Lenovo ThinkPad X1 Tablet, ThinkPad X1 Tablet Gen 2 User Guide [es]

Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2
Bienvenido
Antes de utilizar el equipo y esta guía del usuario, asegúrese de leer la Guía de seguridad, garantía y configuración que viene con el equipo.
Lenovo documentos más recientes, vaya a
®
constantemente hace mejoras a la documentación de su equipo. Para obtener todos los
Nota: El aspecto del equipo puede ser levemente diferente del de las ilustraciones de esta guía del usuario.
Séptima edición (Febrero 2018)
© Copyright Lenovo 2016, 2018.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Información de seguridad
importante . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Léame primero . . . . . . . . . . . . . . . . iii
Condiciones que requieren acción inmediata . . . . iii
Servicio y actualizaciones . . . . . . . . . . . . iv
Adaptadores de alimentación . . . . . . . . . . v
Alargadores y dispositivos relacionados . . . . . . v
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica . . . . . vi
Declaración sobre la fuente de alimentación. . . . . vii
Dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . vii
Aviso general sobre la batería . . . . . . . . . viii
Aviso sobre baterías recargables incorporadas . . viii
Aviso sobre baterías planas no recargables . . . . . ix
Calor y ventilación del producto . . . . . . . . . x
Información de seguridad sobre la corriente
eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . xi
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD) . . . . xii
Uso de auriculares. . . . . . . . . . . . . . . xii
Aviso sobre las bolsas de plástico . . . . . . . . xii
Aviso sobre las piezas de cristal . . . . . . . . . xii
Aviso sobre riesgo de asfixia. . . . . . . . . . xiii
Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en
1 extraíble . . . . . . . . . . . . . . . . 1
En el embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Conectores e indicadores . . . . . . . . . . . . 3
Características y especificaciones . . . . . . . . 5
Entorno operativo . . . . . . . . . . . . . . . 6
Capítulo 2. Introducción. . . . . . . . . 9
Configuración del equipo . . . . . . . . . . . . 9
Uso del kickstand . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso de la pantalla multitáctil . . . . . . . . . . 11
Conexión a una red inalámbrica . . . . . . . . 12
Conexión a una red por cable . . . . . . . . . 14
Cómo cargar el equipo . . . . . . . . . . . . 14
Botón de inicio/apagado y configuración de
energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Uso de las cámaras . . . . . . . . . . . . . 23
Uso de contraseñas . . . . . . . . . . . . . 23
Acceso a los valores del equipo . . . . . . . . 24
Obtención de ayuda para el sistema operativo
Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Uso más cómodo del equipo . . . . . . . . . 24
Cómo viajar con el equipo. . . . . . . . . . . 25
Cuidado del equipo . . . . . . . . . . . . . 25
Capítulo 4. Accesorios . . . . . . . . 27
Búsqueda de opciones de ThinkPad. . . . . . . 27
Módulos de expansión de ThinkPad X1 Tablet . . . 27
Visión general de Productivity Module . . . . 27
Visión general de Presenter Module . . . . . 28
Conexión del módulo opcional al equipo . . . 29 Cómo usar el módulo opcional con el
equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Thin Keyboard . . . . . . . . . . . . . . . 32
Visión general. . . . . . . . . . . . . . 32
Conexión del Thin Keyboard al equipo . . . . 34
Cómo usar el Thin Keyboard . . . . . . . . 35
Uso de las teclas especiales . . . . . . . . 38
Uso del dispositivo de puntero de
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 41
Uso del dispositivo de área táctil . . . . . . 42
Uso de gestos táctiles en el dispositivo de
área táctil . . . . . . . . . . . . . . . 42
Personalización del dispositivo de puntero de
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 43
Sustitución del capuchón del pivote . . . . . 44
ThinkPad Pen Pro y soportes para lápiz . . . . . 44
ThinkPad WiGig Dock . . . . . . . . . . . . 47
Capítulo 5. Configuración
avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Instalación de controladores de dispositivo . . . . 53
Aplicación ThinkPad Tablet Setup . . . . . . . 53
Actualización de UEFI BIOS . . . . . . . . . . 54
Gestión del sistema . . . . . . . . . . . . . 54
Capítulo 6. Accesibilidad . . . . . . . 55
Capítulo 3. Uso del equipo . . . . . . 17
Registro del equipo . . . . . . . . . . . . . 17
Descubriendo las aplicaciones de Lenovo . . . . 17
Uso de una pantalla externa . . . . . . . . . . 17
Uso de dispositivos Bluetooth . . . . . . . . . 18
Uso de dispositivos NFC (para ThinkPad X1
Tablet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Uso de una tarjeta microSD . . . . . . . . . . 20
Uso del lector de huellas dactilares . . . . . . . 22
© Copyright Lenovo 2016, 2018 i
Capítulo 7. Resolución de
problemas . . . . . . . . . . . . . . . 59
Preguntas más frecuentes. . . . . . . . . . . 59
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . 61
Lenovo Vantage. . . . . . . . . . . . . . . 62
Aplicaciones de recuperación de Windows . . . . 63
Restablecimiento del equipo . . . . . . . . 63
Uso de opciones de arranque avanzadas . . . 63
Recuperación del sistema operativo si el sistema
operativo Windows 10 no se inicia. . . . . . 63
Creación y uso de una unidad de
recuperación USB . . . . . . . . . . . . 64
Llave USB de recuperación de fábrica Lenovo . . . 64
Sitio web de soporte de Lenovo . . . . . . . . 65
Centro de soporte al cliente de Lenovo. . . . . . 65
Compra de servicios adicionales . . . . . . . . 67
con corriente nominal inferior o igual a 20 A
por fase . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Aviso del cable de alimentación de CA para
Japón . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Información de servicio de producto Lenovo
para Taiwán . . . . . . . . . . . . . . 75
Aviso en audio de Brasil . . . . . . . . . . . 75
Marca de cumplimiento de Eurasia . . . . . . . 75
Apéndice A. Información de
regulación . . . . . . . . . . . . . . . 69
Información relacionada con la certificación. . . . 69
Etiquetas del sistema operativo Windows. . . . . 69
Información relacionada con los aspectos
inalámbricos . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Interoperatividad inalámbrica. . . . . . . . 70
Entorno de uso y salud . . . . . . . . . . 70
Ubicación de las antenas UltraConnect
inalámbricas . . . . . . . . . . . . . . 70
Información de conformidad de radio
inalámbrica. . . . . . . . . . . . . . . 71
Aviso de clasificación de exportación . . . . . . 72
Aviso de emisiones electrónicas . . . . . . . . 72
Declaración de conformidad con la Comisión
federal de comunicaciones . . . . . . . . 72
Declaración de conformidad de las emisiones
de Clase B de la industria de Canadá . . . . 73
Conformidad con la Unión Europea . . . . . 73
Declaración de conformidad de Clase B en
alemán . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Declaración de conformidad con VCCI de
Clase B en Japón . . . . . . . . . . . . 74
Declaración de conformidad en Japón para
productos que se conectan a alimentación
Apéndice B. Declaraciones de WEEE
y reciclaje de países y regiones . . . . 77
Información general sobre reciclaje . . . . . . . 77
Información WEEE importante . . . . . . . . . 77
Declaraciones de reciclaje de Japón. . . . . . . 78
Información sobre reciclaje para Brasil . . . . . . 79
Información de reciclaje de baterías para la Unión
Europea . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Información de reciclaje de baterías para Taiwán . . 80 Información de reciclaje de baterías para EE. UU.
Y Canadá . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Información sobre reciclaje para China. . . . . . 80
Apéndice C. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de
países y regiones . . . . . . . . . . . 81
Apéndice D. Información del modelo
de ENERGY STAR . . . . . . . . . . . 85
Apéndice E. Avisos . . . . . . . . . . 87
Apéndice F. Marcas registradas . . . 89
ii Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Información de seguridad importante

