Zdravíme vás. Vítá vás nový ThinkPad® X1 Tablet nebo ThinkPad X1 Tablet Gen 2. Tato příručka vám
pomůže jej produktivně využívat. Dobře se bavte.
Obsah balení
Standardní položky
Tablet
Lenovo USB-C 45W AC Adapter (pro ThinkPad X1
Tablet)
Šroub a fólie (pouze pro ThinkPad X1 Tablet Gen
2)
Volitelné příslušenství
V závislosti na modelu tabletu může být jeho součástí některé z níže uvedeného příslušenství. Chcete-li
provést výměnu nebo upgrade, přejděte na stránku https://www.lenovo.com/accessories.
Adaptér Lenovo USB-C 45W/65W AC Adapter
a napájecí kabel (pouze pro ThinkPad X1 Tablet
Gen 2)
-
+
Pero ThinkPad Pen Pro a jeho baterie
Držák pera USB 3.0
Klávesnice ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard
a držák pera na klávesnici
ThinkPad WiGig Dock
ThinkPad X1 Tablet Thin Keyboard Gen 2
Lenovo USB C to HDMI plus Power Adapter
Lenovo Mini-DisplayPort to VGA Adapter Cable
Lenovo USB C to VGA plus Power Adapter
ThinkPad USB 3.0 Ethernet Adapter
Lenovo Mini-DisplayPort to HDMI Cable
Úvodní nastavení
Důležité: Než začnete procházet pokyny k nastavení tabletu, přečtěte si bezpečnostní informace
v této příručce.
Režimy s nasazenou klávesnicí (s nasazeným rozšiřujícím modulem)
Vložení baterie do pera
12
Instalace držáku pera USB
Instalace držáku pera na klávesnici (pouze pro klávesnici ThinkPad
X1 Tablet Thin Keyboard)
3
4
12
Konektory a kontrolky
1
2
17
16
15
14
13
1819 2021
25
24
3 456 7
12
1. Vypínač
2. Mikrofony
3. Přední kamera
4. Indikátor stavu kamery
5. Senzor okolního světla
6. Kontaktní místo pro NFC * (pouze
8
9
10
11
22
23
pro ThinkPad X1 Tablet)
7. Snímač otisku prstu *
8. Konektor Mini DisplayPort®
9. Pravý stereofonní reproduktor
10. Konektor USB 3.0
11. Konektor USB-C™
12. Základní modul (oddělitelný)
13. Otvor pro šroub (pouze pro
ThinkPad X1 Tablet Gen 2)
14. Slot pro bezpečnostní zámek
15. Levý stereofonní reproduktor
16. Tlačítka nastavení hlasitosti
17. Audio konektor
18. Kontrolka stavu systému
19. Blesk zadního fotoaparátu
20. Zadní fotoaparát
21. Slot pro kartu Nano-SIM *
22. Západka uvolnění opěrky
23. Stojan
24. Slot pro kartu microSD
25. Otvor pro nouzový reset
* Některé modely
Spuštění uživatelské příručky
Vaše uživatelská příručka obsahuje podrobné informace o vašem tabletu. Uživatelskou příručku otevřete takto:
1. Otevřete nabídku Start a klepněte na položku Lenovo Vantage.
2. Rozbalte nabídku Stav a podpora a klepněte na položku Uživatelská příručka.
Společnost Lenovo
informace, stáhněte si ze stránky https://support.lenovo.com nejnovější verzi uživatelské příručky.
Bezpečnostní informace
Tato kapitola obsahuje důležité informace o bezpečnosti a předpisech týkajících se tabletu.
®
uživatelskou příručku k vašemu tabletu průběžně vylepšuje. Chcete-li o tabletu získat aktuální
Upozornění na plastový sáček
NEBEZPEČÍ
Plastové sáčky mohou být nebezpečné. Plastové sáčky ukládejte mimo dosah dětí i batolat, abyste
zabránili nebezpečí udušení.
Upozornění na nebezpečí udušení
NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ – Výrobek obsahuje malé díly.
Udržujte baterii mimo dosah dětí do věku tří let.
Všeobecná poznámka k baterii
NEBEZPEČÍ
Baterie, které společnost Lenovo k vašemu produktu dodala, jsou testovány z hlediska kompatibility s
ním a měly by být nahrazeny pouze schválenými bateriemi. Na jinou baterii než baterii doporučenou
od společnosti Lenovo ani na baterii rozebranou či upravenou se nevztahuje záruka.
