Lenovo L22i-30 User Guide [it]

Page 1
Lenovo L22i-30 Manuale di istruzioni
Page 2
Codici prodotto
A21215FS0 66CA-KAC1-WW 66CA-KCC1-WW
Prima edizione (agosto 2020) © Copyright Lenovo 2020. I prodotti, i dati, il software per computer ed i servizi LENOVO sono stati sviluppati esclusivamente con fondi
privati e sono venduti ad enti governativi come elementi commerciali come denito dal C.F.R. 48 2.101 con
diritti limitati per quanto riguarda l’uso, la riproduzione e la cessione.
AVVISO DI DIRITTI LIMITATI: SE i prodotti, i dati, il software per computer o i servizi sono forniti in base ad un contratto "GSA" (General Services Administration), l’uso, la riproduzione o la distribuzione è soggetta alle
restrizioni esposte nel Contratto Numero GS-35F-05925.
i
Page 3
Indice
Informazioni di sicurezza ............................................................................... iv
Istruzioni generali sulla sicurezza .................................................................................iv
Capitolo 1. Per iniziare ................................................................................. 1-1
Contenuti della confezione ..........................................................................................1-1
Avviso per l’uso ............................................................................................................1-2
Panoramica sul prodotto .............................................................................................1-2
Configurazione del monitor .........................................................................................1-4
Capitolo 2. Regolazione e utilizzo del monitor ..........................................2-1
Comfort e accessibilità ................................................................................................2-1
Sistemazione della propria area di lavoro ..................................................................2-1
Posizionamento e visualizzazione del monitor ..........................................................2-1
Consigli rapidi per abitudini lavorative sane .............................................................2-2
Regolazione dell’immagine a video ............................................................................2-3
Selezione di una modalità di visualizzazione supportata .........................................2-7
Comprendere il risparmio energetico .........................................................................2-8
Cura del monitor ...........................................................................................................2-9
Rimuovere il supporto e la base del monitor .............................................................2-9
Installazione su parete (optional) ................................................................................2-9
Capitolo 3. Informazioni di riferimento ....................................................... 3-1
Specifiche del monitor .................................................................................................3-1
Risoluzione dei problemi .............................................................................................3-3
Installazione manuale del driver del monitor .............................................................3-5
ii
Page 4
Appendice A. Assistenza e supporto ........................................................ A-1
Registrazione dell’opzione ......................................................................................... A-1
Supporto tecnico online .............................................................................................. A-1
Supporto tecnico telefonico ....................................................................................... A-1
Appendice B. Avvisi .................................................................................... B-1
Informazioni sul riciclaggio ........................................................................................ B-2
Marchi commerciali ..................................................................................................... B-3
Cavi d’alimentazione e adattatori di corrente ........................................................... B-3
iii
Page 5
Informazioni di sicurezza
Istruzioni generali sulla sicurezza
Per suggerimenti su come usare il computer in sicurezza, andare al sito: http://www.lenovo.com/safety
Prima di installare il prodotto, leggere le informazioni sulla sicurezza.
PERICOLO
Per evitare il rischio di elettrocuzione:
• Non rimuovere i coperchi.
• Non usare il prodotto a meno che il supporto non sia collegato.
• Non collegare o scollegare questo prodotto durante un temporale.
• Il cavo di alimentazione deve essere collegato a una presa di corrente correttamente
cablata e messa a terra.
• Gli eventuali apparecchi a cui questo prodotto deve essere collegato devono anch’essi
essere collegati a prese di alimentazione correttamente cablate e messe a terra.
Per isolare il monitor dall’alimentazione, basta rimuovere la spina dalla presa. La presa deve essere facilmente accessibile.
Devono essere rese disponibili tutte le istruzioni necessarie per evitare pericoli durante l’uso,
l’installazione, la manutenzione, il trasporto o l’immagazzinamento dell’attrezzatura. Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non tentare di eseguire da soli interventi di manutenzione diversi dalle operazioni indicate nelle istruzioni operative, a meno che non si
sia qualicati per l’esecuzione di tali operazioni.
Gestione:
Se il monitor pesa più di 18 kg (39.68 libbre), si raccomanda che sia spostato o sollevato da due persone.
iv
Page 6
Capitolo 1. Per iniziare
Questa Guida all’uso contiene le istruzioni operative dettagliate per l’utente. Per le
istruzioni rapide e brevi informazioni, fare riferimento al poster d’installazione.
Lenovo L22i-30 supporta Lenovo Display Control Center - Artery.
Contenuti della confezione
La confezione di questo prodotto include i seguenti elementi:
■ Volantino informativo
■ Libretto di garanzia limitata Lenovo
■ Cavo elettrico
■ Cavo HDMI
■ Monitor a schermo piatto
■ Base
■ Supporto
Lenovo Limited Warranty
HDMI
1-1 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 7
Avviso per l’uso
Fare riferimento alle illustrazioni che seguono per installare il monitor.
Nota: Non toccare il monitor entro l’area di visualizzazione. L’area del monitor è in vetro e
può danneggiarsi con una manipolazione poco attenta o con una pressione eccessiva.
1. Collocare il monitor con lo schermo rivolto a faccia in giù su una supercie morbida
piatta.
2. Allineare la staa del supporto con il monitor.
3. Inserire la base verso il monitor nché si blocca in posizione.
Nota: Per l’installazione su supporto VESA, fare riferimento a “Installazione su parete (optional)” a pagina 2-9.
Panoramica sul prodotto
Questa sezione fornisce le informazioni sulla regolazione delle posizioni del monitor, sull’impostazione dei controlli e sull’uso del passante cavo antifurto.
Tipi di regolazione
Inclinazione
Fare riferimento alle illustrazioni che seguono per degli esempi d’inclinazione.
-5°
22°
Capitolo 1. Per iniziare 1-2
Page 8
Comandi del monitor
I tasti di controllo sulla cornice del pannello danno accesso a varie funzioni.
Per le informazioni sull’uso di questi tasti di controllo, fare riferimento a “Regolazione dell’immagine a video” a pagina 2-3.
