Lenovo D32q-20 User Guide [sl]

Page 1
Lenovo
D32q-20
3ULURþQLN]D XSRUDER
Page 2
Številke izdelka
A19315FD0 61E4-GCR1-WW
Prva izdaja (junij 2019) © Avtorske pravice Lenovo 2019.
LENOVO izdelki organom kot komercialni izdelki, kot je določeno v 48 C.F.R. 2.101 z omejenimi in pridržanimi pravicami do uporabe reprodukcije in razkrivanja.
OBVESTILO O OMEJENIH PRAVICAH: Če so izdelki pogodbo General Services Administration "GSA" pogodbi št. GS-35F-05925.
, podatki, programska oprema in storitve so bili razviti izključno na zasebne stroške in se prodajajo vladnim
, podatki, programska oprema ali storitve dobavljeni v skladu s
, so uporaba, reprodukcija ali razkrivanje predmet omejitev, navedenih v
,
Page 3
Vsebina
Varnostne informacije.................................................................................................................... iii
Splošna varnostna navodila.................................................................................................................................................................... iii
Poglavje 1. Prvi koraki .................................................................................................................. 1-1
Vsebina paketa ...................................................................................................................................................................................... 1-1
Obvestilo glede uporabe........................................................................................................................................................................ 1-2
O izdelku ............................................................................................................................................................................................... 1-3
Vrste prilagoditev ............................................................................................................................................................................ 1-3
Nagib................................................................................................................................................................................................ 1-3
Kontrole monitorja........................................................................................................................................................................... 1-4
Ključavnica Kensington za preprečitev kraje .................................................................................................................................. 1-4
Nameščanje monitorja........................................................................................................................................................................... 1-5
Priključitev in vklop monitorja ........................................................................................................................................................ 1-5
Registracija svoje opcije ....................................................................................................................................................................... 1-8
Poglavje 2. Nastavitev in uporaba monitorja.............................................................................. 2-1
Udobje in dostopnost............................................................................................................................................................................. 2-1
Ureditev delovnega prostora............................................................................................................................................................ 2-1
Postavitev monitorja ........................................................................................................................................................................ 2-1
Hitri nasveti za zdrave delovne navade ........................................................................................................................................... 2-2
Informacije o dostopnosti ................................................................................................................................................................ 2-2
Nastavitev slike monitorja .....................................................................................................................................................................2-3
Uporaba kontrol za neposreden dostop............................................................................................................................................ 2-3
Uporaba zaslonskih kontrol On-Screen Display (OSD).................................................................................................................. 2-4
Izbira podprtega načina prikaza....................................................................................................................................................... 2-7
Razumevanje upravljanja z energijo .....................................................................................................................................................2-8
Nega monitorja ......................................................................................................................................................................................2-9
Odstranjevanje podstavka in stojala za monitor.................................................................................................................................... 2-9
Montaža na steno (Opcija) .................................................................................................................................................................... 2-9
Poglavje 3. Referenčne informacije.............................................................................................. 3-1
Tehnični podatki monitorja ................................................................................................................................................................... 3-1
Odpravljanje težav ................................................................................................................................................................................ 3-3
Ročna namestitev gonilnika monitorja ............................................................................................................................................ 3-5
Nameščanje gonilnikov monitorja v Windows 7 ....................................................................................................................... 3-5
Nameščanje gonilnikov monitorja v Windows 10 ..................................................................................................................... 3-6
Pridobivanje dodatne pomoči..................................................................................................................................................... 3-6
Servisne informacije ..............................................................................................................................................................................3-7
Odgovornosti uporabnika ................................................................................................................................................................ 3-7
Servisni deli ..................................................................................................................................................................................... 3-7
Dodatek A. Storitve in podpora.................................................................................................. A-1
Registracija svoje opcije ...................................................................................................................................................................... A-1
Tehnična podpora na spletu ................................................................................................................................................................. A-1
Telefonska tehnična pomoč.................................................................................................................................................................. A-1
Dodatek B. Obvestila .................................................................................................................... B-1
Informacije o recikliranju..................................................................................................................................................................... B-2
Blagovne znamke................................................................................................................................................................................. B-2
Napajalni kabli in napajalniki .............................................................................................................................................................. B-3
Vsebina 1
Page 4

Varnostne informacije

Splošna varnostna navodila

Nasvete o varni uporabi računalnika najdete na spletnem mestu: http://www.lenovo.com/safety
Before installing this product, read the Safety Information.
Před instalací tohoto produktu si pročtěte Bezpečnostní informace.
iii
Page 5

Poglavje 1. Prvi koraki

Ta Priročnik za uporabo vsebuje podrobna navodila za uporabnike. Za hiter pregled navodil glejte letak o namestitvi.

Vsebina paketa

V paketu z izdelkom morajo biti naslednje stvari:
Informativni letak
Monitor z ravnim ekranom
Napajalni kabel
Kabel HDMI
•Osnova
HDMI
Poglavje 1. 1-1
Page 6

Obvestilo glede uporabe

Za namestitev monitorja glejte spodnje slike. Opomba: Ne dotikajte se področja ekrana monitorja. Področje ekrana je stekleno in se lahko
zaradi grobega ravnanja ali prekomernega pritiska poškoduje.
1. Monitor postavite z ekranom navzdol na mehko in ravno površino.
2. Podstavek vstavite proti monitorju, da se zaskoči na mestu. Opomba: Za namestitev ogrodja VESA glejte »Montaža na steno (Opcija)« na strani 2-9.
Poglavje 1. 1-2
Page 7

O izdelku

V tem razdelku so na voljo informacije v zvezi s prilagajanjem položajev monitorja, nastavljanjem uporabniških kontrol in uporabo reže za varnostni kabel.

Vrste prilagoditev

Nagib

Za primer možnega naklona si oglejte spodnjo ilustracijo.
Poglavje 1. 1-3
Page 8

Kontrole monitorja

Kontrole na okvirju ekrana omogočajo dostop do različnih funkcij.
Za navodila za uporabo teh krmilnikov glejte »Nastavitev slike monitorja« na strani 2-3.

Ključavnica Kensington za preprečitev kraje

Vaš monitor je opremljen s ključavnico Kensington za preprečitev kraje, ki je hrbtni strani monitorja.
Poglavje 1. 1-4
Page 9

Nameščanje monitorja

Ta del vsebuje navodila za namestitev vašega monitorja.

