Lenovo ThinkCentre 3658, ThinkCentre 7057, ThinkCentre 7062, ThinkCentre 7092, ThinkCentre 9342 User guide [es, es]

...
Page 1
Page 2
Page 3
Guía de instalación y sustitución de hardw are de ThinkCentre
Page 4
Nota
Antes de utilizar esta información y el producto al que da soporte, debería leer y comprender la Guía de seguridad y garantía de este producto y el “Avisos”, en la página 39.
Primera edición (julio de 2008) © Copyright Lenovo 2005, 2008.
Partes del © Copyright International Business Machines Corporation 2005. Reservados todos los derechos.
Page 5

Contenido

Figuras . . . . . . . . . . . . . . .v
Capítulo 1. Información importante de
seguridad . . . . . . . . . . . . . .1
Capítulo 2. Visión general . . . . . . .3
Recursos de información adicionales . . . . . .3
Manejo de dispositivos sensibles a la estática . . .3
Ubicaciones . . . . . . . . . . . . . . .4
Ubicación de los controles y conectores en la parte
frontal del sistema . . . . . . . . . . .4
Ubicación de los conectores en la parte posterior
del sistema . . . . . . . . . . . . . .5
Ubicación de los componentes . . . . . . .7
Localización de las piezas de la placa del sistema 8
Capítulo 3. Instalación de opciones y
sustitución de hardware . . . . . . . .9
Herramientas necesarias . . . . . . . . . .9
Instalación de opciones externas . . . . . . . .9
Desmontaje de la cubierta . . . . . . . . . .9
Acceso a los componentes y las unidades de la
placa del sistema . . . . . . . . . . . .10
Instalación de opciones internas . . . . . . .11
Instalación de un módulo de memoria . . . .12
Instalación de adaptadores PCI . . . . . . .13
Instalación de unidades internas . . . . . .14
Sustitución de la batería . . . . . . . . . .18
Sustitución de la unidad de disco duro . . . . .20
Sustitución de la unidad de disquetes . . . . .22
Sustitución de una unidad óptica . . . . . . .23
Sustitución del conjunto del disipador de calor y
ventilador . . . . . . . . . . . . . . .24
Sustitución del conjunto del ventilador del sistema 26
Sustitución de un módulo de memoria . . . . .27
Sustitución de un adaptador PCI . . . . . . .28
Sustitución del altavoz interno . . . . . . . .30
Sustitución de un teclado . . . . . . . . . .31
Sustitución del ratón . . . . . . . . . . .31
Capítulo 4. Cómo finalizar la
sustitución de piezas . . . . . . . .33
Obtención de controladores de dispositivo . . . .34
Capítulo 5. Características de
seguridad . . . . . . . . . . . . .35
Cable de bloqueo integrado . . . . . . . . .35
Candado . . . . . . . . . . . . . . .36
Protección mediante contraseña . . . . . . . .36
Borrado de una contraseña perdida u olvidada
(borrado de CMOS) . . . . . . . . . . .36
Apéndice. Avisos . . . . . . . . . .39
Aviso sobre la salida de televisión . . . . . . .40
Marcas registradas . . . . . . . . . . . .40
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. iii
Page 6
iv Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 7

Figuras

1. Controles y conectores . . . . . . . . .4
2. Ubicaciones de los conectores . . . . . . .5
3. Ubicaciones de componentes . . . . . . .7
4. Ubicaciones de las piezas de la placa del
sistema . . . . . . . . . . . . . .8
5. Cómo deslizar la cubierta . . . . . . . .10
6. Desmontaje del marco biselado . . . . . .10
7. Desmontaje del adaptador PCI . . . . . .11
8. Extracción del conjunto de bahías de unidades 11
9. Clips de sujeción . . . . . . . . . . .12
10. Colocación del módulo de memoria . . . .13
11. Apertura del pestillo del adaptador . . . .13
12. Sujeción del adaptador . . . . . . . . .14
13. Bahías de unidades . . . . . . . . . .15
14. Soporte de retención . . . . . . . . .16
15. Instalación de la unidad . . . . . . . .16
16. Conexión de una unidad ATA serie . . . .16
17. Soporte de retención . . . . . . . . .17
18. Instalación de la unidad de disquetes . . . .17
19. Retirada de la batería . . . . . . . . .18
20. Instalación de la batería . . . . . . . .18
21. Extracción de la unidad de disco duro . . .20
22. Alineación de las patillas con los orificios de la
unidad de disco duro . . . . . . . . .21
23. Extracción de la unidad de disquetes . . . .22
24. Soporte de retención para la unidad de
disquetes . . . . . . . . . . . . .22
25. Instalación de la nueva unidad de disquetes 22
26. Extracción de la unidad óptica . . . . . .23
27. Soporte de retención para la unidad óptica 23
28. Instalación de la nueva unidad óptica . . . .24
29. Extracción de un disipador de calor sujeto por
una abrazadera . . . . . . . . . . .25
30. Sujeción del disipador de calor a la abrazadera
de retención de plástico . . . . . . . .26
31. Extracción del conjunto del ventilador del
sistema . . . . . . . . . . . . . .27
32. Extracción del módulo de memoria . . . .28
33. Instalación del módulo de memoria . . . .28
34. Desmontaje del adaptador . . . . . . .29
35. Instalación del nuevo adaptador . . . . .29
36. Extracción del altavoz interno . . . . . .30
37. Conectores de teclado . . . . . . . . .31
38. Conectores de ratón . . . . . . . . . .32
39. Instalación de la cubierta . . . . . . . .33
40. Ubicación del bloqueo Kensington . . . . .35
41. Presilla para candado . . . . . . . . .36
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. v
Page 8
vi Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 9

