaba držala peresa USB 3.0 za shranjevanje peresa
Računalnik je lahko opremljen z držalom za pero USB 3.0. To držalo za pero lahko z naslednjim
postopkom uporabite za shranjevanje peresa v računalniku:
1. Vstavite držalo peresa v priključek USB 3.0 na računalniku.
2. Pero vodoravno ali navpično vstavite v držalo peresa.
Uporaba držala peresa ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Pen Holder za shranjevanje peresa
Računalnik je morda opremljen z držalom peresa ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Pen Holder. To
držalo peresa lahko z naslednjim postopkom uporabite za shranjevanje peresa:
1. Odstranite polnilo na desni strani tipkovnice ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard.
Uporaba držala peresa ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 za shranjevanje peresa
Tipkovnica ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 ima na desni strani pritrjeno držalo peresa.
Pero lahko vodoravno vstavite v držalo peresa.
ThinkPad WiGig Dock
Tehnologija WiGig omogoča brezžično komunikacijo med bližnjimi napravami pri večgigabitnih
hitrostih. Nekateri modeli računalnikov imajo brezžično omrežno kartico z vgrajeno funkcijo WiGig. Ti
modeli računalnikov se lahko brezžično povežejo s priključitveno enoto ThinkPad WiGig Dock, ki
razširja njihove zmožnosti.
46
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 61
Pregled priključitvene enote ThinkPad WiGig Dock
1 Indikator stanja: lučka v logotipu ThinkPad kaže stanje priključitvene enote. Lučka neprekinjeno
sveti, ko je priključitvena enota vklopljena (v običajnem načinu).
1 Odprtina za ponovni zagon v sili
Če se priključitvena enota neha odzivati, jo izklopite tako, da za nekaj sekund pridržite gumb za
vklop. Če priključitvene enote kljub temu ni mogoče izklopiti, najprej odstranite napajalnik. Nato
vstavite konec poravnane sponke za papir v odprtino za vnovično ponastavitev v sili, da ponastavite
priključitveno enoto.
Poglavje 4. Pripomočki47
Page 62
1 2 Priključka USB 2.0: za priključitev naprav, ki so združljive s tehnologijo USB 2.0, kot sta miška
ali tipkovnica USB.
3 Priključek za zvok: za priključitev slušalk ali slušalke z mikrofonom s 4-polnim 3,5 mm (0,14-
palčnim) vtičem na priključek za zvok za poslušanje zvoka iz računalnika.
4 Gumb za vklop/povezavo: za vklop ali izklop priključitvene enote. Gumb lahko pritisnete, tudi če
želite potrditi povezavo.
5 Priključek USB 3.0: za priključitev naprav, združljivih z USB, kot so tipkovnica, miška ali
shranjevalna naprava z vmesnikom USB. Za hitrejši in optimalen prenos podatkov poskrbite, da boste
napravo z vmesnikom USB 3.0 priključili na priključek USB 3.0.
6 8 Priključek Always On USB 3.0: za priključitev naprav, združljivih z USB, ali polnjenje nekaterih
mobilnih digitalnih naprav in pametnih telefonov, ko je računalnik v stanju spanja ali mirovanja.
7 Reža za varnostno ključavnico: če želite priključitveno enoto zaščititi pred krajo, kupite varnostno
kabelsko ključavnico, ki se prilega reži za varnostno ključavnico, in z njo priklenite priključitveno
enoto na nepremičen predmet.
9 Napajalni priključek: priključite napajalnik.
10 Priključek HDMI: za priključitev televizorja visoke razločljivosti.
11 Priključek DisplayPort: za priključitev visoko zmogljivega monitorja, monitorja z neposrednim
pogonom ali drugih naprav, ki uporabljajo priključek DisplayPort.
12 Ethernetni priključek: za povezavo priključitvene enote z ethernetnim krajevnim omrežjem.
Nastavitev priključitvene enote ThinkPad WiGig Dock
1. Povežite kabel napajalnika z napajalnikom.
2. Napajalnik priključite v napajalni priključek na priključitveni enoti.
48
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 63
3. Napajalni kabel priklopite v električno vtičnico.
4. Pritisnite gumb za vklop, da vklopite priključitveno enoto.
5. Če je na voljo zunanji zaslon, ga priključite v ustrezen priključek (HDMI ali DisplayPort) na
priključitveni enoti. Ko računalnik priključite na priključitveno enoto WiGig, zunanji zaslon prikaže
nekaj navodil za vzpostavitev omrežne povezave.
6. Računalnik postavite blizu priključitvene enote ThinkPad WiGig Dock (največ 90 cm oz. 35
palcev). Priključitvena enota mora biti v 120-stopinjskem območju razmeroma blizu hrbtni strani
zaslona računalnika. Poskrbite, da med priključitveno enoto in računalnikom ne bo nobenih
predmetov.
Opomba: Poskrbite, da bosta priključitvena enota WiGig in računalnik postavljena v priporočen
položaj. Če opazite kar koli od tega, stojalo nekoliko prilagodite za boljše delovanje:
• Prikaže se sporočilo, da je brezžična povezava s priključitveno enoto WiGig šibka.
• Kazalec na zunanjem zaslonu, priključenem na priključitveno enoto WiGig, sam drsi.
• Povezava računalnika s priključitveno enoto WiGig je nepričakovano prekinjena.
Priključitev na priključitveno enoto ThinkPad WiGig Dock
Če želite računalnik povezati s priključitveno enoto ThinkPad WiGig Dock, uporabite ta postopek:
1. Po nastavitvi in pripravi vklopite računalnik in priključitveno enoto.
2. V opravilni vrstici tapnite ikono središča za opravila
. Tapnite Connect (Poveži).
3. Na seznamu razpoložljivih naprav izberite priključitveno enoto.
4. Ko se prikaže poziv, na priključitveni enoti pritisnite gumb za vklop/povezavo, da potrdite
seznanitev.
5. Upoštevajte navodila na zaslonu, da dokončate vzpostavljanje povezave.
Po vzpostavitvi prvotne povezave lahko pripravite konfiguracije, tako da se računalnik samodejno
poveže s priključitveno enoto, ko je v potrebnem dometu.
Prekinjanje povezave s priključitveno enoto ThinkPad WiGig Dock
Če želite prekiniti povezavo računalnika s priključitveno enoto ThinkPad WiGig Dock, uporabite ta
postopek:
Poglavje 4. Pripomočki49
Page 64
1. V opravilni vrstici tapnite ikono središča za opravila . Tapnite Connect (Vzpostavi povezavo),
da odprete seznam naprav.
2. Poiščite ThinkPad WiGig Dock in tapnite Disconnect (Prekini povezavo).
3. Gumb za vklop na priključitveni enoti pridržite za nekaj minut, dokler se enota ne izklopi.
Upravljanje priključitvene enote ThinkPad WiGig Dock
Program Wireless Dock Manager omogoča upravljanje priključitvene enote. Priključitveno enoto lahko
preimenujete, spremenite radijski kanal, da optimizirate moč signala, in nastavite geslo za upravljanje
njenih nastavitev.
Postopek za upravljanje priključitvene enote ThinkPad WiGig Dock:
1. Tapnite gumb Start, da odprete meni Start.
2. Tapnite Intel ➙ Intel Wireless Dock Manager, da zaženete program Wireless Dock Manager.
3. Tapnite Dock Management (Upravljanje priključitvene enote).
4. Upoštevajte navodila na zaslonu, da konfigurirate nastavitve, kakor želite.
Če želite več informacij, glejte priročnike, ki ste jih dobili s priključitveno enoto, in informacijski
sistem pomoči programa Wireless Dock Manager.
50
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 65
Poglavje 5.Napredna konfiguracija
V tem poglavju so informacije o napredni konfiguraciji in funkcijah.
Namestitev gonilnikov naprav
Za najnovejše gonilnike naprav obiščite spletno mesto https://support.lenovo.com ali uporabite Lenovo
Vantage. Za ogled vseh gonilnikov naprav za vaš računalnik izberite ime izdelka vašega računalnika.
Opozorilo:
• Ne prenašajte gonilnikov naprav s spletnega mesta storitve Windows Update.
• Priporočamo, da operacijski sistem posodobite po uradnih poteh. Kakršna koli neuradna
posodobitev lahko povzroči varnostna tveganja.
Program ThinkPad Tablet Setup
Program ThinkPad Tablet Setup omogoča prikaz in konfiguracijo različnih nastavitvenih parametrov.
