Lenovo T27h-2L User guide [fr]

Moniteur à écran plat T27h-2L Guide de l'utilisateur
Types d'appareils : 62B1
Numéros de produits
C19270QT1
62B1-GAR2-WW
Première édition (Octobre 2020) © Copyright Lenovo 2020.
des fonds privés et sont vendus à des entités gouvernementales en tant qu'éléments commerciaux tels que dénis par
48 C.F.R. 2.101 avec des droits limités et restreints d’utilisation, de reproduction et de divulgation. AVIS DE DROITS LIMITÉS ET RESTREINTS : Si les produits, les données, les logiciels informatiques ou les services
sont fournis conformément à un contrat « GSA » (Administration de services généraux), l’utilisation, la reproduction
ou la divulgation sont soumises aux restrictions dénies dans le Contrat N° GS-35F-05925.
Table des matières
Informations de sécurité ................................................................................................................................. iii
Consignes de sécurité générales ............................................................................................................................................................... iii
Chapitre 1. Pour commencer ....................................................................................................................... 1-1
Contenu de l'emballage .......................................................................................................................................................................... 1-1
Avis d'utilisation ..................................................................................................................................................................................... 1-1
Vue d'ensemble du produit ..................................................................................................................................................................... 1-2
Types de réglages ............................................................................................................................................................................. 1-2
Inclinaison ....................................................................................................................................................................................... 1-2
Pivotement ....................................................................................................................................................................................... 1-2
Réglage de la hauteur ...................................................................................................................................................................... 1-3
Rotation du moniteur ....................................................................................................................................................................... 1-3
Commandes du moniteur ................................................................................................................................................................. 1-4
Fente de câble de verrouillage ......................................................................................................................................................... 1-4
Conguration de votre moniteur ............................................................................................................................................................ 1-5
Raccorder et mettre en marche votre moniteur................................................................................................................................ 1-5
Enregirer votre option ......................................................................................................................................................................... 1-9
Chapitre 2. Réglage et utilisation de votre moniteur ................................................................................. 2-1
Confort et accessibilité ........................................................................................................................................................................... 2-1
Organisation de votre espace de travail ........................................................................................................................................... 2-1
Positionnement de votre moniteur ................................................................................................................................................... 2-1
Conseils rapides pour des habitudes de travail saines ..................................................................................................................... 2-2
Informations relatives à l'accessibilité ............................................................................................................................................. 2-2
Réglage de l'image de votre moniteur .................................................................................................................................................... 2-3
Utilisation des commandes à accès direct ....................................................................................................................................... 2-3
Utilisation des commandes du menu à l'écran (OSD) ..................................................................................................................... 2-4
Sélectionner un mode d'achage pris en charge ............................................................................................................................. 2-7
Comprendre la geion de l'alimentation ................................................................................................................................................ 2-9
Modes de geion d'énergie ............................................................................................................................................................ 2-10
Entretien de votre moniteur ..................................................................................................................................................................2-11
Détacher la base et le support du moniteur ...........................................................................................................................................2-11
Montage mural (en option) ...................................................................................................................................................................2-11
Chapitre 3. Informations de référence ........................................................................................................ 3-1
Spécications du moniteur ..................................................................................................................................................................... 3-1
Dépannage .............................................................................................................................................................................................. 3-3
Inallation manuelle du pilote de moniteur .................................................................................................................................... 3-5
Inallation du pilote de moniteur dans Windows 7.................................................................................................................... 3-5
Inallation du pilote de moniteur dans Windows 10.................................................................................................................. 3-6
Pour obtenir de l'aide supplémentaire ......................................................................................................................................... 3-6
Informations de service .......................................................................................................................................................................... 3-7
Responsabilités du client ................................................................................................................................................................. 3-7
Pièces de rechange ........................................................................................................................................................................... 3-7
Annexe A. Service et support .......................................................................................................................A-1
Enregirer votre option ........................................................................................................................................................................ A-1
Support technique en ligne .................................................................................................................................................................... A-1
Support technique par téléphone ........................................................................................................................................................... A-1
Annexe B. Avis ...............................................................................................................................................B-1
Informations relatives au recyclage .......................................................................................................................................................B-2
Marques commerciales ..........................................................................................................................................................................B-2
Cordons d'alimentation et adaptateurs secteur .......................................................................................................................................B-3
Table des matières
ii

Informations de sécurité

Consignes de sécurité générales

Pour obtenir des conseils an d'utiliser votre ordinateur en toute sécurité, rendez-vous
à l'adresse :
hp://www.lenovo.com/safety
Avant d'installer ce produit, lisez les informations de sécurité.
iii

Chapitre 1. Pour commencer

1
Ce guide de l’utilisateur contient des informations détaillées sur votre moniteur à écran plat. Pour une vue d'ensemble rapide, veuillez consulter l'ache de conguration fournie avec votre moniteur.
Le ThinkVision T27h-2L est compatible avec le Centre de contrôle de l’écran Lenovo -
ThinkColor.

Contenu de l'emballage

L'emballage du produit doit contenir les éléments suivants :
y Moniteur à écran plat y Dépliant d'information y Support y Base y Câble DP (en option) y Câble USB 3.0 C-A (en option) y Câble USB 3.0 C-C y Cordon d'alimentation

Avis d'utilisation

USB 3.0 C-C
*
Pour congurer votre moniteur, veuillez consulter les illustrations ci-dessous. Remarque : Ne touchez pas la zone de l'écran du moniteur. La zone de l'écran est
en verre et peut être endommagée par une manipulation brusque ou une pression excessive.
1. Posez délicatement le moniteur sur une surface plane.
2. Meez le support et la base sur le moniteur. Remarque : Pour xer un support VESA, veuillez consulter « Montage mural (En
option) » en page 2-11. Remarque : Cet équipement n’est pas adapté à une utilisation dans des endroits où des
enfants risquent d’être présents pour éviter les blessures si la machine tombe. *: En fonction de nombreux facteurs tels que la capacité de traitement des
périphériques, les aributs des chiers et d’autres facteurs liés à la conguration du système et aux environnements d’exploitation, le taux de transfert réel avec les diérents connecteurs USB de cet appareil varie et est généralement inférieur aux débits de données dénis par les spécications USB correspondantes : - 5 Gbit/s pour USB 3.1 Gen1 ; 10 Gbit/s pour USB 3.1 Gen2 et 20 Gbit/s pour USB 3.2.
Chapitre 1. 1-1

Vue d'ensemble du produit

Cee section fournit des informations sur le réglage des positions du moniteur, la dénition des commandes utilisateur et l'utilisation de la fente de câble de verrouillage.

Types de réglages

Inclinaison

Veuillez consulter l’illustration ci-dessous pour un exemple de plage d’inclinaison.

Pivotement

Avec le socle intégré, vous pouvez incliner et faire pivoter le moniteur pour obtenir l'angle de vue le plus confortable possible.
35
-5
Chapitre 1. 1-2

Réglage de la hauteur

Pour régler la hauteur, l'utilisateur doit appuyer sur le moniteur ou le soulever.

Rotation du moniteur

- Ajustez la position de l'écran avant de faire tourner l'écran du moniteur. (Assurez­vous que l'écran du moniteur monte jusqu'à son point le plus élevé et s'incline vers l'arrière à 30°.)
- puis tournez dans le sens des aiguilles d'une montre/dans le sens inverse des aiguilles d'une montre jusqu’à ce que le moniteur s’arrête à 90°.
135mm
Chapitre 1. 1-3

Commandes du moniteur

Votre moniteur dispose de commandes à l'avant permeant de régler l'achage.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de ces commandes, veuillez consulter « Réglage de l'image de votre moniteur » en page 2-3.