Nota: Lea en primer lugar la información importante de seguridad.

Léame primero

Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo portátil. Siga y guarde toda la información que se incluye en el equipo. La información de este documento no altera los términos del acuerdo de compra ni la Garantía limitada de Lenovo. Para obtener más información, consulte la “Información de garantía” en la Guía de seguridad y garantía que viene con el equipo.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado. Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto, podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de equipos personales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al producto. Además, los equipos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona energía al reloj del equipo incluso cuando el equipo está desconectado, de forma que la información de seguridad de la batería se aplica a todos los equipos.

Condiciones que requieren acción inmediata

Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientemente serios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es necesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto. En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas. O quizá oiga un crujido o un ruido sibilante. Estas condiciones podrían meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y controlada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue ni intente diagnosticar la situación usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y le proporcionen más indicaciones.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 iii
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra
sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación
de substancias extrañas en la batería.
• Sonido de estallidos, crujidos o silbidos u olor fuerte procedente del producto.
• Señales de que se ha derramado líquido o de que un objeto ha caído sobre el sistema, el cable de
alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo
®
(como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el sustituto adecuado.

Servicio y actualizaciones

No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un adaptador de alimentación, asegúrese siempre de que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el adaptador de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
iv
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Adaptadores de alimentación

PELIGRO
Utilice solo los adaptadores de alimentación proporcionados por el fabricante del producto.
Nunca enrolle un cable del adaptador de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto. Hacer esto puede forzar el cable del adaptador de alimentación de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga el cable del adaptador de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse o tropezarse con él.
Proteja los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el adaptador de alimentación cerca de lavamanos, bañeras, aseos o en suelos que se hayan limpiado con limpiadores líquidos. Los líquidos pueden causar un cortocircuito, especialmente si el adaptador de alimentación se ha forzado por un uso incorrecto. Los líquidos también pueden causar corrosión gradual de los extremos del conector del adaptador de alimentación, lo que puede eventualmente dar como resultado un sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores del adaptador de alimentación estén firme y completamente enchufados en los receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.

Alargadores y dispositivos relacionados

Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 v

Enchufes y tomas de alimentación eléctrica

PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce el cable del adaptador de alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.
vi
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Declaración sobre la fuente de alimentación

PELIGRO
No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. No hay piezas que requieran servicio dentro de estos componentes. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.

Dispositivos externos

PRECAUCIÓN: No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables Universal Serial Bus (USB) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 vii

Aviso general sobre la batería

PELIGRO
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
El trato o uso incorrecto de la batería puede provocar su sobrecalentamiento, pérdida de líquido o una explosión. Para evitar posibles daños, haga lo siguiente:
• No abra, desarme ni mantenga ninguna batería.
• No aplaste ni perfore la batería.
• No provoque un cortocircuito a la batería ni la exponga a agua ni a otros líquidos.
• Mantenga la batería alejada de los niños.
• Mantenga la batería alejada del fuego.
Deje de utilizar la batería si resulta dañada, o si observa alguna descarga o la creación de materiales extraños en los cables de la batería.
Almacene las baterías recargables o los productos que contienen las baterías recargable incorporadas a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30% al 50% de su capacidad. Recomendamos que las baterías se carguen una vez al año para evitar que se descarguen demasiado.
No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en un vertedero. Cuando deseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.

Aviso sobre baterías recargables incorporadas

PELIGRO
No intente extraer o cambiar las baterías recargables incorporadas. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la documentación del producto.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
viii
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Aviso sobre baterías planas no recargables

PELIGRO
No intente cambiar las baterías planas no recargables. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE.UU.
Información sobre perclorato de California:
Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso pueden contener perclorato.
Material con perclorato - es posible que se aplique normas de manejo especial, consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
https://
© Copyright Lenovo 2016, 2018 ix

Calor y ventilación del producto

PELIGRO
Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposamanos durante un periodo prolongado. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente el uso del teclado levantando las manos del reposamanos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo prolongado.
• No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos explosivos.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Es posible que estos dispositivos se bloqueen accidentalmente al colocar el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie flexible. No bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.
• Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
x
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Información de seguridad sobre la corriente eléctrica

PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte el adaptador de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente cableada y con toma de tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• Desconecte el adaptador de alimentación y todos los cables antes de abrir las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos de instalación y configuración se indique lo contrario.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar. Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar, mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, conecte todos los cables a los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los conectores.
4. Conecte el adaptador de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Se debe desconectar el adaptador de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el adaptador de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al equipo.
Para desconectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, extraiga el adaptador de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los conectores.
4. Extraiga todos los cables de los dispositivos.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 xi

Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)

PRECAUCIÓN: La pantalla de cristal líquido (LCD) es de cristal y puede romperse si el equipo se maneja de forma brusca o se deja caer. Si se rompe la LCD y el fluido interno le cae en los ojos o sobre las manos, lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existe algún signo anómalo después del lavado, solicite asistencia médica.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean LED),
la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la legislación local, estatal o federal.

