Lenovo ThinkCentre 9300, ThinkCentre 9301, ThinkCentre 9636, ThinkCentre 9638, ThinkCentre 9640 User guide [fr]

...
Guid e d’utilisation
Types 9300, 9301, 9636, 9638, 9640 Types 9641, 9642, 9643, 9644, 9645
Guid e d’utilisation
Types 9300, 9301, 9636, 9638, 9640 Types 9641, 9642, 9643, 9644, 9645
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la section «Consignes de sécurité importantes», à la page ix et dans l’Annexe B, «Remarques», à la page 79.
© Copyright Lenovo 2005, 2007. Portions © Copyright International Business Machines Corporation 2005. All rights reserved.

Table des matières

Avis aux lecteurs canadiens . . . . . .v
Consignes de sécurité importantes . . .ix
Conditions qui nécessitent une action immédiate . .ix
Consignes générales de sécurité . . . . . . . .x
Service et mises à niveau . . . . . . . . .x
Mesure de sécurité liée à l’électricité statique . .xi
Cordons et adaptateurs d’alimentation . . . .xii
Commutateur de sélection de tension . . . .xii
Prolongateurs et dispositifs associés . . . . . xiii
Fiches et prises . . . . . . . . . . . . xiii
Périphériques externes . . . . . . . . .xiv
Piles et batteries . . . . . . . . . . .xiv
Chaleur et ventilation des produits . . . . .xiv
Environnement d’utilisation . . . . . . . .xv
Consignes de sécurité relatives au courant
électrique . . . . . . . . . . . . . . . xvi
Pile au lithium . . . . . . . . . . . . . xvi
Informations relatives au modem . . . . . . xviii
Conformité aux normes relatives aux appareils à
laser . . . . . . . . . . . . . . . . xviii
Instruction concernant le bloc d’alimentation . . .xix
Sécurité des données . . . . . . . . . . .xix
Nettoyage et maintenance . . . . . . . . .xx
Autres consignes de sécurité . . . . . . . . .xx
Introduction . . . . . . . . . . . . xxi
Chapitre 1. Organisation de l’espace de
travail . . . . . . . . . . . . . . . .1
Confort . . . . . . . . . . . . . . . .1
Reflets et éclairage . . . . . . . . . . . .1
Circulation de l’air . . . . . . . . . . . .2
Prises électriques et longueur des câbles . . . . .2
Chapitre 2. Installation de l’ordinateur . .3
Connexion de l’ordinateur . . . . . . . . . .3
Mise sous tension . . . . . . . . . . . . .8
Fin de l’installation des logiciels . . . . . . . .8
Tâches importantes à effectuer . . . . . . . .8
Mise à jour du système d’exploitation . . . . . .9
Installation d’autres systèmes d’exploitation . . . .9
Mise à jour du logiciel antivirus . . . . . . . .9
Arrêt de l’ordinateur . . . . . . . . . . . .9
Chapitre 3. Installation d’options . . .11
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . .11
Options disponibles . . . . . . . . . . .15
Spécifications . . . . . . . . . . . . . .16
Positions d’exploitation prises en charge . . . . .17
Outils requis . . . . . . . . . . . . . .17
Manipulation des unités sensibles à l’électricité
statique . . . . . . . . . . . . . . . .17
Installation des options externes . . . . . . .18
Emplacement des connecteurs et des ports à
l’avant de l’ordinateur . . . . . . . . . .18
Emplacement des connecteurs et des ports à
l’arrière de l’ordinateur . . . . . . . . .19
Obtention de pilotes de périphérique . . . . .20
Ouverture du carter . . . . . . . . . . .21
Emplacement des composants . . . . . . . .22
Accès aux composants et aux unités de la carte mère 23 Identification des composants de la carte mère . .24
Installation des modules de mémoire . . . . . .25
Installation de cartes PCI . . . . . . . . . .26
Installation d’unités internes . . . . . . . . .27
Spécifications d’unité . . . . . . . . . .28
Installation d’une unité dans la baie 2 . . . .29
Installation d’une unité de disquette dans la baie
3 . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Dispositifs de sécurité . . . . . . . . . . .33
Verr o u avec câble intégré . . . . . . . . .34
Protection par mot de passe . . . . . . . .34
Remplacement de la pile . . . . . . . . . .34
Effacement d’un mot de passe perdu ou oublié (à
l’aide du cavalier CMOS) . . . . . . . . . .35
Fermeture du carter et connexion des câbles . . .36
Chapitre 4. Récupération de logiciels 39
Création et utilisation du disque de récupération du
produit . . . . . . . . . . . . . . . .39
Exécution d’opérations de sauvegarde et de
récupération . . . . . . . . . . . . . .41
Utilisation de l’espace de travail Rescue and
Recovery . . . . . . . . . . . . . . .42
Création et utilisation d’un support de récupération
d’urgence . . . . . . . . . . . . . . .43
Création et utilisation d’une disquette de réparation 44 Récupération ou installation de pilotes de
périphérique . . . . . . . . . . . . . .45
Configuration d’une unité de récupération
d’urgence dans la séquence d’amorçage . . . . .46
Résolution des incidents de récupération . . . .46
Chapitre 5. Exécution de l’utilitaire de
configuration . . . . . . . . . . . .49
Démarrage de l’utilitaire de configuration . . . .49
Visualisation et modification de paramètres . . . .49
Utilisation de mots de passe . . . . . . . . .49
Remarques relatives aux mots de passe . . . .50
Mot de passe utilisateur . . . . . . . . .50
Mot de passe administrateur . . . . . . .50
Définition, modification et suppression d’un mot
de passe . . . . . . . . . . . . . .50
Utilisation de l’option Security Profile by Device
(Profil de sécurité par périphérique) . . . . . .51
Sélection d’une unité d’amorçage . . . . . . .51
Sélection d’une unité d’amorçage temporaire . .51
Modification de la séquence d’amorçage . . . .52
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. iii
Paramètres avancés . . . . . . . . . . . .52
Sortie de l’utilitaire de configuration . . . . . .52
Chapitre 6. Mise à jour des
programmes système . . . . . . . .53
Utilisation des programmes système . . . . . .53
Mise à jour (flash) du BIOS à partir d’une disquette
ou d’un CD-ROM . . . . . . . . . . . .53
Mise à jour (flash) du BIOS à partir du système
d’exploitation . . . . . . . . . . . . . .54
Reprise après une erreur de mise à jour POST/BIOS 54
Chapitre 7. Résolution des incidents et
outils de diagnostic . . . . . . . . .57
Résolution des incidents - Procédures de base . . .57
Programmes de diagnostic . . . . . . . . .58
PC-Doctor pour Windows . . . . . . . .59
PC-Doctor pour DOS . . . . . . . . . .59
PC-Doctor pour Windows PE . . . . . . .61
Nettoyage de la souris . . . . . . . . . . .62
Souris optique . . . . . . . . . . . .62
Souris non optique . . . . . . . . . . .62
Chapitre 8. Assistance technique . . .65
Sources d’informations . . . . . . . . . .65
Dossier Online Books . . . . . . . . . .65
ThinkVantage Productivity Center . . . . . .65
Access Help . . . . . . . . . . . . .66
Sécurité et garantie . . . . . . . . . . .66
www.lenovo.com . . . . . . . . . . .66
Aide et assistance . . . . . . . . . . . .67
Utilisation de la documentation et des
programmes de diagnostic . . . . . . . .67
Appel au service technique . . . . . . . .67
Autres services . . . . . . . . . . . .68
Achat de services supplémentaires . . . . . .69
Annexe A. Commandes de programmation manuelle du modem . .71
Commandes AT de base . . . . . . . . . .71
Commandes AT étendues . . . . . . . . . .73
Commandes MNP/V.42/V.42bis/V.44 . . . . .75
Commandes de télécopie de classe 1 . . . . . .76
Commandes de télécopie de classe 2 . . . . . .76
Commandes vocales . . . . . . . . . . .77
Annexe B. Remarques . . . . . . . .79
Consigne relative à la sortie télévision . . . . .80
Marques . . . . . . . . . . . . . . .80
Index . . . . . . . . . . . . . . .81
iv Guide d’utilisation

