Lenovo ThinkPad E590, ThinkPad R590, ThinkPad E595 User Guide [es]

Page 1
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 2
Léame primero
Antes de utilizar esta documentación y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender lo siguiente:
• Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67
Guía de seguridad y garantía
Guía de configuración
© Copyright Lenovo 2018, 2019.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Page 3
Contenido
Acerca de esta documentación . . . . . iii
Capítulo 1. Conozca su equipo . . . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Base (ThinkPad E590 y R590) . . . . . . . . . . 2
Base (ThinkPad E595) . . . . . . . . . . . . . 3
Vista lateral izquierda. . . . . . . . . . . . . . 4
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . . . 6
Características y especificaciones . . . . . . . . 7
Capítulo 2. Introducción a su
equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Introducción a Windows 10 . . . . . . . . . . . 9
Cuenta Windows . . . . . . . . . . . . . 9
Interfaz de usuario de Windows. . . . . . . 10
Etiqueta Windows . . . . . . . . . . . . 11
Conectarse a redes . . . . . . . . . . . . . 11
Conectarse a Ethernet por cable . . . . . . 11
Conectarse a redes Wi-Fi . . . . . . . . . 11
Utilizar Lenovo Vantage. . . . . . . . . . . . 12
Interactuar con el equipo . . . . . . . . . . . 12
Utilizar los métodos abreviados de teclado . . 12
Utilizar el dispositivo de puntero de
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilizar el dispositivo de área táctil. . . . . . 16
Utilizar multimedia. . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizar audio . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilizar la cámara . . . . . . . . . . . . 18
Conectar a una pantalla externa . . . . . . 19
Capítulo 3. Explore su equipo . . . . . 21
Gestionar energía . . . . . . . . . . . . . . 21
Compruebe el estado y la temperatura de la
batería . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Cargar el equipo. . . . . . . . . . . . . 21
Maximizar la vida de la batería . . . . . . . 22
Establecer el comportamiento del botón de
encendido . . . . . . . . . . . . . . . 22
Establecer el plan de energía . . . . . . . . 22
Transferir datos . . . . . . . . . . . . . . . 22
Conectar con un dispositivo con capacidades
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . 23
Utilizar una tarjeta microSD . . . . . . . . 23
Modo avión . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Opciones de compra. . . . . . . . . . . . . 24
Capítulo 4. Proteger el equipo y la
información . . . . . . . . . . . . . . 25
Bloquear el equipo . . . . . . . . . . . . . 25
Utilizar contraseñas . . . . . . . . . . . . . 25
Tipos de contraseña . . . . . . . . . . . 25
Establecer, cambiar y eliminar una
contraseña . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilizar el lector de huellas dactilares (para
modelos seleccionados) . . . . . . . . . . . 27
Utilizar cortafuegos y programas antivirus . . . . 28
Capítulo 5. Establecer la
configuración avanzada . . . . . . . . 29
UEFI BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Qué es UEFI BIOS . . . . . . . . . . . . 29
Ingresar al menú de UEFI BIOS . . . . . . . 29
Navegar en la interfaz de UEFI BIOS . . . . . 29
Cambiar la secuencia de arranque. . . . . . 29
Establecer la fecha y hora del sistema . . . . 30
Actualizar UEFI BIOS . . . . . . . . . . . 30
Información de recuperación. . . . . . . . . . 30
Restaurar los archivos del sistema y las
configuraciones a un punto anterior . . . . . 30
Restaurar sus archivos desde una copia de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 30
Restablecer su equipo . . . . . . . . . . 31
Utilizar las opciones avanzadas . . . . . . . 31
Recuperación automática de Windows . . . . 31
Crear y utilizar un dispositivo USB de
recuperación . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalar Windows 10 y controladores . . . . . . 32
Capítulo 6. Sustitución de la CRU. . . 35
Qué son las CRU . . . . . . . . . . . . . . 35
Desactivar el arranque rápido y la batería
incorporada . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Sustituir una CRU . . . . . . . . . . . . . . 36
Conjunto de la cubierta de la base. . . . . . 36
Módulo de memoria . . . . . . . . . . . 38
Conjunto de altavoz . . . . . . . . . . . 39
Unidad de disco duro. . . . . . . . . . . 41
Unidad de estado sólido M.2 . . . . . . . . 44
Lector de huellas dactilares . . . . . . . . 49
Teclado . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Capítulo 7. Ayuda y soporte . . . . . . 61
Preguntas más frecuentes. . . . . . . . . . . 61
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . . . 62
Errores de pitido . . . . . . . . . . . . . . 63
Recursos de autoayuda. . . . . . . . . . . . 64
© Copyright Lenovo 2018, 2019 i
Page 4
Llamar a Lenovo . . . . . . . . . . . . . . 65
Antes de ponerse en contacto con Lenovo . . 65
Centro de soporte al cliente de Lenovo . . . . 65
Compra de servicios adicionales . . . . . . . . 66
Apéndice A. Información de
seguridad importante . . . . . . . . . 67
Apéndice B. Información sobre
accesibilidad y ergonomía . . . . . . . 81
Apéndice C. Información de
cumplimiento . . . . . . . . . . . . . 85
Apéndice D. Avisos y marcas
registradas . . . . . . . . . . . . . . . 99
ii Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 5

Acerca de esta documentación

• El aspecto de las ilustraciones en este documento podría ser diferente de su producto.
• En función del modelo, es posible que algunos accesorios, características y programas de software
opcionales no estén disponibles en su equipo.
• En función de la versión del sistema operativo y de los programas, es posible que algunas instrucciones
de interfaz de usuario no se apliquen a su equipo.
• El contenido de la documentación está sujeto a cambios sin aviso. Lenovo constantemente hace mejoras
a la documentación de su equipo, incluida esta Guía del usuario. Para obtener la documentación más reciente, vaya a
• Microsoft
Como resultado, parte de la información en esta documentación podría quedar obsoleta. Consulte los recursos de Microsoft para obtener la información más reciente.
https://support.lenovo.com.
®
periódicamente realiza cambios al sistema operativo Windows® a través de Windows Update.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 iii
Page 6
iv Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 7

Capítulo 1. Conozca su equipo

Vista frontal

1. Micrófonos
2. Cámara
3. Pantalla
Capturan o graban sonido.
Tome fotos o grabe videos haciendo clic en Cámara en el menú Inicio. El indicador que se encuentra cerca de la cámara se enciende cuando esta está en uso.
Si utiliza otras aplicaciones que admiten fotografía, chat de video y videoconferencia, la cámara se inicia automáticamente al activar la característica que necesita cámara en la aplicación.
Utilice la pantalla de alta definición total (FHD) o alta definición (HD) para mejorar su experiencia visual al ver películas, navegar por Internet, etc.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 1
Page 8

Base (ThinkPad E590 y R590)

Presione para encender el equipo o para ponerlo en modalidad de suspensión.
1. Botón de encendido
2. Teclado numérico
3. Lector de huellas dactilares*
4. Altavoces
5. Dispositivo de área táctil
6. Dispositivo de puntero de TrackPoint
®
Para apagar el equipo, abra el menú Inicio, haga clic en luego seleccione Apagar.
El indicador del botón de inicio/apagado muestra el estado del sistema del equipo.
Parpadea tres veces: el equipo está conectado inicialmente a la alimentación.
Encendido: el sistema esté encendido.
Apagado: el equipo está apagado o en modalidad de hibernación.
Parpadea rápidamente: el equipo está entrando en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación.
Parpadea lentamente: el equipo está en modalidad de suspensión.
Ingrese rápidamente los números.
Inicie sesión en su equipo con sus huellas dactilares registradas. Consulte “Utilizar el lector de huellas dactilares (para modelos seleccionados)” en la página
27.
Le permite experimentar el sonido de alta calidad.
Realice un toque con el dedo y todas las funciones de un mouse tradicional. Consulte “Utilizar el dispositivo de área táctil” en la página 16.
Realice todas las funciones de un mouse tradicional. Consulte “Utilizar el dispositivo de puntero de TrackPoint” en la página 14.
Inicio/Apagado y
* para modelos seleccionados
2
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 9

Base (ThinkPad E595)

Presione para encender el equipo o para ponerlo en modalidad de suspensión.
1. Botón de encendido
2. Teclado numérico
3. Altavoces
4. Dispositivo de área táctil
5. Dispositivo de puntero de TrackPoint
Para apagar el equipo, abra el menú Inicio, haga clic en luego seleccione Apagar.
El indicador del botón de inicio/apagado muestra el estado del sistema del equipo.
Parpadea tres veces: el equipo está conectado inicialmente a la alimentación.
Encendido: el sistema esté encendido.
Apagado: el equipo está apagado o en modalidad de hibernación.
Parpadea rápidamente: el equipo está entrando en modalidad de suspensión
o en modalidad de hibernación.
Parpadea lentamente: el equipo está en modalidad de suspensión.
Ingrese rápidamente los números.
Le permite experimentar el sonido de alta calidad.
Realice un toque con el dedo y todas las funciones de un mouse tradicional. Consulte “Utilizar el dispositivo de área táctil” en la página 16.
Realice todas las funciones de un mouse tradicional. Consulte “Utilizar el dispositivo de puntero de TrackPoint” en la página 14.
Inicio/Apagado y
Capítulo 1. Conozca su equipo 3
Page 10

Vista lateral izquierda

1. Conector USB-C™ / conector de alimentación
2. Conector HDMI Conéctelo a un dispositivo de audio digital compatible o monitor de vídeo como
• Cargar el equipo.
• Cargue dispositivos compatibles con USB-C con el voltaje de salida y corriente de 5 V y 3 A.
• Transfiera datos a una velocidad de USB 3.1, de hasta 5 Gbps.
• Conecte a una pantalla externa: – USB-C a VGA: 1920 x 1080 píxeles, 60 Hz
– USB-C a DP: 3840 x 2160 píxeles, 60 Hz
• Conecte a accesorios USB-C para ayudar a expandir la funcionalidad de su equipo. Para comprar accesorios USB-C, vaya a
accessories
• Proporcione alimentación a otro sistema con la función de carga P-a-P (Peer to Peer) 2.0. Consulte “Cargar el equipo” en la página 21.
Nota: Cuando la energía de la batería es inferior al 10%, los accesorios USB-C conectados al conector USB-C podrían no funcionar correctamente.
HDTV.
.
https://www.lenovo.com/
4 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 11
3. Conector Always On USB 3.1 Gen 1
Con la característica Always On USB activada, el conector Always On USB 3.1 Gen 1 puede cargar un dispositivo compatible con USB cuando el equipo está encendido, apagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación.
Notas:
• De forma predeterminada, Always On USB está activado y Charge in Battery
Mode está desactivado en UEFI BIOS.
• Cuando el equipo está apagado o en modalidad de hibernación y Charge in
Battery Mode está desactivado en UEFI BIOS, asegúrese de que el equipo
esté conectado a la alimentación de CA.
Para activar la característica Always On USB, haga lo siguiente:
1. Ingresar al menú de BIOS. Consulte “Ingresar al menú de UEFI BIOS” en la página 29.
2. Haga clic en Config USB Always On USB para activar la característica Always On USB.
4. Conector USB 3.1 Gen 1 Conecte dispositivos compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
5. Conector de audio Conecte auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) y 4 polos para escuchar el sonido del equipo.
Nota: El micrófono convencional no está admitido.
Capítulo 1. Conozca su equipo 5
Page 12

Vista lateral derecha

1. Ranura de la tarjeta microSD
2. Conector USB 2.0
3. Conector Ethernet
4. Ranura de bloqueo de seguridad
Inserte una tarjeta microSD para tener acceso a datos o almacenamiento. Consulte “Utilizar una tarjeta microSD” en la página 23.
Conecte un dispositivo compatibles con USB, como un teclado USB, un mouse USB, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
Conéctelo a una red de área local (LAN). Cuando el indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador amarillo parpadea, se están transmitiendo datos.
Bloquee el equipo a un escritorio, una mesa u otros objetos fijos a través de un candado de cable de seguridad compatible. Consulte “Bloquear el equipo” en la página 25.
6 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 13

Características y especificaciones

• Ancho: 369 mm (14,5 pulgadas)
Dimensiones
• Fondo: 252,5 mm (9,94 pulgadas)
• Grosor: 20,7 mm (0,81 pulgadas)
Emisión máxima de calor
(dependiendo del modelo)
Fuente de alimentación
(adaptador de alimentación de CA)
Microprocesador
Memoria
Dispositivo de almacenamiento
Pantalla
• 45 W (154 Btu/h)
• 65 W (222 Btu/h)
• Entrada sinusoidal de 50 Hz a 60 Hz
• Valor de entrada del adaptador de alimentación de CA: de 100 V a 240 V de
CA, de 50 Hz a 60 Hz
Para ver la información del microprocesador del equipo, haga clic con el botón secundario del mouse en Inicio, luego haga clic en Sistema.
Módulo de memoria dual en línea de contorno pequeño (SODIMM) con velocidad doble de datos 4 (DDR4), hasta 32 GB
• Unidad de disco duro de 2,5 pulgadas*
• Unidad de estado sólido M.2 con memoria Intel
®
Optane*
• Unidad de estado sólido M.2 sin memoria Intel Optane*
ThinkPad E590 y R590
• Control de brillo
• Pantalla de color con conmutación en el mismo plano (IPS) o tecnología
nemática de torsión (TN)
• Tamaño de la pantalla: 396,2 mm (15,6 pulgadas)
• Resolución de pantalla: 1366 x 768 píxeles o 1920 x 1080 píxeles
• Gráficos Intel
®
UHD o gráficos discretos AMD
®
Teclado
ThinkPad E595
• Control de brillo
• Pantalla de color con conmutación en el mismo plano (IPS) o tecnología
nemática de torsión (TN)
• Tamaño de la pantalla: 396,2 mm (15,6 pulgadas)
• Resolución de pantalla: 1366 x 768 píxeles o 1920 x 1080 píxeles
• Teclas de función
• Teclado numérico
• Teclado de seis filas
• Retroiluminación del teclado*
• Dispositivo de área táctil
• Dispositivo de puntero de TrackPoint
Capítulo 1. Conozca su equipo 7
Page 14
Conectores y ranuras
Características de seguridad
• Conector Always On USB 3.1 Gen 1
• Conector de audio
• Conector Ethernet
• Conector HDMI
• Ranura de la tarjeta microSD
• Conector USB-C
• Conector USB 2.0
• Conector USB 3.1 Gen 1
• Lector de huellas dactilares*
• Contraseña
• Ranura de bloqueo de seguridad
• Módulo de plataforma segura (TPM)*
Características inalámbricas
Otros
* para modelos seleccionados
• Bluetooth
• LAN inalámbrica
• Cámara
• Micrófonos
8
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 15

Capítulo 2. Introducción a su equipo

Introducción a Windows 10

Conozca los conceptos básicos de Windows 10 y comience a trabajar con ellos de inmediato. Para obtener más información acerca de Windows 10, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.

