Lenovo ThinkPad 90W Slim AC/DCCombo Adapter, Lenovo 90W Slim, 41R0139 User Manual

ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter
User’ s Guid e
First Edition (September 2007)
U.S. GOVERNMENT USERS – RESTRICTED RIGHTS: Our products and/or services are provided with RESTRICTED RIGHTS. Use, duplication or disclosure by the Government is subject to the GSA ADP Schedule contract with Lenovo Group Limited, if any, or the standard terms of this commercial license, or if the agency is unable to accept this Program under these terms, then we provide this Program under the provisions set forth in Commercial Computer Software–Restricted Rights at FAR 52.227-19, when applicable, or under Rights in Data-General, FAR 52.227.14 (Alternate III).
Contents
Safety information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .v
General safety guidelines . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . vii
Power cords and power adapters . . . . . . . . . . . . . . . vii
Plugs and outlets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Heat and product ventilation . . . . . . . . . . . . . . . . viii
Power supply statement . . . . . . . . . . . . . . . . . .ix
About this book . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .xv
Installation and user’s guide . . . . . . . . . . . . . . . .1
Product description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Using the adapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Connecting the adapter to an automobile power receptacle . . . . . . .2
Connecting the adapter to an in-flight power system . . . . . . . . .2
Connecting the adapter to a standard AC electrical outlet . . . . . . .4
Using the interchangeable voltage tips . . . . . . . . . . . . . .5
Appendix A. Product specifications . . . . . . . . . . . . . . 97
Appendix B. Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . 99
Frequently
Asked Questions . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Appendix C. Service and Support . . . . . . . . . . . . . 101
Registering your option . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Online technical support . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Telephone technical support . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Appendix D. Lenovo Limited Warranty . . . . . . . . . . . 103
Warranty information . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Guarantee supplement for Mexico . . . . . . . . . . . . . . 109
Lenovo Limited Warranty - Customer Notice . . . . . . . . . . 110
Appendix E. Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
China ROHS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....122
Recycling information . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
UL Listings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123
Trademarks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Appendix F. Important information for the European Directive
2002/96/EC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. iii
Appendix G. Electronic emission notices . . . . . . . . . . .135
Federal Communications Commission (FCC) Statement . . . . . . . .135
iv ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
Safety information
Before installing this product, read the Safety Information.
Antes de instalar este produto, leia as Informações de Segurança.
Pred instalací tohoto produktu si prectete prírucku bezpecnostních instrukcí.
Læs sikkerhedsforskrifterne, før du installerer dette produkt.
Ennen kuin asennat tämän tuotteen, lue turvaohjeet kohdasta Safety Information.
Avant d’installer ce produit, lisez les consignes de sécurité.
Vor der Installation dieses Produkts die Sicherheitshinweise lesen.
Prima di installare questo prodotto, leggere le Informazioni sulla Sicurezza.
Lees voordat u dit product installeert eerst de veiligheidsvoorschriften.
Les sikkerhetsinformasjonen (Safety Information) før du installerer dette produktet.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. v
Antes de instalar este produto, leia as Informações sobre Segurança.
Antes de instalar este producto lea la información de seguridad.
Läs säkerhetsinformationen innan du installerar den här produkten.
vi ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
General safety guidelines
Always observe the following precautions to reduce the risk of injury and property damage.
Service
Do not attempt to service a product yourself unless instructed to do so by the Customer Support Center. Use only a service provider who is approved to repair your particular product.
Note: Some parts can be upgraded or replaced by the customer. These parts are referred to as Customer Replaceable Units, or CRUs. Lenovo expressly identifies CRUs as such, and provides documentation with instructions when it is appropriate for customers to replace those parts. You must closely follow all instructions when performing such replacements. Always make sure that the power is turned off and that the product is unplugged from any power source before you attempt the replacement. If you have any questions or concerns, contact the Customer Support Center.