Avis aux lecteurs canadiens

Le présent document a été traduit en France. Voici les principales différences et particularités dont vous devez tenir compte.
Illustrations
Les illustrations sont fournies à titre d’exemple. Certaines peuvent contenir des données propres à la France.
Terminologie
La terminologie des titres peut différer d’un pays à l’autre. Reportez-vous au tableau ci-dessous, au besoin.
France Canada
ingénieur commercial représentant agence commerciale succursale ingénieur technico-commercial informaticien inspecteur technicien du matériel
Claviers
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et le clavier français-canadien, de type QWERTY.
Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien), v le code pays 002, v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. v
Recommandations à l’utilisateur
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ; v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ; v Éloigner l’équipement du récepteur ; v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer que les vis de fixation des cartes et des connecteurs ainsi que les fils de
masse sont bien serrés ;
v Vérifier la mise en place des obturateurs sur les connecteurs libres.
Si vous utilisez des périphériques non Lenovo avec cet équipement, nous vous recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si nécessaire.
vi Guide d’utilisation
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Lenovo peut détenir des brevets ou des demandes de brevet couvrant les produits mentionnés dans le présent document. La remise de ce document ne vous donne aucun droit de licence sur ces brevets ou demandes de brevet. Si vous désirez recevoir des informations concernant l’acquisition de licences, veuillez en faire la demande par écrit à l’adresse suivante :
Lenovo (United States), Inc. 500 Park Offices Drive, Hwy. 54 Research Triangle Park, NC 27709 Etats-Unis Attention: Lenovo Director of Licensing
Assistance
téléphonique
Pour toute question ou pour obtenir de l’assistance, veuillez composer le 1 866 428-4465.
Avis aux lecteurs canadiens vii
viii Guide d’utilisation

Consignes de sécurité importantes

Important
Veuillez lire les consignes de sécurité ci-après.
Ces informations peuvent vous aider à utiliser votre ordinateur de bureau ou
portable en toute sécurité. Suivez et conservez toutes les instructions fournies avec votre ordinateur. Les informations de ce document ne modifient pas les dispositions de votre contrat de vente ou de la Déclaration de Garantie Lenovo. Pour obtenir plus de détails, reportez-vous aux informations relatives à la sécurité et à la garantie fournies avec l’ordinateur.
La sécurité des clients est au coeur de nos préoccupations. Nos produits sont développés dans une optique de sécurité et d’efficacité. Cependant, les ordinateurs personnels sont des appareils électroniques. Les cordons d’alimentation, les adaptateurs d’alimentation et d’autres dispositifs présentent un danger potentiel pour la sécurité et peuvent provoquer des blessures ou des dommages matériels, surtout s’ils sont mal utilisés. Pour réduire ces risques, suivez les instructions accompagnant votre produit, respectez tous les avertissements figurant sur le produit ainsi que dans les instructions d’utilisation et lisez soigneusement les informations de ce document. Ce faisant, vous vous prémunirez contre les risques et vous renforcerez la sécurité de l’environnement de travail informatique.
Remarque : Ces informations comprennent des références aux adaptateurs
d’alimentation et aux piles et batteries. Outre les ordinateurs personnels portables, certains produits (tels que des haut-parleurs et des écrans) sont dotés d’adaptateurs d’alimentation externes. Si vous possédez un tel produit, ces informations sont applicables. En outre, les ordinateurs contiennent une pile interne de la taille d’une pièce de monnaie qui fournit une alimentation à l’horloge système même lorsque l’ordinateur est débranché. Les consignes de sécurité concernant les piles s’appliquent donc à tous les ordinateurs.