Capítulo 1. Información importante de seguridad

PRECAUCIÓN: Antes de utilizar este manual, es importante que lea y comprenda toda la información sobre seguridad relacionada para este producto. Consulte la Guía de seguridad y garantía que ha recibido con el producto para obtener la información más actualizada sobre seguridad. Si lee y comprende la información sobre seguridad reduce el riesgo de daños personales y daños en el producto.
Si ya no dispone de una copia de la Guía de seguridad y garantía, puede obtener una en línea en el sitio web de soporte de Lenovo® en la dirección: http://www.lenovo.com/support.
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. 1
Page 10
2 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 11

Capítulo 2. Visión general

La finalidad de esta guía es que la utilicen los usuarios que vayan a instalar características opcionales o cambiar Unidades reemplazables por el cliente (CRU).
Nota: Utilice sólo piezas proporcionadas por Lenovo.
Esta guía contiene instrucciones para instalar o sustituir las piezas siguientes:
v Batería v Unidad de disco duro v Unidad de disquetes v Unidad óptica v Conjunto del disipador de calor y ventilador v Conjunto del ventilador del sistema v Módulo de memoria v Adaptador PCI v Altavoz interno v Teclado v Ratón

Recursos de información adicionales

Si dispone de acceso a Internet, en la World Wide Web está disponible la información más reciente para su sistema.
Puede encontrar:
v Instrucciones de desmontaje e instalación de CRU v Vídeos de desmontaje e instalación de CRU v Publicaciones v Información sobre resolución de problemas v Información sobre piezas v Descargas y controladores v Enlaces a otras fuentes útiles de información v Lista de teléfonos de soporte
acceder a esta información, dirija el navegador a la dirección
Para http://www.lenovo.com/support

Manejo de dispositivos sensibles a la estática

No abra la bolsa antiestática que contiene la nueva pieza hasta que no extraiga la pieza defectuosa del sistema y esté preparado para instalar la nueva pieza. La electricidad estática, aunque es inofensiva para las personas, puede causar graves daños a los componentes y las piezas del sistema.
Para evitar daños causados por la electricidad estática, tome las siguientes precauciones cuando maneje piezas y otros componentes del sistema:
v Limite los movimientos. El movimiento puede generar electricidad estática
alrededor del usuario.
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. 3
Page 12

Ubicaciones

v Maneje siempre las piezas y los otros componentes del sistema con cuidado.
Sujete los adaptadores, módulos de memoria, placas del sistema y microprocesadores por los bordes. No toque nunca ningún circuito que esté al descubierto.
v Evite que otras personas toquen las piezas y otros componentes del sistema. v Antes de sustituir una nueva pieza, ponga en contacto la bolsa antiestática que
contiene la pieza con una cubierta metálica de la ranura de expansión o cualquier otra superficie metálica del sistema sin pintar durante dos segundos como mínimo. Así se reduce la electricidad estática del paquete y del cuerpo del usuario.
v Siempre que sea posible, extraiga la nueva pieza de la bolsa antiestática e
instálela directamente en el sistema sin colocarla sobre ninguna superficie. Si ello no es posible, sitúe la bolsa antiestática en la que se halla la pieza sobre una superficie lisa y plana y coloque la pieza sobre la bolsa.
v No deposite la pieza en la cubierta del sistema ni en ninguna otra superficie
metálica.
Este capítulo proporciona ilustraciones para ayudar a localizar los distintos conectores, controles y componentes del sistema. Para desmontar la cubierta del sistema, consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.

Ubicación de los controles y conectores en la parte frontal del sistema

La Figura 1 muestra la ubicación de los conectores en la parte frontal del sistema.
Figura 1. Controles y conectores
4 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 13
1 Conector USB 3 Conector de micrófono 2 Conector de auriculares 4 Conector USB

Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema

La Figura 2 muestra la ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema.
Figura 2. Ubicaciones de los conectores
1 Conector estándar para ratón 10 Conector del adaptador PCI Express 16x 2 Conector paralelo 11 Conector del adaptador PCI Express x1 3 Conectores USB (4) 12 Conector de salida de línea de audio 4 Conector Ethernet 13 Conector de micrófono 5 Conector serie (algunos modelos) 14 Conectores USB (2) 6 Conector de entrada de línea de
audio
7 Conector del cable de
alimentación
8 Conmutador de selección de
voltaje (algunos modelos)
9 Conectores de adaptador PCI (2)
15 Conector de monitor VGA
16 Conector de monitor DVI
17 Conector estándar para teclado
Capítulo 2. Visión general 5
Page 14
Conector Descripción
Conector estándar para ratón
Se utiliza para conectar un ratón, ratón de bola u otro dispositivo de puntero que utilice un conector de ratón estándar.
Conector estándar para teclado
Se utiliza para conectar un teclado que utiliza un conector de teclado estándar.
Conector paralelo Se utiliza para conectar una impresora paralelo, escáner
paralelo u otros dispositivos que utilicen un conector paralelo de 25 patillas.
conectores USB Se utilizan para conectar un dispositivo que requiere una
conexión USB (Universal Serial Bus), como por ejemplo un teclado USB, ratón USB, escáner USB o impresora USB. Si tiene más de ocho dispositivos USB, puede adquirir un concentrador USB, que puede utilizar para conectar dispositivos USB adicionales.
Conector Ethernet Se utiliza para conectar un cable Ethernet para una red de área
local (LAN). Nota: Para utilizar el sistema dentro de los límites de FCC de Clase B, utilice un cable Ethernet de Categoría 5.
Conector de salida de línea de audio
Se utiliza para enviar señales de audio del sistema a dispositivos externos, tales como altavoces estéreo con alimentación (altavoces con amplificadores incorporados), auriculares, teclados multimedia o el conector de entrada de línea de audio en un sistema estéreo u otro dispositivo de grabación externo.
Conector de entrada de línea de audio
Se utiliza para recibir señales de audio de un dispositivo de audio externo, tal como un sistema estéreo. Cuando conecta un dispositivo de audio externo, conecta un cable entre el conector de salida de línea de audio del dispositivo y el conector de entrada de línea de audio del sistema.
Conector serie Se utiliza para conectar un módem externo, impresora serie u
otros dispositivos que utilicen un conector serie de 9 patillas.
6 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 15