Power cords and power adapters
Use only the power cords and power adapters supplied by the product manufacturer.
Never wrap a power cord around the power adapter or other object. Doing so can stress the cord in ways that can cause the cord to fray, crack or crimp. This can present a safety hazard.
Always route power cords so that they will not be walked on, tripped over, or pinched by objects.
Protect the cord and power adapters from liquids. For instance, do not leave your cord or power adapter near sinks, tubs, toilets, or on floors that are cleaned with liquid cleansers. Liquids can cause a short circuit, particularly if the cord or power adapter has been stressed by misuse. Liquids can also cause gradual corrosion of the power cord terminals and/or the connector terminals on the adapter which can eventually result in overheating.
Always connect power cords and signal cables in the correct order and ensure that all power cord connectors are securely and completely plugged into receptacles.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. vii
Do not use any power adapter that shows corrosion at the ac/dc input pins and/or shows signs of overheating (such as deformed plastic) at the ac input or anywhere on the power adapter.
Do not use any power cords where the electrical contacts on either end show signs of corrosion or overheating or where the power cord appears to have been damaged in any way.
Plugs and outlets
If a receptacle (power outlet) that you intend to use with your computer equipment appears to be damaged or corroded, do not use the outlet until it is replaced by a qualified electrician.
Do not bend or modify the plug. If the plug is damaged, contact the manufacturer to obtain a replacement.
Some products are equipped with a three-pronged plug. This plug fits only into a grounded electrical outlet. This is a safety feature. Do not defeat this safety feature by trying to insert it into a non-grounded outlet. If you cannot insert the plug into the outlet, contact an electrician for an approved outlet adapter or to replace the outlet with one that enables this safety feature. Never overload an electrical outlet. The overall system load should not exceed 80 percent of the branch circuit rating. Consult an electrician for more information if you have questions about power loads and branch circuit ratings.
Be sure that the power outlet you are using is properly wired, easily accessible, and located close to the equipment. Do not fully extend power cords in a way that will stress the cords.
Connect and disconnect the equipment from the electrical outlet carefully
Heat and product ventilation
Computers, combo power adapters, and many accessories can generate heat when turned on and when batteries are charging. Always follow these basic precautions:
v Do not leave your computer, combo power adapter, or accessories in contact
with your lap or any part of your body for an extended period when the products are functioning or when the battery is charging. Your computer, combo power adapter, and many accessories produce some heat during normal operation. Extended contact with the body could cause discomfort or, potentially, a skin burn.
v Do not charge the battery or operate your computer, combo power adapter,
or accessories near flammable materials or in explosive environments.
viii ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
v The adapter will produce a lot of heat during operation. Be sure to expose
the adapter to air. Do not place the adapter in the vehicle glove compartment. Do not cover the adapter with anything that would prevent heat from dissipating.
v Attention:
Do not use this adapter with a lighter plug splitter or extender cables. These devices can cause the DC/DC input cable to become very hot.
v Place the power adapter out of reach of children.
Power supply statement
Never remove the cover on a power supply or any part that has the following label attached.
Verwijder nooit de klep van een voedingseenheid of een ander onderdeel waarop het volgende etiket is geplakt.
Nunca remova a cobertura de uma fonte de alimentação ou qualquer peça que tenha a seguinte etiqueta anexada.
Fjern aldrig dækslet på en strømforsyningsenhed eller nogen anden del, hvor følgende mærkat sidder på:
Verwijder nooit de klep van een voedingseenheid of een ander onderdeel waarop het volgende etiket is geplakt.
Älä irrota virtalähteen suojakuorta tai muita osia, joissa on seuraava tarra.
Ne retirez jamais le couvercle d’une alimentation électrique ou de toute pièce sur laquelle l’étiquette suivante est apposée.
General safety guidelines ix
Die Abdeckung des Netzteils oder einer Komponente, die mit dem folgenden Etikett versehen ist, darf niemals entfernt werden.