Cuenta Windows

Se requiere una cuenta de usuario para usar el sistema operativo de Windows. Puede ser una cuenta de usuario de Windows o una cuenta Microsoft.
Cuenta de usuario de Windows
Al iniciar Windows por primera vez, se le pedirá que cree una cuenta de usuario de Windows. Esta primera cuenta que creó es de tipo “Administrador”. Con una cuenta de Administrador, puede crear cuentas de usuarios adicionales o cambiar los tipos de cuentas mediante los siguientes pasos:
1. Abra el menú Inicio y seleccione Configuración Cuentas Familia y otros usuarios.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
Cuenta Microsoft
También puede iniciar sesión en el sistema operativo Windows con una cuenta Microsoft.
Para crear una cuenta Microsoft, vaya a la página de registro de Microsoft en las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Con una cuenta Microsoft, usted puede:
• Disfrute de un inicio de sesión único si utiliza otros servicios de Microsoft, tales como OneDrive, Skype y Outlook.com.
• Sincronice la configuración personalizada en otros dispositivos basados en Windows.
https://signup.live.com y siga
© Copyright Lenovo 2018, 2019 9
Page 16

Interfaz de usuario de Windows

1. Cuenta
2. Documentos
3. Imágenes
4. Valores
5. Alimentación
6. Botón de inicio
7. Windows Search
8. Vista de tareas
9. Área de notificaciones de
Windows
10. Icono de estado de la batería
11. Icono de red
Cambie la configuración de la cuenta, bloquee el equipo o cierre sesión desde la cuenta actual.
Abra la carpeta Documentos, una carpeta predeterminada para guardar sus archivos recibidos.
Abra la carpeta Imágenes, una carpeta predeterminada para guardar sus imágenes recibidas.
Inicie Configuración.
Apague, reinicie o ponga el equipo en modalidad de suspensión.
Abrir el menú Inicio.
Escriba lo que está buscando en el cuadro de búsqueda y obtenga resultados de búsqueda de su equipo y de la red.
Muestra todas las ventanas abiertas y las intercambia.
Muestra las notificaciones y el estado de algunas características.
Muestra el estado de la batería y cambia la configuración de la batería o los valores de energía. Cuando el equipo no está conectado a la alimentación de CA, el icono cambia a
Conéctelo a una red inalámbrica disponible y muestre el estado de la red. Al conectarse a una red con cable, el icono cambia a
.
.
12. Centro de actividades
Muestra las notificaciones más recientes de las aplicaciones y proporciona acceso rápido a algunas características.
Abra el menú Inicio
• Haga clic en el botón Inicio.
• Presione la tecla del logotipo de Windows en el teclado.
10
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 17
Acceder al Panel de control
• Abra el menú Inicio y haga clic en Sistema Windows Panel de control.
• Utilizar Windows Search.
Inicie una aplicación
• Abra el menú Inicio y seleccione la aplicación que desea iniciar.
• Utilizar Windows Search.

Etiqueta Windows

Es posible que el equipo tenga una etiqueta Microsoft original de Windows 10 adherida a la cubierta en función de los siguientes factores:
• Su ubicación geográfica
• Edición de Windows 10 preinstalada
Vaya a etiquetas de Microsoft original.
• En la República Popular de China, la etiqueta de Microsoft original es un requisito para todos los modelos
• En otros países y regiones, la etiqueta de Microsoft original es necesaria solo en modelos de equipo que
La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea auténtica. Para obtener detalles acerca de cómo identificar si el producto Windows preinstalado es original, consulte la información proporcionada por Microsoft en
default.aspx
No hay indicadores visuales externos del ID del producto o la versión de Windows que indique el sistema al cual se concedió la licencia. En su lugar, el ID del producto se registra en el firmware del sistema. Siempre que esté instalado un producto Windows 10, el programa de instalación verifica que el firmware del equipo sea válido al hacerlo coincidir con un ID de producto válido para completar la activación.
En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de acuerdo con derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 10 Pro.
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx para ver ejemplos de los diferentes tipos de
de equipo que cuenten con cualquier versión de Windows 10 preinstalada.
cuenten con licencia para Windows 10 Pro.
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/
.

Conectarse a redes

El equipo le ayuda a conectarse al mundo a través de una red con cable o inalámbrica.

Conectarse a Ethernet por cable

Conecte el equipo a una red local a través del conector Ethernet del equipo con un cable Ethernet.
Nota: Si el equipo está conectado a una estación de acoplamiento compatible, utilice el conector Ethernet que se encuentra en la estación de acoplamiento en lugar de la que está en el equipo.

Conectarse a redes Wi-Fi

1. Haga clic en el icono de red en el área de notificaciones de Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
2. Seleccione una red disponible para conexión. Proporcione la información requerida, si es necesario.
Capítulo 2. Introducción a su equipo 11
Page 18

Utilizar Lenovo Vantage

La solución preinstalada Lenovo Vantage es una parada única que le ayudará a mantener el equipo con actualizaciones y correcciones automatizadas, configurar valores de hardware y obtener soporte personalizado.
Tenga acceso a Lenovo Vantage
Abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Vantage. También puede escribir Lenovo Vantage en el cuadro de búsqueda.
Para descargar la versión más reciente de Lenovo Vantage, vaya a la Tienda Microsoft y busque por nombre de la aplicación.
Características clave
Lenovo Vantage le permite:
• Conozca fácilmente el estado del dispositivo y personalice la configuración del dispositivo.
• Descargue e instale las actualizaciones de UEFI BIOS, firmware y controlador para mantener su equipo actualizado.
• Monitoree su sistema salud y proteja su sistema contra amenazas externas.
• Buscar el estado de la garantía (en línea).
• Acceder a la Guía del usuario y artículos útiles.
Notas:
• Las características disponibles varían en función del modelo del equipo.
• Lenovo Vantage realiza actualizaciones periódicas de las características para seguir mejorando su experiencia con su equipo. La descripción de las características puede ser distinta a la interfaz de usuario real.

Interactuar con el equipo

El equipo le proporciona diversas formas de navegar por la pantalla.

Utilizar los métodos abreviados de teclado

Las teclas especiales del teclado le ayudan a trabajar con mayor facilidad y eficacia.
12
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 19
1. Teclado numérico
2. Tecla del logotipo de Windows
Ingrese rápidamente los números cuando esté encendido el indicador de bloqueo numérico.
Abra el menú Inicio.
Para obtener información acerca del uso de esta tecla con otras teclas, consulte la información de ayuda de Windows.
3. Tecla de bloqueo de mayúsculas
4. Teclas de función F1–F12
Cambie el tamaño de las letras entre mayúsculas y minúsculas.
Cuando el indicador de la tecla está encendido, puede escribir letras mayúsculas.
Invoque la función especial impresa como icono en cada tecla o función estándar.
Para decidir si desea invocar la función especial o la función estándar:
1. Vaya al Panel de control y véalo con iconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Teclado o Lenovo - Administrador de teclado y seleccione la opción de su preferencia.
Cambie la función de las teclas F1–F12 entre la función estándar y la función especial impresa como icono en cada tecla.
Cuando el indicador de bloqueo Fn está encendido:
• Presione F1-F12 para utilizar la función estándar.
• Presione Fn+F1-F12 para utilizar la función especial.
Cuando el indicador de bloqueo Fn está apagado:
• Presione Fn+F1-F12 para utilizar la función estándar.
• Presione F1-F12 para utilizar la función especial.
Silencia o activa el sonido de los altavoces.
Cuando este indicador de la tecla está encendido, los altavoces se silencian.
Si silencia los altavoces y apaga el equipo, los altavoces permanecerán en silencio cuando encienda el equipo.
Disminuye el volumen del altavoz.
Aumenta el volumen del altavoz.
Capítulo 2. Introducción a su equipo 13
Page 20
Silencia o activa los micrófonos.
Cuando el indicador de la tecla está encendido, los micrófonos se silencian.
Disminuye el brillo de la pantalla del equipo.
Aumenta el brillo de la pantalla del equipo.
Administra las pantallas externas.
Habilita o deshabilita las características de conexión inalámbrica incorporadas.
Abre la ventana Configuración.
Habilita o deshabilita las características Bluetooth incorporadas.
Abre una página de configuración del teclado.
Activa la función definida por usted mismo.
Abra Lenovo Vantage, puede definir distintas funciones para la tecla F12.
Abre la calculadora.
Coloque el equipo en modalidad de suspensión.
Abre el programa Herramienta de recortes.
Fn+Barra espaciadora
Fn+B
Fn+K
Fn+P
Fn+S
Fn+4
Tecla Fn+Flecha izquierda Iguale la tecla Inicio.
Tecla Fn+flecha derecha
Cambie entre los diferentes estados de retroiluminación del teclado si su equipo admite la retroiluminación del teclado.
Iguale la tecla Interr. en un teclado externo convencional.
Iguale la tecla Bloq Despl o Bloqueo de desplazamiento en un teclado externo convencional.
Iguale la tecla Pausa en un teclado externo convencional.
Iguale la tecla PetSis en un teclado externo convencional.
Coloque el equipo en modalidad de suspensión. Para activar el equipo, presione Fn o el botón de encendido.
Iguale la tecla Fin.

Utilizar el dispositivo de puntero de TrackPoint

El dispositivo de puntero de TrackPoint le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse.
14
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 21
Utilizar el dispositivo de puntero de TrackPoint
1. Pivote
Utilice el dedo índice o el dedo medio para aplicar presión en el capuchón no deslizante del pivote, en cualquier dirección paralela al teclado. El puntero en la pantalla se mueve en consecuencia, pero el pivote en sí no se mueve. Mientras más alta sea la presión que se aplique, más rápido se moverá el puntero.
2. Botón izquierdo
Presiónela para seleccionar o abrir un elemento.
3. Botón derecho
Presione para mostrar un menú de accesos directos.
4. Botón del medio
Mantenga presionado el botón del medio punteado mientras aplica presión al pivote en dirección vertical u horizontal. A continuación, puede desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones.
Desactive el dispositivo de puntero de TrackPoint
El dispositivo de puntero de TrackPoint está activo de forma predeterminada. Para desactivar el dispositivo:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración Dispositivos Mouse.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para deshabilitar TrackPoint.
Capítulo 2. Introducción a su equipo 15
Page 22
Sustituya el capuchón no deslizable del puntero Nota: Asegúrese de que el capuchón nuevo tenga surcos
a .

Utilizar el dispositivo de área táctil

Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el dispositivo de área táctil para realizar todas las acciones de apuntar, hacer clic y desplazarse de un mouse tradicional.
Utilizar el dispositivo de área táctil
1. Zona de pulsación izquierda
Presiónela para seleccionar o abrir un elemento.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con un dedo para realizar la acción de clic con el botón izquierdo.
2. Zona de pulsación derecha
Presione para mostrar un menú de accesos directos.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con dos dedo para realizar la acción de clic con el botón secundario.
16
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 23
Utilizar los gestos táctiles
Tocar
Toque cualquier lugar del área táctil con un dedo para seleccionar o para abrir un elemento.
Tocar con dos dedos
Toque en cualquier lugar del área táctil con dos dedos para visualizar un menú de accesos directos.
Desplazarse con dos dedos
Ponga dos dedos en el área táctil y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones.
Alejar con dos dedos
Coloque dos dedos en el área táctil y acérquelos para alejar la visualización.
Acercar con dos dedos
Coloque dos dedos en el dispositivo de área táctil y aléjelos para acercar la visualización.
Deslizar tres dedos hacia arriba
Coloque tres dedos en el dispositivo de área táctil y páselos hacia arriba para abrir la vista de tareas, donde verá todas las ventanas abiertas.
Deslizar tres dedos hacia abajo
Coloque tres dedos en el área táctil y bájelos para mostrar el escritorio.
Capítulo 2. Introducción a su equipo 17
Page 24
Notas:
• Al utilizar dos o más dedos, asegúrese de que colocar los dedos ligeramente separados.
• Algunos gestos no están disponibles si la última acción se ha realizado desde el dispositivo de puntero de TrackPoint.
• Algunos gestos solo están disponibles cuando utiliza determinadas aplicaciones.
• Si la superficie del dispositivo de área táctil tiene manchas de aceite, apague el sistema. Después, limpie con cuidado la superficie del dispositivo de área táctil con un trapo suave, sin pelusas y humedecido con agua tibia o con un limpiador para equipos.
Para obtener más gestos, consulte la información de ayuda del dispositivo de puntero.
Desactivar el dispositivo de área táctil
El dispositivo de área táctil está activo de forma predeterminada. Para desactivar el dispositivo:
1. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Configuración Dispositivos Área táctil.
2. En la sección Área táctil, apague el control Área táctil.

Utilizar multimedia

Utilice el equipo para fines comerciales o de entretenimiento con los componentes integrados (características de cámara, altavoces y audio) con dispositivos externos conectados (un proyector externo, un monitor y HDTV).