Ubicación de los componentes

La Figura 3 le ayudará a localizar los diversos componentes del sistema.
Figura 3. Ubicaciones de componentes
1 Toma de ventilación, ventilador y
7 Batería
disipador de calor
2 Microprocesador 8 Fuente de alimentación 3 Unidad óptica 9 Conector del adaptador PCI 4 Unidad de disco duro 10 Conector del adaptador PCI Express
x16
5 Unidad de disquetes 11 Conector del adaptador PCI Express
x1
6 Módulos de memoria (4) 12 Conmutador de intrusión
Capítulo 2. Visión general 7
Page 16

Localización de las piezas de la placa del sistema

La placa del sistema (en ocasiones denominada placa o placa base) es la placa de circuitos principal del sistema. Proporciona las funciones básicas del sistema y da soporte a una amplia gama de dispositivos.
La Figura 4 muestra las ubicaciones de las piezas en la placa del sistema.
Figura 4. Ubicaciones de las piezas de la placa del sistema
1 Conector de alimentación de 4
patillas
2 Conector del ventilador del
sistema
3 Conector del ventilador del
microprocesador
4 Microprocesador y disipador de
calor
5 Conector de memoria 1 19 Puente de borrado de CMOS 6 Conector de memoria 2 20 Conector USB 1 frontal 7 Conector de memoria 3 21 Conector COM 2 8 Conector de memoria 4 22 Conector COM 1 9 Conector de alimentación de 24
patillas
10 Conector de sensor termal 24 Conector de audio frontal 11 Conector de la unidad de
disquetes
12 Conector de conmutador de
intrusión
13 Conector SATA (para SATA y
eSATA)
14 Conectores SATA (3) 28 Batería
15 Conector del ventilador de alimentación
16 Conector del panel frontal
17 Conector de altavoz
18 Conector USB 2 frontal
23 Conector de entrada de CD
25 Conectores de adaptador PCI (2)
26 Conector del adaptador PCI Express x16
27 Conector del adaptador PCI Express x1
8 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 17

Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
Nota: Utilice sólo piezas proporcionadas por Lenovo.

Herramientas necesarias

Para instalar algunas opciones en el sistema, puede que necesite un destornillador de punta plana o de estrella. Puede que necesite herramientas adicionales para determinadas opciones. Vea las instrucciones que acompañan a la opción.

Instalación de opciones externas

Se pueden conectar altavoces externos, una impresora o un escáner al sistema. Para algunas opciones externas, debe instalar software adicional además de realizar la conexión física. Al añadir una opción externa, consulte los apartados “Ubicación de los controles y conectores en la parte frontal del sistema” en la página 4 y “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 5 para identificar el conector correspondiente y siga las instrucciones que acompañan a la opción para ayudarle a realizar la conexión e instalar el software o los controladores de dispositivo necesarios para la opción.

Desmontaje de la cubierta

Importante
Apague el sistema y espere a que se enfríe entre 3 y 5 minutos para desmontar la cubierta.
Para desmontar la cubierta del sistema:
1. Extraiga los soportes de almacenamiento (disquetes, CD o cintas) de las
unidades, concluya el sistema operativo y apague todos los dispositivos conectados.
2. Desenchufe de las tomas de alimentación eléctrica todos los cables de alimentación.
3. Desconecte todos los cables conectados al sistema. Esto incluye los cables de alimentación, los cables de entrada/salida (E/S) y cualquier otro cable conectado al sistema.
4. Retire cualquier dispositivo de seguridad, como un candado, que asegure la cubierta.
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. 9
Page 18
5. Pulse el botón de apertura de la cubierta, que está en su parte superior, deslice la cubierta hacia atrás y extráigala. Si el sistema tiene tornillos para fijar la cubierta del sistema, retire los tornillos y a continuación extraiga la cubierta.
Figura 5. Cómo deslizar la cubierta

Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema

Quizá sea necesario desmontar el conjunto de bahías de unidades para acceder a los componentes de la placa del sistema, como la memoria, la batería y CMOS.
Para acceder a los componentes y las unidades de la placa del sistema:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Retire el marco biselado frontal. Para ello suelte los tres enganches y gire el marco biselado hacia fuera desde la parte superior.
Figura 6. Desmontaje del marco biselado
10 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 19
3. En algunos modelos, quizá tenga que quitar los adaptadores PCI para obtener acceso a los componentes de la placa del sistema.
Figura 7. Desmontaje del adaptador PCI
4. Utilice el tirador azul 1 para levantar y deslizar el conjunto de bahías de unidades hacia delante hasta que los pasadores de sujeción del conjunto de bahías de unidades estén alineados con las ranuras situadas en los lados del chasis. Tire hacia arriba del tirador para extraer por completo el conjunto de bahías de unidades del chasis. En función del componente del sistema que desee extraer, puede desconectar los cables de la parte posterior de las unidades o dejarlos conectados.
Figura 8. Extracción del conjunto de bahías de unidades

Instalación de opciones internas

Importante
Lea el apartado “Manejo de dispositivos sensibles a la estática” en la página 3 antes de abrir la cubierta del sistema.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 11
Page 20

Instalación de un módulo de memoria

El sistema tiene cuatro conectores para instalar módulos de memoria dual en línea con velocidad doble de datos 2 (módulos DIMM DDR2) que proporcionan hasta un máximo de 8,0 GB de memoria del sistema.
Cuando instale módulos de memoria, aplique las normas siguientes: v Utilice SDRAM (memoria de acceso aleatorio dinámico y síncrono) DDR2 (con
velocidad doble de datos 2) de 1,8 V y 240 patillas.
v Utilice módulos de memoria de 256 MB, 512 MB, 1 GB o 2 GB en cualquier
combinación hasta un máximo de 8,0 GB.
Sólo se pueden utilizar DIMM DDR2 SDRAM.
Nota:
Para instalar un módulo de memoria:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Quizá tenga que desmontar el conjunto de bahías de unidades para acceder a los conectores de memoria. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Extraiga cualquier pieza que pueda impedir el acceso a los conectores de memoria.
4. Localice los conectores de memoria. Consulte la Figura 4 en la página 8.
5. Abra los clips de sujeción.
Figura 9. Clips de sujeción
6. Coloque el módulo de memoria encima del conector de memoria. Asegúrese de que la muesca 1 del módulo de memoria esté alineada correctamente con la ranura 2 del conector de la placa del sistema. Presione el módulo de memoria hacia abajo y recto dentro del conector hasta que se cierren los clips de sujeción.
12 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 21
Figura 10. Colocación del módulo de memoria
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar
la sustitución de piezas”, en la página 33.

