Page 1
Русский
Lenovo Mobile Phone
Руководство пользователя
Модель: Lenovo S820
Перед использованием телефона
внимательно прочитайте
это руководство
Page 2
Технические параметры ......................................................................... 4
Содержание
Процедура первоначальной настройки ................................................. 5
Снятие и установка крышки аккумулятора ..................................... 5
Зарядка телефона............................................................................ 6
Установка SIM- карты ....................................................................... 7
Установка карты памяти .................................................................. 7
Назначение портов и расположение кнопок .......................................... 8
Обзор приложений .................................................................................. 9
Датчик гравитации................................................................................. 10
Меры предосторожности и советы по обслуживанию S820 ............... 11
При использовании мобильного телефона соблюдайте
следующие правила. ...................................................................... 11
Помните о том, что мобильный телефон нагревается ................ 13
Защищайте имеющиеся данные и программное
обеспечение: .................................................................................. 14
При использовании аккумулятора соблюдайте
следующие правила. ...................................................................... 14
При использовании зарядного устройства соблюдайте
следующие правила. ...................................................................... 16
При использовании наушников (которые можно
приобрести отдельно) соблюдайте следующие правила. ........... 17
Не подвергайте опасности свой слух ............................................ 18
2
Page 3
Важные замечания отн
Кардиостимуляторы ....................................................................... 20
Слуховые аппараты и улит ковые имплантаты ............................. 20
Замечания по пластиковым пакетам ............................................ 21
Замечание о кабелях и шнурах с изоляцией из
поливинилхлорида (ПВХ) .............................................................. 21
Специальная информация о коэффициенте поглощения ........... 21
Информация о переработке и защите окружающей среды ................ 24
Заявление об утилизации .............................................................. 24
Важная информация о WEEE ........................................................ 24
Информация об утилизации отходов электрического и
электронного оборудования (WEEE) в Китае ............................... 24
Recycling information for India ......................................................... 24
Restriction of Hazardous Substances Directive (RoHS) .......................... 25
Директива RoHS в Китае ............................................................... 25
Директива RoHS в Турции ............................................................. 26
Действие RoHS на территории Украины ....................................... 26
Действие RoHS на территории Индии .......................................... 26
осительно медицинских приборов ................. 20
3
Page 4
Технические параметры
Продукт Мобильны й телефон GSM/WCDMA
Модель Lenovo S820
Система Android 4.2.1
Габариты Приблизительно 139,5 × 69,7 × 8,95 мм
Вес Приблизительно 143 г (включая аккумулятор)
Время работы в
режиме
ожидания
Емкость
аккумулятора
ПРИМЕЧАНИЯ. * Может различаться в зависимости от уровня
местного сигнала.
Макс. 140 часов*
2000 мА/ ч
4
Page 5
Процедура первоначальной настройки
Снятие и устан овка крышк и аккумулятора
Чтобы снять крышку выполните следующую процедуру, показанную
на рисунке.
1. Найдите выемку в левом нижнем угл у .
2. Возьмитесь за верхнюю часть мобильного телефона .
5
Page 6
3. Подцепите за выемку .
4. Откройте крышку .
Чтобы установить крышку аккумулятора, осторожно приложите ее и
полностью прижмите к корпусу телефона до щелчка.
Зарядка телефона
6
Page 7
Установка SIM- карты
Установка карты памяти
7
Page 8
Назначение портов и расположение кнопок
КНОПКА Описание
КНОПКА ПЕРЕМЕЩЕНИЯ В
1
ГЛАВНОЕ МЕНЮ
2 КНОПКА МЕНЮ
3 КНОПКА ПЕРЕХОДА НАЗАД Возврат в предыдущее меню .
КНОПКА ИЗМЕНЕНИЯ
4
ГРОМКОСТИ
КНОПКА
5
ВКЛЮЧЕНИЯ/ ВЫКЛЮЧЕНИЯ
Возврат в исходное состояние
интерфейса.
Переход к часто используемым
параметрам и дополнительным
меню.
Увеличение или уменьшение
громкости в соответствии с
нажатой кнопкой регулировки
громкости.
Быстрое нажатие этой кнопки
блокирует экран, долгое нажатие
включает/выключает телефон.
8
Page 9
Обзор приложений
Значок Имя Примечание
Используется для просмотра веб-сайтов.
С помощью веб-браузера данного устройства
Браузер
Эл. почта
Галерея
Контакты
Календарь
можно получать доступ к Интернету с
помощью сети WIFI для деловых или личных
целей.
