Před použitím těchto informací a produktu, který podporují, si přečtěte publikaci ;ThinkCentre:Bezpečnostní pokyny a informace o záruce
a část “Upozornění”, na stránce 79.
POZOR:
Před použitím této příručky je důležité si přečíst všechny související bezpečnostní
instrukce pro tento produkt. Nejnovější bezpečnostní instrukce najdete v příručce
ThinkCentre:Bezpečnostnípokynyainformaceozáruce dodané stímtoproduktem.
Přečtením těchto bezpečnostních instrukcí snížíte riziko úrazu nebo poškození
produktu.
Pokud kopii příručky ThinkCentre: Bezpečnostní pokyny a informace o záruce už nemáte,
můžete ji získat ve formátu PDF na webových stránkách služeb zákazníkům společnosti
Lenovo® na adrese:
http://www.lenovo.com/support
Tato kapitola představuje úvod do funkcí a doplňků, které jsou dostupné pro váš počítač.
Možnosti počítače můžete rozšířit přidáním paměťových modulů, diskových jednotek a karet
adaptérů. Při instalaci nebo výměně doplňku použijte tyto pokyny a pokyny dodané
s doplňkem.
V tomto oddílu naleznete přehled předinstalovaného softwaru a komponent počítače.
Informace o systému
Tyto informace se týkají celé škály modelů. Informace o vašem konkrétním modelu
najdete v obslužném programu Setup Utility. Viz Kapitola 4, “Použití obslužného
programu Setup Utility”, na stránce 61.
Mikroprocesor
v AMD Athlon™.
v AMD Phenom™.
v AMD Sempron™.
v Interní paměť cache (velikost se liší v závislosti na typu modelu).
Paměť:
v Možnost použítaž4paměťovémodulyDDR2DIMM.
(Double Data Rate 2 Dual Inline Memory Module).
v Paměť flashprosystémovéprogramy(lišísepodletypumodelu).
Interní
jednotky
v Disketová jednotka nebo čtečka karet (liší se podle typu konkrétního modelu).
v Interní pevný disk SATA (Serial Advanced Technology Attachment).
v Optická jednotka (některé modely).
Grafický
subsystém
v Integrovaný grafickýřadičprokonektormonitoruVGA(VideoGraphicsArray)apro
konektor monitoru DVI (Digital Visual Interface) (podporováno duální zobrazení).
v Pozice prografickoukartuPCIExpressx16nazákladnídesce.
subsystém
Audio
v Audio subsystém HD (High Definition) s funkcí Realtek ALC662.
v Konektory pro mikrofon a sluchátka na předním panelu.
v Konektory na zadním panelu pro linkový vstup zvuku, linkový výstup zvuku a mikrofon.
v Integrovaný řadič sítě Ethernet o rychlosti 10/100/1000 Mb/s.
v Modem PCI (Peripheral Component Interconnect) V.90 Data/Fax modem (některé
modely).
Funkce
prosprávusystému:
v PXE (Preboot Execution Environment) a DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol).
v Funkce Wake on LAN®.
v Wake on Ring (v obslužném programu Setup Utility se tato funkce v případě externího
modemu nazývá Serial Port Ring Detect).
v Vzdálená správa.
v Automatické spuštění po zapnutí.
v Software SM (System Management) a SM BIOS.
v Schopnost ukládat výsledky hardwarového testu POST (Power-On Self-Test).
v ASF 2.0 (Alert Standard Format Specification).
Komponenty
provstup/výstup:
v 25pinový port ECP (Extended Capabilities Port)/EPP (Extended Parallel Port).
v 9pinový konektor sériového portu (u některých modelů).
v Osm konektorů USB (Universal Serial Bus) (dva na předním panelu a šest na zadním
panelu).
v Standardní konektor myši.
v Standardní konektor klávesnice.
v Konektor pro Ethernet.
v Konektor pro monitor VGA.
v Konektor pro monitor DVI.
v Tři audio konektory (audio linkový vstup, audio linkový výstup a konektor pro mikrofon)
na zadním panelu.
v Dva audiokonektory(konektorpromikrofonakonektorprosluchátka)napředním
panelu.
v Jeden konektoreSATA(externalSerialAdvancedTechnologyAttachment)
prostřednictvím rámečku PCI (u některých modelů).
