Navodila za nastavitev
Príručka o nastavení
Telepítési kézikönyv
Návod k nastavení
Printed in China
PN: SP40Q62527
Page 2
Initial Setup
Početno postavljanje I Začetna nastavitev I Úvodné nastavenie I
Kezdeti beállítások I Úvodní nastavení
* For selected models I Za odabrane modele I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I U vybraných modelů
Page 3
Overview
Pregled I Pregled I Prehľad I Áttekintés I Přehled
* For selected models I Za odabrane modele I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I U vybraných modelů
Page 4
1. Power button
2. Headset connector
3. USB-C™ connector (USB 3.2
Gen 1)
4. USB 3.2 connectors Gen 1
* 5. 3 in 1 card reader slot
6. Audio line-out connector
Read the statement on USB transfer rate in the User Guide. Refer t o the Safety and Warranty Guide for
accessing the User Guide.
1. Prekidač za napajanje
2. Priključak za slušalice
3. Priključak USB-C™ (USB 3.2 Gen 1)
4. USB 3.2 priključci Gen 1
* 5. Utor za čitač kartica 3 u 1
6. Priključak za audioizlaz
Pročitajte izjavu o brzini prijenosa podataka USB-a u Vodiču za korisnike. Pogledajte Vodič za sigurnost
i jamstvo radi informacija o pristupanju Vodiču za korisnike.
1. Gumb za vklop
2. Priključek za slušalke
3. Priključek USB-C™ (USB 3.2
Gen 1)
4. Priključki USB 3.2 Gen 1
* 5. Reža bralnika kartic 3 v 1
6. Izhodni priključek za zvok
Preberite izjavo o hitrosti prenosa podatkov prek vrat USB v priročniku Vodič za uporabnika. V vodiču z varnostnimi in garancijskimi informacijami so informacije za dostop do priročnika V odič za uporabnika.
7. HDMI
TM
1.4 out connector
8. VGA-out connector
9. USB 2.0 connectors
10. Ethernet connector
11. Padlock loop
12. Power cord connector
13. Security-lock slot
7. HDMITM 1.4 izlazni priključak
8. Izlazni VGA priključak
9. USB 2.0 priključci
10. Ethernet priključak
11. Lokot
12. Priključak kabela za napajanje
13. Utor za sigurnosnu bravu
7. Izhodni priključek HDMI
8. Izhodni priključek VGA
9. Priključki USB 2.0
10. Priključek za ethernet
11. Zanka za žabico
12. Priključek napajalnega kabla
13. Reža za varnostno ključavnico
TM
1.4
* For selected models I Za odabrane modele I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I U vybraných modelů
Page 5
1. Tlačidlo napájania
2. Konektor pre náhlavnú súpravu
3. Konektor USB-C™ (USB 3.2
Gen 1)
4. Konektory USB 3.2 Gen 1
* 5. Slot čítačky kariet typu 3 v 1
6. Konektor zvukového výstupu
Prečítajte si vyhlásenie o prenosovej rýchlosti rozhrania USB v Používateľskej príručke. Ak chcete získať
prístup k Používateľskej príručke, pozrite si informácie v Prí ručke o bezpečnosti a zárukách.
1. Bekapcsológomb
2. Fejhallgató-csatlakozó
3. USB-C™-csatlakozó (USB 3.2
Gen 1)
4. USB 3.2 Gen 1-csatlakozók
* 5. 3 az 1-ben kártyaolvasó helye
6. Audio vonal-ki csatlakozó
Az USB átviteli sebességére vonatkozó nyilatkozat a Felhasználói kézikönyvben található.
A Biztonsági és jótállási kézikönyvben talál további információt a Felhasználói kézikönyv eléréséről.
1. Tlačítko napájení
2. Konektor pro sluchátka
3. Konektor USB-C™ (USB 3.2 Gen 1)
4. Konektory USB 3.2 Gen 1
* 5. Slot čtečky paměťových karet
3 v 1
6. Výstupní zvukový konektor
Přečtěte si prohlášení o přenosové rychlosti USB v uživatelské příručce. Informace o přístupu k
uživatelské příručce jsou uvedeny v příručce Bezpečnostní pokyny a informace o záruce.
7. Výstupný konektor HDMI
TM
8. Výstupný konektor VGA
9. Konektory USB 2.0
10. Ethernetový konektor
11. Oko pre visiaci zámok
12. Konektor napájacieho kábla
13. Slot bezpečnostného zámku
7. HDMITM 1.4 kimeneti csatlakozó
8. VGA kimeneti csatlakozó
9. USB 2.0 csatlakozók
10. Ethernet-csatlakozó
11. Lakatfül
12. Tápkábel csatlakozója
13. Biztonsági zár nyílása
7. Výstupní konektor HDMI
TM
8. Výstupní konektor VGA
9. Konektory USB 2.0
10. Konektor pro Ethernet
11. Oko pro zámek
12. Napájecí konektor
13. Slot pro bezpečnostní zámek
1.4
1.4
* For selected models I Za odabrane modele I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I U vybraných modelů
Page 6
Customer Replacement Units (CRUs)
• Computer cover
Refer to the User Guide for CRU definition.