Используется для приема/отправки и
просмотра сообщений электронной почты с
помощью прямого перехода к почтовому
ящику.
Используется для просмотра и
редактирования изображений. В
полноэкранном режиме поддерживаются
функции слайд-шоу, а также следующие
операции: “ Поделиться”, “ Использовать в
качестве” и “ Дополнительные сведения”.
Используется для добавления или удаления
контактов и редактирования и удаления
частей контактов.
Используется для создания новых событий,
имеется возможность переключения между
просмотром дня, недели и месяца, а также
функция напоминания о событии.
9
Page 10
Датчик гравитации
Автоповорот экрана в соответствии с положением, в котором
удерживается устройство. Для разблокировки поворота экрана
выберите: Меню > Параметры > Экран > Автоповорот экрана .
После загрузки определенного приложения можно повернуть экран в
нужном направлении.
10
Page 11
Меры предосторожности и советы по
обслуживанию S820
При использовании мобильного телефона соблюдайте
следующие правила.
Перед использованием мобильного телефона внимательно
прочитайте руководство пользователя.
Не включайте мобильный телефон, если его использование
запрещено или может привести к помехам или представлять
опасность.
Во время полета мобильный телефон следует отключать. Если
параметры будильника или планирования мобильного телефона
могут привести к ег
посадкой в самолет необходимо убедиться, что данные
параметры отключены.
Не используйте мобильный телефон рядом с такими горячими
предметами или оборудованием под высоким напряжением, как
оборудование для приготовления пищи или электронные приборы.
Для предотвращения возгорания отключайте мобильный
телефон в местах с легковоспламеняющимися веществами,
например на б
Не держите мобильный телефон в руках во время вождения.
В автомобиле не кладите мобильный телефон на подушку
безопасности или в любое место, которое может затронуть
надувшаяся подушка безопасности. Если при надувании подушка
безопасности воздействует на телефон с огромной силой, это
может привести к трав
о включению из выключенного режима, перед
ензозаправках и местах хранения топлива.
ме.
11
Page 12
Разрешается использовать только разрешенные компанией
Lenovo батареи , зарядные устройства и принадлежности .
Компания Lenovo не несет ответственности за любые
последствия использования принадлежностей сторонних
поставщиков.
Не разбирайте мобильный телефон .
Если мобильный телефон находится близко к другим
электронным устройствам, возможно возникновение помех. Не
подносите мобильный телефон близко к таким электронным
устройствам, как те
компьютеры, кардиостимуляторы, слуховые аппараты,
медицинское оборудование и т.д. Не храните телефон рядом с
кредитными картами и источниками магнитных полей. В
больницах и других особых зонах используйте мобильный
телефон в соответствии с принятыми в этих зонах правилами.
Механическ ие вибрации или сотрясения мобильного телефона
могут привести к его по
телефона острыми предметами.
Использование обычных или пластиковых чехлов для мобильного
телефона может привести к повреждению его поверхности.
Не используйте растворители (например, бензол, разбавители,
спирт и т.д.) для чистки крышки мобильного телефона. Более того,
не допускайте контакта телефона с коррозионными химическими
веществами или мо
мобильный телефон только чистой и мягкой тканью.
Не оставляйте мобильный телефон под воздействием солнечных
лучей или в дымных или пыльных помещениях.
левизоры, радиоприемники, персональные
вреждению. Не стучите по экрану
ющими средствами. Осторожно протирайте
12
Page 13
Не допускайте попадания влаги на телефон. Никогда не
используйте его в местах с высокой влажностью, например в
ванной комнате. Мобильны й телефон не является
водонепроницаемым, поэтому запрещается подвергать его
воздействию дождя или влаги.
Если для мобильного телефона используется внешняя антенна,
не дотрагивайтесь до нее. Используйте только оригинальную
антенну. Использование другой а
повреждению телефона.
При отсоединении штекера зарядного устройства от мобильного
телефона беритесь за штекер и вытягивайте его наружу. Не
дергайте за кабель питания.
Не рассчитывайте только на мобильный телефон в качестве
единственного устройства связи в таких критических ситуациях,
как обращение за медицинской помощью.
Для пред
Помните о том, что мобильный телефон нагревается
Когда мобильный телефон включен или заряжается аккумулятор,
некоторые компоненты могут нагреваться. Их температура зависит от
интенсивности работы планшета и уровня заряда аккумулятора.
Длительный контакт компьютера с телом, даже через одежду, может
вызвать неприятные ощ
продолжительного контакта горячей части мобильного телефона с
руками, коленями или другими частями тела.