Instalación de adaptadores PCI

Este apartado proporciona información e instrucciones para instalar y extraer adaptadores PCI. El sistema tiene cuatro conectores de expansión. Hay dos conectores para adaptadores PCI, un conector de adaptador PCI Express x1 y uno para un conector de adaptador gráfico PCI Express x16.
Para instalar un adaptador PCI:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Abra el pestillo del adaptador y extraiga la cubierta de conector del conector de expansión adecuado.
Figura 11. Apertura del pestillo del adaptador
3. Extraiga el adaptador de la bolsa antiestática.
4. Instale el adaptador en el conector adecuado de la placa del sistema.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 13
Page 22
5. Cierre el pestillo del adaptador para asegurar el adaptador.
Figura 12. Sujeción del adaptador
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar
la sustitución de piezas”, en la página 33.

Instalación de unidades internas

Este apartado proporciona información e instrucciones para instalar unidades internas.
Las unidades internas son dispositivos que el sistema utiliza para leer y almacenar datos. Puede añadir unidades al sistema para incrementar la capacidad de almacenamiento y permitir que el sistema lea otros tipos de soportes de almacenamiento. Algunas de las distintas unidades que están disponibles para el sistema son:
v Unidades de disco duro SATA (Serial Advanced Technology Attachment) v Unidades ópticas, como unidades de CD o DVD v Unidades de soportes de almacenamiento extraíbles
Estas unidades también se conocen como unidades IDE (electrónica de
Nota:
unidad integrada).
Las unidades internas se instalan en las bahías. En este manual, las bahías se denominan bahía 1, bahía 2, etc.
Al instalar una unidad interna, es importante tener en cuenta qué tipo y qué tamaño de unidad se puede instalar en cada bahía. También es importante conectar correctamente los cables de la unidad interna a la unidad instalada.
Especificaciones de las unidades
El sistema se proporciona con las siguientes unidades instaladas en fábrica:
v Una unidad óptica en la bahía 1 (algunos modelos) v Una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas en la bahía 2 v Una unidad de disquetes de 3,5 pulgadas en la bahía 3 (algunos modelos)
14 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 23
Las bahías que no tienen instalada una unidad, tienen instalados un protector estático y un panel de bahía.
La ilustración siguiente muestra las ubicaciones de las bahías de unidades.
Figura 13. Bahías de unidades
La lista siguiente describe los tipos y tamaños de las unidades que puede instalar en cada bahía:
1Bahía 1 - Altura máxima: 43,0 mm (1,7 pulgadas)
Unidades ópticas, como CD o DVD (preinstaladas en algunos modelos) Unidad de disco duro de 3,5 pulgadas (necesita una pieza de sujeción adaptadora universal de 5,25 a 3,5 pulgadas)*
2Bahía 2 - Altura máxima: 26,1 mm (1,0 pulgadas)
3Bahía 3 - Altura máxima: 12,7 mm (0,5 pulgadas)
Unidad de disco duro de 3,5 pulgadas (preinstalada)
Unidad de disquetes de 3,5 pulgadas (preinstalada en algunos modelos)
* Puede obtener una pieza de sujeción adaptadora universal de 5,25 a 3,5 pulgadas de su vendedor de material informático local o poniéndose en contacto con el Centro de soporte al cliente.
Instalación de una unidad en la bahía 1
Para instalar una unidad óptica o una unidad de disco duro adicional en la bahía 1, efectúe lo siguiente:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Acceda a la placa del sistema. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Si va a instalar una unidad con soporte accesible, por ejemplo una unidad óptica, retire el panel de plástico del marco biselado apretando las pestañas de plástico que fijan el panel en el interior del marco biselado.
4. Retire el protector metálico de la bahía de la unidad.
5. En el caso de una unidad de 5,25 pulgadas, instale un soporte de retención en
el lateral de la unidad.
Nota: Si va a instalar una unidad de disco duro de 3,5 pulgadas, debe utilizar una pieza de sujeción adaptadora universal de 5,25 a 3,5 pulgadas. Puede
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 15
Page 24
obtener esta pieza de sujeción de su vendedor de material informático local o poniéndose en contacto con el Centro de soporte al cliente.
Figura 14. Soporte de retención
6. Instale la unidad deslizándola en la bahía hasta que encaje en su lugar.
Nota: Al instalar la pieza de sujeción adaptadora universal, si no dispone del soporte de retención, instale los tornillos para fijar la pieza de sujeción adaptadora a la bahía de la unidad.
Figura 15. Instalación de la unidad
7. Alinee el conjunto de bahías de unidades con las dos ranuras y rieles situados en los lados del chasis y conecte el cable de la nueva unidad a la placa del sistema. Consulte el apartado “Conexión de una unidad SATA”.
Conexión de una unidad SATA
Se puede conectar una unidad de disco duro o una unidad óptica serie a cualquiera de los conectores SATA disponibles.
1. Localice el cable de señal incluido con la nueva unidad.
2. Localice el conector SATA disponible en la placa del sistema. Consulte el
apartado “Localización de las piezas de la placa del sistema” en la página 8.
3. Conecte un extremo del cable de señal a la unidad y el otro extremo a un conector SATA disponible en la placa del sistema.
4. Localice uno de los conectores de alimentación extra de cinco hilos y conéctelo a la unidad.
Figura 16. Conexión de una unidad ATA serie
16 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 25
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar
la sustitución de piezas”, en la página 33.
Instalación de una unidad de disquetes en la bahía 3
Para instalar una unidad de disquetes en la bahía 3, efectúe lo siguiente:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Acceda a la placa del sistema. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Retire el protector metálico de la bahía de la unidad de disquetes haciendo palanca suavemente con un destornillador de punta plana.
4. Retire el panel de plástico del marco biselado apretando las pestañas de plástico que fijan el panel en el interior del marco biselado.
5. Instale un soporte de retención en el lateral de la unidad de disquetes.
Figura 17. Soporte de retención
6. Instale la unidad de disquetes deslizándola en la bahía hasta que encaje en su lugar.
Figura 18. Instalación de la unidad de disquetes
7. Conecte el cable de la unidad de disquetes al conector de la placa del sistema. Consulte el apartado “Localización de las piezas de la placa del sistema” en la página 8.
8. Alinee el conjunto de bahías de unidades con las dos ranuras y rieles que hay a los lados del chasis y conecte el cable plano a la nueva unidad.
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar
la sustitución de piezas”, en la página 33.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 17
Page 26