Privzete konfiguracije so že optimizirane za vas. Nepravilno spreminjanje konfiguracij lahko povzroči
nepričakovane rezultate.
Odpiranje programa ThinkPad Tablet Setup
Program ThinkPad Tablet Setup odprete s tem postopkom:
Opomba: Če je treba med postopkom vnesti nadzorniško geslo, vnesite pravilno geslo. Če
preskočite poziv za geslo, lahko še vedno zaženete program ThinkPad Tablet Setup, ne morete pa
spreminjati konfiguracij.
1. Znova zaženite računalnik.
2. Tapnite okoli napisa »Press Enter or touch here«, dokler se ne zažene program ThinkPad Tablet
Setup.
Meniji programa ThinkPad Tablet Setup
Program ThinkPad Tablet Setup ima naslednje menije:
Opomba: Meniji se lahko spremenijo brez obvestila. Privzeta vrednost se lahko razlikuje, kar je
odvisno od modela.
• Meni Main: prikaže sistemske informacije in omogoča nastavljanje datuma in ure v računalniku.
• Meni Config: prikaže in omogoča spremembe konfiguracije računalnika.
• Meni Security: omogoča nastavitev nadzorniškega gesla in konfiguracijo drugih varnostnih funkcij
računalnika.
• Meni Startup: omogoča spremembo nastavitev zagona računalnika.
• Meni Restart: omogoča izbiro možnosti za izhod iz programa ThinkPad Tablet Setup in vnovični
zagon sistema.
V vsakem meniju tapnite privzeto vrednost, da se prikažejo izbirne možnosti, in nato tapnite želeno
možnost, da jo izberete. Upoštevajte navodila na zaslonu, da konfigurirate nastavitve. Ko spremenite
nastavitve, tapnite Restart in nato tapnite želeno možnost, da znova zaženete računalnik.
UEFI BIOS (Unified Extensible Firmware Interface basic input/output system) je del sistemskih
programov, ki sestavljajo osnovno plast programske opreme, vgrajene v računalnik. UEFI BIOS
prevede navodila z drugih plasti programske opreme.
UEFI BIOS in program ThinkPad Tablet Setup lahko posodobite tako, da računalnik zaženete s
programom za posodobitev bliskovnega pomnilnika, ki se izvaja v okolju Windows.
Pri dodajanju programske opreme, strojne opreme ali gonilnika naprave boste morda morali
posodobiti UEFI BIOS, da bo nova pridobitev delovala pravilno.
Če želite posodobiti UEFI BIOS, obiščite
https://support.lenovo.com.
Upravljanje sistema
Ta razdelek je namenjen predvsem skrbnikom omrežja.
Ta računalnik je mogoče upravljati, tako da lahko več svojih sredstev preusmerite v doseganje
poslovnih ciljev. S to možnostjo upravljanja lahko računalnike uporabnikov na daljavo upravljate na
enak način, kot upravljate svoj računalnik, na primer tako, da vklopite odjemalski računalnik,
formatirate trdi disk in namestite programsko opremo.
Ko je računalnik konfiguriran in pripravljen za uporabo, ga lahko upravljate s funkcijami programske
opreme in upravljanja, ki so vgrajene v sistem odjemalca ter omrežje.
V nadaljevanju so predstavljene nekatere funkcije za upravljanje sistema.
Vmesnik za upravljanje namizja
Sistem UEFI BIOS v računalniku podpira vmesnik System Management BIOS Reference Specification
(SMBIOS) V2.6.1. SMBIOS zagotavlja podatke o komponentah strojne opreme sistema. BIOS mora tej
podatkovni zbirki posredovati informacije o sebi in napravah na sistemski plošči. V tej specifikaciji so
navedeni standardi za dostop do informacij o BIOS-u.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read-Only Memory) vsebuje podatke o
sistemu, kot so konfiguracija in serijske številke glavnih komponent. Vsebuje tudi prazna polja, v
katera je mogoče zapisati informacije o končnih uporabnikih v omrežju.
Tehnologija Preboot Execution Environment
S tehnologijo Preboot eXecution Environment (PXE) je računalnik lažje upravljati, saj ga je mogoče
zagnati iz strežnika. Z ustrezno kartico LAN lahko računalnik na primer zaženete iz strežnika PXE.
Opomba: Funkcije Remote Initial Program Load (Oddaljeno prvo nalaganje programa) (RIPL ali RPL)
ni mogoče uporabiti za vaš računalnik.
52
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 67
Poglavje 6.Dostopnost
Lenovo poenostavlja dostop do informacij in tehnologije za uporabnike s posebnimi potrebami.
Nekateri pripomočki za osebe s posebnimi potrebami so na voljo v sistemu Windows, druge pa
lahko kupite od drugih ponudnikov.
V tem razdelku je kratek uvod v pripomočke za osebe s posebnimi potrebami, ki so na voljo.
Podrobnejše informacije o uporabi pripomočkov za osebe s posebnimi potrebami so na voljo v
pomoči sistema Windows. Oglejte si razdelek »Pomoč za operacijski sistem Windows« na strani 24.
Zaslonsko obveščanje
Zaslonsko obveščanje obvešča naglušne ljudi o stanju računalnika. Pri zaslonskem obveščanju zvoke
zamenjajo vidni opomniki ali napisi, ki opozarjajo, kaj se dogaja v tabličnem računalniku. Tako
uporabniki opazijo sistemska opozorila, čeprav jih ne slišijo. Če na primer izberete nek predmet, je ta
predmet označen.
Če želite uporabljati zaslonsko obveščanje, odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu
do nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 24. Nato tapnite
Ease of Access (Središče za dostopnost) ➙ Ease of Access Center (Središče za dostopnost) in
tapnite Use text or visual alternative for sounds (Uporaba besedilnih ali vizualnih možnosti namesto zvokov).
Zvočno obveščanje
Zvočno obveščanje obvešča slepe ali slabovidne ljudi o stanju računalnika.
Če želite uporabljati zvočno obveščanje, odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do
nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 24. Nato tapnite
Ease of Access (Središče za dostopnost) ➙ Ease of Access Center (Središče za dostopnost) ➙
Use the computer without a display (Uporaba računalnika brez zaslona) in izberite Turn on
Audio Description (Vklopi zvočni opis).
Pripovedovalec
Pripovedovalec je bralnik zaslona, ki na glas bere besedilo na zaslonu in opiše dogodke, kot so
sporočila o napakah.
Če želite odpreti pripovedovalca, v iskalno polje vnesite Narrator (Pripovedovalec).
Tehnologije bralnikov zaslona
Tehnologije bralnikov zaslona temeljijo predvsem na vmesnikih programske opreme, informacijskih
sistemih pomoči in različnih dokumentih v spletu. Če želite izvedeti več o bralnikih zaslona, glejte:
• Uporaba datotek v obliki PDF (Portable Document Format) z bralniki zaslona:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
S prepoznavanjem govora lahko računalnik nadzorujete z glasom.
Z glasom lahko odpirate programe in menije, tapnete gumbe in druge predmete na zaslonu,
narekujete besedilo za dokumente ter pišete in pošiljate e-poštna sporočila.
Če želite odpreti prepoznavanje govora, v iskalno polje vnesite Speech Recognition (Prepoznavanje govora).
Prilagodljiva velikost besedila
Ni vam treba spreminjati velikosti vseh elementov na namizju, ampak lahko glede na svoje potrebe
spremenite le velikost besedila.
Če želite spremeniti velikost besedila, odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do
nadzorne plošče, si oglejte razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 24. Nato tapnite
Appearance and Personalization (Videz in prilagajanje) ➙ Display (Zaslon), pojdite na Change
only the text size (Spremenite le velikost besedila) in nastavite velikost besedila, ki vam ustreza.
Lupa
Računalnik je opremljen z Microsoftovo lupo, ki slabovidnim poenostavlja uporabo računalnika. Lupa
je pripomoček, ki poveča celoten zaslon ali njegov del, tako da besede ali slike bolje vidite. Lupa je
del središča za dostopnost.
Če želite odpreti lupo, v iskalno polje vnesite Magnifier (Lupa).
Povečava
S funkcijo povečevanja lahko povečate ali zmanjšate velikost besedila, slik, zemljevidov ali drugih
predmetov.
• Povečava: na zaslonu na dotik povlecite dva prsta narazen, da povečate velikost besedila, slik,
zemljevidov ali drugih predmetov.