Priključitev in vklop monitorja

Opomba: Pred izvedbo tega postopka preberite varnostne informacije na strani iii.
1. Računalnik in vse vanj priključene naprave izključite ter odklopite napajalni kabel računalnika.
2. Kable povežite tako, kot je prikazano na spodnji sliki.
Poglavje 1. 1-5
Page 10
3. Za računalnik s priključkom HDMI.
HDMI
HDMI
Opomba: Družba Lenovo za druge regije strankam, ki bodo uporabljale vhod HDMI na monitorju, priporoča, da kupijo kabel iz »HDMI v HDMI družbe Lenovo št. OB47070« www.lenovo.com/support/monitoraccessories
4. Priključite en konec kabla DP v priključek DP na zadnji strani računalnika in drug konec v priključek DP na monitorju. Lenovo strankam, ki potrebujejo monitor z vhodom Display Port, priporoča nakup »kabla Lenovo Display Port-Display Port št. 0A36537«.
www.lenovo.com/support/monitoraccessories
Poglavje 1. 1-6
Page 11
5. Zvočni kabel iz zvočnika priključite na priključek za zvok na monitorju, da omogočite prenos zvoka iz vrat HDMI. Opomba: Zvočni izhod v načinu HDMI
6. Napajalni kabel vstavite v monitor, drug konec in napajalni kabel računalnika pa vstavite v električno vtičnico. Opomba: S to opremo uporabljajte odobren napajalni kabel. Upoštevati morate tudi predpisano zakonodajo za namestitev opreme in navodila za njeno uporabo. Uporabljen električni kabel ne sme biti tanjši kot odobreni PVC kabel v skladu z IEC 60227 (oznaka
2
H05VV-F 3G 0,75 mm
ali H05VVH2-F2 3G 0,75 mm2). Uporabite lahko tudi upogljivi
kabel iz sintetične gume, ki je skladen s standardom IEC 60245 (oznaka H05RR-F 3G
2
0,75mm
).
Poglavje 1. 1-7
Page 12
7. Vklopite monitor in računalnik.
8. Če želite namestiti gonilnik za monitor, prenesite gonilnik, ki ustreza vašemu modelu monitorja, s spletnega mesta družbe Lenovo na naslovu http://support.lenovo.com/docs/D32q_20. Navodila za namestitev gonilnika najdete v poglavju »»Ročna namestitev gonilnika monitorja« na strani 3-5«.

Registracija svoje opcije

Zahvaljujemo se vam za nakup tega izdelka Lenovo™. Prosimo, vzemite si nekaj trenutkov in registrirajte svoj izdelek ter nam priskrbite informacije, ki bodo pomagale, da vam bodo izdelki Lenovo v prihodnje še bolje služili. Vaše povratne informacije cenimo in so nam v pomoč pri razvijanju izdelkov in storitev, ki so pomembne za vas, prav tako pa tudi pri razvijanju boljših načinov za komunikacijo z vami. Svoj izdelek lahko registrirate na naslednji spletni strani:
http://www.lenovo.com/register Lenovo vam bo pošiljal informacije in posodobitve za registrirani izdelek, razen če v spletnem
vprašalniku označite, da ne želite prejemati nadaljnjih informacij.
Poglavje 1. 1-8
Page 13

Poglavje 2. Nastavitev in uporaba monitorja

V tem delu boste našli informacije o namestitvi in uporabi vašega monitorja.

Udobje in dostopnost

Da bi svoj računalnik kar najbolje izkoristili in se obenem izognili težavam, je pomembno, da zagotovite dobro ergonomsko ureditev. Delovno mesto in opremo, ki jo uporabljate, uredite tako, da bosta ustrezala vašim individualnim potrebam in vrsti dela, ki ga opravljate. Poleg tega se držite zdravih delovnih navad, ki omogočajo najvišjo storilnost in udobje med uporabo računalnika. Za več informacij o teh temah obiščite spletno stran Healthy Computing (zdrava uporaba računalnika) na: http://www.lenovo.com/healthycomputing/.

Ureditev delovnega prostora

Za udobno delo uporabljajte ustrezno visoko delovno površino ter izkoristite delovni prostor, ki vam je na voljo.
Svoj delovni prostor uredite tako, da bo ustrezal vašemu načinu uporabe stvari in opreme. Delovni prostor naj bo čist in prostoren za stvari, ki jih običajno uporabljate; stvari, ki jih uporabljate najpogosteje, na primer računalniško miško ali telefon, pa imejte čim bolj pri roki.
Postavitev in namestitev opreme igrata pomembno vlogo pri vaši delovni drži. Naslednje teme opisujejo, kako kar najbolje namestiti opremo, da bi dosegli in ohranjali dobro delovno držo.

Postavitev monitorja

Računalniški monitor za udoben pogled postavite in namestite tako, da upoštevate naslednje:
•Priporočena razdalja med očesom in zaslonom monitorja je 1,5-kratnik diagonale zaslona. Če monitor uporabljate v majhnem prostoru, lahko priporočeno razdaljo zagotovite tako, da povlečete mizo stran od stene, da naredite prostor za monitor, ali da uporabljate ploske ali manjše zaslone in postavite monitor v kot mize ali da postavite tipkovnico na premični predal in tako ustvarite večjo delovno površino.
Višina monitorja: Monitor postavite tako, da bosta vaša glava in vrat v udobnem in nevtralnem (vertikalnem, navpičnem) položaju. Če vaš monitor nima možnosti nastavitve višine, lahko pod njegov podstavek položite knjige ali druge trdne predmete, da bi dosegli želeno višino. Monitor postavite tako, da je vrh ekrana na ali rahlo pod višino vaših oči, ko udobno sedite. Višino monitorja izboljšajte tudi tako, da bo linija med vašimi očmi in središčem monitorja ustrezala vašim željam v zvezi z razdaljo in udobnim pogledom, ko so vaše očesne mišice sproščene.
Nagib: Nastavite nagib monitorja za kar najboljši prikaz vsebine ekrana in prilagoditev vaši drži glave in vratu.
Splošna postavitev: Monitor postavite tako, da se boste izognili bleščanju ali odsevom svetlobe na ekranu.
Poglavje 2. 2-1
Page 14
Tu je nekaj dodatnih nasvetov za udoben pogled na monitor:
Uporabite primerno svetlobo, ki ustreza vašemu delu.
Spremenite nastavitve svetlosti in kontrasta (če so na voljo) ter optimizirajte sliko na zaslonu glede na vaše vizualne zahteve.
Ekran monitorja naj bo čist, da se lahko osredotočite na vsebino.
Vsakršna daljša koncentrirana vizualna aktivnost lahko utrudi vaše oči. Večkrat poglejte stran od ekrana in se osredotočite na oddaljen predmet, s čimer se bodo vaše mišice sprostile. Če imate vprašanja v zvezi z utrujenostjo oči ali vizualnimi težavami, se posvetujte z okulistom.

Hitri nasveti za zdrave delovne navade

Sledi skupek nekaterih pomembnih dejavnikov, ki pripomorejo k udobju in produktivnosti med uporabo računalnika.
Osnova za dobro držo je nastavitev opreme: Postavitev delovnega prostora in nastavitev računalniške opreme imata velik vpliv na vašo držo med uporabo računalnika. Postavitev opreme izboljšajte z nasveti v »Ureditev delovnega prostora« na strani 2-1, da bi ohranili udobno in produktivno držo. Poleg tega izkoristite nastavitvene možnosti na računalniških delih in pohištvu, da bodo kar najbolj ustrezale vašim trenutnim željam in željam v prihodnje.
Že z manjšimi spremembami v drži se lahko izognete težavam: Dlje kot sedite in delate z računalnikom, bolj pomembno je, da ste pozorni na svojo delovno držo. Izogibajte se enaki drži v daljšem časovnem obdobju. Večkrat rahlo spremenite držo, s čimer se boste izognili morebitnim težavam. Z nastavitvami, ki jih zagotavljata vaše pohištvo ali oprema, se prilagodite spremembam v drži.
Kratki, redni premori pripomorejo k zdravi uporabi računalnika: Ker je uporaba računalnika predvsem statična dejavnost, je zelo pomembno, da med delom poskrbite za odmore. Večkrat vstanite, se pretegnite, naredite par korakov ali naredite drugačen premor od uporabe računalnika. Kratek odmor telesu zagotovi dobrodošlo spremembo v drži in pripomore k ohranitvi udobja in produktivnosti med delom.