Sustitución de la batería

El sistema tiene un tipo especial de memoria que mantiene la fecha, la hora y los valores de las características incorporadas, como, por ejemplo, las asignaciones del puerto paralelo (configuración). Una batería se encarga de mantener activa esta información en el sistema aunque éste se encuentre apagado.
Normalmente no es preciso cargar ni mantener la batería durante el tiempo de vida de la misma; no obstante, ninguna batería dura para siempre. Si la batería deja de funcionar, se perderán la fecha, la hora y la información de configuración (incluidas las contraseñas). Cuando se encienda el sistema aparecerá un mensaje de error.
Consulte el apartado "Aviso para la batería de litio" de la Guía de seguridad y garantía para obtener información sobre cómo sustituir y eliminar la batería.
Para cambiar la batería:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Puede que tenga que acceder a los componentes de la placa del sistema. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Localice la batería. Consulte la Figura 3 en la página 7.
4. Retire la batería antigua.
Figura 19. Retirada de la batería
5. Instale la batería nueva.
Figura 20. Instalación de la batería
6. Vuelva a poner la cubierta del sistema y conecte los cables. Consulte el apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.
Nota: La primera vez que encienda el sistema después de cambiar la batería, es posible que aparezca un mensaje de error. Esto es normal después de cambiar la batería.
7. Encienda el sistema y todos los dispositivos conectados.
18 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 27
8. Utilice el programa Setup Utility para establecer la fecha y hora y las contraseñas. Consulte “Utilización del programa Setup Utility” de la Guía del usuario.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 19
Page 28

Sustitución de la unidad de disco duro

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir la unidad de disco duro.
Importante
Cuando adquiera una unidad de disco duro nueva, recibirá también un conjunto de discos de Recuperación del producto. Este conjunto de discos de Recuperación del producto le permitirán restaurar el contenido de su disco duro al estado que tenía cuando le fue suministrado originalmente de fábrica. Si desea información adicional sobre cómo recuperar el software instalado de fábrica, consulte el apartado “Recuperación de software” de su Guía del usuario.
Para sustituir la unidad de disco duro, haga lo siguiente:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la
cubierta” en la página 9.
2. Extraiga el bisel frontal y el conjunto de la bahía de unidades. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Utilice el tirador azul para levantar la unidad de disco duro y su soporte, deslice la unidad de disco duro hacia la izquierda hasta soltarla de los clips que la sujetan al chasis situados en la parte inferior y, a continuación, extráigala por completo del chasis.
Figura 21. Extracción de la unidad de disco duro
4. Desconecte los cables de señal y de alimentación de la parte posterior de la unidad de disco duro.
20 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 29
5. Instale la nueva unidad de disco duro en el soporte azul, flexione el soporte y alinee las patillas 1 a 4 del soporte con los orificios de la unidad de disco duro. No toque la placa de circuitos 5 que hay en la parte inferior de la unidad de disco duro.
Figura 22. Alineación de las patillas con los orificios de la unidad de disco duro
6. Conecte los cables de señal y alimentación a la parte posterior de la unidad de disco duro.
7. Coloque la unidad de disco duro y su soporte de modo que al deslizar el soporte hacia la derecha enganchen los clips de retención de la parte inferior del chasis.
8. Deslice el soporte con la unidad de disco duro hacia la derecha hasta que encaje en su lugar.
9. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 21
Page 30

Sustitución de la unidad de disquetes

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir la unidad de disquetes.
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Extraiga el bisel frontal y el conjunto de la bahía de unidades. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Presione la pieza de retención azul del lateral de la unidad de disquetes para soltar la unidad.
4. Retire la unidad de disquetes averiada deslizándola hacia adelante.
Figura 23. Extracción de la unidad de disquetes
5. Retire el soporte de retención de la unidad averiada e instálelo en la unidad nueva.
Figura 24. Soporte de retención para la unidad de disquetes
6. Instale la nueva unidad de disquetes deslizándola en la bahía de unidad hasta que encaje en su lugar.
Figura 25. Instalación de la nueva unidad de disquetes
22 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 31
7. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.

Sustitución de una unidad óptica

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir la unidad óptica.
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Extraiga el bisel y el conjunto de la bahía de unidades. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página
10.
3. Presione la pieza de retención azul del lateral de la unidad óptica para soltar la unidad.
4. Extraiga la unidad óptica, deslizándola, por la parte frontal del conjunto de bahías de unidades.
Figura 26. Extracción de la unidad óptica
5. Retire el soporte de retención de la unidad averiada e instálelo en la unidad nueva.
Figura 27. Soporte de retención para la unidad óptica
6. Instale la nueva unidad óptica deslizándola en la bahía hasta que encaje en su lugar.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 23
Page 32
Figura 28. Instalación de la nueva unidad óptica
7. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.