Fente de câble de verrouillage

Votre moniteur est équipé d’une fente de câble de verrouillage située à l’arrière de votre moniteur (dans la partie inférieure).
Chapitre 1. 1-4
Conguration de votre moniteur
Cee section fournit des informations sur la conguration de votre moniteur.
Raccorder et mere en marche votre moniteur
Remarque : Assurez-vous de lire les informations de sécurité en page iii avant d'eectuer cee procédure.
1. Meez votre ordinateur et tous les appareils raccordés hors tension, puis débranchez le cordon d’alimentation de l’ordinateur.
Remarque : Le type de che et de prise de courant indiqué ici n'est fourni qu'à titre d'illustration.
2. Branchez les câbles conformément aux indications des icônes ci-dessous.
3. Pour un ordinateur avec une connexion HDMI. Remarque : Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser l'entrée HDMI sur leur
moniteur d'acheter le "Câble HDMI/HDMI OB47070” www.lenovo.com/support/monitoraccessories.
Chapitre 1. 1-5
4. Pour un ordinateur avec une connexion DisplayPort. Remarque : Lenovo conseille aux clients qui doivent utiliser le câble DP sur leur
moniteur d'acheter le "Câble DisplayPort/DisplayPort 0A36537 “ www.lenovo. com/support/monitoraccessories.
5. Pour un ordinateur avec une connexion USB C-C.
*
Si des marques * sont présentes, vous pouvez consulter les commentaires en page 1-1.
Chapitre 1. 1-6
6. Raccordez le câble audio du haut-parleur et la prise audio du moniteur pour transférer la source audio depuis DP, type-C, HDMI.
Remarque : La sortie audio est en mode DP, type-C, HDMI.
7. Raccordez une extrémité du câble USB à la borne USB aval du moniteur et raccordez l'autre extrémité du câble USB sur un port USB approprié de votre appareil.
Remarque : Le port USB aval ne fournit pas d'alimentation lorsque l'interrupteur du moniteur est en position arrêt.
*
Si des marques * sont présentes, vous pouvez consulter les commentaires en page 1-1.
Chapitre 1. 1-7
8. Insérez le cordon d’alimentation dans le moniteur, puis branchez le cordon d’alimentation du moniteur et celui de l’ordinateur sur une prise électrique raccordée à la terre.
Remarque : Un cordon d’alimentation électrique certié doit être utilisé avec cet équipement. Les réglementations nationales applicables à l'installation et/ou aux équipements doivent être prises en compte. Un cordon d’alimentation électrique certié de poids supérieur ou égal à un cordon exible ordinaire en polychlorure de vinyle doit être utilisé conformément à IEC 60227 (désignation H05VV-F 3G 0,75 mm² ou H05VVH2-F2 3G 0,75 mm²). Un cordon exible en caoutchouc synthétique peut également être utilisé conformément à IEC 60245 (désignation H05RR-F 3G 0,75 mm²).
Remarque : Le type de che et de prise de courant indiqué ici n'est fourni qu'à titre d'illustration.
9. Raccordez les câbles avec l'aache-câble.
Chapitre 1. 1-8
10. Meez le moniteur et l’ordinateur sous tension.
11. Lorsque vous installez le pilote du moniteur, téléchargez le pilote correspondant au modèle de votre moniteur sur le site Web Lenovo hps://pcsupport.lenovo. com/solutions/t27h_2l. Consultez la section « Installation manuelle du pilote de moniteur » en page 3-5 pour installer le pilote.

Enregistrer votre option

Merci d'avoir acheté ce produit Lenovo™. Veuillez prendre quelques instants pour enregistrer votre produit et fournir des informations qui permeront à Lenovo de mieux vous servir à l'avenir. Vos commentaires précieux nous permeront de développer des produits et des services importants pour vous et de développer de meilleurs moyens de communication avec vous. Enregistrez votre option sur le site Web suivant : hp://www.lenovo.com/register
Lenovo vous enverra des informations et des mises à jour pour votre produit enregistré sauf si vous indiquez dans le questionnaire du site Web que vous ne voulez pas recevoir d’informations supplémentaires.
Chapitre 1. 1-9

Chapitre 2. Réglage et utilisation de votre moniteur

2
Cee section fournit des informations sur le réglage et l’utilisation de votre moniteur.

Confort et accessibilité

De bonnes pratiques ergonomiques sont importantes pour tirer le meilleur parti de votre ordinateur et pour éviter tout inconfort. Organisez votre espace de travail et les équipements que vous utilisez en fonction de vos besoins et du type de travail que vous eectuez. Adoptez également des habitudes de travail saines pour maximiser vos performances et votre confort lors de l'utilisation de votre ordinateur. Pour de plus amples informations sur ces sujets, rendez-vous sur le site Web Healthy Computing (Activité informatique saine) à l'adresse suivante : hp://www.lenovo.com/
healthycomputing/.

Organisation de votre espace de travail

Utilisez une surface de travail avec une hauteur et un espace disponible appropriés pour vous permere de travailler confortablement.
Organisez votre espace de travail en fonction de votre mode d'utilisation des matériels et des équipements. Maintenez votre espace de travail propre et exempt des objets que vous utilisez habituellement. Gardez les objets que vous utilisez le plus fréquemment, tels que la souris ou le téléphone, à portée de main.
La disposition et la conguration des équipements jouent un rôle important dans votre position de travail. Les sujets suivants décrivent comment optimiser la conguration
des équipements pour obtenir et conserver une bonne position de travail.

Positionnement de votre moniteur

Positionnez et ajustez le moniteur de votre ordinateur pour une visualisation confortable en tenant compte des éléments suivants :
y La distance de visualisation recommandée entre l'œil et l'écran du moniteur est de
1,5 fois la diagonale de l'écran. Les solutions permeant de respecter cee distance requise dans des bureaux exigus comprennent l'éloignement du bureau par rapport au mur ou à la cloison pour faire de la place pour le moniteur, l'utilisation d'un écran plat ou compact permeant de placer le moniteur dans le coin du bureau ou le positionnement du clavier dans un tiroir réglable pour créer une surface de travail plus profonde.
y Hauteur du moniteur : Positionnez le moniteur de sorte que votre tête et votre
cou soient dans une position confortable et neutre (verticale ou droite). Si votre moniteur ne dispose pas de réglages en hauteur, vous devrez peut-être placer des livres ou d'autres objets lourds sous la base du moniteur pour obtenir la hauteur souhaitée. En règle générale, il convient de positionner le moniteur de sorte que le sommet de l'écran soit à la hauteur de vos yeux ou légèrement en dessous lorsque vous êtes assis confortablement. Cependant, assurez-vous d'optimiser la hauteur de votre moniteur de sorte que la ligne de mire entre vos yeux et le centre du moniteur soit adaptée à vos préférences en matière de distance visuelle et de confort de visualisation lorsque les muscles de vos yeux sont au repos.
y Inclinaison : Ajustez l’inclinaison de votre moniteur pour optimiser l’apparence du
contenu de l’écran et pour l'adapter à votre position préférée de tête et de cou.
y Emplacement général : Positionnez votre moniteur an d'éviter les éblouissements
ou les reets sur l’écran causés par l'éclairage de plafond ou les fenêtres situées à proximité.
Vous trouverez ci-dessous d'autres conseils pour une visualisation confortable de votre
moniteur :
Chapitre 2. 2-1
y Utilisez un éclairage adapté au type de travail que vous eectuez. y Utilisez les commandes de luminosité et de contraste du moniteur s'il en est
équipé pour optimiser l'image à l'écran an qu'elle soit adaptée à vos préférences visuelles.
y Maintenez l'écran de votre moniteur propre pour pouvoir vous concentrer sur le
contenu de l’écran.
Toute activité visuelle prolongée et demandant de la concentration peut être fatigante pour vos yeux. Regardez régulièrement loin de l’écran de votre moniteur et concentrez-vous sur un objet distant pour permere aux muscles de vos yeux de se reposer. Si vous avez des questions sur la fatigue oculaire ou la gêne visuelle, consultez un spécialiste en soins oculaires pour obtenir des conseils.

