Lenovo ThinkPad E495 Setup Guide [bg, el, pl, ro, sh]

Page 1

Setup Guide

Ghid de setare Uputstvo za podešavanje Ръководството за настройка Οδηγός εγκατάστασης Podręcznik konfiguracji
Printed in China PN: SP40W88642
Page 2

Initial Setup

Configurare iniţială I Osnovna podešavanja I Първоначална настройка I Αρχική εγκατάσταση I Wstępna konfiguracja
Page 3

Overview

23 1
1
9
5
4
6
7
8
10
11
13
14
15
16
12

Prezentare generală I Pregled I Общ преглед I Επισκόπηση I Informacje ogólne

Page 4
1. Microphones
1. Microfoane
10. Butoane TrackPoint®
2. Camera
3. Camera indicator
4. Power button
5. Security-lock slot
6. Ethernet connector
7. USB 2.0 connector
8. microSD card slot
9. Trackpad
Read the statement on USB transfer rate in the User Guide. Refer to the Safety and Warranty Guide for accessing the User Guide.
10. TrackPoint® buttons
11. TrackPoint pointing stick
12. Audio connector
13. USB 3.1 connector Gen 1
14. Always on USB 3.1 connector Gen 1
15. HDMI
16. USB-C
TM
connector
TM
connector
2. Cameră
3. Indicator cameră
4. Buton de alimentare
5. Slot blocare de securitate
6. Conector Ethernet
7. Conector USB 2.0
8. Slot pentru card microSD
9. Trackpad
Citiți declarația privind rata de transfer USB din Ghidul utilizatorului. Consultați Ghidul pentru măsuri de siguranță și garanție pentru a accesa Ghidul utilizatorului.
1. Mikrofoni
2. Kamera
3. Indikator kamere
4. Dugme za uključivanje
5. Priključak za bezbednosnu bravu
6. Eternet konektor
7. USB 2.0 konektor
8. Priključak za microSD karticu
9. Dodirna pločica
Pročitajte izjavu o USB brzini prenosa u Uputstvu za korisnike. Pogledajte Uputstvo za bezbednost i garanciju da biste pristupili Uputstvu za korisnike.
11. Buton de indicare TrackPoint
12. Conector audio
13. Conector Gen 1 USB 3.1
14. Conector Gen 1 Always On USB 3.1
15. Conector HDMI
16. Conector USB-C
10. TrackPoint® dugmad
11. TrackPoint pokazivač
12. Audio konektor
13. USB 3.1 konektor Gen 1
14. Always On USB 3.1 konektor Gen 1
15. HDMI
16. USB-C
TM
konektor
TM
konektor
TM
TM
Page 5
1. Микрофони
2. Камера
3. Индикатор на камерата
4. Бутон за захранване
5. Гнездо за защитна ключалка
6. Ethernet съединител
7. USB 2.0 съединител
8. Гнездо за microSD карта
9. Трекпад
Прочетете изявлението за скоростта за прехвърляне на USB в Ръководствo за потребителя. Направете справка с Ръководство по безопасност и гаранции за достъп до Ръководство за потребителя.
1. Μικρόφωνα
2. Κάμερα
3. Ένδειξη κάμερας
4. Κουμπί λειτουργίας
5. Υποδοχή κλειδαριάς ασφάλειας
6. Υποδοχή Ethernet
7. Υποδοχή USB 2.0
8. Υποδοχή κάρτας microSD
9. Επιφάνεια αφής
Διαβάστε τη δήλωση σχετικά με την ταχύτητα μεταφοράς USB στον Οδηγό χρήσης. Ανατρέξτε στον Οδηγό ασφάλειας και εγγύησης για να αποκτήσετε πρόσβαση στον Οδηγό χρήσης.
10. Бутони TrackPoint®
11. TrackPoint показалка
12. Аудио съединител
13. USB 3.1 съединител Gen 1
14. Always On USB 3.1 съединител Gen 1
15. HDMI
16. USB-C
TM
съединител
TM
съединител
10. Κουμπιά TrackPoint®
11. Μοχλίσκος κατάδειξης TrackPoint
12. Υποδοχή ήχου
13. Υποδοχή USB 3.1 Gen 1
14. Υποδοχή Always On USB 3.1 Gen 1
15. Υποδοχή HDMI
16. Υποδοχή USB-C
TM
TM
1. Mikrofony
2. Kamera
3. Wskaźnik pracy kamery
4. Przycisk zasilania
5. Gniazdko mocowania linki zabezpieczającej
6. Złącze sieci Ethernet
7. Złącze USB 2.0
8. Gniazdo karty microSD
10. Przyciski urządzenia TrackPoint®
11. Wodzik urządzenia TrackPoint
12. Złącze audio
13. Złącze USB 3.1 Gen 1
14. Złącze Always On USB 3.1 Gen 1
15. Złącze HDMI
16. Złącze USB-C
TM
TM
9. Trackpad
Przeczytaj oświadczenie o szybkości przesyłania danych za pomocą USB w podręczniku
użytkownika. Informacje o tym, jak dotrzeć do podręcznika użytkownika, znajdziesz w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji.
Page 6
επιλεγμένα μοντέλα I W wybrany ch modelach