Blocco antifurto Kensington
Il monitor è dotato di un blocco antifurto Kensington situato sul retro del monitor.
1-3 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 9
Congurazione del monitor
Questa sezione fornisce informazioni su come congurare il monitor.
Collegamento e accensione del monitor
Nota: Assicurarsi di leggere la sezione “Informazioni di sicurezza” a pagina iv prima di
eseguire questa procedura.
1. Spegnere computer e tutte le periferiche ad esso collegate, e scollegare il cavo
d’alimentazione del computer.
2. Collegare i cavi attenendosi alle seguenti indicazioni delle icone.
VGA
Capitolo 1. Per iniziare 1-4
Page 10
3. Per collegamento VGA al computer.
4. Per collegamento HDMI al computer.
Nota: Per altre regioni, Lenovo raccomanda ai clienti che vogliono usare l’ingresso HDMI del monitor, di acquistare il cavo Lenovo “HDMI a HDMI OB47070” http://www.lenovo.com/support/monitoraccessories
HDMI
HDMI
1-5 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 11
5. Collegare il cavo audio degli altoparlanti ed il connettore audio del monitor per trasferire
l’origine audio da HDMI. Nota: Uscita audio in modalità HDMI
6. Collegare il cavo d’alimentazione al monitor, quindi collegare il cavo d’alimentazione
del monitor e del computer alle prese di corrente. Nota: Con questo apparecchio deve essere usato un cavo di alimentazione certicato. I regolamenti nazionali relativi e o dell’apparecchio non devono essere trascurati. Deve essere utilizzato un cavo d’alimentazione di peso non inferiore a quello dei normali cavi
essibili in PVC in conformità alla normativa IEC 60227 (destinazione H05VV-F 3G 0,75 mm2 o H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). In alternativa può anche essere utilizzato un cavo essibile di gomma sintetica in conformità alla normativa IEC 60245 (destinazione H05RR-F 3G 0,75 mm2).
Capitolo 1. Per iniziare 1-6
Page 12
7. Collegare i cavi con la fascetta per cavi.
8. Accendere il monitor e il computer.
1-7 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 13
9. Quando si installa il driver del monitor, scaricare il driver che corrisponde al proprio
modello di monitor dal sito Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l22i_30. Fare riferimento alla sezione “Installazione manuale del driver del monitor” a pagina 3-5 per installare il driver.
Capitolo 1. Per iniziare 1-8
Page 14
Capitolo 2. Regolazione e utilizzo del monitor
Questa sezione fornirà le informazioni necessarie per la regolazione e l’utilizzo del monitor.
Comfort e accessibilità
Una buona pratica ergonomica è importante per ottenere il massimo dal proprio computer
personale per evitare scomodità. Sistemare la propria postazione di lavoro e gli apparecchi
usati in modo che si adattino alle proprie esigenze e al tipo di lavoro che si eettua. Oltre a questo, seguire delle abitudini di lavoro sane per ottenere il massimo e stare comodi durante
l’utilizzo del computer.
Sistemazione della propria area di lavoro
Usare una supercie di lavoro che si trovi ad un’altezza adeguata e sia disponibile per poter
lavorare comodamente. Organizzare il proprio spazio di lavoro in modo che si adatti a materiali e apparecchi.
Tenere la propria area di lavoro pulita e libera per poter sistemare i materiali che in genere
vengono usati e collocare gli elementi usati più di frequente, come il mouse del computer o il telefono, comodamente alla portata.
La congurazione e la sistemazione delle attrezzature riveste un ruolo fondamentale
per la propria postura al lavoro. I seguenti argomenti descrivono come ottimizzare la
congurazione degli apparecchi per ottenere e mantenere un’ottima postura al lavoro.
Posizionamento e visualizzazione del monitor
Posizionare e regolare il monitor del computer per una visualizzazione confortevole,
tenendo in considerazione i seguenti elementi:
• Distanza di visione: La distanza di visione raccomandata tra gli occhi ed il monitor è di
1,5x la diagonale dello schermo. Le soluzioni per soddisfare i requisiti di questa distanza
in uci aolati includono l’allontanamento della scrivania dalla parete o dal divisorio per
fare spazio per il monitor, l’uso di pannelli piatti o display compatti, mettere il monitor
nell’angolo della scrivania, oppure mettere la tastiera in un ripiano regolabile per creare una più profonda supercie di lavoro.
• Altezza del monitor: Collocare il monitor in modo tale che la testa e il collo siano in una posizione comoda e neutra (verticale o eretta). Se il monitor non ha le regolazioni
di altezza giuste, è possibile collocare dei libri o altri oggetti solidi sotto la sua base per ottenere l’altezza desiderata. Una linea guida generale è quella di posizionare il monitor in modo tale che lo schermo sia alla stessa altezza degli occhi oppure un po’ più in basso, mentre si è comodamente seduti. Comunque, accertarsi che l’altezza del monitor sia
ottimale, in modo tale che la linea di visualizzazione tra gli occhi e il centro del monitor si adatti alle proprie preferenze per la distanza visiva e che i muscoli dell’occhio non si sforzino.
• Inclinazione: Regolare l’inclinazione del monitor per ottimizzare l’aspetto del contenuto
dello schermo e poter sistemare la postura preferita di testa e collo.
• Collocazione generale: Collocare il monitor in modo tale da evitare riflessi sullo
schermo dovuti all’illuminazione o alle nestre circostanti.
2-1 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 15
Quanto segue sono alcuni suggerimenti per una visualizzazione comoda del monitor:
Usare un’illuminazione adeguata per il tipo di lavoro che si sta eettuando.
Usare i controlli della luminosità, del contrasto e di regolazione dell’immagine del
monitor, se presenti, per ottimizzare l’immagine a video e soddisfare le proprie preferenze.
Tenere il monitor pulito così da poter visualizzare correttamente i contenuti.
Ogni attività sostenuta e concentrata può essere stancante per gli occhi. Accertarsi di guardare periodicamente lontano dallo schermo del monitor mettendo a fuoco un oggetto,
così da lasciare che il muscolo dell’occhio si rilassi. In caso di domande sulla stanchezza degli occhi o su problemi alla vista, consultare un oculista.