Conseils rapides pour des habitudes de travail saines

Les informations suivantes sont un résumé de facteurs importants à prendre en compte pour vous permere de rester à l'aise et productif lorsque vous utilisez votre ordinateur.
y Une bonne posture commence avec la conguration de l’équipement : La
disposition de votre espace de travail et la conguration de votre équipement informatique ont un eet signicatif sur votre position lorsque vous utilisez votre ordinateur. Assurez-vous d’optimiser la position et l'orientation de votre équipement en suivant les conseils de la section « Organisation de votre espace de travail » en page 2-1 an de pouvoir conserver une position confortable et productive. Assurez-vous également d'utiliser les capacités de réglage de vos composants informatiques et de votre mobilier de bureau pour les adapter au mieux à vos préférences aujourd'hui et ultérieurement, au gré de l'évolution de vos préférences.
y Des changements mineurs de position peuvent éviter l'inconfort : Plus vous
restez assis et travaillez avec votre ordinateur, plus il est important d'être aentif à votre position de travail. Évitez de garder la même position pendant une durée prolongée. Procédez régulièrement à des modications mineures de votre position pour éliminer tout risque d'inconfort. Utilisez les réglages dont disposent votre mobilier de bureau ou vos équipements pour procéder à des changements de position.
y De courtes pauses fréquentes permeent de mener une activité informatique
saine : L’informatique étant principalement une activité statique, il est particulièrement important de faire de courtes pauses pendant que vous travaillez. De temps à autre, levez-vous de votre espace de travail, étirez-vous, marchez pour aller boire un verre d’eau ou faites une courte pause et arrêtez d'utiliser votre ordinateur. Une courte pause pendant le travail apporte un changement de position bienvenu pour votre corps et vous permet de rester à l'aise et productif pendant que vous travaillez.

Informations relatives à l'accessibilité

Lenovo s'engage à fournir un meilleur accès à l'information et à la technologie aux personnes handicapées. Grâce à des technologies d'assistance, les utilisateurs peuvent accéder à l'information de la manière la plus adaptée à leur handicap. Certaines de ces technologies sont déjà proposées dans votre système d’exploitation ; d'autres peuvent être achetées auprès de fournisseurs ou sont accessibles à l'adresse suivante : hps://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Chapitre 2. 2-2

Réglage de l'image de votre moniteur

Cee section décrit les fonctions de contrôle permeant de régler l’image de votre moniteur.

Utilisation des commandes à accès direct

Les commandes à accès direct peuvent être utilisées lorsque le menu à l'écran (OSD) n’est pas aché.
Tableau 2-1. Commandes à accès direct
Icône Commande Description
Quier Quier le menu et retourner avant le menu
1
2
DDC-CI
Changement d'entrée
Augmenter
Haut Fonction touche et cercle vers le haut
Luminosité Accès direct au réglage de la luminosité
Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour activer ou désactiver la fonction DDC-CI
Change la source d’entrée vidéo
Pour augmenter la valeur de la barre de
réglage
3
4
Remarque :
Le T27h-2L utilise la technologie de faible lumière bleue naturelle «»Natural Low Blue Light»»
qui réduit le niveau de lumière bleue dangereuse pour protéger les yeux humains tout en maintenant la qualité d’image à une température de couleur de 6500K.
Si vous ne savz pas si votre moniteur e déjà en mode faible lumière bleue, Veuillez faire une
opération de Reset (Réinitialisation) dans le Menu Settings (Menu Paramètres) => Factory Reset (Réinitialisation d’usine).
Réduire
Bas Fonction touche bas et cercle bas
Menu
Entrée
Pour réduire la valeur de la barre de
réglage
Pour accéder au menu OSD Appuyez pour conrmer la sélection Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour verrouiller le menu/ déverrouiller le menu
Appuyez pour accéder au niveau suivant du menu principal/sous-menu ou accéder au niveau précédent de la barre de réglage
Chapitre 2. 2-3

Utilisation des commandes du menu à l'écran (OSD)

