KLAUZULA OGRANICZONYCH PRAW: Jeżeli dane lub oprogramowanie komputerowe dostarczane są zgodnie z
umową General Services Administration (GSA), ich użytkowanie, reprodukcja lub ujawnianie podlega
ograniczeniom określonym w umowie nr GS-35F-05925.
Page 3
Spis treści
Informacje o dokumentacji . . . . . . . iii
Rozdział 1. Twój komputer . . . . . . 1
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . 1
Widok podstawy . . . . . . . . . . . . . . . 2
Widok z lewej strony . . . . . . . . . . . . . 3
Widok z prawej strony. . . . . . . . . . . . . 5
Widok od spodu . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funkcje i specyfikacje . . . . . . . . . . . . . 7
Oświadczenie o szybkości przesyłania
danych za pomocą USB . . . . . . . . . . 8
Rozdział 2. Pierwsze kroki z
komputerem . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wprowadzenie do systemu Windows 10 . . . . . 9
Konto systemu Windows . . . . . . . . . . 9
Interfejs użytkownika systemu Windows. . . 10
Etykieta systemu Windows . . . . . . . . 11
Używanie programu Lenovo Vantage. . . . . . 12
Łączenie z sieciami . . . . . . . . . . . . . 12
Używanie multimediów. . . . . . . . . . . . 12
Używanie dźwięku. . . . . . . . . . . . 12
Używanie kamery . . . . . . . . . . . . 13
Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego . . 13
Używanie komputera . . . . . . . . . . . . 14
Używanie klawiszy dostępu . . . . . . . . 14
Używanie ekranu wielodotykowego (tylko
dla Lenovo 300e 2nd Gen) . . . . . . . . 16
Tryby pracy . . . . . . . . . . . . . . 18
Lenovo Integrated Pen (wybrane modele
Lenovo 300e 2nd Gen) . . . . . . . . . 19
Rozdział 3. Poznaj swój
komputer. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zablokowanie komputera. . . . . . . . . . . 21
Zarządzanie zasilaniem . . . . . . . . . . . 21
Sprawdzenie statusu i temperatury
akumulatora . . . . . . . . . . . . . . 21
Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . 22
Maksymalne wydłużenie czasu pracy
akumulatora . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie zachowania przycisku
zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie planu zasilania . . . . . . . . 22
Przesyłanie danych . . . . . . . . . . . . . 23
Łączenie z urządzeniem Bluetooth . . . . . 23
Używanie karty MicroSD . . . . . . . . . 23
Tryb samolotowy . . . . . . . . . . . . . . 23
Rozdział 4. Konfigurowanie ustawień
zaawansowanych . . . . . . . . . . . 25
UEFI BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . 25
Informacje o programie UEFI BIOS Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uruchamianie programu UEFI BIOS Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zmiana sekwencji startowej . . . . . . . . 25
Zmiana trybu klawiszy dostępu . . . . . . 25
Włączanie lub wyłączanie funkcji Always
On USB . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Używanie haseł. . . . . . . . . . . . . . . 26
Typy haseł . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ustawianie hasła administratora . . . . . . 26
Zmienianie lub usuwanie hasła
administratora . . . . . . . . . . . . . 27
Ustawianie hasła użytkownika . . . . . . . 27
Zmienianie lub usuwanie hasła
użytkownika . . . . . . . . . . . . . . 27
Aktywowanie hasła włączania zasilania . . . 27
Ustawianie hasła dysku twardego . . . . . 28
Zmiana lub usuwanie hasła dysku
twardego . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informacje o odzyskiwaniu . . . . . . . . . . 28
Przywracanie plików systemowych i
ustawień do wcześniejszego stanu . . . . . 29
Przywracanie plików z kopii zapasowej . . . 29
Resetowanie komputera . . . . . . . . . 29
Używanie opcji zaawansowanych . . . . . 29
Automatyczne odzyskiwanie systemu
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tworzenie i używanie urządzenia USB
odzyskiwania . . . . . . . . . . . . . . 30
Używanie zapór sieciowych i programów
antywirusowych. . . . . . . . . . . . . . . 30
Rozdział 5. Pomoc i obsługa
techniczna . . . . . . . . . . . . . . . 31
Często zadawane pytania (FAQ). . . . . . . . 31
Zasoby samopomocy . . . . . . . . . . . . 32
Informacje o częściach wymienianych przez
klienta (CRU). . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kontakt telefoniczny z firmą Lenovo . . . . . . 33
Zanim się skontaktujesz z firmą Lenovo . . 33
Centrum wsparcia dla klientów Lenovo . . . 34
Dodatek B. Informacje o
ułatwieniach dostępu i ergonomii . . 49
Dodatek C. Informacje dotyczące
zgodności z przepisami oraz
certyfikatu TCO . . . . . . . . . . . . 53
Dodatek D. Uwagi i znaki
towarowe . . . . . . . . . . . . . . . 65
iiLenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 5
Informacje o dokumentacji
• Ilustracje w tym dokumencie mogą różnić się od produktu. Należy sprawdzić produkt.
• Zależnie od modelu niektóre dodatkowe akcesoria, funkcje i programy mogą być niedostępne w
Twoim komputerze.
• W zależności od wersji systemu operacyjnego niektóre instrukcje interfejsu użytkownika mogą nie
mieć zastosowania do twojego komputera.
• Zawartość dokumentacji może ulec zmianie bez powiadomienia. Firma Lenovo stale ulepsza
dokumentację komputera, w tym również ten podręcznik użytkownika. Aby pobrać najnowszą
dokumentację, odwiedź stronę
• Firma Microsoft
usługi Windows Update. Z tego powodu niektóre informacje zawarte w tej dokumentacji mogą być
nieaktualne. W celu uzyskania najnowszych informacji, sprawdź zasoby firmy Microsoft.
®
wprowadza okresowo zmiany w systemie operacyjnym Windows® za pomocą
Rób zdjęcia lub nagrywaj filmy poprzez otwarcie menu Start i kliknięcie
Kamera ➙ Zmień kamerę
Jeśli używasz innych aplikacji do robienia zdjęć, nagrywania wideo,
rozmawiania i wideokonferencji, kamera włącza się automatycznie wraz z
aplikacjami wymagającymi dostępu do kamery.
.
Przechwytywanie lub nagrywanie dźwięku i głosu.
2. Mikrofon*
3. Panel dotykowyWykonuj ruch palcem i wszystkie pozostałe funkcje tradycyjnej myszy.
Ten mikrofon jest dostępny tylko wtedy, gdy używa się kamery WorldFacing.
* wybrane modele Lenovo 300e 2nd Gen
2
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 9
Widok z lewej strony
1. Wskaźnik stanu akumulatora
oraz ładowania
Ten wskaźnik pokazuje, czy zasilacz jest podłączony do komputera oraz
stan zasilania z akumulatora komputera.
- Szybkie miganie bursztynowego światła (energia akumulatora 1%-5%)
2. Złącze USB-C™ / Złącze
zasilania
• Ładowanie komputera.
• Umożliwia ładowanie urządzeń zgodnych ze standardem USB-C z
napięciem i natężeniem wyjściowym odpowiednio 5 V i 3 A.
• Umożliwia przesyłanie danych szybkością interfejsu USB 3.1, czyli do 5
Gb/s.
• Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego.
- USB-C do VGA: 1900 x 1200 pikseli, 60 Hz
- USB-C do DP: 3840 x 2160 pikseli, 60 Hz
• Podłącz akcesoria do złącza USB-C, aby rozszerzyć funkcjonalność
komputera. Aby zakupić akcesoria w standardzie USB-C, przejdź na
stronę
https://www.lenovo.com/accessories
Gdy poziom naładowania akumulatora spadnie poniżej 10%, podłączone
akcesoria w standardzie USB-C mogą nie działać poprawnie.
To złącze pełni również funkcję złącza zasilania. Używając dostarczonego do
komputera zasilacza w standardzie USB-C i kabla zasilającego, podłącz
komputer do źródła zasilania.
Rozdział 1. Twój komputer3
Page 10
3. Złącze Always On USB 3.1
Gen 1
4. Złącze HDMI™
5. Złącze audio
Włączenie funkcji Always On USB umożliwia ładowanie zewnętrznych
urządzeń USB, gdy komputer jest wyłączony, uśpiony lub w trybie
hibernacji. Zobacz „Włączanie lub wyłączanie funkcji Always On USB” na
stronie 25.
Umożliwia podłączenie zgodnego cyfrowego urządzenia dźwiękowego lub
wizualnego, np. telewizora HD.
Aby słyszeć dźwięk z komputera, podłącz słuchawki lub zestaw
słuchawkowy z 4-biegunową wtyczką 3,5 mm (0,14") do złącza audio.
Złącze audio nie obsługuje konwencjonalnych mikrofonów.
4Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 11
Widok z prawej strony
1. Gniazdo rysika*
W przypadku Lenovo 300e 2nd Gen, wybrane modele są wyposażone w
Lenovo Integrated Pen (rysik elektroniczny). Do przechowywania rysika
Lenovo Integrated Pen służy gniazdo rysika.
Informacja: Podana pojemność akumulatora to typowa lub średnia pojemność zmierzona w
środowisku testowym. Pojemności mierzone w innych środowiskach mogą się różnić, ale nie są
mniejsze niż podana pojemność (zob. etykietę produktu).
Oświadczenie o szybkości przesyłania danych za pomocą USB
W zależności od wielu czynników, takich jak możliwości przetwarzania hosta i urządzeń peryferyjnych,
atrybutów plików i innych czynników związanych z konfiguracją systemu i środowisk operacyjnych,
faktyczna szybkość transmisji danych za pomocą różnych złącz USB w tym urządzeniu może się
różnić i być wolniejsza niż przedstawiona poniżej szybkość transmisji danych dla każdego urządzenia.
Urządzenie USBSzybkość transmisji danych (Gbit/s)
3.2 Gen 1 / 3.1 Gen 1
3.2 Gen 2 / 3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
5
10
20
8Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 15
Rozdział 2.Pierwsze kroki z komputerem
Wprowadzenie do systemu Windows 10
Poznaj podstawy systemu Windows 10 i zacznij go używać. Więcej informacji dotyczących systemu
Windows 10 znajduje się w pomocy systemu Windows.
Konto systemu Windows
Aby używać systemu operacyjnego Windows, wymagane jest konto użytkownika. Może to być konto
użytkownika systemu Windows lub konto Microsoft.
Konto użytkownika systemu Windows
Po pierwszym uruchomieniu systemu Windows pojawi się monit o utworzenie konta użytkownika
systemu Windows. Pierwsze utworzone konto stanie się kontem administratora. Za pomocą konta
administratora możesz tworzyć kolejne konta użytkowników lub zmieniać typy kont. W tym celu:
1. Otwórz menu Start i wybierz kolejno pozycje Ustawienia ➙ Konta ➙ Rodzina i inne osoby.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Konto Microsoft
Możesz również zalogować się do systemu operacyjnego Windows za pomocą konta Microsoft.
Aby utworzyć konto Microsoft, przejdź do strony rejestracyjnej firmy Microsoft dostępnej pod
adresem
https://signup.live.com i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zalety konta Microsoft:
• Brak konieczności logowania się do innych usług Microsoft, takich jak OneDrive, Skype czy
Outlook.com.
• Synchronizacja spersonalizowanych ustawień na różnych urządzeniach z systemem Windows.
Zmienianie ustawień konta, blokowanie komputera lub wylogowywanie się z
bieżącego konta.
Otwórz folder Dokumenty, domyślny folder, gdzie zapisywane są odebrane
pliki.
Otwórz folder Zdjęcia, domyślny folder, gdzie zapisywane są odebrane
zdjęcia.
Uruchamianie ustawień.
Zamykanie, uruchamianie ponownie lub przełączanie komputera w tryb
uśpienia.
Otwórz menu Start.
Wpisz, czego szukasz w polu wyszukiwania i uzyskaj wyniki z komputera
oraz z Internetu.
Wyświetlanie wszystkich otwartych aplikacji i przełączanie między nimi.
Wyświetlanie powiadomień i stanu niektórych funkcji.
Wyświetlanie stanu zasilania i zmienianie ustawień akumulatora lub zasilania.
Jeśli komputer nie jest podłączony do zasilacza, ikona zmieni się na
Łączenie się z dostępną siecią bezprzewodową i wyświetlanie stanu sieci.
Po podłączeniu do sieci przewodowej ikona zmieni się na .
.
12. Centrum akcji
Wyświetlanie najnowszych powiadomień od aplikacji oraz szybki dostęp do
niektórych funkcji.
Otwórz menu Start
• Kliknij przycisk Start.
• Naciśnij klawisz z logo systemu Windows na klawiaturze.
10
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 17
Dostęp do Panelu sterowania
• Otwórz menu Start i kliknij kolejno opcje System ➙ Panel sterowania.
• Użyj funkcji Windows Search.
Uruchamianie aplikacji
• Otwórz menu Start, a następnie wybierz aplikację, którą chcesz uruchomić.
• Użyj funkcji Windows Search.
Etykieta systemu Windows
Na pokrywie komputera może być przyklejona etykieta oryginalnego systemu Windows 10 firmy
Microsoft. Zależy to od następujących czynników:
• Kraj w którym kupiono komputer
• Zainstalowanej fabrycznie edycji systemu operacyjnego Windows 10
Ilustracje różnych typów etykiet oryginalnego produktu Microsoft można znaleźć w witrynie
www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
• W Chińskiej Republice Ludowej etykieta oryginalnego produktu Microsoft jest wymagana na
wszystkich modelach komputerów z preinstalowaną dowolną wersją systemu Windows 10.
• W innych krajach lub regionach etykieta oryginalnego produktu Microsoft jest wymagana tylko na
modelach komputerów z licencją na system Windows 10 Pro.
Brak etykiety oryginalnego produktu Microsoft nie oznacza, że wstępnie zainstalowana wersja
systemu Windows nie jest oryginalna. Aby dowiedzieć się, jak określić, czy wstępnie zainstalowana
wersja produktu Windows jest oryginalna, należy zapoznać się z informacjami podanymi przez firmę
Microsoft na stronie
Nie ma zewnętrznych oznaczeń identyfikatora produktu ani wersji systemu Windows licencjonowanej
dla danego komputera. Zamiast tego identyfikator produktu zapisano w oprogramowaniu sprzętowym
komputera. Gdy system Windows 10 jest instalowany, program instalacyjny sprawdza, czy
oprogramowanie układowe komputera zawiera prawidłowy i zgodny identyfikator produktu pozwalający
na ukończenie aktywacji.
W niektórych przypadkach wcześniejsze wersje systemu Windows mogą być preinstalowane zgodnie
z warunkami licencji systemu Windows 10 Pro dotyczącymi zmiany systemu operacyjnego na starszą
wersję.
Zainstalowany fabrycznie program Lenovo Vantage to niestandardowe kompleksowe rozwiązanie, które
zapewnia komputerowi automatyczne aktualizacje i poprawki, konfigurację ustawień sprzętu oraz
spersonalizowaną pomoc techniczną.
Dostęp do programu Lenovo Vantage
Otwórz menu Start i kliknij pozycję Lenovo Vantage. Możesz również wpisać frazę Lenovo Vantage
w polu wyszukiwania.
Aby pobrać najnowszą wersję programu Lenovo Vantage, przejdź do sklepu Microsoft Store i
wyszukaj program po jego nazwie.
Główne funkcje
Program Lenovo Vantage umożliwia:
• Łatwe poznanie stanu urządzenia i dopasowanie ustawień urządzenia.
• Pobranie i zainstalowanie aktualizacji UEFI BIOS, oprogramowania sprzętowego i sterowników, aby
komputer zawsze był zaktualizowany.
• Monitorowanie stanu komputera i zabezpieczenie go przed zagrożeniami zewnętrznymi.