• Poklopac računala
Pogledajte Korisnički vodič za definiciju CRU-a.
Zamjenske jedinice za kupce (CRU-ovi) | Enote, ki jih zamenja
stranka (CRU-ji) | Dielce vymeniteľné zákazníkom (CRU) | Vásárló
által cserélhető egységek (CRUs) | Díly vyměnitelné uživatelem (CRU)
• Coin-cell battery
• Front bezel
• Heat sink assembly
* • Keyboard
• Memory module
• M.2 solid-state drive
* • Mouse
* • Optical drive
• PCI-Express card
• PCI-Express card holder
• Power cord
• Power supply assembly
• Screw kit
• Storage drive
• Storage drive bracket
• Storage drive rubber
• Tanka okrugla baterija
• Prednji okvir
• Sklop hladnjaka
* • Tipkovnica
• Memorijski modul
• M.2 statički pogon
* • Miš
* • Optički pogon
• PCI Express kartica
• Držač PCI-Express kartice
• Kabel za napajanje
• Sklop napajanja
• Komplet s vijcima
• Pogon za pohranu
• Držač pogona za pohranu
• Guma pogona za pohranu
* For selected models I Za odabrane modele I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I U vybraných modelů
Page 7
• Pokrov računalnika
• Gumbasta baterija
• Kryt počítača
• A számítógép borítása
Felhasználói kézikönyvet.
• Kryt počítače
v Uživatelské příručce.
• Sprednja plošča
• Sklop hladilnega telesa in
ventilatorja
* • Tipkovnica
• Pomnilniški modul
• Pogon M.2 SSD
* • Miška
* • Optični pogon
• Kartica PCI-Express
• Držalo kartice PCI-Express
• Napajalni kabel
• Napajalni sklop
• Komplet za privitje
• Shranjevalni pogon
• Nosilec shranjevalnega pogona
• Gumijasti del shranjevalnega
pogona
Oglejte si Vodič za uporabnika in preverite, kaj
pomeni izraz CRU.
• Korongelem
• Előlap
• Hűtőborda-szerelvény
* • Billentyűzet
• Memóriamodul
• M.2 szilárdtestalapú meghajtó
* • Egér
* • Optikai meghajtó
• PCI Express-kártya
• PCI Express-kártyatartó
• Tápkábel
• Tápegységszerelvény
• Csavarkészlet
• Tárolómeghajtó
• Tárolómeghajtó kerete
• Tárolómeghajtó gumija
A CRU-k meghatározásához tekintse meg a
• Gombíková batéria
• Predný panel
• Zostava chladiča
* • Klávesnica
• Pamäťový modul
• Jednotka SSD M.2
* • Myš
* • Optická jednotka
• Karta PCI Express
• Držiak na kartu PCI Express
• Napájací kábel
• Zdroj napájania
• Súprava skrutiek
• Ukladacia jednotka
• Držiak ukladacej jednotky
• Guma ukladacej jednotky
Pozrite si časť Používateľská príručka pr e
definíciu dielcov CRU.
• Knoflíková baterie
• Přední kryt
• Sestava chladiče
* • Klávesnice
• Paměťový modul
• Jednotka SSD M.2
* • Myš
* • Optická jednotka
• Karta PCI-Express
• Držák karty PCI-Express
• Napájecí kabel
• Sestava napájecího zdroje
• Sada šroubů
• Úložná jednotka
• Rámeček úložné jednotky
• Pryž úložné jednotky
Podrobnosti k součástem CRU najdete
* For selected models I Za odabrane modele I Za izbrane modele I Pri vybratých modeloch I Bizonyos
modellek esetén I U vybraných modelů
Page 8
Additional information
Dodatne informacije I Dodatne informacije I Ďalšie informácie I
További információ I Další informace
European Union — compliance with the
Radio Equipment Directive
Technology
Frequency
band [MHz]
Maximum
transmit
power
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Europska unija – sukladnost s
Direktivom o radijskoj opremi
Tehnologija
Frekvencijski
raspon [MHz]
Maksimalna
snaga
odašiljanja
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Evropska unija – skladnost z direktivo o
radijski opremi
Tehnologija
Frekvenčni
pas [MHz]
Največja
oddajna
moč
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Hereby, Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., declares that
the radio equipment type IdeaCentre 5 14IMB05
and IdeaCentre 5 14ARE05 are in compliance with
Directive 2014/53/EU.