Pour ajuster les réglages, les commandes utilisateur peuvent être visualisées via le menu OSD.
T27h-2L
Monitor Controls
Advanced Settings
Port Settings
Menu Settings
Exit
Input Signal: HDMI Resolution: 2560 x 1440
Brightness 75
75Contrast
Refresh Rate: 60Hz USB-CPowerDelivery: 65W
Pour utiliser les commandes :
1. Appuyez sur pour ouvrir le menu OSD principal.
2. Appuyez sur ou pour vous déplacer parmi les icônes. Sélectionnez une icône et appuyez sur pour accéder à la fonction correspondante. Si un sous-menu est présent, vous pouvez vous déplacer parmi les options avec ou , puis appuyez sur pour sélectionner la fonction correspondante. Utilisez ou pour eectuer des ajustements. Appuyez sur pour enregistrer.
3. Appuyez sur pour revenir en arrière dans les sous-menus et quier le menu OSD.
4. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour verrouiller le menu OSD. Cela empêche les ajustements accidentels dans le menu OSD. Appuyez et maintenez enfoncé pendant 10 secondes pour déverrouiller le menu OSD et autoriser les ajustements dans le menu OSD.
5. Active DDC/CI par défaut. Utilisez la touche Quier OSD, appuyez et maintenez
enfoncé pendant 10 secondes pour désactiver/activer la fonction DDC/CI. Les
mots « Désactivation DDC/CI » s’achent à l’écran.
Chapitre 2. 2-4
6. L'option ENERGY STAR réinitialise tous les paramètres utilisateur aux valeurs par défaut pour que le moniteur puisse répondre aux exigences de la certication Energy Star.
Energy Star est un programme d'économie d'énergie pour l'électronique grand public dirigé par le gouvernement américain. Il a été lancé en 1992 par l'EPA et le DOE pour réduire la consommation d'énergie et les émissions de gaz à eet de serre. Le logo Energy Star est un symbole d'économie d'énergie et de protection de l'environnement. Il améliore le concept d'ecacité énergétique des consommateurs et des fabricants et oriente ecacement le marché.
La réglementation Energy Star améliore l'ecacité énergétique et réduit la pollution de l'air en permeant d'utiliser des équipements plus économes en énergie à la maison, au bureau et dans les usines. Une façon d'aeindre cet objectif
est d'utiliser une méthode de gestion pour réduire la consommation d'énergie
lorsque les produits ne sont pas utilisés. Les paramètres par défaut des moniteurs sont conformes à la certication Energy
Star. Toute modication apportée par les utilisateurs à d'autres fonctions et fonctionnalités peut causer une augmentation de la consommation d'énergie et donc dépasser les limites dénies par la certication Energy Star. Si l'utilisateur modie des paramètres relatifs à l'ecacité énergétique lors de l'utilisation, telles que la luminosité, le mode de couleur, etc., sélectionnez Réinitialiser aux valeurs d'usine ou choisissez l'option Energy Star, la consommation d'énergie sera rétablie à l'ecacité énergétique de la norme Energy Star.
Pour plus d'informations, veuillez consulter (www.energystar.gov/products). Tous les produits certié Energy Star seront achés en ligne et seront directement accessibles aux gouvernements, aux institutions publiques et aux consommateurs.
Chapitre 2. 2-5
Tableau 2-2. Fonctions OSD
Icône OSD
dans le menu
principal
Contrôles du
moniteur
Paramètres
avancés
Paramètres de
port
Paramètres de
menu
Quier
Sous-menu Description
Luminosité Barre de réglage 0-100
Contraste Barre de réglage 0-100 75 Contraste
dynamique
Surcadençage
Mode couleur
Proportions
Vitesse de
répétition de
bouton
Signal d'entrée
Désactivé Désactivé Activé Désactivé Normal
Normal
Extrême
sRVB Personnalisé Neutre
Rougeâtre Bleuâtre
Rouge (0-100)
Personnalisé
Plein écran Plein écran
Original AR (Format d'image d'origine)
Vert (0-100) Bleu (0-100)
Désactivé Défaut
Lent
USB-C Auto DisplayPort
75
Défaut
HDMI
Chargement USB
Alimentation
intelligente
Super chargement
USB-C
Désactivé Désactivé Activé Désactivé Activé
Activé
Désactivé Désactivé
Activé (Remarque : Lorsque Activé, le contrôle de la luminosité et les données USB ne sont pas disponibles)
Sélection DP
Langue
Délai d'achage du
menu
Menu horizontal acher l'échelle : 0%-100% 100%
Menu vertical acher l'échelle : 0%-100% 0%
Transparence
Réglages d'usine
DP 1.1 DP 1.2 DP 1.2 Anglais/Français/Italien/Chinois/Espagnol
Japonais/Allemand/Russe
Barre de réglage 5-60
Anglais
30
acher l'échelle : 0%-100% 20%
Oui Acher le
Non
logo Energy Star
Contrôles et
réglages
Chapitre 2. 2-6
Sélectionner un mode d'achage pris en charge
Le mode d’achage utilisé par le moniteur est contrôlé par l'ordinateur. Par conséquent, consultez la documentation de votre ordinateur pour obtenir des détails sur la façon de modier les modes d’achage.
La taille, la position et la forme de l’image peuvent changer lorsque le mode d’achage change. Cela est normal et l'image peut être réajustée avec la conguration automatique de l'image et les contrôles de l'image.
Contrairement aux moniteurs CRT, qui nécessitent un taux de rafraîchissement élevé pour réduire le scintillement, la technologie LCD ou Écran plat est intrinsèquement exempte de scintillements.
Le moniteur adopte la technologie Flicker-Free, qui supprime le scintillement visible à l’œil nu, apporte un confort de visionnement visuel et aide à protèger les utilisateurs contre la fatigue oculaire et générale.
Remarque : Si votre système a précédemment été utilisé avec un moniteur CRT et est actuellement conguré dans un mode d'achage en dehors de la plage de ce moniteur, vous devrez peut-être raccorder temporairement le moniteur CRT pour recongurer le système ; de préférence sur 2560 x 1440 à 60 Hz, qui correspond au mode d'achage en résolution native.
Les modes d’achage présentés ci-dessous ont été optimisé en usine.
Tableau 2-3. Modes d'achage dénis en usine
Synchronisation Taux de rafraîchissement (Hz)
640x480 60 Hz 640x480 75 Hz 720x400 70 Hz
800x600 60 Hz 800x600 75 Hz
1024x768 60 Hz 1024x768 75 Hz 1152x864 75 Hz 1280x1024 60 Hz 1280x1024 75 Hz 1440x900 60 Hz
1600x900 60 Hz 1600x900 75 Hz
1680x1050 60 Hz
1920x1080 60 Hz 1920x1200 60 Hz
2560x1440 60 Hz
Chapitre 2. 2-7
Tableau 2-4. Table de synchronisation vidéo HDMI
Prédéni
1 480p 640x480 31,468 60 25,175 2 480p 720x480 31,468 60 27,00
3 576p 720x576 31,25 50 27,00 4 720p50 1280x720 37,5 50 74,25 5 720p60 1280x720 45,00 60 74,25
6 1080i50 1920x1080 28,125 50 74,25 7 1080i60 1920x1080 33,75 60 74,25 8 1080p50 1920x1080 56,25 50 148,5 9 1080p60 1920x1080 67,50 60 148,5
Nom de synchro
Format de
pixel
Fréq. hor.
(kHz)
Fréq. ver.
(Hz)
Horloge
de pixels
(MHz)
Chapitre 2. 2-8

Comprendre la gestion de l'alimentation

La gestion de l'alimentation est activée lorsque l'ordinateur détecte que vous n'avez pas utilisé votre souris ou votre clavier pendant une durée congurable par l'utilisateur. Plusieurs états existent, comme décrit dans le tableau ci-dessous.
Pour des performances optimales, éteignez votre moniteur à la n de chaque journée de travail ou lorsque vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une durée prolongée au cours de la journée.
Tableau 2-5. Indicateur d'alimentation
État
Indicateur d'alimentation Écran
Opération de restauration Conformité
Marche Blanc Normal
Veille/Suspension Orange Vide Appuyez sur une
touche ou déplacez la souris.
Un léger délai peut être constaté avant que l'image réapparaisse.
Remarque : Le
mode veille est également activé
si aucune image
n'est générée vers le moniteur.
Arrêt Arrêt Vide Appuyez sur
le bouton d'alimentation
Un léger délai peut être constaté avant que l'image réapparaisse.
ENERGY STAR
ENERGY STAR
Chapitre 2. 2-9

Modes de gestion d'énergie

Modes VESA
Fonctionne­ment normal
Mode non actif Inactif Inactif
Éteindre - - - Désactivé Moins de 0,3 W
Sync. hori-
zontale
Actif Actif Actif Blanc
Sync. verti-
cale
Vidéo
Désac­tivé
Indicateur
d'alimenta-
tion
Orange Moins de 0,5 W**
Consommation élec-
trique
122 W (maximum)* 23 W (typique)
Energy Star Consommation électrique
P
(Marche) 18,05 W
on
E
TEC
57,56 kWh
* Consommation électrique maximale avec luminance maximale.
Ce document est à titre d'information uniquement et reète les performances en laboratoire. Votre produit peut se comporter diéremment, selon le logiciel, les composants et les périphériques que vous avez commandés, et sans obligation de mere à jour de telles informations. Ainsi, le client ne doit pas se er à ces informations pour prendre des décisions relatives aux tolérances électriques ou autres. Aucune garantie n'est exprimée ou sous-entendue quant à la précision.
** Consommation électrique en mode non actif
Conditions de test : Achage du port DP ou HDMI, port USB-C aucun connecteur vers PC.
Chapitre 2. 2-10

Entretien de votre moniteur

Assurez-vous de mere le moniteur hors tension avant de procéder à la maintenance.
À ne pas faire :
y Appliquer de l'eau ou un liquide directement sur votre moniteur. y Utiliser des solvants ou des abrasifs. y Utiliser des produits de neoyage inammables pour neoyer votre moniteur ou
un autre équipement électrique.
y Toucher la zone de l'écran de votre moniteur avec des objets pointus ou abrasifs.
Ce type de contact peut endommager dénitivement votre écran.
y Utiliser un produit d'entretien contenant une solution antistatique ou des additifs
similaires. Cela pourrait endommager le revêtement de la zone de l’écran.
À faire :
y Humidier légèrement un chion doux avec de l'eau et l'utiliser pour essuyer
délicatement les capots et l'écran.
y Enlevez la graisse ou les marques de doigts avec un chion humide et un détergent
doux.