Sustitución del conjunto del disipador de calor y ventilador

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto del disipador de calor y ventilador.
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Desconecte el disipador de calor y el cable del conjunto del ventidor de la placa del sistema. Consulte el apartado “Localización de las piezas de la placa del sistema” en la página 8.
3. Extraiga la toma de ventilación del conjunto del disipador de calor y ventilador. Consulte el apartado “Ubicación de los componentes” en la página 7.
4. Gire el tirador 1 para liberar la abrazadera del disipador de calor y, a continuación, suelte la abrazadera del soporte de retención de plástico.
Es posible que la placa del sistema de su sistema tenga un aspecto
Nota:
distinto del que se muestra a continuación.
24 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 33
Figura 29. Extracción de un disipador de calor sujeto por una abrazadera
Nota: Es posible que tenga que girar con cuidado el disipador de calor para liberarlo del microprocesador.
5. Levante el disipador de calor averiado y el conjunto del ventilador de la placa del sistema.
6. Extraiga la película Mylar que cubre el lado engrasado del nuevo disipador de calor que estará de cara al procesador.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 25
Page 34
7. Coloque el disipador de calor en el zócalo del microprocesador y, a continuación, coloque la abrazadera de retención de plástico. Gire el tirador 1 para sujetar el disipador de calor a la abrazadera de retención de plástico.
Figura 30. Sujeción del disipador de calor a la abrazadera de retención de plástico
8. Vuelva a conectar el disipador de calor y el cable del conjunto del ventilador al conector del ventilador del microprocesador en la placa del sistema.
9. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.

Sustitución del conjunto del ventilador del sistema

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el conjunto del ventilador del sistema.
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Extraiga el bisel y el conjunto de la bahía de unidades. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Desconecte de la placa del sistema el cable del ventilador del sistema. Consulte el apartado “Localización de las piezas de la placa del sistema” en la página 8.
4. Extraiga la unidad de disco duro. Consulte el apartado “Sustitución de la unidad de disco duro” en la página 20.
5. Quite los dos tornillos que sujetan el conjunto del ventilador del sistema.
26 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 35
6. Para extraer el conjunto del ventilador del sistema, tire hacia arriba del soporte hasta sacarlo completamente de la placa del sistema.
Figura 31. Extracción del conjunto del ventilador del sistema
7. Instale el nuevo conjunto del ventilador del sistema y ponga los dos tornillos que lo sujetan.
8. Conecte el cable del ventilador del sistema al conector de ventilador de la placa del sistema.
9. Vuelva a poner la unidad de disco duro.
10. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la
página 33.

Sustitución de un módulo de memoria

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
Este apartado proporciona instrucciones acerca de cómo sustituir un módulo de memoria.
Nota: El sistema tiene soporte para cuatro módulos de memoria.
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Quizás tenga que desmontar el bisel frontal y el conjunto de bahías de unidades para acceder a los conectores de memoria. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página
10.
3. Extraiga cualquier pieza que impida el acceso a los conectores de memoria.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 27
Page 36
4. Extraiga el módulo de memoria que va a sustituir abriendo los clips de retención.
Figura 32. Extracción del módulo de memoria
5. Coloque el módulo de memoria de sustitución encima del conector de memoria. Asegúrese de que la muesca 1 del módulo de memoria esté alineada correctamente con la ranura 2 del conector de la placa del sistema. Presione el módulo de memoria hacia abajo y recto dentro del conector de memoria hasta que se cierren los clips de sujeción.
Figura 33. Instalación del módulo de memoria
6. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.

Sustitución de un adaptador PCI

28 Guía de instalación y sustitución de hardware
Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
Este apartado proporciona instrucciones acerca de cómo sustituir un adaptador PCI.
Page 37
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Abra el pestillo del adaptador y extraiga el adaptador averiado.
Figura 34. Desmontaje del adaptador
3. Extraiga el adaptador nuevo de la bolsa antiestática.
4. Instale el nuevo adaptador en el conector apropiado del sistema y cierre el
pestillo del adaptador.
Figura 35. Instalación del nuevo adaptador
5. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 29
Page 38

Sustitución del altavoz interno

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
En este apartado se proporcionan las instrucciones para sustituir el altavoz interno.
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
2. Extraiga el bisel frontal y el conjunto de la bahía de unidades. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Es posible que tenga que extraer la unidad de disco duro para acceder al altavoz interno. Consulte el apartado “Sustitución de la unidad de disco duro” en la página 20.
4. Localice el conector del altavoz en la placa del sistema. Consulte el apartado “Localización de las piezas de la placa del sistema” en la página 8.
5. Desconecte el cable del altavoz de la placa del sistema.
6. Empuje hacia arriba el clip que fija el altavoz interno, gire el altavoz interno
hacia fuera y, a continuación, extráigalo completamente del chasis.
Figura 36. Extracción del altavoz interno
7. Coloque la parte inferior del nuevo altavoz en la abrazadera y, a continuación, gire la parte superior del altavoz hasta que encaje en su lugar.
8. Conecte el cable del altavoz a la placa del sistema. Consulte el apartado “Localización de las piezas de la placa del sistema” en la página 8.
9. Vuelva a colocar la unidad de disco duro, si se ha extraído.
10. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la
página 33.
30 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 39

Sustitución de un teclado

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
Este apartado proporciona instrucciones acerca de cómo sustituir un teclado.
1. Extraiga los soportes de almacenamiento (disquetes, CD o cintas) de las unidades, concluya el sistema operativo y apague todos los dispositivos conectados.
2. Desenchufe de las tomas de alimentación eléctrica todos los cables de alimentación.
3. Localice el conector del teclado.
Nota: El teclado puede estar conectado a un conector de teclado estándar 1o a un conector USB 2. En función de dónde esté conectado el teclado, consulte el apartado “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 5 o el apartado “Ubicación de los controles y conectores en la parte frontal del sistema” en la página 4.
Figura 37. Conectores de teclado
4. Desconecte del sistema el cable del teclado defectuoso.
5. Conecte el nuevo teclado al conector adecuado del sistema.
6. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la
página 33.