Customer Replacement Units (CRUs)

Unităţi înlocuibile de către client (CRU) | Korisnički zamenljive jedinice (KZJ) | Подменяеми от клиента части (CRU) | Μονάδες αντικαθιστώμενες από τον πελάτη (CRU) | Części wymieniane przez klienta (CRU)
• ac power adapter and power cord
• Base cover assembly
* • Hard disk drive * • Hard disk drive bracket * • Hard disk drive cable
• I/O board
• Keyboard
* • M.2 solid-state-drive * • M.2 solid-state-drive bracket
• Memory module
• Speaker assembly
• TrackPoint pointing stick
• Wireless-LAN card
*
for selected models Refer to the User Guide for CRU definition.
• Adaptor de alimentare c.a. şi cablu de alimentare
• Ansamblul capacului bazei
* • Unitate HDD * • Suport unitate HDD * • Cablu unitate HDD
• Placă de intrare/ieşire
• Tastura
* • Unitate SSD M.2 * • Suport unitate SSD M.2
• Module de memorie
• Ansamblul difuzorului
• Buton de indicare TrackPoint
• Placă LAN fără fir
pentru modelele selectate
*
Consultaţi Ghidul utilizatorului pentru definiţia unei CRU.
* For selected models I Pentru modelele selectate I Na određenim modelima I За избрани модели I Για
Page 7
επιλεγμένα μοντέλα I W wybrany ch modelach
• Μετασχηματιστής
• Zasilacz sieciowy oraz kabel
• Adapter za naizmeničnu struju i kabl za napajanje
• Poklopac baze
* • Hard disk * • Držač hard diska * • Kabl hard diska
• U/I ploča
• Tastatura
* • M.2 SSD uređaj * • Držač M.2 SSD diska
• Memorijski modul
• Sklop zvučnika
• TrackPoint pokazivač
• Kartica za bežični LAN
*
na određenim modelima Definiciju za KZJ potražite u dokumentu
Uputstvo za korisnike.
• Захранващ адаптер за променлив ток и захранващ кабел
• Модул на основния капак
* • Устройство с твърд диск * • Скоба на устройство с твърд
диск
* • Кабел на устройство с твърд
диск
• I/O платка
• Клавиатура
* • M.2 SSD диск * • Скоба за M.2 SSD устройство
• Модул памет
• Модул на високоговорител
• TrackPoint показалка
• Безжична LAN карта
*
за избрани модели Вижте Ръководството за потребителя за
определение на CRU.
εναλλασσόμενου ρεύματος και καλώδιο ρεύματος
• Μονάδα καλύμματος βάσης
* • Μονάδα σκληρού δίσκου * • Πλαίσιο μονάδας σκληρού δίσκου * • Καλώδιο μονάδας σκληρού
δίσκου
• Πλακέτα I/O
• Πληκτρολόγιο * • Μονάδα SSD M.2 * • Πλαίσιο μονάδας SSD M.2
• Μονάδα μνήμης
• Μονάδα ηχείου
• Μοχλίσκος κατάδειξης TrackPoint
• Κάρτα ασύρματου LAN *
για επιλεγμένα μοντέλα Ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης για τον
ορισμό της CRU.
* For selected models I Pentru modelele selectate I Na određenim modelima I За избрани модели I Για
zasilający
• Pokrywa dolna
* • Dysk twardy * • Wspornik dysku twardego * • Kabel dysku twardego
• Płyta we/wy
• Klawiatura
* • Dysk SSD M.2 * • Wspornik dysku SSD M.2
• Moduł pamięci
• Moduł głośnika
• Wodzik urządzenia TrackPoint
• Karta połączeń bezprzewodowych
LAN
*
w wybranych modelach Definicja części CRU znajduje się w
Podręczniku użytkownika.
Page 8