Uso de auriculares

El equipo tiene un conector de audio combinado que puede utilizar para auriculares (también denominados auricular) o audífonos.
PRECAUCIÓN: Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del equipo cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula
6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.

Aviso sobre las bolsas de plástico

PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.

Aviso sobre las piezas de cristal

PRECAUCIÓN:
xii
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2
Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae en una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que el personal de servicio técnico capacitado sustituya el cristal.

Aviso sobre riesgo de asfixia

El equipo contiene piezas pequeñas que pueden provocar riesgo de asfixia en niños pequeños. Manténgalo alejado de niños menores de tres años.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 xiii
xiv Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en 1 extraíble

Reciba una visión general del equipo y sus conectores, indicadores, características, especificaciones y entorno operativo.
Nota: El aspecto del equipo puede ser levemente diferente del de las ilustraciones de este capítulo.

En el embalaje

La caja de envío contiene los siguientes artículos. En función del modelo, es posible que el equipo incluya uno o más de estos accesorios. Si el equipo no incluye algunos de los accesorios, puede adquirirlos de un distribuidor de Lenovo o en el sitio web de Lenovo, en
Elementos estándar de ThinkPad X1 Tablet
https://www.lenovo.com/accessories.
ThinkPad X1 Tablet Lenovo USB-C 45W AC Adapter
Elementos estándar de ThinkPad X1 Tablet Gen 2
ThinkPad X1 Tablet Gen 2
Elementos opcionales
Lenovo USB-C 45W o 65W AC
Adapter y cable de alimentación
Documentación
Documentación
© Copyright Lenovo 2016, 2018 1
ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard *
ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2 *
ThinkPad X1 Tablet Presenter Module *
ThinkPad X1 Tablet Productivity Module *
ThinkPad Pen Pro *
Lenovo Mini-DisplayPort to HDMI Cable *
ThinkPad WiGig Dock *
Soporte para lápiz USB 3.0 *
Lenovo Mini-DisplayPort to VGA Adapter Cable *
ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Pen Holder *
Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter *
ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter *
Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter *
Nota: Los elementos que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos. Para obtener más información acerca del uso de estos elementos opcionales con su equipo, consulte Capítulo 4 “Accesorios” en la página 27.
2
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Conectores e indicadores

1 Micrófonos: utilice los micrófonos para hacer llamadas y grabaciones. El número de micrófonos puede
variar en función del modelo.
2 Cámara frontal e 3 Indicador de estado de cámara: utilice la cámara frontal de 2 megapíxeles para
tomar fotos y hacer videos.
4 Sensor de luz ambiental: detecte la cantidad de luz en el ambiente y ajuste la retroiluminación de la
pantalla en consecuencia.
5 Punto de contacto de NFC * (para ThinkPad X1 Tablet): near field communication (NFC) le permite
transferir datos de un dispositivo a otro tocándolos o acercándolos. Consulte “Uso de dispositivos NFC (para ThinkPad X1 Tablet)” en la página 18.
6 Lector de huellas dactilares *: utilice el lector de huellas dactilares para iniciar sesión en su equipo al
deslizar sus huellas dactilares en lugar de ingresar la contraseña. Consulte “Uso del lector de huellas dactilares” en la página 22.
7 Conector mini DisplayPort
®
: utilice el conector mini DisplayPort para conectar el equipo a un proyector,
monitor externo o televisión de alta definición compatible.
8 Altavoz estéreo derecho: el altavoz estéreo proporciona una experiencia envolvente de reproducción de
música y películas.
9 Conector USB 3.0: conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, mouse USB o
dispositivo de almacenamiento USB.
10 Conector USB-C™: utilice el conector USB-C para cargar su equipo y conectarlo a un dispositivo
compatible para transferir información. Lenovo proporciona diversos accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad de su equipo. Para obtener más información, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en 1 extraíble 3
Nota: Cuando la energía de la batería es inferior al 10 %, los accesorios USB-C conectados al conector USB-C podrían no funcionar correctamente.
11 Módulo base: el módulo base es desmontable. Si necesita instalar un módulo de expansión, extraiga
primero el módulo base. Consulte “Conexión del módulo opcional al equipo” en la página 29.
12 Conector de interfaz pogo: utilice este conector para conectarlo a un teclado admitido.
13 Orificio de tornillo cubierto con una película (para ThinkPad X1 Tablet Gen 2): en función del modelo,
es posible que se haya instalado un tornillo en el orificio de tornillo para fijar el módulo base al equipo.
14 Ranura de bloqueo de seguridad: para proteger su equipo frente a robos, compre un candado de cable
de seguridad para trabar el equipo a un objeto fijo.
Nota: El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad.
15 Altavoz estéreo izquierdo: el altavoz estéreo proporciona una experiencia envolvente de reproducción
de música y películas.
16 Botones de control de volumen: utilice estos botones para subir o bajar el volumen del equipo.
17 Conector de audio: conecte auriculares para escuchar el sonido del equipo.
1 Indicador de estado del sistema: muestra el estado del equipo.
Parpadea tres veces: el equipo está inicialmente conectado a una fuente de alimentación.
Encendido: el equipo está activo y en uso.
4
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2
Apagado: el equipo está apagado o en modalidad de suspensión.
2 Luz de flash de cámara posterior y 3 Cámara posterior: utilice la cámara posterior de 8 megapíxeles y
alta resolución para tomar fotos y hacer videos.
4 Ranura de tarjeta nano SIM *: consulte “Conexión a una red inalámbrica” en la página 12.
5 Botón de inicio/apagado: presione el botón de inicio/apagado para encender el equipo. También puede
utilizar el botón de inicio/apagado para ponerlo en suspensión y reactivarlo.
6 Pestillo de liberación del kickstand y 7 Kickstand: consulte “Uso del kickstand” en la página 9.
8 Ranura de la tarjeta microSD: utilice la ranura de la tarjeta microSD y una tarjeta microSD (se venden por
separado) para transferir o almacenar archivos. Consulte “Uso de una tarjeta microSD” en la página 20.
9 Orificio de restablecimiento de emergencia: si el equipo deja de responder, primero extraiga el
adaptador de alimentación de CA y, a continuación, inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el equipo.
Nota: Los conectores e indicadores que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos.