• Sprawdzenie statusu gwarancji komputera (online).
• Uzyskanie dostępu do podręcznika użytkownika i pomocnych artykułów.
Uwagi:
• Dostępne funkcje mogą się różnić, w zależności od modelu komputera.
• Program Lenovo Vantage dokonuje okresowych aktualizacji funkcji, aby zwiększyć wygodę
korzystania z komputera. Opis funkcji może się różnić od rzeczywistego interfejsu użytkownika.
Łączenie z sieciami
Dzięki komputerowi masz kontakt ze światem za pomocą sieci bezprzewodowej.
1. Kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień systemu Windows. Zostanie wyświetlona lista
dostępnych sieci bezprzewodowych.
2. Wybierz sieć dostępną dla połączenia. Podaj wymagane informacje.
Używanie multimediów
Korzystanie z komputera w celach biznesowych lub rozrywkowych za pomocą wbudowanych
komponentów (kamery, głośników i funkcji audio) lub podłączonych urządzeń zewnętrznych
(zewnętrznego projektora, monitora czy telewizora HD).
Używanie dźwięku
Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, podłącz głośniki, słuchawki lub zestaw słuchawkowy z 4biegunową wtyczką 3,5 mm do złącza audio.
12
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 19
Zmienianie ustawień dźwięku
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na wyświetlanie według kategorii.
2. Kliknij kolejno pozycje Sprzęt i dźwięk ➙ Dźwięk.
3. Zmień ustawienia zgodnie z preferencjami.
Używanie kamery
Wybrane modele są wyposażone w dwa kamery — kamerę przednią i kamerę World-Facing. Aby
zapoznać się z rozmieszczeniem kamer zobacz „Widok z przodu” na stronie 1 i „Widok podstawy”
na stronie 2.
W zależności od trybu działania komputera wybierz odpowiednią kamerę.
• Przednia kamera:
1. Otwórz menu Start i kliknij pozycję Kamera.
2. Aby zrobić zdjęcie, kliknij
• Kamera World-Facing:
1. Otwórz menu Start i kliknij kolejno Kamera ➙ Zmień kamerę
2. Aby zrobić zdjęcie, kliknij
Uwagi:
• Aby przejść z trybu zdjęcia do trybu wideo, kliknij opcję Przełącz do trybu wideo .
• Aby użyć przedniej kamery po uruchomieniu kamery World-Facing, kliknij pozycję Zmień kamerę
.
. Jeśli chcesz nagrać film, kliknij .
.
. Jeśli chcesz nagrać film, kliknij .
Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego
Podłącz komputer do projektora lub monitora, aby wyświetlać prezentacje lub powiększyć obszar
roboczy.
Podłączanie wyświetlacza przewodowego
1. Podłącz zewnętrzny wyświetlacz do odpowiedniego złącza w komputerze, takiego jak złącze
HDMI.
2. Następnie podłącz wyświetlacz zewnętrzny do gniazda elektrycznego.
3. Włącz wyświetlacz zewnętrzny.
Jeśli komputer nie może wykryć wyświetlacza zewnętrznego, kliknij prawym przyciskiem myszy pusty
obszar na pulpicie, a następnie kliknij kolejno opcje Ustawienia ekranu ➙ Wykryj.
Obsługiwana rozdzielczość
Komputer obsługuje poniższą rozdzielczość wideo pod warunkiem, że wyświetlacz zewnętrzny również
ją obsługuje.
• Otwórz menu Start i kliknij kolejno opcje Ustawienia ➙ Urządzenia ➙ Bluetooth i inne
urządzenia ➙ Dodaj urządzenie Bluetooth lub inne ➙ Ekran bezprzewodowy lub stacja
dokująca.
• Kliknij ikonę centrum akcji
w obszarze powiadomień systemu Windows, a następnie kliknij opcję
Połącz. Wybierz wyświetlacz bezprzewodowy i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
Ustawianie trybu wyświetlania
Naciśnij
i wybierz preferowany tryb wyświetlania.
• Tylko ekran komputera: wyświetla wyjściowy sygnał wideo tylko na ekranie komputera.
Informacja: Zależnie od sytuacji mogą być widoczne opcje Odłącz, Tylko ekran komputera,
Tylko komputer lub Odłącz projektor.
• Duplikuj: Wyświetla ten sam wyjściowy sygnał wideo zarówno na ekranie komputera, jak i na
wyświetlaczu zewnętrznym.
• Rozszerz: Rozszerza wyjściowy sygnał wideo z wyświetlacza komputera na wyświetlacz
zewnętrzny. Można przeciągać i przenosić elementy między dwoma wyświetlaczami.
• Tylko drugi ekran: Pokazuje wyjściowy sygnał wideo tylko na zewnętrznym monitorze.
Informacja: Zależnie od sytuacji mogą być widoczne opcje Tylko projektor lub Tylko drugi
ekran.
Jeśli wyświetlisz programy przy użyciu DirectDraw lub Direct3D
®
w trybie pełnoekranowym, wyjściowy
sygnał wideo będzie pokazywany tylko na ekranie głównym.
Zmiana ustawień ekranu
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar na pulpicie i wybierz pozycję Ustawienia ekranu.
2. Wybierz wyświetlacz, który chcesz skonfigurować.
3. Odpowiednio zmień ustawienia wyświetlania.
Użytkownik może zmieniać ustawienia zarówno dla wyświetlacza komputerowego, jak i zewnętrznego
wyświetlacza. Można na przykład określić, który wyświetlacz jest główny, a który dodatkowy. Zmienić
można też rozdzielczość i orientację ekranu.
Informacja: Jeśli ustawisz rozdzielczość większą niż rozdzielczość wyświetlacza zewnętrznego, tylko
część ekranu będzie widoczna na wyświetlaczu zewnętrznym.
Używanie komputera
Komputer oferuje różne sposoby nawigowania po ekranie.
Używanie klawiszy dostępu
Niektóre klawisze na klawiaturze są oznaczone ikonami. Są to klawisze dostępu, które można
naciskać bezpośrednio lub w połączeniu z klawiszem Fn, aby szybko uzyskać dostęp do określonych
funkcji lub ustawień. Ikony, którymi oznaczone są klawisze dostępu, odpowiadają ich funkcjom.
14
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 21
Klawisz dostępu
Funkcja
Włączenie / wyłączenie wyciszenia głośników
W przypadku wyciszenia głośników i wyłączenia komputera głośniki pozostaną
wyciszone po włączeniu komputera.
/
/
Klawisz Fn +
Zmniejszenie / zwiększenie głośności
Włączenie / wyłączenie wyciszenia mikrofonów
Odświeżenie bieżącego okna
Włączenie / wyłączenie panelu dotykowego
Włączenie / wyłączenie trybu samolotowego
Włączenie / wyłączenie kamery
Zablokowanie konta bieżącego użytkownika
Zarządzanie wyświetlaczami zewnętrznymi
Zmniejszenie / zwiększenie jasności ekranu
Działa tak samo jak klawisz Home
Korzystanie z trybu klawiszy dostępu
Niektóre klawisze dostępu używają tych samych klawiszy co klawisze funkcyjne (F1 do F12). Tryb
klawiszy dostępu to ustawienie systemu UEFI BIOS, za pomocą którego można zmienić sposób
użycia klawiszy dostępu lub klawiszy funkcyjnych.
• Gdy tryb klawiszy dostępu jest włączony, naciśnij klawisz Fn wraz z klawiszem dostępu, aby użyć
klawisza dostępu.
• Gdy tryb klawiszy dostępu jest wyłączony, naciśnij bezpośrednio klawisz dostępu.
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem15
Page 22
Używanie ekranu wielodotykowego (tylko dla Lenovo 300e 2nd Gen)
Wyświetlacz Lenovo 300e 2nd Gen obsługuje funkcję wielodotyku. Możesz nawigować po ekranie za
pomocą prostych gestów dotykowych.
Informacja: W zależności od używanej aplikacji, niektóre gesty mogą być niedostępne.
Stuknij raz
• Z menu Start: Otwórz aplikację lub element.
• Na pulpicie: Zaznacz aplikację lub element.
• W otwartej aplikacji: Wykonaj czynność, np. Kopiuj, Zapisz
czy Usuń, w zależności od aplikacji.
Stuknij szybko dwa razy
Otwórz aplikację lub element na pulpicie.
Dotknij i przytrzymaj
Otwórz menu skrótów.
Przeciągnij
Przewijanie elementów, takich jak listy, strony czy zdjęcia.
Przeciągnij element do żądanej lokalizacji
Przenoszenie obiektu.
Przysuń do siebie dwa palce
Pomniejszanie.
16Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 23
Oddal dwa palce od siebie
Powiększanie.
Przeciągnij palcem od prawej krawędzi
Otwórz centrum akcji, aby zobaczyć powiadomienia i szybkie
akcje.
Przeciągnij palcem od lewej krawędzi
Wyświetlanie wszystkich otwartych okien w widoku zadań.
• Krótko przeciągnij palcem od górnej krawędzi (w
przypadku wyświetlenia aplikacji na pełnym ekranie lub
gdy komputer działa w trybie tabletu)
Wyświetlanie ukrytego paska tytułu.
• Przeciągnij palcem od górnej krawędzi do dolnej krawędzi
(gdy komputer jest w trybie tabletu)
Zamknięcie bieżącej aplikacji.
Wskazówki
• Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz komputer.
• Aby usunąć odciski palców lub kurz z panelu wielodotykowego, użyj suchej miękkiej szmatki
niezostawiającej włókien (np. bawełnianej). Nie stosuj rozpuszczalników.
• Panel wielodotykowy to szklany panel pokryty plastikową powłoką. Ekranu nie należy silno
naciskać ani dotykać metalowymi przedmiotami, ponieważ mogłoby to uszkodzić panel dotykowy
lub spowodować jego wadliwe działanie.
• Do obsługi ekranu nie należy używać paznokci, palców w rękawiczkach ani przedmiotów.
• W celu uniknięcia rozbieżności między dotykiem a reakcją ekranu należy regularnie kalibrować
dokładność dotyku.
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem17
Page 24
Tryby pracy
Komputer jest wyposażony w następujące tryby pracy. Możesz włączać różne tryby w zależności od
preferencji.
Uwaga: Nie obracaj wyświetlacza komputera za mocno i nie naciskaj za mocno prawego lub lewego
górnego rogu wyświetlacza. W przeciwnym razie wyświetlacz lub zawiasy mogą ulec uszkodzeniu.
Informacja: Klawiatura, mysz i panel dotykowy są automatycznie wyłączane w trybach podstawki,
namiotu i tabletu. Zamiast tego możesz sterować komputerem za pomocą ekranu dotykowego.
Tryb notebooka (Lenovo 100e i 300e 2nd Gen)Tryby podstawki (tylko Lenovo 300e 2nd Gen)
Ostrzeżenie: jeśli podłączono jakiekolwiek urządzenie zewnętrzne, w trybie notebooka może
nagrzewać się spód komputera, a w trybie tabletu — klawiatura. Unikaj kontaktu rąk, ud lub
jakiejkolwiek części ciała ze spodem komputera lub klawiaturą przez dłużej niż minutę.
W przypadku Lenovo 300e 2nd Gen, do niektórych modeli komputerów może być dołączony Lenovo
Integrated Pen. Urządzenie Lenovo Integrated Pen to rysik elektroniczny przechowywany w
specjalnym gnieździe. Aby użyć rysika, wysuń go z gniazda.
Uwagi:
• Urządzenie Lenovo Integrated Pen nie jest wodoodporne. Rysik należy trzymać z dala od wody i
nadmiernej wilgoci.
• Aby kupić rysik Lenovo Integrated Pen, przejdź do strony
• Niektóre modele obsługują rysik z końcówką przewodzącą. Średnica końcówki powinna być
większa niż 2 mm. Ponadto średnica powierzchni styczności między końcówką a ekranem powinna
być większa niż 1,5 mm.
Używanie rysika Lenovo Integrated Pen
https://www.lenovo.com/accessories.
1 przycisk gumki (funkcja domyślna)
2 przycisk (funkcja domyślna)
Informacja: Domyślne funkcje przycisków mogą się różnić w zależności od używanej aplikacji.
Przy użyciu rysika Lenovo Integrated Pen można wykonywać operacje opisane poniżej:
• Aby kliknąć w celu dokonania wyboru, dotknij wyświetlacz jeden raz.
• W celu dwukrotnego kliknięcia należy szybko dotknąć dwa razy.
• Aby wykonać akcję odpowiadającą kliknięciu prawym przyciskiem myszy, dotknij wyświetlacz
rysikiem i przytrzymaj go przez sekundę. Możesz również nacisnąć i przytrzymać przycisk kliknięcia
2 i dotknąć wyświetlacz.
• Aby wymazać zapis, naciśnij i przytrzymaj przycisk gumki
1 , dotknij końcówką wyświetlacz i
przekreśl rysikiem fragment do wymazania.
Ładowanie rysika Lenovo Integrated Pen
1. Sprawdź, czy komputer nie jest włączony lub w trybie uśpienia.
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem19
Page 26
2. Wsuń rysik z powrotem do gniazda. Rysik naładuje się do 80% w około 15 sekund i do 100%
w mniej więcej 5 minut.
20
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 27
Rozdział 3.Poznaj swój komputer
Zablokowanie komputera
Przymocuj komputer do biurka, stołu lub innego stałego obiektu za pomocą odpowiedniej linki
zabezpieczającej.
Informacja: Gniazdo umożliwia stosowanie linek zabezpieczających zgodnych ze standardami
zabezpieczeń Kensington MiniSaver
linek zabezpieczających posiadających obracany mechanizm blokady T-bar™. Użytkownik ponosi
całkowitą odpowiedzialność za ocenę, wybór i zastosowanie wszelkich urządzeń blokujących oraz
opcji zabezpieczeń. Firma Lenovo nie wydaje żadnych opinii i nie udziela żadnych gwarancji
dotyczących działania, jakości i skuteczności urządzeń blokujących i opcji zabezpieczeń. Linki
zabezpieczające do posiadanego produktu Lenovo znajdziesz na stronie
www.lenovoquickpick.com/
.
®
z technologią blokady Cleat™. Nie wolno używać innych typów
https://
Zarządzanie zasilaniem
Informacje zamieszczone w tej sekcji pomogą uzyskać najlepszą równowagę między wydajnością a
energooszczędnością.
Sprawdzenie statusu i temperatury akumulatora
Sprawdzanie stanu akumulatora
Ikona stanu akumulatora
Umożliwia ona szybkie sprawdzenie stanu akumulatora, wyświetlenie obecnego planu zasilania,
zmianę trybu zasilania i szybkie uzyskanie dostępu do ustawień akumulatora.
Sprawdzanie temperatury akumulatora
Otwórz program Lenovo Vantage, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie, aby wyświetlić dane dotyczące akumulatora.
lub znajduje się w obszarze powiadomień systemu Windows.
Page 28
Ładowanie akumulatora
Jeśli akumulator jest bliski wyczerpania, naładuj go, podłączając komputer do źródła zasilania.
Ładowanie akumulatora do pełna trwa od czterech do ośmiu godzin. Rzeczywisty czas ładowania
zależy od pojemności akumulatora, fizycznego środowiska i tego, czy komputer jest używany. Jeśli
zasilacz dostarczony z komputerem obsługuje funkcję szybkiego ładowania, akumulator jest ładowany
do 100% w ciągu około dwóch godziny przy wyłączonym komputerze.
Temperatura akumulatora również ma wpływ na przebieg jego ładowania. Zalecany zakres temperatur
akumulatora do jego ładowania wynosi od 10°C (50°F) do 35°C (95°F).
Informacja: Aby zapewnić maksymalną żywotność akumulatora, komputer nie rozpoczyna jego
ponownego ładowania, jeśli poziom pozostałej energii jest wyższy niż 95%.
