Lenovo ThinkPad A485 User Guide [es]

Guía del usuario de A485
Nota: Antes de usar esta información y el producto al que admite, asegúrese de leer y comprender lo siguiente:
Guía de seguridad y garantía
Guía de configuración
• “Información de seguridad importante” en la página v
Lenovo constantemente hace mejoras a la documentación de su equipo, incluida esta Guía del usuario. Para obtener todos los documentos más recientes, vaya a:
En función de la versión del sistema operativo, es posible que algunas instrucciones de interfaz de usuario no se apliquen a su equipo.
Cuarta edición (Noviembre 2018)
© Copyright Lenovo 2018.
AVISO DE DERECHOS LIMITADOS Y RESTRINGIDOS: si los productos o software se suministran según el contrato “GSA” (General Services Administration), la utilización, reproducción o divulgación están sujetas a las restricciones establecidas en el Contrato Núm. GS-35F-05925.
Contenido
Información de seguridad
importante . . . . . . . . . . . . . . . . v
Léame primero . . . . . . . . . . . . . . . . v
Información importante acerca del uso del equipo . . v
Condiciones que requieren acción inmediata . . . . vii
Servicio y actualizaciones . . . . . . . . . . . viii
Cables y adaptadores de alimentación . . . . . . . ix
Alargadores y dispositivos relacionados . . . . . . ix
Enchufes y tomas de alimentación eléctrica . . . . . x
Declaración sobre la fuente de alimentación. . . . . xi
Dispositivos externos . . . . . . . . . . . . . xi
Aviso general sobre la batería . . . . . . . . . . xii
Aviso sobre baterías recargables extraíbles . . . . . xii
Aviso sobre baterías recargables incorporadas . . xiii
Aviso sobre baterías planas no recargables . . . . xiii
Calor y ventilación del producto . . . . . . . . xiv
Información de seguridad sobre la corriente
eléctrica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . xv
Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD) . . . xvi
Uso de auriculares. . . . . . . . . . . . . . xvi
Aviso sobre riesgo de asfixia. . . . . . . . . . xvi
Aviso sobre las bolsas de plástico . . . . . . . xvii
Aviso sobre las piezas de cristal . . . . . . . . xvii
Capítulo 1. Visión general del
producto . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Controles, conectores e indicadores del equipo . . . 1
Vista frontal . . . . . . . . . . . . . . . 1
Vista lateral izquierda . . . . . . . . . . . . 3
Vista lateral derecha . . . . . . . . . . . . 4
Vista inferior . . . . . . . . . . . . . . . 6
Indicadores de estado . . . . . . . . . . . 7
Información importante de producto. . . . . . . . 9
Información del tipo y modelo de máquina . . . 9 Información de Certificación IC e ID de FCC . . 10 Etiquetas de los sistemas operativos
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 11
Características del equipo. . . . . . . . . . . 12
Especificaciones del equipo . . . . . . . . . . 13
Entorno operativo . . . . . . . . . . . . . . 13
Programas Lenovo . . . . . . . . . . . . . 14
Acceso a los programas Lenovo . . . . . . 14
Introducción a los programas Lenovo . . . . 14
Uso de la pantalla multitáctil . . . . . . . . . . 18
Uso de las teclas especiales . . . . . . . . . . 20
Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad. . . . 22
Visión general del dispositivo de puntero de
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 22
Uso del dispositivo de puntero de
TrackPoint . . . . . . . . . . . . . . . 23
Uso del dispositivo de área táctil . . . . . . 24
Uso de gestos táctiles en el dispositivo de
área táctil . . . . . . . . . . . . . . . 25
Personalización del dispositivo de puntero de
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 26
Sustitución del capuchón del puntero . . . . 26
Administración de energía. . . . . . . . . . . 26
Uso del adaptador de alimentación de CA. . . 26
Uso de la batería . . . . . . . . . . . . 27
Administración de la energía de la batería . . . 28
Modalidades de ahorro de energía . . . . . 28
Conexiones Ethernet con cable. . . . . . . . . 29
Conexiones inalámbricas . . . . . . . . . . . 29
Uso de la conexión de LAN inalámbrica . . . 29
Uso de la conexión de WAN inalámbrica . . . 30
Uso de la conexión Bluetooth . . . . . . . 31
Uso del Modo avión . . . . . . . . . . . 31
Uso de características de audio . . . . . . . . 31
Uso de las cámaras . . . . . . . . . . . . . 32
Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta
inteligente . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uso de una pantalla externa . . . . . . . . . . 35
Uso de la característica de enfriamiento inteligente
de Lenovo . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Cómo viajar con el equipo. . . . . . . . . . . 37
Capítulo 3. Cómo mejorar el
equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Búsqueda de opciones de ThinkPad. . . . . . . 39
ThinkPad Basic Docking Station, ThinkPad Pro Docking Station y ThinkPad Ultra Docking
Station . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ubicación de los controles, conectores e
indicadores. . . . . . . . . . . . . . . 39
Conexión del equipo a una estación de
acoplamiento . . . . . . . . . . . . . . 42
Desconexión del equipo de una estación de
acoplamiento . . . . . . . . . . . . . . 43
Directrices de conexión de varias pantallas
externas . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Capítulo 2. Uso del equipo . . . . . . 17
Registro del equipo . . . . . . . . . . . . . 17
Preguntas más frecuentes. . . . . . . . . . . 17
© Copyright Lenovo 2018 i
Capítulo 4. Información sobre accesibilidad, ergonomía y
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 45
Información sobre accesibilidad . . . . . . . . 45
Información de ergonomía . . . . . . . . . . 47
Limpieza y mantenimiento. . . . . . . . . . . 49
Capítulo 5. Seguridad . . . . . . . . . 51
Uso de contraseñas . . . . . . . . . . . . . 51
Introducción a las contraseñas . . . . . . . 51
Configuración, cambio o eliminación de una
contraseña . . . . . . . . . . . . . . . 52
Seguridad del disco duro . . . . . . . . . . . 53
Establecimiento del chip de seguridad . . . . . . 54
Uso del lector de huellas dactilares . . . . . . . 54
Eliminación de datos de la unidad de
almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . 56
Uso de cortafuegos . . . . . . . . . . . . . 57
Protección de datos contra virus . . . . . . . . 57
Capítulo 6. Configuración
avanzada . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Instalación de un sistema operativo Windows 10 . . 59
Instalación de controladores de dispositivo . . . . 60
Uso del programa ThinkPad Setup . . . . . . . 61
Configuración de ThinkPad Setup . . . . . . 61
Modificación de la secuencia de arranque. . . 61
Actualización de UEFI BIOS . . . . . . . . 62
Menú BIOS. . . . . . . . . . . . . . . 62
Uso de la gestión del sistema . . . . . . . . . 72
Capítulo 7. Resolución de problemas
del equipo . . . . . . . . . . . . . . . 75
Consejos generales para evitar problemas . . . . 75
Diagnóstico de problemas . . . . . . . . . . 75
Resolución de problemas . . . . . . . . . . . 76
El equipo no responde . . . . . . . . . . 76
Derramamiento de líquidos en el teclado . . . 77
Mensajes de error . . . . . . . . . . . . 77
Errores de pitido. . . . . . . . . . . . . 79
Problemas del módulo de memoria . . . . . 81
Problemas de Ethernet . . . . . . . . . . 81
Problema de LAN inalámbrica . . . . . . . 82
Problema de WAN inalámbrica . . . . . . . 82
Problema de Bluetooth . . . . . . . . . . 83
Problemas del dispositivo de puntero de
ThinkPad . . . . . . . . . . . . . . . 83
Problemas del teclado . . . . . . . . . . 83
Problemas de la pantalla del equipo . . . . . 84
Problemas del monitor externo . . . . . . . 86
Problemas de audio . . . . . . . . . . . 87
Problemas del lector de huellas dactilares. . . 89
Problemas de batería. . . . . . . . . . . 89
Problema del adaptador de alimentación de
CA . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Problemas de alimentación . . . . . . . . 90
Problema del botón de inicio/apagado . . . . 91
Problemas de arranque . . . . . . . . . . 91
Problemas de suspensión e hibernación . . . 91
Problemas de la unidad de disco duro . . . . 92
Problema de la unidad de estado sólido . . . 93
Problema de software . . . . . . . . . . 93
Problema de USB . . . . . . . . . . . . 93
Problema de la estación de acoplamiento. . . 93
Capítulo 8. Información de
recuperación . . . . . . . . . . . . . . 95
Restablecimiento del equipo. . . . . . . . . . 95
Uso de opciones de arranque avanzadas. . . . . 95
Recuperación del sistema operativo si Windows
10 no se inicia . . . . . . . . . . . . . . . 95
Creación y uso de una unidad de recuperación
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Capítulo 9. Sustitución de
dispositivos . . . . . . . . . . . . . . 97
Unidades reemplazables por el cliente . . . . . . 97
Prevención de la electricidad estática . . . . . . 98
Cómo deshabilitar la batería incorporada . . . . . 98
Sustitución de la batería extraíble . . . . . . . . 99
Sustitución de la tarjeta nano-SIM . . . . . . . 100
Sustitución del conjunto de la cubierta de la
base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Sustitución de la tarjeta WAN inalámbrica . . . . 105
Sustitución de un módulo de memoria . . . . . . 107
Sustitución de la unidad de almacenamiento
interna . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Sustitución del conjunto de altavoz . . . . . . . 118
Sustitución del teclado . . . . . . . . . . . . 120
Sustitución de la batería plana . . . . . . . . . 124
Capítulo 10. Obtención de
soporte . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
Antes de ponerse en contacto con Lenovo . . . . 127
Obtención de ayuda y servicio . . . . . . . . . 127
Sitio web de soporte de Lenovo. . . . . . . 128
Cómo llamar a Lenovo . . . . . . . . . . 128
Compra de servicios adicionales . . . . . . . . 129
Apéndice A. Información adicional acerca del sistema operativo
Ubuntu . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Apéndice B. Información de
regulación . . . . . . . . . . . . . . . 133
Apéndice C. Declaraciones de WEEE
y reciclaje de países y regiones . . . . 139
ii Guía del usuario de A485
Apéndice D. Directiva de restricción de sustancias peligrosas (RoHS) de países y
regiones . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Apéndice E. Información del modelo
de ENERGY STAR . . . . . . . . . . . 147
Apéndice F. Avisos . . . . . . . . . . 149
Apéndice G. Marcas registradas . . . 151
© Copyright Lenovo 2018 iii
iv Guía del usuario de A485

Información de seguridad importante

Nota: Lea en primer lugar la información importante de seguridad.

Léame primero

Esta información puede ayudarle a utilizar de forma segura el equipo portátil. Siga y guarde toda la información que se incluye en el equipo. La información en este documento no modifica los términos del acuerdo de compra ni la Garantía limitada. Para obtener más información, consulte la “Información de garantía” en la Guía de seguridad y garantía que viene con el equipo.
La seguridad del cliente es importante. Nuestros productos se desarrollan para que sean seguros y efectivos. Sin embargo, los equipos personales son dispositivos electrónicos. Los cables de alimentación, adaptadores de alimentación y otras características pueden ocasionar riesgos de seguridad potenciales que pueden producir daños físicos o daños a la propiedad, especialmente si no se utilizan correctamente. Para reducir estos riesgos, siga las instrucciones incluidas con el producto, observe todos los avisos sobre el producto y las instrucciones de operación y revise la información incluida con este documento con cuidado. Si sigue cuidadosamente la información contenida en este documento y proporcionada con el producto, podrá ayudarse a protegerse contra riesgos y crear un entorno de trabajo del equipo más seguro.
Nota: Esta información incluye referencias a baterías y adaptadores de alimentación. Además de equipos personales portátiles, algunos productos (como por ejemplo altavoces y monitores) se proporcionan con adaptadores de alimentación externos. Si tiene alguno de estos productos, esta información se aplica al producto. Además, los equipos contienen una batería interna del tamaño de una moneda que proporciona energía al reloj del equipo incluso cuando el equipo está desconectado, de forma que la información de seguridad de la batería se aplica a todos los equipos.

Información importante acerca del uso del equipo

Asegúrese de seguir estos consejos importantes para sacarle el máximo provecho a su sistema. Si no los sigue, esto podría producir incomodidades o daños, o hacer que el sistema deje de funcionar.
Protéjase del calor que genera el sistema.
Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. La temperatura que alcanzan depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras.
• Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período amplio de tiempo.
• Interrumpa periódicamente la utilización del teclado levantando las manos del reposamanos.
© Copyright Lenovo 2018 v
Protéjase del calor generado por el adaptador de alimentación de CA.
Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación eléctrica y al sistema, genera calor.
El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
• No coloque el adaptador de alimentación de CA en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando.
• No utilice nunca el adaptador de CA para calentarse el cuerpo.
• No enrolle los cables alrededor del adaptador de alimentación de CA mientras este está en uso.
Evite que el equipo se moje.
Para evitar derrames y el peligro de descarga eléctrica, mantenga el equipo alejado de líquidos.
Proteja los cables para evitar que se dañen.
Si aplica mucha fuerza sobre los cables se pueden producir daños o la rotura de los mismos.
Oriente los cables de un adaptador de alimentación de CA, un ratón, un teclado, una impresora o cualquier otro dispositivo electrónico de forma que no queden pinzados por la máquina o por otros objetos, se pueda pisar sobre ellos, tropezar con ellos o de cualquier otra forma estén sujetos a un trato que pudiera perturbar el funcionamiento del sistema.
Proteja el equipo y los datos cuando lo traslade.
Antes de trasladar un equipo equipado con una unidad de disco duro, realice una de las siguientes acciones:
• Apagar el equipo.
• Póngalo en modalidad de suspensión.
• Póngalo en modalidad de hibernación.
Esto evita que se dañe el sistema y una posible pérdida de datos.
vi Guía del usuario de A485
Maneje el equipo con cuidado.
No deje caer, aporree, rasque, tuerza, golpee, haga vibrar, empuje el equipo, la pantalla o los dispositivos externos ni coloque objetos pesados sobre los mismos.
Transporte el equipo cuidadosamente.
• Utilice un maletín de transporte de calidad que proporcione el acolchado y la protección adecuados.
• No empaquete el equipo en una maleta o bolsa que esté muy llena.
• Antes de colocar el sistema en un maletín de transporte, asegúrese de que esté apagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación. No coloque el equipo en una bolsa de transporte mientras esté encendido.

Condiciones que requieren acción inmediata

Los productos pueden dañarse debido a mal uso o negligencia. Algunos daños son lo suficientemente serios para que el producto no deba utilizarse otra vez hasta que haya sido inspeccionado y, si es necesario, reparado por un proveedor de servicio autorizado.
Como con cualquier dispositivo electrónico, preste gran atención cuando se encienda el producto. En muy esporádicas ocasiones, podría notar cierto mal olor o ver que el producto emite humo o chispas. O quizá oiga un crujido o un ruido sibilante. Estas condiciones podrían meramente indicar que un componente electrónico interno ha fallado de una manera segura y controlada. O bien podrían indicar un problema potencial de seguridad. Sin embargo, no se arriesgue ni intente diagnosticar la situación usted mismo. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente para obtener más asistencia. Para ver una lista de los números de teléfono de Servicio y soporte, consulte el siguiente sitio web:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Inspeccione con frecuencia el equipo y sus componentes para comprobar que no existen daños, desgaste o indicios de peligro. Si tiene alguna pregunta acerca de la condición de un componente, no utilice el producto. Póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente o con el fabricante del producto para obtener instrucciones acerca de cómo inspeccionar el producto y hacer lo que reparen, si es necesario.
En el caso improbable de que perciba alguna de las condiciones siguientes o si tiene preocupaciones de seguridad acerca del producto, deje de utilizarlo y desconéctelo de la fuente de alimentación y de las líneas de telecomunicaciones hasta que pueda hablar con el Centro de soporte al cliente y le proporcionen más indicaciones.
© Copyright Lenovo 2018 vii
• Cables de alimentación, enchufes, adaptadores de alimentación, alargadores, protectores contra sobrecargas o fuentes de alimentación que estén agrietados, rotos o dañados.
• Señales de sobrecalentamiento, humo, chispas o fuego.
• Daños en una batería (como griegas, abolladuras o pliegues), descarga de una batería o una acumulación de substancias extrañas en la batería.
• Sonido de estallidos, crujidos o silbidos u olor fuerte procedente del producto.
• Señales de que se ha derramado líquido o de que un objeto ha caído sobre el sistema, el cable de alimentación o el adaptador de alimentación.
• El equipo, cable de alimentación o adaptador de alimentación han estado expuestos al agua.
• El producto se ha dejado caer o se ha dañado de alguna forma.
• El producto no funciona normalmente cuando se siguen las instrucciones de funcionamiento.
Nota: Si nota estas condiciones con un producto no fabricado para o por Lenovo
®
(como un alargador), deje de utilizar ese producto hasta que contacte con el fabricante del mismo para obtener más instrucciones o hasta que consiga el sustituto adecuado.

Servicio y actualizaciones

No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Trabaje solo con un proveedor de servicios que esté autorizado para reparar el producto.
Nota: Algunas piezas del sistema pueden ser actualizadas o sustituidas por el cliente. Normalmente se hace referencia a las actualizaciones como opciones. Las piezas de repuesto aprobadas para la instalación del cliente se denominan Unidades sustituibles por el cliente, o CRU. Lenovo proporciona documentación con instrucciones, cuando resulta adecuado que los clientes instalen opciones o sustituyan CRU. Debe seguir exactamente todas las instrucciones al instalar o sustituir piezas. El estado desactivado de un indicador de alimentación no significa necesariamente que los niveles de voltaje de un producto sean iguales a cero. Antes de extraer las cubiertas de un producto equipado con un cable de alimentación, asegúrese siempre de que la alimentación está apagada y que el producto está desenchufado de cualquier fuente de alimentación. Si tiene alguna pregunta, póngase en contacto con el Centro de soporte al cliente de Lenovo.
El sistema no tiene ninguna pieza móvil una vez que se ha desconectado el cable de alimentación; no obstante, los avisos siguientes son necesarios para su seguridad.
PRECAUCIÓN: Riesgo de piezas móviles. Mantenga alejados los dedos y otras partes del cuerpo.
PRECAUCIÓN:
Antes de abrir la cubierta del sistema, apague el sistema y espere entre algunos minutos hasta que el sistema se enfríe.
viii
Guía del usuario de A485

Cables y adaptadores de alimentación

PELIGRO
Solo utilice los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación que el fabricante del producto suministra.
Los cables de alimentación deben estar oficialmente aprobados. En Alemania, debe ser el H03VV-F, 3G, 0,75 mm
Nunca enrolle un cable de alimentación alrededor de un adaptador de alimentación u otro objeto. Hacer esto puede forzar el cable de forma que el cable se deshilache, agriete o rice. Esto puede dar lugar a riesgos en la seguridad.
Siempre disponga los cables de alimentación de forma que ningún objeto pueda pisarlos, agarrarse o tropezarse con ellos.
Proteja los cables de alimentación y los adaptadores de alimentación de los líquidos. Por ejemplo, no deje el cable de alimentación ni los adaptadores de alimentación cerca de fregaderos, bañeras, cuartos de baño o suelos que se limpien con productos líquidos. Los líquidos pueden provocar un pequeño cortocircuito, especialmente si el cable de alimentación o el adaptador de alimentación está dañado por un uso indebido. Los líquidos también pueden corroer gradualmente los terminales del cable de alimentación y/o los terminales del conector en un adaptador de alimentación, que con el tiempo puede provocar sobrecalentamiento.
Asegúrese de que todos los conectores estén firme y completamente enchufados en los receptáculos.
No utilice ningún adaptador de alimentación que muestre corrosión en las clavijas de entrada de corriente alterna ni que muestre indicios de sobrecalentamiento (por ejemplo, plástico deformado) en las clavijas de entrada de corriente alterna o en otra parte del adaptador.
2
o superior. En otros países, se utilizarán los tipos adecuados.
No utilice cables de alimentación en que los contactos eléctricos de cualquiera de los extremos muestren indicios de corrosión o sobrecalentamiento, o si el cable de alimentación tiene daños de cualquier tipo.
Para evitar un posible sobrecalentamiento, no cubra el adaptador de alimentación con ropa u otros objetos cuando esté conectado a una toma de alimentación eléctrica.

Alargadores y dispositivos relacionados

Asegúrese de que los alargadores, los protectores contra sobrecargas, las fuentes de alimentación ininterrumpida y las regletas protectoras contra picos de corriente que utilice estén calificados para satisfacer los requisitos del producto. No sobrecargue nunca estos dispositivos. Si se utilizan regletas protectoras contra picos de corriente, la carga no debe exceder de los valores de entrada de la regleta protectora contra picos de corriente. Póngase en contacto con un electricista para obtener más información si tiene preguntas acerca de cargas de alimentación, requisitos de alimentación y valores de entrada.
© Copyright Lenovo 2018 ix

Enchufes y tomas de alimentación eléctrica

PELIGRO
Si un receptáculo (toma de alimentación eléctrica) que intenta utilizar con el sistema presenta daños o corrosión, no utilice la toma de alimentación eléctrica hasta que la sustituya un electricista calificado.
No doble ni modifique el enchufe. Si el enchufe está dañado, póngase en contacto con el fabricante para obtener un repuesto.
No comparta ninguna toma de alimentación eléctrica con otros dispositivos domésticos o comerciales que consuman grandes cantidades de electricidad; de lo contrario, el voltaje inestable podría dañar el sistema, los datos o los dispositivos conectados.
Algunos productos vienen equipados con un enchufe de tres clavijas. Este enchufe solo es adecuado para una toma de alimentación eléctrica con conexión a tierra. Es una característica de seguridad. No anule esta característica de seguridad intentando insertarla en una toma de alimentación eléctrica sin conexión a tierra. Si no puede insertar el enchufe en la toma de alimentación eléctrica, póngase en contacto con un electricista para obtener un adaptador homologado para la toma de alimentación eléctrica o para sustituirlo por uno que permita utilizar esta característica de seguridad. Nunca sobrecargue una toma de alimentación eléctrica. La carga global del sistema no debería superar el 80 por ciento de la potencia nominal del circuito derivado. Consulte a un electricista para obtener más información si tiene dudas sobre las cargas de potencia y la potencia nominal de los circuitos derivados.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica que está utilizando tenga el cableado adecuado, sea de fácil acceso y se encuentre cerca del equipo. No fuerce los cables de alimentación al extenderlos.
Asegúrese de que la toma de alimentación eléctrica proporcione el voltaje correcto y corriente para el producto que vaya a instalar.
Conecte y desconecte el equipo con precaución de la toma de alimentación eléctrica.
x
Guía del usuario de A485

Declaración sobre la fuente de alimentación

PELIGRO
No extraiga nunca la cubierta de una fuente de alimentación ni ninguna otra pieza que tenga adherida la siguiente etiqueta.
Dentro de cualquier componente que tenga adherida esta etiqueta hay niveles peligros de voltaje, corriente y energía. No hay piezas que requieran servicio dentro de estos componentes. Si sospecha que tiene un problema con una de estas piezas, póngase en contacto con un técnico de servicio.