Características y especificaciones

Tamaño
• Ancho: 291,5 mm (11,5 pulgadas)
• Fondo: 209,5 mm (8,2 pulgadas)
• Grosor – Sin thin keyboard opcional: 8,75 mm (0,34 pulgadas)
– Con el ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard: 13,9 mm (0,55 pulgadas) – Con ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2: 14,1 mm (0,56 pulgadas)
Microprocesador y memoria
Para visualizar la información del microprocesador y la memoria, abra el menú Inicio
y toque
Configuración Sistema ➙ Acerca de.
Pantalla
• Tamaño: 304,8 mm (12 pulgadas)
• Resolución de pantalla: 2160 x 1440 píxeles
• Control de brillo automático (sensor de luz ambiental)
• Anti huellas dactilares, conmutación en el mismo plano (IPS) y tecnología de alta definición total (FHD)
• Tecnología multitáctil
Cámaras
• Cámara frontal de 2 megapíxeles
• Cámara posterior de 8 megapíxeles, con flash
Conectores y ranuras
• Conector de audio combinado
Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en 1 extraíble 5
• Conector Mini DisplayPort
• Conector USB 3.0
• Conector USB-C
• Conector de interfaz pogo (para ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard y ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2)
• Conector de interfaz de módulo (para los módulos opcionales de ThinkPad X1 Tablet)
• Ranura de la tarjeta microSD
• Ranura de la tarjeta Nano Subscriber Identity Module (SIM)
Características de seguridad
• Lector de huellas dactilares *
• Contraseña
• Ranura de bloqueo de seguridad
• Módulo de plataforma segura (TPM) *
Características inalámbricas
• Bluetooth 4.1
• Sistema de posicionamiento global (GPS) *
• Near field communication (NFC) * (para ThinkPad X1 Tablet)
• Red de área local inalámbrica (WLAN)
• Red de área amplia inalámbrica (WWAN) *
• Wireless Gigabit Alliance (WiGig
®
) *
Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)
• Entrada sinusoidal de 50 Hz a 60 Hz
• Valor nominal de entrada del adaptador de alimentación de CA: 100 V CA a 240 V CA
• Batería de polímeros de litio de 37 Wh
Nota: Las características que se muestran con un asterisco (*) están disponibles en algunos modelos.