Informacije o dostopnosti

Lenovo se zavezuje k omogočanju boljše dostopnosti do informacij in tehnologije ljudem s hibami. S tehnološkimi pripomočki lahko uporabniki dostopajo do informacij na način, ki najbolj ustreza njihovi hibi. Nekatere od teh tehnologij so že v sklopu vašega operacijskega sistema; ostale lahko kupite pri prodajalcih ali do njih dostopite preko:
https://lenovo.ssbbartgroup.com/lenovo/request_vpat.php
Poglavje 2. 2-2
Page 15

Nastavitev slike monitorja

Ta del opisuje funkcije za nastavitev slike monitorja.

Uporaba kontrol za neposreden dostop

Kontrole za neposreden dostop lahko uporabljate, kadar zaslonski prikaz (OSD) ni prikazan.
Ikona Kontrolnik Opis
1
2
DDC-CI
Exit (Zapri)
Input Source (Vhodni vir)
Increase (Povečaj)/ Up (navzgor)
Brightness (Svetlost) Neposredni dostop do nastavitev svetlosti
Gumb pritisnite in držite 10 sekund, da omogočite ali onemogočite funkcijo DDC-CI
Zaprete trenutno nastavitev in se vrnete na prejšnjo raven
Spremeni video vhodni vir
V načinu OSD preklopite na prejšnjo raven
Tipka navzgor za brskanje
Za zmanjšanje vrednosti na drsniku/nastavitvi
Pritisnite, da skočite na naslednji element
Pritisnite in ga držite 3 sekunde, da omogočite šibko
Enable Low Blue Light (Omogoči šibko modro svetlobo)
3
Disable Low Blue Light (Onemogoči šibko modro svetlobo)
Decrease (Zmanjšaj)/ Down (navzdol)
Menu (Meni)
4
Enter (Potrdi)
modro svetlobo
Pritisnite in ga držite 3 sekunde, da onemogočite šibko modro svetlobo
Tipka navzdol za brskanje
Za zmanjšanje vrednosti na drsniku/nastavitvi
Pritisnite, da skočite na prejšnji element
Odpre meni OSD Pritisnite, da potrdite izbiro Pritisnite in pridržite 10 sekund, da zaklenete/odklenete
meni
Pritisnite, da odprete naslednjo raven v glavnem meniju/podmenije ali odprete prejšnjo raven na drsniku za prilagoditev
Poglavje 2. 2-3
Page 16

Uporaba zaslonskih kontrol On-Screen Display (OSD)

Za prilagoditev nastavitev lahko kontrolne gumbe vidite na OSD.
D32q-20
Brightness
Contrast
DCR
Display Mode
Scaling Mode
Over Drive
HDMI 2560 x1440
80
85
100
80
0
Za uporabo kontrol:
1. Pritisnite
2. Uporabite do funkcije . Pri podmeniju se lahko med možnostmi premikate z
za glavni meni OSD.
ali za premikanje med ikonami. Izberite ikono in pritisnite za dostop
ali , nato pritisnite
za izbiro funkcije. Uporabite ali za izvajanje prilagoditev in pritisnite , da jih
shranite.
3. Pritisnite za pomik nazaj skozi podmenije in izhod iz menija OSD.
4. Pritisnite in držite menija OSD. Pritisnite in držite
10 sekund, da zaklenete OSD. S tem preprečite neželene spremembe
10 sekund, da odklenete OSD in omogočite
spremembe nastavitev na OSD-ju.
5. Privzeto omogoči DDC/CI. Uporabite tipko za izhod iz zaslonskega menija. Pritisnite jo in jo držite 10 sekund, da omogočite/onemogočite funkcijo DDC/CI. Na zaslonu se
prikaže sporočilo »DDC/CI disable« (DDC/CI onemogočen).
Poglavje 2. 2-4
Page 17
Tabela 2-1. Funkcije zaslonskega menija
Ikona
zaslonskega
menija v
glavnem meniju
Basic image
setting (Osnovna
nastavitev slike)
Image color
setting
(Nastavitev barve
slike)
Isignal input
(Vhod za signal)
Podmeni Opis Kontrole in nastavitve
Brightness (Svetlost) Nastavi splošno svetlost ekrana. Vsa vhodna vrata
Contrast (Kontrast) Nastavi razliko med svetlimi in temnimi območji.
DCR Omogoči dinamično razmerje kontrasta.
Display Mode
(Način prikaza)
Scaling Mode
(Način iskanja)
Over Drive
(Kompenzacija
odzivnega časa)
Preset Mode
(Vnaprej nastavljeni
način)
Custom (Po meri) Red (Rdeča): Poveča ali zmanjša nasičenost rdeče
Low Blue Light
(Šibka modra svetloba)
HDMI Pri uporabi priključka HDMI med kontrolniki
DP Pri uporabi priključka DP med kontrolniki zaslonskega
Off (Izklopljeno)
On (Vklopljeno)
Standard (Standardni)/Game (igre)/Web (splet)/Movie (film)/Picture (slika)
Izbere tip slike spremenjene velikosti.
Original AR (Originalni AR): enako razmerje slike kot vhodni signal.
Full Screen (Celozaslonski način): razširi sliko na celoten zaslon.
Izboljšanje odzivnega časa
Off (Izklopljeno)
•Normal (Običajno)
Extreme (Ekstremno)
Spremeni intenzivnost rdeče, zelene in modre.
Bluish (Modrikasto)
Neutral (Nevtralno)
Reddish (Rdečkasto)
•sRGB
barve na sliki.
Green (Zelena): Poveča ali zmanjša nasičenost zelene barve na sliki.
Blue (Modra): Poveča ali zmanjša nasičenost modre barve na sliki.
On (Vklopljeno)
Off (Izklopljeno)
zaslonskega menija izberite digitalno.
menija izberite digitalno.
Poglavje 2. 2-5
Page 18
Tabela 2-1. Funkcije zaslonskega menija
Ikona
zaslonskega
menija v
glavnem meniju
Podmeni Opis Kontrole in nastavitve
Information
(Informacije)
Prikaže ime modela, hitrost osveževanja in podrobnosti izdelka.
Vsa vhodna vrata
Menu setting
(Nastavitev
menija)
Language (Jezik) Spremeni jezik menija.
Izbrani jezik vpliva samo na jezik zaslonskega menija. Na programsko opremo v računalniku ne vpliva.
Ta zaslon ne dovoljuje sprememb nastavitev.
Menu Horizontal
Premakne zaslonski meni na levo ali desno stran.
(Vodoravni meni)
Menu Vertical
Premakne zaslonski meni na vrh ali dno.
(Navpični meni)
Transparency
0/20/40/60/80/100
(Prosojnost)
DP Select (Izbira DP) Izberite DP1.1 ali 1.2
•DP1.1
•DP1.2
OSD Timeout
(Časovna omejitev
zaslonskega menija)
Reset All Settings
(Ponastavi vse
nastavitve)
Nastavi, koliko časa bo OSD ostal aktiven, če ne izvedete nobenega dejanja ().
Cancel (Prekliči)
Factory Reset (Ponastavitev na tovarniške nastavitve)
Ponastavitev monitorja na originalne tovarniške nastavitve.
*Uporaba načina »Extreme« (Ekstremno) (odzivni čas) lahko zmanjša kakovost prikaza hitro gibajoče se videografike. Uporabniki naj preskusijo način »Extreme« (Ekstremno) (odzivni čas) in preverijo, ali je združljiv z aplikacijo, ki jo želijo uporabljati. *V načinu šibke modre svetlobe se zmanjša količina modre svetlobe.
Poglavje 2. 2-6
Page 19