Dispositivos externos

PRECAUCIÓN: No conecte ni desconecte ningún cable de un dispositivo externo, a menos que sean cables Universal Serial Bus (USB) y 1394, mientras el sistema esté enchufado; de lo contrario, podría dañar el sistema. Para evitar posibles daños en los dispositivos conectados, espere al menos cinco segundos después de apagar el sistema para desconectar los dispositivos externos.
© Copyright Lenovo 2018 xi

Aviso general sobre la batería

PELIGRO
La compatibilidad de las baterías proporcionadas por Lenovo para este producto ha sido probadas y solo se deben sustituir por componentes aprobados. La garantía no cubre ninguna batería que no sea la especificada por Lenovo, ni tampoco ninguna batería desmontada o modificada.
El trato o uso incorrecto de la batería puede provocar su sobrecalentamiento, pérdida de líquido o una explosión. Para evitar posibles daños, haga lo siguiente:
• No abra, desarme ni mantenga ninguna batería.
• No aplaste ni perfore la batería.
• No provoque un cortocircuito a la batería ni la exponga a agua ni a otros líquidos.
• Mantenga la batería alejada de los niños.
• Mantenga la batería alejada del fuego.
Deje de utilizar la batería si resulta dañada, o si observa alguna descarga o la creación de materiales extraños en los cables de la batería.
Almacene las baterías recargables o los productos que contienen las baterías recargable incorporadas a temperatura ambiente, cargada aproximadamente del 30 % al 50 % de su capacidad. Recomendamos que las baterías se carguen una vez al año para evitar que se descarguen demasiado.
No ponga la batería en un contenedor de basura para su evacuación en un vertedero. Cuando deseche la batería, cumpla con las ordenanzas o las disposiciones locales.

Aviso sobre baterías recargables extraíbles

PELIGRO
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la documentación del producto.
Si se sustituye incorrectamente la batería, existe peligro de explosión. La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas.
xii
Guía del usuario de A485

Aviso sobre baterías recargables incorporadas

PELIGRO
No intente extraer o cambiar las baterías recargables incorporadas. El reemplazo de la batería debe realizarlo un servicio de reparaciones autorizado por Lenovo o un técnico autorizado por Lenovo.
Recargue el paquete de baterías únicamente según las instrucciones incluidas en la documentación del producto.
Los servicios de reparaciones o técnicos autorizados por Lenovo reciclan las baterías de Lenovo según las leyes y normas locales.

Aviso sobre baterías planas no recargables

PELIGRO
Si se sustituye de forma incorrecta la batería de celda de moneda, existe peligro de explosión. La batería contiene una pequeña cantidad de sustancias dañinas.
No calentar a más de 100 °C (212 °F).
La siguiente declaración se aplica a los usuarios del estado de California, EE.UU.
Información sobre perclorato de California:
Los productos que contienen baterías de celda de moneda de litio con dióxido de manganeso pueden contener perclorato.
Material con perclorato - es posible que se aplique normas de manejo especial, consulte
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
https://
© Copyright Lenovo 2018 xiii

Calor y ventilación del producto

PELIGRO
Los equipos, los adaptadores de alimentación de CA y muchos accesorios pueden generar calor cuando están encendidos y cuando las baterías se están cargando. Las computadoras portátiles pueden generar bastante calor debido a su tamaño compacto. Siga siempre estas precauciones básicas:
• Cuando el sistema está encendido o la batería se está cargando, la base, el reposamanos y alguna otra parte del sistema pueden calentarse. Evite que alguna sección caliente del sistema entre en contacto con las manos, el regazo o cualquier otra parte de su cuerpo durante un período amplio de tiempo. Cuando utilice el teclado, evite dejar las manos en el reposamanos durante un periodo prolongado. El sistema genera calor durante el funcionamiento normal. La cantidad de calor depende de la cantidad de actividad del sistema y del nivel de carga de la batería. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir molestias o incluso, a la larga, quemaduras. Interrumpa periódicamente el uso del teclado levantando las manos del reposamanos y tenga cuidado de no utilizar el teclado durante un periodo prolongado.
• No utilice el sistema ni cargue la batería cerca de materiales inflamables o en entornos explosivos.
• Con el producto se proporcionan ranuras de ventilación, ventiladores y disipadores, que ofrecen seguridad, comodidad y fiabilidad de operación. Es posible que estos dispositivos se bloqueen accidentalmente al colocar el producto en una cama, sofá, alfombra u otra superficie flexible. No bloquee, tape o inhabilite nunca estas características.
• Cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado a una toma de alimentación eléctrica y al sistema, genera calor. No coloque el adaptador en contacto con ninguna parte de su cuerpo mientras lo esté utilizando. No utilice nunca el adaptador de alimentación de CA para calentarse el cuerpo. El contacto prolongado con su cuerpo, incluso a través de la ropa, puede producir quemaduras en la piel.
Para su seguridad, siga siempre estas precauciones básicas de seguridad con el sistema:
• Mantenga la cubierta cerrada cuando el sistema esté conectado.
• Compruebe regularmente si hay acumulación de polvo en el exterior del sistema.
• Extraiga el polvo de los orificios de ventilación y de las perforaciones del bisel. Será necesario realizar con más frecuencia la limpieza de sistemas que se encuentren en áreas polvorientas o de mucho tráfico.
• No restrinja ni bloquee las aperturas de ventilación.
• No haga funcionar el sistema dentro de un mueble, dado que esto podría aumentar el riesgo de sobrecalentamiento.
• Las temperaturas del flujo de aire en el sistema no deben superar los 35 °C (95 °F).
xiv
Guía del usuario de A485

Información de seguridad sobre la corriente eléctrica

PELIGRO
La corriente eléctrica de cables de alimentación, cables telefónicos y cables de comunicaciones es peligrosa.
Para evitar el peligro de una descarga eléctrica:
• No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica.
• No conecte o desconecte cables ni realice instalación, mantenimiento o reconfiguración de este producto durante una tormenta eléctrica.
• Conecte todos los cables de alimentación a una toma de alimentación eléctrica correctamente cableada y con conexión a tierra.
• Conecte cualquier equipo que se vaya a conectar a este producto a tomas de alimentación eléctrica correctamente cableadas.
• Siempre que sea posible, utilice solo una mano para conectar o desconectar los cables de señal.
• No encienda nunca el equipo cuando haya muestras de fuego, agua o daño estructural.
• Desconecte los cables de alimentación conectados, la batería y todos los cables antes de abrir las cubiertas del dispositivo, a menos que en los procedimientos de instalación y configuración se indique lo contrario.
• No use el sistema hasta que todos los alojamientos de las piezas internas estén en su lugar. Nunca utilice el equipo cuando las piezas internas y los circuitos estén expuestos.
PELIGRO
Conecte y desconecte los cables tal como se describe en los procedimientos siguientes al instalar, mover o abrir las cubiertas de este producto o de los dispositivos conectados.
Para conectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, conecte todos los cables a los dispositivos.
3. Conecte los cables de señal a los conectores.
4. Conecte los cables de alimentación a las tomas de alimentación eléctrica.
5. Encienda los dispositivos.
Se debe desconectar el cable de alimentación de la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared antes de instalar todos los demás cables eléctricos conectados al equipo.
Se puede volver a conectar el cable de alimentación a la toma de alimentación eléctrica o receptáculo de la pared solo después de que se hayan conectado todos los demás cables eléctricos al equipo.
Para desconectarlo:
1. Apáguelo todo.
2. En primer lugar, extraiga los cables de alimentación de las tomas de alimentación eléctrica.
3. Extraiga los cables de señal de los conectores.
4. Extraiga todos los cables de los dispositivos.
© Copyright Lenovo 2018 xv
PELIGRO
Durante tormentas eléctricas, no realice sustituciones ni conecte ni desconecte el cable telefónico de la toma telefónica de pared.

Aviso sobre la pantalla de cristal líquido (LCD)

PRECAUCIÓN: La pantalla de cristal líquido (LCD) es de cristal y puede romperse si el equipo se maneja de forma brusca o se deja caer. Si se rompe la LCD y el fluido interno le cae en los ojos o sobre las manos, lávese inmediatamente las partes afectadas con agua durante 15 minutos como mínimo; si existe algún signo anómalo después del lavado, solicite asistencia médica.
Nota: Para productos con lámparas fluorescentes que contienen mercurio (por ejemplo, que no sean LED),
la lámpara fluorescente de la pantalla de cristal líquido (LCD) contiene mercurio; deséchela según la legislación local, estatal o federal.

Uso de auriculares

PRECAUCIÓN: Un nivel sonoro excesivo de los auriculares y los cascos puede provocar pérdida de audición. El ajuste del ecualizador al máximo aumenta el voltaje de salida de los auriculares y el nivel de presión de sonido. Por lo tanto, para proteger sus oídos, ajuste el ecualizador a un nivel apropiado.
Un uso excesivo de auriculares o cascos durante un largo periodo de tiempo a un volumen alto puede resultar peligroso, si la salida de los conectores de los auriculares o cascos no cumple las especificaciones de EN 50332-2. El conector de la salida de los auriculares del equipo cumple la especificación EN 50332-2 Subcláusula 7. Esta especificación limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del sistema a 150 mV. Para protegerse de la pérdida de audición, asegúrese de que los auriculares o cascos que utilice cumplan siempre con la especificación EN 50332-2 (Límites de la Cláusula 7) para un voltaje de característica de banda ancha de 75 mV. El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-2 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.
Si el equipo Lenovo se entregó con auriculares o cascos en el paquete, como un conjunto, la combinación de los auriculares y el equipo ya cumple con las especificaciones de EN 50332-1. Si se utilizan unos auriculares o cascos diferentes, asegúrese de que estos cumplen la especificación EN 50332-1 (la cláusula
6.5 Valores de limitación). El uso de auriculares que no cumplen la especificación EN 50332-1 puede ser peligroso debido a niveles de presión de sonido excesivos.

Aviso sobre riesgo de asfixia

RIESGO DE ASFIXIA: El producto contiene piezas pequeñas.
Manténgalo alejado de niños menores de tres años.
xvi
Guía del usuario de A485

Aviso sobre las bolsas de plástico

PELIGRO
Las bolsas de plástico pueden ser peligrosas. Mantenga las bolsas de plástico lejos de los bebés y los niños para evitar el peligro de asfixia.

Aviso sobre las piezas de cristal

PRECAUCIÓN: Es posible que algunas piezas del producto sean de cristal. Este cristal podría romperse si el producto se cae en una superficie dura o si recibe un impacto fuerte. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente extraerlo. Deje de usar el producto hasta que el personal de servicio técnico capacitado sustituya el cristal.
© Copyright Lenovo 2018 xvii
xviii Guía del usuario de A485

Capítulo 1. Visión general del producto

Este capítulo proporciona información básica para ayudarle a familiarizarse con el sistema.

Controles, conectores e indicadores del equipo

Esta sección presenta las características de hardware del sistema.

Vista frontal

© Copyright Lenovo 2018 1
1 Cámara de infrarrojos * 2 Micrófonos
3 Cámara convencional * 4 Cámara convencional con ThinkShutter (cubierta de
lente) *
5 Botón de encendido
7 Botones del TrackPoint
9 Pivote del TrackPoint
®
6 Lector de huellas dactilares *
8 Dispositivo de área táctil
10 Pantalla (pantalla multitáctil disponible en algunos
modelos)
Nota: *Disponible en algunos modelos.
1 Cámara de infrarrojos
La cámara de infrarrojo proporciona una forma segura y personal para que inicie sesión en su equipo con autenticación facial. Después de configurar la cámara de infrarrojo para autenticación facial, puede escanear su rostro para desbloquear el equipo en lugar de utilizar una contraseña. Para obtener más información, consulte “Uso de las cámaras” en la página 32.
2 Micrófonos
Los micrófonos capturan sonido y voz cuando se utilizan con un programa capaz de manejar audio.
3 Cámara convencional
La cámara le permite capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Para obtener más información, consulte “Uso de las cámaras” en la página 32.
4 Cámara convencional con ThinkShutter
La cámara le permite capturar imágenes o realizar una videoconferencia. Puede utilizar ThinkShutter para cubrir (deslícelo a la derecha) o descubrir (deslícelo a la izquierda) la lente de la cámara. Para obtener más información, consulte “Uso de las cámaras” en la página 32.
5 Botón de encendido
Presione el botón de encendido para encender el equipo o para ponerlo en modalidad de suspensión.
Para apagar el equipo, abra el menú Inicio y haga clic en
Inicio/Apagado y luego haga clic en Apagar.
Si el sistema no responde, puede apagarlo manteniendo presionado el botón de encendido durante cuatro segundos o más. Si el equipo no se puede apagar, consulte “El equipo no responde” en la página 76 para obtener más información.
También puede definir las funciones del botón de encendido. Por ejemplo, al presionar el botón de encendido puede apagar el equipo o ponerlo en suspensión o en modalidad de hibernación. Para cambiar el funcionamiento del botón de encendido, realice las siguientes acciones:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía Elegir el comportamiento de los botones de encendido.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
6 Lector de huellas dactilares
La autenticación de la huella dactilar proporciona acceso de usuario seguro y sencillo al asociar su huella dactilar con una contraseña. Para obtener más información, consulte “Uso del lector de huellas dactilares” en la página 54.
2
Guía del usuario de A485
Dispositivo de puntero de ThinkPad
7 Botones del TrackPoint
8 Dispositivo de área táctil
9 Pivote del TrackPoint
El sistema está equipado con el dispositivo de puntero ThinkPad
®
exclusivo de Lenovo. Para obtener más
información, consulte “Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 22.
10 Pantalla (pantalla multitáctil disponible en algunos modelos)
La pantalla multitáctil le permite utilizar el sistema con gestos táctiles simples. Para obtener más información, consulte “Uso de la pantalla multitáctil” en la página 18.

Vista lateral izquierda

1 Conectores USB-C/ conectores de alimentación 2 Conector de estación de acoplamiento
3 Rejillas de ventilación
Nota: *Disponible en algunos modelos.
1 Conectores USB-C / conectores de alimentación
Los conectores USB-C del equipo admiten el estándar USB Type-C. Con un cable USB-C adecuado conectado, puede utilizar los conectores para transferir datos (USB 3.1 Gen 2, 10 Gbps), cargar su dispositivo (5 V / 1,5 A), o conectar su equipo a pantallas externas (5120 USB-C: x 2880 píxeles / 60 Hz).
4 Ranura de la tarjeta inteligente *
Los dos conectores USB-C también funcionan como conectores de alimentación. Utilice el adaptador de alimentación USB-C y el cable de alimentación para conectar el equipo a la alimentación de CA mediante cualquiera de los dos conectores USB-C.
Lenovo proporciona diversos accesorios USB-C que le ayudarán a ampliar la funcionalidad de su equipo. Para obtener más información, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
Nota: Cuando la energía de la batería es inferior al 10 %, los accesorios USB-C conectados al conector USB-C podrían no funcionar correctamente.
2 Conector de estación de acoplamiento
Conecte el equipo a una estación de acoplamiento admitida para ampliar las posibilidades del equipo. Para obtener más información, consulte “Conexión del equipo a una estación de acoplamiento” en la página 42.
3 Rejillas de ventilación
Las rejillas de ventilación y el ventilador interno permiten que el aire circule por el sistema y garantizan el enfriamiento adecuado del sistema, en especial del microprocesador.
Capítulo 1. Visión general del producto 3
Nota: Para asegurar el flujo de aire adecuado, no coloque ningún obstáculo delante de las rejillas de ventilación.
4 Ranura de la tarjeta inteligente
Puede usar tarjetas inteligentes para fines de autenticación, almacenamiento de datos y procesamiento de aplicaciones. En grandes empresas, las tarjetas inteligentes también pueden proporcionar un sistema robusto de autentificación de seguridad para inicio de sesión único (SSO). Para obtener más información, consulte “Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente” en la página 33.

Vista lateral derecha

1 Conector de audio 2 Conector USB 3.1 Gen 2
3 Conector HDMI 4 Conector Always on USB 3.1 Gen 1
5 Conector Ethernet
7 Mini ranura de bloqueo de seguridad
1 Conector de audio
6 Ranura de la tarjeta multimedia
Puede conectar auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos al conector de audio para escuchar el sonido del sistema.
Si utiliza unos auriculares con un conmutador de función, no pulse este conmutador cuando esté utilizando los auriculares. Si presiona el conmutador, se deshabilita el micrófono y en su lugar se habilitan los micrófonos integrados del equipo.
Nota: El conector de audio no es compatible con micrófonos convencionales. Para obtener más información, consulte “Uso de características de audio” en la página 31.
2 Conector USB 3.1 Gen 2
Con tasa de transferencia de datos superior, el conector USB 3.1 Gen 2 se utiliza para conectar dispositivos compatibles con USB, como un teclado, un mouse, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
Atención: Cuando conecte un cable USB a este conector, asegúrese de que la marca USB esté hacia arriba. De lo contrario, el conector podría dañarse.
3 Conector HDMI
El conector High-Definition Multimedia Interface (HDMI) es una interfaz de audio y video. Le permite conectar el equipo a un dispositivo de audio o monitor de video digital compatible, como un televisor de alta definición (HDTV).
Nota: El conector HDMI del equipo admite el estándar HDMI 2.0 de fábrica. Si conecta una pantalla externa a su equipo a través del conector HDMI con un cable HDMI 1.4 de más de 10 metros de extensión, es posible que la pantalla externa no funcione. En ese caso, realice una de las siguientes acciones:
• Use un cable HDMI 2.0 calificado en lugar de un cable HDMI 1.4.
• Cambie el estándar HDMI del conector HDMI de 2.0 a 1.4. Para cambiar el estándar HDMI, inicie el programa ThinkPad Setup (consulte “Configuración de ThinkPad Setup” en la página 61) y, a continuación, configure HDMI Mode Select en “Menú Config” en la página 63.
4
Guía del usuario de A485
4 Conector Always on USB 3.1 Gen 1
Para cargar los dispositivos compatibles con USB cuando el equipo está apagado, en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación, active la característica Always On USB en el equipo.
Para configurar los valores de Always On USB, haga lo siguiente:
1. Inicie el programa Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 14.
2. Haga clic en Valores de hardware Energía.
3. Localice la sección Always On USB y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para configurar los valores preferidos.
Nota: El conector Always On USB 3.1 Gen 1 no funciona si hace clic en Cargar en suspensión y el equipo está apagado y desconectado de la alimentación de CA.
5 Conector Ethernet
Conecte el equipo a una red de área local (LAN). El conector Ethernet tiene dos indicadores de estado de la red. Cuando el indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador amarillo parpadea, se están transmitiendo datos.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet. Conecte solamente un cable Ethernet a este conector.
Nota: Si conecta el equipo a una estación de acoplamiento, utilice el conector Ethernet de la estación de
acoplamiento y no el que está en el equipo.
6 Ranura de la tarjeta multimedia
Puede insertar una tarjeta flash en la ranura de la tarjeta multimedia para acceso o almacenamiento de datos. Para obtener más información, consulte “Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente” en la página 33.
7 Mini ranura de bloqueo de seguridad
Para proteger su equipo de robos, trábelo a un escritorio, mesa u otro objeto fijo con un candado de cable de seguridad diseñado para ajustarse a la mini ranura del candado de seguridad de su equipo.
Nota: La ranura admite candados de cable que cumplen con las normas de bloqueo de Kensington MiniSaver
®
mediante el uso de tecnología de bloqueo Cleat. No intente utilizar otros tipos de candados de cable que utilice un mecanismo de bloqueo T-bar. El usuario es responsable de evaluar, seleccionar e implementar el dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Lenovo no emite comentarios, juicios ni garantías sobre el funcionamiento, la calidad o el rendimiento del dispositivo de bloqueo y la característica de seguridad. Encontrará candados de cable para su producto en Lenovo, en
www.lenovoquickpick.com/
.
https://
Capítulo 1. Visión general del producto 5

Vista inferior

1 Batería extraíble
3 Orificios del enganche de la estación de acoplamiento 4 Rejillas de ventilación
5 Orificios de drenaje del teclado
7 Orificio de restablecimiento de emergencia 8 Ranura de la tarjeta nano-SIM *
2 Pestillos
6 Altavoces
Nota: *Disponible en algunos modelos.
1 Batería extraíble
Puede utilizar el sistema con energía de la batería siempre que la alimentación de CA no esté disponible.
2 Pestillos
Utilice los pestillos para bloquear o desbloquear la batería extraíble.
3 Orificios del enganche de la estación de acoplamiento
Utilice los orificios del enganche de la estación de acoplamiento para fijar una estación de acoplamiento admitida.
4 Rejillas de ventilación
Las rejillas de ventilación y el ventilador interno permiten que el aire circule por el sistema y garantizan el enfriamiento adecuado del sistema, en especial del microprocesador.
Nota: Para asegurar el flujo de aire adecuado, no coloque ningún obstáculo bajo las rejillas de ventilación.
5 Orificios de drenaje del teclado
Si derrama accidentalmente agua o una bebida sobre el teclado, los orificios de drenaje del teclado pueden ayudarle a drenar líquido del equipo.
6 Altavoces
El sistema está equipado con un par de altavoces estéreo.
6
Guía del usuario de A485
7 Orificio de restablecimiento de emergencia
Si el sistema no responde y no puede apagarlo presionando el botón de encendido, extraiga el adaptador de alimentación de CA. A continuación, inserte un clip para papel enderezado en el orificio de restablecimiento de emergencia para restablecer el equipo.
8 Ranura de la tarjeta nano-SIM
La ranura de la tarjeta nano-SIM está en el compartimento de la batería. Si el equipo admite la red de área amplia inalámbrica (WWAN), es posible que necesite una tarjeta nano Módulo de identificación de suscriptor (SIM) para establecer conexiones WAN inalámbricas. Para obtener información acerca de la sustitución o instalación de la tarjeta nano-SIM, consulte “Sustitución de la tarjeta nano-SIM” en la página 100.

Indicadores de estado

Este tema proporciona información sobre la ubicación y la identificación de distintos indicadores de estado del sistema.
Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de las siguientes ilustraciones.
Capítulo 1. Visión general del producto 7
1 Indicador de estado de cámara
Cuando este indicador está encendido, la cámara está en uso.
2 8 Indicadores de estado del sistema
El indicador en el logotipo de ThinkPad en la tapa del sistema y el indicador en el botón de encendido muestran el estado del sistema.
Parpadea tres veces: el sistema está conectado inicialmente a la alimentación.
Encendido: el sistema está activo (en modalidad normal).
Apagado: el equipo está apagado o en modalidad de hibernación.
8
Guía del usuario de A485
Intermitente rápido: el equipo está entrando en modalidad de suspensión o en modalidad de
hibernación.
Intermitente lento: el sistema está en modalidad de suspensión.
3 Indicador de lector de huellas dactilares
Este indicador muestra el estado del lector de huellas dactilares. Para obtener más información, consulte “Uso del lector de huellas dactilares” en la página 54.
4 Indicador de Caps Lock
Cuando este indicador esté encendido, puede ingresar letras mayúsculas al presionar directamente las teclas de la letra.
5 Indicador de bloqueo Fn
Este indicador de muestra el estado de la función de bloqueo Fn. Para obtener más información, consulte “Uso de las teclas especiales” en la página 20.
6 Indicador de silencio del altavoz
Cuando este indicador está encendido, los altavoces se silencian.
7 Indicador de silencio del micrófono
Cuando este indicador está encendido, los micrófonos se silencian.
9 Indicador de estado de energía
Este indicador muestra el estado de alimentación de CA y de carga del sistema.
Blanco: conectado a la alimentación de CA (90 % a 100 % de energía de batería)
Ámbar: conectado a la alimentación de CA (0 % a 90 % de energía de batería)
Apagado: desconectado de la alimentación de CA

Información importante de producto

En esta sección se proporciona información para ayudarle a localizar lo siguiente:
• Información del tipo y modelo de máquina
• Información de Certificación IC e ID de FCC
• Información de sistemas operativos Windows

Información del tipo y modelo de máquina

Si se pone en contacto con Lenovo para obtener ayuda, la información de tipo y modelo de máquina permite a los técnicos identificar el sistema y proporcionar un servicio más rápido.
Capítulo 1. Visión general del producto 9
La siguiente ilustración muestra dónde encontrar la información de tipo y modelo de máquina de su equipo.