Conditions qui nécessitent une action immédiate

Des produits peuvent être endommagés à la suite d’une mauvaise utilisation ou d’une négligence. Ces dommages peuvent être trop sérieux pour que le produit puisse être utilisé tant qu’il n’aura pas été examiné et réparé, le cas échéant, par un technicien agréé.
Comme avec tout appareil électronique, examinez attentivement le produit lors de sa mise sous tension. Dans quelques rares cas, vous pourriez remarquer une odeur, de la fumée ou des étincelles en provenance de l’ordinateur. Il se peut également que vous entendiez des claquements, des craquements ou des sifflements. Cela peut signifier simplement qu’un composant électronique interne est tombé en panne en mode contrôlé sans conséquence pour votre sécurité. Mais cela peut aussi indiquer un danger potentiel. Ne prenez pas de risques et ne tentez pas de diagnostiquer vous-même l’incident. Pour obtenir de l’assistance, contactez le service clients. Pour obtenir une liste des numéros de téléphone des services et du support disponibles, reportez-vous aux informations relatives à la sécurité et à la garantie fournies avec l’ordinateur.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. ix
Inspectez régulièrement votre ordinateur et ses composants pour détecter tout dommage, signe d’usure ou source de danger. Si vous avez des doutes sur l’état d’un composant, n’utilisez pas le produit. Prenez contact avec le centre de support ou avec le fabricant du produit pour savoir comment diagnostiquer l’incident et, si nécessaire, faites réparer le produit.
Dans le cas improbable où vous remarquez l’une des conditions ci-après ou si vous avez des doutes quant à la sécurité de votre produit, arrêtez d’utiliser ce dernier et débranchez-le de la source d’alimentation et des lignes de télécommunication tant que vous n’aurez pas demandé conseil au service d’assistance clientèle. Pour plus d’informations, voir Chapitre 8, «Assistance technique», à la page 65.
v Cordons d’alimentation, prises, adaptateurs d’alimentation, rallonges, dispositifs
de protection contre les surtensions ou boîtiers d’alimentation fendus, cassés ou endommagés.
v Signes de surchauffe, fumée, étincelles. v Pile ou batterie endommagée (par exemple, fentes, bosses ou plis), décharge en
provenance d’une pile ou d’une batterie ou accumulation de substances étrangères sur une pile.
v Craquement, sifflement, bruit sec ou odeur forte émanant du produit. v Signes que du liquide a été renversé ou qu’un objet est tombé sur l’ordinateur, le
cordon d’alimentation ou l’adaptateur d’alimentation.
v Exposition de l’ordinateur, du cordon d’alimentation ou de l’adaptateur
d’alimentation à l’eau.
v Chute du produit ou tout autre dommage. v Le produit ne fonctionne pas correctement lorsque vous suivez les instructions
d’utilisation.
Remarque : Si vous constatez l’une de ces manifestations au niveau d’un produit
non Lenovo (par exemple, un prolongateur), cessez de l’utiliser tant que vous n’avez pas obtenu d’instructions auprès du fabricant ou que vous n’avez pas obtenu de pièce de rechange.

Consignes générales de sécurité

Respectez toujours les précautions ci-après pour réduire les risques de blessure ou de dommages matériels.

Service et mises à niveau

Ne tentez pas de réparer un produit vous-même, à moins d’y avoir été invité par le centre de support. Faites uniquement appel à un fournisseur de services ayant reçu l’agrément pour réparer ce produit en particulier.
Remarque : Certains composants peuvent être mis à niveau ou remplacés par le
client. Les mises à niveau sont généralement désignées par le terme d’options. Les composants de substitution approuvés pour une installation client sont appelés unités remplaçables par l’utilisateur (CRU). Lenovo fournit une documentation qui contient des instructions indiquant dans quels cas le client doit remplacer ces composants. Vous devez suivre scrupuleusement toutes les instructions lorsque vous installez ou remplacez des composants. La mise hors tension d’un indicateur d’alimentation ne signifie pas nécessairement que les niveaux de voltage d’un produit sont nuls.
x Guide d’utilisation
Avant de retirer le carter d’un produit équipé avec un câble d’alimentation AC, assurez-vous toujours que l’alimentation est coupée et que le produit est débranché de toute source d’alimentation. Si vous avez des questions ou des doutes, adressez-vous au centre de support.
Bien que l’ordinateur ne contienne aucune pièce en mouvement une fois le câble d’alimentation débranché, les mesures de sécurité ci-dessous s’imposent.
Danger
Pièces en mouvement dangereuses. Evitez tout contact avec les doigts et toute autre partie du corps.
Attention
Avant de remplacer toute CRU, éteignez l’ordinateur et attendez de trois à cinq minutes avant d’ouvrir le capot.
Mesure de sécurité liée à l’électricité statique
Si l’électricité statique est inoffensive pour votre santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants et à l’équipement supplémentaire de votre ordinateur. La manipulation inadéquate des composants sensibles à l’électricité statique peut entraîner des dommages pour le composant. Lors du déballage d’un équipement ou d’une unité remplaçable par l’utilisateur, n’ouvrez pas l’emballage de protection antistatique contenant le composant sauf si les instructions vous y invitent.
Lorsque vous manipulez un équipement ou une unité remplaçable par l’utilisateur ou que vous effectuez une réparation dans l’ordinateur, prenez les mesures de précaution ci-dessous pour éviter tout dommage lié à l’électricité statique :
v Limitez vos mouvements car ils contribuent à générer de l’électricité statique
autour de vous.
v Manipulez toujours les composants avec précaution. Saisissez les adaptateurs, les
modules de mémoire et autres cartes par les extrémités. Ne touchez pas aux circuits exposés.
v Empêchez toute autre personne de toucher les composants. v Lorsque vous installez un équipement ou une unité remplaçable par l’utilisateur
sensible à l’électricité statique, placez l’emballage de protection antistatique contenant le composant sur le cache d’emplacement d’extension métallique ou
Consignes de sécurité importantes xi
toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur pendant au moins deux secondes. Cela permet de décharger l’électricité statique présente sur l’emballage et dans votre corps.
v Si possible, retirez le composant sensible à l’électricité statique de l’emballage de
protection antistatique et installez-le sans le poser. Dans le cas contraire, placez l’emballage de protection antistatique sur une surface plane et lisse et posez-y le composant.
v Ne posez pas le composant sur le carter de l’ordinateur ni sur toute autre
surface métallique.
Cordons et adaptateurs d’alimentation
Utilisez uniquement les cordons et les adaptateurs d’alimentation fournis par le fabricant du produit.
La sécurité des cordons d’alimentation doit être approuvée. En Allemagne, la norme est H05VV-F, 3G, 0,75 mm2, ou plus. Pour les autres pays, les types appropriés doivent être utilisés.
N’enroulez jamais un cordon d’alimentation autour d’un adaptateur d’alimentation ou de tout autre objet ; une telle contrainte risque d’effilocher, de fissurer ou de plisser le cordon. Cela peut représenter un danger pour la sécurité.
Placez toujours les cordons d’alimentation de manière à éviter qu’on les piétine, qu’on trébuche ou qu’ils soient pincés par des objets.
Evitez d’exposer le cordon et les adaptateurs d’alimentation à des liquides. Ainsi, ne laissez pas le cordon ou l’adaptateur d’alimentation à proximité d’éviers, de bassines, de toilettes ou sur des sols nettoyés avec des détergents liquides. Les liquides risquent de provoquer des court-circuits, surtout si le cordon ou l’adaptateur d’alimentation a été soumis à des contraintes résultant d’une mauvaise utilisation. Les liquides peuvent également entraîner une corrosion progressive des terminaisons du cordon d’alimentation ou des connecteurs sur un adaptateur d’alimentation, ce qui peut induire une surchauffe.
Connectez toujours les cordons d’alimentation et les câbles d’interface dans le bon ordre et assurez-vous que tous leurs connecteurs sont bien enfoncés et fixés dans les prises.
N’utilisez pas d’adaptateur d’alimentation présentant des signes de corrosion sur les broches d’entrée secteur ou des signes de surchauffe (déformation du plastique, par exemple) sur l’entrée secteur ou à tout autre endroit du cordon d’alimentation.
N’utilisez pas de cordons d’alimentation sur lesquels les contacts électriques à l’une ou l’autre des extrémités présentent des signes de corrosion ou de surchauffe, ou qui semblent être endommagés.