Izbira podprtega načina prikaza

Način prikaza, ki ga uporablja monitor, nadzira računalnik. Zato navodila za spremembo načina prikaza poiščite v dokumentaciji vašega računalnika.
Ko se spremeni način prikaza, se lahko spremenijo tudi velikost, položaj in oblika slike. To je normalno, sliko pa lahko ponovno nastavite s pomočjo samodejne nastavitve slike in kontrol.
V nasprotju z monitorji CRT, ki za zmanjšanje migetanja potrebujejo visoko stopnjo osveževanja, je tehnologija LCD ali Flat Panel popolnoma brez migetanja.
Opomba: Če je vaš sistem prej uporabljal CRT-monitor in je trenutno nastavljen tako, da prikazuje sliko izven velikosti tega monitorja, boste morda morali ponovno priključiti CRT­monitor, dokler sistema ne nastavite ustrezno; privzeta ločljivost monitorja je 2560 x 1440 pri 60 Hz.
Spodaj prikazani načini prikaza so bili optimizirani v tovarni.
Tabela 2-2. Tovarniško nastavljen način prikaza
Takti Hitrost osveževanja (Hz)
640 x 480 60 Hz
640 x 480 72 Hz
640 x 480 75 Hz
720 x 400 70 Hz
800 x 600 60 Hz
800 x 600 72 Hz
800 x 600 75 Hz
1024 x 768 60 Hz
1024 x 768 70 Hz
1024 x 768 75 Hz
1152 x 864 75 Hz
1280 x 1024 60 Hz
1280 x 1024 70 Hz
1280 x 1024 75 Hz
1440 x 900 60 Hz
1680 x 1050 60 Hz
1920 x 1080 60 Hz
1920 x 1200 60 Hz
2560 x 1440 60 Hz
2560 x 1440 75 Hz
Poglavje 2. 2-7
Page 20

Razumevanje upravljanja z energijo

Upravljanje z energijo se sproži, ko računalnik zazna, da niste uporabljali miške ali tipkovnice. V spodnji tabeli je opisanih nekaj stanj.
Za optimalno učinkovitost ugasnite monitor ob koncu vsakega delovnega dne, ali kadar (tudi podnevi) pričakujete, da ga dalj časa ne boste uporabljali.
Tabela 2-3. Indikator napajanja
Stanje
Vklopljeno Bela Običajno
V pripravljenosti/ mirovanju
Izklopljeno Izklopljeno Prazen Pritisnite gumb za
Indikator
napajanja
Oranžna Prazen Pritisnite tipko ali
Zaslon
Vzpostavitev
delovanja
premaknite miško
Lahko traja nekaj časa, preden se slika ponovno pojavi.
Opomba: Stanje pripravljenosti se vključi tudi, kadar iz video izhoda ni slike.
vklop
Lahko traja nekaj časa, preden se slika ponovno pojavi.
Poglavje 2. 2-8
Page 21

Nega monitorja

Preden opravljate vzdrževalna dela na monitorju, ga vedno izklopite.
Nikoli:
Ne vlivajte vode ali tekočine v monitor.
Ne uporabljajte topil ali abraziv.
Ne uporabljajte vnetljivih sredstev za čiščenje vašega monitorja ali drugih električnih naprav.
Se ne dotikajte zaslona monitorja z ostrimi ali abrazivnimi predmeti. To lahko nepopravljivo poškoduje zaslon.
Ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo antistatična sredstva ali podobne aditive. To lahko poškoduje zaščitni premaz zaslona.
Naredite:
Rahlo navlažite mehko krpo z vodo in jo uporabite za nežno čiščenje ohišja in zaslona monitorja.
Odstranite mast ali prstne odtise z vlažno krpo in malo blagega detergenta.

Odstranjevanje podstavka in stojala za monitor

korak 1: Monitor postavite na mehko in ravno površino. korak 2: Preden odstranite podstavek in stojalo z monitorja, odvijte vijake s podstavka.

Montaža na steno (Opcija)

Pri montaži upoštevajte navodila, ki so bila priložena podnožju. Če vaš LCD zaslon želite prestaviti z mize na steno, naredite sledeče:
1. korak: Zagotovite, da je gumb za vklop izklopljen (off), nato izključite napajalni kabel.
2. korak: LCD zaslon položite na brisačo ali odejo s prednjo stranjo navzdol.
Poglavje 2. 2-9
Page 22
3. korak: Odstranite podstavek z monitorja (glejte poglavje »Odstranjevanje podstavka in
VESA hole
stojala za monitor« na strani 2-9).
4. korak: Pritrdite montažni nosilec iz namestitvenega kompleta, združljivega z VESA
(100 mm x 100 mm razdalja), montažni vijak VESA je M4 x 10 mm.
5. korak: LCD-zaslon pritrdite na steno in pri tem sledite navodilom, priloženim kompletu za
namestitev. Uporabljajte le s stensko namestitveno konzolo z najmanjšo težo/nosilnostjo, ki je na
seznamu UL: 8kg
Poglavje 2. 2-10
Page 23

Poglavje 3. Referenčne informacije

Ta razdelek vsebuje specifikacije monitorja, navodila za ročno namestitev gonilnika za monitor, informacije o odpravljanju težav ter servisne informacije.