Sustitución del ratón

Atención
No abra el sistema ni intente efectuar ninguna reparación antes de leer el apartado “Información importante de seguridad” en el manual Guía de seguridad y garantía que acompañaba al sistema. Para obtener copias de la Guía de seguridad y garantía, vaya a http://www.lenovo.com/support.
Este apartado proporciona instrucciones acerca de cómo sustituir un ratón.
Capítulo 3. Instalación de opciones y sustitución de hardware 31
Page 40
1. Extraiga los soportes de almacenamiento (disquetes, CD o cintas) de las unidades, concluya el sistema operativo y apague todos los dispositivos conectados.
2. Desenchufe de las tomas de alimentación eléctrica todos los cables de alimentación.
3. Localice el conector del ratón.
Nota: El ratón puede estar conectado a un conector de ratón estándar 1 o a un conector USB 2 en la parte frontal o posterior del sistema. Consulte el apartado “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 5 o el apartado “Ubicación de los controles y conectores en la parte frontal del sistema” en la página 4.
Figura 38. Conectores de ratón
4. Desconecte del sistema el cable del ratón defectuoso.
5. Conecte el nuevo ratón al conector adecuado del sistema.
6. Vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la
página 33.
32 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 41

Capítulo 4. Cómo finalizar la sustitución de piezas

Después de realizar todas las sustituciones de las piezas, tiene que volver a poner la cubierta del sistema y volver a conectar todos los cables, incluidos los cables de alimentación y de líneas telefónicas. Asimismo, en función de la pieza que haya sustituido, puede que tenga que confirmar la información actualizada en el programa Setup Utility.
Para volver a poner la cubierta del sistema y conectar el cable de alimentación al sistema:
1. Asegúrese de que todos los componentes se hayan vuelto a montar correctamente y de que no haya quedado ninguna herramienta ni ningún tornillo flojo en el interior del sistema.
2. Cambie de posición los cables que puedan impedir la sustitución de la cubierta del sistema.
Importante
Disponga los cables de alimentación de modo que no haya interferencias con el conjunto de bahías de unidades. Mantenga los cables alejados de las bisagras y laterales del chasis del sistema.
3. Si se desmontó el conjunto de bahías de unidades, alinéelo con las dos ranuras y rieles situados a los lados del chasis y vuelva a conectar los cables de la unidad a la placa del sistema.
4. Deslice el conjunto de bahías de unidades hacia la parte posterior del chasis hasta que encaje en su sitio.
5. Reinstale el marco biselado frontal si se ha desmontado.
6. Coloque la cubierta del sistema sobre el chasis de forma que las guías de los
rieles laterales de la cubierta entren en los rieles, y empuje la cubierta hasta la posición de cerrado. Si el sistema tiene tornillos para fijar la cubierta del sistema, instale los tornillos.
Figura 39. Instalación de la cubierta
7. Instale cualquier dispositivo de bloqueo que sea necesario, como un candado.
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. 33
Page 42
8. Vuelva a conectar los cables externos y los cables de alimentación al sistema. Consulte el apartado “Ubicación de los conectores en la parte posterior del sistema” en la página 5.
9. Para actualizar la configuración, consulte el apartado “Utilización del programa Setup Utility”de la Guía del usuario que se le suministró con el sistema.
En la mayor parte de regiones del mundo, Lenovo requiere que se devuelva
Nota:
la CRU defectuosa. Con la CRU se entregará información al respecto, o ésta llegará pocos días después de la llegada de la CRU.

Obtención de controladores de dispositivo

Puede obtener controladores de dispositivo para los sistemas operativos que no se entregan previamente instalados en la dirección http://www.lenovo.com/support/ de la World Wide Web. Las instrucciones de instalación se proporcionan en archivos README, junto con los archivos de controladores de dispositivo.
34 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 43

Capítulo 5. Características de seguridad

Para impedir el robo de hardware y el acceso no autorizado al sistema, existen diversas opciones de bloqueo de seguridad. Además de bloqueos físicos, puede impedir el uso no autorizado de su sistema mediante un bloqueo de software que bloquea el teclado hasta que se escriba la contraseña correcta.
Asegúrese de que los cables de seguridad que instale no interfieran con otros cables del sistema.

Cable de bloqueo integrado

Con un cable de bloqueo integrado (en ocasiones llamado bloqueo Kensington), puede fijar el sistema a un escritorio, mesa o cualquier otro soporte no fijo. El cable de bloqueo se fija a una ranura de seguridad en la parte posterior del sistema y se manipula con una llave. El cable de bloqueo también bloquea los botones utilizados para abrir la cubierta. Éste es el mismo tipo de bloqueo que utilizan muchos sistemas portátiles. Puede solicitar un cable de seguridad directamente a Lenovo. Vaya a la dirección http://www.lenovo.com/support/ y busque Kensington.
Figura 40. Ubicación del bloqueo Kensington
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. 35
Page 44

Candado

El sistema está equipado con una presilla para candado para que no pueda retirarse la cubierta cuando está instalado un candado.
Figura 41. Presilla para candado

Protección mediante contraseña

Para impedir el uso no autorizado del sistema, puede utilizar el programa Setup Utility para establecer contraseñas. Al encender el sistema, se le solicitará que especifique la contraseña para desbloquear el teclado para su uso normal.
Qué debe hacer a continuación:
v Para trabajar con otra opción, vaya al apartado pertinente. v Para completar la instalación, vaya al apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar
la sustitución de piezas”, en la página 33.