Informaţii suplimentare I Dodatne informacije I Допълнителна информация I Επιπλέον πληροφορίες I Dodatkowe informacje

Specific Absorption Rate (ICNIRP)

Maximum body-worn SAR with 0 mm separation distance: 0.47 W/kg

European Union — compliance with the Radio Equipment Directive

Technology
Frequency band [MHz]
Maximum transmit power
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE

Rata specifică de absorbţie (ICNIRP)

Additional information

YOUR DEVICE MEETS INTERNATIONAL GUIDELINES FOR EXPOSURE TO RADIO WAVES.
Your device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves (radio frequency electromagnetic fields) recommended by international guidelines. The guidelines were developed by an independent scientific organization (ICNIRP) and include a substantial safety margin designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines use a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. The Europe 10g SAR limit for mobile devices is 2.0 W/kg. Tests for SAR are conducted using standard operating positions with the device transmitting at its highest certified power level in all tested frequency bands. The highest SAR values under the ICNIRP guidelines for your device are as follows:
During use, the actual SAR values for your device are usually well below the values stated. This is because, for purposes of system efficiency and to minimize interference on the network, the operating power of your mobile device is automatically decreased when full power is not needed for the data connection. The lower the power output of the device, the lower its SAR value.
If you are interested in further reducing your RF exposure then you can easily do so by limiting your usage or simply keeping the device away from the body.
Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that the radio equipment type ThinkPad E495 is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the system EU declaration of conformity and the EU wireless module declarations are available at the following Internet addresses:
For notebook computers: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
For tablets: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
This radio equipment operates with the following frequency bands and maximum radio-frequency power:
2400 - 2483.5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13.98 dBm
2400 - 2483.5 < 20 dBm
DISPOZITIVUL DUMNEAVOASTRĂ RESPECTĂ REGULILE INTERNAŢIONALE PRIVIND EXPUNEREA LA UNDELE RADIO.
Dispozitivul dumneavoastră este un transmiţător şi un emiţător radio. Acest dispozitiv este conceput să nu depăşească limitele de expunere la undele radio (câmpuri electromagnetice de frecvenţă radio), recomandate de regulile internaţionale. Regulile au fost concepute de o organizaţie ştiinţifică independentă (ICNIRP) şi includ o marjă de siguranţă considerabilă creată pentru a asigura siguranţa tuturor persoanelor, indiferent de vârst ă şi de starea de sănătate.
Regulile privind expunerea la undele radio utilizează ca unitate de măsura rata specifică de absorbţie, denumită şi SAR. Limita SAR 10g în Europa pentru dispozitive mobile este de 2,0 W/kg. Testele pentru SAR sunt efectuate utilizând poziţiile de operare standard, cu dispozitivul transmiţând la nivelul său de putere certificat cel mai înalt, în toate benzile de frecvenţă testate. Cele mai mari valori SAR prevăzute în regulile ICNIRP pentru dispozitivul dumneavoastră sunt după cum urmează:
Page 9
Limita maximă SAR pentru dispozitive purtate asupra corpului la o distanţă minimă de 0 mm: 0,47 W/kg

Uniunea Europeană – conformitatea cu Directiva privind echipamentele radio

Tehnologie
Bandă de frecvenţă [MHz]
Putere de transmisie maximă
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE

Specifična brzina apsorpcije (ICNIRP)