Información de Certificación IC e ID de FCC

La información de certificación IC de FCC está identificada en una etiqueta ubicada en el sistema, como se muestra en la ilustración siguiente.
Nota: En función del modelo, el aspecto del sistema puede ser levemente diferente de la siguiente ilustración.
• En módulos inalámbricos preinstalados de fábrica, esta etiqueta identifica el número de certificación de ID e IC de FCC del módulo inalámbrico instalado por Lenovo.
Nota: No extraiga o sustituya un módulo inalámbrico preinstalado de fábrica usted mismo. Para sustituirlo, primero debe ponerse en contacto con el servicio técnico de Lenovo. Lenovo no es responsable de los daños causados por sustituciones no autorizadas.
• Para un módulo WAN inalámbrico instalable por el usuario, el número de Certificación IC e ID de FCC está adherido al módulo inalámbrico WAN
10
Guía del usuario de A485
1 instalado en el equipo. Para ver el número de Certificación IC e ID
de FCC, debe quitar el conjunto de la cubierta de la base del sistema. Para obtener instrucciones, consulte “Sustitución de la tarjeta WAN inalámbrica” en la página 105.
Nota: En módulos inalámbricos instalables por el usuario, asegúrese de utilizar únicamente los módulos inalámbricos autorizados por Lenovo y probados específicamente para este modelo de sistema. De lo contrario, el equipo emitirá una secuencia de pitidos de código de error cuando se encienda el equipo.

Etiquetas de los sistemas operativos Windows

Etiqueta Microsoft® original de Windows® 10: es posible que el equipo tenga una etiqueta Microsoft
original de Windows adherida a la cubierta en función de los siguientes factores:
• Su ubicación geográfica
• Fecha de fabricación del sistema
• Versión de Windows 10 preinstalada
Vaya a etiquetas de Microsoft original.
• En la República Popular de China, la etiqueta de Microsoft original es un requisito para todos los modelos
• En otros países y regiones, la etiqueta de Microsoft original es necesaria solo en modelos de equipo que
La ausencia de una etiqueta de Microsoft original no indica que la versión preinstalada de Windows no sea auténtica. Para obtener detalles acerca de cómo identificar si el producto Windows preinstalado es original, consulte la información proporcionada por Microsoft en:
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx para ver ejemplos de los diferentes tipos de
de equipo que cuenten con cualquier versión de Windows 10 preinstalada.
cuenten con licencia para Windows 10 Pro.
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx
No hay indicadores visuales externos del ID del producto o la versión de Windows que indique el sistema al cual se concedió la licencia. En su lugar, el ID del producto se registra en el firmware del sistema. Siempre
Capítulo 1. Visión general del producto 11
que esté instalado un producto Windows 10, el programa de instalación verifica que el firmware del equipo sea válido al hacerlo coincidir con un ID de producto válido para completar la activación.
En algunos casos, es posible que se haya preinstalado una versión anterior de Windows, de acuerdo con derechos de instalación de versiones anteriores de licencia de Windows 10 Pro.

Características del equipo

Las características del equipo presentadas de este tema abarcan varios modelos. Es posible que algunas características del sistema estén disponibles solo en algunos modelos.
Microprocesador
Para ver la información del microprocesador del equipo, haga clic con el botón secundario del mouse en
Inicio, luego haga clic en Sistema.
Memoria
• Módulo pequeño de memoria dual en línea (SODIMM) con velocidad doble de datos 4 (DDR4).
Dispositivo de almacenamiento
• Unidad de disco duro con formato de 2,5 pulgadas, 7 mm (0,28 pulgadas) de altura *
• Unidad de estado sólido de con factor de forma de 2,5 pulgadas de 7 mm (0,28 pulgadas) de altura *
• Unidad de estado sólido M.2 *
Pantalla
• Control de brillo
• Pantalla de color con conmutación en el mismo plano (IPS) o tecnología nemática de torsión (TN)
• Tamaño de la pantalla: 355,6 mm (14 pulgadas)
• Resolución de pantalla: 1366 x 768 píxeles o 1920 x 1080 píxeles
• Tecnología multitáctil *
Teclado
• Teclado de seis filas (con función de retroiluminación disponible en algunos modelos)
• Teclas de función
• Dispositivo de puntero de ThinkPad (incluido el dispositivo de puntero de TrackPoint y el dispositivo de área táctil)
Conectores y ranuras
• Conector de audio
• Conector Always On USB 3.1 Gen 1
• Conector de estación de acoplamiento
• Conector Ethernet
• Conector HDMI
• Ranura de la tarjeta multimedia
• Ranura de tarjeta nano-SIM (en el interior del compartimento de la batería)*
• Ranura de la tarjeta inteligente *
• Dos conectores USB-C
• Conector USB 3.1 Gen 2
12
Guía del usuario de A485
Características de seguridad
• Cámara convencional con ThinkShutter *
• Autenticación de rostro (disponible en los modelos con cámara de infrarrojo)
• Lector de huellas dactilares *
• Mini ranura de bloqueo de seguridad
• Módulo de plataforma segura (TPM) *
Características inalámbricas
• Bluetooth
• Sistema de posicionamiento global (GPS) *
• LAN inalámbrica
• WAN inalámbrica *
Otros
• Cámara convencional *
• Micrófonos
Nota: * Disponible en algunos modelos.

Especificaciones del equipo

Tamaño
• Ancho: 336,6 mm (13,25 pulgadas)
• Fondo: 232,5 mm (9,15 pulgadas)
• Grosor: 19,95 mm (0,79 pulgadas)
Emisión máxima de calor (dependiendo del modelo)
• 45 W (154 Btu/h)
• 65 W (222 Btu/h)
Fuente de alimentación (adaptador de alimentación de CA)
• Entrada sinusoidal de 50 Hz a 60 Hz
• Valor de entrada del adaptador de alimentación de CA: de 100 V a 240 V de CA, de 50 Hz a 60 Hz

Entorno operativo

Altitud máxima (sin presurización)
• 3048 m (10000 pies)
Temperatura
• En altitudes hasta 2438 m (8000 pies) – En funcionamiento: 5 °C a 35 °C (41 °F a 95 °F)
– Almacenamiento: 5 °C a 43 °C (41 °F a 109 °F)
• En altitudes superiores a 2438 m (8000 pies)
Capítulo 1. Visión general del producto 13
– Temperatura máxima en funcionamiento en la condición despresurizada: 31,3 °C (88 °F)
Nota: Cuando cargue la batería, la temperatura de esta deberá ser de 10 °C (50 °F) como mínimo.
Humedad relativa
• Funcionamiento: 8 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 23 °C (73 °F)
• Almacenamiento: 5 % a 95 % a temperatura de bombilla húmeda 27 °C (81 °F)
Si es posible, coloque el sistema en un lugar seco y bien ventilado sin exposición directa a la luz solar.
Atención:
• Mantenga los dispositivos eléctricos, como ventiladores eléctricos, aire acondicionado y hornos de microondas, alejados del sistema. Los fuertes campos magnéticos generados por estos dispositivos pueden dañar el monitor y los datos de la unidad de almacenamiento interna.
• No deposite ninguna bebida encima o al lado del sistema no de otros dispositivos conectados. Si se derrama líquido en el sistema o en un dispositivo conectado, se podría producir un cortocircuito u otro daño.
• No coma o fume encima del teclado. Las partículas que caen dentro del teclado pueden causar daños.

Programas Lenovo

El sistema incluye programas Lenovo que le ayudarán a trabajar de manera fácil y segura.

Acceso a los programas Lenovo

Para acceder a los programas de Lenovo en su sistema desde el Panel de control, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y ubique un programa usando su nombre.
2. Si no encuentra el programa en la lista de programas, búsquelo mediante el cuadro de búsqueda.

Introducción a los programas Lenovo

Este tema proporciona una breve introducción a los programas Lenovo. Según el modelo del sistema, es posible que algunos de los programas no estén disponibles.
Los programas disponibles pueden cambiar sin previo aviso. Para obtener más información sobre los programas y otras soluciones de sistemas que ofrece Lenovo, vaya a:
14 Guía del usuario de A485
Hotkey Features Integration Este software activa las teclas y botones especiales F1-F12 en el sistema. Por
ejemplo, al presionar la tecla o botón de silencio del micrófono, alterna el estado del micrófono entre silencio y sin silencio. El indicador de estado de silencio aparece en la pantalla cuando cambie el estado de silencio.
Lenovo Vantage
Las mejores características y capacidades del equipo deben ser fáciles de acceder y comprender. Con Lenovo Vantage, lo son.
Utilice Lenovo Vantage para hacer lo siguiente:
• Gestionar las actualizaciones, obtener los controladores más recientes y mantener actualizado el software de su equipo.
• Protegerse de redes de Wi-Fi maliciosas.
• Optimizar el rendimiento del equipo, supervisar el estado del equipo.
• Acceder a la guía del usuario, comprobar el estado de la garantía y ver los accesorios personalizados para el equipo.
• Leer artículos de procedimientos, explorar los foros de Lenovo y mantenerse actualizado con artículos y blogs sobre tecnología de fuentes confiables.
• Configure los valores de hardware.
• Cree y gestione el ID de Lenovo ID.
Esta aplicación incluye contenido exclusivo de Lenovo que le ayudará a obtener más información acerca de lo que puede hacer con su equipo Lenovo.
Capítulo 1. Visión general del producto 15
16 Guía del usuario de A485

Capítulo 2. Uso del equipo

En este capítulo se proporciona información para ayudarle a utilizar varias características proporcionadas por el sistema.

Registro del equipo

Al registrar el equipo, la información se ingresa en una base de datos que permite a Lenovo ponerse en contacto con usted en el caso de que se produzca un problema de recuperación u otro problema grave. Asimismo, determinadas ubicaciones ofrecen más servicios y privilegios a los usuarios registrados.
Cuando registre el sistema con Lenovo, también obtendrá las ventajas siguientes:
• Un servicio más rápido cuando llame a Lenovo para obtener ayuda
• Notificación automática del software gratuito y de las ofertas especiales de promoción
Para registrar su sistema con Lenovo, vaya a instrucciones en pantalla.
https://support.lenovo.com/productregistration y siga las

Preguntas más frecuentes

Este tema entrega algunos consejos para optimizar la utilización de los equipos portátiles ThinkPad.
¿Puedo obtener mi guía del usuario en otro idioma?
Para descargar la guía del usuario en otro idioma, vaya a instrucciones de la pantalla.
¿Cómo puedo obtener ayuda para el sistema operativo Windows?
El sistema de información de ayuda de Windows proporciona información detallada acerca del sistema operativo Windows de modo que pueda aprovechar al máximo el sistema. Para acceder al sistema de información de ayuda de Windows, haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio y luego haga clic en Obtener ayuda. Además, puede utilizar la asistente personal Cortana archivos, valores, etc.
¿Cómo se puede acceder al Panel de control? Haga clic en el botón Inicio para abrir el menú Inicio y, a continuación, haga clic en Sistema Windows
Panel de control.
¿Cómo se apaga el sistema?
https://support.lenovo.com. A continuación, siga las
®
para buscar ayuda, aplicaciones,
Abra el menú Inicio, haga clic en
¿Cómo particionar mi unidad de almacenamiento?
Para particionar la unidad de almacenamiento de su equipo en el sistema operativo Windows, consulte
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
¿Cómo puedo usar la alimentación de la batería de manera más eficaz cuando estoy fuera de la oficina?
• Para conservar energía o para suspender el funcionamiento sin salir de los programas o sin guardar los archivos, consulte “Modalidades de ahorro de energía” en la página 28.
© Copyright Lenovo 2018 17
Inicio/Apagado y, a continuación, haga clic en Apagar.
• Para conseguir el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, cree y aplique un plan de energía adecuado. Consulte “Administración de la energía de la batería” en la página 28.
• Si el sistema va a estar apagado durante un largo periodo de tiempo, puede evitar que se desgaste la energía de la batería extrayendo la batería.
¿Cómo me deshago de los datos almacenados en la unidad de almacenamiento interna de manera segura?
• Consulte Capítulo 5 “Seguridad” en la página 51 para obtener más información acerca de cómo proteger el equipo ante robos y uso no autorizado.
• Antes de deshacerse de los datos de la unidad de almacenamiento interna, asegúrese de leer “Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento” en la página 56.
¿Cómo se conecta una pantalla externa?
• Consulte “Uso de una pantalla externa” en la página 35.
• Con la función Extender escritorio, puede visualizar la salida en la pantalla del equipo y en una pantalla externa.
¿Cómo conecto o sustituyo un dispositivo?
Consulte los temas pertinentes en Capítulo 9 “Sustitución de dispositivos” en la página 97.
He estado utilizando el sistema durante cierto tiempo y se está ralentizando su funcionamiento. ¿Qué debo hacer?
• Siga los “Consejos generales para evitar problemas” en la página 75.
• Diagnostique problemas usted mismo utilizando el software de diagnóstico preinstalado. Consulte “Diagnóstico de problemas” en la página 75.
• Verifique soluciones de recuperación en Capítulo 8 “Información de recuperación” en la página 95.
Imprima los temas siguientes y guárdelos con el sistema por si se diera el caso de que no pudiera acceder a esta guía del usuario electrónica cuando lo necesitara.
• “Instalación de un sistema operativo Windows 10” en la página 59
• “El equipo no responde” en la página 76
• “Problemas de alimentación” en la página 90

Uso de la pantalla multitáctil

En este tema se proporcionan instrucciones para usar la pantalla multitáctil que está disponible en algunos modelos.
Notas:
• Es posible la pantalla sea diferente de las siguientes ilustraciones.
• En función de los programas que utilice, es posible que algunos gestos no estén disponibles.
La tabla siguiente presenta algunos gestos de uso frecuente.
18
Guía del usuario de A485
Gestos táctiles (únicamente para modelos táctiles)
Descripción
Toque: toque.
Acción del ratón: pulsación.
Función: abrir una aplicación o realice una acción en una aplicación abierta, como Copiar, Guardar y Eliminar, según la aplicación.
Toque: mantener pulsado.
Acción del ratón: pulsación de botón secundario.
Función: abrir un menú con muchas opciones.
Toque: pasada.
Acción del ratón: desplazamiento de la rueda del mouse, movimiento de la barra
de desplazamiento o pulsación de la flecha de desplazamiento.
Función: desplazarse a través de elementos como listas, páginas y fotos.
Toque: arrastre un elemento a la ubicación deseada.
Acción de ratón: pulse, mantenga presionado y arrastre un elemento.
Función: mover un objeto.
Toque: acerque dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
atrás.
Función: alejar.
Toque: aleje dos dedos.
Acción de ratón: pulse la tecla Ctrl mientras desplaza la rueda del mouse hacia
delante.
Función: acercar.
Toque: deslice el dedo desde el borde derecho.
Acción del mouse: haga clic en el icono de Centro de actividades
en el área de
notificaciones de Windows.
Función: abra el centro de actividades para ver las notificaciones y acciones rápidamente.
Capítulo 2. Uso del equipo 19
Gestos táctiles (únicamente para modelos táctiles)
Descripción
Toque: deslice el dedo desde el borde izquierdo.
Acción del mouse: haga clic en el icono de la vista de tareas
tareas.
Función: consulte todas las ventanas abiertas en la vista de tareas.
Haga una pasada corta para activar la pantalla completa en la aplicación o
cuando su equipo esté en modalidad de tableta Toque: deslice hacia abajo desde el borde superior. Acción del mouse: mueva el puntero al extremo superior de la pantalla. Función: muestra una barra de título oculta.
Haga un deslizamiento largo mientras su sistema está en modalidad de
tableta Toque: deslice hacia el interior desde el extremo superior al extremo inferior. Acción del mouse: desde el borde superior de la pantalla, haga clic y mantenga
presionado el botón del mouse y mueva el puntero hacia el borde inferior de la pantalla. Después, suéltelo.
Función: cierra la aplicación actual.
en la barra de
Consejos acerca del uso de la pantalla multitáctil
• La pantalla multitáctil es un panel de cristal cubierto con un plástico. No aplique presión ni coloque ningún objeto metálico en la pantalla, porque podría dañar el panel táctil o hacer que no funcione correctamente.
• No utilice las uñas, los dedos con guantes u objetos inanimados para realizar entradas en la pantalla.
• Calibre regularmente la exactitud de entrada del dedo para evitar una discrepancia.
Consejos acerca de la limpieza de la pantalla multitáctil
• Apague el sistema antes de limpiar la pantalla multitáctil.
• Para eliminar huellas dactilares o polvo de la pantalla multitáctil, use un paño seco, suave y sin pelusas, o una pieza de algodón absorbente. No aplique disolventes en el paño.
• Limpie suavemente la pantalla con un movimiento de arriba hacia abajo. No aplique presión en la pantalla.

Uso de las teclas especiales

El sistema cuenta con varias teclas para que trabaje con mayor eficacia y seguridad.
20 Guía del usuario de A485
1 Tecla del logotipo de Windows
Presione la tecla del logotipo de Windows para abrir el menú Inicio. Para obtener información acerca del uso de la tecla del logotipo de Windows con otras teclas, consulte el sistema de información de ayuda del sistema operativo Windows.
2 3 Tecla Fn y teclas de función
Puede configurar la tecla Fn y las teclas de función haciendo lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Lenovo - Administrador de teclado y aparecerá la ventana del administrador del teclado.
3. Seleccione las opciones de su preferencia.
+ alterna la función de la tecla entre la función F1–F12 estándar y la función especial impresa como icono en cada tecla. Cuando el indicador de bloqueo Fn está deshabilitado, puede utilizar la función predeterminada. Puede cambiar la función predeterminada en la ventana Propiedades del teclado.
silencia o activa el sonido de los altavoces.
Si quita el sonido y, a continuación, apaga el sistema, el sonido permanecerá en silencio cuando encienda el sistema. Para activar el sonido, presione
o .
disminuye el volumen del altavoz.
aumenta el volumen del altavoz.
silencia o activa los micrófonos.
disminuye el brillo de la pantalla del equipo.
aumenta el brillo de la pantalla del equipo.
administra las pantallas externas.
habilita o deshabilita las características de conexión inalámbrica incorporadas.
abre la ventana Configuración.
habilita o deshabilita las características Bluetooth incorporadas.
abre una página de configuración del teclado.
activa la función definida por usted mismo. Para definir o cambiar la acción para la tecla F12, haga lo
siguiente:
1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 14.
2. Haga clic en Configuración de hardware y, a continuación, haga clic en Entrada.
3. Ubique la sección Teclado: tecla definida por el usuario y siga las instrucciones en la pantalla para completar la configuración.
En la página de configuración, también puede definir distintas funciones para las combinaciones de teclas con F12, como Mayús+F12, Alt+F12 o Ctrl+F12.
Combinaciones de teclas
+ : abre el programa Herramienta de recortes.
Capítulo 2. Uso del equipo 21
Fn+Barra espaciadora: Si el equipo admite teclados con retroiluminación, presione Fn+Barra espaciadora para alternar entre los diferentes estados de retroiluminación del teclado.
Fn+B: Esta combinación de teclas tiene la misma función que la tecla Interr en un teclado externo convencional.
Fn+K: Esta combinación de teclas tiene la misma función que la tecla Bloq Despl (bloqueo de desplazamiento) en un teclado externo convencional.
Fn+P: Esta combinación de teclas tiene la misma función que la tecla Pausa en un teclado externo convencional.
Fn+S: Esta combinación de teclas tiene la misma función que la tecla PetSis en un teclado externo convencional.
Fn+4: Presione Fn+4 para poner el equipo en modalidad de suspensión. Para activar el equipo, presione la tecla Fn o el botón de inicio/apagado.
Fn+Q: presione Fn+Q para alternar entre la modalidad de alto rendimiento y la modalidad silenciosa de la función de enfriamiento inteligente de Lenovo.
Fn+Flecha izquierda: Esta combinación de teclas tiene la misma función que la tecla Inicio.
Fn+Flecha derecha: Esta combinación de teclas tiene la misma función que la tecla Fin.

Uso del dispositivo de puntero de ThinkPad

Esta sección proporciona información sobre cómo utilizar el dispositivo de puntero de ThinkPad.

Visión general del dispositivo de puntero de ThinkPad

El dispositivo de puntero de ThinkPad le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse. Con el dispositivo de puntero de ThinkPad, también puede realizar varios gestos táctiles, como rotar o hacer acercamientos y alejamientos.
El dispositivo de puntero de ThinkPad consta de los siguientes dos dispositivos:
1 Dispositivo de puntero de TrackPoint
2 Dispositivo de área táctil
Nota: En función del modelo, el aspecto del dispositivo de puntero TrackPoint y el área táctil puede ser diferente de la ilustración en este tema.
22 Guía del usuario de A485
De forma predeterminada, el dispositivo de puntero de TrackPoint y el área táctil se activan con los gestos de contacto habilitados. Para cambiar la configuración, consulte “Personalización del dispositivo de puntero de ThinkPad” en la página 26.

Uso del dispositivo de puntero de TrackPoint

El dispositivo de puntero de TrackPoint le permite realizar todas las funciones de un mouse tradicional, como apuntar, hacer clic y desplazarse.
El dispositivo de puntero de TrackPoint consta de los siguientes componentes:
1 Puntero
2 Botón izquierdo (botón principal)
3 Botón derecho (botón secundario)
4 Barra de desplazamiento
Para utilizar el puntero de TrackPoint, consulte las siguientes instrucciones:
Nota: Coloque las manos en posición para escribir y con dedo índice o el dedo medio aplique presión en el capuchón no deslizante del pivote. Utilice cualquiera de los pulgares para presionar el botón izquierdo o el botón derecho.
Puntero Utilice el puntero
1 para mover el puntero en la pantalla. Para usar el pivote, aplique presión en el
capuchón no deslizable del pivote en cualquier dirección paralela al teclado. El puntero se mueve correspondiente, pero el pivote en sí no se mueve. La velocidad a la que se mueve el puntero depende de la presión que se aplica al pivote.
Clic con el botón principal del mouse Haga clic con el botón izquierdo
2 para seleccionar o abrir un elemento.
Clic con el botón secundario del mouse Presione el botón de clic derecho
3 para visualizar un menú de accesos directos.
Desplazamiento
Capítulo 2. Uso del equipo 23
Mantenga presionada la barra de desplazamiento punteada 4 mientras aplica presión al pivote en dirección vertical u horizontal. Luego puede desplazarse mediante el documento, el sitio web o las aplicaciones.

Uso del dispositivo de área táctil

Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el dispositivo de área táctil para realizar todas las acciones de apuntar, hacer clic y desplazarse de un mouse tradicional.
El área táctil puede dividirse en dos zonas:
1 Zona de clic izquierda (zona de clic principal)
2 Zona de clic derecha (zona de clic secundaria)
Para utilizar el dispositivo de área táctil, consulte las instrucciones siguientes:
Puntero Deslice un dedo sobre la superficie del área táctil para mover el puntero.
Clic con el botón principal del mouse Presione la zona de clic izquierda
1 para seleccionar o abrir un elemento.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con un dedo para realizar la acción de clic con el botón izquierdo.
Clic con el botón secundario del mouse Presione la zona de clic derecha
2 para visualizar un menú de accesos directos.
También puede tocar cualquier parte de la superficie del dispositivo de área táctil con dos dedo para realizar la acción de clic con el botón secundario.
Desplazamiento Ponga dos dedos en el área táctil y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite
desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones. Asegúrese de poner dos dedos ligeramente separados entre si.
24
Guía del usuario de A485
Con el dispositivo de área táctil, también puede realizar diversos gestos táctiles. Para obtener más información acerca del uso de gestos táctiles, consulte “Uso de gestos táctiles en el dispositivo de área táctil” en la página 25.
Si la superficie del dispositivo de área táctil tiene manchas de aceite, apague el sistema. Después, limpie con cuidado la superficie del dispositivo de área táctil con un trapo suave, sin pelusa y humedecido con agua tibia o con limpiador del sistema.