Consigli rapidi per abitudini lavorative sane
Le seguenti informazioni sono un riassunto di alcuni fattori importanti da tenere in considerazione per riuscire a rimanere comodi e produttivi usando il proprio computer.
• La giusta postura inizia con l’installazione delle attrezzature: La configurazione dell’area di lavoro e il posizionamento della propria apparecchiatura informatica ha un grande effetto sulla propria postura mentre si utilizza il computer. Accertarsi di ottimizzare la posizione e l’orientamento dell’apparecchiatura seguendo i consigli descritti in “Sistemazione della propria area di lavoro” a pagina 2-1 così da mantenere una postura comoda e produttiva. Inoltre, accertarsi di utilizzare le capacità di regolazione
dei componenti del computer e dei mobili dell’ufficio così da adattarli alle proprie preferenze e ai loro cambiamenti nel corso del tempo.
• Piccole modifiche della postura possono aiutare ad evitare disagi: Più si sta seduti
a lavorare davanti al computer, maggiore è l’importanza che va data all’osservazione
della postura di lavoro. Evitare di assumere una unica postura per un periodo di tempo prolungato. Periodicamente effettuare delle piccole modifiche alla propria postura per
evitare eventuali scomodità che potrebbero presentarsi. Fare uso di qualsiasi regolazione del mobilio del proprio ucio o delle apparecchiature per agire sui cambiamenti della
postura.
• Brevi pause periodiche aiutano a lavorare in salute: Dato che il computer è principalmente un’attività statica, è particolarmente importante fare delle brevi pause dal
lavoro. Periodicamente, alzarsi in piedi dall’area di lavoro, fare allungamento, camminare
per bere un po’ d’acqua, oppure fare una piccola pausa. Una breve pausa dal lavoro ore al proprio corpo un sano cambiamento della postura e aiuta a rimanere comodi e
produttivi.
Capitolo 2. Regolazione e utilizzo del monitor 2-2
Page 16
Regolazione dell’immagine a video
Questa sezione descrive le caratteristiche di comando dell’utente per regolare l’immagine a video.
Utilizzare i comandi per l’accesso diretto
I comandi per l’accesso diretto possono essere usati quando i menu a video (OSD) non sono visualizzati.
Icona Comando Descrizione
Input Source (Origine ingresso)
1
2
3
4
DDC-CI
Exit (Esci) Uscita e ritorno al livello precedente.
Auto Adjustment
(Regolazione
automatica)
Increase (Aumenta)
Brightness (Luminosità)
Enable Low Blue Light (Abilita Luce blu tenue)
Disable Low Blue Light (Disabilita Luce blu tenue)
Decrease (Riduci)
Menu
Enter (Invio)
Cambia le origini d’ingresso video Torna al livello precedente in modalità OSD.
Tenere premuto per 10 secondi per abilitare o disabilitare la funzione DDC-CI
Consente di ottimizzare l’immagine (dimensioni, posizione, fase e orologio) (Solo per sorgente [VGA] analogica)
Premere per passare alla voce precedente.
Premere per aumentare il valore corrente sulla barra
di regolazione.
Accesso diretto alla regolazione della Luminosità.
Tenere premuto 3 secondi per abilitare la Luce blu
tenue.
Tenere premuto 3 secondi per disabilitare la Luce blu tenue.
Premere per passare alla voce successiva.
Premere per diminuire il valore corrente sulla barra
di regolazione.
Per accedere al menu OSD. Premere per confermare la selezione.
Tenere premuto per 10 secondi per bloccare/ sbloccare il menu.
Premere per accedere al livello successivo del menu
principale/menu secondario oppure per accedere al livello precedente nella barra di regolazione.
2-3 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 17
Utilizzo dei comandi a video (OSD)
Il menu OSD permette di visualizzare i controlli usati per regolare le impostazioni.
75
1920x1080
100
0
L22i-30
Brightness
Contrast
DCR
Display Mode
Scaling Mode
Over Drive
Input Signal: VGA
Per usare i comandi:
1. Premere per aprire il menu principale OSD.
2. Usare o per spostarsi attraverso le icone. Selezionare un’icona e premere per
accedere a tale funzione. Se c’è un menu secondario, è possibile passare da un’opzione
all’altra usando o , quindi premere per selezionare tale funzione. Usare o per eseguire le regolazioni quindi premere per salvare.
3. Premere per tornare indietro attraverso i menu secondari e uscire dall’OSD.
4. Tenere premuto per 10 secondi per bloccare l’OSD. In questo modo si eviteranno
regolazioni accidentali all’OSD. Tenere premuto per 10 secondi per sbloccare l’OSD
e consentire regolazioni allo stesso.
5. Abilita DDC/CI come impostazione predenita. Usare il tasto di uscita OSD, tenere
premuto per 10 secondi per abilitare o disabilitare la funzione DDC/CI. Sullo
schermo è visualizzato il messaggio "DDC/CI Spento".
Capitolo 2. Regolazione e utilizzo del monitor 2-4
Page 18
Tabella 2-1. Funzioni OSD
Icona OSD
sul menu
principale
Sottomenu Descrizione Comandi e regolazioni
Brightness
(Luminosità)
Contrast (Contrasto)
Regola la luminosità generale.
Regola la dierenza tra le aree chiare e
quelle scure.
Abilita il rapporto di contrasto dinamico.
DCR
O (Disattivato)
• On (Attivo)
Display Mode
(Modalità di
visualizzazione)
Scaling Mode
(Modalità scala)
Standard/Game(Gioco)/Web/Movie(Film)/
Picture(Immagine)
Seleziona il tipo d’immagine scalata.
Original AR (AR originale): stesso
rapporto proporzioni dell’ingresso segnale.
Full Screen (Pieno schermo): espande
Tutte le porte di ingresso
l’immagine a pieno schermo.