• Pomanjšava: na zaslonu na dotik povlecite dva prsta skupaj, da pomanjšate velikost besedila, slik,
zemljevidov ali drugih predmetov.
Prilagodljiva ločljivost zaslona
Dokumente boste lažje brali, če prilagodite ločljivost zaslona računalnika. Če želite prilagoditi ločljivost
zaslona, tapnite in pridržite prst kjer koli na namizju, tapnite Screen resolution (Ločljivost zaslona)
ali Display settings (Nastavitev zaslona) in nato upoštevajte navodila na zaslonu, da ustrezno
prilagodite nastavitve.
Opomba: Če boste nastavili prenizko ločljivost, nekateri elementi morda ne bodo prikazani na
zaslonu.
Dokumentacija v dostopnih oblikah zapisa
Lenovo ponuja elektronsko dokumentacijo v dostopnih oblikah zapisa, na primer v ustrezno označenih
datotekah PDF in datotekah HTML (HyperText Markup Language). Elektronska dokumentacija družbe
Lenovo je pripravljena tako, da jo lahko slabovidni berejo z bralniki zaslona. Pri vsaki sliki v
dokumentaciji je vključeno tudi ustrezno besedilo, ki sliko pojasnjuje, da jo lahko razumejo slabovidni
uporabniki z bralniki zaslona.
Zaslonska tipkovnica
Zaslonska tipkovnica prikaže vizualno tipkovnico z vsemi standardnimi tipkami.
54
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 69
Če želite odpreti zaslonsko tipkovnico, v iskalno polje vnesite On-Screen Keyboard (Zaslonska tipkovnica).
Standardni priključki
Računalnik ima standardne priključke, na katere lahko po potrebi priključite zunanje naprave.
Prilagojena tipkovnica
Če računalnik priključite na tipkovnico Thin Keyboard, lahko z naslednjimi postopki poenostavite njeno
uporabo.
• Prilagodite nastavitve tipkovnice s tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte
razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 24.
2. Dotaknite se možnosti Ease of Access (Središče za dostopnost) ➙ Ease of Access Center (Središče za dostopnost) ➙ Make the keyboard easier to use (Lažja uporaba tipkovnice).
• Spremenite funkcije tipke Fn in funkcijskih tipk s tem postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte
razdelek »Dostop do nastavitev računalnika« na strani 24. Spremenite pogled nadzorne plošče
iz možnosti Category (Kategorija) v možnost Large icons (Velike ikone) ali Small icons (Male
ikone).
2. Tapnite Keyboard (Tipkovnica). V oknu z lastnostmi tipkovnice tapnite zavihek Fn and function keys (Fn in funkcijske tipke).
3. Izberite želene možnosti.
Poglavje 6. Dostopnost55
Page 70
56Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 71
Poglavje 7.Odpravljanje težav
Če naletite na težavo z računalnikom, lahko tukaj poiščete rešitev.
Pogosta vprašanja
Težave in rešitve, opisane v tem razdelku, so samo smernice. Niso dokončni postopki za odpravljanje
težav. Če težave ne odpravite, se lahko za tehnično podporo obrnete na Lenovo. Več informacij je v
razdelku »Center za podporo strankam Lenovo« na strani 63.
Opozorilo: Ko opazite težavo, takoj prenehajte z delom, ker bi nadaljnje ukrepanje lahko povzročilo
izgubo podatkov ali škodo.
Težava z internetom
Ali niste uspeli vzpostaviti brezžične povezave WAN ali mobilne širokopasovne povezave?
Zagotovite naslednje:
• Računalnik ni v letalskem načinu.
• kartica nano-SIM je veljavna in delujoča, če uporabljate mobilno podatkovno omrežje (3G ali 4G);
• ste v dosegu omrežja in je moč signala dobra;
• če je na računalnik priključena naprava z vmesnikom USB 3.0, lahko ta vpliva na delovanje
brezžične povezave WAN. Težavo odpravite tako, da napravo z vmesnikom USB 3.0 izključite iz
računalnika.
Težava z baterijo
Ali niste napolnili računalnika?
Preverite, ali je napajalnik pravilno priključen. Če je pravilno priključen, a se baterija vseeno ne polni,
se obrnite na Lenovo za zamenjavo baterije.
Težava s sistemom
Ali se računalnik ne vklopi?
Računalnik priključite v električno vtičnico, da preverite, ali je težavo povzročila izpraznjena baterija.
Če težava ni odpravljena, vstavite iglo ali poravnano papirno sponko v odprtino za ponovni zagon v
sili. Mesto odprtine za vnovični zagon v sili je prikazano v razdelku »Priključki in lučke« na strani 3.
Po ponastavitvi računalnika ga poskušajte znova vklopiti.
Ali računalnik ni bilo mogoče izklopiti s pritiskom in pridržanjem gumba za vklop?
Pritisnite stikalo za vklop in ga pridržite deset ali več sekund. Če računalnika še vedno ne morete
izklopiti, ga ponastavite tako, da v odprtino za vnovični zagon v sili vstavite iglo ali izravnano papirno
sponko. Mesto odprtine za vnovični zagon v sili je prikazano v razdelku »Priključki in lučke« na strani
3. Če se ponovi ista težava, računalnik ponastavite na tovarniško privzete nastavitve. Oglejte si
• je funkcija za izklop zvoka zvočnika onemogočena;
• izključite in nato znova priključite slušalke, če jih uporabljate;
• glasnost ni zmanjšana na najnižjo raven.
Ali ni bilo mogoče predvajati skladbe, videoposnetka ali druge predstavnostne datoteke?
Preverite, ali je predstavnostna datoteka poškodovana.
Težava pri povezovanju z zunanjo napravo
Ali ni bilo mogoče zaznati zunanjega zaslona?
Tapnite in pridržite (desni klik) kjer koli na namizju, nato pa tapnite Screen resolution/Display
settings (Ločljivost zaslona/Nastavitve zaslona) ➙ Detect (Zaznaj).
Ali ni bilo mogoče najti naprav Bluetooth?
Zagotovite naslednje:
• povezava Bluetooth v računalniku je vklopljena;
• je v napravi, s katero se želite povezati, aktivirana funkcija Bluetooth;
• računalnik in naprava Bluetooth sta znotraj največjega dosega signala Bluetooth (10 m, 32,8
čevlja).
Težava z zaslonom
Počasno ali napačno odzivanje zaslona na večkratni dotik?
1. Pazite, da se zaslona dotikate s čistimi in suhimi rokami.
2. Računalnik znova zaženite in poskusite znova.
Prazen zaslon, ko je vklopljen računalnik?
Onemogočite morebitne sistemske časovnike, kot sta časovnik za izklop zaslona LCD ali časovnik za
izklop slike, z naslednjim postopkom:
1. Odprite nadzorno ploščo. Če želite informacije o dostopu do nadzorne plošče, si oglejte razdelek
»Dostop do nastavitev računalnika« na strani 24.
2. Tapnite System and Security (Sistem in varnost) ➙ Power Options (Možnosti porabe energije) ➙ Balanced (Uravnoteženo).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu.
Ali je po vklopu na praznem zaslonu bel kazalec?
1. Računalnik izklopite in ga nato znova vklopite.
2. Če na zaslonu še vedno vidite samo kazalko, uporabite rešitve za obnovitev, da obnovite
računalnik na tovarniško stanje.
Ali je zaslon prazen, ko je računalnik vklopljen ?
Morda je vklopljen ohranjevalnik zaslona ali pa je omogočeno upravljanje porabe. Naredite naslednje:
58
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 73
• Za izhod iz ohranjevalnika zaslona tapnite zaslon računalnika.
• Za vrnitev računalnika iz načina spanja pritisnite gumb za vklop.
Sporočila o napakah
Če so na zaslonu prikazana naslednja sporočila o napakah, uporabite ustrezne rešitve.
• Sporočilo: 0177: Napačni podatki SVP, prekinite opravilo POŠILJANJA.
Rešitev: nepravilna kontrolna vsota nadzorniškega gesla EEPROM-a. Sistemsko ploščo je treba
Setup in preverite varnostne nastavitve. Če želite znova zagnati sistem, pritisnite F10 in nato Enter.
Če s tem niste odpravili težave v računalniku, ga odnesite na servis.
• Sporočilo: 0187: Napaka pri dostopu do podatkov EAIA
Rešitev: dostop do EEPROM-a ni uspel. Računalnik odnesite na servis.