Utilizar audio

Para mejorar su experiencia auditiva, conecte altavoces o auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de audio.
Ajusta el volumen del altavoz
Presione la parlante.
Cambie los valores de sonido
1. Vaya a Panel de control y véalo por categoría.
2. Haga clic en Hardware y sonido Sonido.
3. Cambie los valores según lo prefiera.
para aumentar el volumen del parlante o presione la para disminuir el volumen del

Utilizar la cámara

Puede utilizar la cámara integrada para tomar fotos y grabar videos. El indicador junto a la cámara se enciende cuando la cámara está en uso.
Para tomar fotos o grabar videos:
1. Deslice el ThinkShutter hacia la derecha para descubrir el lente de la cámara.
2. Abra el menú Inicio y luego haga clic en Cámara.
3. Para tomar fotos, haga clic en el icono de cámara. Si desea grabar videos, haga clic en el icono de video para cambiar a la modalidad de video.
Si utiliza otros programas con características que ofrecen funciones como fotografía, captura de video y videoconferencia, la cámara se inicia automáticamente cuando habilita la característica que necesita cámara.
18
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 25

Conectar a una pantalla externa

Conecte el equipo a un proyector o monitor para realizar presentaciones o para expandir el espacio de trabajo.
Conectarse a una pantalla mediante cable
1. Conecte la pantalla externa a un conector de video adecuado del equipo, como el conector HDMI o el conector USB-C.
2. Conecte la pantalla externa a una toma de alimentación eléctrica.
3. Encienda la pantalla externa.
Si el equipo no detecta la pantalla externa, haga clic con el botón secundario en un área en blanco y, a continuación, haga clic en Configuración de pantalla Detectar.
Resolución admitida
En la siguiente tabla se indica la resolución máxima admitida por la pantalla externa.
Tabla 1. ThinkPad E590 y R590
Conectar la pantalla externa a
el conector USB-C
el conector HDMI
Tabla 2. ThinkPad E595
Conectar la pantalla externa a
el conector USB-C
el conector HDMI
Resolución admitida
Hasta 4096 x 2304 píxeles / 60 Hz
Hasta 4096 x 2160 píxeles / 24 Hz
Resolución admitida
Hasta 3840 x 2160 píxeles / 60 Hz
Hasta 3840 x 2160 píxeles / 30 Hz
Conectarse a una pantalla inalámbrica
Para utilizar una pantalla inalámbrica, asegúrese de que el equipo y la pantalla externa sean compatibles con la característica Miracast
®
.
• Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Dispositivos Bluetooth y otros dispositivos
Agregar Bluetooth u otro dispositivo. En la ventana Agregar un dispositivo, haga clic en Pantalla inalámbrica o estación de acoplamiento. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
• Haga clic en el icono de Centro de actividades
en el área de notificaciones de Windows y haga clic en
Conectar. Seleccione la pantalla inalámbrica y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Configurar la modalidad de pantalla
Presione la
o la y seleccione la modalidad de pantalla de su preferencia.
Solo la pantalla del PC: visualiza la salida de video solo en la pantalla del equipo.
Nota: Según la situación, es posible que vea Desconectar, Solo pantalla de equipo, Solo equipo o Desconectar proyector.
Duplicar: muestra la misma salida de video en la pantalla del equipo y en una pantalla externa al mismo tiempo.
Capítulo 2. Introducción a su equipo 19
Page 26
Ampliar: amplía la salida de video de la pantalla del equipo a una pantalla externa. Puede arrastrar y mover los elementos entre las dos pantallas.
Solo la segunda pantalla: muestra la salida de video solo en una pantalla externa.
Nota: En función de la situación, es posible que se muestre Solo proyector o Solo segunda pantalla.
Si se muestran programas con DirectDraw o Direct3D
®
en modalidad de pantalla completa, solo se mostrará
la salida de video en la pantalla principal.
Cambiar configuración de pantalla
1. Haga clic con el botón secundario en un área en blanco del escritorio y seleccione Configuración de pantalla.
2. Seleccione la pantalla que desea configurar.
3. Cambie la configuración de pantalla de su preferencia.
Puede cambiar los valores para la pantalla del equipo y la pantalla externa. Por ejemplo, puede definir cuál es la pantalla principal y cuál la secundaria. También puede cambiar la resolución y la orientación.
Nota: Si establece una resolución superior para la pantalla del equipo que la admitida por la pantalla externa, la visualización de la pantalla será solamente parcial en la pantalla externa.
20
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 27

Capítulo 3. Explore su equipo

Gestionar energía

Utilice la información en esta sección para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y eficiencia energética.

Compruebe el estado y la temperatura de la batería

Comprobar el estado de la batería
El icono de estado de la batería ícono para comprobar el estado de la batería, ver el plan de alimentación actual, cambiar el modo de alimentación y tener acceso rápido a los valores de la batería.
Comprobar la temperatura de la batería
Abra Lenovo Vantage y luego siga las instrucciones en pantalla para ver los detalles de la batería.

Cargar el equipo

Utilice la alimentación de CA
Cuando la energía restante de la batería esté baja, cargue la batería conectando el equipo a la alimentación de CA.
o está en el área de notificaciones de Windows. Puede hacer clic en el
La batería se cargará completamente en aproximadamente cuatro a ocho horas. Si el adaptador de alimentación que viene con su equipo admite la función de carga rápida, la batería se carga al 80% en aproximadamente una hora cuando se apaga el equipo. El tiempo de carga real depende del tamaño de la batería, el entorno físico y si está utilizando el sistema.
La carga de la batería también está sujeta a su temperatura. El rango de temperatura recomendada para la carga de la batería es entre 10 °C (50 °F) y 35 °C (95 °F).
Nota: Para maximizar la vida de la batería, el equipo no la recarga si la energía restante es superior a un 95%.
Utilice la función de carga de P-a-P 2.0
El conector USB-C en el conector del sistema cuenta con la exclusiva función de carga P-a-P 2.0 de Lenovo, lo que permite a un sistema (A) suministrar alimentación a otro sistema (B) a través de un cable USB-C a USB-C cuando no hay alimentación de CA disponible.
Para utilizar la función, asegúrese de que:
• Los conectores seleccionados admiten la función de carga P-a-P 2.0 y la función de entrega de energía.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 21
Page 28
• La energía de batería restante de sistema es de al menos un 30 % y es un 3 % mayor que el sistema B. En esta situación, el sistema A funciona como la fuente de alimentación. Una vez que la energía de batería restante del sistema A es inferior a un 30 %, se detiene el suministro de alimentación sistema B. Para comprobar el estado de la batería, consulte “Compruebe el estado y la temperatura de la batería” en la página 21.
• Si hay una sistema apagado, en modalidad de suspensión o hibernación, habilite la característica de Always On USB en UEFI BIOS en el sistema. Para activar la característica Always On USB, haga lo siguiente:
1. Ingresar al menú de UEFI BIOS. Consulte “Ingresar al menú de UEFI BIOS” en la página 29.
2. Haga clic en Config USB Always On USB para activar la característica Always On USB.

Maximizar la vida de la batería

• Reduzca el brillo de la pantalla del equipo.
• Apague las características inalámbricas cuando no las utilice.
• Utilice la batería hasta que se haya agotado totalmente.
• Recargue la batería por completo antes de utilizarla.

Establecer el comportamiento del botón de encendido

Puede definir lo que el botón de encendido hace de acuerdo con su preferencia. Por ejemplo, al presionar el botón de encendido puede apagar el equipo o ponerlo en suspensión o en modalidad de hibernación.
Para cambiar el funcionamiento del botón de encendido:
1. Haga clic con el botón derecho en el icono de estado de la batería, en el área de notificaciones de Windows.
2. Haga clic en Opciones de energía Elegir el comportamiento de los botones de encendido.
3. Cambie los valores según lo prefiera.

Establecer el plan de energía

Para los equipos que cumplen con ENERGY STAR®, el siguiente plan de alimentación entra en vigencia cuando los equipos han estado inactivos durante un período específico:
Tabla 3. Plan de alimentación predeterminado (cuando se conecta a la alimentación de CA)
• Apagar la pantalla: tras 10 minutos
• Poner el equipo en estado de ahorro de energía: tras 30 minutos
Para restablecer el plan de alimentación para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía.
1. Haga clic con el botón derecho sobre el icono de estado de la batería y seleccione Opciones de energía.
2. Elija o personalice un plan de energía de su preferencia.

Transferir datos

Comparta rápidamente sus archivos con la tecnología Bluetooth integrada entre dispositivos con las mismas características. También puede insertar una tarjeta microSD para transferir datos.
22
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 29

Conectar con un dispositivo con capacidades Bluetooth

Puede conectar todos los tipos de dispositivos con capacidades Bluetooth a su equipo, tales como teclado, mouse, teléfono inteligente o altavoces. Para asegurarse de que la conexión se realice correctamente, coloque los dispositivos 10 metros (33 pies), como máximo, del sistema.
1. Encienda el Bluetooth en el equipo.
• Presione la
• Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Dispositivos Bluetooth y otros dispositivos. Encienda el conmutador de Bluetooth.
2. Haga clic en Agregar Bluetooth u otro dispositivo Bluetooth.
3. Seleccione un dispositivo Bluetooth y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
El dispositivo con capacidades Bluetooth y el equipo se conectarán automáticamente a próxima vez si los dos dispositivos están en el alcance del otro cuando se enciende Bluetooth. Puede utilizar Bluetooth para realizar transferencias de datos o control remoto y comunicación.
o la tecla .

Utilizar una tarjeta microSD

El equipo tiene una ranura para tarjetas microSD.
Tarjeta microSD admitida Nota: Su equipo no admite la característica de protección de contenido para soportes de grabación (CPRM)
para la tarjeta microSD.
• Tarjeta Secure Digital (SD)
• Tarjeta Secure Digital de alta capacidad (SDHC) USH-1
• Tarjeta Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC) USH-1
Instalar una tarjeta microSD
1. Ubique la ranura de la tarjeta microSD. Consulte “Vista lateral derecha” en la página 6.
2. Inserte la tarjeta firmemente en la ranura de la tarjeta hasta que esté fija en su lugar.
Nota: Asegúrese de que los contactos metálicos miren hacia abajo y apunten hacia la ranura de la tarjeta.
Extraer una tarjeta microSD Atención: Antes de extraer la tarjeta, expúlsela del sistema operativo Windows. En caso contrario, se
pueden corromper o perder los datos de la tarjeta.
1. Haga clic en el icono del área de notificaciones de Windows para mostrar iconos ocultos. A continuación, haga clic con el botón secundario del mouse en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio.
2. Seleccione el elemento correspondiente para expulsar la tarjeta del sistema operativo Windows.
3. Presione la tarjeta y extráigala del equipo. Guarde la tarjeta de forma segura para utilizarla en el futuro.

Modo avión

Si el Modo avión está activado, todas las características de conexión inalámbrica se desactivarán.
Para activar o desactivar el modo Avión:
Capítulo 3. Explore su equipo 23
Page 30
1. Abrir el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración Red e Internet Modo avión.
3. Encienda o apague el conmutador de Modo avión.

Opciones de compra

Lenovo tiene una serie de accesorios y actualizaciones de hardware para ampliar las capacidades de su equipo. Las opciones incluyen módulos de memoria, dispositivos de almacenamiento, tarjetas de red y duplicadores de puertos o estaciones de acoplamiento, baterías, adaptadores de alimentación, teclados, ratones y más.
Para comprar en Lenovo, vaya a
https://www.lenovo.com/accessories.
24
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 31

Capítulo 4. Proteger el equipo y la información

Bloquear el equipo

Bloquee el equipo a un escritorio, una mesa u otros objetos fijos a través de un candado de cable de seguridad compatible.
Notas:
• El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Encontrará candados de cable para su producto en Lenovo, en
• Es posible que el aspecto del equipo sea diferente al de la ilustración.
https://www.lenovoquickpick.com/.

Utilizar contraseñas

En esta sección se presentan tipos de contraseñas en UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) BIOS (Basic Input/Output System) y cómo establecer, cambiar y eliminar una contraseña.

Tipos de contraseña

Puede establecer una contraseña de encendido, una contraseña de supervisor o una contraseña de disco duro en UEFI BIOS para evitar el acceso no autorizado a su equipo. Sin embargo, no puede ingresar ninguna contraseña de UEFI BIOS cuando el equipo se reanuda desde la modalidad de suspensión.
Contraseña de encendido
Si se establece una contraseña de encendido, aparece en la pantalla el icono el equipo. Ingrese la contraseña correcta para utilizar el equipo.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 25
siempre que se enciende
Page 32
Contraseña de supervisor
La contraseña de supervisor protege la información del sistema almacenada en UEFI BIOS. Al ingresar al
menú UEFI BIOS, ingrese la contraseña de supervisor correcta cuando se lo solicite el icono puede presionar Intro para omitir la solicitud de contraseña. Sin embargo, no puede cambiar la mayor parte de las opciones de configuración del sistema en UEFI BIOS.
Si ha establecido la contraseña de supervisor y la contraseña de encendido, puede utilizar la contraseña de supervisor para tener acceso a su equipo cuando lo encienda. La contraseña de supervisor prevalece sobre la contraseña de encendido.
Contraseñas de disco duro
La contraseña de disco duro impide el acceso no autorizado a los datos de la unidad de almacenamiento. Cuando se establece una contraseña de disco duro, se le solicita escribir una contraseña correcta cada vez que intente acceder a la unidad de almacenamiento.
Para establecer la contraseña de disco duro, seleccione uno de los siguientes tipos:
Solo contraseña de disco duro de usuario Cuando se establece una contraseña de disco duro de usuario sin ninguna contraseña de disco duro
maestra, el usuario debe ingresar la contraseña de disco duro de usuario para acceder a los archivos y aplicaciones en la unidad de almacenamiento.
Contraseña de disco duro maestra + Contraseña de disco duro de usuario La contraseña de disco duro maestra la establece y usa el administrador del sistema. Permite al
administrador tener acceso a cualquier unidad de almacenamiento en un sistema o a cualquier equipo conectado en la misma red. El administrador también puede asignar una contraseña de disco duro de usuario para cada equipo en la red. El usuario del equipo puede cambiar la contraseña de disco duro como lo desee, pero solo el administrador puede eliminar la contraseña de disco duro del usuario.
. También
Cuando se le solicite ingresar una contraseña de disco duro, presione F1 para alternar entre la contraseña
maestra de disco duro
Nota: La contraseña de disco duro no está disponible en las siguientes situaciones:
• Una unidad de almacenamiento Trusted Computing Group (TCG) que cumple con Opal y un programa de software de gestión TCG Opal están instalados en el equipo, y se ha activado el programa de software de gestión TCG Opal.
• Una unidad de almacenamiento eDrive está instalada en el equipo que tiene preinstalado el sistema operativo Windows 10.
y la contraseña de disco duro del usuario .

Establecer, cambiar y eliminar una contraseña

Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 para ingresar al menú de UEFI BIOS.
2. Seleccione Security Password con las teclas de flecha.
3. Seleccione el tipo de contraseña. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para establecer, cambiar o eliminar una contraseña.
Debe anotar todas las contraseñas y guardarlas en un lugar seguro. Si olvida cualquiera de las contraseñas, cualquier acción de reparación potencial requerida no estará cubierta por la garantía.
26
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 33
• Si olvida la contraseña de encendido, póngase en contacto con un proveedor de servicio autorizado de Lenovo para solicitar la eliminación de la contraseña de encendido.
• Si olvida la contraseña de disco duro de usuario o las contraseñas de disco duro maestra y de usuario, Lenovo no podrá restablecer las contraseñas ni recuperar los datos de la unidad de almacenamiento. Puede ponerse en contacto con un proveedor de servicio autorizado de Lenovo para que sustituya la unidad de almacenamiento. Un deberá pagar por las piezas y servicio. Si la unidad de almacenamiento es una CRU (unidades reemplazables por el cliente), también puede contactar a Lenovo para comprar una nueva unidad de almacenamiento para reemplazar la antigua por usted mismo. Para comprobar si la unidad de almacenamiento es una CRU y el procedimiento de sustitución pertinentes, consulte Capítulo 6 “Sustitución de la CRU” en la página 35.
• Si olvida la contraseña de supervisor, no hay ningún procedimiento de servicio para restablecer la contraseña. Se debe sustituir la placa del sistema por un precio planificado.