Borrado de una contraseña perdida u olvidada (borrado de CMOS)

Este apartado se aplica a contraseñas perdidas u olvidadas. Para obtener más información sobre contraseñas perdidas u olvidadas, vaya al programa ThinkVantage® Productivity Center.
Para borrar una contraseña olvidada:
1. Desmonte la cubierta del sistema. Consulte el apartado “Desmontaje de la cubierta” en la página 9.
36 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 45
2. Puede que tenga que acceder a los componentes de la placa del sistema. Consulte el apartado “Acceso a los componentes y las unidades de la placa del sistema” en la página 10.
3. Localice el puente de borrado de CMOS/recuperación en la placa del sistema. Consulte el apartado “Localización de las piezas de la placa del sistema” en la página 8.
4. Cambie el puente de la posición estándar (patillas 1 y 2) a la posición de mantenimiento o configuración (patillas 2 y 3).
5. Vuelva a poner la cubierta del sistema y conecte el cable de alimentación. Consulte la Figura 39 en la página 33.
6. Rearranque el sistema, déjelo encendido durante unos diez segundos. Apáguelo manteniendo pulsado el interruptor de alimentación durante unos cinco segundos. El sistema se apagará.
7. Repita las pasos 1 al 3.
8. Vuelva a colocar el puente de borrado de CMOS/recuperación en la posición
estándar (patillas 1 y 2).
9. Vuelva a poner la cubierta del sistema y conecte el cable de alimentación. Consulte el apartado Capítulo 4, “Cómo finalizar la sustitución de piezas”, en la página 33.
Capítulo 5. Características de seguridad 37
Page 46
38 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 47

Apéndice. Avisos

Podría ser que Lenovo no comercializase en todos los países los productos, servicios o características a los que se hace referencia en este documento. Póngase en contacto con su representante local de Lenovo para obtener información sobre los productos y servicios disponibles actualmente en su zona. Las referencias a productos, programas o servicios de Lenovo no pretenden afirmar ni dar a entender que sólo puedan utilizarse esos productos, programas o servicios de Lenovo. En su lugar, puede utilizarse cualquier producto, programa o servicio funcionalmente equivalente que no infrinja ninguno de los derechos de propiedad intelectual de Lenovo. Sin embargo, es responsabilidad del usuario evaluar y verificar el funcionamiento de cualquier otro producto, programa o servicio.
Lenovo puede tener patentes o solicitudes de patentes pendientes que aborden temas descritos en este documento. La posesión de este documento no confiere ninguna licencia sobre dichas patentes. Puede enviar consultas sobre licencias, por escrito, a:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 EE.UU. Atención: Lenovo Director of Licensing
LENOVO
PROPORCIONA ESTA PUBLICACIÓN “TAL CUAL” SIN GARANTÍA
DE NINGUNA CLASE, NI EXPLÍCITA NI IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE A, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE NO VULNERACIÓN DE DERECHOS, COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD DETERMINADA. Algunas legislaciones no contemplan la exclusión de garantías, ni implícitas ni explícitas, por lo que puede haber usuarios a los que no afecte dicha norma.
Es posible que esta información contenga imprecisiones técnicas o errores tipográficos. Periódicamente se efectúan cambios en la información aquí contenida; dichos cambios se incorporarán en nuevas ediciones de la publicación. Lenovo se reserva el derecho a realizar, si lo considera oportuno, cualquier modificación o mejora en los productos o programas que se describen en esta publicación.
Los productos descritos en este documento no están previstos para su utilización en implantaciones ni otras aplicaciones para el mantenimiento de la vida en las que el funcionamiento incorrecto podría provocar daños o la muerte a personas. La información contenida en este documento no afecta ni cambia las especificaciones o garantías del producto de Lenovo. Ninguna parte de este documento deberá regir como licencia explícita o implícita o indemnización bajo los derechos de propiedad intelectual de Lenovo o de terceros. Toda la información contenida en este documento se ha obtenido en entornos específicos y se presenta como ilustración. Los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar.
Lenovo puede utilizar o distribuir la información que le suministre el cliente de la forma que crea oportuna, sin incurrir en ninguna obligación con el cliente.
Las referencias realizadas en esta publicación a sitios web que no sean de Lenovo se proporcionan únicamente a título informativo y de ningún modo pretenden constituir un respaldo de los mismos. Los materiales incluidos en los mencionados
© Lenovo 2005, 2008. Partes del © IBM Corp. 2005. 39
Page 48
sitios web no forman parte de los materiales de este producto de Lenovo y el uso que haga de ellos el usuario será por su cuenta y riesgo.
Los datos de rendimiento incluidos en este documento se han obtenido en un entorno controlado. Por tanto, los resultados obtenidos en otros entornos operativos pueden variar de forma significativa. Es posible que algunas medidas se hayan realizado en sistemas en desarrollo y no existen garantías de que estas medidas sean las mismas en los sistemas de disponibilidad general. Es más, es posible que la estimación de algunas medidas se haya realizado mediante extrapolación. Los resultados reales pueden variar. Los usuarios de este documento deben verificar los datos aplicables para su entorno específico.

Aviso sobre la salida de televisión

El aviso siguiente es aplicable a los modelos que tienen salida de televisión instalada en fábrica.
Este producto incorpora tecnología bajo protección de copyright que está protegida mediante derechos de proceso de ciertas patentes de los Estados Unidos y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y a otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología bajo copyright debe ser autorizado por Macrovision Corporation y va destinado sólo al uso doméstico y otros usos de visualización limitados, a menos que sea autorizado por Macrovision Corporation. Queda prohibida la ingeniería inversa o el desmontaje.

Marcas registradas

Los términos siguientes son marcas registradas de Lenovo en Estados Unidos y/o en otros países:
Lenovo Logotipo de Lenovo ThinkCentre ThinkVantage
IBM es una marca registrada de International Business Machines Corporation en Estados Unidos y/o en otros países.
Otros nombres de compañías, productos o servicios pueden ser marcas registradas o marcas de servicio de otras compañías.
40 Guía de instalación y sustitución de hardware
Page 49
Page 50
Número Pieza: 45C6339
Impreso en España
(1P) P/N: 45C6339
Loading...