• Sporočilo: 0188: Neveljavno območje serijskih podatkov RFID
Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 0 in blok št. 1). Sistemsko ploščo morate
zamenjati in znova namestiti serijsko številko okvirja. Računalnik odnesite na servis.
• Sporočilo: 0189: Neveljavno območje konfiguracijskih podatkov RFID
Rešitev: nepravilna kontrolna vsota EEPROM-a (blok št. 4 in blok št. 5). Zamenjajte sistemsko
ploščo in znova namestite UUID. Računalnik odnesite na servis.
• Sporočilo: 0190: Napaka kritičnega stanja baterije
Rešitev: računalnik se je izklopil, ker je baterija skoraj prazna. napajalnik priključite v računalnik,
da se bo baterija polnila.
• Sporočilo: 0191: Varnost sistema - neveljavna zahteva oddaljene spremembe
Rešitev: neuspešna sprememba konfiguracije sistema. Potrdite operacijo in poskusite znova. Če
želite odpraviti napako, odprite ThinkPad Setup.
• Sporočilo: 0199: Varnost sistema - št. dovoljenih ponovnih vnosov varnostnega gesla je
preseženo.
Rešitev: to sporočilo se prikaže, če več kot trikrat vnesete napačno nadzorniško geslo. Potrdite
nadzorniško geslo in poskusite znova. Če želite odpraviti napako, odprite ThinkPad Setup.
• Sporočilo: 0270: Napaka ure realnega časa
Rešitev: sistemska ura realnega časa ne deluje. Računalnik odnesite na servis.
• Sporočilo: 0271: Preverite nastavitve datuma in časa.
Rešitev: datum in čas računalnika nista nastavljena. V programu ThinkPad Setup nastavite datum
in uro.
• Sporočilo: 1802: Priključena je neopooblaščena omrežna kartica - izklopite in odstranite omrežno
kartico.
Rešitev: ta računalnik ne podpira brezžične omrežne kartice. Odstranite jo.
• Sporočilo: 1820: Priklopljenih je več zunanjih bralnikov prstnih odtisov.
Rešitev: izklopite in odstranite vse razen bralnika, ki ste ga nastavili v svojem glavnem
operacijskem sistemu.
• Sporočilo: 2101: Zaznana napaka na SSD1 (M.2)
Rešitev: pogon M.2 SSD ne deluje. Pogon M.2 SSD odnesite v popravilo.
Poglavje 7. Odpravljanje težav59
Page 74
• Sporočilo: 2111: Napaka pri branju na SSD1 (M.2)
Rešitev: pogon M.2 SSD ne deluje. Pogon M.2 SSD odnesite v popravilo.
• Sporočilo: 2200: Neveljavna vrsta naprave in serijska številka.
Rešitev: vrsta naprave in serijska številka nista veljavni. Računalnik odnesite na servis.
• Sporočilo: 2201: UUID naprave ni veljaven.
Rešitev: UUID naprave ni veljaven. Računalnik odnesite na servis.
• Sporočilo: Napaka ventilatorja
Rešitev: hladilni ventilator je prenehal delovati. Takoj zaustavite računalnik in ga odnesite na
servisno popravilo.
• Sporočilo: Napaka toplotnega zaznavanja
Rešitev: senzor temperature ima težavo. Takoj zaustavite računalnik in ga odnesite na servisno
popravilo.
• Sporočilo: Napaka: spremenljiva sistemska shramba UEFI je skoraj polna.
Opomba: Ta napaka označuje, da operacijski sistem ali programi ne morejo ustvarjati, spreminjati
ali brisati podatkov v spremenljivem pomnilniku UEFI obstojnega sistema, ker po zagonskem
preskusu POST ni dovolj prostora za shranjevanje. Spremenljivi pomnilnik UEFI obstojnega sistema
uporablja UEFI BIOS in operacijski sistem ali aplikacije. Do te napake pride, ko operacijski sistem
ali aplikacije v spremenljivi pomnilnik shranijo večje količine podatkov. Vsi podatki, potrebni za
POST, kot so nastavitve zagona BIOS-a, nabor vezij ali podatki za konfiguracijo okolja, so
shranjeni v ločenem spremenljivem pomnilniku UEFI.
Rešitev: ko se prikaže sporočilo o napaki, odprite program ThinkPad Setup. Prikaže se pogovorno
okno za potrditev čiščenja pomnilnika. Če uporabnik izbere Yes, se izbrišejo vsi podatki, ki so jih
ustvarili operacijski sistem ali programi, razen globalnih spremenljivk, določenih v zahtevah za UEFI
(Unified Extensible Firmware Interface). Če uporabnik izbere No, se podatki ohranijo, toda
operacijski sistem ali programi ne morejo ustvarjati, spreminjati ali brisati podatkov v pomnilniku.
Če se ta napaka pojavi v servisnem centru, bo pooblaščeno servisno osebje Lenovo očistilo
spremenljivi pomnilnik UEFI obstojnega sistema po zgornji rešitvi.
Lenovo Vantage
Program Lenovo Vantage uporabite za odpravljanje težav s tabličnim računalnikom. Program združuje
diagnostične preskuse, zbiranje sistemskih podatkov, varnostno stanje, informacije o podpori ter
nasvete in zvijače za največjo učinkovitost delovanja sistema.
Več informacij o dostopu do programa Lenovo Vantage »Odkrivanje programov Lenovo« na strani 17.
Dodatne informacije so na voljo v sistemu pomoči za Lenovo Vantage.
Obnovitveni programi sistema Windows
Obnovitveni programi sistema Windows omogočajo ponastavitev računalnika ali uporabo naprednih
možnosti zagona.
Priporočamo, da obnovitveni pogon USB ustvariti čim prej. Obnovitveni pogon USB shranite kot
varnostno kopijo ali nadomestek za obnovitvene programe sistema Windows. Več informacij je v
razdelku »Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona USB« na strani 61.
60
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 75
Ponastavitev računalnika
Če računalnik ne deluje v redu, razmislite o tem, da ga ponastavite. V postopku ponastavitve lahko
izberete, ali želite svoje datoteke ohraniti ali jih izbrisati, nato pa znova namestite operacijski sistem
Windows.
Če želite osvežiti računalnik, naredite naslednje:
Opomba: Elementi grafičnega uporabniškega vmesnika operacijskega sistema se lahko spremenijo
brez opozorila.
1. Odprite meni Start
varnost) ➙ Recovery (Obnovitev).
2. V razdelku Reset this PC (Ponastavitev računalnika) tapnite Get started (Začetek).
3. Upoštevajte navodila na zaslonu, da osvežite računalnik.
. Tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Update & security (Posodobitev in
Uporaba naprednih možnosti zagona
Z naprednimi možnosti zagona lahko spremenite nastavitve vdelane programske opreme računalnika
in nastavitve operacijskega sistema Windows, zaženete računalnik z zunanje naprave ali obnovite
operacijski sistem Windows iz posnetka sistema.
Če želite uporabljati napredne možnosti zagona, naredite naslednje:
Opomba: Elementi grafičnega uporabniškega vmesnika operacijskega sistema se lahko spremenijo
brez opozorila.
1. Odprite meni Start
varnost) ➙ Recovery (Obnovitev).
3. Izberite poljubno možnost zagona in upoštevajte navodila na zaslonu.
. Tapnite Settings (Nastavitve) ➙ Update & security (Posodobitev in
Obnovitev operacijskega sistema, če se operacijski sistem Windows
10 ne zažene
Obnovitveni programi sistema Windows v računalniku lahko delujejo neodvisno od operacijskega
sistema Windows 10. kar pomeni, da lahko obnovite ali popravite operacijski sistem, tudi če ne
morete zagnati sistema Windows 10.
Obnovitveno okolje Windows se zažene samodejno po dveh zaporednih neuspelih poskusih zagona.
Upoštevajte navodila na zaslonu in izberite ustrezne možnosti obnovitve ali popravila.
Opomba: Prepričajte se, da je med postopkom obnovitve omogočeno napajanje računalnika.
Ustvarjanje in uporaba obnovitvenega pogona USB
Ustvarite lahko obnovitveni pogon USB, ki ga uporabite kot varnostno kopijo za obnovitvene
programe sistema Windows. Z obnovitvenim pogonom USB lahko odpravite težave in popravite
napake, tudi če so vnaprej nameščeni obnovitveni programi sistema Windows poškodovani.