Miglioramento del tempo di risposta
Over Drive
FreeSync
Automatic
(Automatico)
Clock
Phase (Fase)
O (Disattivato)
Normal (Normale)
Extreme (Estremo)
O (Disattivato)
• On (Attivo)
Ottimizza le immagini (dimensioni, posizione, fase e frequenza).
Regola il numero di pixel analizzati da una
scansione orizzontale.
Regola la fase del segnale di frequenza dei
pixel.
Solo per ingresso VGA
(analogico)
Horizontal Position
(Posizione
Sposta l’immagine verso sinistra o destra
orizzontale)
Vertical Position
(Posizione verticale)
Sposta l’immagine verso l’alto o il basso.
2-5 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 19
Icona OSD
sul menu
Sottomenu Descrizione Comandi e regolazioni
principale
Regola l’intensità di rosso, verde e blu.
Preset mode
(Modo preset)
Bluish (Più Blu)
Neutral (Neutro)
Reddish (Più Rosso)
sRGB
Red (Rosso): Aumenta o diminuisce la
saturazione del “verde” nell’immagine.
Custom
(Personalizza)
Green (Verde): Aumenta o diminuisce la
saturazione del “verde” nell’immagine.
Tutte le porte di ingresso
Blue (Blu): Aumenta o diminuisce la saturazione del “blu” nell’immagine.
Low Blue Light
(Luce blu tenue)
VGA
HDMI
• On (Attivo)
O (Disattivato)
Selezionare digitale tra i Controlli OSD quando si utilizza il VGA.
Selezionare digitale tra i Controlli OSD
quando si utilizza il HDMI. Mostra il nome del modello, la velocità di
Information
(Informazioni)
aggiornamento e i dettagli del prodotto.
Questa schermata non consente modiche
alle impostazioni.
Cambia la lingua del menu.
Language (Lingua)
La lingua prescelta inuenza solo la lingua dell’OSD. Non ha alcun eetto sul software
del computer.
Menu Horizontal
(Menu orizzontale)
Menu Vertical
(Menu verticale)
Transparency
(Trasparenza) OSD Timeout
(Timeout OSD)
Sposta l’OSD verso sinistra o destra.
Sposta l’OSD verso l’alto o il basso.
O (Disattivato)/20/40/60/80/100
Imposta l’intervallo d’attività del menu OSD quando non sono eseguite operazioni.
Tutte le porte di ingresso
• Cancel (Annulla)
Reset All Settings (Ripristina tutte le
impostazioni)
Factory Reset(Ripristino valori di
fabbrica)
Ripristina il monitor sulle impostazioni
originali.
* L’uso della modalità Extreme Mode (response time) (Modalità tempi di risposta estremi) può provocare una ridotta qualità di visualizzazione quando sono visualizzati contenuti graci con movimento ad alta velocità. Si consiglia di controllare la modalità Extreme Mode (response time) (Modalità tempi di risposta estremi) per vericare se è compatibile con le applicazioni con le quali la si vuole utilizzare. *La modalità Low Blue Light (Riduzione luce blu), riduce i contenuti di luce blu.
Capitolo 2. Regolazione e utilizzo del monitor 2-6
Page 20
Selezione di una modalità di visualizzazione supportata
La modalità di visualizzazione usata dal monitor è controllata dal computer. Pertanto, fare riferimento alla documentazione del computer per i dettagli su come modicare le modalità
di visualizzazione.
La dimensione dell’immagine, la posizione e la forma possono cambiare quando cambia la modalità di visualizzazione. Questo è normale e l’immagine può essere regolata usando
funzione d’impostazione automatica dell’immagine ed i controlli immagine.
A dierenza dei monitor CRT, che richiedono una velocità di aggiornamento alta per minimizzare lo sfarfallio, la tecnologia LCD o a pannello piatto è priva di sfarfallio.
Nota: Se il sistema è stato precedentemente utilizzato con un monitor CRT ed è attualmente congurato per una modalità di visualizzazione al di fuori della portata di questo monitor, potrebbe essere necessario ricollegare temporaneamente il monitor CRT no a quando non si è ricongurato il sistema; preferibilmente a una risoluzione 1920x1080 a 60Hz, ovvero
una modalità di visualizzazione comune.
Le modalità di visualizzazione mostrate in basso sono state modicate in fabbrica.
Tabella 2-2. Modalità di visualizzazione impostate in fabbrica
Temporizzazione Frequenza d’aggiornamento (Hz)
640x480 60Hz 640x480 72Hz 640x480 75Hz 720x400 70Hz 800x600 60Hz 800x600 72Hz 800x600 75Hz 1024x768 60Hz 1024x768 70Hz 1024x768 75Hz 1280x1024 75Hz 1280x1024 60Hz 1280x1024 70Hz 1440x900 60Hz
1600x900 60Hz
1680x1050 60Hz 1920x1080 60Hz 1920x1080 75Hz
2-7 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 21
Comprendere il risparmio energetico
Il risparmio energetico è attivato ogni volta che il computer riconosce che il mouse o la tastiera non sono stati usati per un periodo di tempo denibile dall’utente. Ci sono diversi stati, come descritto nella tabella in basso. Per una prestazione ottimale, spegnere il monitor alla ne di ogni giorno lavorativo, oppure
ogni volta che ci si aspetta di lasciarlo inutilizzato per periodi prolungati durante il giorno.
Tabella 2-3. Indicatore alimentazione
Stato
Attivo Bianco Normale
Standby/
Sospensione
Disattivato Disattivato Vuoto
Indicatore alimentazione
Giallo Vuoto
Monitor Ripristino del funzionamento
Premere un tasto o spostare il mouse.
Potrebbe vericarsi un breve ritardo prima che
ricompaia.
Nota: Lo standby viene attivato anche se non c’è
un’uscita immagine nel monitor.
Premere il tasto di accensione per accendere
Potrebbe esserci un piccolo ritardo prima che
l’immagine riappaia.