Détacher la base et le support du moniteur

Étape 1 : Placez le moniteur sur une surface souple et plane.
Étape 2 : Retirez la base et le support du moniteur.

Montage mural (en option)

Consultez les instructions fournies avec le kit de montage de la base. Pour convertir votre écran LCD d’un écran de bureau à un écran à montage mural, eectuez ce qui
suit :
Étape 1 : Vériez que le bouton d’alimentation est positionné sur Arrêt puis débranchez le cordon d’alimentation.
Étape 2 : Posez l'écran LCD orienté vers le bas sur une serviee ou une couverture.
Étape 3 : Retirez la base du moniteur, consultez « Détacher la base et le support du
moniteur ».
Chapitre 2. 2-11
Étape 4 : Fixez le support de montage provenant du kit de montage mural compatible VESA (distance de 100 mm x 100 mm), vis de montage VESA M4 x 10 mm.
VESA hole
Étape 5 : Fixez l’écran LCD au mur en suivant les instructions du kit de montage mural.
À utiliser uniquement avec un support de montage mural homologué UL/GS avec un poids/une charge minimum : 15,0 kg
Chapitre 2. 2-12

Chapitre 3. Informations de référence

3
Cee section contient les spécications du moniteur, des instructions pour installer manuellement le pilote du moniteur, des informations de dépannage et des informations de service.
Spécications du moniteur
Tableau 3-1. Spécications du moniteur pour le type-modèle 62B1-GAR2-WW
Dimensions Profondeur 209,95 mm (8,27 po.)
Hauteur 443,87 mm (17,48 po.)
Largeur 614,00 mm (24,17 po.)
Support Élévation
Inclinaison Pivotement Pivot
Support VESA Pris en charge 100 mm x 100 mm (3,94 po. x 3,94 po.)
Image Taille d'image visible 684,70 mm (27,0 pouces)
Hauteur maximum 335,66 mm (13,21 pouces)
Largeur maximum 596,74 mm (23,49 pouces)
Taille des pixels 0,2331 x 0,2331 mm
Alimentation
électrique
Consommation
électrique
Remarque : Les
chires de la
consommation
électrique regroupent
le moniteur et l’alimentation
électrique.
Tension d'alimentation 100-240 V CA
Courant d’alimentation max
Fonctionnement normal < 122 W (max)
Veille/Suspension <0.5 W (Port USB-C aucun connecteur
Désactivé < 0,3 W
135 mm
-5° à 35°
-45° à 45°
-90° à 90°
(0,0092 x 0,0092 pouces)
50-60Hz
1,8 A
< 23 W (type)
vers PC)
Entrée vidéo (DP) Interface DP
Adressabilité horizontale 2560 pixels (max)
Adressabilité verticale 1440 lignes (max)
Fréquence d'horloge 250 MHz
Chapitre 3. 3-1
Tableau 3-1. Spécications du moniteur pour le type-modèle 62B1-GAR2-WW
Entrée vidéo (HDMI) Interface HDMI
Adressabilité horizontale 2560 pixels (max)
Adressabilité verticale 1440 lignes (max)
Fréquence d'horloge 250 MHz
Entrée vidéo (type-C) Interface Type-C
Adressabilité horizontale 2560 pixels (max)
Adressabilité verticale 1440 lignes (max)
Fréquence d'horloge 250 MHz
Communications VESA DDC CI
Modes d'achage
pris en charge
Température Fonctionnement 0 ° à 40 °C (32 ° à 104 °F)
Humidité Fonctionnement 8% à 80 % sans condensation
Fréquence horizontale 30 kHz -90 kHz
Fréquence verticale 50 Hz - 76 Hz
Résolution native 2560 x 1440 à 60 Hz
Stockage -20 ° à 60 °C (-4 ° à 140 °F)
Transport -20 ° à 60 °C (-4 ° à 140 °F)
Stockage 5% à 95% sans condensation
Transport 5% à 95% sans condensation
Chapitre 3. 3-2

Dépannage

Si vous rencontrez un problème de conguration ou d'utilisation de votre moniteur, il se peut que vous soyez capable de le résoudre vous-même. Avant d’appeler votre revendeur ou Lenovo, essayez les actions conseillées correspondant à votre problème.
Tableau 3-2. Dépannage
Problème Cause possible Action suggérée Référence
Les mots
« Hors plage » s’achent
à l’écran et l'indicateur d’alimentation
clignote en vert.
La qualité de
l’image est
inacceptable.
Le système est réglé sur un mode
d’achage qui n’est
pas pris en charge
par le moniteur.
Le câble de signal vidéo n’est pas
complètement raccordé sur le moniteur ou le
système.
Les réglages des
couleurs peuvent être incorrects.
Si vous remplacez un ancien moniteur, reconnectez-le et ajustez le mode d’achage dans la plage spéciée pour votre nouveau moniteur.
Si vous utilisez un système Windows, redémarrez
le système en mode sans
échec puis sélectionnez un mode d’achage pris en charge par votre ordinateur.
Si ces options ne fonctionnent pas, contactez le centre d'assistance.
Assurez-vous que le câble
de signal est solidement branché dans le système et
le moniteur.
Sélectionnez un autre
réglage de couleur dans le
menu OSD.
« Sélectionner un mode d'achage
pris en charge » en page 2-7
« Raccorder et mere en marche votre moniteur » en page 1-5
« Régler l'image de votre moniteur » en page 2-3
L'indicateur d’alimentation est éteint et aucune image
n'est achée.
y Le bouton
d’alimentation du moniteur n’est pas en position
Marche.
y Le cordon
d’alimentation est desserré ou
débranché.
y La prise électrique
n'est pas
alimentée.
y Assurez-vous que le
cordon d‘alimentation est correctement
branché.
y Assurez-vous que la
prise de courant est
alimentée.
y Meez le moniteur sous
tension.
y Essayez d'utiliser
un autre cordon
d'alimentation.
y Essayez d'utiliser une
autre prise électrique.
« Raccorder et mere en marche votre moniteur » en page 1-5
Chapitre 3. 3-3
Tableau 3-2. Dépannage
Problème Cause possible Action suggérée Référence
L’écran est vide
et l'indicateur d’alimentation
est orange.
L'indicateur d’alimentation
est orange, mais
aucune image
n'est achée.
Un ou
plusieurs pixels apparaissent
décolorés.
y Lignes oues
dans le texte ou image
trouble.
y Lignes
horizontales ou verticales dans l'image.
Le moniteur est
en mode Veille/ Suspension.
Le câble de signal vidéo est desserré
ou débranché du système ou du moniteur
La luminosité et le contraste du moniteur sont au
réglage minimum.
Il s'agit d'un caractéristique de la technologie LCD et n’est pas un défaut de l'écran LCD.
y La conguration
de l’image n’a pas
été optimisée.
y Le réglage
des Propriétés
d'achage de votre système n'a pas été optimisé.
y Appuyez sur n'importe
quelle touche du clavier ou déplacez la
souris pour rétablir le
fonctionnement.
y Vériez les réglages des
Options d’alimentation sur votre ordinateur.
Assurez-vous que le câble vidéo est correctement raccordé au système.
Ajustez le réglage de la
luminosité et du contraste
dans le menu OSD.
Si plus de cinq pixels sont manquants, contactez le centre d'assistance.
Ajustez les paramètres de résolution de votre système pour qu'ils
correspondent à la
résolution native de ce moniteur. 2560 x 1440 à 60 Hz.
Exécutez la conguration automatique de l'image. Si la conguration automatique de
l'image ne résout pas le
problème, procédez à une conguration manuelle de
l'image
« Comprendre la gestion de l'alimentation » en page 2-9
« Raccorder et mere en marche votre moniteur » en page 1-5
« Régler l'image de votre moniteur » en page 2-3
Annexe A. « Service
et support » en page A-1
« Régler l'image de votre moniteur » en page 2-3
« Sélectionner un mode d'achage
pris en charge » en page 2-7
Dans le cas d'un fonctionnement en résolution native, vous pouvez trouver
des améliorations supplémentaires en
ajustant le réglage DPI
(points par pouce) sur
votre système.
Voir la section
Avancée des
propriétés
d'achage de votre système.
Chapitre 3. 3-4