Entorno operativo

Altitud máxima sin presurización
5000 m (16.404 pies)
Temperatura
• En altitudes hasta 2438 m (8000 pies)
En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F) Almacenamiento: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
• En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)
Temperatura máxima en funcionamiento en condiciones despresurizadas: 31,3 °C (88 °F)
Humedad relativa
• En funcionamiento: 8% a 95%
6
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2
• Almacenamiento: 5% a 95%
Si es posible, coloque el equipo en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar. No use el equipo ni lo almacene en lugares sucios, polvorientos o áreas de frío o calor extremo.
Capítulo 1. Conozca su equipo 2 en 1 extraíble 7
8 Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Capítulo 2. Introducción

Aprenda los conceptos básicos para empezar con su equipo. Siga las instrucciones para configurar el equipo, utilice la pantalla multitáctil, conéctese a una red y coloque el equipo en las modalidades de energía apropiadas.

Configuración del equipo

Al utilizar el equipo por primera vez, haga lo siguiente para completar la configuración inicial:
1. Conecte el equipo a la alimentación de CA.
2. Presione el botón de encendido para encender el sistema.
3. Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla para completar la configuración inicial.
ThinkPad X1 Tablet
ThinkPad X1 Tablet Gen 2
Nota: Si tiene un módulo de equipo, un lápiz, un teclado, o una WiGig Dock opcional, consulte Capítulo 4 “Accesorios” en la página 27 para obtener información acerca de cómo conectar y utilizar estos accesorios.

Uso del kickstand

El equipo tiene un kickstand incorporado. Deslice el pestillo de liberación del kickstand hacia el exterior del equipo, y luego gire el kickstand en su posición.
© Copyright Lenovo 2016, 2018 9
Al abrir el kickstand, puede utilizar el equipo en las siguientes modalidades.
El kickstand tiene varias posiciones. En la modalidad de pedestal y de stylus, puede ajustar el kickstand en muchos ángulos, para así poder disfrutar de la experiencia de uso más cómoda. Las siguientes figuras muestran los ángulos que admite el kickstand.
10
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2

Uso de la pantalla multitáctil

Utilice los gestos táctiles para interactuar con su equipo.
Este apartado presenta solo los gestos utilizados más frecuentemente. Para ver una lista completa de gestos admitidos, consulte la información de ayuda de Windows
®
. Consulte “Obtención de ayuda para el
sistema operativo Windows” en la página 24.
Nota: Algunos gestos solo se admiten en ciertas aplicaciones.
Tocar
Toque la pantalla para abrir, seleccionar o activar el elemento que tocó.
Deslizar
deslice el dedo hacia la izquierda o hacia la derecha en la pantalla para desplazarse por los elementos como listas, páginas y fotos.
Acercar
coloque dos dedos en la pantalla y aléjelos para acercar la visualización.
Mantenga presionado
mantenga pulsado en la pantalla para abrir un menú con varias opciones.
Arrastrar
arrastre un elemento a la ubicación deseada para mover un objeto.
Alejar
coloque dos dedos en la pantalla y acérquelos para alejar la visualización.
Capítulo 2. Introducción 11
Girar
Ponga dos o más dedos sobre un elemento y después rote sus dedos en dirección de las manecillas del reloj o en dirección opuesta a la de las manecillas del reloj.
Deslice hacia el interior desde el extremo superior al extremo inferior
Cierra la aplicación actual abierta en pantalla completa.
Deslice el dedo desde el borde izquierdo
Vea todas las aplicaciones abiertas en la vista de tareas.
Deslice rápidamente el dedo desde el borde superior o inferior
• Desde la parte superior: Muestra la barra de título oculta en aplicaciones de pantalla completa.
• Desde la parte inferior: Muestra la barra de tareas en aplicaciones de pantalla completa.
Deslice el dedo desde el borde derecho
Abra el centro de actividades.
Consejos acerca del uso de la pantalla multitáctil
• La pantalla multitáctil es un panel de cristal cubierto con un plástico. No aplique presión ni coloque ningún objeto metálico en la pantalla, porque podría dañar el panel táctil o hacer que no funcione correctamente.
• No utilice las uñas, los dedos con guantes ni objetos inanimados, solo un ThinkPad Pen Pro aprobado, para realizar entradas en la pantalla.
Consejos acerca de la limpieza de la pantalla multitáctil
• Apague el sistema antes de limpiar la pantalla multitáctil.
• Para eliminar huellas dactilares o polvo de la pantalla multitáctil, use un paño seco, suave y sin pelusas, o una pieza de algodón absorbente. No aplique disolventes en el paño.
• Limpie suavemente la pantalla con un movimiento de arriba hacia abajo. No aplique presión en la pantalla.