Uso de gestos táctiles en el dispositivo de área táctil

Toda la superficie del área táctil es sensible al movimiento y contacto de los dedos. Puede utilizar el área táctil para realizar las mismas acciones de apuntado y pulsación que realizaría con un mouse tradicional. También puede utilizar el área táctil para realizar diversos gestos táctiles.
La siguiente sección presenta algunos gestos utilizados frecuentemente, como toques, arrastre y desplazamiento. Para obtener más gestos, consulte el sistema de información de ayuda del dispositivo de puntero ThinkPad.
Notas:
• Al utilizar dos o más dedos, asegúrese de que colocar los dedos ligeramente separados.
• Algunos gestos no están disponibles si la última acción se ha realizado desde el dispositivo de puntero de TrackPoint.
• Algunos gestos solo están disponibles cuando utiliza determinadas aplicaciones.
• Según el modelo, el aspecto del área táctil en el sistema puede ser diferente a las ilustraciones de este tema.
Tocar
Toque cualquier lugar del área táctil con un dedo para seleccionar o para abrir un elemento.
Desplazarse con dos dedos
Ponga dos dedos en el área táctil y muévalos en dirección vertical u horizontal. Esta acción le permite desplazarse por el documento, el sitio web o las aplicaciones.
Acercar con dos dedos
Coloque dos dedos en el dispositivo de área táctil y aléjelos para acercar la visualización.
Deslizar tres dedos hacia abajo
Coloque tres dedos en el área táctil y bájelos para mostrar el escritorio.
Tocar con dos dedos
Toque en cualquier lugar del área táctil con dos dedos para visualizar un menú de accesos directos.
Alejar con dos dedos
Coloque dos dedos en el área táctil y acérquelos para alejar la visualización.
Deslizar tres dedos hacia arriba
Coloque tres dedos en el dispositivo de área táctil y páselos hacia arriba para abrir la vista de tareas, donde verá todas las ventanas abiertas.
Capítulo 2. Uso del equipo 25

Personalización del dispositivo de puntero de ThinkPad

Puede personalizar el dispositivo de puntero ThinkPad para utilizarlo de forma más cómoda y eficaz. Por ejemplo, puede optar por habilitar el dispositivo de puntero de TrackPoint, el dispositivo de área táctil o ambos. También puede deshabilitar o habilitar los gestos táctiles.
Para personalizar el dispositivo de puntero de ThinkPad, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control.
2. Visualice el Panel de control y con iconos grandes o pequeños. Haga clic en Mouse. Se visualizará la ventana Propiedades del mouse.
3. En la ventana de propiedades del mouse, siga las instrucciones en pantalla para completar la personalización de este.

Sustitución del capuchón del puntero

El capuchón 1 situado en el extremo del pivote es extraíble. Después de usar el capuchón por una periodo de tiempo, considere sustituir el capuchón por uno nuevo.
Notas:
• Asegúrese de utilizar un capuchón con surcos
• En función del modelo, el aspecto del teclado puede ser diferente de la ilustración en este tema.
a como se muestra en la siguiente ilustración.

Administración de energía

Esta sección proporciona información acerca de cómo utilizar la alimentación de CA y la energía de la batería para conseguir el mejor equilibrio entre el rendimiento y la gestión de alimentación.

Uso del adaptador de alimentación de CA

La alimentación necesaria para hacer funcionar el sistema puede venir de la batería o de alimentación de CA. Mientras utilice alimentación de CA, la batería se cargará automáticamente.
El equipo se proporciona con un adaptador de alimentación de CA tipo USB-C y un cable de alimentación.
• Adaptador de alimentación de CA: convierte la alimentación de CA para su uso por el equipo portátil.
• Cable de alimentación: conecta la toma de alimentación de CA y el adaptador de alimentación de CA.
26
Guía del usuario de A485
Conexión del adaptador de alimentación de CA
Para conectar el sistema a la alimentación de CA, asegúrese de realizar los siguientes pasos en orden:
Atención: El uso de un cable de alimentación inadecuado podría dañar gravemente su sistema.
1. Conecte el cable de alimentación al adaptador de alimentación de CA.
2. Conecte el adaptador de alimentación a uno de los conectores USB-C del equipo.
3. Conecte el cable de alimentación a una toma de alimentación eléctrica.
Consejos acerca del uso del adaptador de alimentación de CA
• Cuando no utilice el adaptador de alimentación de CA, desconéctelo de la toma de alimentación eléctrica.
• No apriete demasiado el cable de alimentación alrededor del transformador adaptador de alimentación de CA cuando este esté conectado al transformador.

Uso de la batería

Cuando necesite utilizar el sistema lejos de tomas de alimentación eléctrica, dependerá de la energía de la batería para que el sistema siga funcionando. Los distintos componentes del equipo consumen energía a velocidades diferentes. Cuanto más utilice los componentes que gastan más energía, más rápidamente se consumirá la energía de la batería.
Pase más tiempo desenchufado con las baterías de ThinkPad. La movilidad ha revolucionado los negocios al permitirle llevar su trabajo a dondequiera que vaya. Con las baterías de ThinkPad, podrá trabajar durante más tiempo sin tener que estar ligado a una toma de alimentación eléctrica.
Comprobación del estado de la batería
Mueva el puntero al icono de estado de la batería en el área de notificaciones de Windows para ver el estado de la batería. El icono de estado de la batería muestra el porcentaje de energía de la batería y el tiempo restante de uso del sistema antes de que sea necesario cargar la batería.
La frecuencia con la que utilice la energía de la batería determina la duración de la batería del sistema entre cargas. Como cada usuario del sistema tiene hábitos y necesidades propios, es difícil prever cuánto tiempo dura la carga de la batería. Existen dos factores principales:
• La cantidad de energía almacenada en la batería cuando empieza a trabajar
• La forma en que usa el equipo, por ejemplo: – La frecuencia con que accede a la unidad de almacenamiento
– El nivel de brillo de la pantalla del equipo – La frecuencia en que usa la característica de conexión inalámbrica
Carga de la batería
Cuando descubra que la energía restante de la batería es baja, cargue la batería o reemplace la batería con una batería cargada.
Si dispone de una toma de alimentación de CA, conecte el sistema a la alimentación de CA. La batería se cargará completamente en aproximadamente cuatro a ocho horas. El tiempo de carga real depende del tamaño de la batería, el entorno físico y si está utilizando el sistema. Puede comprobar el estado de carga de la batería en cualquier momento mediante el icono de estado de la batería en el área de notificaciones de Windows.
Nota: Para maximizar la vida de la batería, el sistema no empieza a recargarla si la alimentación restante es superior a un 95 %.
Capítulo 2. Uso del equipo 27
Cuándo cargar la batería
• La carga de la batería está sujeta a su temperatura. El rango de temperatura recomendada para la carga de la batería es entre 10 °C (50 °F) y 35 °C (95 °F).
Nota: Para comprobar la temperatura de la batería, haga lo siguiente:
1. Abra Lenovo Vantage. Consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 14.
2. Haga clic en Valores de hardware Energía.
3. Ubique la sección Estado de energía y, a continuación, haga clic en Mostrar detalles para ver la temperatura de la batería.
• Cargue la batería en cualquiera de las condiciones siguientes: – Se instala una nueva batería.
– El porcentaje de energía restante es bajo. – La batería no se ha utilizado durante un largo período de tiempo.
Aumento al máximo de la duración de la batería
Para maximizar la vida de la batería, haga lo siguiente:
• Utilice la batería hasta que se haya agotado totalmente.
• Recargue la batería por completo antes de utilizarla. Puede ver si la batería está completamente cargada en el icono de estado de la batería del área de notificaciones de Windows.
• Utilice siempre las características de gestión de alimentación, como las modalidades de ahorro de energía.

Administración de la energía de la batería

Para lograr el mejor equilibrio entre rendimiento y ahorro de energía, ajuste los valores del plan de energía. Para ajustar la configuración del plan de energía, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y cambie la vista del Panel de control de Categoría a Iconos grandes o Iconos pequeños.
2. Haga clic en Opciones de energía.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.

Modalidades de ahorro de energía

Existen varios modos que puede utilizar en todo momento para ahorrar energía. En esta sección, se presenta cada modalidad y se proporcionan consejos para utilizar de forma efectiva la energía de la batería.
Modalidad de suspensión En modalidad de suspensión, el trabajo se guarda en la memoria y, a continuación, se apagan la unidad
de almacenamiento y la pantalla del equipo. Cuando el equipo se activa, el trabajo se restaura transcurridos unos segundos.
Para poner el equipo en modalidad de suspensión, haga clic en el menú Inicio, haga clic en Apagado y luego haga clic en Suspender.
Modalidad de hibernación Si utiliza esta modalidad, puede apagar el sistema completamente sin guardar los archivos ni salir de los
programas que esté ejecutando. Cuando el sistema entra en la modalidad de hibernación, todos los programas, las carpetas y los archivos abiertos se guardan en la unidad de almacenamiento y, a continuación, se apaga el sistema.
Inicio/
28
Guía del usuario de A485
Para poner al equipo en modalidad de hibernación, defina lo que hará el botón de Inicio/Apagado, después presione el botón de Inicio/Apagado para poner el equipo en la modalidad de hibernación.
Si coloca el equipo en la modalidad de hibernación con la función de reactivación deshabilitada, este no consume energía. La función de reactivación está deshabilitada de manera predeterminada. Si coloca el equipo en la modalidad de hibernación con la función de reactivación habilitada, este consume una pequeña cantidad de energía.
Para activar la función de reactivación, haga lo siguiente:
1. Abra el Panel de control, visualice el Panel de control por categoría y luego haga clic en Sistema y Seguridad.
2. Haga clic en Herramientas administrativas.
3. Haga doble clic en Planificador de tareas. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. En el panel izquierdo, seleccione la carpeta de tareas para la que desee habilitar la función de reactivación. Aparecerán las tareas planificadas.
5. Haga clic en una tarea planificada y, a continuación, haga clic en la pestaña Condiciones.
6. En Energía, seleccione Activar el equipo para ejecutar esta tarea.
Conexiones inalámbricas apagadas Cuando no utilice las características de conexión inalámbrica, como por ejemplo Bluetooth o LAN
inalámbrica, desactívelas para ahorrar energía.

Conexiones Ethernet con cable

Con un cable Ethernet, puede conectar el sistema a una red local a través del conector Ethernet del sistema.
El conector Ethernet tiene dos indicadores de estado de la red. Cuando el indicador verde está encendido, el sistema está conectado a una LAN. Cuando el indicador amarillo parpadea, se están transmitiendo datos.
Nota: Si el equipo está conectado a una estación de acoplamiento compatible o una base compatible, utilice el conector Ethernet en la estación de acoplamiento o la base en lugar de la que está en el equipo.
PELIGRO
El sistema tiene un conector Ethernet. Para evitar el riesgo de descargas eléctricas, no conecte el cable telefónico al conector Ethernet.

Conexiones inalámbricas

La conexión inalámbrica es la transferencia de datos sin la utilización de cable, pero por medio de ondas de radio.

Uso de la conexión de LAN inalámbrica

Una red de área local inalámbrica (LAN) cubre un área geográfica relativamente pequeña, tal como un edificio de oficinas o una casa. Se pueden conectar a este tipo de red los dispositivos que se basan en los estándares 802.11.
El sistema se proporciona con una tarjeta de red inalámbrica integrada para ayudarle a establecer conexiones inalámbricas y supervisar el estado de la conexión.
Capítulo 2. Uso del equipo 29
Para establecer una conexión de LAN inalámbrica, haga lo siguiente:
1. Active la característica de conexión inalámbrica. Consulte “Uso de las teclas especiales” en la página
20.
2. Haga clic en el icono de estado de conexión de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Se muestra una lista de las redes inalámbricas disponibles.
3. Seleccione una red para conectarse a ella. Proporcione la información requerida, si es necesario.
El sistema se conecta automáticamente a una red inalámbrica disponible guardada cuando la ubicación cambia. Si la red inalámbrica disponible es segura, proporcione la contraseña requerida. Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Consejos acerca del uso de la característica de LAN inalámbrica
Para obtener la mejor conexión, siga las directrices siguientes:
• Coloque el sistema de forma que haya el menor número posible de obstáculos entre el punto de acceso a la LAN inalámbrica y el sistema.
• Abra la cubierta del equipo en un ángulo ligeramente superior a los 90 grados.
Comprobación del estado de la conexión de LAN inalámbrica
Puede comprobar el estado de la conexión de LAN inalámbrica a través del icono de estado de la conexión de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Mientras más barras se abarquen, mejor será la señal.

Uso de la conexión de WAN inalámbrica

La red de área amplia inalámbrica (WAN), que usa redes celulares de transmisión de datos, le permite establecer conexiones inalámbricas a través de redes públicas o privadas remotas. Estas conexiones se pueden mantener en un área geográfica grande, mediante el uso de sitios de múltiples antenas o sistemas de satélite mantenidos por proveedores de servicio inalámbrico.
Algunos equipos portátiles ThinkPad se proporcionan con una tarjeta de WAN inalámbrica instalada, la cual contiene algunas tecnologías WAN inalámbricas, como HSPA, 3G, 4G o LTE. Al utilizar la tarjeta WAN inalámbrica, puede establecer conexiones de WAN inalámbricas.
Nota: Los proveedores de servicio autorizado proporcionan en algunos países o regiones el servicio de WAN inalámbrica.
Consejos para el uso de la característica de WAN inalámbrica
Para obtener la mejor conexión, siga las directrices siguientes:
• Mantenga el sistema alejado del cuerpo.
• Coloque el equipo en una superficie plana y abra la pantalla del equipo en un ángulo ligeramente superior a los 90 grados.
• Sitúe el sistema lejos de paredes de cemento o ladrillo que pueden amortiguar las señales celulares.
• La mejor recepción se obtiene cerca de ventanas y en otras ubicaciones donde la recepción de teléfono móvil sea más potente.
Comprobación del estado de la conexión de WAN inalámbrica
Puede comprobar el estado de la conexión de WAN inalámbrica a través del icono de estado de la conexión de red inalámbrica en el área de notificaciones de Windows. Mientras más barras se abarquen, mejor será la señal.
30
Guía del usuario de A485

Uso de la conexión Bluetooth

Bluetooth puede conectar dispositivos que estén a corta distancia entre sí. Bluetooth generalmente ser usa en las siguientes situaciones:
• Conexión de dispositivos periféricos a un sistema
• Transferencia de datos entre dispositivos de mano y un equipo personal
• Control y comunicación remota con dispositivos como teléfonos móviles
En función del modelo, el sistema podría admitir la función Bluetooth. Para transferir los datos a través de la función Bluetooth, haga lo siguiente:
Nota: No se recomienda utilizar la característica de conexión inalámbrica (el estándar 802.11) del sistema simultáneamente junto a una opción Bluetooth. La velocidad de transmisión de datos se puede retardar y el rendimiento de la conexión inalámbrica puede verse degradada.
1. Realice una de las siguientes acciones:
• Presione la tecla de control de Bluetooth
• Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Dispositivos Bluetooth y otros dispositivos. Encienda el conmutador Bluetooth para habilitar la característica Bluetooth.
2. Pulse con el botón derecho en los datos que desea enviar.
3. Seleccione Enviar a Dispositivo Bluetooth.
4. Seleccione un dispositivo Bluetooth y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows y el sistema de información del dispositivo Bluetooth.
y active la característica Bluetooth.

Uso del Modo avión

Si el Modo avión está habilitado, todas las características de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar o deshabilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio.
2. Haga clic en Configuración Red e Internet Modo avión.
3. Deslice el control del Modo avión para encenderlo o apagarlo.

Uso de características de audio

El sistema está equipado con los elementos siguientes:
• Conector de audio de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de diámetro
• Micrófonos
• Altavoces
El equipo también tiene un chip de audio que le permite disfrutar de varias características de audio multimedia, como la siguiente:
• Compatible con audio de alta definición
• Reproducción de archivos MIDI y MP3
• Grabación y reproducción de archivos PCM y WAV
• Grabación de varias fuentes de sonido, como por ejemplo unos auriculares conectados
Capítulo 2. Uso del equipo 31
La siguiente lista proporciona información acerca de las funciones compatibles de los dispositivos de audio conectados a los conectores del sistema o de la estación de acoplamiento.
Auriculares con conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) y 4 polos: funciones de auriculares y micrófono
Auricular convencional: función de auriculares
Nota: El micrófono convencional no está admitido.
Uso de la característica de audio inteligente
La característica de audio inteligente se admite en algunos modelos de equipo. Para protegerlo contra la pérdida de audición, la característica limita el voltaje de salida RMS real de banda ancha máximo del equipo a 130 mV cuando se conecta un audífono o auricular.
Para cambiar este valor, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control y vea los iconos grandes.
2. Haga clic en SmartAudio. En la ventana que aparece, haga clic en el icono Desactivar el limitador de
auriculares. A continuación siga las instrucciones que figuran en la pantalla.

Uso de las cámaras

En función del modelo, el equipo podría estar equipado con una cámara convencional con ThinkShutter, o podría admitir una cámara de infrarrojos y una cámara convencional.
Uso de la cámara convencional con ThinkShutter
Para utilizar la cámara convencional para capturar imágenes y grabar videos, deslice ThinkShutter hacia la izquierda para descubrir la lente de la cámara. A continuación, abra el menú Inicio y, en la lista de programas, haga clic en Cámara. Si utiliza otros programas con características que ofrecen funciones como fotografía, captura de video y videoconferencia, la cámara se inicia automáticamente cuando habilita la característica que necesita cámara. Cuando se inicia la cámara, el indicador de estado de esta se enciende de un color blanco, lo cual indica que la cámara está en uso. Si desea cubrir la lente de la cámara, deslice ThinkShutter hacia la derecha.
Si desea configurar los valores de cámara, abra el menú Inicio y haga clic en Lenovo Vantage Valores de hardware Audio/Visual. Localice la sección Cámara y siga las instrucciones en pantalla para configurar los valores de la cámara.
Uso de la cámara de infrarrojo
La cámara de infrarrojo proporciona una forma segura y personal para que inicie sesión en su equipo con autenticación facial. Después de configurar la cámara de infrarrojo para autenticación facial, puede escanear su rostro para desbloquear el equipo en lugar de utilizar una contraseña.
La cámara de infrarrojo tiene los siguientes componentes:
32
Guía del usuario de A485
1 3 Diodo emisor de luz (LED) infrarrojo
El LED infrarrojo emite luz de infrarrojo. Normalmente, la luz de infrarrojo es invisible a simple vista.
2 Lente de cámara de infrarrojos
La lente de una cámara de infrarrojos se utiliza para crear la imagen facial de un usuario.
4 Indicador de cámara
Cuando el indicador de la cámara está encendido, la cámara de infrarrojos está en modalidad de reconocimiento.
Para configurar la autenticación facial en la cámara de infrarrojo, realice las siguientes acciones:
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Cuentas Opciones de inicio de sesión.
2. Desplácese a la sección Contraseña y haga clic en Agregar para crear una contraseña.
3. Siga las instrucciones de la pantalla para crear un número de identificación personal (PIN).
4. Ubique la sección Windows Hello y haga clic en Configuración en Reconocimiento de caras. A continuación, haga clic en Comenzar.
5. Ingrese el PIN establecido anteriormente. Se inicia la vista previa de la cámara.
6. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar la configuración.
7. Haga clic en Mejorar el reconocimiento para mejorar la imagen, de modo que Windows Hello pueda reconocerlo con distintas condiciones de iluminación o cuando cambie su apariencia.
Para utilizar la cámara de infrarrojos para desbloquear el equipo, haga lo siguiente:
1. En la pantalla de bloqueo de Windows, seleccione el icono del rostro sonriente en las opciones de inicio de sesión.
2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla y asegúrese de que está centrado y de mirar directamente la cámara. Cuando el programa reconoce su rostro, desbloquea automáticamente la pantalla e inicia su sesión en el sistema operativo Windows.

Uso de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente

El sistema tiene una ranura de tarjeta multimedia. Dependiendo del modelo, es posible que el sistema tenga una ranura de tarjeta inteligente.
Tipos de tarjeta multimedia admitidos
El lector de tarjetas multimedia del sistema solo es compatible con las siguientes tarjetas multimedia:
Capítulo 2. Uso del equipo 33
Nota: Su sistema no admite la característica de protección de contenido para soportes de grabación (CPRM) para la tarjeta SD.
• MultiMediaCard (MMC)
• Tarjeta Secure Digital (SD)
• Tarjeta Secure Digital eXtended-Capacity (SDXC)
• Tarjeta de alta capacidad Secure Digital (SDHC)
Tipo de tarjeta inteligente admitida
Puede usar tarjetas inteligentes para fines de autenticación, almacenamiento de datos y procesamiento de aplicaciones. En grandes empresas, las tarjetas inteligentes también pueden proporcionar un sistema robusto de autentificación de seguridad para inicio de sesión único (SSO). El lector de tarjetas inteligentes en su sistema solo admite la tarjeta inteligente de las siguientes especificaciones:
• Longitud: 85,60 mm (3,37 pulgadas)
• Ancho: 53,98 mm (2,13 pulgadas)
• Grosor: 0,76 mm (0,03 pulgadas)
Atención: No se admiten tarjetas inteligentes con hendiduras. No inserte tarjetas inteligentes de este tipo en el lector de tarjetas inteligentes de su equipo. De lo contrario, el lector podría dañarse.
Instalación de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente Atención: Antes de empezar a instalar una tarjeta, toque una mesa metálica o un objeto metálico con toma
de tierra. Esta acción reduce la electricidad estática de su cuerpo. La electricidad estática podría dañar la tarjeta.
Para instalar la tarjeta, haga lo siguiente:
1. Ubique el tipo adecuado de ranura para la tarjeta. Consulte “Controles, conectores e indicadores del equipo” en la página 1.
2. Asegúrese de que la tarjeta esté correctamente orientada:
• Para la tarjeta multimedia: los contactos metálicos miran hacia abajo y apuntan hacia la ranura de la
tarjeta.
• Para la tarjeta inteligente: los contactos metálicos miran hacia arriba y apuntan hacia la ranura de la
tarjeta.
3. Presione tarjeta firmemente hacia la ranura de la tarjeta.
34
Guía del usuario de A485
Si la función Conectar y listo no está habilitada para la tarjeta multimedia o tarjeta inteligente instalada, realice lo siguiente para habilitar la función:
1. Vaya al Panel de control.
2. Visualice Panel de control por categoría. Haga clic en Hardware y sonido.
3. Haga clic en Administrador de dispositivos. Si se le solicita una contraseña de administrador o confirmación, especifique la contraseña o proporcione la confirmación.
4. En el menú Acción, seleccione Agregar hardware heredado. Se iniciará el Asistente para agregar hardware.
5. Siga las instrucciones de la pantalla.
Extracción de una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente Atención:
• Antes de extraer una tarjeta, detenga la tarjeta primero. En caso contrario, se pueden corromper o perder los datos de la tarjeta.
• Al transferir datos hacia/desde una tarjeta multimedia o una tarjeta inteligente, no ponga el equipo en modalidad de suspensión o hibernación antes de que se complete la transferencia de datos; de lo contrario estos podrían dañarse.
• No extraiga una tarjeta mientras el equipo está en modalidad de suspensión o en modalidad de hibernación. De lo contrario, el sistema no responderá al intentar reanudar la operación.
Para extraer una tarjeta, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el icono del área de notificaciones de Windows para mostrar iconos ocultos. A continuación, haga clic con el botón secundario del mouse en el icono Quitar hardware de forma segura y expulsar el medio.
2. Seleccione el elemento correspondiente para expulsar la tarjeta del sistema operativo Windows.
3. Presione la tarjeta para expulsarla del sistema.
4. Extraiga la tarjeta y almacénela en un lugar seguro para su futura utilización.
Nota: Si no extrae la tarjeta del sistema después de expulsar la tarjeta del sistema operativo Windows, ya no se podrá acceder a la tarjeta. Para acceder a la tarjeta, deberá extraerla primero y, a continuación, insertarla de nuevo.