Maksymalne wydłużenie czasu pracy akumulatora
• Zmniejsz jasność ekranu komputera.
• Wyłączaj opcje łączności bezprzewodowej, gdy nie są używane.
• Akumulatora należy używać aż do rozładowania.
• Przed użyciem akumulatora należy go całkowicie naładować.
Ustawianie zachowania przycisku zasilania
Możesz określić działanie przycisku zasilania zgodnie z preferencjami. Przykładowo naciśnięcie
przycisku zasilania może powodować wyłączenie komputera albo przełączenie go w tryb uśpienia lub
hibernacji.
Aby zmienić działanie przycisku zasilania:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu baterii w obszarze powiadomień systemu
Windows.
2. Kliknij kolejno pozycje Opcje zasilania ➙ Wybierz działanie przycisków zasilania.
3. Zmień ustawienia zgodnie z preferencjami.
Ustawianie planu zasilania
Dla komputerów obsługujących program ENERGY STAR® stosowany jest następujący plan zasilania,
gdy komputery pozostają bezczynne przez określony czas:
Tabela 1. Domyślny plan zasilania (gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania)
• Wyłączenie ekranu: po 10 minutach
• Uśpienie komputera: po 30 minutach
Aby zresetować ustawienia planu zasilania i osiągnąć równowagę między wydajnością a
energooszczędnością:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu akumulatora i wybierz pozycję Opcje zasilania.
2. Kliknij opcję Zmień ustawienia planu, aby wybrać lub dostosować plan zasilania.
22
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 29
Przesyłanie danych
Szybkie udostępnianie plików za pomocą wbudowanej funkcji Bluetooth lub technologii NFC między
urządzeniami posiadającymi te funkcje. Możesz również włożyć kartę pamięci lub kartę inteligentną,
aby przesłać dane.
Łączenie z urządzeniem Bluetooth
Do komputera można podłączyć wszystkie typy urządzeń Bluetooth, takie jak klawiatura, mysz,
smartfon czy głośniki. Aby upewnić się, że połączenie udało się, umieść urządzenia w odległości
maksymalnie 10 metrów od komputera.
1. Włączenie funkcji Bluetooth na komputerze.
• Kliknij ikonę Centrum akcji
Bluetooth.
• Otwórz menu Start i kliknij kolejno pozycje Ustawienia ➙ Urządzenia ➙ Bluetooth i inne urządzenia. Włącz przełącznik funkcji Bluetooth.
2. Kliknij kolejno opcje Dodaj urządzenie Bluetooth lub inne ➙ Bluetooth.
3. Wybierz urządzenie Bluetooth i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Urządzenie Bluetooth i komputer automatycznie połączą się następnym razem, gdy będą w swoim
zasięgu i będą miały włączoną funkcję Bluetooth. Funkcji Bluetooth można używać do przesyłania
danych lub zdalnego sterowania i komunikacji.
w obszarze powiadomień systemu Windows. Włącz funkcje
Używanie karty MicroSD
Wkładanie karty
1. Odszukaj gniazdo karty. Zobacz „Widok z prawej strony” na stronie 5.
2. Upewnij się, że metalowe styki karty są skierowane do dołu w kierunku gniazda kart
multimedialnych.
3. Włóż kartę do jej gniazda.
Wyjmowanie karty
Uwaga: Przed wyjęciem karty najpierw wysuń ją z poziomu systemu operacyjnego Windows. W
przeciwnym wypadku dane na karcie mogą zostać uszkodzone lub utracone.
1. Aby zobaczyć ukryte ikony, kliknij trójkątną ikonę w obszarze powiadomień systemu Windows.
Następnie kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i wysuwanie nośników.
2. Wybierz odpowiednią pozycję, aby wysunąć kartę z poziomu systemu operacyjnego Windows.
3. Naciśnij kartę i wyjmij ją z komputera. Odłóż kartę w bezpieczne miejsce na wypadek użycia w
przyszłości.
Tryb samolotowy
Po włączeniu trybu samolotowego wszystkie funkcje bezprzewodowe zostają wyłączone.
Włączenie lub wyłączenie trybu samolotowego:
1. Otwórz menu Start.
Rozdział 3. Poznaj swój komputer23
Page 30
2. Kliknij kolejno Ustawienia ➙ Sieć i Internet ➙ Tryb samolotowy.
3. Do włączania lub wyłączania trybu samolotowego służy przełącznik trybu samolotowego.
24
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 31
Rozdział 4.Konfigurowanie ustawień zaawansowanych
Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące programu UEFI (Unified Extensible Firmware Interface)
BIOS (Basic Input/Output System) Setup Utility i odzyskiwania systemu.
UEFI BIOS Setup Utility
W tej sekcji przedstawiono informacje o programie UEFI BIOS Setup Utility oraz działania, jakie
można w nim wykonywać.
Informacje o programie UEFI BIOS Setup Utility
System UEFI BIOS to pierwszy program, jaki komputer uruchamia po jego włączeniu. System UEFI
BIOS inicjuje komponenty sprzętu i ładuje system operacyjny oraz inne programy. Komputer może
być wyposażony w program Setup Utility, przy użyciu którego można zmienić ustawienia systemu
UEFI BIOS.
Uruchamianie programu UEFI BIOS Setup Utility
1. Włącz lub zrestartuj komputer.
2. Po pojawieniu się ekranu z logo naciśnij klawisz F2, aby otworzyć program Setup Utility.
Informacja: W komputerach z włączonym trybem klawiszy dostępu naciśnij klawisze Fn + F2.
Zmiana sekwencji startowej
Czasami zachodzi konieczność zmiany kolejności startowej, aby umożliwić uruchomienie komputera z
innego urządzenia lub innej lokalizacji sieciowej.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Przejdź do menu Boot.
3. Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zmienić kolejność
urządzeń w podmenu Boot Priority Order.
Informacja: Można także tymczasowo zmienić kolejność startową bez otwierania programu Setup
Utility. Aby to zrobić, uruchom komputer. Gdy zostanie wyświetlony ekran z logo, naciśnij klawisze
Fn + F12.
Zmiana trybu klawiszy dostępu
1. Otwórz program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Configuration ➙ Hotkey Mode i naciśnij klawisz Enter.
3. Zmień ustawienie na Disabled lub Enabled.
4. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Włączanie lub wyłączanie funkcji Always On USB
W przypadku modeli komputerów ze złączem Always On USB funkcję Always-on można włączyć lub
wyłączyć w programie Setup Utility.
1. Otwórz program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Configuration ➙ Always On USB i naciśnij klawisz Enter.
4. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Używanie haseł
W tej sekcji przedstawiono typy haseł, które można ustawić w programie Setup Utility.
Typy haseł
W program UEFI BIOS Setup Utility można skonfigurować różne typy haseł.
Uwagi:
• Wszystkie hasła ustawione w programie Setup Utility muszą zawierać wyłącznie znaki
alfanumeryczne.
• Jeśli program Setup Utility zostanie uruchomiony za pomocą hasła użytkownika, będzie można
zmienić jedynie kilka ustawień.
Typ hasłaWymagania wstępneZastosowanie
Hasło administratoraNo
Hasło użytkownika
Główne hasło dysku twardego
hasło dysku twardego
użytkownika;
Ustawienie hasła administratora jest
wymagane.
No
Ustawienie głównego hasła dysku
twardego jest wymagane.
Używaj hasła administratora podczas
uruchamiania programu Setup Utility.
Używaj hasła użytkownika podczas
uruchamiania programu Setup Utility.
Używaj głównego hasła dysku
twardego podczas uruchamiania
programu Setup Utility lub system
operacyjnego.
Używaj hasła dysku twardego
użytkownika podczas uruchamiania
programu Setup Utility lub systemu
operacyjnego.
Ustawianie hasła administratora
Możesz ustawić hasło administratora, aby uniemożliwić nieuprawniony dostęp do programu Setup
Utility.
Uwaga: Jeśli zapomnisz hasła administratora, autoryzowany serwisant Lenovo nie będzie mógł go
zresetować. Musisz oddać komputer do autoryzowanego serwisu firmy Lenovo w celu wymiany płyty
głównej. W tym celu niezbędne jest okazanie dowodu zakupu. Może się to także wiązać z
dodatkowymi opłatami za usługę i części.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security ➙ Set Administrator Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wprowadź hasło zawierające tylko litery i cyfry, a następnie naciśnij klawisz Enter.
4. Wpisz hasło ponownie i naciśnij klawisz Enter.
5. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Przy następnym uruchomieniu komputera trzeba podać hasło administratora, aby włączyć program
Setup Utility.
26
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 33
Zmienianie lub usuwanie hasła administratora
Tylko administrator może zmienić lub usunąć hasło administratora.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security ➙ Set Administrator Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wpisz bieżące hasło.
4. Wpisz nowe hasło w polu Enter New Password.
5. Ponownie wpisz nowe hasło w polu Confirm New Password.
Informacja: Jeśli chcesz usunąć hasło, pozostaw oba pola puste i dwukrotnie naciśnij klawisz
Enter.
6. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Jeśli usuniesz hasło administratora, hasło użytkownika również zostanie usunięte.
Ustawianie hasła użytkownika
Zanim będzie można skonfigurować hasło użytkownika, należy ustawić hasło administratora. Aby inni
użytkownicy mogli uzyskać dostęp do komputera, konieczne może być ustawienie hasła użytkownika
przez administratora systemu.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security ➙ Set User Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wprowadź hasło zawierające tylko litery i cyfry, a następnie naciśnij klawisz Enter.
Informacja: Hasło użytkownika powinno się różnić od hasła administratora.
4. Wpisz hasło ponownie i naciśnij klawisz Enter.
5. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Zmienianie lub usuwanie hasła użytkownika
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security ➙ Set User Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wpisz bieżące hasło.
4. Wpisz nowe hasło w polu Enter New Password.
5. Ponownie wpisz nowe hasło w polu Confirm New Password.
Informacja: Jeśli chcesz usunąć hasło, pozostaw oba pola puste i dwukrotnie naciśnij klawisz
Enter.
6. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Aktywowanie hasła włączania zasilania
Jeśli zostało ustawione hasło administratora, możesz w celu zwiększenia bezpieczeństwa aktywować
także hasło włączenia zasilania.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security ➙ Power on Password i naciśnij klawisz Enter.
Informacja: Hasło administratora musi zostać ustawione wcześniej.
3. Przełącz ustawienia na Enabled.
4. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Jeśli hasło włączenia zasilania jest aktywne, należy wprowadzać hasło administratora lub hasło
użytkownika przy każdym uruchomieniu programu Setup Utility.
Ustawianie hasła dysku twardego
W programie Setup Utility można ustawić hasło dysku twardego, zapobiegające nieuprawnionemu
dostępowi do danych.
Uwaga: Przy ustawianiu hasła dysku twardego należy zachować szczególną ostrożność. Jeśli
zapomnisz głównego hasła dysku twardego, autoryzowany serwisant Lenovo nie będzie mógł go
zresetować ani odzyskać danych z dysku twardego. Musisz oddać komputer do autoryzowanego
serwisu firmy Lenovo w celu wymiany dysku twardego. W tym celu niezbędne jest okazanie dowodu
zakupu. Może się to także wiązać z dodatkowymi opłatami za usługę i części.
Uwagi:
• Jeśli program Setup Utility zostanie uruchomiony przy użyciu hasła użytkownika, nie będzie można
ustawić hasła dysku twardego.
• Należy jednocześnie ustawić główne hasło dysku twardego i hasło dysku twardego użytkownika.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security ➙ Set Hard Disk Password i naciśnij Enter.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić główne hasło dysku
twardego i hasło dysku twardego użytkownika.
4. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Jeśli ustawiono hasło dysku twardego, należy je wprowadzić, aby uruchomić program Setup Utility
lub system operacyjny.
Zmiana lub usuwanie hasła dysku twardego
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz opcję Security.
3. Aby zmienić lub usunąć hasło dysku twardego, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Aby zmienić lub usunąć główne hasło dysku twardego, wybierz opcję Change Master
Password i naciśnij klawisz Enter.
Uwagi:
- Jeśli usuniesz główne hasło dysku twardego, zostanie również usunięte hasło dysku
twardego użytkownika.
- Hasła dysku twardego użytkownika nie można usunąć osobno.
• Aby zmienić hasło dysku twardego użytkownika, wybierz opcję Change User Password i
naciśnij Enter.
4. Wybierz kolejno opcje Exit ➙ Exit Saving Changes.
Informacje o odzyskiwaniu
Ta sekcja zawiera informacje o odzyskiwaniu systemu operacyjnego Windows 10. Należy postępować
zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami dotyczącymi odzyskiwania. Podczas procesu odzyskiwania dane
na komputerze mogą zostać usunięte. Aby uniknąć utraty danych, należy wykonać kopię zapasową
wszystkich danych, które chcesz zachować.
28
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 35
Przywracanie plików systemowych i ustawień do wcześniejszego
stanu
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na widok Duże ikony lub Małe ikony.
2. Kliknij kolejno pozycje Odzyskiwanie ➙ Otwórz przywracanie systemu. Następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Przywracanie plików z kopii zapasowej
Informacja: Jeśli używasz narzędzia Historia plików do przywracania plików z kopii zapasowej,
upewnij się, że kopia zapasowa danych została wcześniej utworzona za pomocą tego narzędzia.
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na widok Duże ikony lub Małe ikony.
2. Kliknij kolejno pozycje Historia pliku ➙ Przywróć pliki osobiste. Następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Resetowanie komputera
W procesie resetowania ustawień do stanu początkowego możesz zachować swoje pliki lub je
usunąć podczas ponownego instalowania systemu operacyjnego.
Informacja: Elementy w graficznym interfejsie użytkownika (GUI) mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
1. Otwórz menu Start i kliknij kolejno pozycje Ustawienia ➙ Aktualizacje i bezpieczeństwo ➙
Odzyskiwanie.
2. W sekcji Resetuj ustawienia komputera do stanu początkowego kliknij pozycję
Wprowadzenie.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zresetować ustawienia do stanu
początkowego.
Używanie opcji zaawansowanych
Informacja: Elementy w graficznym interfejsie użytkownika (GUI) mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
1. Otwórz menu Start i kliknij kolejno pozycje Ustawienia ➙ Aktualizacje i bezpieczeństwo ➙
Odzyskiwanie.
2. W sekcji Uruchamianie zaawansowane kliknij kolejno pozycje Uruchom ponownie teraz ➙
Rozwiąż problemy ➙ Opcje zaawansowane.
3. Wybierz preferowaną opcję i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Automatyczne odzyskiwanie systemu Windows
Informacja: Upewnij się, że podczas odzyskiwania komputer jest podłączony do zasilania.
Środowisko odzyskiwania systemu Windows na komputerze działa niezależnie od systemu
operacyjnego Windows 10. Umożliwia to odzyskiwanie lub naprawę systemu operacyjnego, nawet jeśli
system operacyjny Windows 10 nie chce się uruchomić.
Po dwóch nieudanych próbach uruchomienia systemu środowisko odzyskiwania systemu Windows
jest uruchamiane automatycznie. Następnie można wybrać opcje naprawy i odzyskiwania, wykonując
instrukcje wyświetlane na ekranie.
Zaleca się jak najwcześniej utworzyć dysk USB odzyskiwania jako kopię zapasową dla programów
do odzyskiwania systemu Windows. Napęd USB do odzyskiwania może być pomocny w
diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów, jeśli fabrycznie zainstalowane programy do odzyskiwania
Windows są uszkodzone. Jeśli nie masz środka bezpieczeństwa w postaci utworzonego wcześniej
dysku USB do odzyskiwania, możesz się skontaktować z Centrum wsparcia dla klientów Lenovo i
kupić taki dysk. Aby uzyskać listę numerów telefonów do działu wsparcia Lenovo w danym kraju lub
regionie, przejdź do następującej strony:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Tworzenie dysku USB odzyskiwania
Uwaga: Proces tworzenia spowoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych na napędzie USB. Aby
uniknąć utraty danych, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych, które chcesz zachować.