Ustvarjanje obnovitvenega pogona USB
Za obnovitveni pogon USB potrebujete pogon USB velikosti najmanj 16 GB. Dejanska potrebna
velikost pogona USB je odvisna od velikosti posnetka za obnovitev.
Poglavje 7. Odpravljanje težav61
Page 76
Opozorilo: Postopek ustvarjanja izbriše vse, kar je na pogonu USB. Če želite preprečiti izgubo
podatkov, naredite varnostno kopijo podatkov, ki jih želite ohraniti.
Uporabite ta postopek, da ustvarite obnovitveni pogon USB:
1. Prepričajte se, da je omogočeno napajanje računalnika.
2. Priključite ustrezen pogon USB (vsaj 16 GB prostora).
3. V polje za iskanje v opravilni vrstici vnesite recovery. Nato tapnite Create a recovery drive (Ustvari pogon za obnovitev).
4. V oknu User Account Control (Nadzor uporabniškega računa) tapnite Yes (Da), da omogočite
zagon orodja za ustvarjanje obnovitvenega medija.
5. V oknu Recovery Drive (Obnovitveni pogon) upoštevajte navodila na zaslonu za pripravo
obnovitvenega pogona USB.
Uporaba obnovitvenega pogona USB
Če računalnika ne morete znova zagnati, glejte »Pogosta vprašanja« na strani 57. Če računalnika še
vedno ne morete zagnati, ga obnovite z obnovitvenim pogonom USB.
Če želite uporabiti obnovitveni pogon USB, uporabite ta postopek:
1. Prepričajte se, da je omogočeno napajanje računalnika.
2. Priključite obnovitveni pogon USB v računalnik.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na
strani 51.
4. Tapnite Startup. V podmeniju Boot povlecite obnovitveni pogon na prvo mesto, da ga izberete
kot prvo zagonsko napravo.
5. Shranite spremembe konfiguracije in znova zaženite računalnik.
6. Izberite ustrezno rešitev za obnovitev glede na svoj primer. Nato upoštevajte navodila na zaslonu,
da končate postopek.
Ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo
S ključem USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo lahko računalnik ponastavite na tovarniško
privzete nastavitve.
Če želite dobiti ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo, se obrnite na center za
podporo strankam Lenovo. Plačati boste morali stroške obdelave in pošiljanja. Za dodatne informacije
o stiku s centrom za pomoč strankam Lenovo glejte razdelek »Center za podporo strankam Lenovo«
na strani 63.
Opomba: Ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo morda ne bo podpiral nekaterih
operacijskih sistemov. Za več informacij se obrnite na center za podporo strankam Lenovo.
Če želite uporabiti ključ USB za obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo, uporabite ta postopek:
1. Prepričajte se, da je omogočeno napajanje računalnika.
2. Izklopite računalnik, počakajte približno pet sekund in nato v računalnik vstavite ključ USB za
obnovitev tovarniških nastavitev Lenovo.
3. Odprite program ThinkPad Tablet Setup. Oglejte si razdelek »Program ThinkPad Tablet Setup« na
strani 51.
4. Tapnite Startup. V podmeniju Boot povlecite USB CD/DVD ali USB HDD na vrh seznama, da
bo prva zagonska naprava.
62
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 77
5. Tapnite Save in nato Yes, da shranite konfiguracijo.
6. Tapnite Restart in upoštevajte navodila za vnovični zagon računalnika, prikazana na zaslonu. Ko
se računalnik znova zažene, se samodejno zažene program za obnovitev.
7. Upoštevajte navodila na zaslonu, da ponastavite računalnik na tovarniško privzete nastavitve.
Spletno mesto Lenovo za podporo
Informacije o tehnični podpori so na voljo na spletnem mestu družbe Lenovo za podporo na naslovu:
https://support.lenovo.com.
To spletno mesto posodabljamo z najnovejšimi informacijami o podpori:
• Gonilniki in programska oprema
• Diagnostične rešitve
• Garancija za izdelke in storitve
• Vodiči in priročniki
• Uporabniški forumi Lenovo
Center za podporo strankam Lenovo
Težave z računalnikom lahko v večini primerov rešite z navodili v rešitvah za sporočila o napakah, z
izvajanjem diagnostičnih programov ali z nasveti na spletnem mestu Lenovo. Če težav kljub temu ne
morete odpraviti, se obrnite na center za podporo strankam Lenovo.
Če je mogoče, imejte računalnik pri roki, ko kličete.
Pred klicanjem
Preden se obrnete na Lenovo, izvedite naslednje priprave, da vam bomo lahko hitreje pomagali:
• Registriranje računalnika
Računalnik registrirajte pri družbi Lenovo, da vam bomo lahko hitro zagotovili podporo. Več
informacij je v razdelku »Registriranje računalnika« na strani 17.
• Nameščanje sistemskih posodobitev
Težavo boste morda lahko odpravili z namestitvijo najnovejših gonilnikov ali programske opreme.
Če želite prenesti najnovejše gonilnike ali programsko opremo za računalnik, obiščite
support.lenovo.com
• Kje dobite potrdilo o nakupu
• Zapisovanje vrste računalnika in serijske številke
.
https://
Poglavje 7. Odpravljanje težav63
Page 78
• Zapisovanje podrobnosti o težavi
- V čem je težava? Je težava stalna ali se pojavlja v presledkih?
- Ali se prikaže sporočilo o napaki? Kakšna je koda napake (če se prikaže)?
- Kateri operacijski sistem uporabljate? Katero različico?
- Katera programska oprema je delovala, ko je prišlo do težave?
- Ali je težavo mogoče posnemati? Kako?
Telefonske številke podpore Lenovo Support
Če potrebujete telefonske številke za podporo Lenovo Support v vaši državi ali regiji, uporabite nekaj
od tega:
• glejte Priročnik z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev, ki ste ga
dobili z računalnikom;
• obiščite
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist.
Če številke za vašo državo ali regijo niso navedene, se obrnite na prodajalca izdelkov Lenovo ali
trženjskega zastopnika za Lenovo.
Storitve, ki so na voljo med garancijskim rokom
• Ugotavljanje težave – usposobljeno osebje vam bo pomagalo ugotoviti, ali imate težavo s strojno
opremo računalnika, in predlagalo, kaj je treba storiti za odpravljanje težave.
• Popravilo strojne opreme Lenovo – če težavo povzroča strojna oprema Lenovo, ki je še v
garanciji, vam bo usposobljeno servisno osebje zagotovilo ustrezno raven popravila.
• Izvedba tehničnih sprememb – občasno je treba izvesti določene spremembe tudi po prodaji
izdelka. Podjetje Lenovo ali vaš pooblaščeni prodajalec za podjetje Lenovo bo dal na voljo izbrane
tehnične spremembe (EC), ki se nanašajo na vašo strojno opremo.
Pogoje in določila omejene garancije Lenovo, ki veljajo za vaš izdelek strojne opreme Lenovo, si
oglejte v razdelku »Garancijske informacije« v Priročnik z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev, ki ste ga dobili z računalnikom.
64
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 79
Storitve, za katere ne velja garancija
• zamenjava ali uporaba delov, ki jih ni proizvedla družba Lenovo oziroma niso bili proizvedeni
zanjo, ali deli brez garancije
• identifikacije virov težav s programsko opremo
• konfiguracija UEFI BIOS-a v okviru namestitve ali nadgradnje
• spremembe, popravki ali nadgradnje gonilnikov naprave
• namestitev in vzdrževanje omrežnih operacijskih sistemov (NOS)
• namestitev in vzdrževanje programov
Nakup dodatnih storitev
Med garancijskim obdobjem in po njem lahko kupite dodatne storitve, kot so:
• podpora za strojno opremo Lenovo in strojno opremo drugih proizvajalcev, operacijske sisteme in
programe
• storitve za nastavitev in konfiguracijo omrežja
• nadgrajene ali razširjene storitve popravila in storitve za namestitve po meri
Opomba: Storitve se lahko razlikujejo glede na državo ali regijo.
Če želite več informacije o dodatnih storitvah, obiščite to spletno mesto:
https://www.lenovo.com/accessories
Poglavje 7. Odpravljanje težav65
Page 80
66Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 81
Dodatek A.Regulatorne informacije
V tem dodatku so informacije o predpisih. Najnovejše informacije o skladnosti s predpisi so na voljo
na naslovu:
Informacije glede potrdil
V spodnji tabeli so podatki o morebitnih vrstah računalnika, imenu izdelka in ID-ju skladnosti.
https://www.lenovo.com/compliance.