Installation manuelle du pilote de moniteur

Vous trouverez ci-dessous les étapes pour installer manuellement le pilote du moniteur dans Microsoft Windows 7 et Microsoft Windows 10.
Installation du pilote de moniteur dans Windows 7
Pour utiliser la fonction Plug and Play dans Microsoft Windows 7, faites ce qui suit :
1. Éteignez l’ordinateur et tous les appareils raccordés.
2. Assurez-vous que le moniteur est correctement raccordé.
3. Allumez le moniteur puis l'unité système. Aendez que votre ordinateur lance le système d'exploitation Windows 7.
4. Sur le site Web Lenovo hps://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27h_2l, recherchez le pilote de moniteur correspondant et téléchargez-le sur un PC sur lequel ce moniteur est raccordé (tel qu'un ordinateur de bureau).
5. Ouvrez la fenêtre Display Properties (Propriétés d'achage) en cliquant sur Start,
Control Panel and Hardware and Sound icon (Panneau de conguration et sur
l'icône Périphériques et son), puis en cliquant sur l'icône Display (Achage).
6. Cliquez sur l'onglet Change the display seings (Modier les paramètres d'achage).
7. Cliquez sur l'icône Advanced Seings (Paramètres avancés).
8. Cliquez sur l'onglet Monitor (Moniteur).
9. Cliquez sur le bouton Properties (Propriétés).
10. Cliquez sur l'onglet Driver (Pilote).
11. Cliquez sur Update Driver (Mere à jour le pilote), puis cliquez sur Browse
the computer to nd the driver program (Parcourir l'ordinateur pour trouver le
programme de pilote).
12. Sélectionnez Pick from the list of device driver program on the computer (Choisir dans la liste des programmes de pilote de périphérique sur l'ordinateur).
13. Cliquez sur le bouton Hard Disk (Disque dur). En cliquant sur le bouton Browse (Parcourir), naviguez et accédez à l'emplacement suivant :
X:\Monitor Drivers\Windows 7
(où X indique « le dossier dans lequel le pilote téléchargé se trouve » (tel qu'un ordinateur de bureau)).
14. Sélectionnez le chier « lenT27h-2L.inf » et cliquez sur le bouton Ouvrir. Cliquez sur le bouton OK.
15. Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez LEN T27h-2L et cliquez sur Suivant.
16. Une fois l'installation terminée, supprimez tous les chiers téléchargés et fermez toutes les fenêtres.
17. Redémarrez le système. Le système sélectionne automatiquement le taux de rafraîchissement maximum et les prols de correspondance de couleurs en conséquence.
Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux CRT, un taux de rafraîchissement plus rapide n'améliore pas la qualité de l'achage. Lenovo recommande d'utiliser 2560 x 1440 à un taux de rafraîchissement de 60 Hz ou 640 x 480 à un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
Chapitre 3. 3-5
Installation du pilote de moniteur dans Windows 10
Pour utiliser la fonction Plug and Play dans Microsoft Windows 10, faites ce qui suit :
1. Éteignez l’ordinateur et tous les appareils raccordés.
2. Assurez-vous que le moniteur est correctement raccordé.
3. Allumez le moniteur puis l'unité système. Aendez que votre ordinateur lance le système d'exploitation Windows 10.
4. Sur le site Web Lenovo hps://pcsupport.lenovo.com/solutions/t27h_2l, recherchez le pilote de moniteur correspondant et téléchargez-le sur un PC sur lequel ce moniteur est raccordé (tel qu'un ordinateur de bureau).
5. Sur le bureau, déplacez la souris vers le coin inférieur gauche de l’écran, faites un clic droit pour choisir Control Panel (Panneau de conguration), puis double- cliquez sur l’icône Périphériques et son et cliquez sur Display (Achage).
6. Cliquez sur l'onglet Change the display seings (Modier les paramètres d'achage).
7. Cliquez sur l'icône Advanced Seings (Paramètres avancés).
8. Cliquez sur l'onglet Monitor (Moniteur).
9. Cliquez sur le bouton Properties (Propriétés).
10. Cliquez sur l'onglet Driver (Pilote).
11. Cliquez sur Update Driver (Mere à jour le pilote), puis cliquez sur Browse
the computer to nd the driver program (Parcourir l'ordinateur pour trouver le
programme de pilote).
12. Sélectionnez Pick from the list of device driver program on the computer (Choisir dans la liste des programmes de pilote de périphérique sur l'ordinateur).
13. Cliquez sur le bouton Hard Disk (Disque dur). En cliquant sur le bouton Browse
(Parcourir), naviguez et accédez à l'emplacement suivant : X:\Monitor Drivers\Windows 10
(où X indique « le dossier dans lequel le pilote téléchargé se trouve » (tel qu'un ordinateur de bureau)).
14. Sélectionnez le chier « lenT27h-2L.inf » et cliquez sur le bouton Ouvrir. Cliquez sur le bouton OK.
15. Dans la nouvelle fenêtre, sélectionnez LEN T27h-2L et cliquez sur Suivant.
16. Une fois l'installation terminée, supprimez tous les chiers téléchargés et fermez toutes les fenêtres.
17. Redémarrez le système. Le système sélectionne automatiquement le taux de rafraîchissement maximum et les prols de correspondance de couleurs en conséquence.
Remarque : Sur les moniteurs LCD, contrairement aux CRT, un taux de rafraîchissement plus rapide n'améliore pas la qualité de l'achage. Lenovo recommande d'utiliser 2560 x 1440 à un taux de rafraîchissement de 60 Hz ou 640 x 480 à un taux de rafraîchissement de 60 Hz.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire
Si vous ne pouvez toujours pas résoudre votre problème, veuillez contacter le centre de support Lenovo. Pour de plus amples informations an de contacter le centre de support, veuillez consulter l'Annexe A. « Service et support » en page A-1
Chapitre 3. 3-6

Informations de service

Responsabilités du client

Cee garantie ne s’applique pas à un produit ayant été endommagé en raison d'un accident, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une installation incorrecte, d'une utilisation non conforme aux spécications du produit et aux instructions, d'une catastrophe naturelle ou personnelle ou d'une altération, d'une réparation ou d'une modication non autorisée.
Vous trouverez ci-après des exemples de mauvaise utilisation ou d'abus non couverts
par la garantie :
y Images brûlées sur l’écran d’un moniteur CRT. Les images brûlées peuvent être
évitées en utilisant un économiseur d’écran mobile ou la gestion de l'alimentation.
y Les dommages matériels aux capots, au cadre, à la base et aux câbles. y Les rayures ou les perforations sur l'écran du moniteur.