1. Upewnij się, że komputer jest podłączony do zasilania.
2. Przygotuj dysk USB o pojemności co najmniej 16 GB. Wymagana pojemność dysku USB zależy
od wielkości obrazu odzyskiwania.
3. Podłącz do komputera przygotowany dysk USB.
4. Wpisz frazę recovery w polu wyszukiwania. Następnie kliknij przycisk Utwórz dysk odzyskiwania.
5. Kliknij przycisk Tak w oknie User Account Control, aby uruchomić program Recovery Media
Creator.
6. W oknie Dysk odzyskiwania postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby
utworzyć napęd USB do odzyskiwania.
Używanie dysku USB odzyskiwania
1. Upewnij się, że komputer jest podłączony do zasilania.
2. Podłącz do komputera napęd USB do odzyskiwania.
3. Włącz lub zrestartuj komputer. Gdy zostanie wyświetlony ekran z logo, naciśnij klawisz F12.
Pojawi się okno Boot Menu.
4. Jako urządzenie rozruchowe wybierz napęd USB do odzyskiwania.
5. Kliknij pozycję Rozwiąż problemy, aby wyświetlić opcjonalne rozwiązania dotyczące
odzyskiwania.
6. Wybierz odpowiednie rozwiązanie dotyczące odzyskiwania. Następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć proces.
Używanie zapór sieciowych i programów antywirusowych
Na komputerze może być fabrycznie zainstalowana zapora sieciowa. Chroni ona komputer przed
zagrożeniami i atakami z Internetu oraz nieuprawnionym dostępem. Chroni również prywatność
użytkownika.
Dostarczana jest pełna wersja oprogramowania antywirusowego z bezpłatną 30-dniową subskrypcją.
Po 30 dniach należy odnowić licencję, aby dalej otrzymywać aktualizacje oprogramowania
antywirusowego.
Więcej informacji zawiera system pomocy programu.
30
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 37
Rozdział 5.Pomoc i obsługa techniczna
Często zadawane pytania (FAQ)
Jak otworzyć Panel
sterowania?
Jak wyłączyć komputer?Otwórz menu Start i wybierz kolejno opcje Zasilanie ➙ Zamknij.
Jak podzielić dysk na partycje?Zapoznaj się z artykułem
Co zrobić, jeśli komputer
przestaje reagować?
Co robić w przypadku wylania
płynu na komputer?
Skąd mogę pobrać najnowsze
sterowniki urządzeń oraz
systemu UEFI BIOS?
• Otwórz menu Start i wybierz kolejno opcje System Windows ➙ Panel sterowania.
• Użyj funkcji Windows Search.
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki komputer się nie wyłączy.
Następnie uruchom komputer ponownie.
1. Ostrożnie odłącz zasilacz i natychmiast wyłącz komputer. Im szybciej
zapobiegniesz przepływowi prądu przez komputer, tym bardziej
ograniczysz szkody wyrządzone z powodu zwarcia.
Uwaga: Chociaż wyłączając natychmiast komputer, możesz utracić
część danych lub pracy, pozostawienie komputera włączonego może
spowodować, że stanie się on bezużyteczny.
2. Zanim ponownie włączysz komputer, poczekaj, aż płyn wyschnie.
ZAGROŻENIE:
Nie próbuj odprowadzić płynu, przekręcając komputer. Jeśli
komputer jest wyposażony w otwory na dole klawiatury do
odprowadzania płynów, płyn zostanie przez nie odprowadzony.
Skorzystaj z następujących zasobów samopomocy, aby uzyskać więcej informacji o komputerze i
rozwiązywaniu problemów.
Zasoby Jak uzyskać dostęp?
Użyj programu Lenovo Vantage, aby:
• Konfigurować ustawienia sprzętu.
• Pobrać i zainstalować aktualizacje UEFI BIOS,
sterowniki i oprogramowanie sprzętowe.
• Zabezpieczyć komputer przed zagrożeniami
zewnętrznymi.
• Sprawdzić status gwarancji komputera.
• Uzyskanie dostępu do podręcznika użytkownika i
pomocnych artykułów.
Dokumentacja produktu:
• Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji
• Podręcznik konfiguracji
• Ten podręcznik użytkownika
• Regulatory Notice
Serwis WWW wsparcia Lenovo zawiera najnowsze
informacje dotyczące wsparcia, między innymi:
• Sterowniki i oprogramowanie
• Rozwiązania diagnostyczne
• Gwarancja na produkt i usługi
• Szczegóły produktu i części
• Baza wiedzy i najczęściej zadawane pytania
• Otwórz menu Start i kliknij pozycję Lenovo Vantage.
• Użyj funkcji Windows Search.
Przejdź pod adres
Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie, aby wyfiltrować żądaną
dokumentację.
https://pcsupport.lenovo.com
https://pcsupport.lenovo.com.
• Otwórz menu Start i kliknij pozycję Uzyskaj pomoc lub Porady.
Pomoc systemu Windows
• Użyj funkcji Windows Search lub osobistego
asystenta Cortana
• Serwis WWW pomocy technicznej firmy Microsoft:
https://support.microsoft.com
®
.
Informacje o częściach wymienianych przez klienta (CRU)
Części wymieniane przez klienta (CRU) to części, które może modernizować lub wymieniać klient. W
komputerach stosowane są następujące rodzaje części wymienianych przez klienta (CRU):
• Części CRU do samodzielnego montażu: Części przystosowane do łatwej instalacji i wymiany
przez personel klienta lub (za dodatkową opłatą) przez wykwalifikowanych serwisantów.
• Części CRU objęte usługą opcjonalną: Części przystosowane do instalacji i wymiany przez
personel klienta, lecz wymagające nieco większych umiejętności technicznych. Instalacja lub
wymiana takich części może też być realizowana przez wykwalifikowanych serwisantów w ramach
gwarancji, jaką objęte jest urządzenie klienta.
32
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 39
Jeśli klient postanowi zainstalować część CRU we własnym zakresie, firma Lenovo przyśle
odpowiednią część. Informacje na temat części CRU oraz instrukcje dotyczące wymiany są wysyłane
wraz z produktem i dostępne w Lenovo na żądanie w dowolnym momencie. Może być wymagany
zwrot części wymienionej na nową część CRU. Gdy konieczny jest zwrot, obowiązują następujące
warunki: 1) Instrukcje zwrotu i opakowanie transportowe wraz z opłaconą etykietą wysyłkową zostaną
wysłane wraz z zamiennymi częściami CRU. 2) Jeśli firma Lenovo nie otrzyma wadliwej części w
ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania przez klienta zamiennej części CRU, klient może zostać
obciążony kosztem zamiennej części CRU. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji
Ograniczonej Gwarancji Lenovo, dostępnej pod adresem
Zobacz niniejszą listę części wymienianych przez klienta (CRU) dla swojego komputera.
Części CRU do samodzielnego montażu
• Zasilacz
• Lenovo Integrated Pen*
• Kabel zasilający
* w wybranych modelach
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02.
Kontakt telefoniczny z firmą Lenovo
Jeśli nie udało się rozwiązać problemu i nadal potrzebujesz pomocy, zadzwoń do Centrum wsparcia
dla klientów Lenovo.
Zanim się skontaktujesz z firmą Lenovo
Zanim skontaktujesz się z firmą Lenovo, przygotuj następujące rzeczy:
1. Zapis objawów problemu i dotyczących go szczegółów:
• Na czym polega problem? Czy występuje zawsze, czy tylko sporadycznie?
• Komunikat o błędzie lub kod błędu?
• Jakiego systemu operacyjnego używasz? Jakiej wersji?
• Jakie aplikacje były uruchomione w chwili wystąpienia problemu?
• Czy problem można odtworzyć? Jeśli tak, to w jaki sposób?
2. Zapis informacji o systemie:
• Nazwa produktu
• Typ i numer modelu komputera
Na ilustracji poniżej pokazano lokalizację etykiety z typem i numerem seryjnym komputera.
Rozdział 5. Pomoc i obsługa techniczna33
Page 40
Centrum wsparcia dla klientów Lenovo
Podczas okresu gwarancyjnego możesz zadzwonić do Centrum wsparcia dla klientów Lenovo, aby
uzyskać pomoc.
Numery telefonów
Aby uzyskać listę numerów telefonów do działu wsparcia Lenovo w danym kraju lub regionie, przejdź
do strony
Informacja: Numery telefonów mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Jeśli nie ma tam numeru dla
danego kraju lub regionu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem Lenovo ds. marketingu.
Usługi dostępne w okresie gwarancyjnym
• Określanie problemów — do dyspozycji jest przeszkolony personel, który pomaga w określaniu
problemów ze sprzętem i w podejmowaniu decyzji o niezbędnych działaniach mających na celu
usunięcie problemu.
• Naprawa sprzętu firmy Lenovo – jeśli przyczyną problemu jest sprzęt objęty gwarancją firmy
Lenovo, dostępny jest przeszkolony personel, który zapewnia odpowiedni zakres serwisu.
• Zarządzanie zmianami serwisowymi — sporadycznie mogą wystąpić zmiany, których wprowadzenie
jest wymagane po sprzedaży produktu. Firma Lenovo lub autoryzowany przez nią reseler zapewni
wprowadzenie wybranych zmian serwisowych (Engineering Changes — EC), które mają
zastosowanie do danego sprzętu.
Nieobejmowane usługi
• Wymianę lub instalowanie części innych niż wyprodukowane przez firmę Lenovo lub nieobjętych
gwarancją firmy Lenovo;
• Identyfikacji źródeł problemów z oprogramowaniem;
• Konfigurowanie systemu UEFI BIOS podczas instalacji lub uaktualniania;
• Zmian, modyfikacji lub aktualizacji sterowników urządzeń;
• Instalowania i obsługi sieciowego systemu operacyjnego (network operating system — NOS);
• Instalowania i obsługi programów.
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist, gdzie są podane aktualne numery telefonów.
Warunki Ograniczonej Gwarancji mające zastosowanie do produktu sprzętowego Lenovo podano w
sekcji „Informacje dotyczące gwarancji” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji
dołączonym do komputera.
34
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 41
Dodatek A.Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Niniejsze informacje pomagają bezpiecznie korzystać z komputera. Należy zachować wszelkie
informacje dołączone do komputera i stosować się do nich. Informacje zamieszczone w niniejszym
dokumencie nie wpływają ani na warunki zawarte w umowie nabycia, ani na warunki Ograniczonej
Gwarancji. Więcej informacji na ten temat zawiera rozdział „Informacje dotyczące gwarancji” w
Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji dołączonym do komputera.
Bezpieczeństwo klienta jest bardzo ważne. Nasze produkty są projektowane tak, aby były skuteczne i
bezpieczne w użytkowaniu. Jednak komputery osobiste są urządzeniami elektronicznymi. Kable
zasilające, zasilacze i inne elementy mogą stanowić potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa i przy
niewłaściwym użytkowaniu mogą spowodować obrażenia lub szkody materialne. Aby zmniejszyć to
zagrożenie, należy postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do produktu, przestrzegać
ostrzeżeń znajdujących się na produkcie i w instrukcjach obsługi oraz przejrzeć dokładnie informacje
zawarte w niniejszym dokumencie. Uważne stosowanie się do informacji zawartych w niniejszym
dokumencie i dostarczonych wraz z produktem pomoże ochronić się przed niebezpieczeństwem i
utworzyć bezpieczne środowisko pracy z komputerem.
Informacja: Informacje te zawierają odniesienia do zasilaczy i baterii. Niektóre produkty, takie jak
głośniki i monitory, są dostarczane z zewnętrznym zasilaczem. Do nich właśnie odnoszą się
informacje z tego rozdziału. Ponadto produkty komputerowe zawierają wewnętrzną baterię wielkości
monety zapewniająca zasilanie zegarowi systemowemu w czasie, gdy komputer jest wyłączony,
dlatego uwagi związane z baterią i dotyczące bezpieczeństwa odnoszą się do wszystkich produktów
komputerowych.
Ważne informacje o używaniu komputera
Przestrzeganie ważnych wskazówek zawartych w niniejszym dokumencie pozwoli jak najlepiej i w jak
najbardziej wygodny sposób korzystać z komputera. Ich nieprzestrzeganie może prowadzić do
niewygody, kontuzji lub awarii komputera.
Należy chronić się przed energią cieplną wytwarzaną przez komputer.
Podczas pracy komputera lub ładowania akumulatora, jego
podstawa, podpórka pod nadgarstki oraz inne części mogą się
nagrzewać. Ich temperatura zależy od poziomu aktywności
systemu oraz poziomu naładowania akumulatora.
Długi czas kontaktu z ciałem ludzkim, nawet przez ubranie, może
spowodować podrażnienie, a nawet oparzenie skóry.
• Należy unikać długotrwałego kontaktu rąk, kolan oraz innych
części ciała z rozgrzanymi częściami komputera.
• Należy co jakiś czas robić przerwy w używaniu klawiatury,
unosząc dłonie znad podpórki pod nadgarstki.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa35
Page 42
Należy chronić się przed energią cieplną wytwarzaną przez zasilacz.
Zasilacz podłączony do gniazda elektrycznego i komputera
wytwarza ciepło.
Dłuższy kontakt z ciałem, nawet przez ubranie, może
spowodować oparzenie skóry.
• Zasilacz nie powinien pozostawać w kontakcie z jakąkolwiek
częścią ciała podczas używania.
• Nie należy go używać do ogrzewania ciała.
• Nie zawijaj kabli wokół zasilacza, gdy jest w użyciu.
Należy chronić komputer przed wilgocią.
Aby uniknąć rozlania płynu i niebezpieczeństwa porażenia
prądem elektrycznym, należy unikać trzymania płynów w pobliżu
komputera.
Należy chronić kable przed uszkodzeniem.
Działanie na kable dużą siłą może spowodować ich uszkodzenie
lub zerwanie.
Ilustracja: linie komunikacyjne oraz kable zasilacza, myszy,
klawiatury, drukarki czy jakiegokolwiek innego urządzenia
elektronicznego należy ułożyć tak, aby ich nie przydepnąć, nie
potknąć się o nie, nie przycisnąć ich komputerem ani innym
przedmiotem oraz nie podziałać na nie w żaden inny sposób
mogący zakłócić pracę komputera.
Należy chronić komputer i dane podczas przenoszenia.
Przed przeniesieniem komputera wyposażonego w dysk twardy
należy wykonać jedną z poniższych czynności:
• Wyłącz komputer.
• Włącz tryb uśpienia.
• Włącz tryb hibernacji.
Pomaga to zapobiec uszkodzeniu komputera i utracie danych.
36Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 43
Z komputerem należy obchodzić się delikatnie.
Na komputerze, ekranie oraz na urządzeniach zewnętrznych nie
wolno kłaść żadnych ciężkich przedmiotów; takich przedmiotów
nie wolno też rzucać na komputer, przesuwać ich po nim ani
przyciskać ich do komputera.
Komputer należy przenosić ostrożnie.
• Wskazane jest przenoszenie komputera w dobrej gatunkowo
torbie z wkładkami ochronnymi, zapewniającej bezpieczeństwo
komputera podczas transportu.
• Komputera nie wolno wkładać do ciasno upakowanej walizki
lub torby.
• Przed włożeniem komputera do torby upewnij się, że jest
wyłączony, w trybie uśpienia lub hibernacji. Nie wkładaj
komputera do torby, jeśli jest włączony.