Utilizar el lector de huellas dactilares (para modelos seleccionados)

Si el sistema viene con un lector de huellas dactilares, puede utilizarlo para registrar sus huellas dactilares. Después de registrarlas, puede tocar el lector de huellas dactilares con el dedo para iniciar sesión en Windows.
Registrar las huellas dactilares
Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Cuentas Opciones de inicio de sesión. Luego, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para finalizar el registro.
Durante el registro, las huellas dactilares se asocian automáticamente con la contraseña de Windows. Se recomienda que registra más de una huella dactilar en caso de cualquier lesión en los dedos.
Iniciar sesión con su huella dactilar
Atención: Si siempre utiliza la huella dactilar para iniciar sesión en el equipo, podría olvidar sus contraseñas.
Anote sus contraseñas y guárdelas en un lugar seguro.
• Si olvida la contraseña, lleve su equipo a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para cancelar la contraseña.
• Si olvida la contraseña de disco duro, Lenovo no la podrá restablecer ni podrá recuperar los datos de la unidad de almacenamiento. Lleve su equipo a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para que sustituya la unidad de almacenamiento. Necesitará un comprobante de compra y deberá pagar una cantidad por las piezas y el servicio.
Realizar mantenimiento al lector de huellas dactilares
Para asegurarse de que el lector de huellas dactilares funciona correctamente, no realice ninguna de las siguientes acciones:
• No raye la superficie del lector con ningún objeto duro.
• No utilice ni toque el lector con los dedos húmedos, sucios, con arrugas o con lesiones.
Capítulo 4. Proteger el equipo y la información 27
Page 34

Utilizar cortafuegos y programas antivirus

Es posible que su equipo tenga preinstalado un programa de cortafuegos. Este cortafuegos lo protege frente a amenazas informáticas de seguridad de Internet, accesos no autorizados, intrusiones y ataques de Internet. Además protege su seguridad.
Se ofrece una versión completa del programa de antivirus con una suscripción gratuita por 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del programa antivirus.
Para obtener más información, consulte el sistema de ayuda del programa.
28
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 35

Capítulo 5. Establecer la configuración avanzada

En este capítulo se proporciona información acerca de UEFI BIOS, RAID, recuperación, instalación del sistema operativo y gestión del sistema.

UEFI BIOS

En esta sección se entrega una introducción a UEFI BIOS y las operaciones que puede ejecutar en UEFI BIOS.

Qué es UEFI BIOS

UEFI BIOS es el primer programa que el equipo ejecuta al encenderlo. UEFI BIOS inicializa los componentes de hardware y carga el sistema operativo y otros programas. El equipo incluye un programa de instalación con el que puede cambiar la configuración de UEFI BIOS.

Ingresar al menú de UEFI BIOS

Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 para ingresar al menú de UEFI BIOS.
Nota: Si configuró la contraseña del supervisor, ingrese la contraseña correcta cuando se le solicite. También puede presionar Intro para omitir la solicitud de contraseña e ingresar al menú de UEFI BIOS. Sin embargo, no podrá cambiar las configuraciones del sistema que estén protegidas por la contraseña de supervisor.

Navegar en la interfaz de UEFI BIOS

Atención: Las configuraciones predeterminadas ya están optimizadas para usted en negrita. El cambio
incorrecto de las configuraciones puede producir resultados inesperados.
Puede navegar en la interfaz de UEFI BIOS presionando las siguientes teclas:
F1 Muestra la pantalla de Ayuda general.
F9 Restaura los valores predeterminados.
F10
F5
F6
↑↓ Ubica un elemento. ← → Selecciona una pestaña.
Esc
Intro
Guarda la configuración y sale.
Cambia a un valor menor.
Cambia a un valor mayor.
Sale del submenú y vuelve al menú principal.
Ingresa a la pestaña o el submenú seleccionado.

Cambiar la secuencia de arranque

1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse F1.
2. Seleccione Startup Boot. A continuación, presione Intro. Se muestra la lista de orden de dispositivo predeterminado.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 29
Page 36
Nota: Se muestra el menú Boot si el equipo no puede arrancar desde ningún dispositivo o no se puede encontrar el sistema operativo.
3. Establezca la secuencia de inicio deseada.
4. Pulse F10 para guardar los cambios y salir.
Para cambiar la secuencia de arranque temporalmente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F12.
2. Seleccione el dispositivo con que desea que el equipo arranque y presione Intro.

Establecer la fecha y hora del sistema

1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse F1.
2. Seleccione Date/Time y establezca la fecha y hora del sistema tal como lo desee.
3. Pulse F10 para guardar cambios y salir.

Actualizar UEFI BIOS

Al instalar un programa nuevo, un controlador de dispositivo o componente de hardware, es posible que deba actualizar UEFI BIOS.
Descargue e instale el paquete de actualización de UEFI BIOS más reciente a través de uno de los siguientes métodos:
• Abra Lenovo Vantage para comprobar los paquetes de actualización disponibles. Si el más reciente paquete de actualización de UEFI BIOS está disponible, siga las instrucciones en pantalla para descargar e instalar el paquete.
• Vaya a instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar e instalar el paquete de actualización de UEFI BIOS más reciente.
https://support.lenovo.com y seleccione la entrada para su equipo. A continuación, siga las

Información de recuperación

En esta sección se presenta la información de recuperación del sistema operativo Windows 10. Asegúrese de leer y seguir las instrucciones de recuperación que aparecen en la pantalla. Es posible que los datos en el equipo se eliminen durante el proceso de recuperación. Para evitar la pérdida de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea guardar.

Restaurar los archivos del sistema y las configuraciones a un punto anterior

1. Vaya al Panel de control y véalo con iconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Recuperación Abrir Restaurar sistema. A continuación, siga las instrucciones que figuran en la pantalla.

Restaurar sus archivos desde una copia de seguridad

Nota: Si utiliza el Historial de archivos para restaurar sus archivos desde una copia de seguridad, asegúrese
de haber realizado antes una copia de seguridad de sus datos con la herramienta.
1. Vaya al Panel de control y véalo con iconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Historial de archivos Restaurar archivos personales. A continuación, siga las instrucciones que figuran en la pantalla.
30
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 37

Restablecer su equipo

En el proceso de restablecimiento, puede elegir mantener los archivos o eliminarlos al volver a instalar el sistema operativo.
Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Actualización y seguridad Recuperación.
2. En la sección Restablecer este equipo, haga clic en Introducción.
3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para restablecer el equipo.

Utilizar las opciones avanzadas

Nota: Los elementos de la interfaz gráfica de usuario (GUI) podrían cambiar sin previo aviso.
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Actualización y seguridad Recuperación.
2. En la sección Arranque avanzado, pulse Reiniciar ahora Solucionar problemas Opciones avanzadas.
3. Seleccione una opción preferida de la siguiente lista y luego siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
• Restaure el sistema operativo Windows desde un punto de restauración registrado en su equipo.
• Restaure el sistema operativo Windows desde una imagen específica del sistema.
• Corrija los problemas que impiden que el sistema operativo Windows se cargue.
• Utilice el indicador de mandatos para la resolución avanzada de problemas.
• Cambie los valores de firmware de UEFI en su equipo.
• Modificar los valores de inicio del sistema operativo Windows.
• Vuelva al ensamblaje anterior.

Recuperación automática de Windows

Nota: Asegúrese de que el sistema esté conectado a alimentación de CA durante el proceso de
recuperación.
El entorno de recuperación de Windows en el sistema funciona de forma independiente del sistema operativo Windows 10. Le permite recuperar o reparar el sistema operativo, aunque el sistema operativo Windows 10 no se inicie.
Después de dos intentos consecutivos fallidos, el entorno de recuperación de Windows se inicia automáticamente. A continuación, elija las opciones de reparación y recuperación siguiendo las instrucciones en pantalla.

Crear y utilizar un dispositivo USB de recuperación

Se recomienda que cree una unidad USB de recuperación lo antes posible como copia de seguridad de los programas de recuperación de Windows. Con la unidad de recuperación USB, puede solucionar y corregir los problemas aunque los programas de recuperación de Windows estén dañados. Si no ha creado una unidad USB de recuperación como medida preventiva, puede ponerse en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo y comprar uno de Lenovo. Para obtener un listado de los números de teléfono de soporte de Lenovo para su país o región, vaya a:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Capítulo 5. Establecer la configuración avanzada 31
Page 38
Cree una unidad de recuperación USB Atención: El proceso de creación no elimina nada de lo almacenado en la unidad USB. Para evitar la
pérdida de datos, realice una copia de seguridad de todos los datos que desea guardar.
1. Asegúrese de que el sistema esté conectado a una alimentación de CA.
2. Prepare una unidad USB con una capacidad de almacenamiento mínima de 16 GB. La capacidad de USB real necesaria depende del tamaño de la imagen de recuperación.
3. Conecte la unidad USB preparada al equipo.
4. Escriba recovery en el cuadro de búsqueda. A continuación, haga clic en Crear una unidad de recuperación.
5. Haga clic en Sí en la ventana Control de cuentas de usuario para permitir que se inicie el programa Recovery Media Creator.
6. En la ventana Unidad de recuperación, siga las instrucciones en pantalla para crear una unidad USB de recuperación.
Utilice la unidad de recuperación USB
1. Asegúrese de que el sistema esté conectado a una alimentación de CA.
2. Conecte la unidad USB de recuperación al sistema.
3. Encienda o restaure el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F12. Se abrirá la ventana del menú Boot.
4. Seleccione la unidad USB de recuperación como el dispositivo de arranque.
5. Haga clic en Solucionar problemas para mostrar las opciones de recuperación opcionales.
6. Seleccione una solución de recuperación según lo desee. A continuación, siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el proceso.

Instalar Windows 10 y controladores

En esta sección se proporcionan las instrucciones de instalación de un sistema operativo Windows 10 y los controladores del dispositivo.
Instale un sistema operativo Windows 10
Microsoft constantemente actualiza el sistema operativo Windows 10. Antes de instalar una versión específica de Windows 10, compruebe la lista de compatibilidad para la versión de Windows. Para obtener detalles, vaya a
Atención:
• Se recomienda actualizar el sistema operativo a través de los canales oficiales. Las actualizaciones no oficiales pueden implicar riesgos de seguridad.
• El proceso de instalación de un nuevo sistema operativo elimina todos los datos de la unidad de almacenamiento interna, incluidos los datos almacenados en una carpeta oculta.
• Para los modelos de equipo que están instalados con la memoria Intel Optane, asegúrese de no instalar el sistema operativo en la memoria Optane.
1. Si está utilizando la característica BitLocker Drive Encryption de Windows y su equipo tiene un Trusted Platform Module, asegúrese de que la característica esté desactivada.
2. Asegúrese de que el chip de seguridad esté configurado como Active. a. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 para ingresar al
menú de UEFI BIOS.
https://support.lenovo.com/us/en/solutions/windows-support.
32
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 39
b. Seleccione Security Security Chip y presione Intro. Se abrirá el submenú Security Chip. c. Asegúrese de que el chip de seguridad para TPM 2.0 esté configurado como Active. d. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
3. Para los modelos de sistema que están instalados con la memoria Intel Optane, ingrese al menú UEFI BIOS y seleccione Config Storage Controller mode. Asegúrese de que RST mode esté seleccionado.
4. Conecte la unidad que contiene la instalación del sistema operativo al equipo.
5. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 para ingresar al menú de UEFI BIOS.
6. Seleccione Startup Boot para mostrar el submenú Boot Priority Order.
7. Seleccione la unidad que contiene el programa de instalación del sistema operativo, por ejemplo USB
HDD. A continuación, presione Esc.
Atención: Después de cambiar la secuencia de inicio, asegúrese de seleccionar el dispositivo correcto
durante una operación para copiar, guardar o dar formato. Si selecciona el dispositivo equivocado, podrían borrarse o sobreescribirse los datos de dicho dispositivo.
8. Seleccione Restart y asegúrese de que OS Optimized Defaults está habilitado. Luego, presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
9. Siga las instrucciones en pantalla para instalar los controladores de dispositivo y programas necesarios.
10. Después de instalar los controladores de dispositivo, inicie Windows Update para obtener las actualizaciones más recientes, como los parches de seguridad.
11. Vaya a la Tienda Microsoft para descargar e instalar la versión más reciente de Lenovo Vantage.
Nota: Después de instalar el sistema operativo, no cambie la configuración inicial de UEFI/Legacy Boot en el menú UEFI BIOS. De lo contrario, el sistema operativo no se iniciará correctamente.
Para los modelos de equipo que están instalados con la memoria Intel Optane, siga habilitando la memoria Intel Optane mediante los siguientes pasos:
1. Vaya a
https://support.lenovo.com. Descargue e instale el controlador Intel Rapid Storage Technology
(iRST) en el equipo.
2. Vaya a Microsoft Store para descargar e instalar el programa Intel Optane Memory and Storage Management.
3. Iniciar el programa. Haga clic en Intel Optane Memory Enable Intel Optane Memory y siga las instrucciones en la pantalla para habilitarla.
Instale los controladores de dispositivo
Debe descargar el controlador más reciente para un componente al percibir un mal rendimiento del mismo o al ha añadido un nuevo componente. Esta acción puede descartar al controlador como la causa principal del problema. Descargue e instale el controlador más reciente a través de uno de los siguientes métodos:
• Abra Lenovo Vantage para comprobar los paquetes de actualización disponibles. Seleccione los paquetes de actualizaciones que desea y luego siga las instrucciones en pantalla para descargar e instalar los paquetes.
• Vaya a
https://support.lenovo.com y seleccione la entrada para su equipo. A continuación, siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para descargar e instalar los controladores y el software necesarios.
Capítulo 5. Establecer la configuración avanzada 33
Page 40
34 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 41

Capítulo 6. Sustitución de la CRU

Qué son las CRU

Las unidades reemplazables del cliente (CRU) son piezas que el propio cliente puede actualizar o sustituir. Los equipos contienen los siguientes tipos de CRU:
CRU de autoservicio: hacen referencia a las piezas que el cliente puede instalar o sustituir fácilmente o que puede llevarlo a cabo un técnico de servicio especializado por un costo adicional.
CRU de servicio opcional: hace referencia a las piezas que pueden instalar o sustituir clientes con competencias técnicas desarrolladas. Los técnicos de servicio especializados también pueden proporcionar sus servicios para instalar o sustituir las piezas sujetas por la garantía designada para la máquina del cliente.
Si tiene la intensión de instalar la CRU usted mismo, Lenovo la enviará a su ubicación. La información sobre las CRU y las instrucciones para su sustitución se envían con el producto y están disponibles en Lenovo en cualquier momento, si las solicita el Cliente. Es posible que se le solicite devolver la pieza defectuosa que se reemplazó con la CRU. Cuando la devolución es necesaria: (1) se incluirán las instrucciones de devolución, una etiqueta de envío prepagada y un embalaje con la CRU de sustitución; y (2) es posible que se cobre al cliente la CRU de sustitución si Lenovo no recibe la CRU defectuosa en un plazo de treinta (30) días a partir de la recepción de la CRU de recambio. Para conocer los detalles completos, consulte la documentación de la Garantía limitada de Lenovo en
Consulte la siguiente lista de CRU para su equipo.
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
CRU de autoservicio
• Adaptador de alimentación de CA
• Cable de alimentación
• Capuchón no deslizable del puntero
CRU de servicio opcional
• Conjunto de la cubierta de la base
• Lector de huellas dactilares*
• Abrazadera del lector de huellas dactilares*
• Cable del lector de huellas dactilares*
• Unidad de disco duro*
• Cable de la unidad de disco duro*
• Abrazadera de la unidad de disco duro*
• Teclado
• Módulo de memoria
• Unidad de estado sólido M.2*
• Abrazaderas de la unidad de estado sólido M.2*
• Conjunto de altavoz
• Tarjeta LAN inalámbrica
* para modelos seleccionados
© Copyright Lenovo 2018, 2019 35
Page 42

Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada

Antes de sustituir cualquier CRU, asegúrese de deshabilitar antes Inicio rápido y después de deshabilitar la batería incorporada.
Para desactivar el Inicio rápido:
1. Vaya al Panel de control y véalo con iconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía y luego haga clic en Elegir el comportamiento de los botones de inicio/apagado en el panel izquierdo.
3. Haga clic en Cambiar la configuración actualmente no disponible en la parte superior.
4. Si aparece una solicitud del control de Cuentas de usuario (UAC), haga clic en .
5. Quite la selección de la casilla de verificación Activar inicio rápido y después haga clic en Guardar cambios.
Para desactivar la batería incorporada:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione de inmediato F1 para ingresar al menú de UEFI BIOS.
2. Seleccione Config Power. Aparece el submenú Power.
3. Seleccione Disable Built-in Battery y presione Intro.
4. Seleccione Yes en la ventana Setup Confirmation. La batería incorporada se deshabilita y el sistema se apaga automáticamente. Espere de tres a cinco minutos para que el sistema se enfríe.