Commutateur de sélection de tension

xii Guide d’utilisation
Certains ordinateurs sont équipés d’un commutateur de sélection de tension qui est situé à côté du point de connexion du cordon d’alimentation de l’ordinateur. Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de tension, assurez-vous qu’il est configuré pour correspondre au voltage disponible à la sortie de la prise de courant. Une mauvaise configuration du sélecteur de tension peut occasionner des dommages irréversibles sur votre ordinateur.
Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de tension, il est conçu pour fonctionner uniquement selon le voltage fourni dans le pays ou la région où il a été acheté.
Si vous déplacez votre ordinateur dans un autre pays, sachez ceci : v Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de tension, ne
le branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas vérifié que le voltage est le même que celui fourni dans le pays ou la région où l’ordinateur a été acheté.
v Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de tension, ne le
branchez pas à une prise de courant tant que vous n’avez pas vérifié que le commutateur est configuré pour correspondre au voltage fourni dans ce pays ou cette région.
Si vous n’êtes pas sûr du voltage à la sortie de vos prises de courant, contactez votre compagnie d’électricité ou reportez-vous aux sites web officiels ou à d’autres documentations pour les voyageurs.

Prolongateurs et dispositifs associés

Assurez-vous que les prolongateurs, les dispositifs de protection contre les surtensions, les blocs d’alimentation de secours et les multiprises que vous utilisez ont des caractéristiques de tension correspondant aux besoins électriques du produit. Ne surchargez jamais ces dispositifs. Si vous utilisez des multiprises, la charge ne doit pas dépasser la tension d’entrée. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant, les besoins en alimentation et les tensions d’entrée.

Fiches et prises

Si une prise de courant destinée au matériel de votre ordinateur semble être endommagée ou corrodée, ne l’utilisez pas et attendez qu’elle soit remplacée par un électricien qualifié.
Ne tordez pas ou ne modifiez pas une fiche électrique. Si une fiche est endommagée, prenez contact avec le fabricant pour la remplacer.
N’utilisez pas une prise de courant pour tout autre appareil ménager ou commercial qui consomme de grandes quantité d’électricité sous peine de générer un voltage instable et, par conséquent, endommager l’ordinateur, les données ou les périphériques associés.
Certains produits sont équipés d’une fiche à trois broches. Cette fiche s’adapte uniquement à une prise de courant mise à la terre. Il s’agit d’un dispositif de sécurité. Ne le désactivez pas en tentant d’insérer la fiche dans une prise non reliée à la terre. Si vous ne pouvez pas enfoncer la fiche dans la prise, demandez à un électricien de vous fournir un adaptateur de prise approuvé ou de remplacer la prise par une autre prise prenant en charge ce dispositif de sécurité. Ne surchargez jamais une prise de courant. La charge totale du système ne doit pas dépasser 80 pour cent de la tension du circuit de dérivation. Adressez-vous à un électricien pour plus de détails ou si vous avez des questions concernant les charges de courant et les tensions des circuits de dérivation.
Assurez-vous que la prise de courant utilisée est correctement câblée, facilement accessible et placée à proximité du matériel. Ne tendez pas complètement les cordons d’alimentation pour éviter toute contrainte.
Consignes de sécurité importantes xiii
Vérifiez que le voltage et le courant issus de la prise de courant sont adaptés au produit que vous installez.
Branchez et débranchez avec précaution le matériel de la prise de courant.

Périphériques externes

Branchez ou débranchez exclusivement des câbles de périphériques externes de type USB et 1394 lorsque l’ordinateur est sous tension sous peine d’endommager ce dernier. Pour éviter d’éventuels dommages aux périphériques raccordés, patientez au moins cinq secondes après la mise hors tension de l’ordinateur pour débrancher les périphériques externes.