Zdarzenia wymagające natychmiastowej reakcji
Produkty mogą ulec uszkodzeniu wskutek niewłaściwego użytkowania lub zaniedbania. Niektóre
uszkodzenia są poważne i wymagają, aby zaprzestać używania produktu do czasu jego
przeglądu oraz, jeśli niezbędna okaże się naprawa, do czasu jej wykonania przez autoryzowany
serwis.
Tak jak w przypadku każdego urządzenia elektrycznego, na produkt należy zwracać szczególną
uwagę, gdy jest włączony.
W bardzo rzadkich przypadkach można poczuć zapach, zauważyć smugę dymu lub iskrzenie
wydobywające się z produktu. Czasem również można usłyszeć odgłosy trzasków, pękania lub
syczenia. Może to oznaczać, że wewnętrzny komponent elektroniczny zepsuł się w sposób
kontrolowany i bezpieczny. Może to jednak również wskazywać na ewentualne zagrożenie
bezpieczeństwa. W żadnym z tych przypadków nie należy podejmować ryzyka ani prób
samodzielnej diagnozy sytuacji. Należy skontaktować się z Centrum Wsparcia dla Klientów.
Poniższy serwis WWW zawiera listę telefonów do punktów serwisu i pomocy technicznej:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Komputer i jego komponenty należy często przeglądać pod kątem uszkodzeń, śladów zużycia
lub innych oznak zagrożenia. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących stanu
któregokolwiek z komponentów nie należy używać produktu. Aby uzyskać informacje na temat
sprawdzania produktu i, jeśli okaże się to konieczne, jego naprawy, należy skontaktować się z
Centrum Wsparcia Klienta lub producentem produktu.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa37
Page 44
W tych rzadkich przypadkach, gdy można zauważyć poniższe objawy, albo jeśli wystąpią
jakiekolwiek zastrzeżenia związane z bezpieczeństwem, należy zaprzestać używania produktu,
odłączyć go od źródła zasilania i linii telefonicznych do czasu skontaktowania się z Centrum
Wsparcia Klienta i uzyskania dalszych wskazówek.
• Kable zasilające, wtyczki, przedłużacze, zabezpieczenia przeciwprzepięciowe oraz zasilacze, na
których pojawiły się pęknięcia, które zostały złamane albo zniszczone.
• Oznaki przegrzania, dym, iskrzenie lub pojawienie się ognia.
• Uszkodzenie baterii (pęknięcia, wgniecenia lub zgięcia), wyciek z baterii lub gromadzenie się na
niej nieznanych substancji.
• Odgłosy trzasków, pękania, syczenie albo silny zapach dobywający się z produktu.
• Oznaki rozlania płynu lub ślady po upadku jakiegoś przedmiotu na produkt, kabel zasilający lub
zasilacz.
• Komputer, kabel zasilający lub zasilacz zostały narażone na kontakt z wodą.
• Produkt został upuszczony lub w jakikolwiek inny sposób zniszczony.
• Produkt, obsługiwany zgodnie z instrukcją obsługi, nie działa poprawnie.
Informacja: Jeśli objawy te dotyczą innego produktu (na przykład przedłużacza), który nie jest
produkowany dla lub przez Lenovo, należy zaprzestać używania takiego produktu i skontaktować się
z jego producentem w celu uzyskania stosownych instrukcji lub produktu na wymianę.
Serwisowanie i modernizacja
Nie należy próbować samodzielnie naprawiać produktu, chyba że Centrum wsparcia dla klientów
udzieli odpowiednich instrukcji lub można znaleźć je w dokumentacji. Należy korzystać tylko z usług
dostawcy usług upoważnionego do naprawy danego produktu.
Informacja: Klient może we własnym zakresie dokonywać aktualizacji lub wymiany niektórych części
komputera. Modernizacje zazwyczaj określa się mianem opcji. Części zamienne przeznaczone do
instalowania przez Klientów określane są mianem Części Wymienianych przez Klienta (Customer
Replaceable Units — CRU). Lenovo dostarcza dokumentację z instrukcjami, kiedy Klient może
zainstalować opcje lub wymienić części CRU. Podczas instalacji lub wymiany części należy ściśle
przestrzegać wszystkich instrukcji. Wyłączona kontrolka zasilania niekoniecznie oznacza zerowy
poziom napięcia w produkcie. Przed zdjęciem obudowy produktu wyposażonego w kabel zasilający
należy zawsze upewnić się, że zasilanie jest wyłączone, a produkt został odłączony od wszelkich
źródeł zasilania. Wszelkie pytania i wątpliwości należy zgłosić Centrum wsparcia dla klientów.
Chociaż komputer nie zawiera ruchomych części (z wyjątkiem kabla zasilającego), bezpieczeństwo
użytkownika wymaga zamieszczenia następujących ostrzeżeń.
Nie zbliżaj palców ani innych części ciała do niebezpiecznych ruchomych części. W razie obrażeń
ciała natychmiast skorzystaj z pomocy medycznej.
Unikaj dotykania gorących komponentów wewnątrz komputera. Podczas pracy niektóre komponenty
mogą się nagrzewać, co grozi oparzeniem. Przed otwarciem pokrywy wyłącz komputer, odłącz go od
źródła zasilania i odczekaj około 10 minut, aż jego komponenty ostygną.
38
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 45
Po wymianie części wymienianej przez klienta (CRU), załóż z powrotem wszystkie pokrywy ochronne,
w tym pokrywę komputera, przed podłączeniem zasilania i włączeniem komputera. Jest to istotne,
ponieważ pozwoli uniknąć porażenia prądem i ograniczyć zakres ewentualnego ognia, który może się
pojawić w bardzo specyficznych warunkach.
Podczas wymiany części CRU uważaj na ostre krawędzie i rogi, które mogą powodować obrażenia
ciała. W razie obrażeń ciała natychmiast skorzystaj z pomocy medycznej.
Kable zasilające i zasilacze
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Należy używać tylko kabli zasilających i zasilaczy dostarczonych przez producenta danego
produktu.
Kable zasilające muszą posiadać certyfikat bezpieczeństwa. W Niemczech należy stosować
kable typu H03VV-F, 3G, 0,75 mm
2
lub lepsze. W innych krajach należy używać kabli
odpowiednich typów.
Nie należy nigdy owijać kabla zasilającego dookoła zasilacza ani wokół innych obiektów.
Owinięcie takie może przyczynić się do powstania naprężeń w kablu, a co za tym idzie
spowodować jego pęknięcie, zgięcie lub postrzępienie. Może to spowodować zagrożenie
bezpieczeństwa.
Należy zawsze ułożyć kabel zasilający tak, aby nie był on narażony na deptanie, potykanie
się o niego lub przygniecenie przez jakieś obiekty.
Należy chronić kable zasilające i zasilacze przed kontaktem z płynami. Nie należy na
przykład kłaść ich przy zlewach, wannach, toaletach lub na podłogach czyszczonych
płynnymi środkami czyszczącymi. Płyny mogą spowodować zwarcie, szczególnie jeśli kabel
zasilający lub zasilacz został zgnieciony wskutek niewłaściwego użytkowania. Ponadto płyny
mogą powodować stopniową korozję końcówek kabla zasilającego lub wyprowadzenia złącza
zasilacza, co może ostatecznie spowodować przegrzanie tych elementów.
Upewnij się, że wszystkie kable zasilające są właściwie podłączone do gniazd.
Nie można używać żadnego zasilacza ze śladami korozji na stykach wejścia zasilania lub
wykazującego ślady przegrzania (takie jak deformacja plastiku) na stykach wejścia zasilania
lub na jakiejkolwiek innej części.
Nie można korzystać z żadnego kabla zasilającego, na którego dowolnym końcu znajdują się
styki elektryczne mające ślady korozji lub przegrzania, ani z kabla zasilającego, na którym
widać jakiekolwiek ślady uszkodzenia.
Aby zapobiec możliwemu przegrzaniu, nie przykrywaj zasilacza ubraniami ani innymi
przedmiotami, gdy jest on podłączony do gniazda elektrycznego.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa39
Page 46
Przedłużacze i urządzenia powiązane
Należy upewnić się, że używane przedłużacze, urządzenia przeciwprzepięciowe, zasilacze awaryjne i
listwy rozdzielcze zasilania są w stanie zrealizować wymagania produktu dotyczące zasilania.
Urządzeń tych nigdy nie wolno obciążać powyżej ich norm. Jeśli używane są listwy rozdzielcze
zasilania, obciążenie nie powinno przekroczyć ich znamionowej mocy wejściowej. W przypadku pytań
związanych z obciążeniem elektrycznym, wymaganiami dotyczącymi zasilania i znamionowej mocy
wejściowej należy skonsultować się z elektrykiem.
Wtyczki i gniazda zasilające
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jeśli gniazdo, które ma być używane ze sprzętem komputerowym wygląda na uszkodzone
lub skorodowane, nie należy z niego korzystać dopóki nie zostanie wymienione przez
wykwalifikowanego elektryka.
Nie należy zginać ani modyfikować wtyczki. Jeśli wtyczka jest uszkodzona, należy
skontaktować się z producentem w celu jej wymiany.
Nie należy podłączać komputera do tego samego gniazda elektrycznego, co innych sprzętów,
które pobierają znaczną ilość energii elektrycznej. W przeciwnym wypadku zmiany napięcia
mogą uszkodzić komputer, dane i podłączone urządzenia.
Niektóre produkty są wyposażone we wtyczkę z trzema stykami. Wtyczka taka pasuje tylko
do uziemionych gniazd elektrycznych. Jest to rodzaj zabezpieczenia. Nie należy go omijać i
wkładać wtyczki do nieuziemionego gniazda zasilającego. Jeśli nie można włożyć wtyczki do
gniazda zasilającego, należy skontaktować się z elektrykiem w sprawie odpowiedniego
adaptera do gniazda zasilającego lub wymienić gniazdo na nowe, zapewniające to
zabezpieczenie. Nigdy nie należy przeciążać gniazda elektrycznego. Łączne obciążenie
systemu nie powinno przekraczać 80 procent parametrów znamionowych danej gałęzi
obwodu. W przypadku pytań związanych z obciążeniem elektrycznym i parametrami
znamionowymi gałęzi obwodu należy skonsultować się z elektrykiem.
Należy upewnić się, że używane gniazdo zasilające jest poprawnie podłączone, łatwo
dostępne i położone niedaleko od wszystkich zasilanych urządzeń. Nie należy mocno
rozciągać kabli zasilających, gdyż może to spowodować powstanie naprężeń w kablu.
Należy upewnić się, że gniazko elektryczne dostarcza napięcie i prąd odpowiednie dla
instalowanego produktu.
Należy ostrożnie podłączać urządzenie do gniazda elektrycznego i od niego odłączać.
Informacja na temat zasilacza
Nie wolno zdejmować obudowy zasilacza ani usuwać jakiejkolwiek części, do której dołączono
etykietę o poniższej treści.
40Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 47
W komponentach oznaczonych tą etykietą występuje niebezpieczne napięcie, prąd i poziomy
energetyczne. W środku podzespołów nie ma żadnych części wymagających obsługi. Jeśli istnieje
podejrzenie wadliwego działania jednej z tych części, to należy skontaktować się z pracownikiem
serwisu.
Urządzenia zewnętrzne
ZAGROŻENIE:
Nie należy podłączać ani odłączać żadnych kabli urządzeń zewnętrznych poza kablami USB
(Universal Serial Bus) i 1394, gdy do komputera podłączone jest zasilanie. W przeciwnym
wypadku można uszkodzić komputer. Aby uniknąć możliwości uszkodzenia podłączonych
urządzeń, należy odczekać co najmniej pięć sekund po wyłączeniu komputera, a dopiero potem
odłączyć urządzenia zewnętrzne.
Ogólne informacje o akumulatorze
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Akumulatory dostarczane przez Lenovo przeznaczone do tego produktu zostały
przetestowane w zakresie kompatybilności i mogą być zastąpione jedynie przez części
zatwierdzone do wymiany. Akumulator inny niż zalecany przez Lenovo, zdemontowany lub
zmodyfikowany, nie jest objęty gwarancją.
Nieprawidłowe użytkowanie akumulatora może doprowadzić do przegrzania, wycieku płynu
lub wybuchu. Aby uniknąć niebezpieczeństwa odniesienia obrażeń:
• Nigdy nie wolno otwierać, rozmontowywać ani serwisować jakiegokolwiek akumulatora.
• Nie wolno zgniatać ani przebijać akumulatora.
• Nie wolno zwierać akumulatora ani wystawiać go na działanie wody lub innych płynów.
• Akumulator należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
• Nie należy wystawiać akumulatora na działanie ognia.
Należy zaprzestać używania akumulatora, jeśli uległ uszkodzeniu lub jeśli pojawił się na nim
wyciek lub osad.
Akumulatory lub produkty z akumulatorami należy przechowywać w temperaturze pokojowej,
naładowane do około 30 do 50% pojemności. Zaleca się ładowanie akumulatorów raz do
roku w celu uniknięcia nadmiernego rozładowania.
Nie należy wyrzucać akumulatora do śmieci, które są wywożone na wysypisko. Podczas
utylizacji akumulatora należy postępować zgodnie z miejscowymi przepisami i zaleceniami.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa41
Page 48
Uwaga dotycząca wbudowanego akumulatora
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nie wolno samodzielnie usuwać ani wymieniać wbudowanego akumulatora. Akumulator może
wymienić wyłącznie punkt serwisowy lub personel techniczny autoryzowany przez Lenovo.
Akumulator należy ładować ponownie ściśle według instrukcji zawartych w dokumentacji
produktu.
Punkty serwisowe lub personel techniczny autoryzowane przez Lenovo poddają akumulatory
przetwarzaniu wtórnemu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Uwaga dotycząca pastylkowej baterii litowej
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jeśli akumulator nie zostanie zastąpiony odpowiednim produktem, istnieje niebezpieczeństwo
wybuchu.
Jeśli bateria pastylkowa nie jest częścią wymienianą przez klienta (CRU), nie należy jej
wymieniać. Akumulator może wymienić wyłącznie punkt serwisowy lub personel techniczny
autoryzowany przez Lenovo.
Punkty serwisowe lub personel techniczny autoryzowane przez Lenovo poddają akumulatory
przetwarzaniu wtórnemu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Pastylkową baterię litową można wymienić tylko na baterię tego samego lub odpowiadającego typu,
zalecanego przez producenta. Bateria zawiera lit i może wybuchnąć, jeśli jest nieodpowiednio
używana i obsługiwana oraz utylizowana w niewłaściwy sposób. Połknięcie litowej baterii pastylkowej
grozi udławieniem lub poważnymi oparzeniami organów wewnętrznych w ciągu zaledwie dwóch
godzin, co może doprowadzić do śmierci.
Akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia litowej baterii pastylkowej
lub włożenia jej do dowolnego otworu ciała, natychmiast skorzystaj z pomocy medycznej.
Baterii nie należy:
• Wrzucać do wody ani jej w niej zanurzać
• Rozgrzewać do temperatury przekraczającej 100°C (212°F)
• Naprawiać lub demontować
• Pozostawienie w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu powietrza
• Pozostawienie w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze
• Zgniatanie, przebijanie, przecinanie lub spalanie
Akumulatory należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
42
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 49
Poniższa uwaga ma zastosowanie w przypadku użytkowników na terenie Kalifornii w Stanach
Zjednoczonych.
Informacja dotycząca chloranów — Kalifornia:
Produkty z pastylkową baterią litową z dwutlenkiem manganu mogą zawierać chlorany.