отвращения несчастных случаев держите мобильный
телефон в местах, недоступных для детей.
ущения или даже ожоги. Не допускайте
нтенны может привести к
13
Page 14
Защищайте имеющиеся данные и программное обеспечение:
Запрещается удалять неизвестные файлы или изменять имена
файлов и папок, которые не создал пользователь; иначе программное
обеспечение мобильного телефона может перестать работать.
Помните, что при доступе к сетевым ресурсам мобильный телефон
подвергается опасности заражения компьютерными вирусами, атаки
со стороны злоумышленников, шпионских и других вредоносных
программ, которые могу
программное обеспечение или данные. Пользователь несет
ответственность за обеспечение необходимой защиты, например
использование брандмауэров, антивирусных и антишпионских
программ, и обновление данного програ ммного обеспечения.
Мобильны й телефон должен находиться вдали от электроприборов,
например вентилятора, радиоприемника, мощных динамиков,
кондиционера и микроволновой печи, поскольку они генерирует
сильные магнитные поля, которые мо
мобильном телефоне.
При использовании аккумулятора соблюдайте следующие
правила.
Перед использованием аккумулятора внимательно прочитайте
руководство пользователя и информацию на наклейках
аккумулятора.
Заряжайте аккумулятор в прохладном, вентилируемом
помещении. При чрезмерно высокой окружающей температуре
аккумулятор может перегреться, задымиться, загореться,
деформироваться или даже взорваться.
т повредить мобильный телефон,
гут повредить экран и данные на
14
Page 15
В аккумулятор встроены специальные защитные цепи и механизмы,
поэтому его запрещается разбирать. Это может привести к
короткому замыканию или утечке электролита. При попадании
электролита в глаза существует опасность потери зрения. Если
это случится, немедленно промойте глаза чистой водой (не трите
глаза) и обратитесь за медицинской помощью.
Не допускайте сжатия и сдав
подвергайте ее вибрации и сотрясениям. Никогда не допускайте
короткого замыкания аккумулятора, так как это может привести к
повреждению самого аккумулятора или подключенных к нему
компонентов. Короткое замыкание может быть вызвано случайным
контактом аккумулятора с металлическими предметами;
например, соприкосновением монет, металлических пишущих
принадлежностей и скрепок с поло
полюсами аккумулятора. Поэтому никогда не храните аккумулятор
с металлическими предметами.
Убедитесь в чистоте металлических контактов аккумулятора .
Не используйте поврежденные или неработающие аккумуляторы .
Замените аккумулятор , если он не отвечает функциональным
требованиям. Батареи рассчитаны на несколько сотен циклов
зарядок. Аккумуляторы являются расходным материалом и, хотя
они по
ддерживают перезарядку, их емкость со временем
уменьшается. Если будет замечено сокращение времени работы
от батареи (время разговора или время ожидания), ее следует
заменить.
ливания аккумулятора, а также не
жительным и отрицательным
15
Page 16
Не оставляйте аккумулятор под воздействием солнечных лучей
или в дымных или пыльных помещениях. Никогда не используйте
аккумулятор в местах с высокой влажностью, например в ванной
комнате. Аккумулятор не является водонепроницаемой, поэтому
запрещается подвергать его воздействию дождя или влаги.
Старайтесь не подвергать аккумулятор воздействию слишком
высокой или слишком низкой температуры; те
50 °C или ниже -10 °C негативно сказывается на работе
аккумулятора.
Во избежание взрывов запрещается бросать аккумулятор в огонь .
Во избежание короткого замыкания , при котором аккумулятор
может перегреться, задымиться, деформироваться, разрушиться
или взорваться, никогда не бросайте аккумулятор в воду.
Утилизируйте аккумулятор в соответствии с правилами (например,
правилами переработки). Во изб
утилизируйте аккумуляторы отдельно от бытовых отходов.
Данный аккумулятор можно заряжать только с помощью
специального зарядного устройства. Запрещае тся выполнять
зарядку при температурах, выходящих за пределы диапазона от
0 °C до 45 °C. Продолжительность зарядки не должна превышать
12 часов .
Для предотвращения несчастных случаев убирайте аккумулятор
в место, недоступное для де
При использовании зарядного устройства соблюдайте
следующие правила.
Перед использованием внимательно прочитайте руководство
пользователя и информацию на наклейках зарядного устройства.
ежание взрывов или загрязнения
тей.
16
мпература выше
Page 17
Не разбирайте и не ремонтируйте зарядное устройство. Никогда
не используйте зарядное устройство, если поврежден кабель
питания, так как это может привести к поражению электрическим
током, возгоранию или повреждению зарядного устройства.