Nesprávné či nedovolené nakládání s baterií může způsobit její přehřátí, únik tekutiny z baterie nebo
její výbuch. Abyste se vyhnuli zranění, dodržujte následující pravidla:
• Žádnou baterii neotevírejte, nerozebírejte a nepokoušejte se ji opravit.
• Baterii neprorážejte ani nedrťte.
• Nezkratujte baterii ani ji nevystavujte vodě nebo jiným kapalinám.
• Udržujte baterii mimo dosah dětí.
• Chraňte baterii před ohněm.
Je-li baterie poškozena nebo zjistíte-li, že teče nebo že se na jejích kontaktech usazuje cizí materiál,
přestaňte takovou baterii používat.
Akumulátorové baterie a výrobky je obsahující skladujte při pokojové teplotě, nabité přibližně na 30 až
50 % kapacity. Doporučujeme baterie přibližně jednou ročně nabít, aby nedošlo k přílišnému vybití.
Nevyhazujte baterii do odpadu, který je vyvážen na skládku. Při likvidaci baterie dodržujte místní
nařízení a předpisy.
Poznámka k nedobíjitelné knoflíkové baterii
NEBEZPEČÍ
Nedobíjitelnou knoflíkovou baterii se nepokoušejte vyměnit. Výměnu této baterie musí provádět
specializovaný servis nebo technik autorizovaný společností Lenovo.
Specializované servisy nebo technici s autorizací od společnosti Lenovo recyklují baterie Lenovo
v souladu s místními zákony a nařízeními.
Níže uvedené prohlášení se týká uživatelů ve státu Kalifornie, USA.
Informace o chloristanu platné pro stát Kalifornie:
Produkty s lithiovou knoflíkovou baterií obsahující kysličník manganičitý mohou obsahovat chloristany.
Materiál obsahující chloristany – může být potřeba zvláštní zacházení; viz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
Upozornění týkající se vestavěné dobíjecí baterie
NEBEZPEČÍ
Vestavěnou dobíjecí baterii se nepokoušejte vyjmout ani vyměnit. Výměnu této baterie musí provádět
specializovaný servis nebo technik autorizovaný společností Lenovo.
Baterie nabíjejte pouze podle pokynů v dokumentaci dodávané s baterií.
Specializované servisy nebo technici s autorizací od Lenovo recyklují baterie Lenovo v souladu s
místními zákony a nařízeními.
Použití sluchátek
POZOR:
Nadměrný akustický tlak ze sluchátek může způsobit ztrátu sluchu. Nastavení
ekvalizéru na maximum zvyšuje výstupní napětí sluchátek, a tím i úroveň
akustického tlaku. Chcete-li tedy ochránit svůj sluch, nastavte ekvalizér na
přiměřenou úroveň.
V případě, že výstup sluchátek nebo konektorů nesplňuje specifikace normy ČSN EN 50332-2, může být nadměrné
užívání sluchátek po dlouhou dobu a při velké hlasitosti nebezpečné. Výstupní konektor sluchátek vašeho tabletu je v
souladu se specifikací ČSN EN 50332-2, bod 7. Tato specifikace omezuje maximální výstupní napětí wide band true
RMS u tohoto tabletu na 150 mV. Chcete-li zabránit riziku zhoršení nebo ztráty sluchu, pořiďte si sluchátka, která
splňují normu EN 50332-2 (bod 7) nebo širokopásmové napětí 75 mV. Používání sluchátek, jež nesplňují normu ČSN
EN 50332-2, může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadměrnou úroveň akustického tlaku.
Jestliže jste spolu s tabletem Lenovo obdrželi i sluchátka, můžete si být jisti, že tato kombinace sluchátek a tabletu
splňuje specifikace normy ČSN EN 50332-1. Rozhodnete-li se používat jiná sluchátka, zajistěte, aby taková sluchátka
splňovala specifikace normy ČSN EN 50332-1 (bod 6.5 – Hodnoty omezení). Používání sluchátek, jež nesplňují
normu ČSN EN 50332-1, může být nebezpečné, neboť taková sluchátka mohou produkovat nadmě
akustického tlaku.
rnou úroveň
Servis, podpora a záruční informace
Následující informace popisují technickou podporu poskytovanou pro produkt během záruční doby a po celou dobu
jeho životnosti. Technická podpora on-line je dostupná po dobu životnosti produktu na webové stránce
https://support.lenovo.com.