Uso de una pantalla externa

Esta sección proporciona instrucciones acerca de cómo conectar una pantalla externa, seleccionar las modalidades de visualización y cambiar los valores de pantalla.
Puede utilizar una pantalla externa como proyector o monitor para realizar presentaciones o para expandir el espacio de trabajo.
El equipo admite las siguientes resoluciones de video, siempre que la pantalla externa también admita esta resolución:
• Hasta 5120 x 2880 píxeles / 60 Hz con una pantalla externa conectada a un conector USB-C
• Hasta 4096 x 2160 píxeles / 60 Hz con una pantalla externa conectada al conector HDMI
Para obtener más información sobre la pantalla externa, consulte los manuales que se proporcionan con ella.
Capítulo 2. Uso del equipo 35
Conexión de una pantalla externa
Puede utilizar una pantalla con cables o una pantalla inalámbrica. La pantalla con cables se puede conectar a un conector de video, como un conector HDMI y un conector USB-C mediante un cable. La pantalla inalámbrica se puede agregar mediante la función Miracast
®
.
Conexión de una pantalla mediante cable
Nota: Si conecta un monitor externo, se requiere un cable de interfaz de vídeo con base de ferrita.
1. Conecte la pantalla externa a un conector de video adecuado del equipo, como el conector HDMI o conector USB-C.
2. Conecte la pantalla externa a una toma de alimentación eléctrica.
3. Encienda la pantalla externa.
Si el sistema no detecta la pantalla externa, haga clic con el botón derecho en el escritorio y, a continuación, haga clic en Configuración de pantalla Detectar.
Conexión de una pantalla inalámbrica
Nota: Para utilizar una pantalla inalámbrica, asegúrese de que el equipo y la pantalla externa sean compatibles con la característica Miracast.
Realice una de las siguientes acciones: – Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Dispositivos Bluetooth y otros dispositivos
Agregar Bluetooth u otro dispositivo. En la ventana Agregar un dispositivo, haga clic en Pantalla inalámbrica o estación de acoplamiento. A continuación, siga las instrucciones de la pantalla.
– Haga clic en el icono de Centro de actividades
en el área de notificaciones de Windows. Haga clic
en Conectar. Seleccione la pantalla inalámbrica y siga las instrucciones en pantalla.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda de Windows.
Cómo seleccionar una modalidad de pantalla
Puede visualizar el escritorio y las aplicaciones en la pantalla del equipo, la pantalla externa o ambas. Para seleccionar la visualización de la salida de video, presione la tecla para cambiar la modalidad de la pantalla
y, a continuación, seleccione la modalidad de visualización que prefiera.
Hay cuatro modalidades de visualización:
Solo la pantalla del PC: visualiza la salida de video solo en la pantalla del equipo.
Nota: Según la situación, es posible que vea Desconectar, Solo pantalla de equipo, Solo equipo o Desconectar proyector.
Duplicar: muestra la misma salida de video en la pantalla del equipo y en una pantalla externa al mismo tiempo.
Ampliar: amplía la salida de video de la pantalla del equipo a una pantalla externa. Puede arrastrar y mover los elementos entre las dos pantallas.
Solo la segunda pantalla: muestra la salida de video solo en una pantalla externa.
Nota: En función de la situación, es posible que se muestre Solo proyector o Solo segunda pantalla.
Si se muestran programas con DirectDraw o Direct3D
®
en modalidad de pantalla completa, solo se mostrará
la salida de video en la pantalla principal.
Modificación de los valores de pantalla
Puede cambiar los valores para la pantalla del equipo y la pantalla externa. Por ejemplo, puede definir cuál es la pantalla principal y cuál la secundaria. También puede cambiar la resolución y la orientación.
36
Guía del usuario de A485
Para cambiar los valores de la pantalla, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario del mouse en el escritorio y seleccione Configuración de pantalla.
2. Seleccione la pantalla que desea configurar.
3. Cambie los valores de la pantalla a gusto.
Nota: Si establece una resolución superior para la pantalla del equipo que la admitida por la pantalla externa, la visualización de la pantalla será solamente parcial en la pantalla externa.

Uso de la característica de enfriamiento inteligente de Lenovo

La característica de enfriamiento inteligente de Lenovo permite que el equipo funcione en las siguientes dos modalidades:
• La modalidad de alto rendimiento (configuración predeterminada): el equipo funciona con un rendimiento técnico más alto y niveles de ruido normales.
• La modalidad silenciosa: el equipo funciona con un rendimiento térmico normal y menos ruido.
Para seleccionar la configuración preferida, haga lo siguiente:
1. Vaya al Panel de control y véalo con iconos grandes o pequeños.
2. Haga clic en Configuración de la modalidad de rendimiento, y se visualizará la ventana de Configuración de la modalidad de rendimiento.
3. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para seleccionar una modalidad preferida y si desea mostrar el icono de modalidad en el área de notificaciones de Windows.
Para cambiar entre la modalidad de alto rendimiento y la modalidad silenciosa, realice una de las siguientes acciones:
• Presione Fn + Q.
• Haga clic en el icono del triángulo del área de notificaciones de Windows para mostrar iconos ocultos. A continuación, haga clic en el icono de modalidad
cambiar entre las dos modalidades.
Nota: Se le solicitará la visualización en pantalla cada vez que se cambie la modalidad.
(Alto rendimiento) o (Modalidad silenciosa) para

Cómo viajar con el equipo

Este tema proporciona información para ayudarle a trabajar con el sistema cuando viaja.
Utilice los siguientes consejos de viaje para viajar de forma más segura y eficaz con su equipo.
• Cuando el sistema pase por la máquina de rayos x en los controles de seguridad de los aeropuertos, es importante vigilar el sistema en cualquier momento para evitar su robo.
• Piense en traer consigo un adaptador eléctrico para el uso en un avión o automóvil.
• Si transporta un adaptador de alimentación de CA, desconéctelo del cable de CA para evitar dañar el cable.
Consejos para viajes en avión
Si lleva el sistema junto a usted durante un vuelo en avión, tenga en cuenta las siguientes sugerencias:
• Tenga cuidado con el asiento situado delante suyo en los aviones. Sitúe la pantalla del equipo en un ángulo, de forma que no quede atrapada cuando la persona de delante recline el respaldo.
• Al despegar, recuerde apagar el equipo o ponerlo en modalidad de hibernación.
Capítulo 2. Uso del equipo 37
• Si desea usar el equipo o servicios inalámbricos (por ejemplo, Internet y Bluetooth), consulte a la aerolínea sobre las restricciones y disponibilidad de servicios antes de embarcar en el avión. Si existen restricciones sobre el uso de equipos con funciones inalámbricas en el avión, debe someterse a dichas restricciones.
El modo avión se admite en el sistema operativo Windows 10. En el Modo avión, todas las características de conexión inalámbrica se deshabilitarán.
Para habilitar el Modo avión, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y después haga clic en Configuración Red e Internet Modo avión.
2. Deslice el control del Modo avión para activarlo.
Accesorios de viaje
Si viaja a otro país o región, es aconsejable que tenga en cuenta llevar un adaptador de alimentación de CA adecuado para el país o región al que va a viajar.
Para comprar accesorios de viaje, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories
38 Guía del usuario de A485

Capítulo 3. Cómo mejorar el equipo

Este capítulo proporciona instrucciones sobre cómo usar los dispositivos de hardware para expandir las posibilidades del sistema.

Búsqueda de opciones de ThinkPad

Si desea ampliar las capacidades del sistema, Lenovo tiene una serie de accesorios y actualizaciones de hardware para satisfacer sus necesidades. Las opciones incluyen módulos de memoria, dispositivos de almacenamiento, tarjetas de red y duplicadores de puertos o estaciones de acoplamiento, baterías, adaptadores de alimentación, teclados, ratones y más.
Para comprar en Lenovo, vaya a:
https://www.lenovo.com/accessories

ThinkPad Basic Docking Station, ThinkPad Pro Docking Station y ThinkPad Ultra Docking Station

Este apartado presenta cómo utilizar ThinkPad Basic Docking Station, ThinkPad Pro Docking Station y ThinkPad Ultra Docking Station.

Ubicación de los controles, conectores e indicadores

Esta sección presenta las ubicaciones de controles, conectores e indicadores en las estaciones de acoplamiento.
Nota: Cuando su equipo esté conectado a una estación de acoplamiento, siempre utilice los conectores Ethernet y el conector de pantalla externa de la estación de acoplamiento. No utilice los que están en el sistema.
Vista frontal Nota: La siguiente ilustración se basa en ThinkPad Basic Docking Station. ThinkPad Pro Docking Station y
ThinkPad Ultra Docking Station pueden tener un aspecto parcialmente distinto.
© Copyright Lenovo 2018 39
1 Bloqueo del sistema: utilice el bloqueo del sistema del siguiente modo:
• Cuando la llave de bloqueo del sistema está en la posición de bloqueo
, el pestillo está bloqueado y no
se puede conectar ni desconectar el equipo.
• Cuando el bloqueo del sistema está en la posición de desbloqueo
, el pestillo está desbloqueado y se
puede conectar o desconectar el equipo.
• Cuando el bloqueo del sistema está en la posición de desbloqueo
, puede quitar el bloqueo del sistema
de la ranura de bloqueo de sistema.
Nota: ThinkPad Basic Docking Station no se envía con un bloqueo del sistema instalado. Puede ponerse en contacto con ventas de Lenovo para adquirir un bloqueo del sistema con el número de pieza de opción 4XE0Q56388.
2 Indicador de bloqueo de tecla: el indicador se enciende cuando la llave de bloqueo del sistema está en
la posición de bloqueo.
3 Indicador de estado de acoplamiento: este indicador se enciende cuando el equipo se conecta
correctamente a una estación de acoplamiento.
4 Botón de inicio/apagado: presione el botón de inicio/apagado para encender o apagar el equipo
conectado a la estación de acoplamiento.
5 Vara guía: utilice la vara guía para ayudarle a colocar el equipo correctamente al conectarlo a la estación
de acoplamiento.
6 Conector de la estación de acoplamiento: conecta el equipo a la estación de acoplamiento.
7 Enganches: sostenga y fije el equipo a la estación de acoplamiento.
8 Pestillo: deslice el pestillo para conectar o desconectar el equipo.
40
Guía del usuario de A485
Vista posterior
Figura 1. ThinkPad Basic Docking Station
Figura 2. ThinkPad Pro Docking Station
Figura 3. ThinkPad Ultra Docking Station
1 Conector de audio: conecta auriculares que tengan un conector de 3,5 mm (0,14 pulgadas) de 4 polos.
2 Conector de adaptador de CA: conecte el adaptador de alimentación de CA.
3 Conector DisplayPort
®
: conecta monitores de alto rendimiento, de entrada directa u otros dispositivos
que utilicen un conector DisplayPort.
4 Conector VGA: conecta el sistema a un dispositivo de video compatible con VGA, como un monitor VGA.
5 Conectores USB 2.0, 7 Conector USB 3.1 Gen 1: conecte dispositivos USB como teclados USB,
mouses USB, dispositivos de almacenamiento USB o impresoras USB.
6 Conector Always On USB 3.1 Gen 1 12 Conector Always on USB 3.1 Gen 2: conecte los dispositivos
USB compatibles y cargue algunos dispositivos móviles digitales y smartphones cuando el equipo está en modalidad de suspensión o hibernación.
8 Conector Ethernet: conecte la estación de acoplamiento a una LAN Ethernet.
9 Ranura de candado de seguridad: fije a la estación de acoplamiento a un escritorio, mesa o cualquier
otro soporte no permanente para impedir el robo de su estación de acoplamiento. Utilice un candado de cable de seguridad que se ajuste a esta ranura de candado de seguridad.
10 Conector USB-C: utilice este conector para transferir datos o cargar su dispositivo externo.
11 Conector HDMI: conecte un dispositivo de audio digital o monitor de video compatible, como HDTV.
13 Conector USB 3.1 de 2.° generación: el conector USB 3.1 de 2.° generación, el cual posee una tasa de
transferencia de datos superior a la versión anterior, se utiliza para conectar dispositivos compatibles con USB, como un teclado, un mouse, un dispositivo de almacenamiento USB o una impresora USB.
Capítulo 3. Cómo mejorar el equipo 41

Conexión del equipo a una estación de acoplamiento

Notas:
• ThinkPad Basic Docking Station no se envía con un bloqueo del sistema instalado. Si no compra y no instala un bloqueo del sistema, omita el paso 4 a 7 de las instrucciones siguientes para conectar su equipo a la ThinkPad Basic Docking Station.
• Si conecta el equipo a la estación de acoplamiento, pero no conecta la estación de acoplamiento a la alimentación de CA, el equipo consumirá energía de la batería.
Para conectar el equipo a la estación de acoplamiento, haga lo siguiente:
1. Conecte la estación de acoplamiento a la alimentación de CA.
2. Desconecte los cables y dispositivos del lado izquierdo del equipo.
3. Asegúrese de que la llave de bloqueo del sistema esté en la posición de desbloqueo (
).
4. Alinee la esquina superior izquierda del sistema con la vara guía de la estación de acoplamiento. Conecte el equipo a la estación de acoplamiento, como se muestra pestillo en la dirección que se muestra
2 .
1 , hasta escuchar un clic. Deslice el
42 Guía del usuario de A485
5. Compruebe el indicador de estado de acoplamiento. El indicador de estado de acoplamiento se enciende cuando el equipo está acoplado correctamente.
Nota: Si el indicador está apagado, el equipo no está conectado a la estación de acoplamiento satisfactoriamente. Para solucionar el problema, extraiga y vuelva a conectar el equipo.
6. Gire la llave de bloqueo del sistema a la posición de bloqueado (
Atención: Cuando el sistema esté conectado a una estación de acoplamiento, no levante el conjunto sujetándolo solo por el sistema. Sujete siempre todo el conjunto. De otra manera, la estación de acoplamiento puede caerse.
).

Desconexión del equipo de una estación de acoplamiento

Para desconectar el equipo de una estación de acoplamiento, haga lo siguiente:
Nota: ThinkPad Basic Docking Station no se envía con un bloqueo del sistema instalado. Si no compra y no instala un bloqueo del sistema, omita el paso 1 de las instrucciones siguientes para desconectar su equipo de la ThinkPad Basic Docking Station.
1. Gire la llave de bloqueo del sistema a la posición de desbloqueo (
).
Capítulo 3. Cómo mejorar el equipo 43
2. Deslice el pestillo en la dirección indicada 1 para liberar el equipo, luego sujete ambos lados del equipo para quitarlo
2 .

Directrices de conexión de varias pantallas externas

Puede conectar varias pantallas externas a una estación de acoplamiento de ThinkPad admitida. Para asegurarse de que las múltiples pantallas funcionen correctamente, observe las siguientes pautas y conecte las pantallas externas con los conectores adecuados.
ThinkPad Basic Docking Station
Puede usarse hasta dos pantallas externas conectadas al DisplayPort y a los conectores VGA al mismo tiempo.
ThinkPad Pro Docking Station
Puede usarse hasta dos pantallas externas conectadas a dos conectores DisplayPort al mismo tiempo.
ThinkPad Ultra Docking Station
Se puede usar hasta tres pantallas externas conectadas a la estación de acoplamiento al mismo tiempo.
44
Guía del usuario de A485

Capítulo 4. Información sobre accesibilidad, ergonomía y mantenimiento

Este capítulo proporciona información sobre accesibilidad, ergonomía y limpieza y mantenimiento.

Información sobre accesibilidad

Lenovo está comprometido con la facilitación de acceso a información y tecnología a sus usuarios con impedimentos auditivos, visuales y de movilidad. Este apartado proporciona información sobre soluciones para que los usuarios saquen el mayor partido a su experiencia del sistema. También puede obtener la información más actualizada sobre accesibilidad del siguiente sitio web:
https://www.lenovo.com/accessibility
Métodos abreviados de teclado
La siguiente lista contiene métodos abreviados de teclado que pueden ayudarle a facilitar el uso del equipo.
Nota: Según su teclado, es posible que algunas de los métodos abreviados de teclado no estén disponibles.
Tecla del logotipo de Windows+U: abrir el Centro de accesibilidad
Mayús derecho por ocho segundos: encender o apagar las teclas Filtro
Mayús cinco veces: encender o apagar las teclas especiales
Bloq Núm por cinco segundos: encender o apagar las teclas de alternancia
Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Bloq Núm: encender o apagar las teclas de mouse
Alt izquierdo+Mayús izquierdo+Imp Pnt (o Impr Pant): encender o apagar alto contraste
Para obtener más información, vaya a cualquiera de las siguientes palabras clave: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Centro de accesibilidad
El Centro de accesibilidad del sistema operativo Windows permite que los usuarios configuren sus equipos para que se adapten a sus necesidades físicas y cognitivas.
Para acceder al Centro de accesibilidad, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad Centro de accesibilidad.
3. Seleccione la herramienta adecuada siguiendo las instrucciones en pantalla.
El Centro de accesibilidad incluye principalmente las siguientes herramientas:
• Lupa Lupa es una gran utilidad que aumenta toda la pantalla o parte de ella, para que pueda ver mejor los
elementos.
• Narrador Narrador es un lector de pantalla que lee lo que aparece en la pantalla en voz alta y describe eventos
como los mensajes de error.
• Teclado en pantalla
https://windows.microsoft.com/ y luego haga una búsqueda usando
© Copyright Lenovo 2018 45
Si prefiere escribir o ingresar datos en el sistema mediante un mouse, palanca de mandos u otro dispositivo de puntero, puede usar Teclado en pantalla. Teclado en pantalla muestra un teclado visual con todas las teclas estándar. Puede seleccionar las teclas con el mouse o cualquier dispositivo para apuntar, o puede tocar para seleccionar las teclas si el equipo es compatible con una pantalla multitáctil.
• Alto contraste El alto contraste es una característica que aumenta el contraste de color de algunos texto e imágenes en
la pantalla. Como resultado, esos elementos son más fáciles de distinguir y de identificar.
• Teclado personalizado Ajuste la configuración del teclado para que el teclado sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede utilizar
el teclado para controlar el puntero y facilitar el uso del teclado para escribir ciertas combinaciones de teclas.
• Mouse personalizado Ajuste la configuración del mouse para que el mouse sea más fácil de utilizar. Por ejemplo, puede cambiar
la apariencia de puntero y hacer que el mouse facilite el control de las ventanas.
Reconocimiento de voz
Reconocimiento de voz le permite controlar su equipo mediante la voz.
Con solo utilizar su voz, puede iniciar programas, abrir menús, hacer clic en objetos en la pantalla, dictar texto en documentos y escribir y enviar correos electrónicos. Todo lo que hace con el teclado y el mouse también se puede realizar solo con la voz.
Para usar Reconocimiento de voz, haga lo siguiente:
1. Vaya a Panel de control y asegúrese de visualizar el Panel de control por categoría.
2. Haga clic en Accesibilidad Reconocimiento de voz.
3. Siga las instrucciones de la pantalla.
Tecnologías de lector de pantalla
Las tecnologías de lectores de pantalla se basan principalmente en interfaces de programas de software, sistemas de ayuda y distintos documentos en línea. Para obtener información adicional sobre los lectores de pantalla, consulte lo siguiente:
• Uso de PDF con lectores de pantalla:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Uso del lector de pantalla JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Uso del lector de pantalla NVDA:
https://www.nvaccess.org/
Resolución de pantalla
Puede facilitar la lectura del texto y las imágenes de su pantalla al ajustar la resolución de pantalla del equipo.
Para ajustar la resolución de pantalla, haga lo siguiente:
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla Pantalla.
2. Siga las instrucciones de la pantalla.
Nota: Establecer una resolución demasiado baja puede evitar que aparezcan todos los elementos en la pantalla.
46
Guía del usuario de A485
Tamaño de elemento personalizable
Puede hacer que los elementos en la pantalla sean más fáciles de leer al cambiar el tamaño del elemento.
• Para cambiar el tamaño del elemento temporalmente, utilice la herramienta Lupa, ubicada en el Centro de accesibilidad.
• Para cambiar el tamaño de los elementos permanentemente, haga lo siguiente: – Cambiar el tamaño de todos los elementos de la pantalla.
1. Haga clic en un área vacía del escritorio y luego haga clic en Configuración de pantalla Pantalla.
2. Cambiar el tamaño del elemento siguiendo las instrucciones en pantalla. Para algunas aplicaciones, la configuración podría no tener efecto hasta que no cierre su sesión y vuelva a iniciarla.
– Cambiar el tamaño de todos los elementos de una página web.
Presione y mantenga presionado Ctrl y después presione la tecla de suma (+) para ampliar o la tecla de resta (–) para reducir el tamaño del texto.
– Cambiar el tamaño de los elementos en el escritorio o en una ventana.
Nota: Es posible que esta función no funcione en algunas ventanas. Si su mouse cuenta con una rueda, presione y mantenga presionada la tecla Ctrl y después haga girar
la rueda para cambiar el tamaño del elemento.
Conectores estándar de la industria
Su equipo proporciona conectores estándar de la industria que le permiten conectar dispositivos de ayuda.
Documentación en formatos accesibles
Lenovo proporciona documentación electrónica en formatos accesibles, como archivos PDF correctamente etiquetados o archivos de Lenguaje de marcas de hipertexto (HTML). La documentación electrónica de Lenovo se ha desarrollado para asegurarse de que los usuarios con impedimentos visuales puedan hacer uso de un lector de pantalla para leer los documentos. Cada imagen en la documentación también incluye texto alternativo pertinente, de modo que los usuarios con impedimentos visuales reciban la información de la imagen al utilizar un lector de pantalla.