Tehnični podatki monitorja

Tabela 3-1. Te hnični podatki monitorja za model D32q-20
Dimenzije Globina
Viš ina
Širina
Stojalo Nagib Območje: -5° ~ 22°
Ogrodje VESA Podprto 100 mm x 100 mm (3,94 in. x 3,94 in.)
Slika Vidna velikost slike
Maksimalna višina
Maksimalna širina
Razdalja med slikovnimi pikami
Napajanje Vhodna napetost
Maksimalni vhodni tok
Poraba energije
Opomba: Vrednosti porabe energije so za monitor in vir napajanja skupaj.
Običajno stanje
V pripravljenosti/mirovanju
Off (Izklopljeno)
256,1mm (10,08in.)
508,6mm (20,02in.)
729,7mm (28,73in.)
800,98 mm (31,5 in.)
392,69 mm (15,4 in.)
698,11 mm (27,5 in.)
0,27 mm (0,01 in.)
100–240 V izmeničnega toka
1,5A
<45 W (maks.)
<35 W (običajno)
<0,5 W
<0,3 W
Opomba: brez USB/spletne kamere/zunanjega zvočnika
HDMI Vmesnik
Vhodni signal
Vodoravno naslavljanje
Navpično naslavljanje
Frekvenca ure
Poglavje 3. 3-1
HDMI
VESA TMDS (Panel Link™)
2560 slikovnih pik (maks.)
1440 črt (maks.)
300 MHz
Page 24
Tabela 3-1. Te hnični podatki monitorja za model D32q-20
DP Vmesnik
Vhodni signal
Vodoravno naslavljanje
Navpično naslavljanje
Frekvenca ure
Komuniciranje VESA DDC/CI
Podprti načini prikaza Horizontalna frekvenca
Vertikalna frekvenca
Privzeta ločljivost 2560 x 1440 (60 Hz)
Temperatura Delovna
Shranjevanje
Za odpošiljanje
Vlaga Delovna
Shranjevanje
Za odpošiljanje
DP
VESA TMDS (Panel Link™)
2560 slikovnih pik (maks.)
1440 črt (maks.)
300 MHz
30 KHz - 114 KHz
48 Hz - 75 Hz
0° do 40°C (32° do 104°F)
-20° do 60°C (-4° do 140°F)
-20° do 60°C (-4° do 140°F)
10 % do 80 % ne kondenzira
5% do 95% ne kondenzira
5% do 95% ne kondenzira
Poglavje 3. 3-2
Page 25

Odpravljanje težav

Če imate z nastavljanjem ali uporabo monitorja težave, jih morda lahko odpravite sami. Preden pokličete vašega prodajalca ali podjetje Lenovo, poskusite s priporočenimi posegi, glede na vašo težavo.
Tabela 3-2. Odpravljanje težav
Težava Možni vzroki Priporočen poseg Reference
Na zaslonu se prikaže sporočilo »Out of Range (Zunaj dosega)«, indikator vklopa pa utripa belo.
Kakovost slike ni sprejemljiva.
Indikator vklopa ni prižgan, zaslon pa ne prikazuje slike.
Zaslon je črn, indikator napajanja pa sveti oranžno.
Sistem je nastavljen na način prikaza, ki ga monitor ne podpira.
Video kabel ni popolnoma priključen na monitor ali računalnik.
Nastavitve barv so morda napačne.
Funkcija samodejne nastavitve ni bila izvedena.
Stikalo za vklop monitorja ni vklopljeno.
Napajalni kabel je zrahljan ali ni priključen.
V vtič
Monitor je v stanju pripravljenosti/suspenza .
nici ni
elektrike.
Če zamenjujete star monitor, ga ponovno priključite in nastavite način prikaza, ki je znotraj navedenega dosega vašega novega monitorja.
Če uporabljate operacijski sistem Windows, ga ponovno zaženite v varnem načinu (Safe mode), nato pa izberite podprt način prikaza za vaš novi monitor.
Če te možnosti ne delujejo, se obrnite na Center za podporo.
Prepričajte se, da je video kabel čvrsto pritrjen na računalnik in monitor.
V OSD meniju izberite drugo nastavitev barv.
Izvedite samodejno nastavitev slike.
Prepričajte se, da je napajalni kabel pravilno priključen.
Prepričajte se, da je v vtičnici elektrika.
Vklopite monitor.
Poskusite z uporabo drugega napajalnega kabla.
Poskusite z uporabo druge električne vtičnice.
Za ponovni vklop pritisnite katero koli tipko ali premaknite miško.
Preverite Power Options (Nastavitve napajanja) na računalniku.
»Izbira podprtega načina prikaza« na strani 2-7
»Priključitev in vklop monitorja« na strani 1-5
»Nastavitev slike monitorja« na strani 2-3
»Nastavitev slike monitorja« na strani 2-3
»Priključitev in vklop monitorja« na strani 1-5
»Razumevanje upravljanja z energijo« na strani 2-8
Poglavje 3. 3-3
Page 26
Tabela 3-2. Odpravljanje težav
Težava Možni vzroki Priporočen poseg Reference
Indikator vklopa sveti oranžno, zaslon pa ne prikazuje slike.
Video kabel je zrahljan ali odklopljen z računalnika ali monitorja.
Prepričajte se, da je video kabel pravilno priključen.
»Priključitev in vklop monitorja« na strani 1-5
Ena ali več slikovnih točk izgleda temna.
•Linije so nerazločne oz. slika je zamegljena.
Horizontalne ali vertikalne linije skozi celo sliko.
Svetlost in kontrast monitorja sta nastavljena na najnižjo vrednost.
To j e značilnost LCD tehnologije in ne LCD napaka.
Nastavitev slike ni bila optimizirana.
Nastavitve zaslona na računalniku niso bile optimizirane.
V OSD meniju nastavite svetlost in kontrast.
Če manjka več kot pet točkovnih pik, se obrnite na Center za podporo.
Spremenite ločljivost na vašem računalniku, da se bo ujemala s privzeto ločljivostjo monitorja, ki je: 2560 x 1440 pri 60 Hz.
Izvedite samodejno nastavitev slike. Če samodejna nastavitev slike ne pomaga, izvedite postopek ročnega nastavljanja.
Ko delate s privzeto ločljivostjo, lahko napravite dodatne izboljšave s spreminjanjem nastavitev DPI (Dots per Inch – Pik na palec) na računalniku.
»Nastavitev slike monitorja« na strani 2-3
Dodatek A. »Storitve in podpora« na strani A-1
»Nastavitev slike monitorja« na strani 2-3
»Izbira podprtega načina prikaza« na strani 2-7
Glejte razdelek Napredno v nastavitvah zaslona na vašem računalniku.
Poglavje 3. 3-4
Page 27