Pokud jste si zakoupili služby Lenovo, naleznete podrobné informace v následujících podmínkách:
• Informace o aktualizacích a rozšířeních záručního servisu Lenovo naleznete na webové stránce:
https://support.lenovo.com/lwsu
• Informace o službách ochrany před náhodným poškozením Lenovo najdete na adrese:
https://support.lenovo.com/ladps
Informace o záruce
Lenovo na váš tablet poskytuje záruku. Chcete-li zjistit stav záruky vašeho tabletu, přejděte na webovou stránku
https://www.lenovo.com/warranty-status a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Na váš tablet se vztahují podmínky Omezené záruky Lenovo (LLW), verze L505-0010-02 08/2011. Text LLW se
zobrazí na tabletu během úvodního nastavení. Jestliže nemůžete text LLW zobrazit na svém tabletu ani na webových
stránkách (https://www.lenovo.com/warranty/llw_02), obraťte se na místní zastoupení nebo prodejce Lenovo, kde
bezplatně získáte jeho tištěnou verzi.
Po dokončení úvodního nastavení lze informace o záruce na tabletu zobrazit takto:
1. Otevřete nabídku Start a klepněte na položku Lenovo Vantage.
2. Rozbalte nabídku Stav a podpora a klepněte na položku Záruka a služby.
Součásti CRU (Customer Replaceable Unit)
Jednotky CRU (Customer Replaceable Unit) jsou součásti, které může převést na vyšší verzi nebo vyměnit sám
zákazník. Pokyny k výměně součástí CRU vašeho tabletu naleznete v příslušné části uživatelské příručky.
Součásti CRU typu self-service pro tento tablet:
• Základní modul
• Lenovo USB-C 45W AC Adapter (pouze pro ThinkPad X1 Tablet)
• Adaptér Lenovo USB-C 45W/65W AC Adapter a napájecí kabel (pouze pro ThinkPad X1 Tablet Gen 2)
V závislosti na modelu vašeho tabletu může být součástí balení i některé volitelné příslušenství. Veškeré volitelné
příslušenství je součástmi CRU typu Self-service.
Telefonní čísla na technickou podporu ve světě
V tomto seznamu jsou uvedena telefonní čísla na technickou podporu společnosti Lenovo. Není-li telefonní číslo na
podporu pro vaši zemi nebo oblast uvedeno, obraťte se na prodejce nebo obchodního zástupce společnosti Lenovo.
Při volání na technickou podporu Lenovo mějte připraveny následující údaje: model a sériové číslo, přesné znění
případné chybové zprávy a popis problému.
Důležité: Telefonní čísla se mohou změnit bez předchozího upozornění. Aktuální telefonní seznam středisek
podpory je vždy k dispozici na webové adrese https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist.
Bělorusko 8-256-400-184(standardní poplatek) (ruština, angličtina)
Bermudy 1-800-426-7378 (angličtina)
Bolívie 0800-10-0189 (španělština)
Bosna a Hercegovina 387-3356-3170 (bosenština)
Brazílie Volání uskutečněná v rámci obvodu Sao Paulo: 11-3889-8986
Brunej Darussalam Vytočte 800-1111 a poté vytočte 866-273-5446
Kanada 1-800-565-3344 (angličtina, francouzština)
Kajmanské ostrovy 1-800-426-7378 (angličtina)
Chile 188 800 462 888
Kolumbie 0-1800 917 0541
Kostarika 800 542 5385
Chorvatsko 385-1-3033-120 (chorvatština)
Kypr 800-92537 (řečtina) Česká republika 800-353-637 (čeština)
Dánsko 7010-5150 (Záruční servis a podpora) (dánština)
Dominikánská republika 18492001493
Ekvádor 1800 000 661 (španělština)
Salvador 50321369033
Dominikánská republika 18492001493
Estonsko 372-66-00-800 (estonština, ruština, angličtina)
Finsko +358 800 1 4260 (záruční servis a podpora ve finštině)
Francie 33-243-166-035 (záruční servis a podpora) (francouzština)
Gruzie 995-706-777-826
Honduras 800-0123 (španělština)
Hong Kong (852) 3516-8977
Maďarsko +36-13-825-716
Indie Primární číslo: 1800-419-4666 (Tata)
Indonésie 1-803-442-425
Irsko 1-890-928-860 (angličtina)
Itálie 39-800-820-094 (Záruční servis a podpora) (italština)
Jamajka 1-800-426-7378 (angličtina)
Japonsko 0120-000-817 (japonština, angličtina)
Jordánsko Jordan Business Systems: 00-962-6-500-0999 linka 713/127
Kazachstán 77-273-231-427(standardní poplatek) (ruština, angličtina)
Keňa 080-0733-256 (angličtina)
Korea 1670-0088 (standardní poplatek) (korejština)
Kuvajt Easa Hussain Al Yousifi: 00-965-2244-5280
Yemen Business Machines (YBM): 00-967-3-213324
00-967-3-214655
00-967-3-213909
(arabština)
進口商電話: 0800-000-702 (代表號)
Informace týkající se recyklace a životního prostředí
Lenovo podporuje vlastníky zařízení informačních technologií (IT) v odpovědné recyklaci již nepotřebných zařízení.