Modalità gestione energetica
Modalità VESA
Funzionamento normale
Modalità attivo
disattivato
Spegni - - - Disattivato Inferiore a 0,3 W
Sinc. orizzontale
Attivo Attivo Attivo Bianco
Inattivo Inattivo Disattivato Giallo Inferiore a 0,3 W
Sinc. verticale
Video
Indicatore alimentazione
Assorbimento energetico
19 W (max.)* 15 W (tipico)
** Max. consumo energetico con massima luminanza.
Questo documento è solo informativo e rispecchia le prestazioni del laboratorio. Il prodotto potrebbe avere prestazioni diverse a seconda del software, dei componenti e delle periferiche ordinate e non avrà alcun obbligo di aggiornare tali informazioni. Di conseguenza, il cliente non deve fare adamento su tali informazioni per prendere decisioni
in merito alle tolleranze elettriche o altro. Nessuna garanzia in merito alla precisione o alla
completezza è espressa o implicita.
Capitolo 2. Regolazione e utilizzo del monitor 2-8
Page 22
Cura del monitor
Accertarsi di spegnere l’alimentazione prima di eettuare qualsiasi manutenzione al
monitor.
No:
• Applicare acqua o liquidi direttamente sul monitor.
Usare solventi o abrasivi.
Usare materiali di pulizia inammabili per pulire il monitor o altri apparecchi elettrici.
Sorare l’area dello schermo del monitor con oggetti alati o abrasivi. Questo tipo di
contatto può causare danni permanenti allo schermo.
• Usare un detergente che contenga una soluzione antistatica o additivi simili. Essi possono danneggiare il rivestimento dello schermo.
Sì:
Inumidire un panno soce con acqua e usarlo per pulire delicatamente le coperture e lo schermo.
Rimuovere il grasso o le impronte digitali con un panno umido e poco detergente neutro.
Rimuovere il supporto e la base del monitor
Fase 1: Poggiare il monitor su una supercie piatta e morbida. Fase 2: Rimuovere le viti dal supporto del monitor prima di staccarlo dal monitor.
Installazione su parete (optional)
Fare riferimento alle istruzioni in dotazione al kit di montaggio. Fare come segue per installare su parete lo schermo LCD:
Fase 1: Vericare che il tasto d’alimentazione sia spento e poi scollegare il cavo
d’alimentazione.
Fase 2: Appoggiare lo schermo LCD a faccia in giù su una coperta.
2-9 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 23
Fase 3: Rimuovere il supporto e la base dal monitor; fare riferimento a “Rimuovere il supporto e la base del monitor” a pagina 2-9.
Fase 4: Fissare la staa di supporto del kit per l’installazione su parete compatibile VESA. (dimensioni 100 mm x 100 mm), usando viti per installazione M4 x 10 mm.
VESA hole
Fase 5: Installare lo schermo LCD sulla parete attenendosi alle istruzioni del kit per
l’installazione su parete. Da usare solo con supporti per installazione su parete omologati
UL con peso/carico minimo: 8kg
Nota:
Quando è utilizzato un braccio essibile, non inclinare il monitor in avanti oltre 5 gradi.
Capitolo 2. Regolazione e utilizzo del monitor 2-10
Page 24
Capitolo 3. Informazioni di riferimento
Questa sezione contiene le speciche del monitor, le istruzioni per installare manualmente i relativi driver e le informazioni sulla risoluzione dei problemi.
Speciche del monitor
Tabella 3-1. Speciche del monitor per il modello L22i-30
Dimensioni Profondità 162,64 mm (6,40 pollici)
Altezza 404,09 mm (15,91 pollici)
Ampiezza 489,30 mm (19,26 pollici)
Supporto Inclinazione Intervallo: -5o~22
Supporto VESA Supportato 100 mm x 100 mm
(3,94 pollici x 3,94 pollici)
o
Immagine Dimensione immagine
visibile
Altezza massima 476,064 mm (18,74 pollici)
Ampiezza massima 267,786 mm (10,54 pollici)
Pixel pitch 0,24795 mm (0,01 pollici)
Ingresso alimentazione Tensione d’alimentazione
Corrente massima
Assorbimento
energetico
Nota: I valori del consumo energetico sono relativi al monitor ed all’alimentatore
combinati.
Nota: Il consumo energetico tipico
è testato con le impostazioni predenite
dell’OSD.
VGA Interfaccia VGA
Funzionamento normale < 19 W (massimo)
Standby/Sospensione < 0,3 W
Disattivato
Nota: Senza USB/ Webcam/
casse esterne
Indirizzabilità orizzontale 1920 pixel (massimo)
Indirizzabilità verticale 1080 linee (massimo)
546,1 mm (21,5 pollici)
100-240 V AC
1,5A
< 15 W (tipico)
< 0,3 W a 100 V CA e 240 V CA
HDMI Interfaccia HDMI
3-1 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Frequenza clock 205 MHz (max)
Segnale in ingresso VESA TMDS (Panel Link™)
Indirizzabilità orizzontale 1920 pixel (massimo)
Indirizzabilità verticale 1080 linee (massimo)
Frequenza clock 165 MHz (max)
Page 25
Comunicazioni VESA DDC/CI Modalità di
Frequenza orizzontale 54 kHz - 90kHz
visualizzazione supportate
Frequenza verticale 49 Hz - 76 Hz
Risoluzione nativa 1920 x 1080 a 60 Hz
Temperatura Funzionamento da 0° a 40℃ (da 32° F a 104° F)
Immagazzinaggio da -20° a 60℃ (da -4° F a 140° F)
Spedizione da -20° a 60℃ (da -4° F a 140° F)
Umidità Funzionamento Dal 10% all’80% senza condensa
Immagazzinaggio Dal 5% all’95% senza condensa
Spedizione Dal 5% all’95% senza condensa
Capitolo 3. Informazioni di riferimento 3-2
Page 26
Risoluzione dei problemi
In caso di problemi di impostazione o di utilizzo del monitor, è possibile risolvere tali problemi da soli. Prima di chiamare il proprio rivenditore o Lenovo, provare le azioni suggerite adeguate al problema.
Tabella 3-2. Risoluzione dei problemi
Problema Possibile causa Azione suggerita Riferimento
Le parole “Fuori portata” sono mostrate sullo schermo e l’indicatore dell’alimentazione lampeggia di luce
bianca.