Maksimalan SAR kod nošenj a na telu sa 0 mm rastojanjem odvajanja: 0,47 W/kg

Evropska unija – usaglašenost sa Direktivom za radio opremu

Tehnologija
Frekventni opseg [MHz]
Maksimalna snaga prenosa
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE
În timpul utilizării, valorile SAR actuale pentru dispozitivul dumneavoastră sunt de regulă sub valorile specificate. A cest lucru are loc din motive de eficientizare a sistemului şi pentru a reduce la minimum interferenţele din reţea, puterea de operare a dispozitivului mobil fiind redusă automat atunci când puterea maximă nu este necesară pentru conexiunea de date. Cu cât puterea de ieşire a dispozitivului este mai mică, cu atât va fi mai mică valoarea SAR.
Dacă doriţi să reduceţi intensitatea expunerii la frecvenţele radio, puteţi face aceasta cu uşurinţă limitând utilizarea dispozitivului sau păstrând telefonul departe de corp.
Prin prezenta, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declară că tipul de echipament radio ThinkPad E495 este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE.
Textul complet al sistemului de declaraţii de conformitate şi declaraţiile privind modulele fără fir UE sunt disponibile la următoarele adrese:
Pentru computerele notebook: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Pentru tablete: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Acest echipament radio operează cu următoarele benzi de frecvenţă şi puteri maxime ale frecvenţei radio:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
VAŠ UREĐAJ ISPUNJAVA MEĐUNARODNE SMERNICE ZA IZLAGANJA RADIO TALASIMA.
Vaš uređaj je radio predajnik i prijemnik. On je dizajniran tako da ne premašuje ograničenja u izlaganju radio talasima (magnetna polja radio frekvencije) koja preporučuju međunarodne smernice. Smernice je propisala nezavisna naučna
organizacija (ICNIRP) i one obuhvataju suštinsku bezbednosnu marginu koja je definisana kako bi se osigurala bezbednost za sve osobe, bez obzira na njihovo starosno doba i zdravstveno stanje.
Smernice za izlaganje radio talasima koriste jedinicu mere poznatu kao specifična brzina apsorpcije (Specific Absorption Rate, SAR). SAR ograničenje za Evropu od 10g za mobilne uređaje je 2,0 W/kg. Testovi za SAR se sprovode pomoću standardnih operativnih položaja uređaja koji emituje najveći sertifikovani nivo snage u svim testiranim frekventnim opsezima. Najveće SAR vrednosti prema ICNIRP smernicama za vaš uređaj su sledeće:
Tokom korišćenja, stvarne SAR vrednosti za vaš uređaj su dosta manje od navedenih vrednosti. To je zato što se, zbog efikasnosti sistema i smanjivanja ometanja na mreži, operativna snaga mobilnog uređaja automatski smanjuje kada nije potrebna potpuna snaga za prenos podataka. Što je manja izlazna snaga uređaja, to je manja i njegova SAR vrednost.
Ako vas zanima dalje smanjenje RF izloženosti, to možete lako da uradite tako što ćete ograničiti svoje korišćenje ili samo držati uređaj dalje od tela.
Ovim Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. izjavljuje da je radio oprema tipa ThinkPad E495 u saglasnosti sa Direktivom 2014/53/EU.
Čitav tekst sistema EU deklaracije o ispravnosti i EU deklaracija o bežičnom modulu declarations dostupan je na sledećim Internet adresama:
Za prenosne računare: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Za tablet računare: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Ova radio oprema radi na sledećim frekventnim opsezima i maksimalnoj snazi radio-frekvencije:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 – 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Page 10

Специфично ниво на поглъщане (ICNIRP)

Максимална стойност на SAR при носене до тялото при разстояние 0 мм: 0,47 W/kg

Европейски съюз – съответствие с Директивата за радиосъоръжения

Технология
Честотна лента [MHz]
Максимална мощност на предаване
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE

Συντελεστής Ειδικής Απορρόφησης (ICNIRP)

