ThinkCentre
Guid e d’installation et de re mplace men t
d’options matérielles
Important
Avant d’utiliser le présent document et le produit associé, prenez connaissance des informations générales figurant à la
section «Remarques», à la page 49.
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien, de type QWERTY.
OS/2 - Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou
du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels
de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou
télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est
possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer quelesvisdefixationdescartesetdesconnecteursainsiquelesfilsde
masse sont bien serrés ;
v Vérifier lamiseenplacedesobturateurssurlesconnecteurslibres.
Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si
nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
vi Guided’installationetderemplacementd’optionsmatérielles
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur
l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de
brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous
fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis
d’utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de
renseignements relatives aux permis d’utilisation au directeur général des relations
commerciales d’IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.
Assistance téléphonique
Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des
logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
Avis aux lecteurs canadiens vii
viii Guided’installationetderemplacementd’optionsmatérielles
Figures
1.Voyants et connecteurs . . . . . . . . .5
2. Emplacement des connecteurs . . . . . . .6
3. Emplacement des composants . . . . . . .8
4. Emplacement des composants . . . . . . .9
5. Retrait du carter de l’ordinateur . . . . . .12
6. Retrait du panneau frontal . . . . . . .13
7. Ouverture des crochets de retenue . . . . .14
8. Installation du module de mémoire . . . .15
9. Ouverture du loquet de la carte . . . . . .16
10. Fermeture du loquet de la carte . . . . . .17
11. Emplacement des baies d’unité . . . . . .19
12. Repérage du crochet de retenue de
remplacement . . . . . . . . . . . .20
13. Installation d’un crochet de retenue . . . .21
14. Installation d’une nouvelle unité . . . . .21
15. Connexion d’une unité de disque ATA
parallèle . . . . . . . . . . . . .22
16. Connexion d’une unité de disque ATA série 22
17. Retrait de la batterie . . . . . . . . .23
18. Installation de la batterie . . . . . . . .24
19. Retrait des vis de fixation de l’alimentation
électrique . . . . . . . . . . . . .25
20. Retrait du dissipateur thermique . . . . .26
21. Installation du nouveau dissipateur thermique 26
22. Retrait de l’unité de disque dur . . . . . .28
23. Installation de l’unité de disque dur dans le
crochet . . . . . . . . . . . . . .29
24. Installation de l’unité de disque dur et du
crochet . . . . . . . . . . . . . .30
25. Retrait de l’unité de disque optique . . . .31
26. Crochet de retenue de l’unité de disque
optique . . . . . . . . . . . . . .31
27. Retrait de l’unité de disquette . . . . . .32
28. Crochet de retenue de l’unité de disquette 33
29. Retrait du module de mémoire . . . . . .33
30. Installation du nouveau module de mémoire 34
31. Retrait de la carte PCI . . . . . . . . .35
32. Installez une nouvelle carte PCI . . . . . .36
33. Retrait du bloc de ventilation arrière . . . .39
34. Remplacement du bloc de ventilation arrière 40
Les lettres sont disposées différemment : le clavier français est de type AZERTY, et
le clavier français-canadien, de type QWERTY.
OS/2 - Paramètres canadiens
Au Canada, on utilise :
v les pages de codes 850 (multilingue) et 863 (français-canadien),
v le code pays 002,
v le code clavier CF.
Nomenclature
Les touches présentées dans le tableau d’équivalence suivant sont libellées
différemment selon qu’il s’agit du clavier de la France, du clavier du Canada ou
du clavier des États-Unis. Reportez-vous à ce tableau pour faire correspondre les
touches françaises figurant dans le présent document aux touches de votre clavier.
Ce matériel utilise et peut émettre de l’énergie radiofréquence. Il risque de
parasiter les communications radio et télévision s’il n’est pas installé et utilisé
conformément aux instructions du constructeur (instructions d’utilisation, manuels
de référence et manuels d’entretien).
Si cet équipement provoque des interférences dans les communications radio ou
télévision, mettez-le hors tension puis sous tension pour vous en assurer. Il est
possible de corriger cet état de fait par une ou plusieurs des mesures suivantes :
v Réorienter l’antenne réceptrice ;
v Déplacer l’équipement par rapport au récepteur ;
v Éloigner l’équipement du récepteur ;
v Brancher l’équipement sur une prise différente de celle du récepteur pour que
ces unités fonctionnent sur des circuits distincts ;
v S’assurer quelesvisdefixationdescartesetdesconnecteursainsiquelesfilsde
masse sont bien serrés ;
v Vérifier lamiseenplacedesobturateurssurlesconnecteurslibres.
Si vous utilisez des périphériques non IBM avec cet équipement, nous vous
recommandons d’utiliser des câbles blindés mis à la terre, à travers des filtres si
nécessaire.