Sustituir una CRU

Siga el procedimiento de sustitución para sustituir una CRU.

Conjunto de la cubierta de la base

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67 e imprima las siguientes instrucciones.
Nota: No extraiga el conjunto de la cubierta de la base si su equipo está conectado a la alimentación de CA. De lo contrario, podría haber riesgo de cortocircuito.
Procedimiento de sustitución
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
2. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
36
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 43
4. Afloje los tornillos que aseguran el conjunto de cubierta de la base 1 , abra los pestillos 2 y, a continuación, quite el conjunto de cubierta
3 .
5. Instale el nuevo conjunto de la cubierta de base 1 y asegúrese de que los pestillos del conjunto de la cubierta de la base están bien fijos en su lugar
2 . A continuación, apriete los tornillos 3 .
6. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.
Resolución de problemas
Si el sistema no arranca después de que ha reinstalado el conjunto de la cubierta de la base, desconecte el adaptador de alimentación de CA y luego vuelva a conectarlo al equipo.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 37
Page 44

Módulo de memoria

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67 e imprima las siguientes instrucciones.
Atención: No toque el borde de contacto del módulo de memoria. De lo contrario, se podría dañar el módulo de memoria.
Procedimiento de sustitución
Para sustituir un módulo de memoria, haga lo siguiente:
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
2. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Extraiga el conjunto de la cubierta de la base. Consulte “Conjunto de la cubierta de la base” en la página
36.
5. Abra los pestillos de ambos bordes de la ranura de memoria al mismo tiempo memoria
2 .
Nota: Es posible que una película de Mylar cubra el módulo de memoria. Para acceder al módulo de memoria, abra la película primero.
1 y extraiga el módulo de
38 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 45
6. Instale el módulo de memoria de la siguiente forma: a. Coloque el extremo con muesca del nuevo módulo de memoria hacia el lateral del borde con
contactos de la ranura de memoria. A continuación, inserte el nuevo módulo de memoria en la ranura de memoria, en un ángulo de aproximadamente 20 grados
b. Gire el módulo de memoria hacia abajo hasta que encaje en su sitio
1 .
2 . Asegúrese de que el módulo
de memoria instalado firmemente en la ranura y no se pueda mover con facilidad.
Nota: Si el sistema tiene instalado un módulo de memoria, asegúrese de que el módulo de memoria esté instalado en la ranura de memoria, junto al conjunto de ventilador térmico thermal fan assembly.
7. Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta de la base.
8. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.

Conjunto de altavoz

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
2. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Extraiga el conjunto de la cubierta de la base. Consulte “Conjunto de la cubierta de la base” en la página
36.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 39
Page 46
5. Desconecte el conector del conjunto de altavoz.
6. Extraiga el conjunto de altavoz.
7. Instale el nuevo conjunto de altavoz en su lugar.
40 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 47
8. Conecte el conector del conjunto de altavoz.
9. Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta de la base.
10. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.

Unidad de disco duro

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67 e imprima las siguientes instrucciones.
Atención: La unidad de disco duro es sensible. La manipulación incorrecta de la misma puede producir daños y la pérdida permanente de datos.
Al manipular la unidad de disco duro, tenga en cuenta las siguientes directrices:
• Sustituya la unidad de disco duro solo para fines de actualización o reparación. La unidad de disco duro no está diseñada para cambios frecuentes ni para su sustitución.
• Antes de sustituir la unidad de disco duro, haga una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar.
• No toque el extremo de contacto de la unidad de disco duro. En caso contrario, se podría dañar la unidad de disco duro.
• No aplique presión sobre la unidad de disco duro.
• No someta la unidad de disco duro a golpes físicos o vibración. Coloque la unidad de disco duro sobre un material blando, como por ejemplo un paño, para que este absorba los impactos físicos.
Procedimiento de sustitución
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
2. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Extraiga el conjunto de la cubierta de la base. Consulte “Conjunto de la cubierta de la base” en la página
36.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 41
Page 48
5. Desconecte el cable de la unidad de la placa del sistema. Levante la pestaña y quite la unidad de disco duro junto con la abrazadera.
6. Desconecte el cable de la unidad de disco duro.
7. Desconecte la abrazadera de la unidad de disco duro.
42 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 49
8. Conecte la abrazadera a la nueva unidad de disco duro.
9. Conecte el cable a una nueva unidad de disco duro.
10. Inserte la nueva unidad de disco duro junto con su soporte 1 y luego gírela hacia abajo 2 . Asegúrese de que la nueva unidad de disco duro esté en su lugar. Conecte el cable de la unidad a la placa del sistema.
11. Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta de la base.
12. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 43
Page 50

Unidad de estado sólido M.2

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67 e imprima las siguientes instrucciones.
Atención: La unidad de estado sólido M.2 es sensible. La manipulación incorrecta de la misma puede producir daños y la pérdida permanente de datos.
Al manipular la unidad de estado sólido M.2, tenga en cuenta las siguientes directrices:
• Sustituya la unidad de estado sólido M.2 solo para fines de actualización o reparación. La unidad de estado sólido M.2 no está diseñada para cambios frecuentes ni para su sustitución.
• Antes de sustituir la unidad de estado sólido M.2, haga una copia de seguridad de todos los datos que desea conservar.
• No presione la unidad de estado sólido M.2.
• No toque el borde del contacto o la placa de circuitos de la unidad de estado sólido M.2. De lo contrario, la unidad de estado sólido M.2 podría dañarse.
• No someta la unidad de estado sólido M.2 a golpes físicos o vibraciones. Coloque la unidad de estado sólido M.2 sobre un material blando, como por ejemplo un paño, para que este absorba los impactos físicos.
Procedimiento de sustitución de la unidad de estado sólido M.2 larga
1. Si va a reemplazar una memoria Intel Optane, deshabilite la memoria Intel Optane haciendo lo siguiente: a. Ejecute la consola iRST con controlador de dispositivo. b. Haga clic en Intel® Optane™ Memory y siga las instrucciones en la pantalla para deshabilitarla.
2. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
3. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
4. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
5. Extraiga el conjunto de la cubierta de la base. Consulte “Conjunto de la cubierta de la base” en la página
36.
44
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 51
6. Extraiga el tornillo 1 y suelte el tornillo 2 para quitar la abrazadera larga 3 . A continuación, extraiga la unidad de estado sólido M.2 de la ranura
4 .
Nota: Se adjuntan dos almohadillas térmicas bajo la abrazadera larga para evitar un posible sobrecalentamiento. Asegúrese de que las almohadillas térmicas no se quiten ni se dañe.
7. Inserte la nueva unidad de estado sólido M.2 en la ranura, en un ángulo de aproximadamente 20 grados
1 y gire la unidad de estado sólido M.2 hacia abajo 2 . A continuación, vuelva a instalar la abrazadera 3 4 , instale el tornillo 5 y apriete el tornillo 6 .
8. Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta de la base.
9. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.
10. Si va a instalar una nueva memoria Intel Optane, habilite la memoria Intel Optane haciendo lo siguiente: a. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione de inmediato F1 para
ingresar al menú de UEFI BIOS.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 45
Page 52
b. Seleccione Config Storage Controller mode. Asegúrese de que RST mode esté
seleccionado.
c. Vaya a
https://support.lenovo.com. Descargue e instale la consola Intel Rapid Storage Technology
(iRST) con controlador de dispositivo en el equipo. d. Ejecute la consola iRST con controlador de dispositivo. e. Haga clic en Intel® Optane™ Memory y siga las instrucciones en la pantalla para habilitarla.
Procedimiento de sustitución de la unidad de estado sólido M.2 corta
1. Si va a reemplazar una memoria Intel Optane, deshabilite la memoria Intel Optane haciendo lo siguiente: a. Ejecute la consola iRST con controlador de dispositivo. b. Haga clic en Intel® Optane™ Memory y siga las instrucciones en la pantalla para deshabilitarla.
2. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
3. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
4. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
5. Extraiga el conjunto de la cubierta de la base. Consulte “Conjunto de la cubierta de la base” en la página
36.
6. Extraiga el tornillo
1 y suelte el tornillo 2 para quitar la abrazadera larga 3 .
Nota: Se adjuntan dos almohadillas térmicas bajo la abrazadera larga para evitar un posible sobrecalentamiento. Asegúrese de que las almohadillas térmicas no se quiten ni se dañe.
46
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 53
7. Extraiga el tornillo 1 que fija la unidad de estado sólido M.2. A continuación, extraiga la unidad de estado sólido M.2 de la ranura
2 .
Nota: Extraiga la abrazadera corta si deses sustituir la unidad de estado sólido M.2 corta con una unidad de estado sólido M.2 larga.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 47
Page 54
8. Inserte la nueva unidad de estado sólido M.2 en la ranura, en un ángulo de aproximadamente 20 grados
1 y gire la unidad de estado sólido M.2 hacia abajo 2 . Instale el tornillo 3 para fijar la unidad de estado
sólido M.2.
9. Vuelva a instalar la abrazadera larga 1 2 . A continuación vuelva a instalar el tornillo 3 y apriete el tornillo
4 .
10. Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta de la base.
11. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.
12. Si va a instalar una nueva memoria Intel Optane, habilite la memoria Intel Optane haciendo lo siguiente: a. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione de inmediato F1 para
ingresar al menú de UEFI BIOS.
b. Seleccione Config Storage Controller mode. Asegúrese de que RST mode esté
seleccionado.
48
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 55
c. Vaya a https://support.lenovo.com. Descargue e instale la consola Intel Rapid Storage Technology
(iRST) con controlador de dispositivo en el equipo. d. Ejecute la consola iRST con controlador de dispositivo. e. Haga clic en Intel® Optane™ Memory y siga las instrucciones en la pantalla para habilitarla.

Lector de huellas dactilares

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
2. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
3. Cierre la pantalla del equipo y coloque el sistema boca abajo.
4. Extraiga el conjunto de la cubierta de la base. Consulte “Conjunto de la cubierta de la base” en la página
36.
5. Separe los conectores.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 49
Page 56
6. Retire el cable como se muestra.
7. Extraiga el tornillo que fija el soporte.
50 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 57
8. Extraiga la abrazadera 1 y el lector de huellas dactilares 2 .
9. Instale el nuevo lector de huellas dactilares 1 y la abrazadera 2 .
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 51
Page 58
10. Instale el tornillo para asegurar el lector de huellas dactilares.
11. Instale el cable.
52 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 59
12. Conecte los conectores.
13. Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta de la base.
14. Dé la vuelta al sistema. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.

Teclado

Requisito previo
Antes de empezar, lea Apéndice A “Información de seguridad importante” en la página 67 e imprima las siguientes instrucciones.
Procedimiento de sustitución Nota: Es posible que se le solicite que deslice el marco del teclado hacia delante o hacia atrás en algunos
de los pasos siguientes. En este caso, asegúrese de no mantener presionadas las teclas mientras se desliza el marco del teclado. De lo contrario, el marco del teclado no se puede mover.
1. Cómo deshabilitar la batería incorporada. Consulte “Desactivar el arranque rápido y la batería incorporada” en la página 36.
2. Apague el equipo y desconéctelo de la alimentación de CA y de todos los cables conectados.
3. Extraiga el conjunto de la cubierta de la base. Consulte “Conjunto de la cubierta de la base” en la página
36.
4. Extraiga el tornillo que fija el teclado.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 53
Page 60
5. Voltee el sistema y abra la pantalla. Saque la herramienta del paquete del teclado nuevo. Inserte las pestañas Gire ligeramente la herramienta hacia abajo TrackPoint. A continuación, quite los dos botones del TrackPoint
a y b en la ranura ubicada entre los botones del TrackPoint y el dispositivo de área táctil 1 .
2 para liberar los botones izquierdo y derecho del
3 .
6. Afloje los tornillos que aseguran el teclado.
54 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 61
7. Inserte las pestañas c y d en las dos hendiduras cerca de las dos cabezas de tornillo como se muestra.
8. Gire la herramienta en la dirección que se muestra para liberar el teclado 1 . Empuje el teclado en la dirección que se muestran las flechas
2 para liberar los seguros del bisel del teclado.
9. Gire un poco el teclado hacia arriba como muestra la flecha 1 . Luego, gire el teclado como muestra la flecha
2 .
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 55
Page 62
10. Coloque el teclado en el reposa manos como se indica y desconecte los conectores. Luego extraiga el teclado.
11. Conecte los conectores y voltee el teclado como se muestra.
56 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 63
12. Inserte el teclado en el bisel del teclado, como se muestra. Asegúrese de que el borde frontal del teclado (el borde que está cerca de la pantalla) se encuentre bajo el bisel del teclado.
13. Deslice el teclado en la dirección que muestran las flechas. Asegúrese de que los seguros bajo el marco del teclado se encuentra colocados.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 57
Page 64
14. Apriete los tornillos para fijar el teclado.
15. Saque los botones del TrackPoint nuevo del paquete del teclado nuevo. Instale los botones del TrackPoint como se muestra.
16. Instale el tornillo para fijar el teclado.
17. Vuelva a instalar el conjunto de la cubierta de la base.
58
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 65
18. Conecte el adaptador de alimentación de CA y todos los cables desconectados al equipo.
Capítulo 6. Sustitución de la CRU 59
Page 66
60 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 67