Piles et batteries

Tous les PC Lenovo contiennent une pile format bouton non rechargeable destinée à alimenter l’horloge système. En outre, de nombreux produits mobiles, tels que les ordinateurs portables, utilisent un bloc de batteries rechargeable destiné à alimenter le système lorsqu’il est utilisé en mode portable. La compatibilité des piles fournies par Lenovo en vue d’être utilisées avec votre produit a été testée. Ces piles doivent être uniquement remplacées par des composants agréés.
Ne tentez jamais d’ouvrir ou de réparer une pile ou une batterie. Ne broyez pas, ne percez pas et n’incinérez pas les piles ou les batteries et ne provoquez pas de court-circuit sur les contacts en métal. N’exposez pas la pile ou la batterie à l’eau ou à tout autre liquide. Rechargez uniquement le bloc de batteries en vous conformant strictement aux instructions fournies dans la documentation du produit.
Un mauvais traitement ou une mauvaise utilisation risque d’entraîner une surchauffe de la pile pouvant se traduire par une émission de gaz ou de flammes de la part du bloc de piles ou de la pile cellulaire. Si votre pile est endommagée ou que vous remarquez des décharges en provenance de celle-ci ou l’accumulation de substances étrangères sur ses composants en plomb, arrêtez de l’utiliser et procurez-vous une pile ou une batterie de rechange auprès du fabricant.
Les piles ou les batteries peuvent se dégrader lorsqu’elles restent inutilisées pendant un long moment. Dans le cas de certaines piles rechargeables (en particulier les piles au lithium-ion), le fait de laisser une pile déchargée peut augmenter les risques de court-circuits susceptibles de diminuer la durée de vie de la pile et de présenter un danger pour la sécurité. Ne laissez pas des piles au lithium-ion rechargeables se décharger complètement et ne les rangez pas déchargées.

Chaleur et ventilation des produits

Les ordinateurs dégagent de la chaleur lorsqu’ils sont sous tension et que les piles sont en charge. Les ordinateurs portables peuvent émettre une quantité importante de chaleur en raison de leur taille compacte. Respectez toujours ces précautions de base :
v Ne laissez pas la base de l’ordinateur en contact prolongé avec vos genoux ou
avec une partie quelconque de votre corps lorsque l’ordinateur est en fonctionnement ou que la batterie est en cours de chargement. En effet, votre ordinateur dégage de la chaleur en mode de fonctionnement normal. Un contact prolongé avec votre peau peut provoquer des lésions, voire des brûlures.
v Ne faites pas fonctionner votre ordinateur et ne chargez pas la pile ou la batterie
à proximité de matériaux inflammables ou dans des environnements explosifs.
xiv Guide d’utilisation
v Votre produit est équipé d’ouvertures de ventilation, de ventilateurs et/ou de
dissipateurs thermiques à des fins de sécurité, de confort et de fiabilité de fonctionnement. Vous risquez de bloquer ces dispositifs par inadvertance si vous placez le produit sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface souple. Vous ne devez jamais bloquer, couvrir ou désactiver ces dispositifs.
devez inspecter votre ordinateur au moins une fois par trimestre pour vérifier
Vous que de la poussière ne s’est pas accumulée. Pour ce faire, mettez l’ordinateur hors tension et débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant, puis retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau frontal. Si vous remarquez que de la poussière s’est accumulée à l’extérieur, vous devez également examiner et retirer la poussière se trouvant à l’intérieur de l’ordinateur, notamment dans les ventilateurs (du dissipateur thermique, du bloc d’alimentation et de l’ordinateur). Avant de retirer le carter, mettez toujours l’ordinateur hors tension et débranchez-le. Il est recommandé d’éviter d’utiliser l’ordinateur à moins de 50 centimètres d’un lieu de passage important. Si vous ne pouvez pas faire autrement, inspectez et nettoyez l’ordinateur plus souvent.
Respectez toujours les précautions suivantes pour assurer votre sécurité et des performances optimales de votre ordinateur :
v Lorsque l’ordinateur est branché, ne retirez jamais le carter. v Vérifiez régulièrement l’extérieur de l’ordinateur pour rechercher les éventuelles
accumulations de poussière.
v Retirez la poussière qui se trouve dans les ventilateurs ou les trous du panneau
frontal. Si vous travaillez dans un environnement poussiéreux ou près d’un lieu de passage important, nettoyez plus souvent votre ordinateur.
v Ne bloquez pas les ouvertures d’aération. v Afin d’éviter tout risque de surchauffe, n’installez et n’utilisez pas l’ordinateur
dans un meuble.
v La température de l’air circulant dans l’ordinateur ne doit pas dépasser 35 °C (95
°F).
v N’utilisez pas de dispositifs de filtration de l’air autres que ceux fournis avec le
portable.
Environnement d’utilisation
La température optimale pour utiliser un ordinateur est de 10°C-35°C (50°F-95°F) avec un taux d’humidité compris entre 35% et 80%. Si l’ordinateur est stocké et transporté à une température inférieure à 10°C (50°F), avant de l’utiliser, faites en sorte qu’il atteigne progressivement une température optimale comprise entre 10°C-35°C (50°F-95°F). Dans des conditions extrêmes, ce processus de réchauffement peut prendre deux heures. Si vous ne le respectez pas, votre ordinateur peut être endommagé de façon irrémédiable.
Si possible, placez l’ordinateur à un endroit bien aéré et sec sans exposition directe à la lumière du soleil.
Eloignez de l’ordinateur les appareils électriques tels qu’un ventilateur, une radio, des enceintes, un système d’air conditionné et un four à micro-ondes car les champs magnétiques produits par ces dispositifs peuvent nuire à l’écran et aux données stockées sur l’unité de disque dur.
Ne placez pas de boissons en haut ou à côté de l’ordinateur ou de périphériques raccordés. Du liquide répandu sur/dans l’ordinateur ou unpériphérique raccordé peut provoquer un court-circuit ou autre dommage.
Consignes de sécurité importantes xv
Ne mangez pas ou ne fumez pas au-dessus du clavier. Des miettes ou des cendres peuvent tomber sur le clavier et l’endommager.

Consignes de sécurité relatives au courant électrique

Danger Le courant électrique provenant de l’alimentation, du téléphone et des câbles de transmission peut présenter un danger.
Pour éviter tout risque de choc électrique :
v Pour empêcher les risques de choc électrique, n’utilisez pas l’ordinateur
pendant un orage.
v Ne manipulez aucun câble et n’effectuez aucune opération d’installation,
d’entretien ou de reconfiguration de ce produit au cours d’un orage.
v Branchez tous les cordons d’alimentation sur un socle de prise de courant
correctement câblé et mis à la terre.
v Branchez sur des socles de prise de courant correctement câblés tout
équipement connecté à ce produit.
v Lorsque cela est possible, n’utilisez qu’une seule main pour connecter ou
déconnecter les câbles d’interface.
v Ne mettez jamais un équipement sous tension en cas d’incendie ou
d’inondation, ou en présence de dommages matériels.
v Avant de retirer les carters de l’unité, mettez celle-ci hors tension et
déconnectez ses cordons d’alimentation, ainsi que les câbles qui la relient aux réseaux, aux systèmes de télécommunication et aux modems (sauf instruction contraire mentionnée dans les procédures d’installation et de configuration).
v Lorsque vous installez, que vous déplacez, ou que vous manipulez le présent
produit ou des périphériques qui lui sont raccordés, reportez-vous aux instructions ci-dessous pour connecter et déconnecter les différents cordons.