2 Uživatelskápříručka
Rozšíření:
v Tři pozice jednotky.
v Dvě pozice pro 32bitové karty PCI.
v Jedna pozice pro kartu PCI Express x1.
v Jedna pozice pro grafickou kartu PCI Express x16.
Napájení:
v Napájení opříkonu280wattůsautomatickýmpřepínánímpodlesíťovéhonapětí
(u některých modelů).
v Automatické přepínání vstupní frekvence 50/60 Hz.
v Podpora ACPI (Advanced Configuration and Power Interface).
Funkce zabezpečení
v Přístup do systému BIOS chráněný uživatelským a administrátorským heslem.
v Podpora pro přidání integrovaného kabelového zámku (zámek Kensington).
v Klávesnice se snímačem otisku prstu (u některých modelů; další informace najdete
v programu ThinkVantage® Productivity Center).
v Spínač pro detekci krytu (některé modely).
v Ovládání spouštěcí posloupnosti.
v Spuštění bez disketové jednotky, klávesnice nebo myši.
v Neobsluhovaný spouštěcí režim.
v Ovládání I/O diskety a jednotky pevného disku.
v Ovládání I/O sériového a paralelního portu.
Předinstalovaný
software
Počítač může obsahovat předinstalovaný software. Je-li tomu tak, jedná se mimo jiné
o operační systém, ovladače zařízení podporující vestavěné funkce a další podpůrné
programy.
Předinstalovaný operační systém
Microsoft® Windows Vista
®
Poznámka: V některýchzemíchneboregionechnemusíbýtoperačnísystémWindowsVista
dostupný nebo podporovaný.
Operační systémy, jejichž kompatibilita byla certifikována či testována1 (liší se podle
modelu)
v Microsoft Windows® XP
v Linux
®
1. Operační systémy, které jsou zde uvedeny, čekají v době vydání této publikace na udělení certifikátu nebo prochází testováním kompatibility. Po
vydání této publikace mohou být další operační systémy označeny společností Lenovo za kompatibilní s vaším počítačem. Opravy a dodatky
k tomuto seznamu mohou následovat. Chcete-li zjistit, zda byla kompatibilita operačního systému certifikována nebo otestována, zkontrolujte
webové stránky výrobce operačního systému.
Kapitola 1. Přehled produktu 3
Technické údaje
Tato část obsahuje fyzické specifikace počítače.
Rozměry:
Šířka: 175 mm (6,9 ″)
Výška: 402 mm (15,8 ″)
Hloubka: 440 mm (17,3 ″)
Hmotnost:
Prostředí:
Vlhkost:
Maximálnívýška:
Napájení
Maximální dodávaná konfigurace: 11 kg (24 liber).
Teplota vzduchu:
Provoz: 10 ° až 35 °C (50 ° až 95 °F).
Mimo provoz: -40 ° až 60 °C (-40 ° až 140 °F)
Provoz: 10 % až 80 % (10 % za hodinu, nekondenzující).
Mimo provoz: 10 % až 90 % (10 % za hodinu, nekondenzující).
Provoz: -15,2 až 3048 m.
Mimo provoz: -15,2 až 10 668 m).
Příkonové napětí:
Nízký rozsah:
Minimum: ~100 V.
Maximum: ~127 V.
Příkonová frekvence: 50/60 Hz.
Nastavení přepínače napětí: 115 V AC.
Vysokýrozsah:
Minimum: ~200 V.
Maximum: ~240 V.
Příkonová frekvence: 50/60 Hz.
Nastavení přepínače napětí: 230 V AC.
4 Uživatelskápříručka
Přehled softwaru
Počítač je dodáván s předinstalovaným operačním systémem Windows Vista a několika
aplikacemi.
Software dodávaný s operačním systémem Windows
Tato část popisuje aplikace pro operační systém Windows dodávané s tímto produktem.
Software dodávaný společností Lenovo
Společnost Lenovo vám poskytla následující softwarové aplikace, aby vám pomohla zvýšit
produktivitu a snížit náklady spojené s údržbou počítače. Software, který jste obdrželi spolu
s počítačem, se může lišit v závislosti na modelu počítače.
ProgramThinkVantageProductivityCenter: Program ThinkVantageProductivityCenter
vás dovede k hostiteli s informacemi a nástroji, které vám pomohou nastavit, pochopit,
spravovat a rozšiřovat váš počítač.