Materiał zawierający chlorany — może wymagać specjalnego przetwarzania, zobacz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
https://
Ciepło i wentylacja produktu
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Komputery, zasilacze i akcesoria generują ciepło. Z uwagi na minimalne rozmiary notebooki
mogą generować znaczną ilość ciepła. Należy zawsze przestrzegać poniższych środków
ostrożności:
• Podczas pracy komputera lub ładowania akumulatora, jego podstawa, podpórka pod
nadgarstki oraz inne części mogą się nagrzewać. Należy unikać długotrwałego kontaktu
rąk, kolan oraz innych części ciała z rozgrzanymi częściami komputera. Podczas używania
klawiatury należy unikać długotrwałego opierania nadgarstków na podpórce. Podczas
normalnego działania komputer generuje pewną ilość ciepła. Zależy ona od poziomu
aktywności systemu oraz poziomu naładowania akumulatora. Długi czas kontaktu z ciałem
ludzkim, nawet przez ubranie, może spowodować podrażnienie, a nawet oparzenie skóry.
Należy co jakiś czas robić przerwy w używaniu klawiatury, unosząc dłonie znad podpórki
pod nadgarstki. Należy też pamiętać, aby nie używać klawiatury zbyt długo.
• Nie należy używać komputera ani ładować akumulatora w pobliżu materiałów łatwopalnych
lub wybuchowych.
• Produkt jest wyposażony w szczeliny wentylacyjne, wentylatory i/lub radiatory, które
zapewniają bezpieczeństwo, komfort i niezawodność działania. Jednak można nieumyślnie
zablokować te elementy umieszczając produkt na łóżku, sofie, dywanie lub innej
elastycznej powierzchni. Nigdy nie należy blokować, przykrywać lub wyłączać tych
elementów.
• Zasilacz podłączony do gniazda elektrycznego i komputera wytwarza ciepło. Nie powinien
pozostawać w kontakcie z jakąkolwiek częścią ciała podczas używania. Nie należy go
używać do ogrzewania ciała. Dłuższy kontakt z ciałem, nawet przez ubranie, może
spowodować oparzenie skóry.
Dla własnego bezpieczeństwa należy zawsze przestrzegać poniższych podstawowych środków
ostrożności:
• Zawsze zamykaj pokrywę, nawet jeśli komputer jest odłączony od sieci.
• Regularnie sprawdzaj, czy na zewnątrz komputera nie zgromadził się kurz.
• Usuwaj kurz z otworów wentylacyjnych i otworów obejmy. Częstsze usuwanie kurzu jest
zalecane, jeśli komputer znajduje się w obszarze szczególnie zakurzonym lub w pobliżu
ciągów komunikacyjnych w budynkach.
• Nie wolno ograniczać ani blokować przepływu powietrza.
• Nie należy włączać komputera wewnątrz mebli, ponieważ wzrasta ryzyko przegrzania się
sprzętu.
• Temperatura powietrza w komputerze nie powinna przekroczyć 35°C (95°F).
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa43
Page 50
Prąd elektryczny — informacje dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Napięcie elektryczne pochodzące z kabli zasilających, telefonicznych i komunikacyjnych jest
niebezpieczne.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym:
• Nie należy używać komputera podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi.
• Nie należy łączyć lub odłączać żadnych kabli ani wykonywać instalowania, konserwowania
czy rekonfigurowania tego produktu podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi.
• Wszystkie kable zasilające muszą być włączone do prawidłowo podłączonych i
uziemionych gniazd zasilających.
• Wszystkie urządzenia, z którymi ten produkt ma być połączony, muszą być również
włączone do prawidłowo podłączonych gniazd zasilających.
• O ile jest to tylko możliwe, należy podłączać i odłączać kable sygnałowe jedną ręką.
• Nigdy nie należy włączać urządzenia, jeśli widoczne są oznaki ognia, wody lub uszkodzeń
konstrukcji.
• Przed otwarciem obudowy urządzenia należy odłączyć kable zasilające, akumulator i
wszystkie przewody, o ile procedury konfigurowania i instalowania nie nakazują inaczej.
• Nie należy używać komputera, dopóki nie zostaną umieszczone na swoich miejscach
wszystkie osłony podzespołów wewnętrznych. Nie wolno nigdy używać komputera, jeśli są
widoczne jego podzespoły wewnętrzne i obwody drukowane.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas instalowania i przenoszenia tego produktu lub podłączonych do niego urządzeń, a
także otwierania ich obudów, kable należy łączyć i rozłączać zgodnie z poniższymi
procedurami.
Aby podłączyć:
1. Wyłącz wszystkie urządzenia.
2. Podłącz wszystkie kable do urządzeń.
3. Podłącz kable sygnałowe do złączy.
4. Podłącz kable zasilające do gniazd
zasilających.
5. Włącz urządzenia.
Aby odłączyć:
1. Wyłącz wszystkie urządzenia.
2. Odłącz kable zasilające od gniazd
zasilających.
3. Odłącz kable sygnałowe od złączy.
4. Odłącz wszystkie kable od urządzeń.
Należy wyjąć kabel zasilający z gniazda zasilającego przed podłączeniem wszelkich innych kabli
elektrycznych do komputera.
Można go ponownie podłączyć do gniazda zasilającego dopiero po podłączeniu wszystkich innych
kabli.
44
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 51
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas burz z wyładowaniami atmosferycznymi nie należy wykonywać żadnych wymian ani
podłączać lub odłączać go do/z gniazda ściennego.
Uwaga dotycząca ekranu ciekłokrystalicznego (LCD)
ZAGROŻENIE:
Ekran ciekłokrystaliczny (LCD) jest wykonany ze szkła, więc nieostrożne obchodzenie się z
komputerem lub upuszczenie go może spowodować rozbicie ekranu. Jeśli ekran ulegnie
rozbiciu, a znajdujący się w jego wnętrzu płyn dostanie się do oczu lub na ręce, należy
natychmiast przemyć je wodą. Przemywanie powinno trwać co najmniej 15 minut. Jeśli po
umyciu występują jakiekolwiek niepokojące objawy, należy skorzystać z pomocy lekarza.
Informacja: W przypadku produktów z lampami fluorescencyjnymi zawierającymi rtęć (na przykład
innych niż LED) znajdująca się w ekranie ciekłokrystalicznym (LCD) lampa fluorescencyjna zawiera
rtęć. Należy ją zutylizować zgodnie z miejscowym prawem.
Używanie słuchawek lub zestawu słuchawkowego
Wysoki poziom ciśnienia akustycznego w słuchawkach może spowodować utratę słuchu. Ustawienie
potencjometru na maksymalną wartość powoduje zwiększenie napięcia wyjściowego słuchawek i
poziomu ciśnienia akustycznego. Z tego powodu, aby chronić słuch, należy ustawić potencjometr na
właściwą wartość.
Nadmierne korzystanie ze słuchawek przez dłuższy czas przy dużej głośności może być
niebezpieczne, jeśli ich złącza nie są zgodne ze specyfikacją EN 50332-2. Złącze słuchawek w
komputerze jest zgodne ze specyfikacją EN 50332-2, klauzula 7. Specyfikacja ta ogranicza
maksymalne napięcie wyjściowe komputera w całym paśmie do 150 mV RMS. Aby uchronić się
przed utratą słuchu, należy mieć pewność, że używane słuchawki są zgodne ze specyfikacją EN
50332-2, klauzula 7, ograniczającą napięcie w całym paśmie do 75 mV. Używanie słuchawek
niezgodnych ze specyfikacją EN 50332-2 może być niebezpieczne w związku z wysokim poziomem
ciśnienia akustycznego.
Jeśli komputer Lenovo jest wyposażony w słuchawki, to w połączeniu z komputerem są one zgodne
ze specyfikacją EN 50332-1. W przypadku używania innych słuchawek należy mieć pewność, że są
one zgodne ze specyfikacją EN 50332-1, klauzula 6.5. Używanie słuchawek niezgodnych ze
specyfikacją EN 50332-1 może być niebezpieczne w związku z wysokim poziomem ciśnienia
akustycznego.
Informacja o niebezpieczeństwie zadławienia
RYZYKO ZADŁAWIENIA — produkt zawiera małe części.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa45
Page 52
Należy trzymać go z dala od dzieci poniżej trzeciego roku życia.
Uwaga dotycząca plastikowych toreb
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Plastikowe torby mogą być niebezpieczne. Aby uniknąć niebezpieczeństwa uduszenia, należy
przechowywać plastikowe torby w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Uwaga dotycząca części szklanych
ZAGROŻENIE:
Niektóre części produktu mogą być wykonane ze szkła. Może się ono potłuc, jeśli produkt
zostanie upuszczony na twardą powierzchnię lub uderzony z dużą siłą. Jeśli szkło zostanie
stłuczone, nie należy go dotykać ani próbować wyjmować. Nie należy korzystać z produktu do
czasu wymiany szkła przez przeszkolony personel.
Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym
Ładunki elektrostatyczne, mimo że są bezpieczne dla użytkownika, mogą poważnie uszkodzić
elementy i opcje komputera. Niewłaściwe obchodzenie się z częściami wrażliwymi na wyładowania
elektrostatyczne może spowodować ich uszkodzenie. Odpakowując akcesorium lub część CRU, nie
należy otwierać ich antystatycznego opakowania aż do momentu instalacji.
W przypadku instalowania opcji lub części CRU albo wykonywania jakichkolwiek czynności wewnątrz
komputera należy zachować następujące środki ostrożności w celu uniknięcia uszkodzenia przez
ładunki elektrostatyczne:
• Ogranicz swoje ruchy. Ruch może spowodować wytworzenie się ładunków elektrostatycznych.
• Biorąc elementy do ręki, zachowaj ostrożność. Adaptery, moduły pamięci i inne układy
elektroniczne chwytaj za brzegi. Nigdy nie dotykaj znajdujących się na wierzchu obwodów
elektronicznych.
• Nie pozwól, aby inni dotykali komponentów.
• Instalując opcję lub część CRU wrażliwą na wyładowania elektrostatyczne, dotknij opakowanie
antystatyczne z tą częścią do metalowego gniazda rozszerzeń lub innej niemalowanej powierzchni
metalowej komputera na co najmniej dwie sekundy. Spowoduje to rozładowanie ładunków
elektrostatycznych w opakowaniu i w ciele.
• W miarę możliwości wyjmij część wrażliwą na wyładowania elektrostatyczne z opakowania
antystatycznego i zainstaluj ją bez odkładania. Jeśli nie jest to możliwe, połóż opakowanie
antystatyczne na gładkiej, poziomej powierzchni i umieść na nim tę część.
• Nie kładź części na pokrywie komputera ani innych powierzchniach metalowych.
Środowisko operacyjne
Maksymalna wysokość (przy normalnym ciśnieniu)
3 048 m (10 000 stóp)
46
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 53
Temperatura
• Jeśli komputer pracuje: od 5°C do 35°C (od 41°F do 95°F)
• Przechowywanie: od 5°C do 43°C (od 41°F do 109°F)
Informacja: Podczas ładowania akumulatora jego temperatura musi wynosić co najmniej 10°C (50°F).
Wilgotność względna
• Praca: 8 do 95% przy temperaturze mokrego termometru 23°C (73°F)
• Przechowywanie: 5 do 95% w temperaturze mokrego termometru 27°C (81°F)
Czyszczenie i konserwacja
Przy odpowiedniej dbałości i serwisowaniu komputer będzie działał pewnie i niezawodnie. Tematy
wymienione poniżej zawierają informacje, które pomogą zachować optymalną wydajność komputera.
Podstawowe porady dotyczące konserwacji
Oto kilka podstawowych zaleceń, których przestrzeganie pomoże utrzymać sprawność komputera:
• Jeśli to możliwe, komputer należy umieścić w dobrze wentylowanym i suchym miejscu, unikając
wystawiania na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
• Materiały opakowaniowe powinno się przechowywać w bezpiecznym miejscu z dala od dzieci, aby
zapobiec niebezpieczeństwu uduszenia plastikową torbą.
• W bezpośredniej bliskości komputera (do 13 cm lub 5") nie powinny się znajdować jakiekolwiek
magnesy, włączone telefony komórkowe, urządzenia elektryczne ani głośniki.
• Komputer nie powinien podlegać działaniu ekstremalnych temperatur (poniżej 5°C/41°F ani powyżej
35°C/95°F).
• Nie należy wkładać żadnych przedmiotów (nawet papieru) między ekran a klawiaturę lub podpórkę
pod nadgarstki.
• Wyświetlacz komputera został zaprojektowany do otwierania i używania pod pewnym kątem. Nie
używaj siły do odchylania wyświetlacza. W przeciwnym razie zawias komputera może ulec
uszkodzeniu.
• Nie należy obracać komputera do góry nogami, gdy podłączony jest do niego zasilacz, ponieważ
może to spowodować zniszczenie wtyczki zasilacza.
• Z komputera, który ma być przenoszony, trzeba wyjąć wszystkie nośniki, wyłączyć wszystkie
podłączone urządzenia i odłączyć wszystkie kable.
• Podnosząc komputer, należy trzymać go za część dolną. Nie wolno podnosić ani trzymać
komputera za ekran.
• Tylko personel techniczny uprawniony do napraw komputera Lenovo może demontować i
naprawiać komputer.
• Nie wolno przerabiać ani zaklejać taśmą zatrzasków, aby zablokować ekran w otwartej lub
zamkniętej pozycji.
• Unikać bezpośredniego kontaktu komputera i urządzeń peryferyjnych z powietrzem z urządzenia,
które może wytwarzać jony ujemne. Jeśli to tylko możliwe, uziemić komputer w celu ułatwienia
rozładowania elektrostatycznego.
Czyszczenie komputera
Co pewien czas warto czyścić komputer, chroniąc w ten sposób zewnętrzne powierzchnie i
zwiększając prawdopodobieństwo bezawaryjnej pracy urządzenia.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa47
Page 54
Czyszczenie pokrywy komputera: przetrzeć niestrzępiącą się ściereczką zwilżoną wodą zmieszaną z
łagodnym mydłem. Nie wylewać bezpośrednio cieczy na pokrywę.
Czyszczenie klawiatury: przetrzeć każdy klawisz osobno niestrzępiącą się ściereczką zwilżoną wodą
zmieszaną z łagodnym mydłem. W przypadku wycierania wielu klawiszy na raz ściereczka może
zaczepić się o sąsiedni klawisz i zniszczyć go. Nie wolno rozpylać środków czyszczących
bezpośrednio na klawiaturę. Aby usunąć okruchy lub brud spod klawiszy, można użyć dmuchawki z
pędzelkiem do czyszczenia aparatów fotograficznych lub zimnego powietrza z suszarki do włosów.
Czyszczenie ekranu komputera: rysy, tłuszcz, kurz, substancje chemiczne i światło ultrafioletowe
mogą negatywnie wpływać na działanie ekranu komputera. Powierzchnię ekranu należy delikatnie
przecierać suchą, miękką, niezostawiającą włókien ściereczką. Jeśli na ekranie widoczne są ślady
przypominające zadrapania, mogą to być zabrudzenia. Wyczyść zabrudzenia delikatnie miękką, suchą
ściereczką. Jeśli plamy nie znikają, zwilż miękką, niezostawiającą włókien ściereczkę wodą lub płynem
do czyszczenia soczewek. Nie polewaj płynem samego ekranu. Ekran można zamknąć dopiero wtedy,
gdy będzie zupełnie suchy.
48
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 55
Dodatek B.Informacje o ułatwieniach dostępu i ergonomii
Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące ułatwień dostępu i ergonomii.
Informacje o ułatwieniach dostępu
Lenovo stara się zapewniać osobom z wadami słuch, wzroku i ograniczeniami ruchowymi większy
dostęp do informacji i technologii. W tej sekcji podano informacje, które umożliwią tym osobom
maksymalne wykorzystanie możliwości komputera. Najnowsze informacje na temat ułatwień dostępu
można pobrać z następującego serwisu WWW:
https://www.lenovo.com/accessibility
Skróty klawiaturowe
Następująca lista zawiera skróty klawiaturowe ułatwiające obsługę komputera.
Informacja: Zależnie od klawiatury niektóre skróty klawiaturowe mogą być niedostępne.