Pile au lithium

xvi Guide d’utilisation
Connexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Commencez par brancher tous les cordons
sur les unités.
3. Branchez les câbles d’interface sur des connecteurs.
4. Branchez les cordons d’alimentation sur
Déconnexion :
1. Mettez les unités hors tension.
2. Débranchez les cordons d’alimentation
des prises.
3. Débranchez les câbles d’interface des connecteurs.
4. Débranchez tous les câbles des unités.
des prises.
5. Mettez les unités sous tension.
Attention
Danger d’explosion en cas de remplacement incorrect de la pile.
Remplacez toujours la pile format bouton au lithium par une pile strictement
identique ou par une pile équivalente recommandée par le fabricant. La pile contient du lithium et peut exploser en cas de mauvaise utilisation, de mauvaise
manipulation ou de mise au rebut inappropriée.
Consignes de sécurité importantes xvii
Ne pas :
v la jeter à l’eau, v l’exposer à une température supérieure à 100°C (212°F), v chercher à la réparer ou à la démonter.
pas mettre la pile à la poubelle. Pour la mise au rebut, se reporter à la
Ne réglementation en vigueur.
Les déclarations qui suivent s’appliquent aux utilisateurs de l’état de Californie, aux Etats-Unis.
Produits à base de perchlorate : des consignes de manipulation spéciales peuvent s’appliquer. Voir www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.

Informations relatives au modem

Attention Pour réduire le risque d’incendie, utiliser seulement la référence 26 AW G ou un câble avec des caractéristiques supérieures.
Lors de l’utilisation de votre matériel téléphonique, il est important de respecter les
consignes ci-après afin de réduire les risques d’incendie, d’électrocution et d’autres blessures :
v N’installez jamais de cordons téléphoniques durant un orage. v Les prises téléphoniques ne doivent pas être installées dans des endroits
humides, excepté si le modèle a été conçu à cet effet.
v Ne touchez jamais un cordon téléphonique ou un terminal non isolé avant que
la ligne ait été déconnectée du réseau téléphonique.
v Soyez toujours prudent lorsque vous procédez à l’installation ou à la
modification de lignes téléphoniques.
v Si vous devez téléphoner pendant un orage, pour éviter tout risque de choc
électrique, utilisez toujours un téléphone sans fil.
v En cas de fuite de gaz, n’utilisez jamais un téléphone situé à proximité de la
fuite.

Conformité aux normes relatives aux appareils à laser

Certains modèles d’ordinateurs personnels sont équipés d’origine d’une unité de CD ou de DVD. Mais ces unités sont également vendues séparément en tant qu’options. Il s’agit d’appareils à laser. Aux Etats-Unis, l’unité de CD-ROM/DVD-ROM est certifiée conforme aux normes indiquées dans le sous-chapitre J du DHHS 21 CFR relatif aux produits à laser de classe 1. Dans les autres pays, elles sont certifiées être des produits à laser de classe 1 conformes aux normes IEC 60825-1 et CENELEC EN 60 825-1.
xviii Guide d’utilisation
Lorsqu’une unité de CD ou de DVD est installée, tenez compte des remarques suivantes.
Attention Pour éviter tout risque d’exposition au rayon laser, respectez les consignes de réglage et d’utilisation des commandes, ainsi que les procédures décrites dans le présent manuel.
Ne retirez pas le carter de l’unité. En ouvrant l’unité de CD ou de DVD, vous
vous exposez au rayonnement dangereux du laser. Aucune pièce de ces composants n’est réparable.
Certaines unités de CD ou de DVD peuvent contenir une diode à laser de classe 3A ou 3B. Prenez connaissance des informations suivantes.
Danger Rayonnement laser lorsque le carter est ouvert. Evitez toute exposition directe au rayon laser. Evitez de regarder fixement le faisceau ou de l’observer à l’aide d’instruments optiques.
Instruction concernant le bloc d’alimentation
Ne retirez jamais le carter d’un bloc d’alimentation ni toute autre partie portant l’étiquette ci-dessous.
Les composants portant cette étiquette présentent un danger électrique. Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance.

Sécurité des données

Ne supprimez pas des fichiers inconnus ou ne changez pas le nom des fichiers ou des répertoires dont vous n’êtes pas l’auteur sous peine de rendre le logiciel inutilisable.
Gardez à l’esprit que l’accès à des ressources réseau peut exposer votre ordinateur aux virus, piratages, spywares et autres activités malveillantes susceptibles d’endommager l’ordinateur, les logiciels ou les données. Il relève de votre responsabilité de vous protéger contre ces menaces de manière efficace avec l’achat et la mise à jour régulière de pare-feu, logiciels anti-virus et logiciels anti-spyware.
Consignes de sécurité importantes xix

Nettoyage et maintenance

Nettoyez votre ordinateur et votre espace de travail. Mettez l’ordinateur hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation avant le nettoyage. Ne vaporisez pas de détergent directement sur l’ordinateur ou n’utilisez pas de détergent contenant une substance inflammable. Vaporisez le détergent sur un chiffon et nettoyez les surfaces de l’ordinateur.