Ime izdelkaID skladnosti
ThinkPad X1 TabletTP00082A20GG in 20GH
ThinkPad X1 Tablet Gen 2TP00082A20JB in 20JC
ThinkPad X1 Tablet Thin KeyboardTP00082K1/
ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2
ThinkPad X1 Tablet Productivity Module
ThinkPad X1 Tablet Presenter ModuleTP00082C2/
TP00082K3
TP00082C1/
Vrste računalnikov
/
Nalepke za operacijski sistem Windows
Glede na zemljepisno lokacijo, datum proizvodnje računalnika in različico sistema Windows 10, ki je
vnaprej nameščena, je na pokrovu računalnika morda nalepka »Genuine Microsoft«. Obiščite
www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
, kjer si lahko ogledate slike različnih vrst nalepk
»Genuine Microsoft«.
• V LR Kitajski je nalepka Genuine Microsoft obvezna na vseh modelih računalnikov, v katerih je
vnaprej nameščena katera koli različica sistema Windows 10.
• V drugih državah in regijah je nalepka Genuine Microsoft obvezna samo na modelih računalnikov z
licenco za Windows 10 Pro.
Če na računalniku ni nalepke »Genuine Microsoft«, to še ne pomeni, da vnaprej nameščena različica
sistema Windows ni originalna. Podrobne informacije o tem, ali je vnaprej nameščeni izdelek
Windows originalen, so na voljo na Microsoftovi spletni strani
howtotell/default.aspx
.
https://www.microsoft.com/en-us/
https://
ID izdelka je shranjen v vdelani programski opremi izdelka. Če je nameščen sistem Windows 10,
namestitveni program preveri, ali je v vdelani programski opremi izdelka ustrezen veljaven ID izdelka,
potreben za aktiviranje.
V nekaterih primerih je v okviru pravic za namestitev starejše različice, ki vam jih daje licenca za
Windows 10 Pro, morda nameščena starejša različica sistema Windows.
Dodatek A. Regulatorne informacije67
Page 82
Informacije o brezžičnih vmesnikih
Brezžična združljivost
Kartica brezžičnega omrežnega vmesnika je združljiva z vsemi brezžičnimi omrežnimi izdelki, ki temelji
na radijski tehnologiji Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK)
in/ali Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) ter je skladna z naslednjimi zahtevami:
• Standardom 802.11b/g, 802.11a/b/g, 802.11n ali 802.11ac za brezžična krajevna omrežja, kot ga je
opredelil in odobril IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers);
®
• Potrditev Wireless Fidelity (Wi-Fi), kot ga določa združenje Wi-Fi Alliance
Vaša kartica Bluetooth podpira profile za Bluetooth, ki jih dobite s sistemom Windows 10. Nekateri
modelov računalnika so lahko opremljeni s kartico Bluetooth, skladno s standardom Bluetooth
Specification 4.2, ki ga je opredelila skupina Bluetooth Special Interest Group (SIG). Vendar lahko
operacijski sistem Windows podporo omejuje samo na standard Bluetooth Specification 4.1.
.
Uporabniško okolje in zdravje
V tem tabličnem računalniku so brezžične kartice, ki delujejo v okviru smernic, določenih v varnostnih
standardih in priporočilih za radijske frekvence (RF), zato Lenovo meni, da je uporaba tega izdelka
varna za potrošnike. Ti standardi in priporočila odražajo mnenje znanstvene skupnosti po vsem svetu
in so rezultat dela odborov in komisij znanstvenikov, ki stalno preučujejo obsežno raziskovalno
literaturo.
Podrobne informacije, povezane s stopnjo SAR (Specific Absorption Rate) za tablični računalnik, so
na voljo v upravnih obvestilih (Regulatory Notice). Dokument z upravnimi informacijami (Regulatory Notice) je na voljo tukaj: »Informacije o skladnosti radijskega vmesnika« na strani 69.
V nekaterih razmerah ali okoljih lahko lastnik objekta ali odgovorni zastopnik organizacije omeji
uporabo brezžičnih naprav. Primeri takih okoliščin in območij so:
• Na letalu, v bolnišnicah ali v bližini bencinskih servisov, območij razstreljevanja (z
elektroeksplozivnimi napravami), medicinskih vsadkov ali elektronskih medicinskih naprav, ki so
vstavljene v telo, kot so na primer srčni spodbujevalniki;
• V vseh ostalih okoljih, v katerih te kartice lahko motijo delovanje ostalih naprav ali storitev.
Če ne poznate pravilnika za uporabo brezžičnih naprav na določenem območju (npr. letališče ali
bolnišnica), zaprosite za dovoljenje za njihovo uporabo, preden vklopite tablični računalnik.
Mesto brezžičnih anten UltraConnect
Tablični računalnik ThinkPad X1 Tablet ima sistem anten UltraConnect™, ki je vgrajen v zaslon za
optimalen sprejem, kar omogoča brezžično komunikacijo povsod.
Naslednja slika prikazuje lokacijo vgrajene brezžične antene.
68
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 83
1 Antena za brezžični omrežni vmesnik (glavna)
2 Antena za brezžični vmesnik WAN (pomožna)
3 Antena za brezžični omrežni vmesnik (pomožna)
4 Antena za funkcijo WiGig
5 Antena za NFC
6 Antena za brezžični vmesnik WAN (glavna)
*
(za ThinkPad X1 Tablet)
*
*
*
Opomba: Deli, označeni z zvezdico (*), so na voljo pri nekaterih modelih.
Informacije o skladnosti radijskega vmesnika
Modeli tabličnih računalnikov, opremljeni z brezžičnimi vmesniki, so v skladu z varnostnimi standardi
za radijske frekvence vseh držav ali regij, v katerih so bili odobreni za brezžično uporabo.
Informacije o skladnosti brezžičnega radijskega vmesnika za Brazilijo
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra
interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a
sistemas operando em caráter primário.
This equipment is a secondary type device, that is, it is not protected against harmful interference,
even if the interference is caused by a device of the same type, and it also cannot cause any
interference to primary type devices.
Informacije o skladnosti brezžičnega radijskega vmesnika za Mehiko
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1)
es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Mesta podatkov o številki FCC ID ali certifikacijski številki IC
Informacije o ID-ju za FCC (Federal Communications Commission) ali certifikatu IC (Industry Canada)
so navedene na tabličnem računalniku.
Opomba: Vaš tablični računalnik se morda nekoliko razlikuje od prikazanega na spodnji sliki.
Dodatek A. Regulatorne informacije69
Page 84
Branje Regulatory Notice
Če želite več informacij o skladnosti s predpisi za brezžične radijske vmesnike, glejte dokument
Regulatory Notice, ki ste ga dobili s tabličnim računalnikom. Če s tabličnim računalnikom niste dobili
dokumenta Regulatory Notice, je na voljo na tukaj:
https://support.lenovo.com
Obvestilo o izvozni razvrstitvi
Ta izdelek je v skladu z izvoznimi predpisi ZDA (United States Export Administration Regulations –
(EAR)), njegova kontrolna številka izvozne klasifikacije (Export Classification Control Number (ECCN))
pa je 5A992.c. Ta izdelek se lahko znova izvozi, razen v države pod embargom na seznamu držav
EAR E1.
Obvestilo o elektronskih izpustih
Izjava Zvezne komisije za komunikacije o skladnosti
Naslednje informacije se nanašajo na računalnik ThinkPad X1 tablet z vrstami računalnika 20GG,
20GH, 20JB in 20JC.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
70
Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 85
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than
specified or recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to
this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user's authority to operate the
equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
Phone Number: 919-294-5900
Izjava o skladnosti emisij s standardom Industry Canada za razred
B
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Skladnost z uredbami Evropske unije
Stik za EU: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia
Izjava o skladnosti z Direktivo Evropske unije o elektromagnetni združljivosti: ta izdelek
izpolnjuje zaščitne zahteve Direktive Sveta EU 2014/30/EU (EMC) o približevanju zakonov držav članic
v zvezi z elektromagnetno združljivostjo.
Ta izdelek je bil preskušen in ugotovljeno je bilo, da je skladen z omejitvami za opremo razreda B
po evropskih standardih, usklajenih z ustreznimi direktivami. Zahteve razreda B za opremo naj bi
zagotovile zadostno zaščito za storitve oddajanja v stanovanjskih okoljih.