La qualità
immagine è inaccettabile.
Il sistema è impostato
per visualizzare una modalità non supportata dal monitor.
Il cavo del segnale video
non è completamente
connesso al monitor o al sistema.
Le impostazioni dei
colori potrebbero non
essere corrette.
La funzione di
congurazione
automatica dell’immagine
non è stata eettuata.
• Se si sta sostituendo un vecchio monitor, ricollegarlo e sistemare la modalità di visualizzazione entro la
portata specicata per il nuovo
monitor.
• Se si sta usando un sistema Windows, riavviare il sistema in modalità sicura, quindi selezionare una modalità di visualizzazione supportata per il computer.
• Se queste opzioni non funzionano, contattare il Servizio Assistenza.
Accertarsi che il cavo segnale sia inserito saldamente nel sistema e nel monitor.
Selezionare un’altra impostazione colore dal menu OSD.
Eettuare la congurazione
automatica dell’immagine.
“Selezione di una modalità di visualizzazione supportata” a
pagina 2-7
“Collegamento e accensione del monitor” a pagina
1-4
“Regolazione
dell’immagine a video” a pagina 2-3
“Regolazione
dell’immagine a video” a pagina 2-3
L’indicatore di alimentazione non
è acceso e non c’è
immagine.
Lo schermo
è vuoto e
l’indicatore di
alimentazione è color ambra.
3-3 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
• L’interruttore del
monitor non è acceso.
Il cavo elettrico è lento
o scollegato.
Nella presa non c’è
corrente.
Il monitor è in modalità Standby/Sospensione.
• Accertarsi che il cavo sia collegato correttamente.
• Accertarsi che nella presa ci sia corrente.
• Accendere il monitor.
• Provare usando un altro cavo.
• Provare usando un’altra presa.
• Premere un tasto qualsiasi sulla tastiera oppure spostare il mouse per ripristinare l’operazione.
Vericare le impostazioni delle opzioni alimentazione sul computer.
“Collegamento e accensione del monitor” a pagina
1-4
“Comprendere il risparmio energetico” a
pagina 2-8
Page 27
Problema Possibile causa Azione suggerita Riferimento
L’indicatore d’alimentazione
è acceso e di colore ambra, però non c’è alcuna
immagine.
Uno più pixel hanno un aspetto scolorito.
• Linee discontinue nel testo o immagine sfocata.
• Linee orizzontali o verticali sull’immagine.
Il cavo del segnale video
è lento o scollegato dal
sistema o dal monitor.
La luminosità e il contrasto del monitor sono nell’impostazione
più bassa.
Si tratta di una caratteristica della tecnologia LCD e non di un difetto.
La congurazione non
è stata ottimizzata.
• Le impostazioni delle proprietà di visualizzazione del sistema non sono state ottimizzate.
Accertarsi che il cavo sia collegato correttamente al sistema.
Regolare la luminosità e il
contrasto del monitor nel menu OSD.
Se ci sono più di cinque pixel mancanti, contattare il Centro di assistenza.
Regolare le impostazioni di risoluzione sul sistema così da
corrispondere alla risoluzione
nativa di questo monitor: 1920 x 1080 a 60 Hz.
Eettuare la congurazione
automatica dell’immagine. Se
la congurazione automatica
dell’immagine non aiuta,
eettuare la congurazione
manuale dell’immagine.
Durante il funzionamento in
modalità nativa, è possibile
trovare ulteriori miglioramenti regolando le impostazioni di Dot Per Inch (DPI) nel sistema.
“Collegamento e accensione del monitor” a pagina
1-4
“Regolazione
dell’immagine a video” a pagina 2-3
“Appendice A. Assistenza e supporto” a pagina A-1
“Regolazione
dell’immagine a video” a pagina 2-3
“Selezione di una modalità di visualizzazione supportata” a
pagina 2-7
Vedere la sezione Avanzate delle proprietà di visualizzazione del sistema.
Capitolo 3. Informazioni di riferimento 3-4
Page 28
Installazione manuale del driver del monitor
Di seguito sono elencate le fasi d’installazione del driver del monitor per i sistemi Microsoft Windows 7 e Microsoft Windows 10.
Installazione del driver del monitor in Windows 7
Per usare la funzione Plug and Play in Microsoft Windows 7, fare quanto segue:
1. Disattivare il computer e tutti i dispositivi collegati.
2. Accertarsi che il monitor sia collegato correttamente.
3. Attivare il monitor e quindi il sistema. Consentire al computer di avviare il sistema
operativo Windows 7.
4. Sul sito Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l22i_30, trovare il driver corrispondente alla telecamera IR e scaricarlo su un PC a cui è collegato questo monitor (ad esempio un PC desktop)
5. Aprire la nestra Display Properties (Proprietà dello schermo) facendo clic su Start, Control Panel (Pannello di controllo), Hardware and Sound (Suoni e periferiche audio). Poi fare clic sull’icona Display (Schermo).
6. Fare clic sulla scheda Change the display settings (Modica le impostazioni di visualizzazione).
7. Fare clic sull’icona Advanced Settings (Impostazioni avanzate).
8. Fare clic sulla scheda Monitor.
9. Fare clic sul pulsante Properties (Proprietà).
10. Fare clic sulla scheda Driver.
11. Fare clic su Update Driver (Aggiorna driver), quindi su Browse the computer to nd the driver program (Cerca nel computer per trovare il driver).
12. Selezionare Pick from the list of device driver program on the computer (Seleziona da un elenco di dispositivi nel computer).
13. Fare clic sul tasto Hard Disk (Disco driver). Facendo clic sul tasto Browse (Sfoglia),
trovare e selezionare il seguente percorso: X:\Monitor Drivers\Windows 7 (dove X è “la cartella in cui si trova il driver scaricato” (PC desktop, ad esempio)).
14. Selezionare il le “lenL22i-30.inf” e fare clic sul pulsante Open (Apri). Fare clic sul
pulsante OK.