Autres consignes de sécurité

Les sacs en plastique peuvent représenter un danger. Pour éviter le danger de suffocation, tenez les sacs en plastique hors de portée des bébés et des enfants.
xx Guide d’utilisation

Introduction

Le présent Guide d’utilisation contient les informations suivantes : v Le Chapitre 1, «Organisation de l’espace de travail», à la page 1 fournit des
informations sur l’installation de votre ordinateur en tenant compte de votre confort et de l’incidence des sources de lumière, de la circulation de l’air et de l’emplacement des prises électriques.
v Le Chapitre 2, «Installation de l’ordinateur», à la page 3 contient des
informations sur l’installation et la configuration de votre ordinateur, des logiciels et du système d’exploitation.
v Le Chapitre 3, «Installation d’options», à la page 11 décrit les fonctionnalités et
les options disponibles pour votre ordinateur.
v Chapitre 4, «Récupération de logiciels», à la page 39 indique comment utiliser le
programme ThinkVantage Rescue and Recovery pour créer des disques de récupération, sauvegarder des données, récupérer des logiciels et restaurer la totalité du contenu du disque dur à un état précédemment sauvegardé.
v Le Chapitre 5, «Exécution de l’utilitaire de configuration», à la page 49 explique
comment afficher et modifier les paramètres de configuration de l’ordinateur.
v Le Chapitre 6, «Mise à jour des programmes système», à la page 53 contient des
informations sur la mise à jour des programmes POST/BIOS et sur la reprise en cas d’échec de cette mise à jour.
v Le Chapitre 7, «Résolution des incidents et outils de diagnostic», à la page 57
décrit les outils de base de résolution des incidents et de diagnostic de votre ordinateur.
v Le Chapitre 8, «Assistance technique», à la page 65 décrit les nombreuses sources
d’aide mises à votre disposition par Lenovo.
v L’Annexe A, «Commandes de programmation manuelle du modem», à la page
71 décrit les commandes de programmation manuelle du modem.
v L’Annexe B, «Remarques», à la page 79 contient les informations relatives aux
remarques et aux marques.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. xxi
xxii Guide d’utilisation
Chapitre 1. Organisation de l’espace de travail
Pour exploiter au mieux votre ordinateur, disposez le matériel et arrangez votre espace de travail de la façon la plus adaptée à vos besoins et au type de travail effectué. Votre confort est extrêmement important, mais tenez également compte des sources de lumière, de la circulation de l’air et de l’emplacement des prises électriques lorsque vous organisez votre espace de travail.

Confort

Bien qu’il n’existe pas de position de travail idéale pour tous, voici quelques conseils qui vous aideront à trouver celle qui vous convient le mieux.
La position assise prolongée provoquant une certaine fatigue, choisissez un siège de bonne qualité. Le dossier et le siège doivent être réglables séparément et fournir un bon support. Le siège doit être courbé à l’avant pour un plus grand confort des jambes. Réglez la hauteur de votre chaise ; vos cuisses doivent être parallèles au sol, et les pieds à plat sur le sol ou sur un repose-pieds.
Lorsque vous utilisez le clavier, vos avant-bras doivent être horizontaux et vos poignets dans une position confortable. Appuyez légèrement sur les touches de votre clavier en gardant les mains et les doigts détendus. Si nécessaire, vous pouvez modifier l’inclinaison du clavier en réglant la position des béquilles.
Disposez l’écran de façon que le haut soit situé légèrement en dessous du niveau de vos yeux. Placez-le à une distance confortable (50 à 60 cm),directement face à vous pour que vous n’ayez pas à vous pencher pour le regarder. Veillez à positionner les autres équipements que vous utilisez régulièrement, comme le téléphone ou la souris, à portée de main.

Reflets et éclairage

Placez l’écran de façon à éviter au maximum les reflets dus à la lumière provenant des plafonniers, des fenêtres et d’autres sources. Même la lumière réfléchie par des surfaces brillantes peut provoquer des reflets gênants sur votre écran. Si possible, placez l’écran perpendiculairement aux sources de lumière. Réduisez l’éclairage de la pièce en éteignant les lampes ou en les équipant d’ampoules de plus faible puissance. Si vous installez l’écran près d’une fenêtre, utilisez des rideaux ou des stores pour filtrer la lumière du soleil. Vous devrez sans doute modifier le réglage de la luminosité et du contraste plusieurs fois par jour selon les conditions d’éclairage.
Dossier reglé au niveau lombaire
Hauteur du siège
Distance de vue
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 1
S’il vous est impossible d’éviter les reflets ou de modifier l’éclairage, placez un filtre anti-reflets sur l’écran. Cependant, ces filtres peuvent affecter la clarté de l’image. Ne les utilisez qu’en dernier recours.
L’accumulation de poussière sur l’écran peut aggraver la gêne liée aux reflets. Il est donc conseillé de nettoyer régulièrement l’écran à l’aide d’un chiffon doux et humidifié avec un produit d’entretien liquide non abrasif.
Circulation de l’air
L’ordinateur et l’écran produisent de la chaleur. Sur votre ordinateur, un ventilateur aspire l’air froid et rejette l’air chaud. L’écran laisse l’air chaud s’échapper par des fentes d’aération ; leur obstruction peut déclencher une surchauffe et provoquer un dysfonctionnement ou une détérioration de l’appareil. Installez l’ordinateur et l’écran de manière à ce que rien n’obstrue les fentes d’aération : un espace de 5 cm est généralement suffisant. Veillez également à ce que le souffle d’air chaud ne soit pas dirigé vers une autre personne.