Capítulo 7. Ayuda y soporte

Preguntas más frecuentes

¿Cómo se puede acceder al Panel de control?
¿Cómo se apaga el equipo?
¿Cómo puedo particionar mi unidad de almacenamiento?
¿Qué puedo hacer si mi equipo deja de responder?
• Abra el menú Inicio y haga clic en Sistema Windows Panel de control.
• Utilizar Windows Search.
Abra el menú Inicio y haga clic en el Apagar.
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851
1. Presione y mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que se apague el equipo. A continuación, reinicie el equipo.
2. Si el paso 1 no funciona:
• Para los modelos con un orificio de restablecimiento de emergencia:
inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia para cortar temporalmente la fuente de alimentación. A continuación, reinicie el equipo con la alimentación de CA conectada.
• Para los modelos sin orificio de restablecimiento de emergencia:
desconecte todas las fuentes de alimentación. Mantenga presionado el botón de inicio/apagado durante unos siete segundos. A continuación, vuelva a conectarse a la alimentación de CA y reinicie el equipo.
1. Desconecte con cuidado el adaptador de alimentación de CA y apague de inmediato el equipo. Cuanto antes corte el paso de la corriente por el sistema, más probabilidades tendrá de reducir los daños ocasionados por cortocircuitos.
Encendido. A continuación, haga clic en
¿Qué debo hacer si derramo líquidos sobre el equipo?
¿Cómo puedo ingresar al menú UEFI BIOS?
¿Cómo puedo desactivar mi dispositivo de área táctil?
¿Dónde puedo obtener los controladores y UEFI BIOS de dispositivo más recientes?
Atención: Si apaga el equipo inmediatamente quizá pierda algunos datos o trabajo, pero si lo deja encendido puede producir daños irreparables al equipo.
2. No intente drenar el líquido dando vuelta el equipo. Si el equipo tiene orificios de drenaje en la parte inferior del teclado, el líquido se drenará por estos orificios.
3. Espere hasta que esté seguro de que todo el líquido se haya secado antes de encender el sistema.
Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, presione F1 para ingresar al menú de UEFI BIOS.
1. Vaya al Panel de control y véalo con iconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Mouse. Se visualizará la ventana Propiedades del mouse.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
• Desde Lenovo Vantage. Consulte “Instalar Windows 10 y controladores” en la página 32 y “Actualizar UEFI BIOS” en la página 30.
• Descárguelos desde el sitio web de soporte de Lenovo en
support.lenovo.com
.
https://
© Copyright Lenovo 2018, 2019 61
Page 68

Mensajes de error

Si observa un mensaje no incluido en la siguiente tabla, primero anote el mensaje de error, luego apague el equipo y llame a Lenovo para pedir ayuda. Consulte “Centro de soporte al cliente de Lenovo” en la página
65.
Mensaje
0190: error muy grave de batería baja
0191: seguridad del sistema - Se ha solicitado un cambio remoto no válido
0199: seguridad del sistema - Se ha excedido el número de reintentos de contraseña de seguridad.
0271: comprobar los valores de fecha y hora.
1802: se ha conectado una tarjeta de red no autorizada ­Apague y extraiga la tarjeta de red.
210x/211x: error de detección/ lectura en HDDx/SSDx
Solución
El equipo se ha apagado porque la energía de la batería es baja. Conecte el adaptador de alimentación de CA al sistema y cargue las baterías.
El cambio de la configuración del sistema ha fallado. Confirme la operación e inténtelo de nuevo.
Este mensaje se visualiza si se ingresa una contraseña de supervisor incorrecta más de tres veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de nuevo.
No se ha establecido la fecha o la hora en el equipo. Ingrese al menú UEFI BIOS y defina la fecha y hora.
La tarjeta de red inalámbrica no es compatible con este equipo. Sustitúyala con una tarjeta de red inalámbrica.
La unidad de almacenamiento no funciona. Vuelva a instalar la unidad de almacenamiento. Si el problema persiste, sustituya la unidad de almacenamiento.
Nota:
Este error indica que el sistema operativo o los programas no pueden crear, modificar o suprimir los datos en el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI debido a que existe espacio de almacenamiento insuficiente después de POST.
Error: el almacenamiento variable de UEFI del sistema no volátil está casi lleno.
UEFI BIOS y el sistema operativo o los programas usan el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI. Este error sucede cuando el sistema operativo o los programas almacenan una gran cantidad de datos en el almacenamiento variable. Todos los datos necesarios para POST, como valores de la configuración del UEFI BIOS, los datos del conjunto de chips o de configuración de plataforma segura, se almacenan en un almacenamiento separado de la variable de UEFI. Presione F1 después de que aparece el mensaje de error para ingresar al menú UEFI BIOS. Un cuadro de diálogo solicita confirmación para borrar el almacenamiento. Si selecciona “Yes”, se eliminan todos los datos creados por el sistema operativo o los programas, excepto las variables globales definidas por la especificación de Unified Extensible Firmware Interface. Si selecciona “No”, se conservarán todos los datos, pero el sistema operativo y los programas no podrán crear, modificar ni suprimir los datos en el almacenamiento.
Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.
62 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 69

Errores de pitido

La tecnología Lenovo SmartBeep le permite decodificar los errores de pitido con su teléfono inteligente cuando la pantalla queda negra y el equipo emite pitidos. Para decodificar el error de pitido con la tecnología Lenovo SmartBeep:
1. Vaya a
2. Descargue la aplicación de diagnóstico correspondiente e instálela en su teléfono.
3. Ejecute la aplicación de diagnóstico y ubique el teléfono inteligente cerca del equipo.
4. Presione Fn en el equipo para volver a emitir el pitido. La aplicación de diagnóstico decodifica el error de pitido y muestra posibles soluciones en el teléfono inteligente.
Nota: No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación del producto o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Utilice solo proveedores de servicio autorizados por Lenovo para reparar el producto.
https://support.lenovo.com/smartbeep o escanee el siguiente código QR.
Capítulo 7. Ayuda y soporte 63
Page 70

Recursos de autoayuda

Utilice los siguientes recursos de autoayuda para obtener más información acerca de los problemas del equipo y la resolución de problemas.
Recursos
Utilice Lenovo Vantage para:
• Configure los valores de dispositivo.
• Descargar e instalar las actualizaciones de UEFI BIOS, controladores y el firmware.
• Proteja su sistema de amenazas externas.
• Comprobar el estado de la garantía del equipo.
• Acceder a la Guía del usuario y artículos útiles.
Documentación del producto:
Guía de seguridad y garantía
Guía de configuración
• Esta Guía del usuario
Regulatory Notice
El sitio web de soporte de Lenovo está actualizado con la última información de soporte sobre los siguientes temas:
• Controladores y software
• Soluciones de diagnóstico
• Garantía de productos y servicios
• Detalles de productos y piezas
• Base de conocimientos y preguntas frecuentes
¿Cómo tener acceso?
• Abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Vantage.
• Utilizar Windows Search.
1. Vaya a
2. Detecte su equipo o seleccione el modelo
3. Seleccione Documentation (Documentación) y filtre
https://support.lenovo.com
https://support.lenovo.com.
manualmente.
la documentación que desea.
Información de ayuda de Windows
• Abra el menú Inicio y haga clic en Obtener ayuda o Consejos.
• Utilice Windows Search o el asistente personal Cortana
• Sitio web de soporte de Microsoft:
support.microsoft.com
®
.
https://
64 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 71

Llamar a Lenovo

Si ha intentado corregir el problema por sí mismo y aún necesita ayuda, puede llamar al Centro de soporte al cliente de Lenovo.

Antes de ponerse en contacto con Lenovo

Prepare lo siguiente antes de ponerse en contacto con Lenovo:
1. Registre los síntomas y detalles del problema:
• ¿Cuál es el problema? ¿Es continuo o intermitente?
• ¿Aparece algún mensaje de error o código de error?
• ¿Qué sistema operativo está utilizando? ¿Qué versión?
• ¿Qué aplicaciones de software estaban ejecutándose en el momento en que surgió el problema?
• ¿Puede reproducirse el problema? Si es así, ¿cómo?
2. Registre la información del sistema:
• Nombre del producto
• Tipo de máquina y número de serie La siguiente ilustración muestra dónde encontrar el tipo de máquina y el número de serie de su
equipo.
Nota: Según el país o región de entrega, es posible que la ubicación del tipo de máquina y el número de serie sean diferentes.

Centro de soporte al cliente de Lenovo

Durante el período de garantía, puede llamar al Centro de soporte al cliente de Lenovo para obtener ayuda.
Números de teléfono
Para ver una lista de los números de teléfono del soporte de Lenovo para su país o región, vaya a
pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
para obtener los números de teléfono más recientes.
Capítulo 7. Ayuda y soporte 65
https://
Page 72
Nota: Los números de teléfono pueden cambiar sin aviso. Si no se proporciona el número de su país o zona geográfica, póngase en contacto con su distribuidor de Lenovo o con el representante de ventas de Lenovo.
Estos servicios están disponibles durante el período de garantía
• Determinación de problemas: se dispone de personal debidamente formado para ayudarle a determinar si tiene un problema de hardware y decidir la acción necesaria para arreglarlo.
• Reparación de hardware de Lenovo: si se determina que el problema está causado por hardware de Lenovo en garantía, se dispone de personal de servicio especializado para proporcionar el nivel de servicio pertinente.
• Gestión de cambios técnicos: en ocasiones, pueden ser necesarios cambios tras la venta de un producto. Lenovo o el distribuidor, si está autorizado por Lenovo, efectuará los cambios técnicos (EC) disponibles que se apliquen al hardware.
Servicios no cubiertos
• Sustitución o utilización de las piezas no fabricadas por o para Lenovo o piezas que no están en garantía
• Identificación de fuentes de problemas de software
• Configuración de UEFI BIOS como parte de una instalación o actualización
• Cambios, modificaciones o actualizaciones a controladores de dispositivos
• Instalación y mantenimiento de los sistemas operativos de red (NOS)
• Instalación y mantenimiento de programas
Para ver los términos y las condiciones de la Garantía limitada de Lenovo que se aplican a su producto de hardware de Lenovo, consulte la “Información de garantía” de la Guía de seguridad y garantía que se incluye con el equipo.

Compra de servicios adicionales

Durante y después del período de garantía, puede comprar servicios adicionales de Lenovo en https://
www.lenovo.com/services
La disponibilidad del servicio y el nombre del mismo pueden variar en función del país o la región.
.
66
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 73