Información de ergonomía

Una buena práctica ergonómica es importante para sacar el máximo partido del equipo personal y evitar la incomodidad. Disponga el lugar de trabajo y el equipo que va a utilizar para que se adapte a sus necesidades y al tipo de trabajo que realice. Además, mantenga hábitos de trabajo saludables para maximizar el rendimiento y comodidad al utilizar el sistema.
Trabajar en una oficina virtual puede significar adaptarse a cambios frecuentes en el entorno. Adaptar las fuentes de luz del entorno, contar con un asiento adecuado y la colocación del hardware del sistema pueden ayudarle a mejorar el rendimiento y a conseguir una mayor comodidad.
Este ejemplo muestra a una persona en un entorno convencional. Incluso si no se encuentra en un entorno de este tipo, puede seguir muchos de estos consejos. Desarrolle unos buenos hábitos y estos redundarán en su beneficio.
Capítulo 4. Información sobre accesibilidad, ergonomía y mantenimiento 47
Postura general: realice pequeños cambios de posición para aliviar el malestar que causa trabajar en la misma posición durante períodos de tiempo prolongados. Realice pausas de trabajo breves y frecuentes para evitar cualquier pequeña fatiga ocasionada por la posición adoptada al trabajar.
Pantalla: coloque la pantalla de forma que le permita adoptar un cómodo ángulo de visión de 510 mm a 760 mm (20 a 30 pulgadas). Evite los reflejos o el brillo sobre la pantalla procedentes de una luz directa o de fuentes externas de luz. Conserve la pantalla de visualización limpia y fije el brillo a niveles que le permitan ver la pantalla con claridad. Presione las teclas de control de brillo para ajustar el brillo de la pantalla.
Posición de la cabeza: coloque la cabeza y el cuello en una posición cómoda y neutral (posición vertical o recta).
Silla: utilice una silla que le proporcione un buen soporte para la espalda y el ajuste de la altura el asiento. Ajuste su asiento de modo que mejor se ajuste a una posición cómoda.
Posición de las manos y de los brazos: si están disponibles, use un asiento con reposamanos o un área de la superficie de trabajo que ofrezca soporte para los brazos. Mantenga los antebrazos, las muñecas y las manos en una posición relajada y neutral (posición horizontal). Teclee suavemente sin golpear las teclas.
Posición de las piernas: mantenga los muslos paralelos al suelo y los pies planos sobre el suelo o sobre un reposa pies.
¿Qué sucede si se encuentra de viaje?
Tal vez no sea posible seguir las mejores prácticas ergonómicas cuando se utiliza el equipo en movimiento o en un entorno informal. Independientemente del entorno, intente seguir el mayor número de consejos posibles. Sentarse correctamente y disponer de una buena luz, por ejemplo, le ayudará a mantener los niveles deseados de comodidad y rendimiento. Si el área de trabajo no está ubicada en un entorno de oficina, asegúrese de realizar cambios de posición y descansos frecuentes. Muchas soluciones de productos ThinkPad están disponibles para ayudarle a modificar y ampliar el equipo en función de sus necesidades. Puede encontrar algunas de estas opciones en
https://www.lenovo.com/accessories. Explore
las opciones para conocer las soluciones de acoplamiento y productos externos que brindan las características y adaptabilidad que desea.
¿Preguntas sobre la visión?
Las pantallas de los equipos portátiles ThinkPad están diseñadas para satisfacer los estándares más exigentes. Estas pantallas le entregarán imágenes claras y nítidas. Las pantallas grandes y brillantes permiten una visualización óptima y más beneficiosa para sus ojos. Cualquier actividad visual concentrada puede producir cansancio. Si tiene preguntas sobre fatiga ocular o malestar visual, consulte a un oftalmólogo.
48
Guía del usuario de A485

Limpieza y mantenimiento

Con un mantenimiento y cuidados apropiados su sistema funcionará de manera confiable. Los temas siguientes ofrecen información para ayudarlo a conservar el sistema en orden de funcionamiento.
Consejos de mantenimiento básico
He aquí algunos puntos básicos sobre el modo de mantener el equipo en correcto funcionamiento:
• Guarde los embalajes en un lugar seguro lejos del alcance de los niños para evitar que se asfixien con las bolsas de plástico.
• Mantenga el sistema lejos de los imanes, teléfonos móviles activados, aparatos eléctricos o altavoces (a más de 13 cm o 5 pulgadas).
• Evite exponer el sistema a temperaturas extremas (por debajo de 5 °C/41 °F o más de 35 °C/95 °F).
• Evite poner objetos (papel incluido) entre la pantalla y el teclado o el reposa manos.
• La pantalla del equipo está diseñada para ser abierta y utilizada en un ángulo ligeramente mayor de 90 grados. NO abra la pantalla más de 180 grados. De lo contrario, se podrían dañar las bisagras del sistema.
• No ponga el sistema boca abajo mientras el adaptador de alimentación de CA esté enchufado. Esto podría romper el enchufe del adaptador.
• Antes de trasladar el sistema, asegúrese de extraer todos los soportes, de apagar los dispositivos conectados y de desconectar los cables.
• Cuando levante el sistema abierto, sujételo por la parte inferior. No levante ni sujete el sistema por la pantalla.
• Solo un técnico de reparaciones autorizado de ThinkPad debe desmontar y reparar el sistema.
• No modifique los mecanismos de cierre ni coloque cinta adhesiva sobre estos para mantener la pantalla abierta o cerrada.
• Evite exponer directamente el sistema y los periféricos al aire de un aparato que pueda producir iones negativos. Siempre que sea posible, coloque el equipo sobre el suelo para facilitar una descarga electroestática segura.
Limpieza del equipo
Resulta una práctica adecuada limpiar el sistema de modo periódico para proteger las superficies y asegurar una operación libre de problemas.
Limpieza de la cubierta del sistema: límpiela con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y agua. Evite aplicar líquidos directamente sobre la cubierta.
Limpieza del teclado: limpie las teclas una por una con un paño sin pelusas humedecido en jabón suave y agua. Si limpia varias a la vez, el paño puede engancharse en una tecla adyacente y podría dañarla. Evite pulverizar el producto de limpieza directamente sobre el teclado. Para quitar migajas y polvo de debajo de las teclas, puede utilizar una pera de aire con cepillo (como las que se utilizan para la limpieza de cámaras fotográficas) o usar un secador de cabello con aire frío.
Limpieza de la pantalla del equipo: los rasguños, el aceite, el polvo, los productos químicos y la luz ultravioleta pueden afectar el rendimiento de la pantalla del equipo. Use un paño seco, suave y sin pelusas para limpiar la pantalla suavemente. Si ve una marca similar a un arañazo en la pantalla, puede que sea una mancha. Frote o limpie la mancha frotando suavemente con un paño seco y suave. Si la mancha permanece, humedezca un paño suave y sin pelusas con agua o producto de limpieza para lentes, pero no aplique los líquidos directamente a la pantalla del equipo. Asegúrese de que la pantalla del equipo esté seca antes de cerrarla.
Capítulo 4. Información sobre accesibilidad, ergonomía y mantenimiento 49
50 Guía del usuario de A485

Capítulo 5. Seguridad

Este capítulo ofrece información sobre cómo proteger el sistema ante uso no autorizado.

Uso de contraseñas

En este tema se proporciona información acerca de cómo utilizar la contraseña de encendido, la contraseña de supervisor y la contraseña de disco duro.

Introducción a las contraseñas

Puede contribuir a evitar el uso no autorizado con las contraseñas. Después de establecer una contraseña, aparecerá un indicador en la pantalla cada vez que se encienda el sistema. Escriba la contraseña en el indicador. No podrá utilizar el equipo si no escribe la contraseña correcta.
Si estableció una contraseña de encendido, una contraseña de supervisor o una contraseña de disco duro, se desbloquea de forma automática cuando el sistema se reanuda desde la modalidad de suspensión.
Nota: Si se ha establecido una contraseña de Windows, se le solicitará especificarla cuando el sistema se reanude de la modalidad de suspensión.
Contraseña de encendido
Puede establecer una contraseña de encendido para ayudarle a proteger el sistema contra el acceso no autorizado.
Si se establece una contraseña de encendido, la solicitud de contraseña aparece en la pantalla siempre que se enciende el equipo. Debe entrar la contraseña correcta para empezar a utilizar el equipo.
Cuando aparezca este icono
Contraseña de supervisor
La contraseña de supervisor protege la información del sistema almacenada en el programa ThinkPad Setup. Proporciona las características de seguridad siguientes:
• Si solo se ha establecido una contraseña de supervisor, aparece una solicitud de contraseña cuando se intenta iniciar el programa ThinkPad Setup. Los usuarios no autorizados no pueden cambiar la mayoría de las opciones de configuración del sistema en el programa ThinkPad Setup sin la contraseña.
• El administrador del sistema puede utilizar la contraseña de supervisor para tener acceso a un sistema aunque dicho sistema tenga establecida una contraseña de encendido. La contraseña de supervisor prevalece sobre la contraseña de encendido.
• El administrador del sistema puede establecer la misma contraseña de supervisor en muchos equipos portátiles ThinkPad para facilitar la administración.
Contraseñas de disco duro
El establecimiento de una contraseña de disco duro impide el acceso no autorizado a los datos en la unidad de disco duro. Cuando se establece una contraseña de disco duro, se le solicita escribir una contraseña válida cada vez que intente acceder a la unidad de disco duro.
, escriba una contraseña de encendido o una contraseña de supervisor.
Los siguientes dos tipos de contraseñas de disco duro pueden ayudar a proteger la información almacenada en la unidad de almacenamiento:
© Copyright Lenovo 2018 51
Contraseña de disco duro de usuario Si se ha establecido una contraseña de disco duro de usuario, pero no hay ninguna contraseña de disco
duro maestra, el usuario debe introducir la contraseña de disco duro de usuario para acceder a los archivos y aplicaciones en la unidad de almacenamiento.
Contraseña de disco duro maestra La contraseña de disco duro maestra también requiere una contraseña de disco duro de usuario. La
contraseña de disco duro maestra la establece y usa el administrador del sistema. Permite que el administrador acceda a cualquier unidad de almacenamiento de un sistema, como una clave maestra. El administrador establece la contraseña maestra; luego, asigna una contraseña de usuario para cada equipo en la red. Entonces el usuario puede cambiar la contraseña de usuario como desee, pero el administrador seguirá teniendo acceso utilizando la contraseña maestra.
Cuando se establece una Hard disk password maestra, solo el administrador puede eliminar la Hard disk password de usuario.
Cuando este icono
contraseña maestra de disco duro maestra, pulse F1. Cuando el icono cambie al
Disk Password maestra. Para volver al icono , presione F1 nuevamente.
Consejos sobre el uso de las contraseñas de disco duro:
• Puede establecer la longitud mínima de una Hard disk password.
• Si establece una Hard disk password de siete caracteres, la unidad de almacenamiento solo puede utilizarse con un sistema que pueda reconocer una Hard disk password de más de siete caracteres. Si a continuación instala la unidad de almacenamiento en un sistema que no puede reconocer una contraseña de disco duro que contiene más de siete caracteres, no puede acceder a la unidad.
• Anote la contraseña y guárdela en un lugar seguro. Si olvida la contraseña de disco duro de usuario o las contraseñas de disco duro maestra y de usuario, Lenovo no podrá restablecer las contraseñas ni recuperar los datos de la unidad de almacenamiento. Deberá llevar el sistema a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que sustituya la unidad de almacenamiento. Necesitará un comprobante de compra y deberá pagar una cantidad por las piezas y el servicio.
Notas: Las unidades de almacenamiento eDrive o unidades de almacenamiento Trusted Computing Group (TCG) que cumplen con Opal proporcionan funciones de autocifrado para asegurar sus datos.
• Si una unidad de almacenamiento TCG que cumple con Opal y un programa de software de gestión TCG Opal están instalados y se ha habilitado el programa de software de gestión TCG Opal, la contraseña de unidad de disco duro no está disponible.
• Si una unidad de almacenamiento eDrive está instalada en el sistema y el sistema viene preinstalado con el sistema operativo Windows 10, la contraseña de unidad de disco duro no está disponible.
se muestre, escriba una contraseña de disco duro de usuario. Para escribir una
, escriba la Hard

Configuración, cambio o eliminación de una contraseña

Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Para establecer, cambiar o suprimir una contraseña, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup.
2. Seleccione Security Password con las teclas de dirección.
52
Guía del usuario de A485
3. Según el tipo de contraseña, seleccione Power-on Password, Supervisor Password o Hard disk x Password.
4. Siga las instrucciones en pantalla para establecer, modificar o eliminar una contraseña.
Es aconsejable anotar la contraseña y guardarla en un lugar seguro. De lo contrario, si olvida la contraseña, tendrá que llevar el sistema a un distribuidor o representante de ventas de Lenovo para que cancele la contraseña.

Seguridad del disco duro

Para proteger el sistema de ataques de seguridad no autorizados, consulte los siguientes consejos para potenciar la seguridad:
• Establezca una contraseña de encendido además de una contraseña de disco duro. Por razones de seguridad, se recomienda una contraseña más larga.
• El UEFI BIOS puede proteger la unidad de disco duro incorporada en el sistema. Para proporcionar seguridad confiable, utilice el chip de seguridad y un programa de seguridad con una característica de gestión de Trusted Platform Module (TPM). Consulte “Establecimiento del chip de seguridad” en la página
54.
• Si el equipo cuenta con una unidad de almacenamiento con tecnología de cifrado de disco instalada, asegúrese de proteger el contenido del equipo frente al acceso no autorizado mediante el uso de software de cifrado de unidad como, por ejemplo, el cifrado de unidad Microsoft Windows BitLocker
• Antes de deshacerse del sistema, venderlo o entregarlo, borre los datos almacenados en el mismo. Para obtener más información, consulte “Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento” en la página
56.
®
.
Uso del cifrado de la unidad Windows BitLocker
Para ayudarle a proteger el sistema contra el acceso no autorizado, use software de cifrado de la unidad, tal como el Cifrado de la unidad Windows BitLocker.
El cifrado de la unidad Windows BitLocker (denominado BitLocker) es una característica de seguridad integral de algunas ediciones del sistema operativo Windows. Puede ayudarle a proteger el sistema operativo y los datos almacenados en el equipo, incluso si el equipo se pierde o lo roban. BitLocker puede cifrar todos los archivos del usuario y del sistema, incluidos los archivos de intercambio e hibernación.
BitLocker usa TPM para proporcionar protección ampliada para los datos y para garantizar la rápida integridad de los componentes de arranque. Un TPM compatible se define como un V2.0 TPM.
Para comprobar el estado de BitLocker, vaya al Panel de control, vea Panel de control por categoría y haga clic en Sistema y seguridad Cifrado de la unidad BitLocker.
Para obtener más información, consulte el sistema de información de ayuda del sistema operativo Windows o busque la “Microsoft Windows BitLocker Drive Encryption Step-by-Step Guide” en el sitio web de Microsoft.
Unidad de disco duro de cifrado de disco o unidad de estado sólido de cifrado
Algunos modelos contienen la unidad de disco duro de cifrado de disco, unidad de estado sólido de cifrado o unidad híbrida de cifrado. Esta tecnología de cifrado le ayuda a proteger el sistema contra ataques de seguridad de los soportes, memoria flash NAND o controladores de dispositivo mediante la utilización de un clip de cifrado de hardware. Para conseguir una utilización eficaz de la característica de cifrado, establezca una contraseña de disco duro para la unidad de almacenamiento interno.
Capítulo 5. Seguridad 53

Establecimiento del chip de seguridad

Se imponen estrictos requisitos de seguridad en equipos cliente de red que transfieren electrónicamente información confidencial. En función de las opciones que haya solicitado, puede que el equipo tenga incorporado un chip de seguridad (un microprocesador criptográfico). Con el chip de seguridad, puede hacer lo siguiente:
• Proteger los datos y el sistema
• Reforzar los controles de acceso
• Asegurar las comunicaciones
Antes de empezar, imprima estas instrucciones.
Para establecer un elemento en el submenú Security Chip, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup.
2. Seleccione Security Security Chip con las teclas de dirección.
3. Pulse Intro. Se abrirá el submenú Security Chip.
4. Vaya a un elemento que desee cambiar con las teclas de dirección. Cuando se resalte dicho elemento, presione Intro.
5. Establezca otros elementos que desea establecer.
6. Pulse F10. Se visualizará la ventana Setup Confirmation. Seleccione Yes para guardar los cambios de configuración y salir.
Notas:
• Asegúrese de que la contraseña de supervisor se haya establecido en ThinkPad Setup. De lo contrario, cualquiera puede cambiar los valores para el chip de seguridad.
• Cuando borre el chip de seguridad, apague el equipo y, a continuación, enciéndalo nuevamente después de establecer el chip de seguridad en Active. En caso contrario, la opción Clear Security Chip no se mostrará.

Uso del lector de huellas dactilares

En función del modelo, el sistema puede tener un lector de huellas dactilares. La autentificación dactilar puede sustituir las contraseñas, como la contraseña de Windows, la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro. De esta forma, puede iniciar sesión en el equipo de manera sencilla y segura.
Registro de las huellas dactilares
Para habilitar la autenticación de huellas dactilares, registre sus huellas dactilares primero. Durante el registro, las huellas dactilares se asocian automáticamente con la contraseña de Windows. Se recomienda que registra más de una huella dactilar en caso de cualquier lesión en los dedos.
Para registrar su huella dactilar, haga lo siguiente:
1. Abra el menú Inicio y haga clic en Configuración Cuentas Opciones de inicio de sesión.
2. Siga las instrucciones de la pantalla para terminar el registro.
54
Guía del usuario de A485
Exploración del dedo
Para explorar su dedo, toque el lector de huellas dactilares con la parte superior del dedo y mantenga el dedo allí por uno o dos segundos haciendo un poco de presión. Luego, levante el dedo para completar una exploración.
Indicador del lector de huellas dactilares
1 Apagado: el lector de huellas dactilares no está listo para un toque.
2 Blanco sólido: el lector de huellas dactilares está listo para un toque.
3 Ámbar intermitente: no se ha podido autenticar la huella dactilar.
Asociación de las huellas dactilares con la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro
Para asociar sus huellas dactilares con la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro, cree manualmente una conexión del siguiente modo:
1. Apague el sistema y vuelva a encenderlo.
2. Cuando se le solicite, explore el dedo en el lector de huellas dactilares.
3. Ingrese la contraseña de encendido, la contraseña de disco duro o ambas, según se solicite. Se crea la conexión.
Al iniciar el equipo de nuevo, puede utilizar sus huellas dactilares para iniciar sesión en el equipo sin necesidad de ingresar la contraseña de Windows, la contraseña de encendido y la contraseña del disco duro. Para cambiar los valores, vaya al programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 61.
Atención: Si siempre utiliza la huella dactilar para iniciar sesión en el equipo, podría olvidar sus contraseñas. Anote sus contraseñas y guárdelas en un lugar seguro. Si olvida la contraseña, debe llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para cancelar la contraseña. Si olvida la contraseña de disco duro, Lenovo no la podrá restablecer ni podrá recuperar los datos de la
Capítulo 5. Seguridad 55
unidad de almacenamiento. Deberá llevar el sistema a un proveedor de servicio autorizado de Lenovo o a un representante de marketing para que sustituya la unidad de almacenamiento. Necesitará un comprobante de compra y deberá pagar una cantidad por las piezas y el servicio.
Mantenimiento del lector de huellas dactilares
Las siguientes acciones podrían dañar el lector de huellas dactilares y hacer que no funcionara correctamente:
• Rayar la superficie del lector con un objeto duro y puntiagudo
• Rascar la superficie del lector con una uña o un objeto duro
• Utilizar o tocar el lector con un dedo sucio
Si percibe alguna de las condiciones siguientes, limpie suavemente la superficie del lector con un paño seco, suave y sin pelusas:
• La superficie del lector está sucia o manchada.
• La superficie del lector está mojada.
• El lector falla con frecuencia cuando registra o autentica su huella dactilar.
Si su dedo está en una de las condiciones siguientes, es posible que no pueda registrarlo o autenticarlo:
• Su dedo está arrugado.
• Su dedo está áspero, seco o tiene una herida.
• Su dedo está manchado de suciedad, grasa o aceite.
• La superficie del dedo es diferente de aquella cuando se registró la huella dactilar.
• Su dedo está mojado.
• El dedo que está aplicando actualmente no se ha registrado anteriormente.
Para mejorar la situación, intente lo siguiente:
• Límpiese o séquese las manos para eliminar el exceso de suciedad o humedad de los dedos.
• Registre su dedo y utilice uno distinto para la autenticación.

Eliminación de datos de la unidad de almacenamiento

Algunos de los datos almacenados en la unidad de almacenamiento podrían ser confidenciales. Si entrega el sistema a otra personas sin borrar el software instalado, tal como el sistema operativo y los programas, puede incluso suponer una infracción de los acuerdos de licencia. Asegúrese de eliminar los datos almacenados en la unidad de almacenamiento antes de eliminar, vender o entregar el sistema.
Puede usar los siguientes métodos para eliminar los datos de la unidad de almacenamiento:
• Mover los datos a la Papelera de reciclaje y, a continuación, vaciar la Papelera de reciclaje.
• Formatear la unidad de almacenamiento, utilizando el software para inicializarlo.
• Utilice el programa de recuperación proporcionado por Lenovo para devolver la unidad de almacenamiento a los valores predeterminados de fábrica.
Sin embargo, estas operaciones solo cambian la ubicación de los datos; no borran los datos propiamente dichos. Los datos siguen estando ahí, incluso si parece que se han perdido. Por lo tanto, a veces es posible leer los datos utilizando software especial de recuperación de datos. Existe el riesgo de que personas con malas intenciones puedan leer y utilizar incorrectamente los datos críticos de las unidades de almacenamiento para fines inesperados.
56
Guía del usuario de A485
Para evitar el filtrado de datos, es muy importante que elimine todos los datos de la unidad de disco duro cuando se deshaga de esta, lo venda o lo entregue a otra persona. Puede destruir los datos físicamente rompiendo la unidad de disco con un martillo, o bien magnéticamente por medio de una fuerte carga magnética, haciendo que los datos queden ilegibles. Sin embargo, le recomendamos que utilice el software (software de pago) o servicio (servicio de pago) desarrollado para ese propósito. El proceso podría tomar varias horas.
Para eliminar los datos de la unidad de estado sólido, Lenovo proporciona la herramienta Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.
Algunos sistemas pueden admiter una unidad de disco duro de cifrado de disco o una unidad de estado sólido de cifrado e instalar tal unidad. Puede eliminar todos los datos de la unidad de forma lógica y en poco tiempo al eliminar la clave criptográfica. Los datos cifrados con la clave antigua no se borran físicamente sino que permanecen en la unidad; sin embargo, no se pueden descifrar sin la clave antigua. Esta característica también está disponible con la herramienta Drive Erase Utility for Resetting the Cryptographic Key and Erasing the Solid State Drive.

Uso de cortafuegos

Si el sistema incluye un programa preinstalado de cortafuegos, lo protege ante amenazas de seguridad de Internet, acceso no autorizado, intrusiones y ataques por Internet. Además protege su seguridad.
Para obtener más información sobre cómo usar el programa de cortafuegos, consulte el sistema de ayuda que se incluye con el programa.