The full text of the system EU declaration of
conformity is available at the following Internet
address:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu doc
This radio equipment operates with the following
frequency bands and maximum radio-frequency
power:
2400 - 2483.5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13.98 dBm
2400 - 2483.5 < 20 dBm
Usage of all the radio devices is limited to indoor in
the band 5150 MHz to 5350 MHz (channels 36, 40,
44, 48, 52, 56, 60, 64).
Ovime, tvrtka Lenovo (Singapore) Pte. Ltd.,
izjavljuje da je radijska oprema vrste IdeaCentre 5
14IMB05 i IdeaCentre 5 14ARE05 u sukladnosti s
Direktivom 2014/53/EU.
Potpuni tekst deklaracije EU-a o sukladnosti
sustava dostupan je na sljedećoj internetskoj
adresi:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu doc
Frekvencijski rasponi i maksimalna snaga radijske
frekvencije koju radijska oprema koristi navedeni su
u nastavku:
Upotreba svih radijskih uređaja ograničena je na
unutarnji opseg 5150 MHz do 5350 MHz (kanali 36,
40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. s tem izjavlja, da je
radijska oprema vrst IdeaCentre 5 14IMB05 in
IdeaCentre 5 14ARE05 skladna z Direktivo
2014/53/EU.
Celotno besedilo izjav EU o skladnosti je na voljo
na tem internetnem naslovu:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu doc
Ta radijska oprema deluje z naslednjimi
frekvenčnimi pasovi in največjo radiofrekvenčno
močjo:
Te radijske naprave so vse omejene na notranjo
uporabo v pasu od 5150 do 5350 MHz (kanali 36,
40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Page 9
Európska únia – súlad so smernicou o
rádiových zariadeniach
Technológia
Frekvenčné
pásmo [MHz]
Maximálny
prenášaný
výkon
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Európai Unió - megfelelés a
rádióberendezésekről szóló direktívának
Technológia
Frekvenciasáv
[MHz]
Maximális
átviteli
teljesítmény
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Evropská unie – shoda se směrnicí o
rádiových zařízeních
Technologie
Frekvenční
pásmo [MHz]
Maximální
vysílací
výkon
WLAN
802.11b/g/n/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
WLAN
802.11a/n/ac/ax
Bluetooth
BR/EDR/LE
Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. týmto vyhlasuje, že
typy rádiových zariadení IdeaCentre 5 14IMB05 a
IdeaCentre 5 14ARE05 sú v súlade so smernicou
2014/53/EÚ.
Úplné znenie systémového vyhlásenia EÚ o zhode
je k dispozícii na týchto internetových adresách:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu doc
Toto rádiové zariadenie pracuje v nasledujúcich
frekvenčných pásmach a s maximálnym
rádiofrekvenčným výkonom:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Používanie všetkých rádiových zariadení je
obmedzené na interiér vo frekvenčnom pásme
5150 až 5350 MHz (kanály 36, 40, 44, 48, 52, 56,
60, 64).
A Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. ezennel kijelenti,
hogy az IdeaCentre 5 14IMB05 és az IdeaCentre 5
14ARE05 típusú rádióberendezés megfelel a
2014/53/EU irányelv előírásainak.
A rendszer EU-s megfelelőségi nyilatkozatának
teljes szövege a következő webhelyen tekinthető
meg:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu doc
Ez a rádióberendezés a következő
frekvenciasávokat és maximális rádiófrekvenciás
teljesítményt használja:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Az összes rádió eszköz használata beltérre
korlátozódik az 5150 – 5350 MHz tartományban
(csatornák: 36, 40, 44, 48, 52, 56, 60, 64).
Společnost Lenovo (Singapore) Pte. Ltd., tímto
prohlašuje, že bezdrátová zařízení typu IdeaCentre
5 14IMB05 a IdeaCentre 5 14ARE05 jsou v souladu
se směrnicí o rádiových zařízeních 2014/53/EU.
Úplné znění EU prohlášení o shodě systému je
dostupné na následujících internetových adresác h:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu doc
Toto rádiové zařízení pracuje v následujících
kmitočtových pásmech a při maximálním
radiofrekvenčním výkonu:
2400 - 2483,5 < 20 dBm
5150 - 5725 < 23 dBm
5725 - 5875 < 13,98 dBm
2400 - 2483,5 < 20 dBm
Použití všech rádiových zařízení je omezeno na
vnitřní prostory a frekvenční pásma 5150 až
5350 MHz (kanály 36, 40, 44, 48, 52 , 56, 60, 64).