Pièces de rechange

Les pièces suivantes sont destinées à être utilisées par le service Lenovo ou les revendeurs agréés Lenovo pour la prise en charge de la garantie client. Ces pièces sont destinées à être utilisées pour le service uniquement. Le tableau suivant présente les informations pour le modèle 62B1-GAR2-WW.
Tableau 3-3. Liste des pièces de rechange
NUMÉRO DE PIÈCE FRU (UNITÉ REMPLAÇABLE SUR LE TERRAIN)
5D11B38174
DESCRIPTION Type/Modèle
T27h-2L - Moniteur
FRU 27 pouces
(HDMI)
5C11B38175
T27h-2L - Câble USB
type C-C
5C11B38192
5C11B38179
T27h-2L - Câble DP 62B1 Noir corbeau
T27h-2L - Câble HDMI
5SE1B38187
T27h-2L - Base et
support FRU
COULEUR de machine (MTM)
62B1 Noir corbeau
62B1 Noir corbeau
62B1 Noir corbeau
62B1 Noir corbeau
Chapitre 3. 3-7

Annexe A. Service et support

A
Les informations suivantes décrivent le support technique disponible pour votre produit pendant la période de garantie ou la durée de vie de votre produit. Consultez la Garantie limitée Lenovo pour une explication complète des conditions de garantie Lenovo.

Enregistrer votre option

Procédez à l'enregistrement pour bénécier d'informations de service et de support relatives au produit, ainsi que d'accessoires et de contenus informatiques gratuits et à prix promotionnel. Rendez-vous à l'adresse suivant : hp://www.lenovo.com/register

Support technique en ligne

Un support technique en ligne est disponible pendant la durée de vie du produit à l'adresse suivante : hp://www.lenovo.com/support
L'assistance de remplacement du produit ou l'échange de composants défectueux sont également disponibles pendant la période de garantie. De plus, si votre option est installée sur un ordinateur Lenovo, vous pouvez être éligible au service sur site. Un représentant de support technique Lenovo peut vous aider à déterminer la meilleure alternative.

Support technique par téléphone

L'assistance à l'installation et à la conguration via le centre de service client est disponible jusqu'à 90 jours après le retrait du marché de l'option. Après cee période, l'assistance est annulée ou disponible moyennant des frais supplémentaires, à la discrétion de Lenovo. Un support supplémentaire est également disponible moyennant des frais supplémentaires.
Avant de contacter un représentant de support technique Lenovo, veuillez vous munir des informations suivantes : nom et numéro de l'option, preuve d'achat, fabricant, modèle, numéro de série et manuel de l'ordinateur, libellé exact des messages d'erreurs, description du problème et informations sur la conguration matérielle et logicielle de votre système.
Votre représentant de support technique voudra peut-être constater le problème avec vous si vous êtes à votre ordinateur pendant l’appel.
Les numéros de téléphone peuvent être modiés sans préavis. La liste la plus à jour des numéros de téléphone du support Lenovo est toujours disponible à l'adresse suivante : hp://consumersupport.lenovo.com
Pays ou région Numéro de téléphone
Argentine 0800-666-0011
(Espagnol, Anglais)
Australie 1-800-041-267
(Anglais)
Annexe A. A-1
Pays ou région Numéro de téléphone
Autriche 0810-100-654 (Tarif local)
(Allemand)
Belgique Service de garantie et support : 02-339-36-11
(Néerlandais, Français)
Bolivie 0800-10-0189
(Espagnol)
Brésil Appels passés depuis la région de Sao Paulo : 11-3889-8986
Appels passés depuis l'extérieur de la région de Sao Paulo : 0800­701-4815 (Portugais)
Brunei Composer le 800-1111
(Anglais)
Canada 1-800-565-3344
(Anglais, Français)
Chili 800-361-213
(Espagnol)
Chine Ligne d'assistance technique : 400-990-8888
(Mandarin)
Chine
(Hong Kong R.A.S.)
Chine
(Macao R.A.S.)
Colombie 1-800-912-3021
Costa Rica 0-800-011-1029
Croatie 385-1-3033-120
Chypre 800-92537
République Tchèque 800-353-637
Danemark Service de garantie et support : 7010-5150
République Dominicaine
Équateur 1-800-426911-OPCION 4
(852) 3516-8977 (Cantonais, Anglais, Mandarin)
0800-807 / (852) 3071-3559 (Cantonais, Anglais, Mandarin)
(Espagnol)
(Espagnol)
(Croate)
(Grec)
(Tchèque)
(Danois)
1-866-434-2080 (Espagnol)
(Espagnol)
Égypte Principal : 0800-0000-850
Secondaire : 0800-0000-744 (Arabe, Anglais)
Salvador 800-6264
(Espagnol)
Estonie 372-66-0-800
(Estonien, Russe, Anglais)
Annexe A. A-2
Pays ou région Numéro de téléphone
Finlande Service de garantie et support : +358-800-1-4260
(Finnois)
France Service de garantie et support : 0810-631-213 (matériel)
(Français)
Allemagne Service de garantie et support : 0800-500-4618 (numéro vert)
(Allemand)
Grèce Partenaire professionnel Lenovo
(Grec)
Guatemala Composer le 999-9190, aendre l'opérateur et demander le 877-404-
9661
(Espagnol)
Honduras Composer le 800-0123
(Espagnol)
Hongrie +36-13-825-716
(Anglais, Hongrois)
Inde Principal : 1800-419-4666 (Tata)
Secondaire : 1800-3000-8465 (Reliance) E-mail : commercialts@lenovo.com (Anglais et Hindi)
Indonésie 1-803-442-425
62 213-002-1090 (Frais standard applicables) (Anglais, Indonésien)
Irlande Service de garantie et support : 01-881-1444
(Anglais)
Israël Centre de service Givat Shmuel : +972-3-531-3900
(Hébreu, Anglais)
Italie Service de garantie et support : +39-800-820094
(Italien)
Japon 0120-000-817
(Japonais, Anglais)
Kazakhstan 77-273-231-427 (Frais standard applicables)
(Russe, Anglais)
Corée 080-513-0880 (Appel en PCV)
02-3483-2829 (Appel longue distance)
(Coréen)
Leonie 371-6707-360
(Leon, Russe, Anglais)
Lituanie 370 5278 6602
(Italien, Russe, Anglais)
Luxembourg ThinkServer et ThinkStation : 352-360-385-343
ThinkCentre et ThinkPad : 352-360-385-222 (Français)
Malaisie 1-800-88-0013
03-7724-8023 (Frais standard applicables)
(Anglais)
Annexe A. A-3
Pays ou région Numéro de téléphone
Malte 356-21-445-566
(Anglais, Italien, Arabe Maltais)
Mexique 001-866-434-2080
(Espagnol)
Pays-Bas 020-513-3939
(Néerlandais)
Nouvelle-Zélande 0508-770-506
(Anglais)
Nicaragua 001-800-220-2282
(Espagnol)
Norvège 8152-1550
(Norvégien)
Panama Centre de support client Lenovo : 001-866-434 (numéro vert)
(Espagnol)
Pérou 0-800-50-866 OPCION 2
(Espagnol)
Philippines 1-800-8908-6454 (Abonnés GLOBE)
1-800-1441-0719 (Abonnés PLDT) (Tagalog, Anglais)
Pologne Ordinateurs portables et tablees de marque avec le logo Think :
48-22-273-9777 ThinkStation et ThinkServer : 48-22-878-6999 (Polonais, Anglais)
Portugal 808-225-115 (Frais standard applicables)
(Portugais)
Roumanie 4-021-224-4015
(Roumain)
Russie +7-499-705-6204
+7-495-240-8558 (Frais standard applicables)
(Russe)
Singapour 1-800-415-5529
6818-5315 (Frais standard applicables) (Anglais, Mandarin, Malaisien)
Slovaquie ThinkStation et ThinkServer : 421-2-4954-5555
Slovénie 386-1-2005-60
(Slovène)
Espagne 34-917-147-833
(Espagnol)
Sri Lanka 9477-7357-123 (Systèmes d'information Sumathi)
(Anglais)
Suède Service de garantie et support : 077-117-1040
(Suédois)
Suisse Service de garantie et support : 0800-55-54-54
(Allemand, Français, Italien)
Annexe A. A-4
Pays ou région Numéro de téléphone
Taïwan 0800-000-702
(Mandarin)
Thaïlande 001-800-4415-734
(+662) 787-3067 (Frais standard applicables) (Thaïlandais, Anglais)
Turquie 444-04-26
(Turc)
Royaume-Uni Support de garantie standard : 03705-500-900 (Tarif local)
Support de garantie standard : 08705-500-900
(Anglais)
États-Unis 1-800-426-7378
(Anglais)
Uruguay 000-411-005-6649
(Espagnol)
Venezuela 0-800-100-2011
(Espagnol)
Vietnam 120-11072 (Numéro vert)
84-8-4458-1042 (Frais standard applicables) (Vietnamien, Anglais)
Annexe A. A-5