Apéndice A. Información de seguridad importante

Avisos de seguridad
Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo. Siga y guarde toda la información que se incluye en el equipo. La información en este documento no modifica los términos del acuerdo de compra ni la Garantía limitada. Para obtener más información, consulte la “Información de garantía” en la Guía de seguridad y garantía que viene con el equipo.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación, adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado. Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto, podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al producto. Además, los equipos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona energía al reloj del equipo incluso cuando el equipo está desconectado, de forma que la información de seguridad de la batería se aplica a todos los equipos.
Información importante acerca del uso del equipo
Asegúrese de seguir estos consejos importantes para sacarle el máximo provecho a su sistema. Si no los sigue, esto podría producir incomodidades o daños, o hacer que el sistema deje de funcionar.
Protéjase del calor que genera el sistema.
Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. La temperatura que alcanzan depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras.
• Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período amplio de tiempo.
• Interrumpa periódicamente la utilización del teclado levantando las manos del reposamanos.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 67
Page 74
Protéjase del calor generado por el adaptador de alimentación de CA.
Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación eléctrica y al sistema, genera calor.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
• No coloque el adaptador de alimentación de CA en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando.
• No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo.
• No enrolle los cables alrededor del adaptador de alimentación de CA mientras este está en uso.
Evite que el equipo se moje.
Para evitar derrames y el peligro de descarga eléctrica, mantenga el equipo alejado de líquidos.
Proteja los cables para evitar que se dañen.
Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos.
Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado, una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no queden pinzados por la máquina o por otros objetos, se pueda pisar sobre ellos, tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema.
Proteja el equipo y los datos cuando lo traslade.
Antes de trasladar un equipo equipado con una unidad de almacenamiento, realice una de las siguientes acciones:
• Apagar el equipo.
• Póngalo en modalidad de suspensión.
• Póngalo en modalidad de hibernación.
Esto evita que se dañe el sistema y una posible pérdida de datos.
68 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 75
Maneje el equipo con cuidado.
Transporte el equipo cuidadosamente.
No deje caer, aporree, rasque, tuerza, golpee, haga vibrar, empuje el equipo, la pantalla o los dispositivos externos ni coloque objetos pesados sobre los mismos.
• Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione el
acolchado y la protección adecuados.
• No empaquete el equipo en una maleta o bolsa que esté muy llena.
• Antes de colocar el sistema en un maletín de transporte, asegúrese
de que esté apagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación. No coloque el equipo en una bolsa de transporte mientras esté encendido.
Condiciones que requieren acción inmediata
Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientemente serios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es necesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto.
En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas. También podría oír sonidos parecidos a chasquidos, estallidos o silbidos. Esto podría meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y controlada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. No se arriesgue ni intente diagnosticar la situación por sí mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de
Apéndice A. Información de seguridad importante 69
Page 76
las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y le proporcionen más indicaciones.
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación de substancias extrañas en la batería.
• Sonido de estallidos, crujidos o silbidos u olor fuerte procedente del producto.
• Señales de que se ha derramado líquido o de que un objeto ha caído sobre el sistema, el cable de alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo (como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el recambio adecuado.
Servicio y actualizaciones
No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero. Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
Mantenga los dedos y otras partes del cuerpo lejos de las piezas móviles peligrosas. Si sufre una lesión, busque atención médica de inmediato.
Evite el contacto con los componentes calientes que se encuentran dentro del equipo. Durante el funcionamiento, algunos componentes se calientan lo suficiente como para quemar la piel. Antes de abrir la cubierta del equipo, apague el equipo, desconecte la alimentación y espere aproximadamente diez minutos hasta que se enfríen los componentes.
70 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 77
Después de sustituir una CRU, vuelva a instalar todas las cubiertas protectoras, incluida la cubierta del equipo, antes de conectar la alimentación y de utilizar el equipo. Esta acción es importante para evitar descargas eléctricas inesperadas y ayudar a garantizar la contención de un incendio inesperado que pudiera ocurrir en condiciones muy raras.
Al sustituir CRU, tenga cuidado de los bordes o esquinas filosos que pudieran provocar lesiones. Si sufre una lesión, busque atención médica de inmediato.
Cables y adaptadores de alimentación
PELIGRO
Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del producto suministra.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H03VV-F, 3G, 0,75 mm
2
o superior. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto. Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse o tropezarse con ellos.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras, cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores estén firme y completamente enchufados en los receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de cualquier tipo.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.
Apéndice A. Información de seguridad importante 71
Page 78
Alargadores y dispositivos relacionados
Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica
PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.
Declaración sobre la fuente de alimentación
No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la siguiente etiqueta.
72 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 79
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. No hay piezas que requieran servicio dentro de estos componentes. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.
Dispositivos externos
PRECAUCIÓN: No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables Universal Serial Bus (USB) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.
Aviso general sobre la batería
PELIGRO
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
El trato o uso incorrecto de la batería puede provocar su sobrecalentamiento, pérdida de líquido o una explosión. Para evitar posibles daños:
• No abra, desarme ni mantenga ninguna batería.
• No aplaste ni perfore la batería.
• No provoque un cortocircuito a la batería ni la exponga a agua ni a otros líquidos.
• Mantenga la batería alejada de los niños.
• Mantenga la batería alejada del fuego.
Deje de utilizar la batería si resulta dañada, o si observa alguna descarga o la creación de materiales extraños en los cables de la batería.
Almacene las baterías recargables o los productos que contienen las baterías recargable incorporadas a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30% al 50% de su capacidad. Recomendamos que las baterías se carguen una vez al año para evitar que se descarguen demasiado.
No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en un vertedero. Cuando deseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.
Apéndice A. Información de seguridad importante 73
Page 80
Aviso sobre baterías recargables incorporadas
PELIGRO
No intente extraer o cambiar las baterías recargables incorporadas. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la documentación del producto.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
Aviso sobre la batería plana de litio
PELIGRO
Existe riesgo de explosión si la batería no se sustituye correctamente.
Si la batería plana no es una CRU, no intente sustituir la batería plana. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.
Al sustituir la batería plana de litio, utilice solo el mismo tipo o un tipo equivalente al recomendado por el fabricante. La batería contiene litio y puede explotar si no se utiliza, maneja o desecha correctamente. Tragar la batería plana de litio provocará ahogamiento o quemaduras internas graves en solo dos horas, lo que incluso podría provocar la muerte.
Mantenga las baterías alejadas de los niños. Si la batería plana de litio se traba o se coloca dentro de cualquier parte del cuerpo, busque ayuda de inmediato.
No haga ninguna de las acciones siguientes:
• Tirarla o sumergirla en agua
• Calentarla a más de 100 °C (212 °F)
• Repararla ni desmontarla
• Dejarla en un entorno con presión del aire extremadamente baja
• Dejarla en un entorno con temperatura extremadamente alta
• Aplastarla, perforarla, cortarla o incinerarla
Deseche la batería del modo que estipulen las normativas o las regulaciones locales.
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE. UU.
74
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 81
Información sobre perclorato de California: Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso pueden
contener perclorato. Material con perclorato - es posible que se apliquen normas de manejo especial, consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
https://
Calor y ventilación del producto
PELIGRO
Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposamanos durante un periodo prolongado. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente el uso del teclado levantando las manos del reposamanos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo prolongado.
• No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos explosivos.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Es posible que estos dispositivos se bloqueen accidentalmente al colocar el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie flexible. No bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.
• Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
Apéndice A. Información de seguridad importante 75
Page 82
Información de seguridad sobre la corriente eléctrica
PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente cableada y con conexión a tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• Desconecte los cables de alimentación conectados, la batería y todos los cables antes de abrir las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos de instalación y configuración se indique lo contrario.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar. Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar, mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, conecte todos los cables a los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al equipo.
Para desconectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los conectores.
4. Extraiga todos los cables de los dispositivos.
76
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 83
PELIGRO
Durante tormentas eléctricas, no realice sustituciones ni conecte ni desconecte el cable telefónico de la toma telefónica de pared.
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)
PRECAUCIÓN: La pantalla de cristal líquido (LCD) es de cristal y puede romperse si el equipo se maneja de forma brusca o se deja caer. Si se rompe la LCD y el fluido interno le cae en los ojos o sobre las manos, lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existe algún signo anómalo después del lavado, solicite asistencia médica.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean LED),
la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la legislación local, estatal o federal.
Utilizar auriculares
Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del equipo cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula
6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Aviso sobre riesgo de asfixia
RIESGO DE ASFIXIA: El producto contiene piezas pequeñas.
Manténgalo alejado de niños menores de tres años.
Apéndice A. Información de seguridad importante 77
Page 84
Aviso sobre las bolsas de plástico
PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.
Aviso sobre las piezas de cristal
PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae en una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que el personal de servicio técnico capacitado sustituya el cristal.
Prevención de la electricidad estática
La electricidad estática, aunque sea inofensiva para el usuario, puede dañar seriamente los componentes y opciones del sistema. Un manejo inadecuado de las piezas sensibles a la electricidad estática puede dañar la pieza. Cuando desempaquete una opción o una CRU, no abra el paquete protector de la electricidad estática que contiene la pieza, hasta que las instrucciones le indiquen que debe instalarla.
Cuando manipule opciones o CRU, o cuando realice cualquier trabajo en el interior del sistema, adopte las siguientes precauciones para evitar daños derivados de la electricidad estática:
• Limite sus movimientos. Los movimientos pueden causar que se cree electricidad estática alrededor suyo.
• Maneje siempre los componentes cuidadosamente. Maneje los adaptadores, los módulos de memoria y otras placas del circuito por sus extremos. No toque nunca un circuito expuesto.
• Evite que otros toquen los componentes.
• Cuando instale una CRU o una opción sensible a la electricidad estática, toque durante, como mínimo, dos segundos el paquete protector de electricidad estática que contiene la pieza con una cubierta de ranura de expansión de metal o cualquier otra superficie metálica no pintada del sistema. Esto reduce la electricidad estática del paquete y del cuerpo.
• Cuando sea posible, extraiga la pieza sensible a la electricidad estática del paquete protector, e instale la pieza sin depositarla en el suelo. Cuando esto no sea posible, coloque el embalaje de protección contra electricidad estática en una superficie suave y plana y coloque la pieza sobre la misma.
• No deposite la pieza en la cubierta del equipo ni en ninguna otra superficie metálica.
Entorno operativo
Altitud máxima (sin presurización)
3048 m (10000 pies)
Temperatura
• En altitudes hasta 2438 m (8000 pies) – En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
78
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 85
– Almacenamiento y transporte en el paquete de envío original: -20 °C a 60 °C (-4 °F a 140 °F) – Almacenamiento sin paquete: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
• En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies) – Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de esta deberá ser de menos de 10 °C (50 °F).
Humedad relativa
• Funcionamiento: 8% a 95% a temperatura de bombilla húmeda 23 °C (73 °F)
• Almacenamiento y transporte: 5% a 95% a temperatura de bombilla húmeda 27 °C (81 °F)
Limpieza y mantenimiento
Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas siguientes ofrecen información para ayudarlo a que su equipo mantenga el mejor rendimiento.
Consejos de mantenimiento básico
He aquí algunos puntos básicos sobre el modo de mantener el equipo en correcto funcionamiento:
• Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
• Guarde los embalajes en un lugar seguro lejos del alcance de los niños para evitar que se asfixien con las bolsas de plástico.
• Mantenga el sistema lejos de los imanes, teléfonos móviles activados, aparatos eléctricos o altavoces (a más de 13 cm o 5 pulgadas).
• Evite exponer el sistema a temperaturas extremas (por debajo de 5 °C/41 °F o más de 35 °C/95 °F).
• Evite poner objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o el reposa manos.
• La pantalla del equipo podría estar diseñada para abrirse y utilizarse en un cierto ángulo. No abra la pantalla con fuerza. De lo contrario, se podrían dañar las bisagras del sistema.
• No ponga el sistema boca abajo mientras el adaptador de alimentación de CA esté enchufado. Esto podría romper el enchufe del adaptador.
• Antes de trasladar el sistema, asegúrese de extraer todos los soportes, de apagar los dispositivos conectados y de desconectar los cables.
• Cuando levante el sistema abierto, sujételo por la parte inferior. No levante ni sujete el sistema por la pantalla.
• Solo un técnico de reparaciones autorizado de Lenovo debe desmontar y reparar el equipo.
• No modifique los mecanismos de cierre ni coloque cinta adhesiva sobre estos para mantener la pantalla abierta o cerrada.
• Evite exponer directamente el sistema y los periféricos al aire de un aparato que pueda producir iones negativos. Siempre que sea posible, coloque el equipo sobre el suelo para facilitar una descarga electroestática segura.
Limpie el equipo
Resulta una práctica adecuada limpiar el sistema de modo periódico para proteger las superficies y asegurar una operación libre de problemas.
Limpie la cubierta del equipo: límpiela con un paño sin pelusas, humedecido en jabón suave y agua. Evite aplicar líquidos directamente sobre la cubierta.
Apéndice A. Información de seguridad importante 79
Page 86
Limpie el teclado: limpie las teclas una por una con un paño sin pelusas, humedecido en jabón suave y agua. Si limpia varias a la vez, el paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o usar un secador de cabello con aire frío.
Limpie la pantalla del equipo: los rasguños, el aceite, el polvo, los productos químicos y la luz ultravioleta pueden afectar el rendimiento de la pantalla del equipo. Use un paño seco, suave y sin pelusas para limpiar la pantalla suavemente. Si ve una marca similar a un arañazo en la pantalla, puede que sea una mancha. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o producto de limpieza para lentes, pero no aplique los líquidos directamente a la pantalla del equipo. Asegúrese de que la pantalla del equipo esté seca antes de cerrarla.
80
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 87

Apéndice B. Información sobre accesibilidad y ergonomía

En este capítulo se proporciona información sobre accesibilidad y ergonomía.
Información sobre accesibilidad
Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. Este apartado proporciona información sobre soluciones para que los usuarios saquen el mayor partido a su experiencia del sistema. También puede obtener la información más actualizada sobre accesibilidad del siguiente sitio web:
https://www.lenovo.com/accessibility
Métodos abreviados de teclado
La siguiente lista contiene métodos abreviados de teclado que pueden ayudarle a facilitar el uso del equipo.
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén disponibles.
Tecla del logotipo de Windows+U: abrir el Centro de accesibilidad
Mayús derecho por ocho segundos: encender o apagar las teclas Filtro
Mayús cinco veces: encender o apagar las teclas especiales
Bloq Núm por cinco segundos: encender o apagar las teclas de alternancia
Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Bloq Núm: encender o apagar las teclas de mouse
Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Imp Pnt (o Impr Pant): encender o apagar alto contraste
Para obtener más información, vaya a cualquiera de las siguientes palabras clave: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Centro de accesibilidad
El Centro de accesibilidad del sistema operativo Windows permite que los usuarios configuren sus equipos para que se adapten a sus necesidades físicas y cognitivas.
Para ingresar al Centro de accesibilidad:
1. Vaya a Panel de control y véalo por Categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad Centro de accesibilidad.
3. Seleccione la herramienta adecuada siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla.
El Centro de accesibilidad incluye principalmente las siguientes herramientas:
• Lupa Lupa es una gran utilidad que aumenta toda la pantalla o parte de ella, para que pueda ver mejor los
elementos.
• Narrador Narrador es un lector de pantalla que lee lo que aparece en la pantalla en voz alta y describe eventos
como los mensajes de error.
• Teclado en pantalla
https://windows.microsoft.com y luego haga una búsqueda utilizando
© Copyright Lenovo 2018, 2019 81
Page 88
Si prefiere escribir o ingresar datos en el sistema mediante un mouse, palanca de mandos u otro dispositivo de puntero, puede usar Teclado en pantalla. Teclado en pantalla muestra un teclado visual con todas las teclas estándar. Puede seleccionar las teclas con el mouse o cualquier dispositivo para apuntar, o puede tocar para seleccionar las teclas si el equipo es compatible con una pantalla multitáctil.
• Alto contraste El alto contraste es una característica que aumenta el contraste de color de algunos texto e imágenes en
la pantalla. Como resultado, esos elementos son más fáciles de distinguir y de identificar.
• Teclado personalizado Ajuste la configuración del teclado para que el teclado sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede utilizar
el teclado para controlar el puntero y facilitar el uso del teclado para escribir ciertas combinaciones de teclas.
• Mouse personalizado Ajuste la configuración del mouse para que el mouse sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede cambiar
la apariencia de puntero y hacer que el mouse facilite el control de las ventanas.
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Puede utilizar instrucciones verbales para controlar el teclado y el mouse. Con la instrucciones verbales, puede iniciar programas, abrir menús, hacer clic en objetos en la pantalla, dictar texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos.
Para utilizar el reconocimiento de voz:
1. Vaya a Panel de control y véalo por Categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad Reconocimiento de voz.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Tecnologías de lector de pantalla
Las tecnologías de lectores de pantalla se basan principalmente en interfaces de programas de software, sistemas de ayuda y distintos documentos en línea. Para obtener información adicional sobre los lectores de pantalla, consulte lo siguiente:
• Utilice PDF con lectores de pantalla:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Utilice el lector de pantalla JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Utilice el lector de pantalla NVDA:
https://www.nvaccess.org/
Resolución de pantalla
Puede facilitar la lectura del texto y las imágenes de su pantalla al ajustar la resolución de pantalla del equipo.
Para ajustar la resolución de pantalla:
1. Haga clic derecho en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla Pantalla.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
82
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 89
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en la pantalla.
Tamaño de elemento personalizable
Puede hacer que los elementos en la pantalla sean más fáciles de leer al cambiar el tamaño del elemento.
• Para cambiar el tamaño del elemento temporalmente, utilice la herramienta Lupa, ubicada en el Centro de accesibilidad.
• Para cambiar permanentemente el tamaño del elemento: – Cambiar el tamaño de todos los elementos de la pantalla.
1. Haga clic derecho en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla Pantalla.
2. Cambie el tamaño del elemento siguiendo las instrucciones que aparecen en la pantalla. Para algunas aplicaciones, la configuración podría no tener efecto hasta que no cierre su sesión y vuelva a iniciarla.
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de una página web.
Presione y mantenga presionado Ctrl y después presione la tecla de suma (+) para ampliar o la tecla de resta (–) para reducir el tamaño del texto.
– Cambiar el tamaño de los elementos en el escritorio o en una ventana.
Nota: Es posible que esta función no funcione en algunas ventanas. Si su mouse cuenta con una rueda, presione y mantenga presionada la tecla Ctrl y después haga girar
la rueda para cambiar el tamaño del elemento.
Conectores estándar de la industria
Su equipo proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos de ayuda.
Documentación en formatos accesibles
Lenovo proporciona documentación electrónica en formatos accesibles, como archivos PDF correctamente etiquetados o archivos de Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo pertinente, de modo que los usuarios con impedimentos visuales reciban la información de la imagen al utilizar un lector de pantalla.
Información de ergonomía
Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del equipo personal y evitar la incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a sus necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el sistema.
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Adaptar las fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del sistema pueden ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un entorno de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y estos redundarán en su beneficio.
Apéndice B. Información sobre accesibilidad y ergonomía 83
Page 90
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar.
Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510 mm a 760 mm (20 a 30 pulgadas). Evite los reflejos o el brillo sobre la pantalla procedentes de una luz directa o de fuentes externas de luz. Conserve la pantalla de visualización limpia y fije el brillo a niveles que le permitan ver la pantalla con claridad. Presione las teclas de control de brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento. Ajuste su asiento de modo que mejor se ajuste a una posición cómoda.
Posición de las manos y de los brazos: si están disponibles, use un asiento con reposamanos o un área de la superficie de trabajo que ofrezca soporte para los brazos. Mantenga los antebrazos, las muñecas y las manos en una posición relajada y neutral (posición horizontal). Teclee suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre un reposa pies.
¿Qué sucede si se encuentra de viaje?
Tal vez no sea posible seguir las mejores prácticas ergonómicas cuando se utiliza el equipo en movimiento o en un entorno informal. Independientemente del entorno, intente seguir el mayor número de consejos posibles. Sentarse correctamente y disponer de una buena luz, por ejemplo, le ayudará a mantener los niveles deseados de comodidad y rendimiento. Si el área de trabajo no está ubicada en un entorno de oficina, asegúrese de realizar cambios de posición y descansos frecuentes. Muchas soluciones están disponibles para ayudarle a modificar y ampliar el equipo en función de sus necesidades. Puede encontrar algunas de estas opciones en
https://www.lenovo.com/accessories. Explore las opciones para conocer las
soluciones de acoplamiento y productos externos que brindan las características y adaptabilidad que desea.
¿Preguntas sobre la visión?
Las pantallas de los equipos portátiles están diseñadas para satisfacer los estándares más exigentes. Estas pantallas le entregarán imágenes claras y nítidas. Las pantallas grandes y brillantes permiten una visualización óptima y más beneficiosa para sus ojos. Cualquier actividad visual concentrada puede producir cansancio. Si tiene preguntas sobre fatiga ocular o malestar visual, consulte a un oftalmólogo.
84
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 91