Никогда не прикасайтесь к зарядному устройству влажными
руками. В случае контакта зарядного устройства с водой и
другими жидкостями незамедлительно откл
Не допускайте короткого замыкания зарядного устройства, не
подвергайте его вибрации, сотрясениям и воздействию
солнечных лучей, а также не используйте его в местах с высокой
влажностью (например, в ванных комнатах). Зарядное устройство
не является водонепроницаемым, поэтому запрещается
подвергать его воздействию дождя или влаги.
Не используйте зарядное устройство ря
приборами, например телевизорами и радиоприемниками.
При отсоединении от розетки крепко удерживайте зарядное
устройство. Не тяните за шнур, чтобы не повредить его.
Для предотвращения несчастных случаев убирайте зарядное
устройство в место, недоступное для детей.
При использовании наушников (которые можно приобрести
отдельно) соблюдайте следующие правила.
При использовании нау
уровень громкости во избежание повреждения слуха.
Во избежание повреждения кабелей наушников не тяните за них .
Длительное использование наушников при высокой температуре
или высокой влажности может привести к их повреждению или
уменьшить срок их служб ы.
шников устанавливайте подходящий
17
ючите питание.
дом с электрическими
Page 18
Во избежание аварий не используйте наушники во время
управления автомобилем или велосипедом, а также при
движении пешком рядом с проезжей частью.
Для предотвращения несчастных случаев держите наушники в
местах, недоступных для детей.
Не подвергайте опасности свой слух
Мобильны й телефон оснащен разъемом для наушников. Всегда
используйте разъем для подключения наушников ил
ОСТОРОЖНО.
Избыточное звуковое давление от гарнитуры или наушников
может привести к потере слуха. Если эквалайзер настроен на
максимальную громкость, то на наушники подается повышенное
напряжение, поэтому уровень звукового давления также
повышается. Для защиты слуха настройте эквалайзер на
подходящую громкость.
Долговременное использование наушников или гарнитуры с высоким
уровнем громкости мо
наушников или гарнитуры не соответствуют спецификациям EN 50332-2.
Выходной разъем наушников на мобильном телефоне отвечает
требованиям стандарта EN 50332-2, подпункт 7. Эта спецификация
ограничивает максимальное истинное среднеквадратичное выходное
напряжение мобильного телефона в широком диапазоне частот на
уровне 150 мВ. Во избежание ухудшения слуха убедитесь, что головные
телефоны или наушники также соответствуют сп
(ограничения подпункта 7), согласно которой широкополосное
характеристическое напряжение составляет 75 мВ. Использование
наушников, которые не отвечают требованиям EN 50332-2, представляет
опасность в связи с чрезмерным уровнем звукового давления.
жет быть опасно, если выходные параметры
18
и гарнитуры.
ецификации EN 50332-2
Page 19
Если в комплект мобильного телефона входят наушники или гарнитура,
этот набор уже отвечает требованиям спецификации EN 50332-1.
Если вы используете другие головные телефоны или наушники, то
убедитесь, что они соответствуют спецификации EN 50332-1 (Clause
6.5 Limitation Values — пункт 6.5, посвященный значениям ограничений).
Использование наушников, которые не отвечают требованиям
EN 50332-1, представляет опасность в связи с чрезмерным уровнем
звукового давления.
Данное устройство было исп
к уровню звукового давления, определенным в применимых стандартах
EN 50332-1 и/или EN 50332-2. Продолжительное использование
наушников с высоким уровнем громкости может привести к потере слуха.
ытано и признано отвечающим требованиям
Warning statement:
A pleine puissance, l'écouteprolongée du
baladeurpeutendommagerl'oreille de l'utilisateur.
19
Page 20
Важные замечания относительно
медицинских приборов
Любое радиооборудование (включая мобильные телефоны) может
создавать помехи для работы медицинских приборов, если приняты
недостаточные меры предосторожности. Если у вас есть вопросы или
вы не уверены в том, что данный медицинский прибор имеет
надлежащую защиту от радиочастотного излучения, проконсультируйтесь
с медицинским персоналом или с производителем медицинского
прибора. Выполните соответствующие положения или запреты по
исп
ользованию электронного оборудования или радиопередаче.
Кардиостимуляторы
При использовании кардиостимулятора выполняйте следующие
указания.
Всегда поддерживайте расстояние более 15,3 см между
мобильным телефоном и кардиостимулятором.
Не кладите мобильный телефон в нагрудный карман .