Conexión a una red inalámbrica

Conecte el equipo a Internet o a otras redes inalámbricas, de modo que pueda navegar por su equipo y compartir información.
El equipo admite las siguientes redes inalámbricas:
Red Wi-Fi La característica Wi-Fi que proporciona acceso a redes a distancias de hasta 100 metros (328 pies)
dependiendo del enrutador Wi-Fi y el entorno. El equipo tiene instalada una tarjeta LAN inalámbrica que
12
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2
®
admite la conexión Wi-Fi. La calidad de la señal Wi-Fi está afectada por la cantidad de dispositivos conectados, la infraestructura y los objetos a través de los cuales se transmite la señal.
Red de banda ancha móvil (admitido por algunos modelos) La característica de banda ancha móvil le permite conectarse a Internet desde cualquier ubicación donde
haya servicios celulares disponibles. Las conexiones de banda ancha móvil utilizan redes móviles y celulares 3G, 4G o LTE, tal como los teléfonos. La conexión de banda ancha móvil solo se admite en los modelos de equipo que tienen una tarjeta WAN inalámbrica instalada.
Se requiere una tarjeta nano-SIM o un dispositivo de banda ancha móvil externo para conectarse a una red de banda ancha móvil.
El equipo también admite comunicaciones inalámbricas por Bluetooth y NFC. Si desea más información, consulte “Uso de dispositivos NFC (para ThinkPad X1 Tablet)” en la página 18 y “Uso de dispositivos Bluetooth” en la página 18.
Para unirse a una red inalámbrica:
1. Toque el icono de estado de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
Nota: Si el control Modo avión está activado o los controles de Wi-Fi o Banda ancha móvil están desactivados, es posible que la lista no aparezca. Toque el control correspondiente para mostrar la lista.
2. Toque una red para unirse a ella. Para redes seguras, escriba la contraseña válida cuando se le solicite.
Para sustituir o instalar una tarjeta nano-SIM:
La ranura de la tarjeta nano-SIM está detrás de kickstand. Antes de comenzar, apague el equipo.
1. Presione la tarjeta nano-SIM hacia dentro un poco hasta que escuche un clic. Se expulsa la tarjeta nano-SIM. Deslice ligeramente la tarjeta hacia fuera de la ranura.
Nota: Si no hay una tarjeta nano-SIM instalada en la ranura, sáltese este paso.
2. Instale una nueva tarjeta nano-SIM en la ranura con los contactos metálicos hacia abajo. Asegúrese de que la nueva tarjeta nano-SIM esté instalada en la orientación correcta.
Capítulo 2. Introducción 13

Conexión a una red por cable

Puede que para descargar archivos grandes necesite utilizar una conexión de red por cable a través de un cable Ethernet. En función del modelo, el equipo puede incluir un ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter. Utilice este adaptador para conectar el equipo a una red por cable. También se puede adquirir en
www.lenovo.com/accessories
Para conectarse a una red por cable:
1. Conecte el ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter al conector USB 3.0 del equipo.
2. Conecte un cable Ethernet al ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter.
3. Toque el icono de red por cable de red en el área de notificaciones de Windows y escriba el nombre de usuario y la contraseña si es necesario.
.
https://

Cómo cargar el equipo

Atención: Use solo adaptadores de alimentación de CA aprobados por Lenovo. Los adaptadores de
alimentación de CA no autorizados pueden dañar gravemente el equipo.
Para cargar la ThinkPad X1 Tablet:
1. Conecte el Lenovo USB-C 45W AC Adapter al conector USB-C de su equipo.
2. Conecte el Lenovo USB-C 45W AC Adapter a una toma de alimentación eléctrica adecuada.
Para cargar la ThinkPad X1 Tablet Gen 2:
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA.
2. Conecte el adaptador de alimentación de CA al conector USB-C del equipo.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica apropiada.
También puede cargar su equipo con uno de los siguientes adaptadores, si se incluyen:
• Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter
• Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter

Botón de inicio/apagado y configuración de energía

Si no utilizará el equipo por un periodo prolongado, póngalo en modalidad de suspensión o apáguelo para ahorrar energía. También puede ajustar la configuración de energía para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro.
14
Guía del usuario de Tablet / Tablet Gen 2
Loading...
+ 78 hidden pages