УСТРОЙСТВОТО ОТГОВАРЯ НА МЕЖДУНАРОДНИТЕ УКАЗАНИЯ ЗА ИЗЛАГАНЕ НА РАДИОВЪЛНИ.
Устройството представлява радиопредавател и приемник. Проектирано е така, че да не надвишава границите за излагане на радио вълни (радиочестотни електромагнитни полета), препоръчани от международните указания. Указанията са разработени от независима научна организация (ICNIRP) и включват значителна граница на безопасност за осигуряване на безопасността на всички хора, независимо от тяхната възраст и здраве.
Указанията за излагане на радио вълни използват измервателна единица, известна като „Специфично ниво на поглъщане“ или SAR. Ограничението за SAR за мобилни устройства за Европа е 2,0 W/kg за 10 грама. Тестовете за SAR се провеждат с помощта на стандартни работни позиции, като устройството предава на най-високото сертифицирано ниво на мощност във всички тествани честотни ленти. Най­високите стойности на SAR съгласно указанията на ICNIRP за устройството са следните:
По време на употребата действителните стойности на SAR за устройството обикновено са доста по-ниски от определените стойности. Причината е, че за целите на ефективността на системата и за намаляване на смущенията в мрежата работната мощност на мобилното устройство автоматично се намалява, когато не е необходима пълна мощност за връзката с данните. Колкото по-ниска е изходната мощност на устройството, толкова по-ниска е стойността на SAR.
Ако желаете допълнително да намалите РЧ излагането, можете лесно да го направите, като ограничите използването или просто държите устройството далеч от тялото си.
С настоящото Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. декларира, че типът радиооборудване ThinkPad E495 съответства на Директива 2014/53/ЕС.
Пълният текст на декларацията за съответствие на ЕС относно системата и декларациите за безжичните модули на ЕС е наличен на следните адреси в интернет:
За преносими компютри: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
За таблети: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Това радиооборудване работи със следните честотни ленти и максимална радиочестотна мощност:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΑΣ ΠΛΗΡΟΙ ΤΙΣ ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΚΑΤΕΥΘΥΝΤΗΡΙΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΚΘΕΣΗ ΣΤΑ ΡΑΔΙΟΚΥΜΑΤΑ.
Η συσκευή σας είναι ένας ραδιοπομποδέκτης. Έχει σχεδιαστεί ώστε να μην υπερβαίνει τα όρια έκθεσης στα ραδιοκύματα (ηλεκτρομαγνητικά πεδία ραδιοσυχνοτήτων) που συνιστώνται από τις διεθνείς κατευθυντήριες οδηγίες. Οι κατευθυντήριες οδηγίε ς αναπτύχθηκαν από ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό (ICNIRP) και περιλαμβάνουν σημαντικό περιθώριο ασφαλεί ας το οποίο έχει σχεδιαστεί ώστε να διασφαλίζεται η ασφάλεια όλων των ατόμων, ανεξαρτήτως ηλικίας και κατάστασης υγείας.
Οι κατευθυντήριες οδηγίες σχετικά με την έκθεση στα ραδιοκύματα χρησιμοποιούν μια μονάδα μέτρησης, η οποία είναι γνωστή ως Συντελεστής Ειδικής Απορρόφησης ή ΣΕΑ (Specific Absorption Rate, SAR). Το όριο SAR που αντιστοιχεί σε 10 g ιστού για την Ευρώπη για τις κινητές συσκευές είναι 2,0 W/kg. Οι δοκιμές για τον ΣΕΑ διενεργούνται χρησιμοποιώντας τυπικές θέσεις λειτουργίας με τη συσκευή να εκπέμπει στο υψηλότερο δυνατό πιστοποιημένο επίπεδο ισχύος της σε όλες τις ζώνες συχνοτήτων υπό δοκιμή. Οι υψηλότερες τιμές του SAR βάσει των κατευθυντήριων οδηγιών του οργανισμού ICNIRP για τη συσκευή σας είναι οι εξής:
Page 11
Μέγιστο SAR για φορετές συσκευές σε απόσταση διαχωρισμού 0 mm: 0,47 W/kg

Ευρωπαϊκή Ένωση — συμμόρφωση με την Οδηγία περί Ραδιοεξοπλισμού

Τεχνολογία
Ζώνη συχνοτήτων [MHz]
Μέγιστη ισχύς εκπομπής
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE

Współczynnikiem promieniowania SAR (ICNIRP)