Ročna namestitev gonilnika monitorja

Spodaj so navedena navodila za ročno namestitev gonilnikov za monitor za operacijska sistema Microsoft Windows 7 in Microsoft Windows 10.
Nameščanje gonilnikov monitorja v Windows 7
Za uporabo funkcije Plug and Play v sistemu Microsoft Windows 7 storite naslednje:
1. Izklopite računalnik in vse priključene naprave.
2. Prepričajte se, da je monitor pravilno povezan.
3. Vključite monitor in nato še sistemsko enoto. Dovolite računalniku, da zažene operacijski sistem Windows 7.
4. Na spletnem mestu družbe Lenovo na naslovu http://support.lenovo.com/docs/D32q_20 poiščite ustrezen gonilnik monitorja in ga prenesite v računalnik, na katerega je priključen ta monitor (na primer namizni računalnik).
5. Odprite okno Display Properties (Lastnosti zaslona) tako, da kliknete Start, Control Panel (Nadzorna plošča), ikona Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok) in nato še ikono Display (Zaslon).
6. Kliknite na zavihek Change the display settings (Spremeni nastavitve zaslona).
7. Kliknite na ikono Advanced Settings (Napredne nastavitve).
8. Kliknite na zavihek Monitor.
9. Kliknite na gumb Properties (Lastnosti).
10. Kliknite na zavihek Driver (Gonilnik).
11. Kliknite na Update Driver (Posodobi gonilnik), nato pa na Browse the computer to find the driver program (Prebrskaj računalnik za program gonilnika).
12. Izberite Pick from the list of device driver program on the computer (Izberi s seznama programov gonilnikov na računalniku).
13. Kliknite na gumb Hard Disk (Trdi disk). S klikom na gumb Browse (Prebrskaj), prebrskajte in določite naslednjo pot:
X:\Monitor Drivers\Windows 7
(kjer X označuje »mapo, v kateri je shranjen preneseni gonilnik«(na primer namizni računalnik)).
14. Izberite datoteko “lend32q-20.inf” in kliknite gumb Open (Odpri). Kliknite na gumb OK (V redu).
15. V novem oknu izberite
16. Ko je namestitev končana, izbrišite vse prenesene datoteke in zaprite vsa okna.
17. Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in ustrezne profile za ujemanje barv.
Poglavje 3. 3-5
LEN D32q-20 in kliknite Next (Naprej).
Page 28
Nameščanje gonilnikov monitorja v Windows 10
Za uporabo funkcije Plug and Play v sistemu Microsoft Windows 10 storite naslednje:
1. Izklopite računalnik in vse priključene naprave.
2. Prepričajte se, da je monitor pravilno povezan.
3. Vključite monitor in nato še sistemsko enoto. Dovolite računalniku, da zažene operacijski sistem Windows 10.
4. Na spletnem mestu družbe Lenovo na naslovu http://support.lenovo.com/docs/D32q_20 poiščite ustrezen gonilnik monitorja in ga prenesite v računalnik, na katerega je priključen ta monitor (na primer namizni računalnik).
5. Na namizju premaknite miško v spodnji levi kot zaslona in z desnim klikom miške izberite Control Panel (Nadzorna plošča), Nato dvokliknite Hardware and Sound (Strojna oprema in zvok), ter kliknite Display (Zaslon).
6. Kliknite na zavihek Change the display settings (Spremeni nastavitve zaslona).
7. Kliknite na ikono Advanced Settings (Napredne nastavitve).
8. Kliknite na zavihek Monitor.
9. Kliknite na gumb Properties (Lastnosti).
10. Kliknite na zavihek Driver (Gonilnik).
11. Kliknite na Update Driver (Posodobi gonilnik), nato pa na Browse the computer to find the driver program (Prebrskaj računalnik za program gonilnika).
12. Izberite Pick from the list of device driver program on the computer (Izberi s seznama programov gonilnikov na računalniku).
13. Kliknite na gumb Hard Disk (Trdi disk). S klikom na gumb Browse (Prebrskaj), prebrskajte in določite naslednjo pot: X:\Monitor Drivers\Windows 10 (kjer X označuje »mapo, v kateri je shranjen preneseni gonilnik «(na primer namizni računalnik)).
14. Izberite datoteko “lend32q-20.inf” in kliknite gumb Open (Odpri). Kliknite na gumb OK (V redu).
15. V novem oknu izberite LEN D32q-20 in kliknite Next (Naprej)
16. Ko je namestitev končana, izbrišite vse prenesene datoteke in zaprite vsa okna.
17. Znova zaženite sistem. Sistem bo samodejno izbral največjo hitrost osveževanja in ustrezne profile za ujemanje barv.
Pri LCD monitorjih, ki se od CRT-jev močno razlikujejo, večja pogostost osveževanja ne izboljša kakovosti prikaza. Lenovo priporoča uporabo bodisi ločljivosti 2560 x 1440 pri pogostosti osveževanja 60 Hz, ali ločljivosti 640 x 480 pri pogostosti osveževanja 60 Hz.
.
Pridobivanje dodatne pomoči
Če problema še vedno ne morete rešiti, se obrnite na Lenovo center za podporo. Več informacij o kontaktiranju centra za podporo poiščite na Dodatek A. »Storitve in podpora« na strani A-1
Poglavje 3. 3-6
Page 29

Servisne informacije

Odgovornosti uporabnika

Garancija ne velja za izdelek, ki je bil poškodovan zaradi nesreče, nepravilne uporabe, zlorabe, nepravilne namestitve, uporabe izven sklada s specifikacijami in navodili, naravne ali osebne nesreče ter za nestrokovne posege, popravila ali spremembe.
Sledeče so primeri napačne uporabe ali zlorabe in niso pokriti z garancijo:
Slike, zapečene na zaslon monitorja CRT. Zapečeno sliko preprečimo z uporabo
•Fizična škoda na pokrovih, okvirju, podlagi in kablih.
Praske ali luknje na zaslonih monitorjev.

Servisni deli

Naslednji deli so na voljo Lenovo servisom ali pooblaščenim Lenovo prodajalcem za podporo garancijskim reklamacijam. Deli so samo za servisno rabo. V spodnji tabeli so prikazane informacije za model 61E4-GCR1-WW.
Tabela 3-3. Seznam servisnih delov
premikajočega ohranjevalnika zaslona ali upravljanjem z energijo.
FRU (Field Replaceable Unit – Del,
ki ga je mogoče zamenjati na mestu)
ŠTEVILKA DELA
5D10W41907 D32q-20(A19315FD0) –
5C10W41908 D32q-20(A19315FD0) -
5C10W41905 D32q-20(A19315FD0) -
5SE0W41906 D32q-20(A19315FD0) -
OPIS Tip in model
31,5-palčni monitor (HDMI+DP)
kabel DP (1,8 m, RoHS)
kabel HDMI (Samo za NA, 1,8 m, RoHS)
stojalo in podlaga FRU
BARVA GEOGRAFI izdelka (MTM)
61E4 Črna PO SVETU
61E4 Črna PO SVETU
61E4 Črna PO SVETU
61E4 Črna PO SVETU
JA
Poglavje 3. 3-7
Page 30