Izjava o skladnosti z direktivo o radijski opremi: ta izdelek je skladen z vsemi zahtevami in
bistvenimi normami, ki veljajo za Direktivo Sveta o radijski opremi in telekomunikacijski terminalski
opremi 1999/5/ES (do 12. junija 2017) in Direktivo Sveta o radijski opremi 2014/53/EU (od 13. junija
2017) o približevanju zakonodaj držav članic v zvezi z radijsko opremo. Celotno besedilo izjav EU o
skladnosti za sistem in za brezžični modul je na voljo na teh internetnih naslovih:
• Za prenosne računalnike:
• Za tablične računalnike: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Podjetje Lenovo ne sprejema odgovornosti za kakršno koli napako pri izpolnjevanju zahtev za zaščito,
ki nastane zaradi nepriporočenega spreminjanja izdelka, vključno z namestitvijo izbirnih kartic drugih
proizvajalcev. Ta izdelek je bil preskušen in ugotovljeno je bilo, da je skladen z omejitvami za
opremo razreda B po evropskih standardih, usklajenih z ustreznimi direktivami. Omejitve za naprave
razreda B so določene za stanovanjska okolja in omogočajo zaščito pred motnjami licenčnih
komunikacijskih naprav.
https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Dodatek A. Regulatorne informacije71
Page 86
Izjava o skladnosti za razred B za Nemčijo
Deutschsprachiger EU Hinweis:
Hinweis für Geräte der Klasse B EU-Richtlinie zur Elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie 2014/30/EU zur Angleichung der
Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die
Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und
zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen
werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn
das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von
Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Deutschland:
Einhaltung des Gesetzes über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln
Dieses Produkt entspricht dem „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Betriebsmitteln“ EMVG (früher „Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten“). Dies
ist die Umsetzung der EMV EU-Richtlinie 2014/30/EU in der Bundesrepublik Deutschland.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit
von Geräten), bzw. der EMV EU Richtlinie 2014/30/EU, für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EGKonformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5
des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4:
Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55032 Klasse B.
Izjava o skladnosti za razred B VCCI za Japonsko
Izjava o skladnosti za izdelke z nazivnim električnim tokom do
vključno 20 A na fazo za Japonsko
Obvestilo glede napajalnega kabla za Japonsko
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not
use the ac power cord for other devices.
72Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 87
Informacije o servisiranju izdelkov Lenovo za Tajvan
Obvestilo glede zvoka za Brazilijo
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
Znak skladnosti za Evrazijsko gospodarsko skupnost
Dodatek A. Regulatorne informacije73
Page 88
74Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 89
Dodatek B.Izjave o OEEO in izjave o recikliranju za
države in regije
V tem poglavju so okoljske informacije o izdelkih Lenovo.
Splošne informacije o recikliranju
Lenovo spodbuja lastnike opreme IT, da jo odgovorno reciklirajo, ko je ne potrebujejo več. Lenovo
ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov
informacijske tehnologije. Informacije o recikliranju izdelkov Lenovo:
https://www.lenovo.com/recycling
Najnovejše okoljske informacije za naše izdelke so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Pomembne informacije o OEEO
Oznake OEEO na izdelkih Lenovo veljajo za države z zakonodajo o električni in elektronski opremi ter
e-odpadkih (na primer evropska direktiva OEEO ali indijska pravila za obdelavo e-odpadkov). Aparati
so označeni v skladu z lokalnimi zakoni v zvezi z odpadno električno in elektronsko opremo (WEEE).
Ti zakoni določajo ogrodje za vračilo in recikliranje odsluženih naprav na posameznem geografskem
področju. S to oznako označujemo različne izdelke, ki naj bi se po poteku življenjske dobe zbirali in
reciklirali ter naj bi jih ne metali stran.
Uporabniki električne in elektronske opreme (EEE), ki nosi oznako WEEE, ob koncu življenjske dobe
navedene opreme ne smejo odstraniti kot nerazvrščene odpadke, temveč morajo uporabiti deponijo
za vračanje, recikliranje in obnavljanje WEEE in tako zmanjšati morebiten vpliv EEE na okolje in
človeško zdravje zaradi vsebnosti nevarnih snovi. Elektronska in električna oprema (EEO) Lenovo
lahko vsebuje dele in komponente, ki se na koncu življenjske dobe morda obravnavajo kot nevarni
odpadki.
Elektronsko in električno opremo ter odpadno elektronsko in električno opremo (WEEE) lahko
brezplačno dostavite na prodajno mesto ali h kateremu koli distributerju, ki prodaja elektronsko in
električno opremo enake vrste in z enakimi funkcijami kot rabljena elektronska in električna oprema
ter odpadna elektronska in električna oprema.
Dodatne informacije o OEEO so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/recycling
Dodatek B. Izjave o OEEO in izjave o recikliranju za države in regije75
Page 90
Informacije o odpadni elektronski in električni opremi za Madžarsko
Lenovo kot proizvajalec nosi stroške, nastale v povezavi z izpolnjevanjem obveznosti podjetja Lenovo
na podlagi madžarskega zakona št. 197/2014 (VIII.1.), podrazdelki (1)–(5) razdelka 12.
Japonske izjave o recikliranju
Collecting and recycling a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the
property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective
Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be
properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In
accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides,
through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused
computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling
of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This
service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details,
go to:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Disposing of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or
other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a
printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a
disused computer or monitor.
Disposing of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the
computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need
to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you
need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of
purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Disposing of a disused battery from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery or a nickel metal hydride battery. If you
are a company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery,
contact the proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's
instructions. You also can refer to the instructions at:
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must
comply with local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à
pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e
processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente
certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você
possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um email para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos
as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Informacije o recikliranju baterije v EU
Obvestilo: ta oznaka velja samo za Norveško in države Evropske unije (EU).
Na baterijah ali njihovi embalaži so oznake v skladu z evropsko direktivo 2006/66/ES glede baterij in
akumulatorjev ter odpadnih baterij in akumulatorjev. V tej direktivi je določen okvir za vračilo in
recikliranje izrabljenih baterij in akumulatorjev, ki velja za Evropsko unijo. S to oznako označujemo
različne baterije, ki jih je po poteku življenjske dobe treba reciklirati (kot je določeno v tej direktivi) in
ne odvreči.
V skladu z evropsko direktivo 2006/66/ES je na baterijah in akumulatorjih oznaka glede ločenega
zbiranja in recikliranja ob koncu življenjske dobe. Oznaka na bateriji lahko vključuje tudi kemijski
simbol za snov, ki jo vsebuje baterija (Pb za svinec, Hg za živo srebro in Cd za kadmij). Baterij in
akumulatorjev ni dovoljeno odlagati med neločene gospodinjske odpadke, temveč je treba uporabiti
zbiralne postopke, ki so strankam na voljo za vračilo in recikliranje baterij in akumulatorjev ter
ustrezno ravnanje z njimi. Sodelovanje kupcev je pomembno za zmanjševanje morebitnih škodljivih
učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v
njih.
Pred odlaganjem električne in elektronske opreme (EEO) v tok zbiranja odpadkov ali v objektih za
zbiranje odpadkov mora končni uporabnik opreme, ki vsebuje baterije in/ali akumulatorje, te baterije
in akumulatorje odstraniti za ločeno zbiranje.
Odlaganje litijevih baterij in baterijskih sklopov iz izdelkov Lenovo
V izdelku Lenovo je morda nameščena gumbasta litijeva baterija. Podrobnosti o bateriji, ki je v
izdelku, so v dokumentaciji izdelka. Če je baterijo treba zamenjati, se za popravilo obrnite na
prodajno mesto ali na Lenovo. Če želite odvreči uporabljeno litijevo baterijo, jo izolirajte z izolirnim
Dodatek B. Izjave o OEEO in izjave o recikliranju za države in regije77
Page 92
trakom in se obrnite na upravljavca objekta za odlaganje odpadkov ali industrijskih odpadkov ter
upoštevajte njegova navodila.
Odlaganje baterijskih sklopov iz izdelkov Lenovo
Naprava morda vsebuje litijev ionski baterijski sklop ali baterijski sklop, ki uporablja tehnologijo NiMH.