Lenovo nabízí řadu programů a služeb sběru produktů, které pomáhají vlastníkům zařízení s recyklací jejich produktů
IT.
Další informace o recyklaci produktů Lenovo naleznete na webové stránce:
https://www.lenovo.com/recycling
Další prohlášení týkající se životního prostředí a další informace o recyklaci najdete v uživatelské příručce. Další
informace viz „Spuštění uživatelské příručky“.
Nejnovější informace týkající se životního prostředí v souvislosti s našimi produkty jsou k dispozici na adrese
https://www.lenovo.com/ecodeclaration.
Důležité informace o baterii a odpadních elektrických a elektronických zařízeních
(OEEZ)
Baterie, elektrická a elektronická zařízení označená symbolem přeškrtnuté popelnice
na kolečkách nesmějí být likvidována jako netříděný komunální odpad. Baterie a
odpadní elektrická a elektronická zařízení (OEEZ) je třeba likvidovat odděleně pomocí
systému sběrných míst, která zákazníkům umožňují vracet, recyklovat a likvidovat
baterie a OEEZ. Je-li to možné, vyjměte nejprve z OEEZ baterie a izolujte je. Teprve
poté OEEZ odevzdejte k likvidaci. Baterie je třeba likvidovat odděleně pomocí
systému pro vracení, recyklace a likvidace baterií a akumulátorů.
Informace pro vaši zemi/region jsou dostupné na webové stránce:
https://www.lenovo.com/recycling
Informace o OEEZ (Maďarsko)
A magyar törvények értelmében, a 197/2014 (VIII.1.) kormányrendelet 12. szakaszának (1)-(5) cikkében foglaltak
szerint Lenovo mint gyártó állja a keletkező költségeket.
Tento produkt společnosti Lenovo včetně obsažených součástí (kabely, vodiče atd.) splňuje požadavky směrnice
2011/65/EU o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních („RoHS
recast“ či „RoHS 2“).
Další informace o celosvětové shodě produktů Lenovo se směrnicemi RoHS naleznete na webové stránce:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
Směrnice RoHS pro Turecko
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of
Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
Směrnice RoHS pro Ukrajinu
Směrnice RoHS pro Indii
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
Směrnice RoHS pro Čínu
The information in the following table is applicable to products manufactured on or after January 1, 2015 for sale in the
People’s Republic of China.
Informace o souladu s předpisy
Nejnovější informace o souladu s předpisy jsou dostupné na adrese https://www.lenovo.com/compliance.
Upozornění na elektromagnetické vyzařování
Toto zařízení bylo testováno a je v souladu s omezeními pro digitální zařízení Třídy B. Uživatelská příručka pro tento
produkt obsahuje kompletní prohlášení o shodě s Třídou B vztahující se k tomuto zařízení.
Shoda se směrnicemi Evropské unie
Kontaktní informace pro Evropu: Lenovo, Einsteinova 21, 851 01 Bratislava, Slovakia
Shoda se směrnicemi o zařízeních informačních technologií (ITE) a rádiových zařízeních Prohlášení o směrnici o EMK: Tento výrobek odpovídá požadavkům na ochranu podle směrnice o EMK Evropského
společenství číslo 2014/30/EU o sbližování zákonů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility. Plné
znění prohlášení o shodě se nachází v uživatelské příručce. Další informace naleznete v části „Spuštění uživatelské příručky“ v tomto dokumentu.