ProgramThinkVantageRescueandRecovery: Program ThinkVantageRescueand
Recovery® (RnR) je řešení pro záchranu a obnovu pomocí jednoho tlačítka, které zahrnuje
sadu samoopravných nástrojů, s jejichž pomocí mohou uživatelé diagnostikovat systém,
získat nápovědu a rychle obnovit systém po havárii, a to i v případě, že se nepodařilo
spustit primární operační systém.
ProgramThinkVantageClientSecuritySolution: Program ThinkVantageClientSecurity
Solution (CSS) je dostupný na vybraných počítačích Lenovo. Pomáhá chránit vaše informace,
včetně životně důležitých informací, jako jsou hesla, šifrovací klíče a elektronická pověření,
a brání neoprávněnému uživateli v přístupu k datům.
ProgramThinkVantageSystemUpdate: ThinkVantage SystemUpdate(TVSU)je
softwarová aplikace, která umožňuje prostřednictvím stahování a instalace softwarových
balíků (TVT aplikací, ovladačů zařízení, aktualizací kódu BIOS a dalších aplikací od jiných
dodavatelů) udržovat software neustále aktuální. Mezi software, který byste měli udržovat na
aktuální úrovni, patří programy poskytované společností Lenovo, jako je například Rescue
and Recovery nebo Productivity Center.
Softwareprosnímačotiskuprstu: Pomocí integrovanéhosnímačeotiskuprstu,kterýje
k dispozici u některých klávesnic, můžete zaregistrovat svůj otisk prstu a přiřadit jej k heslu
pro spuštění, heslu pro jednotku pevného disku a heslu pro systém Windows. Ověřování
totožnosti uživatelů pomocí otisků prstů tak může nahradit hesla a umožnit jednoduchý
a bezpečný přístup uživatelů. Klávesnice se snímačem otisku prstu je dostupná u vybraných
počítačů nebo ji lze zakoupit k počítačům, které tuto volitelnou komponentu podporují.
Program Lenovo System Toolbox
Diagnostický program Lenovo System Toolbox je nainstalován na pevný disk již z výroby.
Tento diagnostický program je z operačního systému Windows schopen diagnostikovat
hardwarové problémy a hlásit nastavení operačního systému, která mohou způsobit poruchy
hardwaru. Další informace najdete v oddílu “Program Lenovo System Toolbox” na stránce
71.
Program PC-Doctor for Windows PE
Diagnostický program PC-Doctor for Windows PE je nainstalován na pevný disk již
z výroby. Je částí pracovní plochy Rescue and Recovery počítačů Lenovo. Slouží pro
diagnostiku hardwarových problémů a hlášení nastavení operačního systému, která mohou
způsobit poruchy hardwaru. Program PC-Doctor for Windows PE použijte, pokud není možné
Kapitola 1. Přehled produktu 5
spustit operační systém Windows nebo pokud nebyl program Lenovo System Toolbox
schopen určit problém. Další informace najdete v oddílu “Aplikace PC-Doctor for Windows
PE” na stránce 71.
Program Adobe Reader
Program Adobe Reader je nástroj určený pro zobrazování a tisk dokumentů PDF (Portable
Document Format) a pro hledání v nich.
Podrobnější informace o přístupu k elektronickým příručkám a webovým stránkám Lenovo
najdete v oddílu “Složka Online Books” na stránce 75.
Antivirový software
Počítač je dodáván s antivirovým softwarem, který slouží k detekci a odstraňování virů.
Společnost Lenovo poskytuje na vaší jednotce pevného disku plnou verzi antivirového
softwaru předplacenou zdarma na 30 dní. Po 30 dnech je nutné licenci obnovit, abyste mohli
nadále získávat aktualizace antivirového programu.
Další informace o aktualizaci antivirového softwaru najdete v systému online nápovědy
Access Help. Pokyny týkající se otevření systému online nápovědy viz “Systém Access Help”
na stránce 76.
6 Uživatelskápříručka
Umístění hardwarových prvků
Umístění ovládacích prvků a konektorů na přední straně
počítače
Obrázek 1 znázorňuje umístění ovládacích prvků a konektorů na přední straně počítače.