Prises électriques et longueur des câbles

L’emplacement final de l’ordinateur risque d’être déterminé par celui des prises électriques et par la longueur des câbles et cordons d’alimentation de l’écran, de l’imprimante et des autres périphériques.
Lorsque vous organisez votre espace de travail : v Evitez d’utiliser des rallonges. Lorsque c’est possible, branchez directement le
cordon d’alimentation de l’ordinateur sur un socle de prise de courant.
v Veillez à ce que les cordons et les câbles ne gênent pas le passage ; ils risquent
d’être déplacés accidentellement.
plus d’informations sur les cordons d’alimentation, reportez-vous à la section
Pour «Cordons et adaptateurs d’alimentation», à la page xii et aux informations relatives à la sécurité et à la garantie fournies avec l’ordinateur.
2 Guide d’utilisation
Chapitre 2. Installation de l’ordinateur
Avant de commencer, veillez à installer votre ordinateur dans une zone de travail optimale, correspondant le mieux à vos besoins et au type de travail que vous devez effectuer. Pour plus d’informations, voir Chapitre 1, «Organisation de l’espace de travail», à la page 1.
Remarque : Lisez «Consignes de sécurité importantes», à la page ix avant
d’installer votre ordinateur. En respectant ces précautions et ces conseils, vous travaillerez en toute sécurité.
Connexion de l’ordinateur
Suivez les instructions ci-après pour connecter votre ordinateur. Localisez les petites icônes représentant les différents connecteurs à l’arrière de celui-ci.
Important
Une mauvaise configuration du sélecteur de tension peut occasionner des dommages irréversibles sur votre ordinateur.
Si vous n’êtes pas sûr du voltage à la sortie de vos prises de courant, contactez votre compagnie d’électricité ou reportez-vous aux sites web officiels ou à d’autres documentations pour les voyageurs.
Remarque : Il se peut que votre ordinateur ne dispose pas de tous les
commutateurs ou connecteurs décrits dans cette section.
Si les câbles fournis et le panneau de connecteurs sont codifiés en couleur, il suffit de faire correspondre la couleur de l’extrémité du câble à celle du connecteur. Par exemple, branchez l’extrémité bleue d’un câble dans un connecteur bleu, et l’extrémité rouge dans un connecteur rouge.
1. Certains modèles sont équipés d’un commutateur de sélection de tension qui est situé à côté du point de connexion du cordon d’alimentation de l’ordinateur.
Si votre ordinateur dispose d’un commutateur de sélection de tension, assurez-vous qu’il est configuré pour correspondre au voltage disponible à la sortie de la prise de courant. Si nécessaire, utilisez un crayon à bille pour faire basculer le commutateur dans une autre position.
v Si le voltage fourni dans votre région ou votre pays se situe entre 100 et 127
V ca, positionnez le commutateur sur 115 V.
v Si le voltage fourni dans votre région ou votre pays se situe entre 200 et 240
V ca, positionnez le commutateur sur 230 V.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 3
115
Si votre ordinateur ne dispose pas d’un commutateur de sélection de tension, il est conçu pour fonctionner uniquement selon le voltage fourni dans le pays ou la région où il a été acheté. Continuez avec l’étape 2.
2. Le câble de clavier peut s’adapter à un connecteur de clavier standard 1 ou à un connecteur USB (Universal Serial Bus)2. Branchez le câble de clavier au connecteur de clavier approprié.
Remarque : Certains modèles sont équipés d’un clavier avec lecteur
d’empreinte digitale. Après avoir installé et mis sous tension l’ordinateur, reportez-vous à l’aide en ligne Access Help pour obtenir plus d’informations sur le lecteur d’empreinte digitale. Voir «Access Help», à la page 66 pour avoir davantage d’instructions concernant l’accès à l’aide en ligne.
3. Le cordon de la souris est doté soit d’un port souris standard 1 , soit d’un port USB 2. Branchez le cordon de la souris sur le port approprié.
4. Branchez le câble de l’écran sur le port approprié de l’ordinateur. v Si vous disposez d’un moniteur VGA standard, branchez le câble au port
comme indiqué.
4 Guide d’utilisation
Remarque : Si votre modèle d’ordinateur est doté de deux ports d’écran,
veillez à utiliser le port situé sur la carte AGP.
v Si vous disposez d’un moniteur d’interface vidéo numérique (DVI),
branchez le câble au port comme indiqué.
Remarque : Pour pouvoir prendre en charge ce type d’écran, votre
ordinateur doit être équipé d’un adaptateur spécifique.
5. Si vous disposez d’un modem, branchez-le selon les informations suivantes.
E
N
O
H
E
N
O
H
P
E
N
I
L
1 Cette illustration présente les deux connexions nécessaires à l’arrière de l’ordinateur.
E
N
O
H
P
E
LIN
2 Aux Etats-Unis et dans les autres pays ou régions qui utilisent une prise
téléphonique RJ-11, branchez l’une des extrémités du cordon téléphonique sur le téléphone, et l’autre extrémité sur le connecteur téléphonique, à l’arrière de l’ordinateur. Branchez l’une des extrémités du cordon de modem sur le connecteur de modem situé à l’arrière de l’ordinateur, et l’autre extrémité sur la prise téléphonique.
3 Dans les pays ou régions n’utilisant pas de prise téléphonique de type RJ-11, un
répartiteur ou un convertisseur doit être mis en place pour relier les câbles à la prise téléphonique, comme indiqué dans la partie supérieure de cette illustration. Le répartiteur ou le convertisseur peut également être utilisé sans téléphone, comme représenté au bas de l’illustration.
P
E N I
L
E
N O
H
P
E N I
L
Chapitre 2. Installation de l’ordinateur 5
6. Si vous disposez de périphériques audio, connectez-les en suivant les instructions ci-après. Pour plus d’informations concernant les haut-parleurs, voir les étapes7 et 8.
1 Entrée ligne audio
Reçoit les signaux audio en provenance d’un périphérique audio externe, tel qu’un système stéréo.
2 Sortie ligne audio Envoie des signaux audio de l’ordinateur vers des périphériques
externes, tels que des haut-parleurs stéréo alimentés en externe.
3 Microphone Permet de brancher un microphone sur l’ordinateur, pour enregistrer
des sons ou utiliser un logiciel de reconnaissance vocale.
4 Casque Permet de brancher un casque sur l’ordinateur, pour écouter de la
musique ou d’autres sons sans déranger l’entourage. Ce connecteur se trouve parfois à l’avant de l’ordinateur.
7. Si vous disposez de haut-parleurs alimentés par un adaptateur en courant alternatif, suivez les instructions suivantes.
a. Au besoin, branchez le câble entre les deux haut-parleurs. Sur certains
dispositifs, ce câble est fixe.
b. Connectez le bloc d’alimentation au haut-parleur. c. Connectez les haut-parleurs à l’ordinateur. d. Connectez le bloc d’alimentation à la source de courant alternatif.
8. Si vos haut-parleurs ne sont pas alimentés par un adaptateur en courant
alternatif, suivez les instructions suivantes.
6 Guide d’utilisation
a. Au besoin, branchez le câble entre les deux haut-parleurs. Sur certains
dispositifs, ce câble est fixe.
Loading...
+ 78 hidden pages