En cas de besoin, adressez-vous à votre détaillant.
xii Guided’installationetderemplacementd’optionsmatérielles
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radio ou télévision qui
pourraient se produire si des modifications non autorisées ont été effectuées sur
l’équipement.
L’obligation de corriger de telles interférences incombe à l’utilisateur.
Au besoin, l’utilisateur devrait consulter le détaillant ou un technicien qualifié
pour obtenir de plus amples renseignements.
Brevets
Il est possible qu’IBM détienne des brevets ou qu’elle ait déposé des demandes de
brevets portant sur certains sujets abordés dans ce document. Le fait qu’IBM vous
fournisse le présent document ne signifie pas qu’elle vous accorde un permis
d’utilisation de ces brevets. Vous pouvez envoyer, par écrit, vos demandes de
renseignements relatives aux permis d’utilisation au directeur général des relations
commerciales d’IBM, 3600 Steeles Avenue East, Markham, Ontario, L3R 9Z7.
Assistance téléphonique
Si vous avez besoin d’assistance ou si vous voulez commander du matériel, des
logiciels et des publications IBM, contactez IBM direct au 1 800 465-1234.
Avis aux lecteurs canadiens xiii
xiv Guided’installationetderemplacementd’optionsmatérielles
Chapitre 1. Consignes de sécurité
ATTENTION :
Avant d’utiliser le présent manuel, il convient de prendre connaissance de toutes
les informations relatives à la sécurité de ce produit. Pour obtenir les toutes
dernières informations de sécurité, reportez-vous au manuel Consignes de sécurité etdéclarationdegarantie livré avecceproduit.Cesinformationsdesécurité
permettent de réduire les riques de dommages corporels ou de dommages liés
au produit.
Sivousnedisposezplusd’unexemplairedumanuel Consignes desécuritéet
déclaration de garantie, vous pouvez en obtenir un sur le site Web de Support
Lenovo à l’adresse :
http://www.lenovo.com/support.
Ce guide présente des informations sur le remplacement des unités remplaçables
par l’utilisateur (CRU).
Il ne contient pas des procédures de remplacement pour tous les composants. Par
principe, les cordons, les commutateurs et certains composants techniques peuvent
être remplacés par du personnel de maintenance qualifié sans qu’aucune procédure
détaillée ne soit requise.
Remarque : Utilisez uniquement des composants fournis par Lenovo.
Ce guide contient des instructions d’installation ou de remplacement des
composants suivants :
v Batterie
v Panneau frontal
v Bloc d’alimentation
v Dissipateur thermique
v Unité de disque dur
v Unité de disque optique
v Unité de disquette
v Modules de mémoire
v Carte PCI
v Bloc de ventilation avant
v Bloc de ventilation arrière
v Clavier
v Souris
Autres sources d’informations
Si vous disposez d’un accès Internet, les informations les plus récentes concernant
votre ordinateur sont disponibles sur le Web.
Vous pouvez trouver les éléments suivants :
v Informations relativesàl’installationetauretraitdesunitésremplaçablespar
l’utilisateur
v Vidéos montrantl’installationetleretraitdesunitésremplaçablespar
l’utilisateur
v Publications
v Informations relatives à l’identification et à la résolution des incidents
v Informations sur les composants
v Téléchargements et pilotes
v Liens vers d’autres sources d’informations utiles
v Liste des numéros de téléphone du support
Manipulation des composants sensibles à l’électricité statique
Ouvrez l’emballage antistatique contenant le nouveau composant uniquement
lorsque le composant défectueux a été retiré de l’ordinateur et lorsque vous êtes
sur le point d’installer le nouveau. Si l’électricité statique est inoffensive pour votre
santé, elle risque en revanche de causer des dommages importants aux composants
de votre ordinateur.
Lorsque vous manipulez d’autres composants de l’ordinateur, prenez les
précautions suivantes pour éviter de les endommager :
v Limitez vosmouvements,carceux-ciprovoquentuneaccumulationd’électricité
statique.
v Manipulez toujourslescomposantsavecprécaution.Tenezlescartes,les
modules de mémoire, les cartes principales et les microprocesseurs par leurs
côtés. Evitez de poser vos doigts sur la zone de circuits imprimés.
v Empêchez touteautrepersonnedetoucherlesautrescomposantsde
l’ordinateur.
v Lorsque vousinstallezunnouveaucomposant,mettezencontactsonemballage
antistatique avec l’obturateur en métal d’un emplacement d’extension ou avec
toute autre surface métallique non peinte de l’ordinateur ; maintenez ce contact
pendant au moins deux secondes. La charge d’électricité statique de l’emballage
et votre corps en est ainsi réduite.
v Lorsque celaestpossible,retirezlecomposantdesonemballageantistatiqueau
dernier moment et installez-le directement dans l’ordinateur, sans le poser.
Sinon, vous devez le poser sur son emballage antistatique, sur une surface plane
et lisse.
v Ne placezpaslecomposantsurleboîtierdel’ordinateuroutouteautresurface