Obrázek 1. Umístění předních ovládacích prvků a konektorů
1 Konektor USB 3 Konektor pro mikrofon
2 Konektor pro sluchátka 4 Konektor USB
Kapitola 1. Přehled produktu 7
Umístění konektorů na zadní straně počítače
Oddíl Obrázek 2 znázorňuje umístění konektorů na zadní straně počítače. Některé konektory
na zadní straně počítače jsou barevně označeny, což vám pomůže určit, kam zapojit příslušné
kabely.
Obrázek 2. Umístění zadních konektorů
1 Přepínač pro volbu napájecího napětí
10 Konektory USB (2)
(u některých modelů)
2 Konektor pro napájecí šňůru 11 Konektor pro mikrofon
3 Standardní konektor myši 12 Konektor linkového výstupu zvuku
4 Standardní konektor klávesnice 13 Konektor linkového vstupu zvuku
5 Konektor pro monitor DVI 14 Pozice pro kartu PCI Express x1
6 Paralelní port 15 Pozice pro grafickou kartu PCI Express x16
7 Konektor pro monitor VGA 16 Pozice pro karty (2)
8 Konektory USB (4) 17 Sériový port (u některých modelů)
9 Konektor Ethernet
8 Uživatelskápříručka
Konektor Popis
Standardní konektor myši. Slouží pro připojení myši, trackballu nebo jiných pozičních zařízení
využívajících standardní konektor myši.
Standardní konektor
klávesnice.
Slouží pro připojení klávesnice využívající standardní konektor
klávesnice.
Paralelní port Slouží pro připojení paralelní tiskárny, paralelního skeneru nebo jiných
zařízení využívajících 25pinovou zásuvku paralelního portu.
Konektor USB Slouží pro připojení zařízení USB (Universal Serial Bus), například
klávesnice USB, myši USB, skeneru USB nebo tiskárny USB. Máte-li
více než 8 zařízení USB, můžete si koupit rozbočovač USB a pomocí
něho připojit další zařízení USB.
Konektor pro Ethernet Slouží pro připojení kabelu Ethernet pro lokální síť (LAN).
Poznámka: Chcete-li počítačpoužívatvsouladusomezenímikomise
FCC pro zařízení třídy B, použijte kabel Ethernet kategorie 5.
Konektor linkového výstupu
zvuku
Slouží k odesílání zvukového signálu z počítače do externích zařízení,
jako jsou napájené stereofonní reproduktory (reproduktory
s vestavěným zesilovačem), sluchátka, multimediální klávesnice nebo
vstupní zvukový konektor na hi-fi věži či jiném externím záznamovém
zařízení.
Konektor linkového vstupu
zvuku
Slouží k příjmu zvukového signálu z externího zvukového zařízení,
jako je například domácí zvuková aparatura. Při připojování externího
zvukového zařízení se připojí kabel mezi výstupní zvukový konektor na
zařízení a vstupní zvukový konektor na počítači.
Sériový port Slouží pro připojení externího modemu, sériové tiskárny a dalších
zařízení používajících 9pinový sériový konektor.
Konektor pro monitor VGA. Slouží pro připojení monitoru VGA nebo dalších zařízení používajících
konektor pro monitor VGA.
Konektor pro monitor DVI Slouží pro připojení monitoru DVI nebo dalších zařízení používajících
konektor pro monitor DVI.
Konektor pro mikrofon Slouží pro připojení mikrofonu k počítači, pokud si přejete nahrávat
zvuky nebo používáte-li software pro rozpoznávání řeči. Tento konektor
se může nacházet vpředu na počítači.
Kapitola 1. Přehled produktu 9
Umístění komponent
Kryt počítače odstraňte podle části “Sejmutí krytu počítače” na stránce 14.
Oddíl Obrázek 3 znázorňuje umístění různých komponent v počítači.
Obrázek 3. Umístění komponent
1 Sestava chladiče a ventilátoru 6 Pozice pro kartu
2 Paměťové moduly 7 Pozicet pro kartu PCI Express x1
3 Baterie 8 Spínač pro detekci přítomnosti krytu
počítače
4 Pozice pro grafickou kartu PCI Express x16 9 Sestava zadního ventilátoru
5 Kartaadaptéru 10 Kompletní napájecí zdroj
10 Uživatelskápříručka
Schéma umístění součástí na základní desce
Oddíl Obrázek 4 znázorňuje umístění součástí na základní desce.