Non rimuovere il coperchio di un alimentatore o qualsiasi parte su cui è posta la seguente etichetta.
Nenoņemiet barošanas bloka vāku vai citu daļu, uz kuras atrodas šī uzlīme.
Niekada nenuimkite maitinimo ar kitos dalies, prie kurios priklijuotas šis lipdukas, dangtelio.
Du må aldri ta av dekselet på en strømforsyningsenhet eller del som har dette merket:
Nunca retire a tampa de uma fonte de alimentação ou de qualquer componente que apresente a seguinte etiqueta.
No retire nunca la cubierta de una fuente de alimentación o componente que muestre la etiqueta siguiente.
x ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
Ta aldrig bort kåpan från nätaggregatet eller från någon annan del som är märkt med följande etikett:
Hazardous voltage, current, and energy levels are present inside any component that has this label attached. There are no serviceable parts inside these components. If you suspect a problem with one of these parts, contact a service technician.
Er zijn gevaarlijke spannings-, stroom-, en energieniveaus aanwezig in iedere component waarop dit etiket is geplakt. In deze componenten bevinden zich geen onderdelen die kunnen worden gerepareerd of vervangen. Als er een probleem is met een van deze componenten, neemt u contact op met een onderhoudstechnicus.
Voltagem perigosa, corrente elétrica e níveis de energia estão presentes dentro de qualquer componente que tenha essa etiqueta anexada. Não há peças passíveis de manutenção dentro desses componentes. Se suspeitar que há problemas com uma dessas peças, entre em contato com um técnico de serviço.
General safety guidelines xi
Der er farlig spænding, strøm og farlige energiniveauer i alle komponenter, hvor denne mærkat sidder på. Disse komponenter indeholder ingen dele, der kan udskiftes eller repareres. Kontakt en servicetekniker, hvis du mener, der er problemer med en af disse dele.
Er zijn gevaarlijke spannings-, stroom-, en energieniveaus aanwezig in iedere component waarop dit etiket is geplakt. In deze componenten bevinden zich geen onderdelen die kunnen worden gerepareerd of vervangen. Als er een probleem is met een van deze componenten, neemt u contact op met een onderhoudstechnicus.
Osissa, joissa on tämä tarra, on vaarallinen jännite. Näissä osissa ei ole huollettaviksi tarkoitettuja komponentteja. Jos epäilet näiden osien olevan viallisia, ota yhteys huoltoteknikkoon.
Présence de tensions, de courants et de niveaux d’énergie dangereux dans tout composant sur lequel cette étiquette est apposée. Aucune pièce de ces composants n’est réparable. Si vous pensez qu’ils peuvent être à l’origine d’un incident, contactez un technicien de maintenance.
In Komponenten, die dieses Etikett aufweisen, treten gefährliche Spannungen und Energien auf. Diese Komponenten enthalten keine Teile, die gewartet werden müssen. Besteht der Verdacht eines Fehlers an einem dieser Teile, ist ein Kundendiensttechniker zu verständigen.
All’interno di qualsiasi componente che presenta questa etichetta sono presenti livelli pericolosi di energia, corrente e voltaggio. Non vi sono parti per cui è
xii ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
prevista assistenza in questi componenti. Se si sospetta un problema con una di queste parti, contattare un tecnico del servizio di assistenza.
To komponentu iekšpusē, uz kuriem atrodas šī uzlīme, ir bīstams spriegums, strāva un jauda. Šajos komponentos nav daļu, kam būtu nepieciešama apkope. Ja ir radušās kādas daļas darbības problēmas, sazinieties ar apkopes tehniķi.
Komponento, prie kurio priklijuotas šis lipdukas, įtampa, srovė ir energijos išskyrimo tankis yra pavojingi. Šių komponentų viduje prižiūrimų dalių nėra. Jei įtariate, kad su viena iš šių dalių kilo problemų, kreipkitės į aptarnavimo specialistą.
Farlig spenning, strømstyrke og energinivåer er tilstede i komponenter som har denne etiketten påklistret. Ingen av disse komponentene inneholder deler som kan repareres. Hvis du får problemer med en av disse delene, må du kontakte en servicetekniker.
Presença de tensões, corrente e níveis de energia perigosos no interior de qualquer componente que apresente esta etiqueta. Nenhum componente existente no interior destes componentes requer qualquer ajuste ou manutenção por parte do utilizador. Se suspeitar de algum problema relacionado com algum destes componentes, contacte um técnico do serviço de assistência.
General safety guidelines xiii
Los componentes que muestran esta etiqueta presentan niveles de energía, corriente y voltaje peligrosos. Estos componentes no tienen piezas de recambio. Si sospecha que existe algún problema en alguna de estas piezas, póngase en contacto con el servicio técnico.
Det finns ström med farlig spänningsnivå och strömstyrka inuti enheter som är märkta med denna etikett. De här enheterna innehåller inga delar som du kan justera eller reparera själv. Om det blir fel på någon av dessa enheter kontaktar du servicetekniker.
xiv ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
About this book
This manual contains instructions for installing, configuring, and troubleshooting the ThinkPad® and Lenovo® 90W Slim AC/DC Combo Adapter. This manual is divided into two parts:
Part 1: Installation and user’s guide
This guide contains the product description and expanded installation instructions.
Part 2: Appendixes
The appendixes contain help and service information, as well as the product warranties and notices.
Note: The illustrations in this manual might be slightly different from your hardware.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. xv
xvi ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User ’s Guide
Installation and user’s guide
The ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter powers your notebook computer using a standard ac power cord, a standard automobile power receptacle, or a 4-pin in-flight power receptacle. It also charges your notebook computer battery.
The combo power adapter is designed to use either the AC Input or DC Input separately, but not at the same time.
Product description
This package includes: v One ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter (P/N
41R0139)
v One DC/DC input power cord (P/N 41R0144) v One automobile cigarette lighter adapter v One standard ac power cord v Two interchangeable voltage tips (20V Output: P/N 41R4286 and 16V
Output: P/N 41R4285)
v Safety Information v User’s Guide v Carrying case for your adapter kit
The adapter has a cable extending from one end of the adapter that connects to your notebook computer. The adapter has two connectors for the different electrical source cables.
Using the adapter
The power adapter can be connected to an automobile power receptacle, a 4-pin in-flight power receptacle, or a standard AC electrical socket. During operation, if the power adapter detects a fault, such as a short circuit or high temperature, the power adapter will shut down automatically to prevent damage.
Notes:
1. When the adapter shuts down due to a fault it will be latched off until the fault is removed AND the adapter is disconnected from the power source for at least 10 seconds.
2. The adapter needs adequate ventilation for proper operation. It is normal for the adapter to be warm to touch during use.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 1
Connecting the adapter to an automobile power receptacle
To use the power adapter with an automobile power receptacle, complete these steps:
1. Plug the smaller end of the DC power cord (see1 in the illustration below).
2. Insert the large end of the cord into the automobile power receptacle (see 2in the illustration below.) The cord is fully inserted when a click is heard.
3. Insert the smaller, yellow-tipped connector into the power connector of your notebook computer (see3 in the illustration below). Make sure the notebook computer is charging by checking the power icon on the system tray on the computer display. The icon displays as a plug if the computer is charging or as a battery if it is not.
Note: The adapter is not supported for use in vehicles with 24-volt electrical systems.
Connecting the adapter to an in-flight power system
To use the power adapter with a 4-pin in-flight power receptacle, follow these steps:
1. Remove the automobile power receptacle adapter from the large end of the power cable to reveal the 4-pin airline connector, as shown below.
2 ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
2. Plug the smaller end of the DC power cord here (see the illustration below).
3. Insert the large end of the cord into the in-flight power connector (see 3in the illustration below.) The cord is fully inserted when a click is heard.
4. Insert the smaller, yellow-tipped connector into the power connector of your notebook computer (see4 in the illustration below). Make sure the notebook computer is charging by checking the power icon on the system tray on the computer display. The icon displays as a plug if the computer is charging or as a battery if it is not.
Installation and user’s guide 3
15VDC
Note: Some newer aircraft may use the automobile style power receptacles.
Connecting the adapter to a standard AC electrical outlet
To use the power adapter with a standard electrical outlet, complete these steps:
1. Plug the smaller end of the AC power cord (see1 in the illustration below).
2. Insert the large end of the cord into the standard electrical outlet, (see 2in the illustration below.)
3. Insert the smaller, yellow-tipped connector into the power connector of your notebook computer (see3 in the illustration below). Make sure the notebook computer is charging by checking the power icon on the system tray on the computer display. The icon displays as a plug if the computer is charging or as a battery if it is not.
4 ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
Using the interchangeable voltage tips
The following diagrams provide information on using the interchangeable voltage tips.
Installation and user’s guide 5
Types of programmable output voltage and output power tips
1. Tip 1 (P/N: 41R4285) When Tip 1 is used, the output voltage of the power adapter is 16VDC and
the maximum continuous output power of this product is 72W.
2. Tip 2 (P/N: 41R4286) When Tip 2 is used, the output voltage of the power adapter is 20VDC and
the maximum continuous output power of this product is 90W.
Special notice of interchangeable voltage tips
1. Please shut off the power adapter before you install, uninstall, or swap the voltage tips.
2. Do not use the interchangeable voltage tips if oxidation or corrosion is found in the pins.
Storage of interchangeable voltage tips
Please preserve the voltage tips carefully if you don’t use it. Place in a dry environment.
6 ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: User’s Guide
Guide d’installation et d’utilisation
L’adaptateur multifonction ca/cc 90 W Slim pour ThinkPad ou ordinateur portable Lenovo permet d’alimenter votre ordinateur portable à l’aide d’une prise d’alimentation pour allume-cigare standard, d’une prise d’alimentation à 4 broches pour connexion en vol ou d’un cordon d’alimentation secteur standard. Il permet également de charger la batterie de votre ordinateur portable.
L’adaptateur est conçu pour être utilisé avec soit une alimentation secteur soit une alimentation en courant continu. Il n’est pas possible d’utiliser les deux types d’alimentation simultanément.
Description du produit
Le coffret inclut les éléments suivants : v Un adaptateur multifonction ca/cc 90 W Slim pour ThinkPad et ordinateur
portable Lenovo (Référence 41R0139)
v Un cordon d’alimentation secteur/cc (Référence 41R0144) v Un adaptateur pour allume-cigare v Un cordon d’alimentation secteur standard v Deux embouts interchangeables (sortie 20 V : Référence 41R4286 et sortie
16 V : Référence 41R4285)
v Des informations relatives à la sécurité v Le présent guide d’utilisation v Une mallette de transport
L’adaptateur est doté d’un cordon qui permet de connecter l’une des extrémités à l’ordinateur portable. L’autre extrémité de l’adaptateur est équipée de deux connecteurs pour les différents cordons d’alimentation.
Utilisation de l’adaptateur
L’adaptateur d’alimentation peut être connecté à une prise d’alimentation pour allume-cigare, une prise d’alimentation à 4 broches pour connexion en vol ou un socle de prise de courant standard. Lors de son fonctionnement, si l’adaptateur d’alimentation détecte un incident tel qu’un court-circuit ou une élévation de la température, il se met automatiquement hors tension pour empêcher tout dommage.
Remarques :
1. Lorsque l’adaptateur se met hors tension à la suite d’une défaillance, il est désenclenché jusqu’à que le dispositif défectueux soit retiré ET il est déconnecté de la source d’alimentation pendant au moins 10 secondes.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 7
2. L’adaptateur requiert une ventilation adéquate pour fonctionner correctement. Si vous le touchez lors de l’utilisation, il est normal qu’il soit chaud.
Connexion de l’adaptateur à une prise d’alimentation pour allume-cigare
Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation avec une prise d’alimentation pour allume-cigare, procédez comme suit :
1. Branchez la plus petite extrémité du cordon d’alimentation cc (voir 1 dans l’illustration ci-après).
2. Insérez l’extrémité la plus large du cordon dans la prise d’alimentation pour allume-cigare (voir 2 dans l’illustration ci-après). Le cordon est complètement inséré lorsque vous entendez un déclic.
3. Insérez la petite fiche de couleur jaune dans le connecteur d’alimentation de votre ordinateur (voir 3 dans l’illustration ci-après). Assurez-vous que l’ordinateur est en cours de charge en observant l’icône d’alimentation située sur la barre des tâches système. L’icône prend la forme d’une prise de courant si l’ordinateur est en cours de charge ou d’une batterie si tel n’est pas le cas.
Remarque : L’adaptateur n’est pas pris en charge pour une utilisation dans des véhicules dotés d’un système électrique de 24 volts.
8 ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter : User ’s Guide
Connexion de l’adaptateur à un système d’alimentation pour connexion en vol
Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation avec une prise d’alimentation à 4 broches pour connexion en vol, exécutez les étapes suivantes :
1. Retirez l’adaptateur pour prise d’alimentation pour allume-cigare de l’extrémité la plus large du cordon d’alimentation afin de faire apparaître le connecteur à 4 broches pour connexion en vol, comme illustré ci-après.
2. Branchez ici la plus petite extrémité du cordon d’alimentation cc (voir l’illustration ci-après).
Guide d’installation et d’utilisation 9
3. Insérez l’extrémité la plus large du cordon au connecteur d’alimentation pour connexion en vol (voir 3 dans l’illustration ci-après). Le cordon est complètement inséré lorsque vous entendez un déclic.
4. Insérez la petite fiche de couleur jaune dans le connecteur d’alimentation de votre ordinateur portable (voir 4 dans l’illustration ci-après). Assurez-vous que l’ordinateur est en cours de charge en observant l’icône d’alimentation située sur la barre des tâches système. L’icône prend la forme d’une prise de courant si l’ordinateur est en cours de charge ou d’une batterie si tel n’est pas le cas.
15VDC
Remarque : Certains avions récents peuvent utiliser une prise d’alimentation de type allume-cigare.
10 ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter : User ’s Guide
Connexion de l’adaptateur à un socle de prise de courant standard
Pour utiliser l’adaptateur d’alimentation avec un socle de prise de courant standard, exécutez les étapes suivantes :
1. Branchez ici la plus petite extrémité du cordon d’alimentation secteur (voir 1 dans l’illustration ci-après).
2. Insérez l’extrémité la plus large du cordon dans le socle de prise de courant (voir 2 dans l’illustration ci-après).
3. Insérez la petite fiche de couleur jaune dans le connecteur d’alimentation de votre ordinateur (voir 3 dans l’illustration ci-après). Assurez-vous que l’ordinateur est en cours de charge en observant l’icône d’alimentation située sur la barre des tâches système. L’icône prend la forme d’une prise de courant si l’ordinateur est en cours de charge ou d’une batterie si tel n’est pas le cas.
Guide d’installation et d’utilisation 11
Utilisation des embouts interchangeables selon le voltage
Les illustrations ci-après fournissent des informations sur l’utilisation des embouts interchangeables selon le voltage.
Types de voltage en sortie programmable et embouts correspondants
1. Embout 1 (Référence : 41R4285) Lorsque l’embout 1 est utilisé, le voltage en sortie de l’adaptateur
d’alimentation est de 16 V cc et la puissance de sortie continue maximale est de 72 W.
2. Embout 2 (Référence : 41R4286) Lorsque l’embout 2 est utilisé, le voltage en sortie de l’adaptateur
d’alimentation est de 20 V cc et la puissance de sortie continue maximale est de 90 W.
Consignes spéciales relatives aux embouts
1. Avant d’installer et de désinstaller un embout ou d’en changer, mettez l’adaptateur d’alimentation hors tension.
2. Si les broches des embouts sont oxydées ou corrodées, n’utilisez pas les embouts.
Stockage des embouts
Conservez les embouts avec soin si vous ne les utilisez pas. Placez-les dans un environnement sec.
12 ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter : User ’s Guide
Installazione e guida per l’utente
Il ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter alimenta il computer notebook utilizzando un cavo di alimentazione CA standard, un contenitore standard di alimentazione per automobile o un contenitore di alimentazione per l’utilizzo in volo a 4-pin. Carica anche la batteria del computer notebook.
L’adattatore di alimentazione combo è progettato per utilizzare gli ingressi CA o CC separatamente, ma non nello stesso momento.
Descrizione del prodotto
Questo pacchetto include:
v Un ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter (P/N 41R0139) v Un cavo di alimentazione in entrata DC/DC (P/N 41R0144) v Un adattatore per accendisigari da automobile v Un cavo standard CA v Due punte a voltaggio intercambiabile (20V Output: P/N 41R4286 e 16V
Output: P/N 41R4285)
v Informazioni sulla sicurezza v Guida per l’utente v Trasporto della confezione del kit adattatore
L’adattatore possiede una prolunga ad una estremità per la connessione del computer notebook. L’adattatore possiede due connettori per i differenti cavi elettrici sorgente.
Utilizzo della scheda
L’adattatore di alimentazione può essere collegato ad una presa di alimentazione da automobile, ad una presa di alimentazione per utilizzo in volo a 4-pin o ad una presa elettrica standard CA. Durante l’attività, se viene rilevato un difetto all’adattatore di alimentazione, come un corto circuito o una elevata temperatura, l’adattatore di alimentazione verrà arrestato automaticamente per prevenire eventuali danni.
Nota:
1. Quando l’adattatore viene arrestato a causa di un difetto verrà bloccato finché non sarà rimosso il difetto e disconnesso l’adattatore dalla sorgente di alimentazione per almeno 10 secondi.
2. L’adattatore necessita di adeguata ventilazione per un corretto funzionamento. È normale che l’adattatore sia caldo durante l’utilizzo.
© Lenovo 2005, 2007. Portions © IBM Corp. 2005. 13
Collegamento dell’adattatore ad una presa di alimentazione automobile
Per utilizzare l’adattatore con una presa di alimentazione da automobile, completare la seguente procedura:
1. Collegare l’estremità più piccola del cavo di alimentazione CC (vedere1 nell’illustrazione riportata di seguito).
2. Inserire l’estremità più larga del cavo nel contenitore di alimentazione per automobile (vedere il 2nell’illustrazione riportata di seguito.) Il cavo è completamente inserito quando viene udito un clic.
3. Inserire il connettore più piccolo, a punta gialla, nella presa di alimentazione del computer notebook (vedere il 3 nell’illustrazione riportata di seguito). Assicurarsi che il computer notebook sia in carica controllando l’icona di alimentazione nella barra di sistema sul monitor del computer. L’icona verrà mostrata come una spina se il computer è in carica o come una batteria se non lo è.
Nota: L’adattatore non è supportato per l’utilizzo in veicoli con sistemi elettrici a 24-volt.
Connessione dell’adattatore ad un sistema di alimentazione in volo
Per utilizzare l’adattatore con contenitore d’alimentazione a 4 pin, eseguire le operazioni riportate di seguito:
14 ThinkPad and Lenovo 90W Slim AC/DC Combo Adapter: Guida per l’utente
Loading...
+ 126 hidden pages