15. Nella nuova nestra, selezionare LEN L22i-30 e fare clic su Next (Avanti).
16. Al termine dell’installazione, eliminare tutti i le scaricati e chiudere tutte le nestre.
17. Riavviare il sistema. Il sistema sceglierà automaticamente la velocità di aggiornamento massima e i relativi proli di corrispondenza colore.
3-5 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 29
Installazione del driver del monitor in Windows 10
Per usare la funzione Plug and Play in Microsoft Windows 10, fare quanto segue:
1. Disattivare il computer e tutti i dispositivi collegati.
2. Accertarsi che il monitor sia collegato correttamente.
3. Attivare il monitor e quindi il sistema. Consentire al computer di avviare il sistema operativo Windows 10.
4. Sul sito Lenovo https://pcsupport.lenovo.com/solutions/l22i_30, trovare il driver corrispondente alla telecamera IR e scaricarlo su un PC a cui è collegato questo monitor (ad esempio un PC desktop)
5. Sul Desktop, spostare il mouse nell’angolo in basso a destra dello schermo, fare clic col tasto destro del mouse scegliere Control Panel (Panello di controllo), fare doppio clic sull’icona Hardware and Sound (Hardware e suoni), quindi fare clic su Display (Schermo).
6. Fare clic sulla scheda Change the display settings (Modica le impostazioni di visualizzazione).
7. Fare clic sull’icona Advanced Settings (Impostazioni avanzate).
8. Fare clic sulla scheda Monitor.
9. Fare clic sul pulsante Properties (Proprietà).
10. Fare clic sulla scheda Driver.
11. Fare clic su Update Driver (Aggiorna driver), quindi su Browse the computer to nd the driver program (Cerca nel computer per trovare il driver).
12. Selezionare Pick from the list of device driver program on the computer (Seleziona da un elenco di dispositivi nel computer).
13. Fare clic sul tasto Hard Disk (Disco driver). Facendo clic sul tasto Browse (Sfoglia),
trovare e selezionare il seguente percorso: X:\Monitor Drivers\Windows 10 (dove X è “la cartella in cui si trova il driver scaricato” (PC desktop, ad esempio)).
14. Selezionare il le “lenL22i-30.inf” e fare clic sul pulsante Open (Apri). Fare clic sul
pulsante OK.
15. Nella nuova nestra, selezionare LEN L22i-30 e fare clic su Next (Avanti).
16. Al termine dell’installazione, eliminare tutti i le scaricati e chiudere tutte le nestre.
17. Riavviare il sistema. Il sistema sceglierà automaticamente la velocità di aggiornamento massima e i relativi proli di corrispondenza colore.
Nota: Sui monitor LCD, a dierenza dei monitor CRT, una velocità di aggiornamento più
veloce non migliora la qualità di visualizzazione. Lenovo consiglia di usare la risoluzione
1920 x 1080 alla frequenza di aggiornamento di 60 Hz oppure la risoluzione di 640 x 480
alla frequenza di aggiornamento di 60 Hz.
Come ottenere ulteriore assistenza
Se non si è ancora riusciti a risolvere il problema, mettersi in contatto con il Centro
assistenza Lenovo. Per altre informazioni su come mettersi in contatto con il Centro assistenza, fare riferimento a “Appendice A. Assistenza e supporto” a pagina A-1.
Capitolo 3. Informazioni di riferimento 3-6
Page 30
Appendice A. Assistenza e supporto
Le seguenti informazioni descrivono l’assistenza tecnica disponibile per il prodotto
durante il periodo di garanzia o durante tutta la vita utile del prodotto. Fare riferimento alla Garanzia limitata Lenovo per una spiegazione completa delle condizioni di garanzia Lenovo.
Registrazione dell’opzione
Eettuare la registrazione per ricevere assistenza sui prodotti e aggiornamenti di supporto, nonché accessori e contenuti gratuiti e scontati. Andare su: http://www.lenovo.com/support
Supporto tecnico online
Il supporto tecnico online è disponibile per tutta la durata del prodotto tramite il sito Web dell’assistenza Lenovo all’indirizzo http://www.lenovo.com/support
Durante il periodo di garanzia è disponibile l’assistenza per la sostituzione del prodotto o di componenti difettosi. Inoltre, se l’opzione è stata installata in un computer Lenovo è possibile ottenere assistenza a domicilio. Un rappresentante del supporto tecnico può
aiutare a determinare l’alternativa migliore.
Supporto tecnico telefonico
Il supporto di installazione e congurazione attraverso il centro di assistenza clienti sarà disponibile no a 90 giorni dopo il ritiro dell’opzione dal mercato. Trascorso tale periodo, il supporto è cancellato o reso disponibile a una taria a discrezione di Lenovo. Inoltre è disponibile un supporto aggiuntivo a una taria nominale.
Prima di contattare un rappresentante del supporto tecnico Lenovo, tenere a disposizione
le seguenti informazioni:nome e numero dell’opzione, prova d’acquisto, produttore del
computer, modello, numero di serie e manuale, l’esatto messaggio di errore eventualmente
ricevuto, la descrizione del problema e le informazioni di congurazione hardware e
software del sistema.
Il rappresentante del supporto tecnico potrebbe chiedere di analizzare il problema usando
il computer durante la chiamata.
I numeri di telefono sono soggetti a modica senza preavviso. L’elenco di numeri telefono più aggiornato del Supporto Lenovo è sempre disponibile all’indirizzo: http://www.lenovo.com/support
Paese o area geograca Numero di telefono
Cina 400-990-8888
Sudafrica 800982393
Argentina 0800-444-2722 (Spagnolo)
Australia 1300-557-073
Austria 800295730 (tedesco)
Belgio 80076524 (francese, olandese)
Bolivia 800-100-764 (Spagnolo)
A-1 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 31
Appendice B. Avvisi
Lenovo potrebbe non orire in tutti i paesi i prodotti, servizi o caratteristiche discusse
in questo documento. Consultare il rappresentante locale Lenovo per informazioni sui
prodotti ed i servizi attualmente disponibili nella propria area. Qualsiasi riferimento a prodotti, programmi o servizi Lenovo non è inteso a specicare o implicare che possono essere impiegati solamente prodotti, programmi o servizi Lenovo. Potrebbe essere
utilizzato in vece qualsiasi prodotto, programma o servizio egualmente funzionale, che non
infrange il diritto di proprietà intellettuale Lenovo. Tuttavia, è responsabilità dell’utente valutare e vericare il funzionamento di qualsiasi prodotto, programma o servizio.