Modely s bezdrátovým zařízením:
Shoda se směrnicí o rádiových zařízeních
Společnost Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. tímto prohlašuje, že typy rádiových zařízení ThinkPad X1 Tablet a X1 Tablet
Gen 2 jsou v souladu se směrnicí 2014/53/EU.
Úplná znění EU prohlášení o shodě systému a EU prohlášení o bezdrátových modulech jsou dostupná na
následujících internetových adresách:
Modely počítačů vybavené bezdrátovou technologií odpovídají normám pro rádiová zařízení a bezpečnostním
normám každé země a oblasti, kde byly schváleny pro bezdrátové použití.
Před použitím bezdrátových zařízení obsažených ve vašem počítači si kromě tohoto dokumentu přečtěte i dokument
Regulatory Notice pro vaši zemi či oblast. Dokument Regulatory Notice ve formátu PDF najdete na stránce
https://support.lenovo.com.
Informace o shodě bezdrátové sítě pro Brazílii
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em
sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with duly authorized
systems.
Informace o shodě bezdrátové sítě pro Mexiko
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que
este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Informace o shodě bezdrátové sítě pro Singapur
Complies with
IMDA Standards
DB102306
Informace o shodě vypínače bezdrátové sítě pro Koreu
기기 준수 사항
무선설비 전파 혼신 (사용주파수 2400∼2483.5, 5725∼5825 무선제품해당)
해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
For SAR models (SAR 대상인 제품에 한함)
SAR 정보
본 장치는 전파 노출에 대한 가이드라인을 충족합니다.
본 장치는 무선 송수신기 입니다. 본 장치는 국제 가이드라인으로 권장되는 전파 노출에 대한 제한을 초과하지 않도록
설계되었습니다. 장치
테스트 요구 사항과 네트워크 대역에 따라 다를 수 있습니다. 본 장치 는 사람의 신체에서 15mm 이상의 거리에서
사용할 수 있습니다.
Informace EU o shodě vypínače bezdrátové sítě
Míra absorbované energie (ICNIRP)
VAŠE ZAŘÍZENÍ ODPOVÍDÁ MEZINÁRODNÍM POKYNŮM PRO VYSTAVENÍ RÁDIOVÝM VLNÁM.
Vaš e z ařízení představuje vysílač a přijímač rádiového signálu. Je navrženo tak, aby nepřesahovalo limity doporučené
mezinárodními pokyny pro vystavení rádiovým vlnám (vysokofrekvenčním elektromagnetickým polím). Tyto pokyny
vyvinula nezávislá vědecká organizace (ICNIRP) a počítají se základní bezpečnostní rezervou pro zajištění bezpečí
všech osob bez ohledu na věk a zdraví.
Pokyny pro vystavení rádiovým vlnám používají měrnou jednotku známou jako „míra absorbované energie“, neboli
SAR. Evropský limit SAR na 10 g pro mobilní zařízení je 2 W/kg. Testy jednotek SAR se provádí při standardních
pracovních polohách, zatímco zařízení vysílá na nejvyšší certifikované úrovni výkonu ve všech testovaných
frekvenčních pásmech. Nejvyšší hodnoty SAR, jež jsou součástí pokynů ICNIRP pro vaše zařízení, jsou následující:
Maximální SAR při nošení na těle při vzdálenosti 0 mm: 1,46 W/kg
Při používání vašeho zařízení jsou skutečné hodnoty SAR obvykle nižší, než jsou uvedené hodnoty. Je to proto, že
kvůli efektivitě systému a minimalizaci rušení sítě je provozní výkon mobilního zařízení automaticky snížen, pokud
datové připojení nevyžaduje plný výkon. Čím je menší výstupní výkon zařízení, tím nižší je jeho hodnota SAR.
Pokud chcete dále snížit své vystavení rádiovým frekvencím, jednoduše omezte používání zařízení nebo jej
ponechávejte z dosahu vašeho těla.
액세서리및최신부품을사용할경우 SAR 값이달라질수있습니다. SAR 값은국가보고및
Další informace o shodě
Audio oznámení pro Brazílii
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
UPOZORNĚNÍ NA OMEZENÁ PRÁVA: Pokud jsou data nebo software dodávány na základě smlouvy GSA (General
Services Administration), podléhá jejich použití, reprodukce a zveřejňování omezením stanoveným ve smlouvě č. GS35F-05925.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.