Maksymalna wartość SAR pr zy noszeniu przy ciele w odległości 0 mm: 0,47 W/kg
Κατά τη χρήση, οι πραγματικές τιμές ΣΕΑ για τη συσκευή σας είναι συνήθως κατά πολύ χαμηλότερες από τις αναγραφόμενες τιμές. Αυτό συμβαίνει επειδή, για λόγους αποτελεσματικότητας τ ου συστήματος και ελαχιστοποίησης των παρεμβολών στο δίκτυο, η ισχύς λειτουργίας της κ ινητής συσκευής σας μειώνεται αυτόματα ότ αν δεν απαιτείται πλήρης ισχύς για τη σύνδεση δεδομένων. Όσο πιο χαμηλή είναι η ισχύς εξόδου της συσκευής, τόσο πιο χαμηλή είναι και η τιμή ΣΑΕ αυτής.
Εάν ενδιαφέρεστε για περαιτέρω μείωση της έκθεσής σας στις ραδιοσυχνότητες (RF), μπορείτε να το επιτύχετε εύκολα περιορίζοντας τη χρήση της συσκευής ή απλά κρατώντας την μακριά από το σώμα σας.
Διά του παρόντος, η Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., δηλώνει ότι ο τύπος ραδιοεξοπλισμού ThinkPad E495 συμμορφώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμ μόρφωσης της ΕΕ για το σύστημα και οι δηλώσεις της ΕΕ για τις ασύρματες μονάδες διατίθενται στις εξής διευθύνσεις στο Internet:
Για φορητούς υπολογιστές: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Για tablet: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Ο συγκεκριμένος ραδιοεξοπλισμός λειτουργεί στις εξής ζώνες συχνοτήτων και με την εξής μέγιστη ισχύ ραδιοσυχνοτήτων:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
TO URZĄDZENIE SPEŁNIA MIĘDZYNARODOWE WYTYCZNE DOTYCZĄCE WYSTAWIENIA NA ODDZIAŁYWANIE FAL RADIOWYCH.
Urządzenie jest nadajnikiem i odbiornikiem radiowym. Jest tak zaprojektowane, aby nie przekraczać limitów wystawienia na działanie fal radiowych (pola elektromagnetyczne o częstotliwości radiowej) zalecanych w wytycznych międzynarodowych. Wytyczne zostały opracowane przez niezależną organizację naukową (ICNIRP) i obejmują znaczny margines bezpieczeństwa, którego celem jest ochrona wszystkich osób niezależnie od ich wieku czy stanu zdrowia.
Wytyczne dotyczące wystawienia na działanie fal radiowych opierają się na jednostce miary znanej pod nazwą SAR (Specific Absorption Rate). Europejski limit SAR (10 g) dla przypadku urządzeń mobilnych to 2,0 W/kg. Testy SAR są prowadzone z zastosowaniem standardowych pozycji działania, gdy urządzenie nadaje z największą certyfikowaną mocą na wszystkich testowanych pasmach częstotliwości. Najwyższe wartości SAR (zgodnie z wytycznymi ICNIRP) dla tego urządzenia są następujące:
Podczas użytkowania rzeczywiste wartości SAR dla urządzenia użytkownika zwykle znajdują się znacznie poniżej wymienionych wartości. Jest tak dlatego, że dla celów wydajności systemu i zminimalizowania interferencji w sieci, siła sygnału podczas działania urządzenia mobilnego użytkownika jest zmniejszana, gdy pełna moc nie jest potrzebna do nawiązania połączenia danych. Im niższe wartość wyjścia mocy w urządzeniu, tym niższa wartość SAR.
Jeśli użytkownik chce dodatkowo zmniejszyć wystawienie na działanie częstotliwości radiowych, może to łatwo zrobić, ograniczając użytkowanie urządzenia lub trzymając urządzenie z dala od ciała.
Page 12

Unia Europejska — zgodność z dyrektywą w sprawie kompatybilności sprzętu radiowego

Technologia
Pasmo częstotliwości [MHz]
Maksymalna moc nadawania
WLAN
802.11b/g/n
WLAN
802.11a/n/ac
WLAN
802.11a/n/ac
Bluetooth BR/EDR/LE
Firma Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. niniejszym deklaruje, że typ urządzenia radiowego ThinkPad E495 spełnia wymogi dyrektywy 2014/53/UE.
Pełna treść deklaracji zgodności systemu i jego modułu bezprzewodowego z wymogami UE jest dostępna na następujących stronach internetowych:
Notebooki: https://www.lenovo.com/eu-doc-notebooks
Tablety: https://www.lenovo.com/eu-doc-tablets
Urządzenie używa następujących pasm częstotliwości radiowych i maksymalnej mocy fal radiowych:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Page 13
Second Edition (December 2019)
© Copyright Lenovo 2019.
Reduce I Reuse I Recycle

E-manual

Manual electronic | E-priručnik | Електронно ръководство | Ηλεκτρονικό εγχειρίδιο | E-podręcznik

LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a
General Services Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject to
restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.
Page 14
Loading...