Dodatek A. Storitve in podpora

Sledeči podatki opisujejo tehnično podporo, ki je na voljo za vaš izdelek v času veljavnosti garancije ali v času življenjske dobe vašega izdelka. Za popolno razlago garancijskih pogojev podjetja Lenovo glejte Omejeno garancijo podjetja Lenovo.
Registracija svoje opcije
Prijavite se in prejemajte najnovejše podatke o storitvah in podpori za vaš izdelek ter brezplačno in znižano računalniško opremo. Pojdite na: http://www.lenovo.com/register
Tehnična podpora na spletu
Tehnična podpora na spletu je na voljo v času življenjske dobe izdelka na: http://www.lenovo.com/support
V času veljavnosti garancije je na voljo tudi podpora za nadomestilo izdelka ali zamenjavo okvarjenih delov. Poleg tega boste morda upravičeni do lokalnega servisa, če je vaša opcija nameščena v računalniku Lenovo. Pri izbiranju najboljše možnosti vam je lahko v pomoč predstavnik tehnične podpore podjetja Lenovo.
Telefonska tehnična pomoč
Podpora pri namestitvi in konfiguraciji s strani Centra za pomoč kupcem bo na voljo še 90 dni po tem, ko se opcija ne bo več tržila. Potem bo podpora po presoji Lenovo ali ukinjena ali pa bo na voljo proti plačilu. Dodatna podpora je na voljo ob simbolični pristojbini.
Preden se obrnete na predstavnika tehnične pomoči podjetja Lenovo, pripravite naslednje podatke: ime in številka opcije, dokazilo o nakupu, proizvajalec, model, serijska številka in priročnik računalnika, natančno besedilo sporočila o napaki, opis težave, podatki o konfiguraciji strojne in programske opreme za vaš sistem.
Predstavnik tehnične podpore vas bo morda želel korak za korakom popeljati skozi težavo, medtem ko boste vi med klicem na svojem računalniku.
Telefonske številke se lahko spremenijo brez obvestila. Najnovejši seznam telefonskih številk podpore podjetja Lenovo je vedno na voljo na: http://consumersupport.lenovo.com
Država ali regija Telefonska številka
Argentina 0800-666-0011
Avstralija 1-800-041-267
Avstrija 0810-100-654 (lokalna tarifa)
(španščina, angleščina)
(angleščina)
(nemščina)
Belgija Garancijske storitve in podpora: 02-339-36-11
(nizozemščina, francoščina)
Bolivija 0800-10-0189
(španščina)
Dodatek A. A-1
Page 31
Država ali regija Telefonska številka
Brazilija Klici iz regije Sao Paulo: 11-3889-8986
Klici zunaj regije Sao Paulo: 0800-701-4815 (portugalščina)
Brunei Darussalam Pokličite 800-1111
(angleščina)
Kanada 1-800-565-3344
(angleščina, francoščina)
Čile 800-361-213
(španščina)
Kitajska Številka tehnične podpore 400-100-6000
(mandarinska kitajščina)
Kitajska Kitajska (Hong Kong)
Kitajska (Makao)
(852) 3516-8977 (kantonska kitajščina, angleščina, mandarinska kitajščina)
0800-807 / (852) 3071-3559 (kantonska kitajščina, angleščina, mandarinska kitajščina)
Kolumbija 1-800-912-3021
(španščina)
Kostarika 0-800-011-1029
(španščina)
Hrvaška 385-1-3033-120
(hrvaščina)
Ciper 800-92537
(grščina)
Češka 800-353-637
(ččina)
Danska Garancijske storitve in podpora: 7010-5150
(danščina)
Dominikanska republika 1-866-434-2080
(španščina)
Ekvador 1-800-426911-OPCION 4
(španščina)
Egipt Primarno: 0800-0000-850
Sekundarno: 0800-0000-744 (arabščina, angleščina)
El Salvador 800-6264
(španščina)
Estonija 372-66-0-800
(estonščina, rušč
ina, angleščina)
Finska Garancijske storitve in podpora: +358-800-1-4260
(finščina)
Francija Garancijske storitve in podpora: 0810-631-213 (strojna oprema)
(francoščina)
Nemčija Garancijske storitve in podpora: 0800-500-4618 (brezplačna številka)
(nemščina)
Grčija Lenovo poslovni partner
(grščina)
Dodatek A. A-2
Page 32
Država ali regija Telefonska številka
Gvatemala Pokličite 999-9190, počakajte na operaterja in zaprosite za vezavo na
877-404-9661 (španščina)
Honduras Pokličite 800-0123
(španščina)
Madžarska +36-13-825-716
(angleščina, madžarščina)
Indija Primarno: 1800-419-4666 (Tata)
Sekundarno: 1800-3000-8465 (Reliance) E-pošta: commercialts@lenovo.com (angleščina in hindi)
Indonezija 1-803-442-425
62 213-002-1090 (standardna tarifa) (angleščina, bahasa indonezijščina)
Irska Garancijske storitve in podpora: 01-881-1444
(angleščina)
Izrael Servisni center Givat Shmuel: +972-3-531-3900
(hebrejščina, angleščina)
Italija Garancijske storitve in podpora: +39-800-820094
(italijanščina)
Japonska 0120-000-817
(japonščina, angleščina)
Kazahstan 77-273-231-427 (standardna tarifa)
(ruščina, angleščina)
Koreja 080-513-0880 (klic na stroške klicanega)
02-3483-2829 (veljajo dodatni stroški) (korejščina)
Latvija 371-6707-360
(latvijščina, ruščina, angleščina)
Litva 370 5278 6602
(italijanščina, ruščina, angleščina)
Luksemburg ThinkServer in ThinkStation: 352-360-385-343
ThinkCentre in ThinkPad: 352-360-385-222 (francoščina)
Malezija 1-800-88-0013
03-7724-8023 (standardna tarifa) (angleščina)
Malta 356-21-445-566
(angleščina, italijanščina, malteška arabšč
ina)
Mehika 001-866-434-2080
(španščina)
Nizozemska 020-513-3939
(nizozemščina)
Nova Zelandija 0508-770-506
(angleščina)
Nikaragva 001-800-220-2282
(španščina)
Dodatek A. A-3
Page 33
Država ali regija Telefonska številka
Norveška 8152-1550
(norveščina)
Panama Center za podporo strankam Lenovo: 001-866-434 (brezplačna številka)
(španščina)
Peru 0-800-50-866 OPCION 2
(španščina)
Filipini 1-800-8908-6454 (GLOBE-naročniki)
1-800-1441-0719 (PLDT-naročniki) (tagaloščina, angleščina)
Poljska Prenosniki in tablični računalniki z logotipom Think: 48-22-273-9777
ThinkStation in ThinkServer: 48-22-878-6999 (poljščina, angleščina)
Portugalska 808-225-115 (standardna tarifa)
(portugalščina)
Romunija 4-021-224-4015
(romunščina)
Rusija +7-499-705-6204
+7-495-240-8558 (standardna tarifa) (Rusko)
Singapur 1-800-415-5529
6818-5315 (standardna tarifa) (angleščina, mandarinščina, malajščina)
Slovaška ThinkStation in ThinkServer: 421-2-4954-5555
Slovenija 386-1-2005-60
(slovenščina)
Španija 34-917-147-833
(španščina)
Šrilanka 9477-7357-123 (informacijski sistemi Sumathi)
(angleščina)
Švedska Garancijske storitve in podpora: 077-117-1040
(švedščina)
Švica Garancijske storitve in podpora: 0800-55-54-54
(nemščina, francoščina, italijanščina)
Tajvan 0800-000-702
(mandarinska kitajščina)
Tajska 001-800-4415-734
(+662) 787-3067 (standardna tarifa) (tajščina, angleščina)
Turčija 444-04-26
(turščina)
Velika Britanija Standardna garancijska pomoč: 03705-500-900 (lokalna tarifa)
Standardna garancijska pomoč: 08705-500-900 (angleščina)
Združene države 1-800-426-7378
(angleščina)
Urugvaj 000-411-005-6649
(španščina)
Dodatek A. A-4
Page 34
Država ali regija Telefonska številka
Venezuela 0-800-100-2011
(španščina)
Vietnam 120-11072 (brezplačno)
84-8-4458-1042 (standardna tarifa) (vietnamščina, angleščina)
Dodatek A. A-5
Page 35