• Klawisz systemu Windows + U: Otwarcie Centrum ułatwień dostępu
• Prawy Shift przytrzymany przez osiem sekund: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze filtru
• Shift naciśnięty pięć razy: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze trwałe
• Num Lock przytrzymany przez pięć sekund: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze
przełączające
• Lewy Alt+Lewy Shift+Num Lock: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze myszy
• Lewy Alt+Lewy Shift+PrtScn (lub PrtSc): Włączenie lub wyłączenie funkcji Duży kontrast
Aby uzyskać więcej informacji, należy przejść pod adres
przeprowadzić wyszukiwanie, używając dowolnych spośród następujących słów kluczowych: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Centrum ułatwień dostępu
Moduł Centrum ułatwień dostępu w systemie operacyjnym Windows umożliwia dostosowanie
konfiguracji komputerów do potrzeb fizycznych i poznawczych użytkowników.
Aby uzyskać dostęp do Centrum ułatwień dostępu:
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na wyświetlanie według kategorii.
2. Kliknij kolejno Ułatwienia dostępu ➙ Centrum ułatwień dostępu.
3. Wybierz odpowiednie narzędzie, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Moduł Centrum ułatwień dostępu zawiera następujące narzędzia:
• Lupa
Program Lupa umożliwia powiększenie całości lub części ekranu, dzięki czemu można lepiej
widzieć elementy.
• Narrator
Narrator to funkcja czytnika ekranu odczytująca na głos zawartość ekranu i opisująca zdarzenia,
takie jak komunikaty o błędach.
• Klawiatura ekranowa
https://windows.microsoft.com, a następnie
Dodatek B. Informacje o ułatwieniach dostępu i ergonomii49
Page 56
Do wprowadzania danych do komputera bez zastosowania klawiatury fizycznej, a za pomocą
myszy, dżojstika lub innego urządzenia wskazującego można użyć klawiatury ekranowej. Funkcja
Klawiatura ekranowa wyświetla klawiaturę zawierającą wszystkie klawisze standardowe. Klawisze są
wybierane za pomocą myszy lub innego urządzenia wskazującego. Można także bezpośrednio
wybrać klawisze, jeśli komputer jest wyposażony w ekran wielodotykowy.
• Duży kontrast
Funkcja Duży kontrast zwiększa kontrast kolorów niektórych tekstów i obrazów na ekranie. Dzięki
temu wyróżniają się i łatwiej je zobaczyć.
• Spersonalizowana klawiatura
Dostosuj ustawienia klawiatury, aby ułatwić jej obsługę. Można na przykład użyć klawiatury do
sterowania wskaźnikiem i ułatwienia używania niektórych kombinacji klawiszy.
• Mysz spersonalizowana
Dostosuj ustawienia myszy, aby ułatwić jej obsługę. Można na przykład zmienić wygląd wskaźnika
i ułatwić zarządzanie oknami za pomocą myszy.
Rozpoznawanie mowy
Funkcja Rozpoznawanie mowy umożliwia sterowanie komputerem za pomocą głosu.
Możesz kontrolować klawiaturę i mysz za pomocą głosu. Za pomocą głosu możesz uruchamiać
programy, otwierać menu, klikać obiekty na ekranie, dyktować teksty do zapisania w dokumentach
oraz pisać i wysyłać wiadomości e-mail.
Aby użyć funkcji Rozpoznawanie mowy:
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na wyświetlanie według kategorii.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Technologie czytnika ekranu
Technologie czytników ekranu koncentrują się głównie na interfejsach programów, systemach pomocy
i rozmaitych dokumentach elektronicznych. Aby dowiedzieć się więcej na temat czytników
ekranowych, zapoznaj się z następującymi zagadnieniami:
Czytelność tekstu i obrazów na ekranie można zwiększyć, zmieniając rozdzielczość ekranu komputera.
Aby dostosować rozdzielczość ekranu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar pulpitu i kliknij kolejno opcje Ustawienia ekranu ➙ Ekran.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Informacja: Ustawienie zbyt niskiej rozdzielczości może uniemożliwić wyświetlenie w całości
niektórych elementów.
50
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 57
Konfigurowalny rozmiar elementu
Czytelność elementów na ekranie można zwiększyć, zmieniając rozmiar elementu.
• Aby tymczasowo zmienić rozmiar elementu, użyj narzędzia Lupa w module Centrum ułatwień
dostępu.
• Aby na stałe zmienić wielkość elementu:
- Zmień rozmiar wszystkich elementów na ekranie.
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar pulpitu i kliknij kolejno opcje Ustawienia ekranu ➙ Ekran.
2. Zmień rozmiar elementu, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. W
przypadku niektórych aplikacji zastosowanie konfiguracji może wymagać wylogowania się i
ponownego zalogowania.
- Zmień rozmiar elementów na stronie WWW.
Naciśnij i przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie naciśnij klawisz znaku plus (+), aby powiększyć,
lub klawisz znaku minus (–), aby zmniejszyć rozmiar tekstu.
- Zmień rozmiar elementów na pulpicie lub w oknie.
Informacja: Ta funkcja może nie działać w niektórych oknach.
Jeżeli masz mysz z kółkiem, naciśnij i przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie obróć kółko, aby
zmienić rozmiar elementu.
Standardowe złącza
Komputer posiada standardowe złącza, dzięki czemu można podłączać urządzenia pomocnicze.
Dokumentacja w powszechnie stosowanych formatach
Lenovo zapewnia dokumentację elektroniczną w dostępnych formatach, takich jak odpowiednio
otagowane pliki PDF czy pliki HTML (HyperText Markup Language). Dokumentacja elektroniczna
Lenovo jest opracowywana tak, aby osoby niedowidzące mogły korzystać z niej przy użyciu czytnika
ekranu. Każdy obraz w dokumentacji jest opatrzony odpowiednim opisem alternatywnym, aby
niedowidzący użytkownicy używający czytnika ekranu mogli dowiedzieć się, co jest na ekranie.
Informacje dotyczące ergonomii
Aby wygodnie używać komputera osobistego, należy zadbać o ergonomię. Zorganizuj miejsce pracy i
używany sprzęt w sposób odpowiadający Twoim indywidualnym potrzebom i rodzajowi
wykonywanych zadań. Ponadto w celu jak najbardziej efektywnej i wygodnej pracy przy komputerze
należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i higieny pracy.
Praca w wirtualnym biurze może oznaczać konieczność dostosowywania się do częstych zmian
otoczenia. Dostosowanie do otaczających źródeł światła, aktywne siedzenie przy komputerze oraz
rozmieszczenie sprzętu komputerowego mogą pomóc zwiększyć wydajność i komfort pracy.
Poniższy przykład przedstawia osobę w typowej pozycji. Nawet jeśli nie będziesz sieć dokładnie tak,
możesz skorzystać z podanych porad. Najważniejsze jest wyrobienie sobie dobrych nawyków.
Dodatek B. Informacje o ułatwieniach dostępu i ergonomii51
Page 58
Ogólna postawa: Co jakiś czas lekko zmieniaj postawę, zanim poczujesz dolegliwości związane z
długą pracą w tej samej pozycji. Częste, krótkie przerwy w pracy również pomagają zapobiec
drobnym dolegliwościom związanym z pozycją przy pracy.
Wyświetlacz: Ustaw ekran w taki sposób, aby utrzymywać od niego wygodną odległość wzroku —
510 do 760 mm (20 do 30"). Unikaj odblasków i odbić pochodzących od górnego oświetlenia lub
innych zewnętrznych źródeł światła. Utrzymuj ekran monitora w czystości i tak ustaw poziom jasności
ekranu, aby wyraźnie widzieć jego zawartość. Aby dostosować jasność wyświetlacza, naciśnij
klawisze sterowania jasnością.
Pozycja głowy: Trzymaj głowę i szyję w wygodnej i neutralnej (pionowej lub wyprostowanej) pozycji.
Krzesło: Krzesło powinno mieć dobre oparcie i możliwość dopasowania wysokości siedzenia. Należy
je tak wyregulować, aby zapewniało najbardziej wygodną pozycję.
Położenie ramion i dłoni: Należy w miarę możliwości zapewnić oparcie dla ramion. Trzymaj
przedramiona, nadgarstki i dłonie w swobodnej i neutralnej (poziomej) pozycji. Podczas pisania lekko
dotykaj klawiszy, a nie uderzaj w nie.
Pozycja nóg: Przyjmuj taką pozycję, aby uda były równoległe do podłogi, a stopy spoczywały płasko
na podłodze lub podnóżku.
A co podczas podróży?
Podczas używania komputera w podróży lub jakimś przypadkowym miejscu ścisłe przestrzeganie
zasad ergonomii może być niemożliwe. Jednak niezależnie od miejsca pracy staraj się przestrzegać
możliwie jak największej liczby podanych porad. Dbając na przykład o właściwą postawę i
odpowiednie oświetlenie, możesz utrzymać wysoki poziom komfortu i wydajności pracy. Jeśli Twój
obszar pracy znajduje się poza biurem, nie zapominaj o aktywnym siedzeniu i robieniu przerw w
pracy. Dostępnych jest wiele rozwiązań, które pomagają modyfikować i rozbudowywać komputer, aby
jak najlepiej odpowiadał Twoim potrzebom. Niektóre z tych opcji można znaleźć na stronie
www.lenovo.com/accessories
. Sprawdź opcje rozwiązań dokowania i produktów zewnętrznych, które
https://
mogą zapewnić odpowiednie możliwości dostosowania i funkcje.
Masz pytania dotyczące wzroku?
Ekrany notebooków są tak zaprojektowane, aby spełniały najwyższe standardy. i zapewniały wyraźne,
ostre i jasne obrazy, które są dobrze widoczne i nie męczą wzroku. Każda intensywna i długa praca
przy komputerze może być męcząca dla oczu. Jeśli masz pytania dotyczące zmęczenia oczu lub
dolegliwości wzrokowych, skonsultuj się z lekarzem okulistą.
52
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 59
Dodatek C.Informacje dotyczące zgodności z przepisami
oraz certyfikatu TCO
Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące regulacji, ochrony środowiska, dyrektywy o
ograniczeniu stosowania substancji niebezpiecznych (RoHS) oraz informacje o programie ENERGY
STAR w odniesieniu do produktów Lenovo.
Oświadczenie o zgodności z częstotliwością radiową
Modele komputera wyposażone w sprzęt do komunikacji bezprzewodowej są zgodne z normami
częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa każdego kraju i regionu, gdzie funkcje komunikacji
bezprzewodowej zostały dopuszczone do użytku.
Oprócz tego dokumentu przeczytaj również dokument Regulatory Notice dla danego kraju lub regionu
przed użyciem urządzeń do komunikacji bezprzewodowej dostarczonych z komputerem.
Unia Europejska — zgodność z dyrektywą w sprawie
kompatybilności sprzętu radiowego
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi wymaganiami i odpowiednimi normami mającymi zastosowanie
do dyrektywy Rady UE w sprawie sprzętu radiowego 2014/53/UE na temat ustawodawstwa krajów
członkowskich odnoszącego się do sprzętu radiowego. Pełna treść deklaracji zgodności z systemem
UE jest dostępna na stronie:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Lenovo nie ponosi odpowiedzialności za błędy powstałe na skutek sprzecznego z zaleceniami,
nieautoryzowanego wprowadzania zmian w produkcie, włącznie z instalowaniem kart opcjonalnych
innych producentów. W wyniku testów stwierdzono, że ten produkt jest zgodny z ograniczeniami
dotyczącymi wyposażenia informatycznego klasy B zgodnie z normami europejskimi
zharmonizowanymi w odpowiednich dyrektywach. Limity dla urządzeń klasy B zostały ustanowione po
to, aby zapewnić odpowiednią ochronę przed zakłóceniami pracy licencjonowanych urządzeń
komunikacyjnych w środowisku mieszkalnym.
Brazylia
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar
interferência em sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with
duly authorized systems.
Meksyk
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no
deseada.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO53
Page 60
Singapur
Korea
무선설비 전파 혼신 (사용주파수 2400∼2483.5 , 5725∼5825 무선제품해당)
해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
SAR 정보
본 장치는 전파 노출에 대한 가이드라인을 충족합니다.
본 장치는 무선 송수신기 입니다. 본 장치는 국제 가이드라인으로 권장되는 전파 노출에 대한 제한을 초
과하지 않도록 설계되었습니다. 장치 액세서리 및 최신 부품을 사용할 경우 SAR 값이 달라질 수 있 습
니다. SAR 값은 국가 보고 및 테스트 요구 사항과 네트워크 대역에 따라 다를 수 있습니다. 본 장치 는
사람의 신체에서 20mm 이상의 거리에서 사용할 수 있습니다.
Informacje o ochronie środowiska w danych krajach i regionach
Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące ochrony środowiska, przetwarzania wtórnego oraz
dyrektywy o ograniczeniu stosowania substancji niebezpiecznych (RoHS) w odniesieniu do produktów
Lenovo.
Informacje o ochronie środowiska i przetwarzaniu wtórnym
Lenovo zachęca do odpowiedzialnego przetwarzania wtórnego niepotrzebnych urządzeń
informatycznych (IT). Firma Lenovo oferuje różnorodne programy i usługi pomocne przy takim
przetwarzaniu. Więcej informacji na temat przetwarzania wtórnego produktów Lenovo znajdziesz pod
adresem:
https://www.lenovo.com/recycling
Najnowsze informacje środowiskowe dotyczące naszych produktów są dostępne pod adresem:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Ważne informacje na temat dyrektywy WEEE
Oznaczenie WEEE umieszczane na produktach firmy Lenovo dotyczy krajów, w których obowiązuje
dyrektywa WEEE i inne przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektronicznego (na przykład europejska
dyrektywa WEEE lub indyjskie zasady gospodarowania odpadami elektronicznymi). Urządzenia są
oznaczane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi zużytego sprzętu elektrycznego i
54
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 61
elektronicznego (WEEE). Przepisy te określają zakres, w jakim obowiązuje zwrot i przetwarzanie
wtórne zużytych urządzeń w danym kraju. Znak ten jest stosowany na różnych produktach, aby
wskazać, że nie należy ich wyrzucać, ale gromadzić je w specjalnie określonych pojemnikach w celu
zwrotu po wycofaniu z użytku.
Użytkownicy urządzeń elektrycznych i elektronicznych (EEE), które zostały oznaczone symbolem
WEEE, nie mogą utylizować urządzeń elektrycznych i elektronicznych z chwilą wycofania ich z użycia
w sposób właściwy dla niesegregowanych odpadów komunalnych. Zamiast tego powinni skorzystać z
infrastruktury dostępnej w zakresie odbioru tychże urządzeń w celu ich ponownego wykorzystania,
przetworzenia wtórnego, przywrócenia im sprawności operacyjnej lub zminimalizowania ich
potencjalnego szkodliwego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie w związku z obecnością
substancji niebezpiecznych. Sprzęt elektryczny i elektroniczny (EEE) Lenovo może zawierać części i
komponenty, które po zakończeniu eksploatacji mogą kwalifikować się do grupy odpadów
niebezpiecznych.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny (EEE) oraz zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE) można
dostarczyć bezpłatnie do miejsca sprzedaży lub dowolnego dystrybutora sprzedającego sprzęt
elektryczny i elektroniczny o takich samych cechach i funkcjach co sprzęt EEE lub WEEE.
Dodatkowe informacje o dyrektywie WEEE można znaleźć pod adresem:
https://www.lenovo.com/recycling
Informacje o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (WEEE) dla Węgier
Jako producent Lenovo ponosi koszty wynikające ze spełniania zobowiązań Lenovo nałożonych z
mocy węgierskiej ustawy 197/2014 (VIII.1.) i podpunktów (1)-(5) ustępu 12.