Podrobnosti o baterijskem paketu v izdelku so v dokumentaciji izdelka. Če želite odvreči baterijski
paket, ga izolirajte z izolirnim trakom in se obrnite na oddelek podjetja Lenovo za prodajo ali servis,
prodajno mesto ali upravljavca objekta za odlaganje odpadkov ter upoštevajte njihova navodila.
Preberite tudi navodila v vodiču za uporabnika za izdelek, ki ga imate.
Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/lenovo/environment
Informacije o recikliranju baterije na Tajvanu
Informacije o recikliranju baterije v Združenih državah in Kanadi
Informacije o recikliranju za Kitajsko
78Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 93
Dodatek C.Izjava Direktive o omejitvi uporabe določenih
nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) za
države in regije
Najnovejše okoljske informacije za izdelke Lenovo so na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Direktiva RoHS za Evropsko unijo
Ta izdelek družbe Lenovo z vključenimi deli (kabli ipd.) izpolnjuje zahteve direktive 2011/65/EU o
omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (»RoHS recast« ali
»RoHS 2«).
Več informacij o tem, kako Lenovo izpolnjuje direktivo RoHS po svetu, je na voljo tukaj:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
Direktiva RoHS za Turčijo
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of
the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Direktiva RoHS za Ukrajino
Direktiva RoHS za Indijo
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
Direktiva RoHS za Kitajsko
The information in the following table is applicable for products manufactured on or after January 1,
2015 for sale in the People’s Republic of China.
Dodatek C. Izjava Direktive o omejitvi uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) za države in
regije
79
Page 94
80Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 95
RoHS za Tajvan
Dodatek C. Izjava Direktive o omejitvi uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi (RoHS) za države in
regije
81
Page 96
82Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 97
Dodatek D.Informacije o oznaki ENERGY STAR za
določene modele
ENERGY STAR® je skupen program Ameriške agencije za zaščito okolja in ameriškega ministrstva za
energijo, katerega namen je prihraniti denar in zaščititi okolje prek energetsko učinkovitih izdelkov in
praks.
Lenovo svojim strankam z veseljem predstavlja izdelke, opremljene s kvalificirano oznako ENERGY
STAR. Na računalniku je morda oznaka ENERGY STAR ali pa je prikazana v vmesniku za nastavitve
napajanja. Tablični računalniki Lenovo naslednjih vrst, ki imajo oznako ENERGY STAR, so bili
zasnovani in preizkušeni tako, da ustrezajo zahtevam programa ENERGY STAR za tablične
računalnike.
20GG, 20GH, 20JB in 20JC
Z izdelki z oznako ENERGY STAR in z izkoriščanjem prednosti, ki jih nudijo funkcije za upravljanje
napajanja v tabličnem računalniku, lahko pripomorete k manjši porabi elektrike. Z manjšo porabo
elektrike lahko tudi privarčujete, pripomorete k čistejšemu okolju in zmanjšanju emisij toplogrednih
plinov.
Za dodatne informacije o oznaki ENERGY STAR obiščite spletno mesto:
https://www.energystar.gov
Pri družbi Lenovo vas želimo spodbuditi k učinkoviti uporabi energije, ki naj postane integralni del
vsakodnevnih operacij. Da bi vam pomagali to doseči, smo pri družbi Lenovo prednastavili naslednje
funkcije za upravljanje napajanja, ki se bodo vključile, ko vaš tablični računalnik določen čas ne bo
dejaven:
Načrt porabe energije: uravnoteženo (nastavitve pri napajanju iz omrežja)
Preklop tabličnega računalnika v stanje mirovanja: po 10 minutah
Če želite tablični računalnik preklopiti iz načina spanja, naredite nekaj od tega:
• Pritisnite gumb za vklop.
• Tapnite sledilno ploščico ali čez njo povlecite prst.
• Pritisnite gumb sledilne ploščice.
• Pritisnite katero koli tipko, razen tipk F1–F12.
Več informacij o teh nastavitvah je v informacijah za pomoč sistema Windows. Oglejte si razdelek
»Pomoč za operacijski sistem Windows« na strani 24.
Dodatek D. Informacije o oznaki ENERGY STAR za določene modele83
Page 98
84Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Page 99
Dodatek E.Opombe
Lenovo v drugih državah lahko ne nudi izdelkov, storitev ali funkcij, opisanih v tem dokumentu.
Informacije o izdelkih in storitvah, ki so trenutno na voljo na vašem področju, boste dobili pri svojem
Lenovovem predstavniku. Navedbe izdelkov, programov ali storitev Lenovo ne pomenijo, da je
dovoljena uporaba samo teh izdelkov, programov ali storitev. Namesto njih lahko uporabite katerikoli
enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši pravic do intelektualne lastnine Lenovo.
Uporabnik je odgovoren za presojo in preverjanje delovanja vsakega drugega izdelka, programa ali
storitve.
Lenovo ima lahko patente ali nerešene patentne programe, ki so predmet tega dokumenta. Ta
dokument vam ne podeljuje nikakršne licence za te patente. Pisna vprašanja v zvezi z licencami
lahko pošljete na naslednji naslov:
Lenovo (United States), Inc.
1009 Think Place - Building One
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO NUDI TO PUBLIKACIJO »TAKŠNO, KOT JE«, BREZ GARANCIJ KAKRŠNEKOLI VRSTE, PA
NAJ BODO IZRECNE ALI ZAKONSKE, KAR VKLJUČUJE TUDI (VENDAR NI OMEJENO NA)
ZAKONSKE GARANCIJE NEKRŠENJA, PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI USTREZNOSTI ZA
DOLOČEN NAMEN. Nekatere jurisdikcije ne dovoljujejo izključitve izrecnih ali zakonskih garancij. V
tem primeru zgornja izločitev za vas ne velja.
Te informacije lahko vsebujejo tehnične nepravilnosti ali tiskovne napake. Informacije v tem
dokumentu občasno spremenimo; te spremembe bodo vključene v novejše izdaje publikacije. Lenovo
lahko kadarkoli in brez opozorila izboljša in/ali spremeni izdelke in/ali programe, opisane v tem
dokumentu.
Izdelki, opisani v tem dokumentu, niso namenjeni uporabi pri implantaciji ali drugih postopkih za
ohranjanje življenja, pri katerih lahko napačno delovanje povzroči poškodbe ali smrt. Informacije iz
tega dokumenta ne vplivajo ali spremenijo specifikacij ali garancij za Lenovov izdelek. Nobena izjava
iz tega dokumenta ne more delovati kot izrecna ali zakonska licenca ali jamstvo v skladu s pravicami
do intelektualne lastnine podjetja Lenovo ali tretjih strani. Vse informacije v tem dokumentu so bile
pridobljene v specifičnih okoljih in so predstavljene zgolj ilustrativno. Rezultati iz drugih operacijskih
okolij se lahko razlikujejo.
Lenovo lahko uporablja ali distribuira katerekoli informacije, ki nam ji posredujete, na kakršnekoli
način, ki se mu zdi primeren, pri čemer do vas nima nobene obveznosti.
Vse reference v tej publikaciji na spletna mesta drugih proizvajalcev smo podali zgolj zaradi
priročnosti, in na noben način ne pomenijo promocije teh spletnih mest. Gradivo na teh spletnih
mestih ni del gradiva za ta Lenovov izdelek, in ta spletna mesta uporabljate na lastno odgovornost.
Vsi podatki o učinkovitosti, ki jih ta dokument vsebuje, so bili pridobljeni v nadzorovanem okolju.
Zaradi tega se lahko rezultati, pridobljeni v drugih operacijskih okoljih, občutno razlikujejo. Nekatera
merjenja so bila izvedena na razvojnih sistemih, zato ne jamčimo, da bodo ta merjenja enaka na
sistemih, ki so običajno na voljo. Nekatera merjenja smo presodili s pomočjo ekstrapolacije. Dejanski
rezultati se lahko razlikujejo. Uporabniki tega dokumenta naj preverijo ustrezne podatke za svoje
okolje.
Dodatek E. Opombe85
Page 100
Ta dokument je avtorsko zaščiteno gradivo družbe Lenovo in ni predmet nobene licence za
odprtokodni sistem, vključno s kakršnimi koli pogodbami Linux, ki so morda povezane s programsko
opremo, prejeto s tem izdelkom. Družba Lenovo lahko ta dokument posodobi kadar koli brez
vnaprejšnjega obvestila.
Če želite najnovejšo dokumentacijo za računalnik, obiščite:
https://support.lenovo.com
86Tablet / Tablet Gen 2 – Vodič za uporabnika
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.