Dodatek B. Obvestila

Lenovo morda ne ponuja izdelkov, storitev, ali možnosti, ki so bile obravnavane v tem dokumentu, v vseh državah. Za informacije o izdelkih in storitvah, ki so trenutno na voljo na vašem območju, se obrnite na lokalnega predstavnika družbe Lenovo. Morebitna omemba izdelka, programa ali storitve družbe Lenovo ni namenjena namigovanju, da se lahko uporablja samo ta izdelek, program ali storitev družbe Lenovo. Uporabljen je lahko kateri koli funkcionalno enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši intelektualne lastnine Lenovo. vendar pa je odgovornost uporabnika, da preveri in potrdi delovanje katerega koli drugega izdelka, programa ali storitve.
Lenovo ima lahko patente oz. patente v sprejemanju, ki pokrivajo predmet razprave opisan v tem dokumentu. Dobavljanje tega dokumenta vam ne daje nobenih licenc za te patente. Povpraševanje po licencah lahko pošljete pisno na naslov:
Lenovo (United States), Inc. 1009 Think Place - Building One Morrisville, NC 27560 ZDA Pozor: Lenovo direktor za licenciranje
LENOVO TA PRIROČNIK DOBAVLJA “KOT JE”, BREZ KAKRŠNE KOLI GARANCIJE, BODISI NEPOSREDNO ALI POSREDNO IZRAŽENE, VKLJUČNO Z, (VENDAR NE OMEJENO NA), NA NAZANČENIMI JAMSTVI GLEDE NEKRŠITVE PRAVIC INLETELKTUALNE LASTNINE, PRIMERNOSTI ZA PRODAJO ALI PRIMERNOSTI ZA DOLOČEN NAMEN. Nekatera pravosodja ne dovoljujejo tajitve neposredno ali posredno izraženih garancij za nekatere transakcije, zato ta izjava za vas morda ne velja.
Ti podatki morda vključujejo tehnične nepravilnosti ali tiskarske napake. Navedeni podatki se občasno spreminjajo; te spremembe bodo vključene v nove izdaje tega priročnika. Podjetje Lenovo lahko kadar koli in brez obvestila izboljša in/ali spremeni izdelek (izdelke) in/ali program(e), ki so opisani v tem priročniku.
Izdelki, opisani v tem dokumentu, niso namenjeni uporabi za vsaditve ali drugi aplikaciji za podporo življenju, kjer lahko nastane napaka, ki se lahko konča s poškodbami ali smrtjo oseb. Informacije v tem dokumentu ne vplivajo na tehnične podatke ali garancije izdelka Lenovo in jih ne spreminjajo. Nič v tem dokumentu ne deluje kot izrecna ali naznačena licenca ali nadomestilo v okviru pravic intelektualne lastnine družbe Lenovo ali tretjih oseb. Vse informacije v tem dokumentu so bile pridobljene v določenih okoljih in so zgolj informativne. Drugje pridobljeni podatki lahko odstopajo od navedenih.
Lenovo lahko uporabi ali deli vse podatke, ki jih posredujete, na kakršen koli način, ki se mu zdi primeren, ne da bi s tem kršil obveznosti do vas.
Kakršne koli omembe spletnih mest, ki jih ne upravlja Lenovo, v tem dokumentu so naveden le kot pomoč in na noben način ne predstavljajo podpore za ta spletna mesta. Gradivo na teh spletnih straneh ni del gradiva za ta izdelek Lenovo; te spletne strani uporabljate na lastno odgovornost.
Podatki o zmogljivosti v tem priročniku so bili določeni v nadzorovanem okolju. Zato lahko drugje pridobljeni podatki močno odstopajo od navedenih. Nekatere meritve so bile morda opravljene na sistemih v razvoju, zato ni nobenega zagotovila, da bodo te meritve na splošno dostopnih sistemih enake. Poleg tega so bile morda nekatere meritve določene na podlagi ekstrapolacije. Dejanski rezultati lahko odstopajo. Uporabnik tega dokumenta mora preveriti ustrezne podatke za določeno okolje.
Dodatek B. B-1
Page 36
Informacije o recikliranju
Lenovo spodbuja lastnike opreme informacijske tehnologije (IT), da opremo odgovorno reciklirajo, ko je ne potrebujejo več. Lenovo ponuja številne programe in storitve za pomoč lastnikom opreme pri recikliranju svojih IT izdelkov. Za informacije o recikliranju izdelkov Lenovo pojdite na:
http://www.lenovo.com/lenovo/environment/recycling
Blagovne znamke
Zbiranje in recikliranje neuporabljenih računalnikov ali monitorjev Lenovo
Če ste uslužbenec v podjetju in morate odstraniti računalnik ali monitor Lenovo, ki je last
podjetja, morate to storiti v skladu z Zakonom za spodbujanje učinkovite uporabe virov. Računalniki in monitorji štejejo med industrijske odpadke in jih je treba odstraniti prek pogodbe o odstranjevanju industrijskih odpadkov, ki jih je odobrila lokalna uprava. V skladu z Zakonom za spodbujanje učinkovite uporabe virov Lenovo Japonska s svojimi Storitvami za zbiranje in recikliranje računalnikov omogoča zbiranje, ponovno uporabo in reciklažo neuporabljenih računalnikov in monitorjev. Za več informacij obiščite spletno mesto Lenovo na naslovu www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/ pcrecycle/. V skladu z Zakonom za spodbujanje učinkovite uporabe virov se je proizvajalčevo zbiranje in recikliranje računalnikov in monitorjev za domačo uporabo začelo 1. oktobra 2003. Ta storitev je omogočena brezplačno za računalnike za domačo uporabo, ki so bili prodani po 1. oktobru
2003. Za podrobnejše informacije obiščite spletno stran Lenovo na www.ibm.com/jp/pc/service/recycle/personal/.
Odstranjevanje računalniških komponent Lenovo
Nekateri računalniški izdelki Lenovo, ki se prodajajo na Japonskem, lahko vključujejo komponente, ki vsebujejo težke kovine ali druge okoljsko občutljive snovi. Za pravilno odstranjevanje neuporabljanih komponent, kot je tiskano vezje ali disk, uporabite zgoraj opisane metode za zbiranje in recikliranje neuporabljenih računalnikov ali monitorjev.
Spodnji izrazi so blagovne znamke družbe Lenovo v ZDA, drugih državah ali oboje: Lenovo Logotip Lenovo ThinkCenter ThinkPad ThinkVision Microsoft, Windows in Windows NT so blagovne znamke skupine podjetij Microsoft.
Druga imena podjetij, izdelkov ali storitev so morda blagovne ali storitvene znamke drugih.
Dodatek B. B-2
Page 37
Napajalni kabli in napajalniki
Uporabljajte le napajalne kable in napajalnike, ki jih dobavlja proizvajalec izdelka. Za druge naprave ne uporabljajte napajalnega kabla za izmenični tok.
Dodatek B. B-3
Loading...