При ответах на вызовы держите телефон с противоположной
стороны по отношению к кардиостимулятору, чтобы предотвратить
возможные помехи.
Сл
уховые аппараты и улитковые имплантаты
При использовании слуховых аппаратов и улитков ых имплантатов
необходимо обратиться к уполномоченному медицинскому персоналу
и воспользоваться инструкциями производителя медицинского
оборудования для справки перед использованием мобильного телефона.
При возникновении помех выключите телефон и уберите его на
достаточное расстояние.
20
Page 21
Замечания по пластиковым пакетам
ОСТОРОЖНО.
Пластиковые пакеты могут быть опасными. Держите их вне
досягаемости детей, чтобы исключить возможность удушения .
Замечание о кабелях и шнурах с изоляцией из
поливинилхлорида (ПВХ)
ОСТОРОЖНО!
Прикасаясь к шнуру питания данного изделия или к шнурам
питания дополнительных компонентов, поставляемых с данным
изделием, вы вступаете в контакт с ве
свинец, который в штате Калифорния считается веществом,
способствующим появлению рака, врожденных пороков
развития и других нарушений репродуктивной функции. Мойте
руки после прикосновения.
Специальная информация о коэффициенте поглощения
Данное мобильное устройство отвечает правите льственным
требованиям к воздействию радиоволн.
Это мобильное устройство является радиопередатчиком и
радиоприемником. Оно разработано и изготовлено таким об
чтобы не превышать предельные нормы по воздействию радиоволн,
установленные Федеральной комиссией связи (FCC) правительства
США, промышленным стандартом Канады правительства Канады (IC),
рекомендованные Советом Европейского Союза при использовании в
соответствии с инструкциями в предыдущем разделе.
ществом, содержащим
разом,
21
Page 22
В измерении экспозиционной дозы для мобильных устройств
используется единица измерения, известная как удельный коэффициент
поглощения (SAR). Ограничение SAR, установленное в рамках
FCC/IC, составляет усредненное значение 1,6 Вт/кг на 1 грамм ткани.
Принятое в Индии ограничение SAR для мобильных устройств
составляет усредненное значение 1,6 Вт/кг на 1 грамм ткани.
Измерения SAR проводятся для стандартных положений работы при
максимальном у
тестируемых частотных диапазонах.
Перед началом широкомасштабных продаж мобильного устройства
оно должно проверяться и сертифицироваться в соответствии с
нормами FCC, IC, а также Совета Европейского союза на предмет того,
что оно не превышает ограничений согласно правительственным
требованиям в области безопасности, установленным в рамках
рекомендаций Международной комиссии по защите от неи
излучений (ICNIRP). Проверки выполняются в таких положениях и
местах (например, у головы и на теле), как того требуют стандарты
FCC, IC и Совета Европейского союза для каждой модели.
Наивысшее значение SAR для устройства Lenovo, полученное при
тестировании на уровне головы и тела, указано ниже:
Положение Самое высокое
Основное
изображение
На теле 0,767
становленном уровне мощности устройства во всех
онизирующих
Правила
значение SAR
0,539 Индия : 1 г , ограничение SAR
(1,6 Вт /кг )
22
Page 23
Во время использования фактические значения SAR для этого
устройства обычно значительно меньше указанных выше значений.
Это связано с тем, что для обеспечения эффективной работы
системы и снижения нагрузки на сеть рабочая мощность мобильных
устройств автоматически уменьшается, когда полная мощность не
требуется для совершения вызова. Чем ниже выходная мощность
устройства, тем ниже значение SAR.
Дл
я обеспечения соответствия нормам по радиочастотному облучению
при нательной эксплуатации устройство должно находиться на
расстоянии по крайней мере 1,5 см от тела.
23
Page 24
Информация о переработке и защите
окружающей среды
Заявление об утилизации
Компания Lenovo призывает владельцев ИТ-оборудования
ответственно подойти к вопросу переработки оборудования в конце
срока службы. Lenovo предлагает комплекс программ и услуг, которые
помогут владельцам оборудования утилизировать IT-продукты.
Дополнительные сведения об утилизации продуктов Lenovo см. по
адресу: http://www.lenovo.com/recycling.
Важн
ая информация о WEEE
Country-specific information is ava ilable
at
http://www.lenovo.com/recycling.
Информация об утилизации отходов электрического и
электронного оборудования (WEEE) в Китае
Recycling information for India
Recycling and disposal information for India is available
at: http://www.lenovo.com/social_responsibility/us/en/sustainability/ptb_ind
i
a.html.
24