Apéndice C. Información de cumplimiento

En este capítulo se proporciona información normativa, ambiental, de RoHS y de ENERGY STAR pertinente a productos de Lenovo.
Declaración de conformidad de radiofrecuencia
Los modelos de equipo que cuentan con comunicaciones inalámbricas cumplen con los estándares de seguridad y radiofrecuencia de cualquier país o región donde se haya aprobado su uso para conexiones inalámbricas.
Fuera de la lectura de este documento, asegúrese de leer el Regulatory Notice para su país o región antes de utilizar dispositivos inalámbricos en el equipo.
Información relacionada con los aspectos inalámbricos
Este tema presenta información relacionada con las funciones inalámbricas de los productos de Lenovo.
Interoperatividad inalámbrica
La tarjeta LAN inalámbrica está diseñada para que funcione con cualquier producto de LAN inalámbrica que use la tecnología de radio Direct Sequence Spread Spectrum (DSSS), Complementary Code Keying (CCK) y/ u Orthogonal Frequency Division Multiplexing (OFDM) y cumpla con:
• El estándar 802.11b/g, 802.11a/b/g, 802.11n o 802.11ac sobre las LAN inalámbricas, tal y como se han definido y aprobado por el Institute of Electrical and Electronics Engineers.
• La certificación Wireless Fidelity (Wi-Fi
®
) tal y como la define Wi-Fi Alliance®.
Entorno de uso y salud
Este equipo contiene tarjetas inalámbricas integradas que funcionan en conformidad con las directrices descritas en los estándares y recomendaciones de seguridad de radiofrecuencia (RF), dado esto, Lenovo considera que este producto es seguro para su uso por parte de consumidores. Estos estándares y recomendaciones reflejan el consenso de la comunidad científica global y el resultado de deliberaciones de grupos de expertos y comités de científicos, quienes continuamente revisan e interpretan la extensa literatura de investigación.
En algún entorno o situación, el uso de dispositivos inalámbricos puede verse restringido por el propietario de un edificio o los representantes responsables de una organización. Por ejemplo, estas situaciones y áreas pueden incluir las siguientes:
• A bordo de aviones, en hospitales o cerca de estaciones de servicio, áreas de explosiones (con dispositivos electro-explosivos), implantes médicos o dispositivos médicos electrónicos implantados en el cuerpo como por ejemplo marcapasos.
• En cualquier otro entorno donde el riesgo de interferencias con otros dispositivos o servicios se percibe o identifica como dañino.
Si no está seguro sobre la política que se aplica sobre el uso de dispositivos inalámbricos en un área específica (por ejemplo, un aeropuerto u hospital), es aconsejable que solicite autorización para el uso de un dispositivo inalámbrico antes de encender el equipo.
© Copyright Lenovo 2018, 2019 85
Page 92
Ubicar las antenas UltraConnect inalámbricas
El equipo tiene un sistema de antena inalámbrica UltraConnect. Puede activar la comunicación inalámbrica en cualquier lugar donde se encuentre.
La siguiente ilustración muestra las ubicaciones de las antenas del equipo:
1. Antena LAN inalámbrica (auxiliar)
2. Antena LAN inalámbrica (principal)
Ubicar los avisos de normas inalámbricas
Para obtener más información sobre los avisos normativos de las conexiones inalámbricas, consulte el Regulatory Notice que se encuentra en
https://support.lenovo.com.
Unión Europea: conformidad con la directiva de equipos de radio
Este producto cumple todos los requisitos y normativas esenciales que se aplican a las directivas del Consejo de la UE 2014/53/UE y las leyes de los Estados Miembros sobre equipos de radio. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE del sistema está disponible en:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Lenovo no acepta la responsabilidad por el incumplimiento de los requisitos de protección que se derive de una modificación no recomendada del producto, incluida la instalación de tarjetas de opciones de otros fabricantes. Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento. Los límites establecidos para equipos de Clase B provienen de entornos residenciales típicos para proporcionar una protección razonable contra interferencias en dispositivos de comunicación con licencia.
Brasil
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with duly authorized systems.
86
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 93
México
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es
posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Singapur
Corea
무선설비 전파 혼신 (사용주파수 2400∼2483.5 , 5725∼5825 무선제품해당)
해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
SAR 정보 본 장치는 전파 노출에 대한 가이드라인을 충족합니다.
본 장치는 무선 송수신기 입니다. 본 장치는 국제 가이드라인으로 권장되는 전파 노출에 대한 제한을 초과하지 않도록 설계되었습니다. 장치 액세서리 및 최신 부품을 사용할 경우 SAR 값이 달라질 수 있 습니다. SAR 값은 국가 보고 및 테스트 요구 사항과 네트워크 대역에 따라 다를 수 있습니다. 본 장치 는 사람의 신체에서 20mm 이상의 거리에서 사용할 수 있습니다.
Información ambiental de países y regiones
En esta sección se proporciona información ambiental, sobre reciclaje y de RoHS pertinente a los productos de Lenovo.
Información sobre reciclaje y medioambiente
Lenovo recomienda a los propietarios de equipos de tecnología de la información (IT) que reciclen sus equipos cuando ya no sean necesarios. Lenovo ofrece una serie de programas y servicios para ayudar a los propietarios de equipos a reciclar sus productos de TI. Para obtener información sobre el reciclaje de productos Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/recycling
La información ambiental más reciente acerca de nuestros productos está disponible en:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Información WEEE importante
Apéndice C. Información de cumplimiento 87
Page 94
La marca WEEE en los productos Lenovo se aplica a países con la normativa de desecho electrónico, WEEE (por ejemplo, la Directiva europea WEEE, las E-Waste Management Rules de India). Los dispositivos están etiquetados de acuerdo con las regulaciones locales sobre el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE). Estas normativas determinan la infraestructura para la devolución y el reciclaje de aparatos usados, según es aplicable dentro de cada geografía. Esta etiqueta se aplica a varios productos para indicar que el producto no se debe tirar, sino colocarse en los sistemas de recolección establecidos para reclamar al final de su vida.
Los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos (EEE) con la marca WEEE no deben desechar los EEE al final de la vida de los equipos como residuos municipales sin clasificar, si no que deben usar la infraestructura de recogida disponible para la devolución, reciclaje y recuperación de los WEEE y minimizar cualquier efecto potencial de los EEE en el medioambiente y en la salud pública por la presencia de substancias peligrosas. Los equipos eléctricos y electrónicos (EEE) Lenovo pueden contener partes y componentes que al término de su vida podrían calificarse como desechos peligrosos.
EEE y el desecho de equipos eléctricos y electrónicos (WEEE) se pueden entregar sin costo en el establecimiento de compra o en cualquier distribuidor que venda equipos eléctricos y electrónicos de la misma naturaleza y función que los EEE o WEEE utilizados.
Para obtener información adicional acerca de WEEE, vaya a:
https://www.lenovo.com/recycling
Información sobre WEEE para Hungría
Lenovo, como productor, es responsable del costo en que se incurra con relación al cumplimiento de las obligaciones de Lenovo en virtud de la ley húngara N.° 197/2014 (VIII.1.) subsecciones (1)-(5) de la sección
12.
Declaraciones de reciclaje de Japón
Collect and recycle a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home­used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Dispose of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
88
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 95
Dispose of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Dispose of a disused battery from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery or a nickel metal hydride battery. If you are a company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery, contact the proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's instructions. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must comply with local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
Información sobre reciclaje para Brasil
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e-mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Información de reciclaje de baterías para la Unión Europea
Aviso: esta marca solo se aplica a países de la Unión Europea (UE).
Las baterías o el envoltorio de las baterías están etiquetados en conformidad con la Directiva europea 2006/ 66/EC relativa a baterías y acumuladores y a baterías y acumuladores de desecho. La Directiva determina la infraestructura para la devolución y reciclaje de baterías y acumuladores utilizados según es aplicable en la
Apéndice C. Información de cumplimiento 89
Page 96
Unión Europea. Esta etiqueta se aplica a diversas baterías para indicar que la batería no se debe tirar, sino que se debe recuperar al final de su vida según establece esta directiva.
Según la Directiva europea 2006/66/EC, las baterías y los acumuladores se etiquetan para indicar que se deben recuperar por separado y se deben reciclar al final de su vida. La etiqueta de la batería también puede incluir un símbolo químico para el metal que contiene la batería (Pb para plomo, Hg para mercurio y Cd para cadmio). Los usuarios de baterías y acumuladores no deben deshacerse de las baterías y acumuladores como desecho municipal sin clasificar, sino que deben utilizar la infraestructura de recogida disponible a los clientes para la devolución, reciclaje y tratamiento de baterías y acumuladores. La participación de los clientes es importante para minimizar los efectos potenciales de las baterías y acumuladores sobre el entorno y la salud de las personas debido a la posible presencia de sustancias peligrosas en ellos.
Antes de colocar equipos eléctricos y electrónicos (EEE) en el flujo de recolección de desechos o en instalaciones de recolección de desechos, el usuario final del equipo debe extraer sus baterías o acumuladores, de existir para este equipo y disponer de ellas de modo que puedan gestionarse en una recolección independiente.
Elimine las baterías de litio y baterías de los productos Lenovo
Su producto Lenovo podría tener instalada una batería plana de litio. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe sustituir la batería, póngase en contacto con el establecimiento de compra o con Lenovo para obtener servicio. Si se debe eliminar una batería de litio, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con el establecimiento de compra o un operador de eliminación de desechos y siga sus instrucciones.
Elimine las baterías de los productos Lenovo
Su dispositivo Lenovo podría contener una batería de iones de litio o una batería de hidruro metálico de níquel. Puede encontrar detalles sobre la batería en la documentación del producto. Si se debe eliminar una batería, aíslela con cinta de vinilo, póngase en contacto con ventas o servicio de Lenovo, con el establecimiento de compra o con un operador de eliminación de desechos y siga sus instrucciones. También puede consultar las instrucciones del producto que se proporcionan en la guía del usuario.
Para obtener información sobre recolección y tratamiento, vaya a:
https://www.lenovo.com/lenovo/environment
Información sobre reciclaje para China Continental
Información de reciclaje de baterías para Taiwán
90 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 97
Información de reciclaje de baterías para EE. UU. Y Canadá
Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de países y regiones
La información ambiental más reciente sobre los productos de Lenovo está disponible en:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
RoHS de la Unión Europea
Este producto Lenovo, con las partes incluidas (cables y otros) cumple con los requisitos de la Directiva 2011/65/UE sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos (“RoHS recast” o “RoHS 2”).
Para obtener más información acerca del cumplimiento global de RoHS de Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
RoHS de Turquía
The Lenovo product meets the requirements of the Republic of Turkey Directive on the Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).
RoHS de Ucrania
RoHS de India
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
RoHS de China continental
The information in the following table is applicable to products manufactured on or after January 1, 2015 for sale in the People’s Republic of China.
Apéndice C. Información de cumplimiento 91
Page 98
92 Guía del usuario de E590, R590 y E595
Page 99
RoHS de Taiwán
Avisos de emisiones electromagnéticas
Declaración de conformidad del proveedor de la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
La siguiente información hace referencia a los siguientes productos:
• ThinkPad E590, tipos de máquina: 20NB y 20NC
• ThinkPad E595, tipo de máquina: 20NF
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Apéndice C. Información de cumplimiento 93
Page 100
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 7001 Development Drive Morrisville, NC 27560 Email: FCC@lenovo.com
Información de Certificación IC e ID de FCC
La información de certificación IC e FCC se puede encontrar siguiendo cualquiera de estos métodos:
• Mediante una pantalla de etiqueta electrónica preinstalada en el equipo. Para ver la etiqueta electrónica, consulte “Etiquetas de regulación” en la página 96.
• En una etiqueta física adherida a la parte exterior del embalaje de cartón del equipo.
Declaración de conformidad industrial de Canadá
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Conformidad con la Unión Europea
Contacto UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Conformidad con la directiva EMC
Este producto cumple los requisitos de protección de las directivas del consejo de la UE 2014/30/UE y las leyes de los estados miembros sobre compatibilidad electromagnética.
Las pruebas efectuadas a este equipo han demostrado que cumple los límites establecidos para equipo de Clase B, de acuerdo con el estándar europeo armonizado en las normativas en cumplimiento. Los requisitos de Clase B para los equipos tienen la finalidad de ofrecer una protección adecuada a los servicios de transmisión en entornos residenciales.
Declaración de conformidad de Clase B en alemán
Hinweis zur Einhaltung der Klasse B zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU­Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
94
Guía del usuario de E590, R590 y E595
Loading...