Protección de datos contra virus

Lenovo proporciona una versión completa de software antivirus en el sistema con una subscripción gratuita de 30 días. Después de estos 30 días, deberá renovar la licencia para seguir recibiendo las actualizaciones del software antivirus.
Para obtener más información sobre el software antivirus, consulte el sistema de ayuda del software antivirus.
Capítulo 5. Seguridad 57
58 Guía del usuario de A485

Capítulo 6. Configuración avanzada

En este capítulo se proporciona información para ayudarle en la configuración posterior del sistema:

Instalación de un sistema operativo Windows 10

Microsoft constantemente actualiza el sistema operativo Windows 10. Antes de instalar un sistema operativo Windows 10 específico, revise la lista de versiones de Windows que admite su equipo. Para obtener detalles, vaya a
Atención:
• Se recomienda actualizar el sistema operativo a través de los canales oficiales. Las actualizaciones no
• El proceso de instalación de un nuevo sistema operativo elimina todos los datos de la unidad de
Para instalar un sistema operativo Windows 10, haga lo siguiente:
https://support.lenovo.com/us/en/solutions/windows-support.
oficiales pueden implicar riesgos de seguridad.
almacenamiento interna, incluidos los datos almacenados en una carpeta oculta.
1. Asegúrese de configurar el chip de seguridad en TPM 2.0. Para obtener más información, consulte “Establecimiento del chip de seguridad” en la página 54.
2. Conecte la unidad que contiene la instalación del sistema operativo al equipo.
3. Inicie el programa ThinkPad Setup. Consulte “Uso del programa ThinkPad Setup” en la página 61.
4. Seleccione Startup Boot para mostrar el submenú Boot Priority Order.
5. Seleccione la unidad que contiene el programa de instalación del sistema operativo, por ejemplo USB HDD. A continuación, presione Esc.
6. Seleccione Restart y asegúrese de que OS Optimized Defaults está habilitado. Después, presione F10 para guardar los valores y salir del programa ThinkPad Setup.
7. Siga las instrucciones en pantalla para instalar los controladores de dispositivo y programas necesarios. Consulte “Instalación de controladores de dispositivo” en la página 60.
8. Después de instalar los controladores de dispositivo, inicie Windows Update para obtener los módulos más recientes, como los parches de seguridad.
9. Instale los programas de Lenovo, si así lo prefiere. Para obtener información acerca de los programas de Lenovo, consulte “Programas Lenovo” en la página 14.
Nota: Después de instalar el sistema operativo, no cambie la configuración inicial de UEFI/Legacy Boot en el programa ThinkPad Setup. De lo contrario, el sistema operativo no se iniciará correctamente.
Cuando instale un sistema operativo Windows 10, puede que necesite alguno de los siguientes códigos de país o región:
País o región Código País o región Código
China continental SC Países Bajos
Dinamarca DK Noruega
Finlandia FI España SP
Francia FR
Alemania
© Copyright Lenovo 2018 59
GR Taiwán y Hong Kong TC
Suecia SV
NL
NO
País o región Código País o región Código
Italia IT Estados Unidos
Japón
JP
US

Instalación de controladores de dispositivo

Los controladores de dispositivo son programas que contienen instrucciones para que el sistema operativo entienda cómo hacer funcionar una pieza determinada de hardware o sepa cómo “controlarla”. Cada componente de hardware del equipo contiene su propio controlador específico. Si se añade un componente, se debe entregar indicaciones al sistema operativo sobre el funcionamiento de esa hardware. Después de instalar el controlador, el sistema operativo puede reconocer el componente de hardware y entender su utilización.
Nota: Como los controladores son programas, igual que cualquier otro archivo del sistema, son susceptibles de dañarse y puede que no se ejecuten correctamente si se produce algún daño.
No es siempre necesario descargar los controladores más recientes. Sin embargo, debe descargar el controlador más reciente para un componente al percibir un mal rendimiento del mismo o al ha añadido un nuevo componente. Esta acción puede descartar al controlador como la causa principal del problema.
Obtención de los controladores más recientes desde el sitio web
Puede bajarse e instalar controladores de dispositivo actualizados del Sitio web de soporte de Lenovo haciendo lo siguiente:
1. Vaya a
2. Seleccione la entrada para su sistema y luego siga las instrucciones en pantalla para descargar e instalar el software necesario.
https://support.lenovo.com.
Obtención de los controladores más recientes mediante Lenovo Vantage
La función de actualización del sistema de Lenovo Vantage le ayuda a mantener actualizado el software de su equipo. Los paquetes de actualización se conservan los servidores de Lenovo y pueden descargarse en el sitio web de Lenovo. Los paquetes de actualización pueden contener aplicaciones, controladores de dispositivos, flashes de UEFI BIOS o actualizaciones de software. Cuando Lenovo Vantage se conecta al sitio web de soporte de Lenovo, el programa reconoce automáticamente la siguiente información y determina qué actualizaciones disponibles existen para el sistema:
• Tipo de máquina y modelo del sistema
• Sistema operativo instalado
• Idioma del sistema operativo
A continuación, Lenovo Vantage visualiza una lista de paquetes de actualización y categoriza cada actualización como crítica, recomendada u opcional para ayudarle a entender su importancia. El usuario tiene un completo control de las actualizaciones que se descargan e instalan. Una vez seleccionados los paquetes de actualización que desee, Lenovo Vantage descarga e instala automáticamente las actualizaciones.
Lenovo Vantage está preinstalado en el sistema y está listo para su ejecución. El único requisito previo es una conexión activa a Internet. Puede iniciar el programa manualmente o puede utilizar la característica de planificación para habilitar el programa para que busque actualizaciones de modo automático en los intervalos que se especifiquen. También puede predefinir las actualizaciones planificadas por nivel de gravedad para que la lista en la que se pueden escoger las opciones contenga únicamente los tipos de actualización que necesita.
60
Guía del usuario de A485
Para obtener más información acerca de cómo utilizar Lenovo Vantage, consulte el sistema de ayuda del programa.

Uso del programa ThinkPad Setup

El programa ThinkPad Setup le permite definir los valores deseados para el sistema a través de la configuración del BIOS.

Configuración de ThinkPad Setup

El menú del programa ThinkPad Setup contiene una lista de varios elementos acerca de la configuración del sistema.
Atención: Las configuraciones predeterminadas ya están optimizadas. El cambio incorrecto de las configuraciones puede producir resultados inesperados.
Para configurar ThinkPad Setup, siga estos pasos:
1. Reinicie el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse F1. Se inicia el programa ThinkPad Setup.
Nota: Si se le pide ingresar la contraseña del supervisor, ingrese la contraseña correcta. También puede pulsar Intro para omitir la solicitud de contraseña e iniciar el programa ThinkPad Setup. Si no ingresa la contraseña, no puede cambiar las configuraciones protegidas por la contraseña del supervisor.
2. Use las teclas de flecha para seleccionar una pestaña; o bien, use las teclas de flecha para ubicar un elemento y pulse Enter para seleccionarlo. Luego se muestra el submenú soportado.
3. Los valores predeterminados aparecen en negrita. Establezca el valor de un elemento mediante uno de los métodos siguientes:
• Pulse F6 para cambiar a un valor mayor.
• Pulse F5 para cambiar a un valor menor.
4. Presiona la tecla Esc para salir del submenú y volver al menú principal. Después use el mismo método mencionado anteriormente para cambiar otras configuraciones.
5. Cuando complete la configuración, pulse F10 para guardar y salir. También puede seleccionar la pestaña Restart en el menú de ThinkPad Setup y reiniciar el sistema con una de las opciones proporcionadas.
Puede presionar F9 para restaurar los valores predeterminados.

Modificación de la secuencia de arranque

En algunos casos, es posible que tenga que cambiar la secuencia de inicio, de forma que el sistema se inicie desde un dispositivo específico al encenderse. Lea este tema para aprender cómo modificar la secuencia de arranque del sistema.
Atención:
• Después de cambiar la secuencia de inicio, asegúrese de seleccionar el dispositivo correcto durante una operación para copiar, guardar o dar formato. Si selecciona el dispositivo equivocado, podrían borrarse o sobreescribirse los datos de dicho dispositivo.
• Si utiliza la característica BitLocker Drive Encryption de Windows y el sistema cuenta con Trusted Platform Module, no cambie la secuencia de inicio. BitLocker Drive Encryption bloquea el sistema cuando detecta un cambio de secuencia de inicio.
Capítulo 6. Configuración avanzada 61
Para cambiar la secuencia de inicio, haga lo siguiente:
1. Acceda al programa ThinkPad Setup y seleccione Startup Boot. y presione Intro. Se muestra la lista de orden de dispositivo predeterminado.
2. Establezca la secuencia de inicio deseada.
3. Presione F10 para guardar los cambios y reiniciar el sistema.
También puede modificar la secuencia de inicio temporalmente haciendo lo siguiente:
1. Apague el sistema.
2. Encienda el sistema. Cuando se visualice la pantalla con el logotipo, pulse la tecla F12.
3. Seleccione el dispositivo con que desea que el sistema arranque. y presione Intro.
Nota: Se muestra el menú Boot si el sistema no puede iniciar desde ningún dispositivo o no se puede encontrar el sistema operativo.

Actualización de UEFI BIOS

Asegúrese de que UEFI BIOS sea el primer programa que el sistema ejecute al encenderlo. El UEFI BIOS inicializa los componentes de hardware y carga el sistema operativo y otros programas.
Al instalar un programa nuevo, un controlador de dispositivo o componente de hardware, es posible que se le informe que debe actualizar el UEFI BIOS. Puede actualizar fácilmente el UEFI BIOS arrancando el sistema desde un disco de actualización flash o un programa de actualización flash que se ejecuta en el entorno Windows.
Los requisitos para la actualización flash son las siguientes:
• El sistema debe iniciarse a través de la LAN.
• El equipo debe estar ocupado en el Preboot eXecution Environment (PXE).
• Se debe instalar una programa de administración de la red en el sistema del administrador de red.
Para obtener instrucciones sobre cómo actualizar el UEFI BIOS, vaya a
https://support.lenovo.com.

Menú BIOS

Este tema presenta los siguientes menús de BIOS del sistema:
• Menú Main
• Menú Config
• Menú Date/Time
• Menú Security
• Menú Startup
• Menú Restart
Nota: En función del modelo y el sistema operativo, los elementos del menú y el valor predeterminado podrían cambiar sin aviso.
Menú Main
Al ingresar al programa ThinkPad Setup, lo primero que verá será el menú Main con la siguiente disposición:
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
62
Guía del usuario de A485
UEFI BIOS Version
UEFI BIOS Date
Embedded Controller Version
Dash Firmware Version
Machine Type Model
System-unit serial number
System board serial number
Asset Tag
CPU Type
CPU Speed
Installed Memory
UUID
MAC Address (Internal LAN)
MAC Address (Dash LAN)
UEFI Secure Boot
OA2
Menú Config
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Network
Wake On LAN Valores: Disabled, AC only, AC and Battery, AC Only S3 Enabled Descripción: el administrador de la red puede encender un sistema desde una consola de gestión usando
la función Wake on LAN. Si selecciona AC Only, la característica Wake on LAN solo se habilitará cuando el adaptador de alimentación de CA está conectado. Al seleccionar AC and Battery, la característica Wake On LAN se habilitará con cualquier fuente de alimentación. Si selecciona AC Only S3 Enabled, la característica Wake On LAN solo funciona cuando su equipo está en el modo de suspensión con la alimentación de CA conectada.
Notas:
– El tipo de paquete mágico Wake on LAN requiere que la alimentación de CA esté conectada. – La característica Wake on LAN no funciona cuando está establecida una contraseña de disco duro.
Wake On LAN from Dock Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilitar o deshabilitar Wake On LAN from Dock de acoplamiento cuando ThinkPad USB-C
Dock o ThinkPad Thunderbolt 3 Dock esté conectado.
Nota: La característica Wake on LAN from Dock no funciona cuando está establecida una contraseña de disco duro.
UEFI IPv4 Network Stack Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la pila de red de protocolo de Internet versión 4 (IPv4) para el entorno
UEFI. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o la modalidad de arranque Both con UEFI first.
Capítulo 6. Configuración avanzada 63
UEFI IPv6 Network Stack Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la pila de red de protocolo de Internet versión 6 (IPv6) para el entorno
UEFI. Este menú solo se muestra en la modalidad de arranque UEFI Only o la modalidad de arranque Both con UEFI first.
UEFI PXE Boot Priority Valores: IPv6 First, IPv4 First Descripción: selecciona la prioridad de pila de red para el arranque UEFI PXE. Este menú solo se muestra
en la modalidad de arranque UEFI Only o en la modalidad de arranque Both con UEFI first cuando se habilitan las pilas IPv6 e IPv4.
MAC Address Pass Through Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la función Traspaso de dirección MAC cuando se conecta una estación
de acoplamiento. Si selecciona Enabled, la conexión Ethernet de la estación de acoplamiento utilizará la misma dirección MAC que la LAN Ethernet interna. Si selecciona Disabled, la conexión Ethernet de la unidad de acoplamiento utiliza su propia dirección MAC.
USB
USB UEFI BIOS Support Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita el soporte de arranque para disquetes USB y el CD-ROM USB.
Always On USB Valores: Disabled, Enabled Descripción: al seleccionar Enabled se cargarán los dispositivos a través de los conectores Always On
USB, incluso mientras el sistema está apagado, en modalidad de suspensión, o en modalidad de hibernación.
Charge in Battery Mode
Valores: Disabled, Enabled Descripción: esta opción se admite solamente cuando Always On USB está habilitado. Seleccione
Enabled para cargar dispositivos a través del conector Always On USB incluso cuando el equipo está en modalidad de hibernación o cuando está apagado y la batería está en funcionamiento.
XHCI Speed Select Valores: GEN2, GEN1 Descripción: seleccione Gen 1 o Gen 2.
Keyboard/Mouse
TrackPoint Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita el dispositivo de puntero TrackPoint incorporado.
Trackpad Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita el dispositivo de área táctil incorporado.
Fn and Ctrl Key swap Valores: Disabled, Enabled
64
Guía del usuario de A485
Descripción: intercambia las funciones de la tecla Fn y la tecla Ctrl en la esquina inferior izquierda del teclado. Si selecciona Enabled, la tecla Fn funciona como la tecla Ctrl y la tecla Ctrl, como la tecla Fn.
Nota: Solo la tecla física Fn puede activar el sistema desde la modalidad de suspensión.
Fn Sticky key Valores: Disabled, Enabled Descripción: si selecciona Enabled, puede presionar la tecla Fn (en lugar de presionar y mantener
presionada una tecla) para mantenerla en una condición presionada. A continuación presione la tecla de función deseada. La acción es equivalente a presionar la tecla de función simultáneamente con la tecla Fn. Si presiona la tecla Fn dos veces, la tecla Fn se mantiene en condición presionada hasta que vuelve a presionarla.
F1–F12 as Primary Function Valores: Disabled, Enabled Descripción: si selecciona Enabled, presionar las teclas de función proporcionará directamente entradas
de F1–F12. Si selecciona Disabled, presionar directamente las teclas de función iniciará las funciones especiales impresas como ícono en cada tecla. Para cambiar temporalmente las dos funciones anteriores, presione Fn+Esc.
Display
Boot Display Device Valores: ThinkPad LCD, HDMI, USB Type-C A, USB Type-C B Descripción: selecciona el dispositivo de pantalla que desea activar en el momento del arranque. HDMI
se refiere a una pantalla externa conectada al conector HDMI en ThinkPad. USB Type-C A y USB Type-C B se refiere a las pantallas externas conectadas a los conectores USB Type-C en ThinkPad. Si se conectan múltiples pantallas, la primera que se reconozca será la pantalla de arranque. Existen dos conectores USB Type-C en ThinkPad. Uno posee un icono de carga y el otro es parte del conector de la estación de acoplamiento.
Boot Time Extension Valores: Disabled, 1 second, 2 seconds, 3 seconds, 5 seconds, 10 seconds Descripción: durante el proceso de arranque, es posible que el sistema no detecte los monitores externos
que necesitan más tiempo de preparación. Seleccione el período de extensión del proceso de arranque.
Power
AMD PowerNow!technology Valores: Disabled, Enabled Descripción: selecciona la modalidad de tecnología AMD PowerNow! durante la ejecución.
Mode for AC
Valores: Maximum Performance, Battery Optimized Descripción: Maximum Performance: siempre la velocidad más alta
Mode for Battery
Valores: Maximum Performance, Battery Optimized Descripción: Battery Optimized: siempre la velocidad más baja
Adaptive Thermal Management Descripción: selecciona una planificación de gestión térmica a utilizar. La planificación afecta al sonido
del ventilador, la temperatura y el rendimiento. – Scheme for AC
Capítulo 6. Configuración avanzada 65
Valores: Maximize Performance, Balanced Descripción: Maximize Performance: reduce el rendimiento de la CPU.
Scheme for Battery
Valores: Maximize Performance, Balanced Descripción: Balanced: sonido, temperatura y rendimiento equilibrados.
CPU Power Management Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la función de ahorro de energía que detiene automáticamente el reloj
del multiprocesador cuando no hay actividades en el sistema. Normalmente, no es necesario cambiar este valor.
Power On with AC Attach Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita una función que activa el sistema cuando esté conectado un adaptador
de alimentación de CA.
Disable Built-in Battery Valores: Yes, No Descripción: deshabilita temporalmente la batería para realizar servicio técnico al sistema. Luego de
seleccionar este elemento, el sistema se apagará automáticamente, y estará listo para recibir mantenimiento.
Nota: La batería se volverá a habilitar automáticamente cuando se vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA.
Beep and Alarm
Password Beep Valores: Disabled, Enabled Descripción: habilita o deshabilita la emisión de pitidos cuando el sistema esté esperando una contraseña
de encendido, disco duro o del supervisor. Se presentan distintos pitidos como indicio de que la contraseña que ha especificado es correcta o incorrecta.
Keyboard Beep Valores: Enabled, Disabled Descripción: habilita o deshabilita los pitidos al presionar combinaciones de teclas no gestionables.
HDMI Configuration
HDMI Mode Select Valores: HDMI 2.0, HDMI 1.4 Descripción: seleccione HDMI 1.4 o HDMI 2.0.
Menú Date/Time
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
System Date Descripción: especifica o cambia la fecha del sistema.
System Time Descripción: especifica o cambia la hora del sistema.
66
Guía del usuario de A485
Menú Security
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Password
Supervisor Password Valores: Disabled, Enabled Descripciones: especifica una contraseña de supervisor para evitar que usuarios no autorizados cambien
la secuencia de arranque, la configuración de red y la fecha y hora del sistema. Para obtener más información, consulte “Introducción a las contraseñas” en la página 51.
Lock UEFI BIOS Settings Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción se impide que usuarios no autorizados cambien los valores en
ThinkPad Setup. Para usar esta función, se requiere una contraseña de supervisor.
Password at Unattended Boot Valores: Disabled, Enabled Descripciones: cuando esta opción está activada, aparece una solicitud de contraseña cuando el equipo
se enciende o reanuda del modo de hibernación mediante un suceso no esperado, como un intento de Wake on LAN. Para evitar el acceso no autorizado, establezca la autenticación de usuario en el sistema operativo.
Password at Restart Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al activar esta opción, se mostrará una solicitud de contraseña al reiniciar el sistema. Para
evitar el acceso no autorizado, establezca la autenticación de usuario en el sistema operativo.
Password at Boot Device List Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción, se solicitará una contraseña de supervisor cuando intente ingresar
al menú Boot repetidamente al presionar F12. Para usar esta función, debe especificarse una contraseña de supervisor.
Password Count Exceeded Error Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción se muestra el mensaje de error POST 0199 al ingresar una
contraseña de supervisor incorrecta más de tres veces.
Set Minimum Length Valores: Disabled, x characters (4 ≤ x ≤ 12) Descripciones: especifica una longitud mínima para las contraseñas de encendido y las contraseñas de
disco duro. Si se estableció una contraseña de supervisor, no puede modificar la longitud mínima hasta iniciar sesión como supervisor.
Power-On Password Valores: Disabled, Enabled Descripciones: especifica una contraseña de encendido para proteger el sistema contra acceso no
autorizado. Para obtener más información, consulte “Introducción a las contraseñas” en la página 51.
Hard Disk1 Password Valores: Disabled, Enabled
Capítulo 6. Configuración avanzada 67
Descripciones: establece una contraseña de disco duro para impedir el acceso a usuarios no autorizados a los datos en la unidad de almacenamiento interna. Para obtener más información, consulte “Introducción a las contraseñas” en la página 51.
Fingerprint
Predesktop Authentication Valores: Disabled, Enabled Descripciones: habilita o deshabilita la autenticación dactilar antes de cargar el sistema operativo.
Reader Priority Valores: External Internal, Internal Only Descripciones: si el sistema tiene un lector de huellas dactilares interno y un lector de huellas dactilares
externo conectado, utilice esta opción para especificar la prioridad del lector de huellas dactilares.
Security Mode Valores: Normal, High Descripciones: si la huella dactilar no se autentica, puede ingresar una contraseña en su lugar. Si
seleccionó Normal, ingrese la contraseña de encendido o la contraseña de supervisor; si seleccionó High, se debe ingresar una contraseña de supervisor.
Reset Fingerprint Data Valor: Enter Descripciones: use esta opción se usa para borrar todos los datos de huella digital almacenados en
Lector de huellas dactilares y reiniciar las configuraciones al estado de fábrica predeterminado. Como resultado, cualquier función de seguridad de encendido anteriormente habilitada no funcionará hasta que se vuelvan a habilitar en Fingerprint Software.
Security Chip
Security Chip Type Valores: TPM 2.0 Descripciones: puede utilizar un chip de TPM discreto con la modalidad TPM 2.0.
Security Chip (for TPM 2.0) Valores: Enabled, Disabled Descripciones: habilita o deshabilita el chip de seguridad.
Security Reporting Options SMBIOS Reporting
Valores: Enabled, Disabled Descripciones: si se habilita, los cambios a los datos correspondientes del UEFI BIOS se registran en
una ubicación (PCR1, definida en los estándares TCG) que otros programas autorizados pueden monitorear, leer y analizar.
Clear Security Chip Descripciones: esta opción se utiliza para borrar la clave de cifrado. No será posible acceder a datos que
ya están cifrados después de que estas teclas se borren.
Physical Presence for Clear Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción, se muestra un mensaje de confirmación cuando intenta eliminar el
chip de seguridad.
68
Guía del usuario de A485
UEFI BIOS Update Option
Secure RollBack Prevention Valores: Disabled, Enabled Descripciones: cuando esta opción está deshabilitada, puede modificar el UEFI BIOS y regresarlo a la
versión anterior.
Nota: Este elemento se establece como Disabled de forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults en el menú Restart está establecido como Disabled. Este elemento se establece como Enabled de forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults está establecido como Enabled.
Windows UEFI Firmware Update Valores: Enabled, Disabled Descripciones: habilita o deshabilita la función Windows UEFI Firmware Update. Seleccione Enabled para
permitir la actualización de firmware de Windows UEFI. Si selecciona Disabled, BIOS omitirá la actualización del firmware de Windows UEFI.
Memory Protection
Execution Prevention Valores: Disabled, Enabled Descripciones: algunos virus y gusanos informáticos hacen que los almacenamientos intermedios de la
memoria se desborden. Al habilitar esta opción, puede proteger el sistema contra los ataques de dichos virus y gusanos. Si la opción está habilitada y ocurre que un programa no se ejecuta correctamente, primero deshabilite esta opción y luego restablezca los valores.
Virtualization
AMD-V(TM) Technology Valores: Disabled, Enabled Descripciones: si selecciona Enabled, un VMM puede utilizar las capacidades adicionales de hardware
proporcionadas por tecnología AMD Virtualization.
I/O Port Access
Descripciones: este submenú permite habilitar o deshabilitar las siguientes características de hardware:
• Ethernet LAN
• Wireless LAN
• Wireless WAN
• Bluetooth
• USB Port
• Memory Card Slot
• Smart Card Slot
• Integrated Camera
• Microphone
• Fingerprint Reader
Internal Device Access
Bottom Cover Tamper Detection Valores: Disabled, Enabled
Capítulo 6. Configuración avanzada 69
Descripciones: al activar esta opción, se solicita una contraseña de supervisor al detectar una intrusión en la cubierta inferior. Esta opción no es funcional hasta que se establezca una contraseña de supervisor.
Internal Storage Tamper Detection Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al activar esta opción, se detectará la extracción de cualquier dispositivo de
almacenamiento interno mientras el sistema está en modalidad de suspensión. Si extrae el dispositivo de almacenamiento interno mientras el sistema está en modalidad de suspensión, el sistema se apagará al activarlo y todos los datos que no se hayan guardado se perderán.
Anti-Theft
Computrace Module Activation Valores: Disabled, Enabled, Permanently Disabled Descripciones: habilita la interfaz de UEFI BIOS para activar el módulo computrace. Computrace es un
servicio de supervisión opcional de Absolute Software. Al seleccionar Permanently Disabled, no podrá habilitar esta configuración de nuevo.
Secure Boot
Secure Boot Valores: Disabled, Enabled Descripciones: al habilitar esta opción se impide que los sistemas operativos no autorizados se carguen al
encender el sistema. Para habilitar esta opción, establezca primero la configuración de arranque como
UEFI Only y establezca CSM Support como No.
Nota: Este elemento se establece como Disabled de forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults en el menú Restart está establecido como Disabled. Este elemento se establece como Enabled de forma predeterminada cuando OS Optimized Defaults está establecido como Enabled.
Platform Mode Valores: Setup Mode, User Mode Descripciones: especifica la modalidad de funcionamiento del sistema.
Secure Boot Mode Valores: Standard Mode, Custom Mode Descripciones: especifica la modalidad Secure Boot mode.
Reset to Setup Mode Descripciones: al utilizar esta opción se borra la clave actual de la plataforma y se restablece Platform
Mode a Setup Mode. Puede instalar su propia clave de plataforma y personalizar las bases de datos de arranque seguro en Setup Mode. Secure Boot Mode se establecerá en Custom Mode.
Restore Factory Keys Descripciones: esta opción se utiliza para restaurar todas las claves y los certificados de las bases de
datos de Secure Boot a los valores de fábrica predeterminados.
Clear All Secure Boot Keys Descripciones: al utilizar esta opción se borra todas las claves y certificados en las bases de datos de
Secure Boot, lo que le permitirá instalar sus propias claves y certificados.
Device Guard
Device Guard Valores: Disabled, Enabled Descripciones: esta opción se utiliza para admitir Microsoft Device Guard.
70
Guía del usuario de A485
Al habilitar esta opción, AMD V(TM) Technology, Secure Boot y OS Optimized Defaults se habilitan automáticamente. El orden de arranque no es seleccionable. Para completar la configuración Device Guard, se debe establecer una contraseña de supervisor.
Cuando esta opción está deshabilitada, se pueden especificar las opciones de configuración y se puede seleccionar cualquier opción de arranque para iniciar el equipo.
DASH configuration
Dash Support Valores: Enabled, Disabled Descripción: habilita o deshabilita DASH Support.
Realtek LAN Controller Descripción: configura los valores de DASH (Desktop and Mobile Architecture for System Hardware).
DASH es un estándar base de subservicios que puede admitir administración dentro y fuera de banda.
Menú Startup
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Boot Descripciones: especifica la secuencia de inicio.
Network Boot Descripciones: selecciona el dispositivo de inicio cuando el sistema se activa desde LAN. Si la función
Wake On LAN está habilitada, el administrador de red puede encender de forma remota todos los sistemas de una LAN, utilizando el software de gestión de redes.
UEFI/Legacy Boot Valores: Both, UEFI Only, Legacy Only Descripciones: especifica la capacidad de arranque del sistema.
UEFI/Legacy Boot Priority
Valores: Legacy First, UEFI First Descripción: selecciona la prioridad de arranque entre UEFI y Legacy.
CSM Support (para UEFI Only)
Valores: Yes, No Descripción: se necesita el módulo de soporte de compatibilidad (CSM) para iniciar el sistema
operativo de versiones anteriores. Si selecciona UEFI only, CSM Support se puede seleccionar. Para la modalidad Both o Legacy Only, CSM Support no se puede seleccionar.
Boot Mode Valores: Quick, Diagnostics Descripciones: especifica la pantalla que muestra POST, la pantalla del logotipo o la pantalla del mensaje
de texto.
Option Key Display Valores: Disabled, Enabled Descripciones: si deshabilita esta opción, el mensaje “To interrupt normal startup, press Enter.” no se
visualizará durante la POST.
Boot Device List F12 Option Valores: Disabled, Enabled
Capítulo 6. Configuración avanzada 71
Descripciones: si habilita esta opción, puede abrir la ventana de menú de arranque al presionar repetidas veces el botón F12 al encender el sistema.
Boot Order Lock Valores: Disabled, Enabled Descripciones: esta opción habilita el bloqueo del orden de prioridad de dispositivo de arranque.
Menú Restart
Nota: Los elementos de menú del BIOS pueden modificarse sin previo aviso. El valor predeterminado puede
variar en función del modelo.
Exit Saving Changes Descripciones: guarda los cambios y reinicia el sistema.
Exit Discarding Changes Descripciones: elimina los cambios y reinicia el sistema. Los siguientes cambios no se eliminarán y se
deberán restablecer en ThinkPad Setup: – date and time
– supervisor password – power-on password – hard disk password
Load Setup Defaults Descripciones: restaura los valores predeterminados de fábrica. Los siguientes cambios no se eliminarán
y se deberán restablecer en ThinkPad Setup: – date and time
Nota: Habilite OS Optimized Defaults para cumplir con los requisitos de certificación de Windows 10. Cuando cambie este valor, algunos otros valores se cambiarán automáticamente, como CSM Support, UEFI/Legacy Boot, UEFI/Legacy Boot Priority, Secure Boot, Secure RollBack Prevention.
Discard Changes Descripciones: elimina los cambios. Los siguientes cambios no se eliminarán y se deberán restablecer en
ThinkPad Setup: – date and time
– supervisor password – power-on password – hard disk password
Save Changes Descripciones: guarda los cambios.