Lenovo può avere brevetti o avere fatto domanda di brevetto sui soggetti descritti in questo documento. La fornitura di questo documento non dà alcuna licenza a questi brevetti. Le domande di licenza possono essere inviate a:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO FORNISCE QUESTA PUBBLICAZIONE "COM’È" SENZA GARANZIA DI ALCUN TIPO, SIA ESPRESSA SIA IMPLICITA, INCLUDENDO, MA SENZA LIMITAZIONE, LE GARANZIE IMPLICITE DI NON VIOLAZIONE, COMMERCIABILITÀ OD IDONEITÀ AD UNO SCOPO PARTICOLARE.
Alcuni stati non permettono la limitazione delle responsabilità per le garanzie espresse o implicite in alcune transazioni, quindi questa dichiarazione potrebbe non esservi applicata.
Tali informazioni possono includere imprecisioni tecniche o errori tipograci. Le modiche vengono eettuate periodicamente alle informazioni ivi contenute. Tali modiche verranno inserite nelle nuove edizioni della pubblicazione. Lenovo potrebbe eettuare miglioramenti e/o modiche ai prodotti e/o ai programmi descritti in questa pubblicazione in qualsiasi momento, senza preavviso.
I prodotti descritti in questo documento non sono intesi per l’uso in impianti o altre applicazioni atte alla rianimazione, dove i difetti possono provocare lesioni o la morte
delle persone. Le informazioni contenute in questo documento non inuenzano o modicano le speciche o le garanzie del prodotto Lenovo. Nessuna parte di questo
documento può essere intesa ed adottata come una licenza espressa o implicita o come
indennità sotto i diritti di proprietà intellettuale di Lenovo o terzi. Tutte le informazioni contenute in questo documento sono state ottenute in ambienti specici e sono presentate a titolo illustrativo. I risultati ottenuti in altri ambienti operativi possono variare.
Lenovo può usare o distribuire le informazioni fornite in qualsiasi modo ritiene appropriato senza alcun obbligo nei confronti dell’utente.
Tutti i riferimenti di questa pubblicazione a siti web non Lenovo sono forniti solo per comodità e in nessun modo rappresentano approvazioni di tali siti web. I materiali contenuti in tali siti web non sono parte dei materiali di questo prodotto Lenovo e l’uso di questi siti è sotto la responsabilità dell’utente.
Qualsiasi dato sulla prestazione contenuto nel presente documento è stato determinato in un ambiente controllato. Pertanto, risultati ottenuti in altri ambienti operativi possono variare signicativamente. Alcune misure potrebbero essere state eettuate su sistemi a livello di sviluppo e non c’è nessuna garanzia che tali misure saranno le stesse sui sistemi generalmente disponibili. Inoltre, alcune misure potrebbero essere state stimati mediante
estrapolazione. I risultati reali possono variare. Gli utenti di questo documento devono
vericare i dati applicabili per il proprio ambiente specico.
B-1 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Page 32
Informazioni sul riciclaggio
https://www
Lenovo incoraggia i titolari di attrezzature IT (Information Technology) di riciclare responsabilmente le loro attrezzature quando non sono più utili. Lenovo mette a
disposizione una serie di programmi e di servizi per assistere i titolari nel riciclaggio dei
prodotti IT. Per informazioni su riciclaggio dei prodotti, andare al sito:
http://www.lenovo.com/recycling
.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/
Raccolta e riciclaggio di computer o monitor Lenovo in disuso
Se sei l’impiegato di un’azienda che deve smaltire un computer o monitor Lenovo di
proprietà dell’azienda, è necessario smaltire il prodotto in osservanza delle norme della Law for Promotion of Eective Utilization of Resources. I computer ed i monitor sono catalogati come riuti industriali e devono essere smaltiti in modo appropriato presso un centro di smaltimento riuti industriali certicato dalle autorità locali. In osservanza delle norme della Law for Promotion of Eective Utilization of Resources, la Lenovo Giappone
mette a disposizione servizi di raccolta, riutilizzo, riciclaggio e smaltimento di computer e monitor tramite i suoi servizi di raccolta e riciclaggio PC. Per i dettagli, visitare il sito Lenovo all’indirizzo https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/pcrecycle/.
In base alle norme della Law for Promotion of Eective Utilization of Resources, la raccolta ed il riciclaggio dei computer e dei monitor domestici è iniziata il 1° Ottobre
2003. Questo servizio è fornito gratuitamente per i computer domestici venduti dopo il 1° Ottobre 2003. Per i dettagli, visitare il sito Lenovo all’indirizzo https://www.lenovo.com/jp/ja/services_warranty/recycle/personal/.
Smaltimento dei componenti dei computer Lenovo
Alcuni computer Lenovo venduti in Giappone possono avere componenti che contengono
metalli pesanti o altre sostanze che possono inquinare l’ambiente. Per smaltire in modo
appropriato i componenti in disuso, come schede stampate o unità, usare i metodi sopra descritti relativi alla raccolta ed il riciclaggio dei computer e dei monitor in disuso.
Appendice B. Avvisi B-2
Page 33
Marchi commerciali
I seguenti termini sono marchi commerciali di Lenovo negli Stati Uniti, in altri paesi o in
entrambi:
Lenovo Il logo Lenovo
ThinkCentre ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows, e Windows NT sono marchi o marchi registrati del gruppo di aziende Microsoft.
Altri nomi di società, prodotti o servizi possono essere marchi commerciali o marchi di servizi di altri.
Cavi d’alimentazione e adattatori di corrente
Utilizzare solo i cavi di alimentazione e gli adattatori forniti dal produttore. Non utilizzare il cavo di alimentazione AC per altri dispositivi.
B-3 Guida all’uso Monitor a schermo piatto
Loading...