Annexe B. Avis

B
Lenovo ne propose peut-être pas les produits, les services et les fonctionnalités
présentés dans ce document dans tous les pays. Consultez votre représentant local Lenovo pour plus d’informations sur les produits et les services actuellement disponibles dans votre région. Les références à un produit, un programme ou un service Lenovo ne sont pas destinées à armer ou à laisser entendre que seul ce produit, ce programme ou ce service Lenovo peut être utilisé. Tout produit, programme ou service présentant des fonctionnalités équivalentes et n'enfreignant pas les droits de propriété intellectuelle de Lenovo peut être utilisé à sa place. Cependant, il est de la responsabilité de l'utilisateur d'évaluer et de vérier le fonctionnement d'un autre produit, programme ou service.
Lenovo peut disposer de brevets ou de demandes de brevets en cours couvrant les thèmes décrits dans ce document. La fourniture de ce document ne vous donne aucune licence sur ces brevets. Vous pouvez envoyer vos demandes de licences par écrit à :
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 États-Unis
À l'aention de : Responsable des licences Lenovo
LENOVO FOURNIT CETTE PUBLICATION « TELLE QUELLE » SANS GARANTIE DE QUELQUE SORTE QUE CE SOIT, NI EXPRESSE NI IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS NON LIMITÉE AUX GARANTIES IMPLICITES DE NON-CONTREFAÇON, DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE. Certaines
juridictions n'autorisent pas les clauses de renonciation aux garanties expresses ou implicites
dans certaines transactions. Par conséquent, cee déclaration peut ne pas s'appliquer à vous.
Ces informations peuvent contenir des inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Des modications sont régulièrement apportées aux informations contenues dans le présent document. Ces modications seront incorporées dans les nouvelles éditions de la publication. Lenovo peut apporter des améliorations et/ou des modications au(x) produit(s) et/ou au(x) programme(s) décrit(s) dans cee publication, à tout moment et sans préavis.
Les produits décrits dans ce document ne sont pas destinés à être utilisés dans un implant ou d'autres applications de respiration articielle, dans lesquelles un dysfonctionnement peut entraîner des blessures ou la mort. Les informations contenues dans ce document n'aectent pas et ne modient pas les spécications ou les garanties des produits Lenovo. Rien dans ce document ne doit être considéré comme une garantie expresse ou implicite ou une indemnisation dans le cadre des droits de propriété intellectuelle de Lenovo ou de tiers. Toutes les informations contenues dans ce document ont été obtenues dans des environnements spéciques et sont présentées à titre indicatif. Le résultat obtenu dans d'autres environnements d’exploitation peut varier.
Lenovo peut utiliser ou distribuer les informations que vous fournissez d'une manière qu'il juge appropriée sans obligation vis-à-vis de vous.
Toutes les références de cee publication à des sites Web n’appartenant pas à Lenovo sont fournies à titre indicatif uniquement et ne constituent en aucun cas une approbation de ces sites Web. Le contenu de ces sites Web ne fait pas partie du contenu du contenu destiné à ce produit Lenovo et l’utilisation de ces sites Web est à vos propres risques.
Toutes les données de performances contenues dans le présent document ont été déterminées dans un environnement contrôlé. Par conséquent, le résultat obtenu dans d'autres environnements d’exploitation peut varier signicativement. Certaines mesures ont été
eectuées sur des systèmes au niveau développement et il n’existe donc aucune garantie que ces mesures seront les mêmes sur les systèmes habituellement disponibles. De plus, certaines mesures ont pu été estimées par extrapolation. Les résultats réels peuvent varier. Les utilisateurs de ce document doivent vérier les données applicables à leur environnement spécique.
Annexe B. B-1

Informations relatives au recyclage

Lenovo encourage les propriétaires d'équipements informatiques à recycler leurs équipements de manière responsable lorsqu'ils ne sont plus utiles. Lenovo propose un grand nombre de programmes et de services pour aider les propriétaires d'équipements à recycler leur produits informatiques. Pour plus d'informations sur le recyclage des produits Lenovo, rendez-vous à l'adresse suivante :
hp://www.lenovo.com/recycling
https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
Collecte et recyclage d'un ordinateur ou d'un moniteur Lenovo usagé
Si vous êtes employé d'une entreprise et devez mere au rebut un ordinateur ou un moniteur Lenovo appartenant à l'entreprise, vous devez le faire conformément à la Loi de promotion d'une utilisation ecace des ressources. Les ordinateurs et les moniteurs sont classés comme déchets industriels et doivent être correctement mis au rebut par un prestataire d'élimination de déchets industriels agréé par une autorité locale. Conformément à la Loi de promotion d'une utilisation ecace des ressources, Lenovo Japon propose, via ses services de collecte et de recyclage de PC, la collecte, la réutilisation et le recyclage d'ordinateurs et de moniteurs usagés. Pour plus de détails, rendez-vous sur le site Web de Lenovo à l'adresse hps://www. lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/ . Conformément à la Loi de promotion d'une utilisation ecace des ressources, la collecte et le recyclage d'ordinateurs et de moniteurs personnels par le fabricant a commencé le 1er octobre 2003. Ce service est proposé gratuitement pour les ordinateurs personnels vendus après le 1er octobre 2003. Pour plus de détails, rendez­vous sur le site Web de Lenovo à l'adresse hps://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/ recycle/personal/.
Mise au rebut des composants informatiques Lenovo Certains produits informatiques Lenovo vendus au Japon peuvent posséder des composants
contenant des métaux lourds ou d'autres substances sensibles pour l'environnement. Pour mere au rebut correctement les composants usagés, tels qu'une carte de circuit imprimé ou un lecteur, utilisez les méthodes décrites ci-dessus pour la collecte et le recyclage d'un ordinateur ou d'un moniteur usagé.

Marques commerciales

Les termes suivants sont des marques commerciales de Lenovo aux États-Unis, dans d'autres pays ou
les deux :
Lenovo Le logo Lenovo
ThinkCenter ThinkPad ThinkVision
Microsoft, Windows et Windows NT sont des marques commerciales du groupe d'entreprises Microsoft.
Les autres noms d'entreprises, de produits ou de services peuvent être des marques commerciales ou des marques de services appartenant à d'autres parties.
Annexe B. B-2

Cordons d'alimentation et adaptateurs secteur

Utilisez uniquement les cordons d'alimentation et les adaptateurs secteur fournis par le fabricant du produit. N'utilisez pas le cordon d'alimentation CA sur d'autres appareils.
Annexe B. B-3
Loading...