Uso de la gestión del sistema

Este tema está destinado principalmente a los administradores de redes.
El sistema está diseñado para proporcionar agilidad de gestión, para que el usuario pueda redirigir más recursos a fin de satisfacer mejor sus objetivos comerciales.
Esta posibilidad de gestión, conocida como costo total de propiedad (TCO), permite operar de manera remota a los equipos de clientes en la misma forma que opera su propio equipo, como encender el equipo de un cliente, formatear una unidad de almacenamiento e instalar un programa.
72
Guía del usuario de A485
Cuando el sistema esté configurado y en funcionamiento, puede gestionarlo utilizando el software y las características de manejabilidad ya integrados en el sistema cliente y en la red.
Desktop Management Interface
El UEFI BIOS del sistema admite una interfaz denominada System Management BIOS (SMBIOS) Reference Specification, versión 2.8 o posterior. SMBIOS proporciona información sobre los componentes de hardware del sistema. El UEFI BIOS es responsable de proporcionar información sobre este mismo y sobre los dispositivos en la placa del sistema. Esta especificación documenta los estándares para acceder a esta información de BIOS.
Preboot eXecution Environment
La tecnología Preboot eXecution Environment (PXE) permite que el sistema sea más manejable al permitir que el sistema arranque desde un servidor. El sistema permite las funciones de equipo personal que requiere PXE. Por ejemplo, con la tarjeta de LAN adecuada, el sistema se puede arrancar desde el servidor PXE.
Nota: No se puede usar Remote Initial Program Load (RIPL o RPL) con el sistema.
Wake on LAN
El administrador de la red puede encender un sistema desde una consola de gestión usando la función Wake on LAN.
Cuando se habilita la función Wake on LAN, muchas operaciones, como la transferencia de datos, las actualizaciones de software y las actualizaciones flash de UEFI BIOS, se pueden realizar de forma remota sin asistencia remota. El proceso de actualización se puede realizar después del horario laboral normal y los fines de semana para que los usuarios no vean interrumpido su trabajo y el tráfico LAN se mantenga al mínimo. Ahorra tiempo y aumenta la productividad.
Si el sistema se enciende mediante Wake on LAN, el arranque del sistema sigue la secuencia de Network
Boot.
Asset ID EEPROM
Asset ID EEPROM contiene información sobre la configuración del sistema y los números de serie de los componentes clave. También incluye una serie de campos en blanco donde puede registrar información sobre los usuarios finales de la red.
Para permitir que un administrador de la red controle de forma remota el sistema, configure las siguientes funciones de administración del sistema en el programa ThinkPad Setup:
• Wake on LAN
• Network Boot sequence
Nota: Si se ha definido una contraseña de supervisor, deberá ingresarla cuando inicie el programa ThinkPad Setup.
Habilitación o deshabilitación de la característica Wake on LAN
Cuando está habilitada la función Wake on LAN y el sistema está conectado a una LAN, el administrador de red puede iniciar el sistema de forma remota desde una consola de gestión por medio de un programa de administración remota de redes.
Para habilitar o deshabilitar la función Wake on LAN, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup.
2. Seleccione Config Network. Se muestra el submenú Network.
Capítulo 6. Configuración avanzada 73
3. Seleccione la opción correspondiente para la función Wake on LAN.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Definición de una secuencia de Network Boot
Cuando el equipo se enciende desde LAN, el equipo arranca desde el dispositivo especificado en el menú Network Boot y sigue el orden de arranque que aparece en el menú Boot.
Para definir una secuencia de Network Boot, haga lo siguiente:
1. Reinicie el sistema. Cuando se muestra la pantalla con el logotipo, pulse F1 para iniciar el programa ThinkPad Setup.
2. Seleccione Startup Network Boot. Se muestra la lista de dispositivos de arranque.
3. Seleccione un dispositivo de arranque para que sea la primera prioridad.
4. Presione la tecla F10 para guardar los valores y salir.
Puede pulsar F9 para restaurar los valores predeterminados de fábrica.
74
Guía del usuario de A485

Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo

Este capítulo proporciona información sobre qué hacer si experimenta un problema con el equipo.

Consejos generales para evitar problemas

Este tema proporciona los siguientes consejos para ayudarle a prevenir problemas informáticos:
• Vacíe regularmente la papelera de reciclaje.
• Utilice regularmente en la unidad de almacenamiento una herramienta de desfragmentación de disco para mejorar la búsqueda de datos y los tiempos de lectura.
• Para liberar espacio de disco, desinstale los programas no utilizados. Tal vez también desee buscar programas duplicados o versiones que se superponen.
• Limpie las carpetas del buzón de entrada, de envío y la papelera en el programa cliente de correo electrónico.
• Una vez a la semana como mínimo, haga una copia de seguridad de los datos. Si existen datos muy importantes, debería cree una copia de seguridad diaria. Lenovo tiene muchas opciones de copia de seguridad disponibles para el sistema.
• Programe operaciones de restauración del sistema, para tomar periódicamente instantáneas del sistema. Para obtener información acerca de la restauración del sistema, consulte Capítulo 8 “Información de recuperación” en la página 95.
• Vaya a dispositivo y de UEFI BIOS cuando sea necesario.
• Mantenga al día los controladores de dispositivo de otro hardware que no sea Lenovo. Antes de actualizar los controladores de dispositivo, lea las notas del release de información del controlador de dispositivo para ver los temas de compatibilidad o problemas conocidos.
• Mantenga un libro de anotaciones cronológicas. Las entradas pueden incluir los principales cambios de hardware o software, las actualizaciones de controladores, los problemas secundarios que haya experimentado y el modo de resolverlos.
• Si alguna vez necesita ejecutar una recuperación en el sistema para volver a los contenidos preinstalados en la máquina, los siguientes consejos le pueden ayudar a conseguirlo:
https://support.lenovo.com para descargar e instalar las actualizaciones de los controladores de
1. Extraiga todos los dispositivos externos, como la impresora y el teclado.
2. Asegúrese de que la batería esté cargada y de que el sistema tenga alimentación de CA.
3. Acceda a ThinkPad Setup y cargue los valores predeterminados.
4. Reinicie el equipo e inicie la operación de recuperación.
5. Si el equipo utiliza discos como el soporte de recuperación, no extraiga el disco hasta que se le solicite que lo haga.

Diagnóstico de problemas

Muchos problemas del sistema pueden resolverse sin ayuda externa. Si experimenta un problema con el sistema, empiece por la información para la resolución de problemas de la documentación del sistema. Si cree que tiene un problema de software, vea la documentación, incluidos los archivos readme y los sistemas de información de ayuda, que se suministran con el sistema operativo o el programa. Los equipos portátiles ThinkPad se suministran con un conjunto de programas de diagnóstico que puede utilizar para ayudarle a identificar problemas de hardware.
© Copyright Lenovo 2018 75
Nota: Si no puede aislar o reparar el problema por su cuenta tras ejecutar Lenovo Vantage, guarde e imprima los archivos de registro creados por el programa. Necesitará tenerlos a mano cuando hable con el representante del soporte técnico de Lenovo.
Lenovo Vantage admite la función de exploración de hardware. Combina pruebas de diagnóstico, recolección de información del sistema, estado de seguridad e información de soporte, junto con recomendaciones y sugerencias para un rendimiento óptimo del sistema. Para ejecutar Lenovo Vantage, consulte “Acceso a los programas Lenovo” en la página 14.
La información acerca de la resolución de problemas o los programas de diagnóstico pueden indicarle que necesita controladores de dispositivo actualizados o adicionales u otro software. Puede obtener la información técnica más reciente y descargar controladores de dispositivo y actualizaciones desde el sitio web de soporte de Lenovo:
Para obtener información adicional, consulte el sistema de ayuda del programa.

Resolución de problemas

Si el sistema tiene un error, normalmente muestra un mensaje o un código de error, o hace un pitido cuando se enciende. Cuando experimente un problema, consulte los síntomas y soluciones correspondientes de este tema para intentar resolver el problema usted mismo.

El equipo no responde

Imprima estas instrucciones ahora y guárdelas con el equipo por si necesita consultarlas más adelante.
Problema: el equipo no responde (no se puede utilizar el dispositivo de puntero de ThinkPad ni el teclado).
Solución: haga lo siguiente:
1. Presione y mantenga pulsado el botón de alimentación hasta que se apague el equipo. Si no puede apagar el sistema presionando el botón de encendido, extraiga el adaptador de alimentación de CA y la batería extraíble. Una vez que se haya apagado el sistema, vuelva a conectar el adaptador de alimentación de CA, vuelva a instalar la batería extraíble y reinicie el sistema presionando el botón de encendido. Si el equipo no se enciende, vaya al paso 2.
2. Mientras el sistema está apagado, extraiga todas las fuentes de alimentación del sistema (batería extraíble y adaptador de alimentación de CA). Enchufe el adaptador de alimentación de CA manteniendo la batería extraíble fuera del sistema. Si el equipo no se enciende, vaya al paso 3.
Nota: Cuando el sistema se inicia y entra en el entorno Windows, utilice el procedimiento de conclusión habitual para apagar el sistema. Una vez que el sistema esté apagado, vuelva a conectar la batería extraíble y reinicie el sistema. Si el sistema no se inicia con la batería extraíble que se ha vuelto a conectar, extraiga la batería y empiece otra vez con el paso 2. Si el sistema se inicia con la alimentación de CA pero no se inicia cuando está conectada la batería extraíble, solicite soporte al Centro de soporte al cliente.
3. Mientras el sistema está apagado, quite todas las fuentes de alimentación (batería extraíble y adaptador de alimentación de CA). Extraiga todos los dispositivos externos que están conectados al equipo (teclado, ratón, impresora, escáner, etc.). Repita el paso 2. Si el paso 2 no tiene éxito, vaya al paso 4.
Nota: A continuación, se describe cómo eliminar componentes sensibles a la electricidad estática del sistema. Asegúrese de haber descargado la electricidad estática de su cuerpo tocando una superficie que esté en contacto con el suelo y extraiga todas las fuentes de alimentación conectadas al equipo. Si
76
Guía del usuario de A485
no se siente cómodo o seguro respecto a la extracción de los componentes, llame al Centro de soporte al cliente para solicitar ayuda.
4. Cuando el sistema esté apagado, elimine todas las fuentes de alimentación y el hardware externo. Extraiga cualquier módulo de memoria no original que se haya añadido al sistema. Después de extraer el módulo de memoria adicional y de volver a instalar el módulo de memoria original, repita el paso 2. Si el sistema sigue sin encenderse, consulte el manual del usuario para ver otros componentes sustituibles por el cliente que estén conectados al sistema.
Si el equipo sigue sin iniciarse, llame al Centro de soporte al cliente y recibirá ayuda de un especialista de soporte al cliente.

Derramamiento de líquidos en el teclado

Problema: se derramó algo sobre el sistema.
Solución: puesto que la mayoría de los líquidos son conductores de electricidad, un líquido derramado
sobre el teclado podría crear numerosos cortocircuitos y daños en el equipo. Para resolver el problema, haga lo siguiente:
1. Asegúrese de que ningún líquido cree un cortocircuito entre usted y el adaptador de alimentación de CA (si está en uso).
2. Desenchufe con cuidado el adaptador de alimentación de CA inmediatamente.
3. Apague el sistema inmediatamente. Si el sistema no se apaga, retire la batería extraíble. Cuanto antes corte el paso de la corriente por el sistema, más probabilidades tendrá de reducir los daños ocasionados por cortocircuitos.
Atención: Si apaga el equipo inmediatamente quizá pierda algunos datos o trabajo, pero si lo deja encendido puede producir daños irreparables al equipo.
4. Espere hasta que esté seguro de que todo el líquido se haya secado antes de encender el sistema.

Mensajes de error

Mensaje: 0177: Datos SVP incorrectos, detener tarea de la POST. Solución: la suma de comprobación de la contraseña del supervisor en la EEPROM no es correcta. Se
debe sustituir la placa del sistema. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0183: CRC incorrecto de configuración de seguridad en variable de EFI. Ingrese a ThinkPad Setup.
Solución: la suma de comprobación del valor de Security en EFI Variable no es correcta. Ingrese a ThinkPad Setup para verificar los valores de seguridad, presione F10 y luego Intro para reiniciar el sistema. Si el problema persiste, solicite servicio técnico para el sistema.
Mensaje: 0187: Error de acceso a datos EAIA Solución: el acceso a la EEPROM no ha sido satisfactorio. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0188: Área de información de serialización RFID no válida Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 0 y 1). Se debe sustituir
la placa del sistema y se debe reinstalar el número de serie de la caja. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0189: Área de información de configuración RFID no válida Solución: la suma de comprobación de la EEPROM no es correcta (bloque núm. 4 y 5). Se debe sustituir
la placa del sistema y se debe reinstalar el Identificador único universal (UUID). Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0190: Error muy grave de batería baja
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo 77
Solución: el sistema se apagó debido a una baja carga de energía en la batería. Conecte el adaptador de alimentación de CA al sistema y cargue las baterías.
Mensaje: 0191: Seguridad del sistema - Se ha solicitado un cambio remoto no válido Solución: el cambio de la configuración del sistema ha fallado. Confirme la operación e inténtelo de
nuevo. Para borrar el error, ingrese a ThinkPad Setup.
Mensaje: 0199: Seguridad del sistema - Se ha excedido el número total de reintentos de contraseña de seguridad.
Solución: este mensaje se visualiza si se entra una contraseña de supervisor incorrecta más de tres veces. Confirme la contraseña de supervisor e inténtelo de nuevo. Para borrar el error, ingrese a ThinkPad Setup.
Mensaje: 0270: Error de reloj de tiempo real. Solución: el reloj del sistema no es funcional. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 0271: Comprobar los valores de Fecha y Hora. Solución: no se ha establecido la fecha o la hora en el sistema. Ingrese a ThinkPad Setup y establezca la
fecha y hora.
Mensaje: 1802: Se ha conectado una tarjeta de red no autorizada - Apague y extraiga la tarjeta de red. Solución: la tarjeta de red inalámbrica no es compatible con este sistema. Extráigala.
Mensaje: 1820: Hay más de un lector externo de huellas dactilares conectado. Solución: apague y elimine todo, excepto el lector que configuró en el sistema operativo principal.
Mensaje: 2100: Error de detección en HDD0 (HDD principal) Solución: la unidad de disco duro no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de disco duro.
Mensaje: 2101: Error de detección en SSD1 (M.2) Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
Mensaje: 2102: Error de detección en SSD2 (M.2) Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
Mensaje: 2110: Error de lectura en HDD0 (HDD principal) Solución: la unidad de disco duro no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de disco duro.
Mensaje: 2111: Error de lectura en SSD1 (M.2) Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
Mensaje: 2112: Error de lectura en SSD2 (M.2) Solución: la unidad de estado sólido M.2 no funciona. Solicite servicio técnico para la unidad de estado
sólido M.2.
Mensaje: 2200: El tipo de máquina y el número de serie no son válidos. Solución: el tipo de máquina y el número de serie no son válidos. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: 2201: UUID de la máquina no es válido. Solución: UUID de la máquina no es válido. Solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: Error de ventilador. Solución: el ventilador de refrigeración falló. Apague el equipo inmediatamente y solicite servicio técnico
para el equipo.
Mensaje: Error de sensor térmico.
78
Guía del usuario de A485
Solución: el sensor térmico tiene un problema. Apague el equipo inmediatamente y solicite servicio técnico para el equipo.
Mensaje: Error de detección de intrusión en la cubierta inferior Solución: el interruptor de intrusión en la cubierta inferior no funciona. Solicite servicio técnico para el
equipo.
Mensaje: Error: el almacenamiento variable de UEFI del sistema no volátil está casi lleno.
Nota: Este error indica que el sistema operativo o los programas no pueden crear, modificar o suprimir los datos en el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI debido a que existe espacio de almacenamiento insuficiente después de POST.
UEFI BIOS y el sistema operativo o los programas usan el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI. Este error sucede cuando el sistema operativo o los programas almacenan una gran cantidad de datos en el almacenamiento variable. Todos los datos necesarios para POST, como valores de la configuración del BIOS, los datos del conjunto de chips o de configuración de plataforma segura, se almacenan en un almacenamiento separado de la variable de UEFI.
Solución: presione F1 después de ver el mensaje de error para ingresar a ThinkPad Setup. Un cuadro de diálogo le solicita al usuario confirmación para limpiar el almacenamiento. Si el usuario selecciona “Yes”, se eliminan todos los datos creados por el sistema operativo o los programas, excepto las variables globales definidas por la especificación de Unified Extensible Firmware Interface. Si el usuario selecciona “No”, se conservarán todos los datos, pero el sistema operativo y los programas no podrán crear, modificar ni suprimir los datos en el almacenamiento.
Si este error aparece en un centro de servicio, el personal autorizado de Lenovo limpiará el almacenamiento variable no volátil del sistema UEFI utilizando la solución anterior.

Errores de pitido

La tecnología Lenovo SmartBeep le permite decodificar los errores de pitido con su teléfono inteligente cuando la pantalla queda negra y el equipo emite pitidos. Para decodificar el error de pitido con la tecnología Lenovo SmartBeep, haga lo siguiente:
1. Vaya a
2. Descargue la aplicación de diagnóstico correspondiente e instálela en su teléfono.
3. Ejecute la aplicación de diagnóstico y ubique el teléfono inteligente cerca del equipo.
4. Presione la tecla Fn del equipo para volver a emitir el pitido. La aplicación de diagnóstico decodifica el error de pitido y muestra posibles soluciones en el teléfono inteligente.
La siguiente sección describe algunos errores de pitido y las soluciones correspondientes.
Nota: No intente arreglar un producto por su cuenta a menos que así esté indicado en la documentación del producto o se lo indique el Centro de Soporte al Cliente. Utilice solo proveedores de servicio autorizados por Lenovo para reparar el producto.
https://support.lenovo.com/smartbeep o escanee el siguiente código QR.
Capítulo 7. Resolución de problemas del equipo 79
Códigos de error Soluciones
0001: Error de restablecimiento (restablecimiento de plataforma no reafirmado)
0002: Error de bus interno
0281: Error general del controlador incorporado
1. Extraiga todos los recursos de energía (el adaptador de alimentación de CA, la batería extraíble y la batería plana).
2. Para reiniciar el sistema, realice una de las siguientes acciones:
• Para los modelos con un orificio de
restablecimiento de emergencia, inserte un clip para papel desdoblado en el orificio de restablecimiento de emergencia. Espere un minuto. Luego, vuelva a conectar todos los recursos de alimentación y reinicie el equipo.
• Para los modelos sin orificio de
restablecimiento de emergencia, mantenga presionado el botón de encendido durante unos siete segundos. A continuación, vuelva a conectarse a la alimentación de CA y reinicie el equipo.
3. Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
0282: Error de módulo de memoria
0283: Error de recurso de PCI
0284: Error relacionado con la funcionalidad de cumplimiento de TCG (podría ser el error de validación del código de BIOS)
0285: Error relacionado con la funcionalidad de cumplimiento de TCG (podría ser el error de inicialización de TPM)
0286: Error de gráficos integrados
1. Vuelva a instalar o sustituya el módulo de memoria.
2. Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
1. Extraiga los dispositivos PCIe (la tarjeta M.2, tarjeta PCIe, etcétera) (solo proveedores de servicio).
2. Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
Sustituya la placa del sistema (solo por un proveedor de servicios).
80 Guía del usuario de A485
Loading...