Obrázek 4. Umístění součástí na základní desce
1 Čtyřpinový napájecí konektor 13 Konektor vnitřního reproduktoru
2 Konektor systémového ventilátoru 14 Přední konektor USB (2)
3 Konektor ventilátoru pro chlazení
mikroprocesoru
15 Propojka provymazánípamětiCMOS
(Complementary Metal-Oxide Semiconductor)nebo pro
obnovu obsahu paměti
4 Mikroprocesor s chladičem 16 Přední konektor USB (1)
5 Pozice pro paměťové moduly (4) 17 Sériový konektor (COM2)
6 24pinový napájecí konektor 18 Sériový konektor (COMl)
7 Konektor snímače teploty 19 Konektor linkového vstupu signálu z jednotky CD
8 Konektor disketové jednotky 20 Přední zvukový konektor
9 Spínač pro detekci přítomnosti krytu
21 Pozice pro karty (2)
počítače
10 Konektory SATA (4) 22 Pozice pro grafickou kartu PCI Express x16
11 Konektor ventilátoru pro chlazení
23 Pozice pro kartu PCI Express x1
napájecího zdroje
12 Konektor propřednípanel24 Baterie
Kapitola 1. Přehled produktu 11
12 Uživatelskápříručka
Kapitola 2. Instalace součástí a výměna hardwaru
Tato kapitola obsahuje pokyny k instalaci doplňků a výměně hardwarových komponent
vašeho počítače. Možnosti počítače můžete rozšířit přidáním paměťových modulů, karet
a jednotek. Při instalaci nebo výměně doplňku použijte tyto pokyny a pokyny dodané
s doplňkem.
Manipulace se zařízeními citlivými na statickou elektřinu
Neotvírejte antistatický obal nové součásti, dokud starou součást neodstraníte z počítače
a nejste připraveni novou součást instalovat. Statická elektřina, která je pro vás neškodná,
může vážně poškodit součásti počítače.
Při manipulaci se součástmi počítače dodržujte následující pravidla pro ochranu před
poškozením statickou elektřinou:
v Omezte svůj pohyb. Pohyb kolem vás vytváří pole nabité statickou elektřinou.
v Se součástmi počítače zacházejte opatrně. Při manipulaci s kartami, paměťovými moduly,
základními deskami a mikroprocesory se dotýkejte pouze okrajů. Nikdy se nedotýkejte
žádného nechráněného obvodu.
v Chraňte součásti počítače před dotykem dalších osob.
v Před instalací nového dílu nejprve přiložte antistatický obal, v němž je díl uložen, ke
kovovému krytu na volné pozici nebo k jinému kovovému povrchu bez nátěru nejméně na
dvě vteřiny. Tím vybijete elektrostatický náboj z obalu a povrchu svého těla.
v Je-li tomožné,ihnedpovyjmutísoučástizantistatickéhoobalujiihnedinstalujtedo
počítače, aniž byste ji odkládali. Není-li to možné, položte antistatický obal na rovný
hladký povrch a teprve na něj součást položte.
v Nepokládejte dílnakrytpočítačeaninajinýkovovýpovrch.
Instalace součástí a výměna hardwaru
Tento oddíl obsahuje pokyny k instalaci doplňků a výměně hardwarových komponent
vašeho počítače. Při instalaci nebo výměně doplňku použijte tyto pokyny a pokyny dodané
s doplňkem.
Pozor
Nepokoušejte se otevřít počítač ani provádět jakoukoliv opravu, dokud si nepřečtete část “Důležité
bezpečnostní instrukce” v příručce ThinkCentre: Bezpečnostní pokyny a informace o záruce dodané
s počítačem a neporozumíte jí. Kopii příručky ThinkCentre: Bezpečnostní pokyny a informace ozáruce získáte nawebovéadrese:
http://www.lenovo.com/support
Poznámka: Používejte pouze počítačové komponenty dodané společností Lenovo.
Instalace externích doplňků
K počítači lze připojit externí reproduktory, tiskárnu nebo skener. V případě některých
součástí musíte pro vytvoření fyzického připojení instalovat další software. Při instalaci
externího doplňku najdete požadovaný konektor podle části “Umístění ovládacích prvků
a konektorů na přední straně počítače” na stránce 7 a “Umístění konektorů na zadní straně
počítače” na stránce 8 a pak podle pokynů dodaných s doplňkem vytvořte připojení
a nainstalujte software nabo ovladače zařízení nutné pro tento doplněk.
další kabely, které jsou k počítači připojeny. Viz “Umístění ovládacích prvků
a konektorů na přední straně počítače” na stránce 7 a “Umístění konektorů na zadní
straně počítače” na stránce 8.
odklopíte. Opatrně položte přední kryt stranou, aniž byste odpojili kabel vedoucí
k hlavnímu vypínači a příslušné světelné diodě.
Obrázek 6. Sejmutí předního krytu
3.Předníkrytnasadítezpěttak,žeplastovéúchytkynapravéstraněkrytunastavíteproti
příslušným otvorům ve skříni počítače a pak kryt přiklopíte, až jeho levá strana zaklapne
na místo.
Před sejmutím krytu si důkladně prostudujte část “Manipulace se zařízeními citlivými
na statickou elektřinu” na stránce 13.
Instalace nebo výměna karty adaptéru
Pozor
Nepokoušejte se otevřít počítač ani provádět jakoukoliv opravu, dokud si nepřečtete část “Důležité
bezpečnostní instrukce” v příručce ThinkCentre: Bezpečnostní pokyny a informace o záruce dodané
s počítačem a neporozumíte jí. Kopii příručky ThinkCentre: Bezpečnostní pokyny a informace ozáruce získáte nawebovéadrese:
http://www.lenovo.com/support
Tato část obsahuje informace a pokyny k instalaci nebo výměně karty adaptéru. Váš počítač
je vybaven čtyřmi rozšiřujícími pozicemi. Jsou zde dvě pozice pro standardní karty, jedna
pozice pro kartu PCI Express x1 a jedna pozice pro grafickou kartu PCI Express x16.
uvolněte. Uchopte kartu a jemně ji vytáhněte z pozice.
18 Uživatelskápříručka
5.Přiklopenímzápadkykartuzajistěte.
Obrázek 8. Zajištění západky karty
Co dělat dále:
v Chcete-li pracovat s další součástí, přejděte na příslušnou část.
v Chcete-li dokončit instalaci, přejděte k části “Dokončení výměny součástí”
na stránce 47.
Kapitola 2. Instalace součástí a výměna hardwaru 19
Instalace nebo výměna paměťového modulu
Pozor
Nepokoušejte se otevřít počítač ani provádět jakoukoliv opravu, dokud si nepřečtete část “Důležité
bezpečnostní instrukce” v příručce ThinkCentre: Bezpečnostní pokyny a informace o záruce dodané
s počítačem a neporozumíte jí. Kopii příručky ThinkCentre: Bezpečnostní pokyny a informace ozáruce získáte nawebovéadrese:
http://www.lenovo.com/support
Počítač má čtyři konektory určené pro instalaci nebo výměnu paměťových modulů DDR2
DIMM, které umožňují instalovat až 8 GB systémové paměti.
Při instalaci nebo výměně paměťových modulů postupujte podle následujících pokynů:
v Používejte 240pinovépaměťovémodulyDDR2SDRAM(DoubleDataRate2
Synchronous Dynamic Random Access Memory) pro napětí 1,8 V.
v Použijte libovolnoukombinacipaměťovýchmodulůokapacitě512MB,1GBnebo2GB
Pokud vyměňujete paměťový modul, otevřete úchytku a podle obrázku vyjměte paměťový
modul.
Obrázek 10. Vyjmutí paměťového modulu
5.Paměťovýmodulpodržtenadkonektorem.Zajistěte,abybylvýřez1napaměťovém
modulu správně zarovnán s výstupkem konektoru 2 na základní desce. Zatlačte
paměťový modul rovně dolů do konektoru, dokud se jeho úchytky nezavřou.
Obrázek 11. Instalace paměťového modulu
Co dělat dále:
v Chcete-li pracovat s další součástí, přejděte na příslušnou část.
v Chcete-li dokončit instalaci, přejděte k části “Dokončení výměny součástí”
na stránce 47.
Kapitola 2. Instalace součástí a výměna hardwaru 21
Loading...
+ 65 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.