Oświadczenia na temat przetwarzania wtórnego dotyczące Japonii
Collect and recycle a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the
property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective
Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be
properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In
accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides,
through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused
computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling
of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This
service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details,
go to:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Dispose of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or
other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a
printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a
disused computer or monitor.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO55
Page 62
Dispose of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the
computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need
to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you
need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of
purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Dispose of a disused battery from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery or a nickel metal hydride battery. If you
are a company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery,
contact the proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's
instructions. You also can refer to the instructions at:
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must
comply with local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
Informacje o przetwarzaniu wtórnym dotyczące Brazylii
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à
pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e
processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente
certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você
possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um email para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos
as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Informacje o przetwarzaniu wtórnym baterii i akumulatorów
dotyczące Unii Europejskiej
Uwaga: Ten znak jest używany wyłącznie w krajach Unii Europejskiej (UE).
Akumulatory lub opakowania akumulatorów są oznakowane zgodnie z dyrektywą unijną 2006/66/EC
dotyczącą baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów. Dyrektywa określa zakres, w
jakim w całej Unii Europejskiej obowiązuje zwrot i przetwarzanie wtórne zużytych baterii i
56
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 63
akumulatorów. Znak ten stosowany jest na różnych bateriach i akumulatorach, aby wskazać, że
produktów tych nie należy wyrzucać, ale zwrócić je z chwilą wycofania z użytku, zgodnie z
postanowieniami przywołanej dyrektywy.
Zgodnie z dyrektywą unijną 2006/66/EC baterie i akumulatory są odpowiednio oznakowane, aby
wskazać, że z chwilą wycofania z użytku powinny zostać zebrane i poddane przetwarzaniu
wtórnemu. Znak na akumulatorze może zawierać symbol chemiczny użytego w nim metalu (Pb —
ołów, Hg — rtęć, Cd — kadm). Użytkownicy baterii i akumulatorów nie mogą pozbywać się ich w
sposób właściwy dla niesegregowanych odpadów komunalnych. Zamiast tego powinni skorzystać z
infrastruktury dostępnej w zakresie odbioru tychże produktów w celu ich ponownego wykorzystania,
przetworzenia wtórnego lub utylizacji. Współudział klientów jest ważny dla zminimalizowania
potencjalnego szkodliwego wpływu baterii i akumulatorów na środowisko i zdrowie ludzkie w związku
z obecnością substancji niebezpiecznych.
Przed przekazaniem sprzętu elektrycznego lub elektronicznego (EEE) do sieci lub zakładów zbiórki
odpadów użytkownik końcowy sprzętu zawierającego baterie lub akumulatory musi usunąć te baterie
i akumulatory, aby przekazać je do utylizacji osobno.
Utylizacja baterii i akumulatorów litowych z produktów Lenovo
W produkcie Lenovo może być zainstalowana pastylkowa bateria litowa. Informacje o baterii można
znaleźć w dokumentacji produktu. Jeśli bateria musi zostać wymieniona, skontaktuj się ze
sprzedawcą lub firmą Lenovo w celu wykonania usługi. Jeśli baterię litową trzeba zutylizować, zaizoluj
ją taśmą winylową, skontaktuj się ze sprzedawcą lub zakładem utylizacji odpadów i postępuj zgodnie
z przekazanymi przez nich instrukcjami.
Utylizacja akumulatorów z produktów Lenovo
Urządzenie Lenovo może być wyposażone w akumulator litowo-jonowy lub niklowo-metalowowodorkowy. Informacje o akumulatorze można znaleźć w dokumentacji produktu. Jeśli musisz
zutylizować akumulator, zaizoluj go taśmą winylową, skontaktuj się z serwisem, działem sprzedaży
Lenovo, sprzedawcą lub zakładem utylizacji odpadów i postępuj zgodnie z przekazanymi przez nich
instrukcjami. Możesz też skorzystać z instrukcji przedstawionych w podręczniku użytkownika danego
produktu.
Właściwy sposób pozbywania się baterii i akumulatorów — patrz:
https://www.lenovo.com/environment
Informacje o przetwarzaniu wtórnym dotyczące Chin
kontynentalnych
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO57
Page 64
Informacje o przetwarzaniu wtórnym baterii i akumulatorów
dotyczące Tajwanu
Informacje o przetwarzaniu wtórnym baterii i akumulatorów
dotyczące Stanów Zjednoczonych i Kanady
Dyrektywa o ograniczeniu stosowania substancji niebezpiecznych
(RoHS) dla poszczególnych krajów i regionów
Najnowsze informacje środowiskowe dotyczące produktów Lenovo są dostępne pod adresem:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Dyrektywa RoHS — Unia Europejska
Ten produkt Lenovo z dołączonymi do niego częściami (kablami, przewodami itd.) spełnia wymagania
dyrektywy 2011/65/UE dotyczące ograniczenia używania niektórych niebezpiecznych substancji w
sprzęcie elektrycznym i elektronicznym („RoHS recast” lub „RoHS 2”).
Aby uzyskać informacje na temat globalnej zgodności urządzeń Lenovo z dyrektywą RoHS, przejdź
do strony:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
WEEE/Dyrektywa RoHS — Turcja
58Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 65
Dyrektywa RoHS — Ukraina
Dyrektywa RoHS — Indie
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
Dyrektywa RoHS — Chiny kontynentalne
The information in the following table is applicable to products manufactured on or after January 1,
2015 for sale in the People’s Republic of China.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO59
Page 66
Dyrektywa RoHS — Tajwan
Uwagi dotyczące emisji promieniowania elektromagnetycznego
Oświadczenie dostawcy dotyczące wymogów Federalnego Urzędu
Łączności USA (Federal Communications Commission — FCC)
Poniższe informacje odnoszą się do urządzeń Lenovo 100e 2nd Gen i Lenovo 300e 2nd Gen, typy
komputerów: 81M8, 81M9, 82GJ i 82GK.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
60
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 67
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than
recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment.
Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any
interference received, including interference that may cause undesired operation.
Oświadczenie o zgodności Ministerstwa Przemysłu Kanady (Industry
Canada)
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Europejski znak zgodności
Kontakt w UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Zgodność z dyrektywą EMC
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w dokumencie EU
Council Directive 2014/30/EU na temat ustawodawstwa państw członkowskich w dziedzinie
kompatybilności elektromagnetycznej.
W wyniku testów stwierdzono, że ten produkt jest zgodny z ograniczeniami dotyczącymi wyposażenia
informatycznego klasy B zgodnie z normami europejskimi zharmonizowanymi w odpowiednich
dyrektywach. Wymogi klasy B dotyczące sprzętu mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony
usługom transmisyjnym na obszarach mieszkalnych.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO61
Produkty Lenovo zostały zaprojektowane z myślą o współdziałaniu z zakresem zgodnych zasilaczy.
Przejdź na stronę
zgodnych zasilaczy. Szczegółowe specyfikacje zasilaczy dla komputera znajdziesz pod adresem
https://support.lenovo.com.
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc w celu zapoznania się z listą
Oświadczenie o zgodności z niemiecką normą Klasa B
Hinweis zur Einhaltung der Klasse B zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen
Verträglichkeit Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den
EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und
zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen
werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn
das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von
Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von
Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit
von Geräten), bzw. der EU Richtlinie 2014/30/EU, der EU Richtlinie 2014/53/EU Artikel 3.1b), für
Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EGKonformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5
des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Oświadczenie o zgodności z japońską normą VCCI Klasa B
Japońskie oświadczenie zgodności produktów podłączanych do
gniazdek sieci elektrycznej, w których płynie prąd o natężeniu nie
przekraczającym 20 A na fazę
Uwaga dotycząca kabla zasilającego — Japonia
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not
use the ac power cord for other devices.
62Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 69
Inne informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu
TCO mające zastosowanie do krajów i regionów
Niniejsza sekcja zawiera pozostałe informacje dotyczące zgodności z przepisami w odniesieniu do
produktów Lenovo.
Certyfikat TCO
Wybrane modele mają certyfikat TCO i są opatrzone logiem TCO.
Informacja: Certyfikacja TCO to międzynarodowa, zewnętrzna certyfikacja dla produktów IT
dotycząca zrównoważonego rozwoju. Szczegółowe informacje można uzyskać pod adresem https://
www.lenovo.com/us/en/compliance/tco.
Uwaga o klasyfikacji eksportowej
Produkt ten podlega amerykańskim regulacjom dotyczącym eksportu EAR i posiada numer klasyfikacji
eksportowej ECCN 5A992.c. Można go reeksportować z wyjątkiem krajów objętych embargiem
wymienionych na liście EAR E1.
Informacje na temat serwisowania produktów marki Lenovo na
Tajwanie
Oświadczenie o środkach ostrożności dotyczących wzroku dla
Tajwanu
警語:使用過度恐傷害視力
注意事項:
• 使用30分鐘請休息10分鐘。
• 未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
Znak zgodności dla regionu Eurazji
Informacje o przepisach dotyczących głośności obowiązujących w
Brazylii
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO63
Page 70
Informacje o programie ENERGY STAR
ENERGY STAR to wspólny program amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska i amerykańskiego
Departamentu Energii, którego celem jest oszczędzanie pieniędzy i ochrona środowiska dzięki
stosowaniu energooszczędnych produktów i procedur.
Firma Lenovo z dumą oferuje produkty z certyfikatem ENERGY STAR. Komputery firmy Lenovo
oznaczone symbolem ENERGY STAR zostały zaprojektowane i przetestowane pod kątem zgodności z
wymaganiami programu ENERGY STAR dla komputerów zgodnie z wymogami amerykańskiej Agencji
Ochrony Środowiska. W przypadku certyfikowanego komputera znak ENERGY STAR może znajdować
się na produkcie, opakowaniu produktu lub być wyświetlany elektronicznie na ekranie z etykietą
elektroniczną lub w interfejsie ustawień zasilania.
Używając produktów zgodnych z programem ENERGY STAR i wykorzystując opcje zarządzania
zasilaniem Twojego komputera, zmniejszasz pobór energii elektrycznej. Tym samym oszczędzasz
pieniądze, chronisz środowisko i zmniejszasz emisję gazów powodujących efekt cieplarniany. Więcej
informacji o programie ENERGY STAR można znaleźć w witrynie
https://www.energystar.gov.
Firma Lenovo zachęca do efektywnego korzystania z energii elektrycznej na codzień. Aby w tym
pomóc, firma Lenovo fabrycznie skonfigurowała domyślny plan zasilania. Aby zmienić plan zasilania,
zobacz „Ustawianie planu zasilania” na stronie 22.
64
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 71
Dodatek D.Uwagi i znaki towarowe
Uwagi
Firma Lenovo może nie oferować w niektórych krajach produktów, usług lub opcji omawianych w
niniejszej publikacji. Informacje o produktach i usługach dostępnych w danym kraju można uzyskać
od lokalnego przedstawiciela firmy Lenovo. Odwołanie do produktu, programu lub usługi firmy Lenovo
nie oznacza, że można użyć wyłącznie tego produktu, programu lub usługi. Zamiast nich można
zastosować ich odpowiednik funkcjonalny pod warunkiem, że nie narusza to praw własności
intelektualnej firmy Lenovo. Jednakże cała odpowiedzialność za ocenę przydatności i sprawdzenie
działania produktu, programu lub usługi, pochodzących od innego producenta, spoczywa na
użytkowniku.
Firma Lenovo może mieć patenty lub złożone wnioski patentowe na towary i usługi, o których mowa
w niniejszej publikacji. Przedstawienie tej publikacji nie daje żadnych uprawnień licencyjnych do
tychże patentów. Pisemne zapytania w sprawie licencji można przesyłać na adres:
Lenovo (United States), Inc.
8001 Development Drive
Morrisville, NC 27560
U.S.A.
Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE („AS IS”) BEZ
UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI), WYRAŹNYCH LUB
DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI
HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU ORAZ GWARANCJI, ŻE PUBLIKACJA NIE
NARUSZA PRAW STRON TRZECICH. Ustawodawstwa niektórych krajów nie dopuszczają zastrzeżeń
dotyczących gwarancji wyraźnych lub domniemanych w odniesieniu do pewnych transakcji; w takiej
sytuacji powyższe zdanie nie ma zastosowania.
Informacje te są okresowo aktualizowane, a zmiany zostaną ujęte w kolejnych wydaniach tej
publikacji. Aby lepiej świadczyć swe usługi, Lenovo zastrzega sobie prawo do ulepszania i/lub
modyfikowania produktów i oprogramowania opisanych w podręcznikach dołączonych do komputera
oraz treści samych podręczników w dowolnym czasie, bez powiadamiania.
Interfejs oraz funkcje oprogramowania oraz konfiguracji sprzętu opisane w podręcznikach dołączonych
do komputera mogą różnić się od faktycznej konfiguracji zakupionego komputera. Informacje o
konfiguracji produktu znaleźć można w odpowiedniej umowie (o ile taką zawarto), na liście
pakunkowej produktu lub uzyskać od sprzedawcy. Firma Lenovo ma prawo do stosowania i
rozpowszechniania informacji przysłanych przez użytkownika w dowolny sposób, jaki uzna za
właściwy, bez żadnych zobowiązań wobec ich autora.
Produkty opisane w niniejszym dokumencie nie są przeznaczone do zastosowań związanych z
wszczepieniami lub podtrzymywaniem życia, gdzie niewłaściwe funkcjonowanie może spowodować
uszczerbek na zdrowiu lub śmierć. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie pozostają bez
wpływu na dane techniczne produktów oraz gwarancje firmy Lenovo. Żadne z postanowień
niniejszego dokumentu nie ma charakteru wyraźnej lub domniemanej licencji czy zabezpieczenia bądź
ochrony przed roszczeniami w ramach praw własności intelektualnej firmy Lenovo lub stron trzecich.
Wszelkie zawarte tu informacje zostały uzyskane w konkretnym środowisku i mają charakter
ilustracyjny. Wyniki osiągane w innych środowiskach operacyjnych mogą być odmienne.
Dodatek D. Uwagi i znaki towarowe65
Page 72
Firma Lenovo ma prawo do stosowania i rozpowszechniania informacji przysłanych przez użytkownika
w dowolny sposób, jaki uzna za właściwy, bez żadnych zobowiązań wobec ich autora.
Wszelkie wzmianki w niniejszej publikacji na temat stron internetowych innych firm zostały
wprowadzone wyłącznie dla wygody użytkownika i w żadnym wypadku nie stanowią zachęty do ich
odwiedzania. Materiały dostępne na tych stronach nie wchodzą w skład materiałów opracowanych do
tego produktu firmy Lenovo, a użytkownik może korzystać z nich na własną odpowiedzialność.
Wszelkie dane dotyczące wydajności zostały zebrane w kontrolowanym środowisku. Dlatego też
rezultaty osiągane w innych środowiskach operacyjnych mogą być inne. Niektóre pomiary mogły być
dokonywane na systemach będących w fazie rozwoju i nie ma gwarancji, że pomiary te wykonane
na ogólnie dostępnych systemach dadzą takie same wyniki. Niektóre z pomiarów mogły być
estymowane przez ekstrapolację. Rzeczywiste wyniki mogą być inne. Użytkownicy powinni we
własnym zakresie sprawdzić odpowiednie dane dla ich środowiska.
Właścicielem praw autorskich do niniejszego dokumentu jest firma Lenovo. Nie jest on objęty żadną
licencją „open source”, w tym żadnymi umowami dotyczącymi systemu Linux, które mogą
towarzyszyć oprogramowaniu uwzględnionemu w tym produkcie. Lenovo może aktualizować ten
dokument w dowolnym czasie bez powiadomienia.
W celu uzyskania najnowszych informacji lub w przypadku pytań lub uwag, skontaktuj się z lub
odwiedź serwis WWW firmy Lenovo: