Reduce | Reuse | Recycle
First Edition (March 2020)
© Copyright Lenovo 2020.
Lenovo Legion BoostStation
https://support.lenovo.com
PN:
SP40Z32684
Printed in China
https://www.lenovo.com/safety
English
Important information
• Lenovo provides electronic manuals for a green er planet. For detailed dock information,
refer to the dock User Guide at
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• Do not use the handle to carry the dock.
• The operating temperature range for the dock is bet ween 0°C (32°F) and 35°C (95°F).
Arabic
ءﺎﺳرﻹا ﺔطﺣﻣ
ﻲﻓ
Brazilian Portuguese
Informações importantes
• A Lenovo fornece manuais eletrônicos por um planeta mai s verde. Para obter informações
detalhadas sobre o dock, consulte o dock Guia do Usuário em
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• Não use a alça para transportar o dock.
• A faixa de temperatura de operação para o dock está e ntre 0 °C (32 °F) e 35 °C (95 °F).
Czech
Důležitá informace
• Společnost Lenovo poskytuje elektronické příručk y pro zelenější planetu. Více informací
o dokovací stanici naleznete v Uživatelské příručce k dokovací stani ci na
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• K přenášení dokovací stanice nepoužívejte držadlo.
• Provozní teplota dokovací stanice je mezi 0 a 35 °C.
Dutch
Belangrijke informatie
• Lenovo biedt elektronische handleidingen aan v oor een groenere wereld. Raadpleeg voor
meer nadere informatie over de dock de gebruik ershandleiding van de dock op
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• Draag de dock niet aan de hendel.
• Het bedrijfstemperatuurbereik voor de dock ligt tussen 0 °C en 35 °C.
French
Informations importantes
• Lenovo propose des manuels électroniques pour une pl anète plus verte. Pour plus
d'informations sur la station d'accueil, reportez-vous au Guide d'utilisation de la station
d'accueil à l'adresse https://support.lenovo.com/ solutions/lenovo_legion_boostStation.
• N'utilisez pas la poignée pour transporter la statio n d'accueil.
• La plage de température de fonctionnement de la stat ion d'accueil est comprise entre 0 °C
(32 °F) et 35 °C (95 °F).
German
Wichtige Informationen
• Lenovo bietet elektronische Handbücher zum Schut z unserer Umwelt. Detaillierte
Informationen zum Dock finden Sie im Dock Benutzerhandbuch unt er
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• Tragen Sie das Dock nicht am Griff.
• Die Betriebstemperatur für das Dock liegt zwische n 0 und 35 °C.
Italian
Informazioni importanti
Lenovo fornisce manuali elettronici per un pianeta più verde. Per istruzioni più dettagliate
sul dock, consultare la guida per l'utente su
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• Non utilizzare la maniglia per trasportare il dock.
• La gamma di temperatura di esercizio per il dock è compresa tra 0 °C e 35 °C.
Japanese
重要な情報
• Lenovo は環境にやさしい電子マニュアルを提供しています。ドックの情報について詳 しくは、
「
ユーザー・ガイド
参照してください。
• ハンドルを持ってドックを持ち運ばないでください。
• ドックの動作温度範囲は 0°C (32°F) ~ 35°C (95°F) です。
Korean
중요 정보
• Lenovo는 푸른 지구를 위해 전자 형식의 설명서를 제공합니다. 도크 관련 자세한 정보는 도크 사용
설명서
• 손잡이를 사용하여 도크를 운반하지 마십시오.
• 도크의 작동 온도 범위는 0°C (32°F)에서 35°C (95°F) 사이입니다.
Polish
Ważne informacje
• Podręczniki Lenovo są dostępne w formie elektronicznej dla dobra naszej planety.
Szczegółowe informacje dotyczące stacji dokującej mo żna znaleźć w Podręczniku
użytkownika stacji dokującej dostępnym pod adresem
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• Nie używaj uchwytu do przenoszenia stacji dokującej.
• Temperatura pracy stacji dokującej mieści się w prze dziale od 0°C (32°F) do 35°C (95°F).
Portuguese
Informações Importantes
• A Lenovo fornece manuais eletrónicos para um planeta mais verde. Para obter
informações detalhadas sobre a base, consulte o Manual do Utilizado r da base em
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• Não utilize a pega para transportar a base.
• Gama de temperaturas de funcionamento da base situa-s e entre 0 °C (32 °F) e 35 °C
(95 °F).
Russian
Важная информация
• Lenovo предоставляет электронные руководства ради заботы об окружающей
среде. Подробные сведения о док-станции см. в руководстве пользователя докстанции по адресу https://support.lenovo.com/ solutions/lenovo_legion_boostStation.
• Не используйте ручку для переноса док-станции.
• Рабочий диапазон температуры док-станции составляет от 0 °C (32 °F) до 35 °C
(95 °F).
Simplified Chinese
重要信息
• Lenovo 提供电子版手册以保护我们的地球。有关详细的扩展坞信息,请参 阅扩展坞《用户指南》,
网址为 https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_legion_boostStation 。
• 请勿使用把手搬运扩展坞。
• 扩展坞的工作温度范围在 0°C(32°F)和 35°C(95°F)之间。
Slovak
Dôležité informácie
• Lenovo na dosiahnutie zelenšej planéty poskytuje návody v elektronickej podobe.
Podrobnejšie informácie o dokovacej stanici nájd ete v používateľskej príručke k dokovacej
stanici na adrese https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_legion_boostStation.
• Držadlo nepoužívajte na prenášanie dokovacej stanice.
• Rozsah prevádzkovej teploty pre dokovaciu stanicu j e medzi 0 °C (32 °F) a 35 °C (95 °F).
」(https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_legion_boostStation) を
(https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_legion_boostStation)를 참 고하십시오.
https://support.lenovo.com/solutions/len ovo_legion_boostStation .
ﺔﻣﮭﻣ تﺎﻣوﻠﻌﻣ
Spanish(international)
Información importante
• Lenovo proporciona manuales electrónicos para un planeta más ecológico. Para
información de acoplamiento detallada, consulte la Guía d el usuario de la estación de
acoplamiento en https://support.lenovo.com/so lutions/lenovo_legion_boostStation.
• No utilice el asa para portar la estación de acoplamiento .
• El rango de temperatura de funcionamiento de la estación de acoplamiento está entre
0 °C (32 °F) y 35 °C (95 °F).
Swedish
Viktig information
• Lenovo erbjuder elektroniska handböcker för en grönare planet. Detaljerad information om
• لﺋﻻدLenovo مدﺧﺗﺳﻣ لﯾﻟد ﻊﺟار ،ءﺎﺳرﻹا ﺔطﺣﻣ لوﺣ تﺎﻣوﻠﻌﻣﻟا نﻣ دﯾزﻣﻟ .ةرﺿﺧ رﺛﻛأ بﻛوﻛ لﺟأ نﻣ ﺔﯾﻧورﺗﻛﻟﻹا
dockningsstationen finns i Användarhandbok på
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_le gion_boostStation.
• .ءﺎﺳرﻹا هدﺣو لﻣﺣﻟ ضﺑﻘﻣﻟا مادﺧﺗﺳا بﻧﺟﺗ
• Bär inte dockningsstationen i handtaget.
•ﺔطﺣﻣﺑ صﺎﺧﻟا لﯾﻐﺷﺗﻟا ةرارﺣ ﮫﺟرد قﺎطﻧ نوﻛﯾ نﯾﺑ ءﺎﺳرﻹا0 °) ﺔﯾوﺋﻣ32 ° و (تﯾﺎﮭﻧرﮭﻓ35 °) ﺔﯾوﺋﻣ95 ° .(تﯾﺎﮭﻧرﮭﻓ
• Drifttemperaturintervallet för dockningsstation en är mellan 0 °C och 35 °C.
Thai
ขอมูลสําคัญ
• Lenovo มีคูมืออิเล็กทรอนิกสที่เปนมิตรกับสิ่งแวดลอม ดูขอมูลด็อคโดยละเอียดได
ใน คูมือผูใชด็อค ที่
•
อยาถือด็อคที่ดานจับ
ชวงอุณหภูมิที่ใชงานสําหรับด็อคจะอยูระหวาง 0°C (32°F) ถึง 35°C (95°F)
•
Traditional Chinese (TW)
重要資訊
• Lenovo 電子手冊,響應環保愛地球。如需詳細的顯卡拓展塢資訊,請參閱顯卡拓展塢
為 https://support.lenovo.com/solution s/lenovo_legion_ boostStation 。
• 請勿使用把手搬動顯卡拓展塢。
• 顯卡拓展塢的作業溫度範圍在 0°C (32°F) 至 35°C (95°F) 之間。
Turkish
Önemli bilgiler
• Lenovo, daha yeşil bir dünya için elektronik el kitaplar ı sağlamaktadır. Ayrıntılı bağlantı
birimi bilgileri için https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_legion_boostStation
adresindeki bağlantı birimi Kullanma Kılavuzu'na bakın.
• Bağlantı birimini tutamacından tutarak taşımayı n.
• Bağlantı birimi için çalışma sıcaklığı 0°C (32°F) ile 35°C (95°F) aralığında olmalıdır.
Compliance information
The latest compliance information is available at:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance
Electromagnetic emission notices
Federal Communications C ommission (FCC) Supplier’s Declaration of Conf ormity
The following information refers to the Lenovo Legion BoostStation, model: [82CA].
This equipment has been tested and found to co mply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These lim its are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a re sidential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harm ful interference to radio or
television reception, which can be determined by tur ning the equipment off and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
• Consult an authorized dealer or service representat ive for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference cau sed by using other than
recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this
equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to
operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Op eration is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including inter ference that may cause undesired
operation.
Industry Canada Compliance Statement
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Export Classification Notice
This product is subject to the United States Expo rt Administration regulations (EAR) and
has an Export Classification Control Number (ECCN) of EAR99. It can be re-exported except
to any of the embargoed countries in the EAR E1 countr y list.
Product information for mainland China
产品名称:显卡拓展坞
产品型号:82CA
制造商信息,产品执行标准请参见产品外包装。
中国制造
İthalatçı – İmalatçı/Üretici Firma Bilgileri ve Diğer Bilgiler
1. İmalatçı ya da ithalatç ı firmaya ilişkin bilgiler:
Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Mer kezi Hollanda Türkiye İstanbul
Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir:
Palladium Tower İş Merkezi
Barbaros Mah. Kardelen Sok. No: 2 Kat: 3 Ofis No: 13 34746 Ataşehir İstanbul, Türkiye
Tel: 90 216 570 01 00
Faks: 90 216 577 01 00
2. Bakım, onarım ve kullanı mda uyulması gereken kurallar:
Elektronik cihazlar için gösterilmesi gereken standart özeni göstermeniz yeterlidir. Cihaz
çalışır durumda iken temizlik yapmayınız. Islak be zle, köpürtülmüş deterjanlarla, sulu
süngerlerle temizlik yapmayınız. Son kullanıcılar onar ım konusunda yetkili değildir. Arıza söz
konusu olduğuna inanıyorsanız telefonla danışabil ir ya da ürünü bu kitapta yer alan servis
istasyonlarından birine götürebilirsiniz.
3. Taşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar:
Ürününüzü ve bağlı olduğu aygıtı taşırken ya da nakliye sırasında dikkat etmeniz gereken
birkaç nokta vardır. Aygıt taşımadan önce tüm bağlı ortamların çıkartılmış olması, bağlı
aygıtların çözülmesi ve kabloların sökülmüş olması gerekir. Bu aygıtın zarar görmemesi için
gereklidir.
Ayrıca aygıtınızı taşırken uygun koruma sağlayan bir t aşıma kutusu kullanılmasına dikkat
edin. Bakıma ilişkin diğer ek bilgiler için kitabın il gili bölümünden (eğer sağlanmışsa)
yararlanabilirsiniz.
https://support.lenovo.com/solutions/lenovo_legion_boostStation
receiver is connected.
Responsible Party:
Lenovo (United States) Incorporated
7001 Development Drive
Morrisville, NC 27560
Email: FCC@lenovo.com
使用手冊
,網址
4. Aygıta ilişkin bakım, onarım ya da temizli ğe ilişkin bilgiler:
Aygıta ilişkin kullanıcının yapabileceği bir bakım ya da onarım yoktur. Bakım ya da onarıma
gereksinim duyarsanız bir Çözüm Ortağı’ndan destek ala bilirsiniz. Ayrıca servis
istasyonlarına ilişkin bilgileri kitabınızın eklerinde bulabilirsiniz.
5. Kullanım sırasında in san ya da çevre sağlığına zar arlı olabilecek durumlar:
Bu tür durumlar söz konusu olduğunda ürüne özel olar ak bu kitabın ilgili bölümünde detaylı
olarak ele alınmıştır. Kitabınızda bu tür bir uyarı yoksa, kull anmakta olduğunuz ürün için
böyle bir durum söz konusu değildir.
6. Kullanım hatalarına il işkin bilgiler:
Burada belirtilenler ile sınırlı olmamak kaydı ile bu bölümde bazı kullanıcı hatalarına ilişkin
örnekler sunulmuştur. Bu ve benzeri konulara özen göstermeniz yeterlidir. Kılavuz içinde
daha ayrıntılı bilgiler verilebilir.
Örnekler:
Kabloların zorla ait olmadıkları yuvalara takılması Kum anda butonlarına gereğinden yüksek
kuvvet uygulanması Aleti çalışır durumda taşıma k, temizlemek vb. eylemler Alet üzerine katı
ya da sıvı gıda maddesi dökülmesi Aletin taşıma sır asında korunmaması ve darbe alması
7. Ürünün özelliklerine ilişkin tanıtıcı ve tem el bilgiler:
Ürününüze ilişkin tanıtıcı ve temel bilgileri kitabınızın ilgili bölümlerinde bulabilirsiniz.
8. Periyodik bakıma ilişkin bilgiler:
Ürün bir uzmanın yapması gereken periodik bakı mı içermez.
9. Bağlantı ve montaja ilişkin bilgiler:
Aksamınızı çalışır hale getirebilmeniz için gerekli bağl antı ve montaj bilgileri bu kılavuzda yer
almaktadır. Kuruluş işlemini kendiniz yapmak ist emiyorsanız satıcınızdan ya da bir Servis
İstasyonu’ndan ücret karşılığı destek alabilirsiniz .
10. Tüketicinin Hakları
10.1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başl ar ve 2 yıldır.
10.2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamam ı garanti kapsamındadır.
10.3. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı T üketicinin
Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan ;
a- Sözleşmeden dönme,
b- Satış bedelinden indirim isteme,
c- Ücretsiz onarılmasını isteme,
ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
10.4. Tüketicinin bu haklardan ücretsiz onarım hakkını seçmesi durumunda satıcı; işçilik
masrafı, değiştirilen parça bedeli ya da başka her hangi bir ad altında hiçbir ücret talep
etmeksizin malın onarımını yapmak veya yaptırmakla yüküm lüdür. Tüketici ücretsiz onarım
hakkını üretici veya ithalatçıya karşı da kullanabilir. Satıcı, üretici ve ithalatçı tüketicinin bu
hakkını kullanmasından müteselsilen sorumludur.
10.5. Tüketicinin, ücretsiz onarım hakkını kullanm ası halinde malın;
- Garanti süresi içinde tekrar arızalanması,
- Tamiri için gereken azami sürenin aşılması,
- Tamirinin mümkün olmadığının, yetkili servis istasyonu, satıcı, üretici veya ithalatçı
tarafından bir raporla belirlenmesi durumlarında; tüketici malın bedel iadesini, ayıp oranında
bedel indirimini veya imkân varsa malın ayıpsız mi sli ile değiştirilmesini satıcıdan talep
edebilir. Satıcı, tüketicinin talebini reddedemez. Bu talebin yerine getirilmemesi durumunda
satıcı, üretici ve ithalatçı müteselsilen sorumludur.
10.6. Malın tamir süresi 20 iş gününü geçemez. Bu süre, garanti süresi içerisinde mala ilişkin
arızanın yetkili servis istasyonuna veya satıcıya bildirimi tarihinde, garanti süresi dışında ise
malın yetkili servis istasyonuna teslim tarihinden itibaren başlar.Malın arızasının 10 iş günü
içerisinde giderilememesi halinde, üretici veya ithalat çı; malın tamiri tamamlanıncaya kadar,
benzer özelliklere sahip başka bir malı tüketicini n kullanımına tahsis etmek zorundadır. Malın
garanti süresi içerisinde arızalanması durumunda , tamirde geçen süre garanti süresine
eklenir.
10.7. Malın kullanma kılavuzunda yer alan hususlara aykır ı kullanılmasından kaynaklanan
arızalar garanti kapsamı dışındadır.
10.8. Tüketici, garantiden doğan haklarının kulla nılması ile ilgili olarak çıkabilecek
uyuşmazlıklarda yerleşim yerinin bulunduğu veya tüketici işleminin yapıldığı yerdeki Tüketici
Hakem Heyetine veya Tüketici Mahkemesine başvurabilir.
10.9. Satıcı tarafından bu Garanti Belgesinin verilmem esi durumunda, tüketici Gümrük ve
Ticaret Bakanlığı Tüketicinin Korunması ve Piyasa Gözetimi Genel Müdürlüğüne başvurabilir.
11. Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım ömrü: Bakanlıkça tespit ve ilan edilen kullanım
ömrü 5 yıldır.
12. Enerji tüketen mallarda, malın enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler:
Ürüne ait kullanma kılavuzunda belirtilmiştir.
13. Servis istasyonlarına ilişkin bilgiler: Bunlar kitabınızı aynı başlıklı bölümünde belirtilmiştir.
Herhangi bir onarım ya da yedek parça ihtiyacı durumda bu istasyonlardan birine
başvurabilirsiniz.
14. İthal edilmiş mallarda, yurt dışı ndaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer
erişim bilgileri (telefon, telef aks ve e-posta vb.):
Lenovo PK HK Limited
23/F, Lincoln House, Taikoo Place,
979 King’s Road, Quarry Bay, Hong Kong
Tel: +852-2516 4700
Faks: +852-2516 5384
Servis İstasyonları ve Yedek Parça Malzemelerinin Temin
Edileceği Adresler
Garanti süresi içerisinde müşteri arızalı ürünü aşağıda belirtilen merkezlere tesl im ederek
garanti hizmetinden yararlanır. Ürün yerinde garant i hizmeti içeriyorsa, bu merkezlerden
birine telefon edebilirsiniz. Yedek parça malzemelerini de bu merkezlerden temin
edebilirsiniz.
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler
Arızalı Ideapad/IdeaCentre/Lenovo B serisi/Lenovo G serisi/Lenovo H serisi/Lenovo V serisi
ürünlerini ücretsiz servise gönderebilmeniz için a şağıdaki numaralardan servis kaydı
açtırabilirsiniz.
Lenovo Çağrı Merkezi: 0212 912 01 34
Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler:
ADANA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Mahfesığmaz Mahallesi, 79021 Sokak, Özden Apt. Z emin kat, No: 15 Çukurova /Adana
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
AFYON
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Dumlupınar Mah. Kamil Miras Cad.Afyon Kale Apt No: 25/A Merkez /Afyon
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
ANKARA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
ÇETİN EMEÇ BULVARI 1324. CADDE (ESKİ 7. CADDE) NO: 37/5 ÖVEÇLER / ÇANKAYA
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10.
ANTALYA
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Çayırbaşı mh. Değirmenönü cd.No:129/6 Muratpaşa /AN TALYA
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
AYDIN
BDH Bilişim Destek Hiz. San. Ve Tic. A.Ş.
Efeler Mahallesi, Atatürk Bulvarı, Alaçam Cad. No: 8 Zemin/A /AYDIN
http://www.bdh.com.tr
Tel: 0 212 314 10 10
LIMITED AND RESTRICTED RIGHTS NOTICE: If data or software is delivered pursuant to a General Serv ices Administration “GSA” contract, use, reproduction, or disclosure is subject
to restrictions set forth in Contract No. GS-35F-05925.