Lenovo 100e 2nd Gen, 300e 2nd Gen User Guide [pl]

Page 1
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 2
Przeczytaj, zanim zaczniesz
• Dodatek A „Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa” na stronie 35
Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji
Podręcznik konfiguracji
Wydanie pierwsze (Styczeń 2020)
© Copyright Lenovo 2020.
KLAUZULA OGRANICZONYCH PRAW: Jeżeli dane lub oprogramowanie komputerowe dostarczane są zgodnie z umową General Services Administration (GSA), ich użytkowanie, reprodukcja lub ujawnianie podlega ograniczeniom określonym w umowie nr GS-35F-05925.
Page 3
Spis treści
Informacje o dokumentacji . . . . . . . iii
Rozdział 1. Twój komputer . . . . . . 1
Widok z przodu . . . . . . . . . . . . . . . 1
Widok podstawy . . . . . . . . . . . . . . . 2
Widok z lewej strony . . . . . . . . . . . . . 3
Widok z prawej strony. . . . . . . . . . . . . 5
Widok od spodu . . . . . . . . . . . . . . . 6
Funkcje i specyfikacje . . . . . . . . . . . . . 7
Oświadczenie o szybkości przesyłania
danych za pomocą USB . . . . . . . . . . 8
Rozdział 2. Pierwsze kroki z
komputerem . . . . . . . . . . . . . . . 9
Wprowadzenie do systemu Windows 10 . . . . . 9
Konto systemu Windows . . . . . . . . . . 9
Interfejs użytkownika systemu Windows. . . 10
Etykieta systemu Windows . . . . . . . . 11
Używanie programu Lenovo Vantage. . . . . . 12
Łączenie z sieciami . . . . . . . . . . . . . 12
Używanie multimediów. . . . . . . . . . . . 12
Używanie dźwięku. . . . . . . . . . . . 12
Używanie kamery . . . . . . . . . . . . 13
Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego . . 13
Używanie komputera . . . . . . . . . . . . 14
Używanie klawiszy dostępu . . . . . . . . 14
Używanie ekranu wielodotykowego (tylko
dla Lenovo 300e 2nd Gen) . . . . . . . . 16
Tryby pracy . . . . . . . . . . . . . . 18
Lenovo Integrated Pen (wybrane modele
Lenovo 300e 2nd Gen) . . . . . . . . . 19
Rozdział 3. Poznaj swój
komputer. . . . . . . . . . . . . . . . 21
Zablokowanie komputera. . . . . . . . . . . 21
Zarządzanie zasilaniem . . . . . . . . . . . 21
Sprawdzenie statusu i temperatury
akumulatora . . . . . . . . . . . . . . 21
Ładowanie akumulatora . . . . . . . . . 22
Maksymalne wydłużenie czasu pracy
akumulatora . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie zachowania przycisku
zasilania . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ustawianie planu zasilania . . . . . . . . 22
Przesyłanie danych . . . . . . . . . . . . . 23
Łączenie z urządzeniem Bluetooth . . . . . 23
Używanie karty MicroSD . . . . . . . . . 23
Tryb samolotowy . . . . . . . . . . . . . . 23
Rozdział 4. Konfigurowanie ustawień
zaawansowanych . . . . . . . . . . . 25
UEFI BIOS Setup Utility . . . . . . . . . . . 25
Informacje o programie UEFI BIOS Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Uruchamianie programu UEFI BIOS Setup
Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Zmiana sekwencji startowej . . . . . . . . 25
Zmiana trybu klawiszy dostępu . . . . . . 25
Włączanie lub wyłączanie funkcji Always
On USB . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Używanie haseł. . . . . . . . . . . . . . . 26
Typy haseł . . . . . . . . . . . . . . . 26
Ustawianie hasła administratora . . . . . . 26
Zmienianie lub usuwanie hasła
administratora . . . . . . . . . . . . . 27
Ustawianie hasła użytkownika . . . . . . . 27
Zmienianie lub usuwanie hasła
użytkownika . . . . . . . . . . . . . . 27
Aktywowanie hasła włączania zasilania . . . 27
Ustawianie hasła dysku twardego . . . . . 28
Zmiana lub usuwanie hasła dysku
twardego . . . . . . . . . . . . . . . 28
Informacje o odzyskiwaniu . . . . . . . . . . 28
Przywracanie plików systemowych i
ustawień do wcześniejszego stanu . . . . . 29
Przywracanie plików z kopii zapasowej . . . 29
Resetowanie komputera . . . . . . . . . 29
Używanie opcji zaawansowanych . . . . . 29
Automatyczne odzyskiwanie systemu
Windows . . . . . . . . . . . . . . . 29
Tworzenie i używanie urządzenia USB
odzyskiwania . . . . . . . . . . . . . . 30
Używanie zapór sieciowych i programów
antywirusowych. . . . . . . . . . . . . . . 30
Rozdział 5. Pomoc i obsługa
techniczna . . . . . . . . . . . . . . . 31
Często zadawane pytania (FAQ). . . . . . . . 31
Zasoby samopomocy . . . . . . . . . . . . 32
Informacje o częściach wymienianych przez
klienta (CRU). . . . . . . . . . . . . . . . 32
Kontakt telefoniczny z firmą Lenovo . . . . . . 33
Zanim się skontaktujesz z firmą Lenovo . . 33 Centrum wsparcia dla klientów Lenovo . . . 34
Dodatek A. Ważne informacje
dotyczące bezpieczeństwa . . . . . . 35
© Copyright Lenovo 2020 i
Page 4
Dodatek B. Informacje o ułatwieniach dostępu i ergonomii . . 49
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz
certyfikatu TCO . . . . . . . . . . . . 53
Dodatek D. Uwagi i znaki
towarowe . . . . . . . . . . . . . . . 65
ii Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 5

Informacje o dokumentacji

• Ilustracje w tym dokumencie mogą różnić się od produktu. Należy sprawdzić produkt.
• Zależnie od modelu niektóre dodatkowe akcesoria, funkcje i programy mogą być niedostępne w
Twoim komputerze.
• W zależności od wersji systemu operacyjnego niektóre instrukcje interfejsu użytkownika mogą nie
mieć zastosowania do twojego komputera.
• Zawartość dokumentacji może ulec zmianie bez powiadomienia. Firma Lenovo stale ulepsza
dokumentację komputera, w tym również ten podręcznik użytkownika. Aby pobrać najnowszą dokumentację, odwiedź stronę
• Firma Microsoft
usługi Windows Update. Z tego powodu niektóre informacje zawarte w tej dokumentacji mogą być nieaktualne. W celu uzyskania najnowszych informacji, sprawdź zasoby firmy Microsoft.
®
wprowadza okresowo zmiany w systemie operacyjnym Windows® za pomocą
https://support.lenovo.com.
© Copyright Lenovo 2020 iii
Page 6
iv Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 7
Rozdział 1. Twój komputer

Widok z przodu

Rób zdjęcia i nagrywaj filmy, klikając pozycję Kamera w menu Start. Gdy kamera jest aktywna, znajdujący się przy niej wskaźnik jest włączony.
1. Przednia kamera Jeśli używasz innych aplikacji do robienia zdjęć, nagrywania wideo,
rozmawiania i wideokonferencji, kamera włącza się automatycznie wraz z aplikacjami wymagającymi dostępu do kamery.
2. Mikrofon
3. Ekran
Przechwytywanie lub nagrywanie dźwięku i głosu.
Wyświetla tekst, grafikę i filmy.
Wybrane modele obsługują funkcję wielodotyku. Zobacz „Używanie ekranu wielodotykowego (tylko dla Lenovo 300e 2nd Gen)” na stronie 16.
© Copyright Lenovo 2020 1
Page 8

Widok podstawy

1. Kamera World-Facing*
Rób zdjęcia lub nagrywaj filmy poprzez otwarcie menu Start i kliknięcie
Kamera Zmień kamerę
Jeśli używasz innych aplikacji do robienia zdjęć, nagrywania wideo, rozmawiania i wideokonferencji, kamera włącza się automatycznie wraz z aplikacjami wymagającymi dostępu do kamery.
.
Przechwytywanie lub nagrywanie dźwięku i głosu.
2. Mikrofon*
3. Panel dotykowy Wykonuj ruch palcem i wszystkie pozostałe funkcje tradycyjnej myszy.
Ten mikrofon jest dostępny tylko wtedy, gdy używa się kamery World­Facing.
* wybrane modele Lenovo 300e 2nd Gen
2
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 9

Widok z lewej strony

1. Wskaźnik stanu akumulatora
oraz ładowania
Ten wskaźnik pokazuje, czy zasilacz jest podłączony do komputera oraz stan zasilania z akumulatora komputera.
Podłączony do zasilania sieciowego:
- Ciągłe białe światło (energia akumulatora 80%-100%)
- Powolne miganie białego światła (energia akumulatora 20%-80%)
- Powolne miganie bursztynowego światła (energia akumulatora 1%-20%)
Nie jest podłączony do zasilania sieciowego:
- Wyłączony (energia akumulatora 20%-100%)
- Ciągłe bursztynowe światło (energia akumulatora 5%-20%)
- Szybkie miganie bursztynowego światła (energia akumulatora 1%-5%)
2. Złącze USB-C/ Złącze
zasilania
• Ładowanie komputera.
• Umożliwia ładowanie urządzeń zgodnych ze standardem USB-C z
napięciem i natężeniem wyjściowym odpowiednio 5 V i 3 A.
• Umożliwia przesyłanie danych szybkością interfejsu USB 3.1, czyli do 5
Gb/s.
• Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego.
- USB-C do VGA: 1900 x 1200 pikseli, 60 Hz
- USB-C do DP: 3840 x 2160 pikseli, 60 Hz
• Podłącz akcesoria do złącza USB-C, aby rozszerzyć funkcjonalność
komputera. Aby zakupić akcesoria w standardzie USB-C, przejdź na stronę
https://www.lenovo.com/accessories
Gdy poziom naładowania akumulatora spadnie poniżej 10%, podłączone
akcesoria w standardzie USB-C mogą nie działać poprawnie. To złącze pełni również funkcję złącza zasilania. Używając dostarczonego do komputera zasilacza w standardzie USB-C i kabla zasilającego, podłącz komputer do źródła zasilania.
Rozdział 1. Twój komputer 3
Page 10
3. Złącze Always On USB 3.1 Gen 1
4. Złącze HDMI
5. Złącze audio
Włączenie funkcji Always On USB umożliwia ładowanie zewnętrznych urządzeń USB, gdy komputer jest wyłączony, uśpiony lub w trybie hibernacji. Zobacz „Włączanie lub wyłączanie funkcji Always On USB” na stronie 25.
Umożliwia podłączenie zgodnego cyfrowego urządzenia dźwiękowego lub wizualnego, np. telewizora HD.
Aby słyszeć dźwięk z komputera, podłącz słuchawki lub zestaw słuchawkowy z 4-biegunową wtyczką 3,5 mm (0,14") do złącza audio. Złącze audio nie obsługuje konwencjonalnych mikrofonów.
4 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 11

Widok z prawej strony

1. Gniazdo rysika*
W przypadku Lenovo 300e 2nd Gen, wybrane modele są wyposażone w Lenovo Integrated Pen (rysik elektroniczny). Do przechowywania rysika Lenovo Integrated Pen służy gniazdo rysika.
2. Przycisk zmniejszania/ zwiększania głośności*
3. Przycisk zasilania
4. Złącze USB 3.1 Gen 1
5. Gniazdo karty microSD Włóż kartę microSD umożliwiającą odczyt lub przechowywanie danych.
6. Mini gniazdo linki zabezpieczającej
Zmniejszanie/zwiększanie poziomu głośności.
Naciśnij, aby włączyć komputer lub przełączyć go w tryb uśpienia.
Aby wyłączyć komputer, należy otworzyć menu Start i kliknąć opcje Zasilanie, a następnie Zamknij.
Wskaźnik na przycisku zasilania pokazuje stan systemu komputera.
Świeci: Komputer jest włączony.
Wyłączony: komputer jest wyłączony lub w trybie hibernacji.
Miga: Komputer jest w trybie uśpienia.
Służy do podłączania urządzeń zgodnych ze standardem USB, takich jak klawiatura, mysz, urządzenie magazynujące lub drukarka.
Przymocuj komputer do biurka, stołu lub innego stałego obiektu za pomocą odpowiedniej linki zabezpieczającej.
* tylko do Lenovo 300e 2nd Gen
Rozdział 1. Twój komputer 5
Page 12

Widok od spodu

1. Głośniki
Z głośników wydobywa się dźwięk.
6 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 13

Funkcje i specyfikacje

Wymiary
• Długość: 290 mm (11,4")
• Szerokość: 204 mm (8,1")
• Grubość:
- Lenovo 100e 2nd Gen: 19,9 mm (0,78")
- Lenovo 300e 2nd Gen: 20,85 mm (0,82")
Źródło zasilania (zasilacz)
Akumulator
Mikroprocesor
Pamięć Wbudowana pamięć o podwójnym transferze danych (LPDDR) 4;
Urządzenie pamięci masowej Dysk SSD M. 2 lub wbudowany eMMC
Wyświetlacz
Klawiatura
Złącza i gniazda
• Sinusoidalne napięcie wejściowe: 50 Hz do 60 Hz
• Zakres napięcia wejściowego: 100 V do 240 V AC, 50 Hz do 60 Hz
• 42 Wh
• 3 ogniwa
Aby wyświetlić informacje o mikroprocesorze zamontowanym w komputerze, kliknij prawym przyciskiem myszy przycisk Start i wybierz polecenie System.
• Rozmiar ekranu: 294,6 mm (11,6")
• Rozdzielczość ekranu: 1366 x 768 pikseli
• Technologia wielodotyku (tylko dla Lenovo 300e 2nd Gen)
• Klawisze funkcyjne
• Sześciorzędowa klawiatura
• Złącze USB-C/Złącze zasilania
• Dwa złącza USB 3.1 Gen 1 (w tym jedno złącze Always On USB 3.1
Gen 1)
• Złącze audio
• Złącze HDMI
• Gniazdo karty microSD
• Mini gniazdo linki zabezpieczającej
• Gniazdo rysika (wybrane modele Lenovo 300e 2nd Gen)
Opcje zabezpieczeń
Opcje łączności bezprzewodowej
Inne
• Hasło
• Mini gniazdo linki zabezpieczającej
• Trusted Platform Module (TPM)
• Bluetooth
• Bezprzewodowa LAN
• Przednia kamera
• Kamera World-Facing (wybrane modele Lenovo 300e 2nd Gen)
• Mikrofony
• Głośniki
Rozdział 1. Twój komputer 7
Page 14
Informacja: Podana pojemność akumulatora to typowa lub średnia pojemność zmierzona w środowisku testowym. Pojemności mierzone w innych środowiskach mogą się różnić, ale nie są mniejsze niż podana pojemność (zob. etykietę produktu).

Oświadczenie o szybkości przesyłania danych za pomocą USB

W zależności od wielu czynników, takich jak możliwości przetwarzania hosta i urządzeń peryferyjnych, atrybutów plików i innych czynników związanych z konfiguracją systemu i środowisk operacyjnych, faktyczna szybkość transmisji danych za pomocą różnych złącz USB w tym urządzeniu może się różnić i być wolniejsza niż przedstawiona poniżej szybkość transmisji danych dla każdego urządzenia.
Urządzenie USB Szybkość transmisji danych (Gbit/s)
3.2 Gen 1 / 3.1 Gen 1
3.2 Gen 2 / 3.1 Gen 2
3.2 Gen 2 × 2
5
10
20
8 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 15
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem

Wprowadzenie do systemu Windows 10

Poznaj podstawy systemu Windows 10 i zacznij go używać. Więcej informacji dotyczących systemu Windows 10 znajduje się w pomocy systemu Windows.

Konto systemu Windows

Aby używać systemu operacyjnego Windows, wymagane jest konto użytkownika. Może to być konto użytkownika systemu Windows lub konto Microsoft.
Konto użytkownika systemu Windows
Po pierwszym uruchomieniu systemu Windows pojawi się monit o utworzenie konta użytkownika systemu Windows. Pierwsze utworzone konto stanie się kontem administratora. Za pomocą konta administratora możesz tworzyć kolejne konta użytkowników lub zmieniać typy kont. W tym celu:
1. Otwórz menu Start i wybierz kolejno pozycje Ustawienia Konta Rodzina i inne osoby.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Konto Microsoft
Możesz również zalogować się do systemu operacyjnego Windows za pomocą konta Microsoft.
Aby utworzyć konto Microsoft, przejdź do strony rejestracyjnej firmy Microsoft dostępnej pod adresem
https://signup.live.com i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Zalety konta Microsoft:
• Brak konieczności logowania się do innych usług Microsoft, takich jak OneDrive, Skype czy Outlook.com.
• Synchronizacja spersonalizowanych ustawień na różnych urządzeniach z systemem Windows.
© Copyright Lenovo 2020 9
Page 16

Interfejs użytkownika systemu Windows

1. Konto
2. Dokumenty
3. Zdjęcia
4. Ustawienia
5. Zasilanie
6. Przycisk Start
7. Windows Search
8. Widok zadań
9. Obszar powiadomień
systemu Windows
10. Ikona stanu akumulatora
11. Ikona sieci
Zmienianie ustawień konta, blokowanie komputera lub wylogowywanie się z bieżącego konta.
Otwórz folder Dokumenty, domyślny folder, gdzie zapisywane są odebrane pliki.
Otwórz folder Zdjęcia, domyślny folder, gdzie zapisywane są odebrane zdjęcia.
Uruchamianie ustawień.
Zamykanie, uruchamianie ponownie lub przełączanie komputera w tryb uśpienia.
Otwórz menu Start.
Wpisz, czego szukasz w polu wyszukiwania i uzyskaj wyniki z komputera oraz z Internetu.
Wyświetlanie wszystkich otwartych aplikacji i przełączanie między nimi.
Wyświetlanie powiadomień i stanu niektórych funkcji.
Wyświetlanie stanu zasilania i zmienianie ustawień akumulatora lub zasilania. Jeśli komputer nie jest podłączony do zasilacza, ikona zmieni się na
Łączenie się z dostępną siecią bezprzewodową i wyświetlanie stanu sieci. Po podłączeniu do sieci przewodowej ikona zmieni się na .
.
12. Centrum akcji
Wyświetlanie najnowszych powiadomień od aplikacji oraz szybki dostęp do niektórych funkcji.
Otwórz menu Start
• Kliknij przycisk Start.
• Naciśnij klawisz z logo systemu Windows na klawiaturze.
10
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 17
Dostęp do Panelu sterowania
• Otwórz menu Start i kliknij kolejno opcje System Panel sterowania.
• Użyj funkcji Windows Search.
Uruchamianie aplikacji
• Otwórz menu Start, a następnie wybierz aplikację, którą chcesz uruchomić.
• Użyj funkcji Windows Search.

Etykieta systemu Windows

Na pokrywie komputera może być przyklejona etykieta oryginalnego systemu Windows 10 firmy Microsoft. Zależy to od następujących czynników:
• Kraj w którym kupiono komputer
• Zainstalowanej fabrycznie edycji systemu operacyjnego Windows 10
Ilustracje różnych typów etykiet oryginalnego produktu Microsoft można znaleźć w witrynie
www.microsoft.com/en-us/howtotell/Hardware.aspx
• W Chińskiej Republice Ludowej etykieta oryginalnego produktu Microsoft jest wymagana na wszystkich modelach komputerów z preinstalowaną dowolną wersją systemu Windows 10.
• W innych krajach lub regionach etykieta oryginalnego produktu Microsoft jest wymagana tylko na modelach komputerów z licencją na system Windows 10 Pro.
Brak etykiety oryginalnego produktu Microsoft nie oznacza, że wstępnie zainstalowana wersja systemu Windows nie jest oryginalna. Aby dowiedzieć się, jak określić, czy wstępnie zainstalowana wersja produktu Windows jest oryginalna, należy zapoznać się z informacjami podanymi przez firmę Microsoft na stronie
Nie ma zewnętrznych oznaczeń identyfikatora produktu ani wersji systemu Windows licencjonowanej dla danego komputera. Zamiast tego identyfikator produktu zapisano w oprogramowaniu sprzętowym komputera. Gdy system Windows 10 jest instalowany, program instalacyjny sprawdza, czy oprogramowanie układowe komputera zawiera prawidłowy i zgodny identyfikator produktu pozwalający na ukończenie aktywacji.
W niektórych przypadkach wcześniejsze wersje systemu Windows mogą być preinstalowane zgodnie z warunkami licencji systemu Windows 10 Pro dotyczącymi zmiany systemu operacyjnego na starszą wersję.
https://www.microsoft.com/en-us/howtotell/default.aspx.
.
https://
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem 11
Page 18

Używanie programu Lenovo Vantage

Zainstalowany fabrycznie program Lenovo Vantage to niestandardowe kompleksowe rozwiązanie, które zapewnia komputerowi automatyczne aktualizacje i poprawki, konfigurację ustawień sprzętu oraz spersonalizowaną pomoc techniczną.
Dostęp do programu Lenovo Vantage
Otwórz menu Start i kliknij pozycję Lenovo Vantage. Możesz również wpisać frazę Lenovo Vantage w polu wyszukiwania.
Aby pobrać najnowszą wersję programu Lenovo Vantage, przejdź do sklepu Microsoft Store i wyszukaj program po jego nazwie.
Główne funkcje
Program Lenovo Vantage umożliwia:
• Łatwe poznanie stanu urządzenia i dopasowanie ustawień urządzenia.
• Pobranie i zainstalowanie aktualizacji UEFI BIOS, oprogramowania sprzętowego i sterowników, aby komputer zawsze był zaktualizowany.
• Monitorowanie stanu komputera i zabezpieczenie go przed zagrożeniami zewnętrznymi.
• Sprawdzenie statusu gwarancji komputera (online).
• Uzyskanie dostępu do podręcznika użytkownika i pomocnych artykułów.
Uwagi:
• Dostępne funkcje mogą się różnić, w zależności od modelu komputera.
• Program Lenovo Vantage dokonuje okresowych aktualizacji funkcji, aby zwiększyć wygodę korzystania z komputera. Opis funkcji może się różnić od rzeczywistego interfejsu użytkownika.

Łączenie z sieciami

Dzięki komputerowi masz kontakt ze światem za pomocą sieci bezprzewodowej.
1. Kliknij ikonę sieci w obszarze powiadomień systemu Windows. Zostanie wyświetlona lista dostępnych sieci bezprzewodowych.
2. Wybierz sieć dostępną dla połączenia. Podaj wymagane informacje.

Używanie multimediów

Korzystanie z komputera w celach biznesowych lub rozrywkowych za pomocą wbudowanych komponentów (kamery, głośników i funkcji audio) lub podłączonych urządzeń zewnętrznych (zewnętrznego projektora, monitora czy telewizora HD).

Używanie dźwięku

Aby uzyskać lepszą jakość dźwięku, podłącz głośniki, słuchawki lub zestaw słuchawkowy z 4­biegunową wtyczką 3,5 mm do złącza audio.
12
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 19
Zmienianie ustawień dźwięku
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na wyświetlanie według kategorii.
2. Kliknij kolejno pozycje Sprzęt i dźwięk Dźwięk.
3. Zmień ustawienia zgodnie z preferencjami.

Używanie kamery

Wybrane modele są wyposażone w dwa kamery — kamerę przednią i kamerę World-Facing. Aby zapoznać się z rozmieszczeniem kamer zobacz „Widok z przodu” na stronie 1 i „Widok podstawy” na stronie 2.
W zależności od trybu działania komputera wybierz odpowiednią kamerę.
• Przednia kamera:
1. Otwórz menu Start i kliknij pozycję Kamera.
2. Aby zrobić zdjęcie, kliknij
• Kamera World-Facing:
1. Otwórz menu Start i kliknij kolejno Kamera Zmień kamerę
2. Aby zrobić zdjęcie, kliknij
Uwagi:
• Aby przejść z trybu zdjęcia do trybu wideo, kliknij opcję Przełącz do trybu wideo .
• Aby użyć przedniej kamery po uruchomieniu kamery World-Facing, kliknij pozycję Zmień kamerę .
. Jeśli chcesz nagrać film, kliknij .
.
. Jeśli chcesz nagrać film, kliknij .

Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego

Podłącz komputer do projektora lub monitora, aby wyświetlać prezentacje lub powiększyć obszar roboczy.
Podłączanie wyświetlacza przewodowego
1. Podłącz zewnętrzny wyświetlacz do odpowiedniego złącza w komputerze, takiego jak złącze HDMI.
2. Następnie podłącz wyświetlacz zewnętrzny do gniazda elektrycznego.
3. Włącz wyświetlacz zewnętrzny.
Jeśli komputer nie może wykryć wyświetlacza zewnętrznego, kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar na pulpicie, a następnie kliknij kolejno opcje Ustawienia ekranu Wykryj.
Obsługiwana rozdzielczość
Komputer obsługuje poniższą rozdzielczość wideo pod warunkiem, że wyświetlacz zewnętrzny również ją obsługuje.
Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego do Obsługiwana rozdzielczość
złącze USB-C Maksymalnie 3840 x 2160 pikseli / 60 Hz
złącza HDMI Maksymalnie 3840 x 2160 pikseli / 30 Hz
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem 13
Page 20
Podłączanie wyświetlacza zewnętrznego (dotyczy komputerów i wyświetlaczy zewnętrznych obsługujących technologię Miracast
®
)
• Otwórz menu Start i kliknij kolejno opcje Ustawienia Urządzenia Bluetooth i inne
urządzenia Dodaj urządzenie Bluetooth lub inne Ekran bezprzewodowy lub stacja dokująca.
• Kliknij ikonę centrum akcji
w obszarze powiadomień systemu Windows, a następnie kliknij opcję Połącz. Wybierz wyświetlacz bezprzewodowy i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Ustawianie trybu wyświetlania
Naciśnij
i wybierz preferowany tryb wyświetlania.
Tylko ekran komputera: wyświetla wyjściowy sygnał wideo tylko na ekranie komputera.
Informacja: Zależnie od sytuacji mogą być widoczne opcje Odłącz, Tylko ekran komputera, Tylko komputer lub Odłącz projektor.
Duplikuj: Wyświetla ten sam wyjściowy sygnał wideo zarówno na ekranie komputera, jak i na wyświetlaczu zewnętrznym.
Rozszerz: Rozszerza wyjściowy sygnał wideo z wyświetlacza komputera na wyświetlacz zewnętrzny. Można przeciągać i przenosić elementy między dwoma wyświetlaczami.
Tylko drugi ekran: Pokazuje wyjściowy sygnał wideo tylko na zewnętrznym monitorze.
Informacja: Zależnie od sytuacji mogą być widoczne opcje Tylko projektor lub Tylko drugi ekran.
Jeśli wyświetlisz programy przy użyciu DirectDraw lub Direct3D
®
w trybie pełnoekranowym, wyjściowy
sygnał wideo będzie pokazywany tylko na ekranie głównym.
Zmiana ustawień ekranu
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar na pulpicie i wybierz pozycję Ustawienia ekranu.
2. Wybierz wyświetlacz, który chcesz skonfigurować.
3. Odpowiednio zmień ustawienia wyświetlania.
Użytkownik może zmieniać ustawienia zarówno dla wyświetlacza komputerowego, jak i zewnętrznego wyświetlacza. Można na przykład określić, który wyświetlacz jest główny, a który dodatkowy. Zmienić można też rozdzielczość i orientację ekranu.
Informacja: Jeśli ustawisz rozdzielczość większą niż rozdzielczość wyświetlacza zewnętrznego, tylko część ekranu będzie widoczna na wyświetlaczu zewnętrznym.

Używanie komputera

Komputer oferuje różne sposoby nawigowania po ekranie.

Używanie klawiszy dostępu

Niektóre klawisze na klawiaturze są oznaczone ikonami. Są to klawisze dostępu, które można naciskać bezpośrednio lub w połączeniu z klawiszem Fn, aby szybko uzyskać dostęp do określonych funkcji lub ustawień. Ikony, którymi oznaczone są klawisze dostępu, odpowiadają ich funkcjom.
14
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 21
Klawisz dostępu
Funkcja
Włączenie / wyłączenie wyciszenia głośników
W przypadku wyciszenia głośników i wyłączenia komputera głośniki pozostaną wyciszone po włączeniu komputera.
/
/
Klawisz Fn +
Zmniejszenie / zwiększenie głośności
Włączenie / wyłączenie wyciszenia mikrofonów
Odświeżenie bieżącego okna
Włączenie / wyłączenie panelu dotykowego
Włączenie / wyłączenie trybu samolotowego
Włączenie / wyłączenie kamery
Zablokowanie konta bieżącego użytkownika
Zarządzanie wyświetlaczami zewnętrznymi
Zmniejszenie / zwiększenie jasności ekranu
Działa tak samo jak klawisz Home
Korzystanie z trybu klawiszy dostępu
Niektóre klawisze dostępu używają tych samych klawiszy co klawisze funkcyjne (F1 do F12). Tryb klawiszy dostępu to ustawienie systemu UEFI BIOS, za pomocą którego można zmienić sposób użycia klawiszy dostępu lub klawiszy funkcyjnych.
• Gdy tryb klawiszy dostępu jest włączony, naciśnij klawisz Fn wraz z klawiszem dostępu, aby użyć klawisza dostępu.
• Gdy tryb klawiszy dostępu jest wyłączony, naciśnij bezpośrednio klawisz dostępu.
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem 15
Page 22

Używanie ekranu wielodotykowego (tylko dla Lenovo 300e 2nd Gen)

Wyświetlacz Lenovo 300e 2nd Gen obsługuje funkcję wielodotyku. Możesz nawigować po ekranie za pomocą prostych gestów dotykowych.
Informacja: W zależności od używanej aplikacji, niektóre gesty mogą być niedostępne.
Stuknij raz
• Z menu Start: Otwórz aplikację lub element.
• Na pulpicie: Zaznacz aplikację lub element.
• W otwartej aplikacji: Wykonaj czynność, np. Kopiuj, Zapisz czy Usuń, w zależności od aplikacji.
Stuknij szybko dwa razy
Otwórz aplikację lub element na pulpicie.
Dotknij i przytrzymaj
Otwórz menu skrótów.
Przeciągnij
Przewijanie elementów, takich jak listy, strony czy zdjęcia.
Przeciągnij element do żądanej lokalizacji
Przenoszenie obiektu.
Przysuń do siebie dwa palce
Pomniejszanie.
16 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 23
Oddal dwa palce od siebie
Powiększanie.
Przeciągnij palcem od prawej krawędzi
Otwórz centrum akcji, aby zobaczyć powiadomienia i szybkie akcje.
Przeciągnij palcem od lewej krawędzi
Wyświetlanie wszystkich otwartych okien w widoku zadań.
Krótko przeciągnij palcem od górnej krawędzi (w
przypadku wyświetlenia aplikacji na pełnym ekranie lub gdy komputer działa w trybie tabletu)
Wyświetlanie ukrytego paska tytułu.
Przeciągnij palcem od górnej krawędzi do dolnej krawędzi
(gdy komputer jest w trybie tabletu)
Zamknięcie bieżącej aplikacji.
Wskazówki
• Przed rozpoczęciem czyszczenia wyłącz komputer.
• Aby usunąć odciski palców lub kurz z panelu wielodotykowego, użyj suchej miękkiej szmatki niezostawiającej włókien (np. bawełnianej). Nie stosuj rozpuszczalników.
• Panel wielodotykowy to szklany panel pokryty plastikową powłoką. Ekranu nie należy silno naciskać ani dotykać metalowymi przedmiotami, ponieważ mogłoby to uszkodzić panel dotykowy lub spowodować jego wadliwe działanie.
• Do obsługi ekranu nie należy używać paznokci, palców w rękawiczkach ani przedmiotów.
• W celu uniknięcia rozbieżności między dotykiem a reakcją ekranu należy regularnie kalibrować dokładność dotyku.
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem 17
Page 24

Tryby pracy

Komputer jest wyposażony w następujące tryby pracy. Możesz włączać różne tryby w zależności od preferencji.
Uwaga: Nie obracaj wyświetlacza komputera za mocno i nie naciskaj za mocno prawego lub lewego górnego rogu wyświetlacza. W przeciwnym razie wyświetlacz lub zawiasy mogą ulec uszkodzeniu.
Informacja: Klawiatura, mysz i panel dotykowy są automatycznie wyłączane w trybach podstawki, namiotu i tabletu. Zamiast tego możesz sterować komputerem za pomocą ekranu dotykowego.
Tryb notebooka (Lenovo 100e i 300e 2nd Gen) Tryby podstawki (tylko Lenovo 300e 2nd Gen)
Tryby namiotu (tylko Lenovo 300e 2nd Gen) Tryby tabletu (tylko Lenovo 300e 2nd Gen)
Ostrzeżenie: jeśli podłączono jakiekolwiek urządzenie zewnętrzne, w trybie notebooka może
nagrzewać się spód komputera, a w trybie tabletu — klawiatura. Unikaj kontaktu rąk, ud lub jakiejkolwiek części ciała ze spodem komputera lub klawiaturą przez dłużej niż minutę.
18
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 25

Lenovo Integrated Pen (wybrane modele Lenovo 300e 2nd Gen)

W przypadku Lenovo 300e 2nd Gen, do niektórych modeli komputerów może być dołączony Lenovo Integrated Pen. Urządzenie Lenovo Integrated Pen to rysik elektroniczny przechowywany w specjalnym gnieździe. Aby użyć rysika, wysuń go z gniazda.
Uwagi:
• Urządzenie Lenovo Integrated Pen nie jest wodoodporne. Rysik należy trzymać z dala od wody i nadmiernej wilgoci.
• Aby kupić rysik Lenovo Integrated Pen, przejdź do strony
• Niektóre modele obsługują rysik z końcówką przewodzącą. Średnica końcówki powinna być większa niż 2 mm. Ponadto średnica powierzchni styczności między końcówką a ekranem powinna być większa niż 1,5 mm.
Używanie rysika Lenovo Integrated Pen
https://www.lenovo.com/accessories.
1 przycisk gumki (funkcja domyślna)
2 przycisk (funkcja domyślna)
Informacja: Domyślne funkcje przycisków mogą się różnić w zależności od używanej aplikacji.
Przy użyciu rysika Lenovo Integrated Pen można wykonywać operacje opisane poniżej:
• Aby kliknąć w celu dokonania wyboru, dotknij wyświetlacz jeden raz.
• W celu dwukrotnego kliknięcia należy szybko dotknąć dwa razy.
• Aby wykonać akcję odpowiadającą kliknięciu prawym przyciskiem myszy, dotknij wyświetlacz rysikiem i przytrzymaj go przez sekundę. Możesz również nacisnąć i przytrzymać przycisk kliknięcia
2 i dotknąć wyświetlacz.
• Aby wymazać zapis, naciśnij i przytrzymaj przycisk gumki
1 , dotknij końcówką wyświetlacz i
przekreśl rysikiem fragment do wymazania.
Ładowanie rysika Lenovo Integrated Pen
1. Sprawdź, czy komputer nie jest włączony lub w trybie uśpienia.
Rozdział 2. Pierwsze kroki z komputerem 19
Page 26
2. Wsuń rysik z powrotem do gniazda. Rysik naładuje się do 80% w około 15 sekund i do 100% w mniej więcej 5 minut.
20
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 27
Rozdział 3. Poznaj swój komputer

Zablokowanie komputera

Przymocuj komputer do biurka, stołu lub innego stałego obiektu za pomocą odpowiedniej linki zabezpieczającej.
Informacja: Gniazdo umożliwia stosowanie linek zabezpieczających zgodnych ze standardami zabezpieczeń Kensington MiniSaver linek zabezpieczających posiadających obracany mechanizm blokady T-bar. Użytkownik ponosi całkowitą odpowiedzialność za ocenę, wybór i zastosowanie wszelkich urządzeń blokujących oraz opcji zabezpieczeń. Firma Lenovo nie wydaje żadnych opinii i nie udziela żadnych gwarancji dotyczących działania, jakości i skuteczności urządzeń blokujących i opcji zabezpieczeń. Linki zabezpieczające do posiadanego produktu Lenovo znajdziesz na stronie
www.lenovoquickpick.com/
.
®
z technologią blokady Cleat. Nie wolno używać innych typów
https://

Zarządzanie zasilaniem

Informacje zamieszczone w tej sekcji pomogą uzyskać najlepszą równowagę między wydajnością a energooszczędnością.

Sprawdzenie statusu i temperatury akumulatora

Sprawdzanie stanu akumulatora
Ikona stanu akumulatora Umożliwia ona szybkie sprawdzenie stanu akumulatora, wyświetlenie obecnego planu zasilania, zmianę trybu zasilania i szybkie uzyskanie dostępu do ustawień akumulatora.
Sprawdzanie temperatury akumulatora
Otwórz program Lenovo Vantage, a następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wyświetlić dane dotyczące akumulatora.
© Copyright Lenovo 2020 21
lub znajduje się w obszarze powiadomień systemu Windows.
Page 28

Ładowanie akumulatora

Jeśli akumulator jest bliski wyczerpania, naładuj go, podłączając komputer do źródła zasilania.
Ładowanie akumulatora do pełna trwa od czterech do ośmiu godzin. Rzeczywisty czas ładowania zależy od pojemności akumulatora, fizycznego środowiska i tego, czy komputer jest używany. Jeśli zasilacz dostarczony z komputerem obsługuje funkcję szybkiego ładowania, akumulator jest ładowany do 100% w ciągu około dwóch godziny przy wyłączonym komputerze.
Temperatura akumulatora również ma wpływ na przebieg jego ładowania. Zalecany zakres temperatur akumulatora do jego ładowania wynosi od 10°C (50°F) do 35°C (95°F).
Informacja: Aby zapewnić maksymalną żywotność akumulatora, komputer nie rozpoczyna jego ponownego ładowania, jeśli poziom pozostałej energii jest wyższy niż 95%.

Maksymalne wydłużenie czasu pracy akumulatora

• Zmniejsz jasność ekranu komputera.
• Wyłączaj opcje łączności bezprzewodowej, gdy nie są używane.
• Akumulatora należy używać aż do rozładowania.
• Przed użyciem akumulatora należy go całkowicie naładować.

Ustawianie zachowania przycisku zasilania

Możesz określić działanie przycisku zasilania zgodnie z preferencjami. Przykładowo naciśnięcie przycisku zasilania może powodować wyłączenie komputera albo przełączenie go w tryb uśpienia lub hibernacji.
Aby zmienić działanie przycisku zasilania:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu baterii w obszarze powiadomień systemu Windows.
2. Kliknij kolejno pozycje Opcje zasilania Wybierz działanie przycisków zasilania.
3. Zmień ustawienia zgodnie z preferencjami.

Ustawianie planu zasilania

Dla komputerów obsługujących program ENERGY STAR® stosowany jest następujący plan zasilania, gdy komputery pozostają bezczynne przez określony czas:
Tabela 1. Domyślny plan zasilania (gdy urządzenie jest podłączone do źródła zasilania)
• Wyłączenie ekranu: po 10 minutach
• Uśpienie komputera: po 30 minutach
Aby zresetować ustawienia planu zasilania i osiągnąć równowagę między wydajnością a energooszczędnością:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę stanu akumulatora i wybierz pozycję Opcje zasilania.
2. Kliknij opcję Zmień ustawienia planu, aby wybrać lub dostosować plan zasilania.
22
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 29

Przesyłanie danych

Szybkie udostępnianie plików za pomocą wbudowanej funkcji Bluetooth lub technologii NFC między urządzeniami posiadającymi te funkcje. Możesz również włożyć kartę pamięci lub kartę inteligentną, aby przesłać dane.

Łączenie z urządzeniem Bluetooth

Do komputera można podłączyć wszystkie typy urządzeń Bluetooth, takie jak klawiatura, mysz, smartfon czy głośniki. Aby upewnić się, że połączenie udało się, umieść urządzenia w odległości maksymalnie 10 metrów od komputera.
1. Włączenie funkcji Bluetooth na komputerze.
• Kliknij ikonę Centrum akcji Bluetooth.
• Otwórz menu Start i kliknij kolejno pozycje Ustawienia Urządzenia Bluetooth i inne urządzenia. Włącz przełącznik funkcji Bluetooth.
2. Kliknij kolejno opcje Dodaj urządzenie Bluetooth lub inne Bluetooth.
3. Wybierz urządzenie Bluetooth i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Urządzenie Bluetooth i komputer automatycznie połączą się następnym razem, gdy będą w swoim zasięgu i będą miały włączoną funkcję Bluetooth. Funkcji Bluetooth można używać do przesyłania danych lub zdalnego sterowania i komunikacji.
w obszarze powiadomień systemu Windows. Włącz funkcje

Używanie karty MicroSD

Wkładanie karty
1. Odszukaj gniazdo karty. Zobacz „Widok z prawej strony” na stronie 5.
2. Upewnij się, że metalowe styki karty są skierowane do dołu w kierunku gniazda kart multimedialnych.
3. Włóż kartę do jej gniazda.
Wyjmowanie karty Uwaga: Przed wyjęciem karty najpierw wysuń ją z poziomu systemu operacyjnego Windows. W
przeciwnym wypadku dane na karcie mogą zostać uszkodzone lub utracone.
1. Aby zobaczyć ukryte ikony, kliknij trójkątną ikonę w obszarze powiadomień systemu Windows. Następnie kliknij prawym przyciskiem myszy ikonę Bezpieczne usuwanie sprzętu i wysuwanie nośników.
2. Wybierz odpowiednią pozycję, aby wysunąć kartę z poziomu systemu operacyjnego Windows.
3. Naciśnij kartę i wyjmij ją z komputera. Odłóż kartę w bezpieczne miejsce na wypadek użycia w przyszłości.

Tryb samolotowy

Po włączeniu trybu samolotowego wszystkie funkcje bezprzewodowe zostają wyłączone.
Włączenie lub wyłączenie trybu samolotowego:
1. Otwórz menu Start.
Rozdział 3. Poznaj swój komputer 23
Page 30
2. Kliknij kolejno Ustawienia Sieć i Internet Tryb samolotowy.
3. Do włączania lub wyłączania trybu samolotowego służy przełącznik trybu samolotowego.
24
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 31
Rozdział 4. Konfigurowanie ustawień zaawansowanych
Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące programu UEFI (Unified Extensible Firmware Interface) BIOS (Basic Input/Output System) Setup Utility i odzyskiwania systemu.

UEFI BIOS Setup Utility

W tej sekcji przedstawiono informacje o programie UEFI BIOS Setup Utility oraz działania, jakie można w nim wykonywać.

Informacje o programie UEFI BIOS Setup Utility

System UEFI BIOS to pierwszy program, jaki komputer uruchamia po jego włączeniu. System UEFI BIOS inicjuje komponenty sprzętu i ładuje system operacyjny oraz inne programy. Komputer może być wyposażony w program Setup Utility, przy użyciu którego można zmienić ustawienia systemu UEFI BIOS.

Uruchamianie programu UEFI BIOS Setup Utility

1. Włącz lub zrestartuj komputer.
2. Po pojawieniu się ekranu z logo naciśnij klawisz F2, aby otworzyć program Setup Utility.
Informacja: W komputerach z włączonym trybem klawiszy dostępu naciśnij klawisze Fn + F2.

Zmiana sekwencji startowej

Czasami zachodzi konieczność zmiany kolejności startowej, aby umożliwić uruchomienie komputera z innego urządzenia lub innej lokalizacji sieciowej.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Przejdź do menu Boot.
3. Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zmienić kolejność urządzeń w podmenu Boot Priority Order.
Informacja: Można także tymczasowo zmienić kolejność startową bez otwierania programu Setup Utility. Aby to zrobić, uruchom komputer. Gdy zostanie wyświetlony ekran z logo, naciśnij klawisze Fn + F12.

Zmiana trybu klawiszy dostępu

1. Otwórz program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Configuration Hotkey Mode i naciśnij klawisz Enter.
3. Zmień ustawienie na Disabled lub Enabled.
4. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.

Włączanie lub wyłączanie funkcji Always On USB

W przypadku modeli komputerów ze złączem Always On USB funkcję Always-on można włączyć lub wyłączyć w programie Setup Utility.
1. Otwórz program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Configuration Always On USB i naciśnij klawisz Enter.
© Copyright Lenovo 2020 25
Page 32
3. Zmień ustawienie na Disabled lub Enabled.
4. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.

Używanie haseł

W tej sekcji przedstawiono typy haseł, które można ustawić w programie Setup Utility.

Typy haseł

W program UEFI BIOS Setup Utility można skonfigurować różne typy haseł.
Uwagi:
• Wszystkie hasła ustawione w programie Setup Utility muszą zawierać wyłącznie znaki alfanumeryczne.
• Jeśli program Setup Utility zostanie uruchomiony za pomocą hasła użytkownika, będzie można zmienić jedynie kilka ustawień.
Typ hasła Wymagania wstępne Zastosowanie
Hasło administratora No
Hasło użytkownika
Główne hasło dysku twardego
hasło dysku twardego użytkownika;
Ustawienie hasła administratora jest wymagane.
No
Ustawienie głównego hasła dysku twardego jest wymagane.
Używaj hasła administratora podczas uruchamiania programu Setup Utility.
Używaj hasła użytkownika podczas uruchamiania programu Setup Utility.
Używaj głównego hasła dysku twardego podczas uruchamiania programu Setup Utility lub system operacyjnego.
Używaj hasła dysku twardego użytkownika podczas uruchamiania programu Setup Utility lub systemu operacyjnego.

Ustawianie hasła administratora

Możesz ustawić hasło administratora, aby uniemożliwić nieuprawniony dostęp do programu Setup Utility.
Uwaga: Jeśli zapomnisz hasła administratora, autoryzowany serwisant Lenovo nie będzie mógł go zresetować. Musisz oddać komputer do autoryzowanego serwisu firmy Lenovo w celu wymiany płyty głównej. W tym celu niezbędne jest okazanie dowodu zakupu. Może się to także wiązać z dodatkowymi opłatami za usługę i części.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security Set Administrator Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wprowadź hasło zawierające tylko litery i cyfry, a następnie naciśnij klawisz Enter.
4. Wpisz hasło ponownie i naciśnij klawisz Enter.
5. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.
Przy następnym uruchomieniu komputera trzeba podać hasło administratora, aby włączyć program Setup Utility.
26
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 33

Zmienianie lub usuwanie hasła administratora

Tylko administrator może zmienić lub usunąć hasło administratora.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security Set Administrator Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wpisz bieżące hasło.
4. Wpisz nowe hasło w polu Enter New Password.
5. Ponownie wpisz nowe hasło w polu Confirm New Password.
Informacja: Jeśli chcesz usunąć hasło, pozostaw oba pola puste i dwukrotnie naciśnij klawisz Enter.
6. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.
Jeśli usuniesz hasło administratora, hasło użytkownika również zostanie usunięte.

Ustawianie hasła użytkownika

Zanim będzie można skonfigurować hasło użytkownika, należy ustawić hasło administratora. Aby inni użytkownicy mogli uzyskać dostęp do komputera, konieczne może być ustawienie hasła użytkownika przez administratora systemu.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security Set User Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wprowadź hasło zawierające tylko litery i cyfry, a następnie naciśnij klawisz Enter.
Informacja: Hasło użytkownika powinno się różnić od hasła administratora.
4. Wpisz hasło ponownie i naciśnij klawisz Enter.
5. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.

Zmienianie lub usuwanie hasła użytkownika

1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security Set User Password i naciśnij klawisz Enter.
3. Wpisz bieżące hasło.
4. Wpisz nowe hasło w polu Enter New Password.
5. Ponownie wpisz nowe hasło w polu Confirm New Password.
Informacja: Jeśli chcesz usunąć hasło, pozostaw oba pola puste i dwukrotnie naciśnij klawisz Enter.
6. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.

Aktywowanie hasła włączania zasilania

Jeśli zostało ustawione hasło administratora, możesz w celu zwiększenia bezpieczeństwa aktywować także hasło włączenia zasilania.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security Power on Password i naciśnij klawisz Enter.
Informacja: Hasło administratora musi zostać ustawione wcześniej.
3. Przełącz ustawienia na Enabled.
4. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.
Rozdział 4. Konfigurowanie ustawień zaawansowanych 27
Page 34
Jeśli hasło włączenia zasilania jest aktywne, należy wprowadzać hasło administratora lub hasło użytkownika przy każdym uruchomieniu programu Setup Utility.

Ustawianie hasła dysku twardego

W programie Setup Utility można ustawić hasło dysku twardego, zapobiegające nieuprawnionemu dostępowi do danych.
Uwaga: Przy ustawianiu hasła dysku twardego należy zachować szczególną ostrożność. Jeśli zapomnisz głównego hasła dysku twardego, autoryzowany serwisant Lenovo nie będzie mógł go zresetować ani odzyskać danych z dysku twardego. Musisz oddać komputer do autoryzowanego serwisu firmy Lenovo w celu wymiany dysku twardego. W tym celu niezbędne jest okazanie dowodu zakupu. Może się to także wiązać z dodatkowymi opłatami za usługę i części.
Uwagi:
• Jeśli program Setup Utility zostanie uruchomiony przy użyciu hasła użytkownika, nie będzie można ustawić hasła dysku twardego.
• Należy jednocześnie ustawić główne hasło dysku twardego i hasło dysku twardego użytkownika.
1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz kolejno opcje Security Set Hard Disk Password i naciśnij Enter.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić główne hasło dysku twardego i hasło dysku twardego użytkownika.
4. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.
Jeśli ustawiono hasło dysku twardego, należy je wprowadzić, aby uruchomić program Setup Utility lub system operacyjny.

Zmiana lub usuwanie hasła dysku twardego

1. Uruchom program Setup Utility.
2. Wybierz opcję Security.
3. Aby zmienić lub usunąć hasło dysku twardego, wykonaj jedną z następujących czynności:
• Aby zmienić lub usunąć główne hasło dysku twardego, wybierz opcję Change Master
Password i naciśnij klawisz Enter.
Uwagi:
- Jeśli usuniesz główne hasło dysku twardego, zostanie również usunięte hasło dysku twardego użytkownika.
- Hasła dysku twardego użytkownika nie można usunąć osobno.
• Aby zmienić hasło dysku twardego użytkownika, wybierz opcję Change User Password i naciśnij Enter.
4. Wybierz kolejno opcje Exit Exit Saving Changes.

Informacje o odzyskiwaniu

Ta sekcja zawiera informacje o odzyskiwaniu systemu operacyjnego Windows 10. Należy postępować zgodnie z wyświetlanymi instrukcjami dotyczącymi odzyskiwania. Podczas procesu odzyskiwania dane na komputerze mogą zostać usunięte. Aby uniknąć utraty danych, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych, które chcesz zachować.
28
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 35

Przywracanie plików systemowych i ustawień do wcześniejszego stanu

1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na widok Duże ikony lub Małe ikony.
2. Kliknij kolejno pozycje Odzyskiwanie Otwórz przywracanie systemu. Następnie postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Przywracanie plików z kopii zapasowej

Informacja: Jeśli używasz narzędzia Historia plików do przywracania plików z kopii zapasowej,
upewnij się, że kopia zapasowa danych została wcześniej utworzona za pomocą tego narzędzia.
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na widok Duże ikony lub Małe ikony.
2. Kliknij kolejno pozycje Historia pliku Przywróć pliki osobiste. Następnie postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Resetowanie komputera

W procesie resetowania ustawień do stanu początkowego możesz zachować swoje pliki lub je usunąć podczas ponownego instalowania systemu operacyjnego.
Informacja: Elementy w graficznym interfejsie użytkownika (GUI) mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
1. Otwórz menu Start i kliknij kolejno pozycje Ustawienia Aktualizacje i bezpieczeństwo
Odzyskiwanie.
2. W sekcji Resetuj ustawienia komputera do stanu początkowego kliknij pozycję
Wprowadzenie.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby zresetować ustawienia do stanu
początkowego.

Używanie opcji zaawansowanych

Informacja: Elementy w graficznym interfejsie użytkownika (GUI) mogą ulec zmianie bez
powiadomienia.
1. Otwórz menu Start i kliknij kolejno pozycje Ustawienia Aktualizacje i bezpieczeństwo
Odzyskiwanie.
2. W sekcji Uruchamianie zaawansowane kliknij kolejno pozycje Uruchom ponownie teraz
Rozwiąż problemy Opcje zaawansowane.
3. Wybierz preferowaną opcję i postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.

Automatyczne odzyskiwanie systemu Windows

Informacja: Upewnij się, że podczas odzyskiwania komputer jest podłączony do zasilania.
Środowisko odzyskiwania systemu Windows na komputerze działa niezależnie od systemu operacyjnego Windows 10. Umożliwia to odzyskiwanie lub naprawę systemu operacyjnego, nawet jeśli system operacyjny Windows 10 nie chce się uruchomić.
Po dwóch nieudanych próbach uruchomienia systemu środowisko odzyskiwania systemu Windows jest uruchamiane automatycznie. Następnie można wybrać opcje naprawy i odzyskiwania, wykonując instrukcje wyświetlane na ekranie.
Rozdział 4. Konfigurowanie ustawień zaawansowanych 29
Page 36

Tworzenie i używanie urządzenia USB odzyskiwania

Zaleca się jak najwcześniej utworzyć dysk USB odzyskiwania jako kopię zapasową dla programów do odzyskiwania systemu Windows. Napęd USB do odzyskiwania może być pomocny w diagnozowaniu i rozwiązywaniu problemów, jeśli fabrycznie zainstalowane programy do odzyskiwania Windows są uszkodzone. Jeśli nie masz środka bezpieczeństwa w postaci utworzonego wcześniej dysku USB do odzyskiwania, możesz się skontaktować z Centrum wsparcia dla klientów Lenovo i kupić taki dysk. Aby uzyskać listę numerów telefonów do działu wsparcia Lenovo w danym kraju lub regionie, przejdź do następującej strony:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Tworzenie dysku USB odzyskiwania Uwaga: Proces tworzenia spowoduje usunięcie wszystkich danych zapisanych na napędzie USB. Aby
uniknąć utraty danych, należy wykonać kopię zapasową wszystkich danych, które chcesz zachować.
1. Upewnij się, że komputer jest podłączony do zasilania.
2. Przygotuj dysk USB o pojemności co najmniej 16 GB. Wymagana pojemność dysku USB zależy od wielkości obrazu odzyskiwania.
3. Podłącz do komputera przygotowany dysk USB.
4. Wpisz frazę recovery w polu wyszukiwania. Następnie kliknij przycisk Utwórz dysk odzyskiwania.
5. Kliknij przycisk Tak w oknie User Account Control, aby uruchomić program Recovery Media Creator.
6. W oknie Dysk odzyskiwania postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby utworzyć napęd USB do odzyskiwania.
Używanie dysku USB odzyskiwania
1. Upewnij się, że komputer jest podłączony do zasilania.
2. Podłącz do komputera napęd USB do odzyskiwania.
3. Włącz lub zrestartuj komputer. Gdy zostanie wyświetlony ekran z logo, naciśnij klawisz F12. Pojawi się okno Boot Menu.
4. Jako urządzenie rozruchowe wybierz napęd USB do odzyskiwania.
5. Kliknij pozycję Rozwiąż problemy, aby wyświetlić opcjonalne rozwiązania dotyczące odzyskiwania.
6. Wybierz odpowiednie rozwiązanie dotyczące odzyskiwania. Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby ukończyć proces.

Używanie zapór sieciowych i programów antywirusowych

Na komputerze może być fabrycznie zainstalowana zapora sieciowa. Chroni ona komputer przed zagrożeniami i atakami z Internetu oraz nieuprawnionym dostępem. Chroni również prywatność użytkownika.
Dostarczana jest pełna wersja oprogramowania antywirusowego z bezpłatną 30-dniową subskrypcją. Po 30 dniach należy odnowić licencję, aby dalej otrzymywać aktualizacje oprogramowania antywirusowego.
Więcej informacji zawiera system pomocy programu.
30
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 37
Rozdział 5. Pomoc i obsługa techniczna

Często zadawane pytania (FAQ)

Jak otworzyć Panel sterowania?
Jak wyłączyć komputer? Otwórz menu Start i wybierz kolejno opcje Zasilanie Zamknij.
Jak podzielić dysk na partycje? Zapoznaj się z artykułem
Co zrobić, jeśli komputer przestaje reagować?
Co robić w przypadku wylania płynu na komputer?
Skąd mogę pobrać najnowsze sterowniki urządzeń oraz systemu UEFI BIOS?
• Otwórz menu Start i wybierz kolejno opcje System Windows Panel sterowania.
• Użyj funkcji Windows Search.
https://support.lenovo.com/solutions/ht503851.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, dopóki komputer się nie wyłączy. Następnie uruchom komputer ponownie.
1. Ostrożnie odłącz zasilacz i natychmiast wyłącz komputer. Im szybciej zapobiegniesz przepływowi prądu przez komputer, tym bardziej ograniczysz szkody wyrządzone z powodu zwarcia.
Uwaga: Chociaż wyłączając natychmiast komputer, możesz utracić część danych lub pracy, pozostawienie komputera włączonego może spowodować, że stanie się on bezużyteczny.
2. Zanim ponownie włączysz komputer, poczekaj, aż płyn wyschnie.
ZAGROŻENIE: Nie próbuj odprowadzić płynu, przekręcając komputer. Jeśli komputer jest wyposażony w otwory na dole klawiatury do odprowadzania płynów, płyn zostanie przez nie odprowadzony.
• Lenovo Vantage
• Serwis www pomocy technicznej Lenovo:
https://support.lenovo.com
© Copyright Lenovo 2020 31
Page 38

Zasoby samopomocy

Skorzystaj z następujących zasobów samopomocy, aby uzyskać więcej informacji o komputerze i rozwiązywaniu problemów.
Zasoby Jak uzyskać dostęp?
Użyj programu Lenovo Vantage, aby:
• Konfigurować ustawienia sprzętu.
• Pobrać i zainstalować aktualizacje UEFI BIOS, sterowniki i oprogramowanie sprzętowe.
• Zabezpieczyć komputer przed zagrożeniami zewnętrznymi.
• Sprawdzić status gwarancji komputera.
• Uzyskanie dostępu do podręcznika użytkownika i pomocnych artykułów.
Dokumentacja produktu:
Podręcznik na temat bezpieczeństwa i gwarancji
Podręcznik konfiguracji
• Ten podręcznik użytkownika
Regulatory Notice
Serwis WWW wsparcia Lenovo zawiera najnowsze informacje dotyczące wsparcia, między innymi:
• Sterowniki i oprogramowanie
• Rozwiązania diagnostyczne
• Gwarancja na produkt i usługi
• Szczegóły produktu i części
• Baza wiedzy i najczęściej zadawane pytania
• Otwórz menu Start i kliknij pozycję Lenovo Vantage.
• Użyj funkcji Windows Search.
Przejdź pod adres Następnie postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie, aby wyfiltrować żądaną dokumentację.
https://pcsupport.lenovo.com
https://pcsupport.lenovo.com.
• Otwórz menu Start i kliknij pozycję Uzyskaj pomoc lub Porady.
Pomoc systemu Windows
• Użyj funkcji Windows Search lub osobistego asystenta Cortana
• Serwis WWW pomocy technicznej firmy Microsoft:
https://support.microsoft.com
®
.

Informacje o częściach wymienianych przez klienta (CRU)

Części wymieniane przez klienta (CRU) to części, które może modernizować lub wymieniać klient. W komputerach stosowane są następujące rodzaje części wymienianych przez klienta (CRU):
Części CRU do samodzielnego montażu: Części przystosowane do łatwej instalacji i wymiany przez personel klienta lub (za dodatkową opłatą) przez wykwalifikowanych serwisantów.
Części CRU objęte usługą opcjonalną: Części przystosowane do instalacji i wymiany przez personel klienta, lecz wymagające nieco większych umiejętności technicznych. Instalacja lub wymiana takich części może też być realizowana przez wykwalifikowanych serwisantów w ramach gwarancji, jaką objęte jest urządzenie klienta.
32
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 39
Jeśli klient postanowi zainstalować część CRU we własnym zakresie, firma Lenovo przyśle odpowiednią część. Informacje na temat części CRU oraz instrukcje dotyczące wymiany są wysyłane wraz z produktem i dostępne w Lenovo na żądanie w dowolnym momencie. Może być wymagany zwrot części wymienionej na nową część CRU. Gdy konieczny jest zwrot, obowiązują następujące warunki: 1) Instrukcje zwrotu i opakowanie transportowe wraz z opłaconą etykietą wysyłkową zostaną wysłane wraz z zamiennymi częściami CRU. 2) Jeśli firma Lenovo nie otrzyma wadliwej części w ciągu trzydziestu (30) dni od otrzymania przez klienta zamiennej części CRU, klient może zostać obciążony kosztem zamiennej części CRU. Szczegółowe informacje można znaleźć w dokumentacji Ograniczonej Gwarancji Lenovo, dostępnej pod adresem
Zobacz niniejszą listę części wymienianych przez klienta (CRU) dla swojego komputera.
Części CRU do samodzielnego montażu
• Zasilacz
• Lenovo Integrated Pen*
• Kabel zasilający
* w wybranych modelach
https://www.lenovo.com/warranty/llw_02.

Kontakt telefoniczny z firmą Lenovo

Jeśli nie udało się rozwiązać problemu i nadal potrzebujesz pomocy, zadzwoń do Centrum wsparcia dla klientów Lenovo.

Zanim się skontaktujesz z firmą Lenovo

Zanim skontaktujesz się z firmą Lenovo, przygotuj następujące rzeczy:
1. Zapis objawów problemu i dotyczących go szczegółów:
• Na czym polega problem? Czy występuje zawsze, czy tylko sporadycznie?
• Komunikat o błędzie lub kod błędu?
• Jakiego systemu operacyjnego używasz? Jakiej wersji?
• Jakie aplikacje były uruchomione w chwili wystąpienia problemu?
• Czy problem można odtworzyć? Jeśli tak, to w jaki sposób?
2. Zapis informacji o systemie:
• Nazwa produktu
• Typ i numer modelu komputera Na ilustracji poniżej pokazano lokalizację etykiety z typem i numerem seryjnym komputera.
Rozdział 5. Pomoc i obsługa techniczna 33
Page 40

Centrum wsparcia dla klientów Lenovo

Podczas okresu gwarancyjnego możesz zadzwonić do Centrum wsparcia dla klientów Lenovo, aby uzyskać pomoc.
Numery telefonów
Aby uzyskać listę numerów telefonów do działu wsparcia Lenovo w danym kraju lub regionie, przejdź do strony
Informacja: Numery telefonów mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Jeśli nie ma tam numeru dla danego kraju lub regionu, skontaktuj się ze sprzedawcą lub przedstawicielem Lenovo ds. marketingu.
Usługi dostępne w okresie gwarancyjnym
• Określanie problemów — do dyspozycji jest przeszkolony personel, który pomaga w określaniu problemów ze sprzętem i w podejmowaniu decyzji o niezbędnych działaniach mających na celu usunięcie problemu.
• Naprawa sprzętu firmy Lenovo – jeśli przyczyną problemu jest sprzęt objęty gwarancją firmy Lenovo, dostępny jest przeszkolony personel, który zapewnia odpowiedni zakres serwisu.
• Zarządzanie zmianami serwisowymi — sporadycznie mogą wystąpić zmiany, których wprowadzenie jest wymagane po sprzedaży produktu. Firma Lenovo lub autoryzowany przez nią reseler zapewni wprowadzenie wybranych zmian serwisowych (Engineering Changes — EC), które mają zastosowanie do danego sprzętu.
Nieobejmowane usługi
• Wymianę lub instalowanie części innych niż wyprodukowane przez firmę Lenovo lub nieobjętych gwarancją firmy Lenovo;
• Identyfikacji źródeł problemów z oprogramowaniem;
• Konfigurowanie systemu UEFI BIOS podczas instalacji lub uaktualniania;
• Zmian, modyfikacji lub aktualizacji sterowników urządzeń;
• Instalowania i obsługi sieciowego systemu operacyjnego (network operating system — NOS);
• Instalowania i obsługi programów.
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist, gdzie są podane aktualne numery telefonów.
Warunki Ograniczonej Gwarancji mające zastosowanie do produktu sprzętowego Lenovo podano w sekcji „Informacje dotyczące gwarancji” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji dołączonym do komputera.
34
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 41
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa
Uwagi dotyczące bezpieczeństwa
Niniejsze informacje pomagają bezpiecznie korzystać z komputera. Należy zachować wszelkie informacje dołączone do komputera i stosować się do nich. Informacje zamieszczone w niniejszym dokumencie nie wpływają ani na warunki zawarte w umowie nabycia, ani na warunki Ograniczonej Gwarancji. Więcej informacji na ten temat zawiera rozdział „Informacje dotyczące gwarancji” w Podręczniku na temat bezpieczeństwa i gwarancji dołączonym do komputera.
Bezpieczeństwo klienta jest bardzo ważne. Nasze produkty są projektowane tak, aby były skuteczne i bezpieczne w użytkowaniu. Jednak komputery osobiste są urządzeniami elektronicznymi. Kable zasilające, zasilacze i inne elementy mogą stanowić potencjalne zagrożenie bezpieczeństwa i przy niewłaściwym użytkowaniu mogą spowodować obrażenia lub szkody materialne. Aby zmniejszyć to zagrożenie, należy postępować zgodnie z instrukcjami dołączonymi do produktu, przestrzegać ostrzeżeń znajdujących się na produkcie i w instrukcjach obsługi oraz przejrzeć dokładnie informacje zawarte w niniejszym dokumencie. Uważne stosowanie się do informacji zawartych w niniejszym dokumencie i dostarczonych wraz z produktem pomoże ochronić się przed niebezpieczeństwem i utworzyć bezpieczne środowisko pracy z komputerem.
Informacja: Informacje te zawierają odniesienia do zasilaczy i baterii. Niektóre produkty, takie jak głośniki i monitory, są dostarczane z zewnętrznym zasilaczem. Do nich właśnie odnoszą się informacje z tego rozdziału. Ponadto produkty komputerowe zawierają wewnętrzną baterię wielkości monety zapewniająca zasilanie zegarowi systemowemu w czasie, gdy komputer jest wyłączony, dlatego uwagi związane z baterią i dotyczące bezpieczeństwa odnoszą się do wszystkich produktów komputerowych.
Ważne informacje o używaniu komputera
Przestrzeganie ważnych wskazówek zawartych w niniejszym dokumencie pozwoli jak najlepiej i w jak najbardziej wygodny sposób korzystać z komputera. Ich nieprzestrzeganie może prowadzić do niewygody, kontuzji lub awarii komputera.
Należy chronić się przed energią cieplną wytwarzaną przez komputer.
Podczas pracy komputera lub ładowania akumulatora, jego podstawa, podpórka pod nadgarstki oraz inne części mogą się nagrzewać. Ich temperatura zależy od poziomu aktywności systemu oraz poziomu naładowania akumulatora.
Długi czas kontaktu z ciałem ludzkim, nawet przez ubranie, może spowodować podrażnienie, a nawet oparzenie skóry.
• Należy unikać długotrwałego kontaktu rąk, kolan oraz innych części ciała z rozgrzanymi częściami komputera.
• Należy co jakiś czas robić przerwy w używaniu klawiatury, unosząc dłonie znad podpórki pod nadgarstki.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 35
Page 42
Należy chronić się przed energią cieplną wytwarzaną przez zasilacz.
Zasilacz podłączony do gniazda elektrycznego i komputera wytwarza ciepło.
Dłuższy kontakt z ciałem, nawet przez ubranie, może spowodować oparzenie skóry.
• Zasilacz nie powinien pozostawać w kontakcie z jakąkolwiek częścią ciała podczas używania.
• Nie należy go używać do ogrzewania ciała.
• Nie zawijaj kabli wokół zasilacza, gdy jest w użyciu.
Należy chronić komputer przed wilgocią.
Aby uniknąć rozlania płynu i niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym, należy unikać trzymania płynów w pobliżu komputera.
Należy chronić kable przed uszkodzeniem.
Działanie na kable dużą siłą może spowodować ich uszkodzenie lub zerwanie.
Ilustracja: linie komunikacyjne oraz kable zasilacza, myszy, klawiatury, drukarki czy jakiegokolwiek innego urządzenia elektronicznego należy ułożyć tak, aby ich nie przydepnąć, nie potknąć się o nie, nie przycisnąć ich komputerem ani innym przedmiotem oraz nie podziałać na nie w żaden inny sposób mogący zakłócić pracę komputera.
Należy chronić komputer i dane podczas przenoszenia.
Przed przeniesieniem komputera wyposażonego w dysk twardy należy wykonać jedną z poniższych czynności:
• Wyłącz komputer.
• Włącz tryb uśpienia.
• Włącz tryb hibernacji.
Pomaga to zapobiec uszkodzeniu komputera i utracie danych.
36 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 43
Z komputerem należy obchodzić się delikatnie.
Na komputerze, ekranie oraz na urządzeniach zewnętrznych nie wolno kłaść żadnych ciężkich przedmiotów; takich przedmiotów nie wolno też rzucać na komputer, przesuwać ich po nim ani przyciskać ich do komputera.
Komputer należy przenosić ostrożnie.
• Wskazane jest przenoszenie komputera w dobrej gatunkowo
torbie z wkładkami ochronnymi, zapewniającej bezpieczeństwo komputera podczas transportu.
• Komputera nie wolno wkładać do ciasno upakowanej walizki
lub torby.
• Przed włożeniem komputera do torby upewnij się, że jest
wyłączony, w trybie uśpienia lub hibernacji. Nie wkładaj komputera do torby, jeśli jest włączony.
Zdarzenia wymagające natychmiastowej reakcji
Produkty mogą ulec uszkodzeniu wskutek niewłaściwego użytkowania lub zaniedbania. Niektóre uszkodzenia są poważne i wymagają, aby zaprzestać używania produktu do czasu jego przeglądu oraz, jeśli niezbędna okaże się naprawa, do czasu jej wykonania przez autoryzowany serwis.
Tak jak w przypadku każdego urządzenia elektrycznego, na produkt należy zwracać szczególną uwagę, gdy jest włączony.
W bardzo rzadkich przypadkach można poczuć zapach, zauważyć smugę dymu lub iskrzenie wydobywające się z produktu. Czasem również można usłyszeć odgłosy trzasków, pękania lub syczenia. Może to oznaczać, że wewnętrzny komponent elektroniczny zepsuł się w sposób kontrolowany i bezpieczny. Może to jednak również wskazywać na ewentualne zagrożenie bezpieczeństwa. W żadnym z tych przypadków nie należy podejmować ryzyka ani prób samodzielnej diagnozy sytuacji. Należy skontaktować się z Centrum Wsparcia dla Klientów. Poniższy serwis WWW zawiera listę telefonów do punktów serwisu i pomocy technicznej:
https://pcsupport.lenovo.com/supportphonelist
Komputer i jego komponenty należy często przeglądać pod kątem uszkodzeń, śladów zużycia lub innych oznak zagrożenia. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących stanu któregokolwiek z komponentów nie należy używać produktu. Aby uzyskać informacje na temat sprawdzania produktu i, jeśli okaże się to konieczne, jego naprawy, należy skontaktować się z Centrum Wsparcia Klienta lub producentem produktu.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 37
Page 44
W tych rzadkich przypadkach, gdy można zauważyć poniższe objawy, albo jeśli wystąpią jakiekolwiek zastrzeżenia związane z bezpieczeństwem, należy zaprzestać używania produktu, odłączyć go od źródła zasilania i linii telefonicznych do czasu skontaktowania się z Centrum Wsparcia Klienta i uzyskania dalszych wskazówek.
• Kable zasilające, wtyczki, przedłużacze, zabezpieczenia przeciwprzepięciowe oraz zasilacze, na których pojawiły się pęknięcia, które zostały złamane albo zniszczone.
• Oznaki przegrzania, dym, iskrzenie lub pojawienie się ognia.
• Uszkodzenie baterii (pęknięcia, wgniecenia lub zgięcia), wyciek z baterii lub gromadzenie się na niej nieznanych substancji.
• Odgłosy trzasków, pękania, syczenie albo silny zapach dobywający się z produktu.
• Oznaki rozlania płynu lub ślady po upadku jakiegoś przedmiotu na produkt, kabel zasilający lub zasilacz.
• Komputer, kabel zasilający lub zasilacz zostały narażone na kontakt z wodą.
• Produkt został upuszczony lub w jakikolwiek inny sposób zniszczony.
• Produkt, obsługiwany zgodnie z instrukcją obsługi, nie działa poprawnie.
Informacja: Jeśli objawy te dotyczą innego produktu (na przykład przedłużacza), który nie jest produkowany dla lub przez Lenovo, należy zaprzestać używania takiego produktu i skontaktować się z jego producentem w celu uzyskania stosownych instrukcji lub produktu na wymianę.
Serwisowanie i modernizacja
Nie należy próbować samodzielnie naprawiać produktu, chyba że Centrum wsparcia dla klientów udzieli odpowiednich instrukcji lub można znaleźć je w dokumentacji. Należy korzystać tylko z usług dostawcy usług upoważnionego do naprawy danego produktu.
Informacja: Klient może we własnym zakresie dokonywać aktualizacji lub wymiany niektórych części komputera. Modernizacje zazwyczaj określa się mianem opcji. Części zamienne przeznaczone do instalowania przez Klientów określane są mianem Części Wymienianych przez Klienta (Customer Replaceable Units — CRU). Lenovo dostarcza dokumentację z instrukcjami, kiedy Klient może zainstalować opcje lub wymienić części CRU. Podczas instalacji lub wymiany części należy ściśle przestrzegać wszystkich instrukcji. Wyłączona kontrolka zasilania niekoniecznie oznacza zerowy poziom napięcia w produkcie. Przed zdjęciem obudowy produktu wyposażonego w kabel zasilający należy zawsze upewnić się, że zasilanie jest wyłączone, a produkt został odłączony od wszelkich źródeł zasilania. Wszelkie pytania i wątpliwości należy zgłosić Centrum wsparcia dla klientów.
Chociaż komputer nie zawiera ruchomych części (z wyjątkiem kabla zasilającego), bezpieczeństwo użytkownika wymaga zamieszczenia następujących ostrzeżeń.
Nie zbliżaj palców ani innych części ciała do niebezpiecznych ruchomych części. W razie obrażeń ciała natychmiast skorzystaj z pomocy medycznej.
Unikaj dotykania gorących komponentów wewnątrz komputera. Podczas pracy niektóre komponenty mogą się nagrzewać, co grozi oparzeniem. Przed otwarciem pokrywy wyłącz komputer, odłącz go od źródła zasilania i odczekaj około 10 minut, aż jego komponenty ostygną.
38
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 45
Po wymianie części wymienianej przez klienta (CRU), załóż z powrotem wszystkie pokrywy ochronne, w tym pokrywę komputera, przed podłączeniem zasilania i włączeniem komputera. Jest to istotne, ponieważ pozwoli uniknąć porażenia prądem i ograniczyć zakres ewentualnego ognia, który może się pojawić w bardzo specyficznych warunkach.
Podczas wymiany części CRU uważaj na ostre krawędzie i rogi, które mogą powodować obrażenia ciała. W razie obrażeń ciała natychmiast skorzystaj z pomocy medycznej.
Kable zasilające i zasilacze
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Należy używać tylko kabli zasilających i zasilaczy dostarczonych przez producenta danego produktu.
Kable zasilające muszą posiadać certyfikat bezpieczeństwa. W Niemczech należy stosować kable typu H03VV-F, 3G, 0,75 mm
2
lub lepsze. W innych krajach należy używać kabli
odpowiednich typów.
Nie należy nigdy owijać kabla zasilającego dookoła zasilacza ani wokół innych obiektów. Owinięcie takie może przyczynić się do powstania naprężeń w kablu, a co za tym idzie spowodować jego pęknięcie, zgięcie lub postrzępienie. Może to spowodować zagrożenie bezpieczeństwa.
Należy zawsze ułożyć kabel zasilający tak, aby nie był on narażony na deptanie, potykanie się o niego lub przygniecenie przez jakieś obiekty.
Należy chronić kable zasilające i zasilacze przed kontaktem z płynami. Nie należy na przykład kłaść ich przy zlewach, wannach, toaletach lub na podłogach czyszczonych płynnymi środkami czyszczącymi. Płyny mogą spowodować zwarcie, szczególnie jeśli kabel zasilający lub zasilacz został zgnieciony wskutek niewłaściwego użytkowania. Ponadto płyny mogą powodować stopniową korozję końcówek kabla zasilającego lub wyprowadzenia złącza zasilacza, co może ostatecznie spowodować przegrzanie tych elementów.
Upewnij się, że wszystkie kable zasilające są właściwie podłączone do gniazd.
Nie można używać żadnego zasilacza ze śladami korozji na stykach wejścia zasilania lub wykazującego ślady przegrzania (takie jak deformacja plastiku) na stykach wejścia zasilania lub na jakiejkolwiek innej części.
Nie można korzystać z żadnego kabla zasilającego, na którego dowolnym końcu znajdują się styki elektryczne mające ślady korozji lub przegrzania, ani z kabla zasilającego, na którym widać jakiekolwiek ślady uszkodzenia.
Aby zapobiec możliwemu przegrzaniu, nie przykrywaj zasilacza ubraniami ani innymi przedmiotami, gdy jest on podłączony do gniazda elektrycznego.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 39
Page 46
Przedłużacze i urządzenia powiązane
Należy upewnić się, że używane przedłużacze, urządzenia przeciwprzepięciowe, zasilacze awaryjne i listwy rozdzielcze zasilania są w stanie zrealizować wymagania produktu dotyczące zasilania. Urządzeń tych nigdy nie wolno obciążać powyżej ich norm. Jeśli używane są listwy rozdzielcze zasilania, obciążenie nie powinno przekroczyć ich znamionowej mocy wejściowej. W przypadku pytań związanych z obciążeniem elektrycznym, wymaganiami dotyczącymi zasilania i znamionowej mocy wejściowej należy skonsultować się z elektrykiem.
Wtyczki i gniazda zasilające
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jeśli gniazdo, które ma być używane ze sprzętem komputerowym wygląda na uszkodzone lub skorodowane, nie należy z niego korzystać dopóki nie zostanie wymienione przez wykwalifikowanego elektryka.
Nie należy zginać ani modyfikować wtyczki. Jeśli wtyczka jest uszkodzona, należy skontaktować się z producentem w celu jej wymiany.
Nie należy podłączać komputera do tego samego gniazda elektrycznego, co innych sprzętów, które pobierają znaczną ilość energii elektrycznej. W przeciwnym wypadku zmiany napięcia mogą uszkodzić komputer, dane i podłączone urządzenia.
Niektóre produkty są wyposażone we wtyczkę z trzema stykami. Wtyczka taka pasuje tylko do uziemionych gniazd elektrycznych. Jest to rodzaj zabezpieczenia. Nie należy go omijać i wkładać wtyczki do nieuziemionego gniazda zasilającego. Jeśli nie można włożyć wtyczki do gniazda zasilającego, należy skontaktować się z elektrykiem w sprawie odpowiedniego adaptera do gniazda zasilającego lub wymienić gniazdo na nowe, zapewniające to zabezpieczenie. Nigdy nie należy przeciążać gniazda elektrycznego. Łączne obciążenie systemu nie powinno przekraczać 80 procent parametrów znamionowych danej gałęzi obwodu. W przypadku pytań związanych z obciążeniem elektrycznym i parametrami znamionowymi gałęzi obwodu należy skonsultować się z elektrykiem.
Należy upewnić się, że używane gniazdo zasilające jest poprawnie podłączone, łatwo dostępne i położone niedaleko od wszystkich zasilanych urządzeń. Nie należy mocno rozciągać kabli zasilających, gdyż może to spowodować powstanie naprężeń w kablu.
Należy upewnić się, że gniazko elektryczne dostarcza napięcie i prąd odpowiednie dla instalowanego produktu.
Należy ostrożnie podłączać urządzenie do gniazda elektrycznego i od niego odłączać.
Informacja na temat zasilacza
Nie wolno zdejmować obudowy zasilacza ani usuwać jakiejkolwiek części, do której dołączono etykietę o poniższej treści.
40 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 47
W komponentach oznaczonych tą etykietą występuje niebezpieczne napięcie, prąd i poziomy energetyczne. W środku podzespołów nie ma żadnych części wymagających obsługi. Jeśli istnieje podejrzenie wadliwego działania jednej z tych części, to należy skontaktować się z pracownikiem serwisu.
Urządzenia zewnętrzne
ZAGROŻENIE: Nie należy podłączać ani odłączać żadnych kabli urządzeń zewnętrznych poza kablami USB (Universal Serial Bus) i 1394, gdy do komputera podłączone jest zasilanie. W przeciwnym wypadku można uszkodzić komputer. Aby uniknąć możliwości uszkodzenia podłączonych urządzeń, należy odczekać co najmniej pięć sekund po wyłączeniu komputera, a dopiero potem odłączyć urządzenia zewnętrzne.
Ogólne informacje o akumulatorze
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Akumulatory dostarczane przez Lenovo przeznaczone do tego produktu zostały przetestowane w zakresie kompatybilności i mogą być zastąpione jedynie przez części zatwierdzone do wymiany. Akumulator inny niż zalecany przez Lenovo, zdemontowany lub zmodyfikowany, nie jest objęty gwarancją.
Nieprawidłowe użytkowanie akumulatora może doprowadzić do przegrzania, wycieku płynu lub wybuchu. Aby uniknąć niebezpieczeństwa odniesienia obrażeń:
• Nigdy nie wolno otwierać, rozmontowywać ani serwisować jakiegokolwiek akumulatora.
• Nie wolno zgniatać ani przebijać akumulatora.
• Nie wolno zwierać akumulatora ani wystawiać go na działanie wody lub innych płynów.
• Akumulator należy trzymać poza zasięgiem dzieci.
• Nie należy wystawiać akumulatora na działanie ognia.
Należy zaprzestać używania akumulatora, jeśli uległ uszkodzeniu lub jeśli pojawił się na nim wyciek lub osad.
Akumulatory lub produkty z akumulatorami należy przechowywać w temperaturze pokojowej, naładowane do około 30 do 50% pojemności. Zaleca się ładowanie akumulatorów raz do roku w celu uniknięcia nadmiernego rozładowania.
Nie należy wyrzucać akumulatora do śmieci, które są wywożone na wysypisko. Podczas utylizacji akumulatora należy postępować zgodnie z miejscowymi przepisami i zaleceniami.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 41
Page 48
Uwaga dotycząca wbudowanego akumulatora
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Nie wolno samodzielnie usuwać ani wymieniać wbudowanego akumulatora. Akumulator może wymienić wyłącznie punkt serwisowy lub personel techniczny autoryzowany przez Lenovo.
Akumulator należy ładować ponownie ściśle według instrukcji zawartych w dokumentacji produktu.
Punkty serwisowe lub personel techniczny autoryzowane przez Lenovo poddają akumulatory przetwarzaniu wtórnemu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Uwaga dotycząca pastylkowej baterii litowej
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Jeśli akumulator nie zostanie zastąpiony odpowiednim produktem, istnieje niebezpieczeństwo wybuchu.
Jeśli bateria pastylkowa nie jest częścią wymienianą przez klienta (CRU), nie należy jej wymieniać. Akumulator może wymienić wyłącznie punkt serwisowy lub personel techniczny autoryzowany przez Lenovo.
Punkty serwisowe lub personel techniczny autoryzowane przez Lenovo poddają akumulatory przetwarzaniu wtórnemu zgodnie z lokalnymi przepisami.
Pastylkową baterię litową można wymienić tylko na baterię tego samego lub odpowiadającego typu, zalecanego przez producenta. Bateria zawiera lit i może wybuchnąć, jeśli jest nieodpowiednio używana i obsługiwana oraz utylizowana w niewłaściwy sposób. Połknięcie litowej baterii pastylkowej grozi udławieniem lub poważnymi oparzeniami organów wewnętrznych w ciągu zaledwie dwóch godzin, co może doprowadzić do śmierci.
Akumulatory należy trzymać poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia litowej baterii pastylkowej lub włożenia jej do dowolnego otworu ciała, natychmiast skorzystaj z pomocy medycznej.
Baterii nie należy:
• Wrzucać do wody ani jej w niej zanurzać
• Rozgrzewać do temperatury przekraczającej 100°C (212°F)
• Naprawiać lub demontować
• Pozostawienie w środowisku o bardzo niskim ciśnieniu powietrza
• Pozostawienie w środowisku o bardzo wysokiej temperaturze
• Zgniatanie, przebijanie, przecinanie lub spalanie
Akumulatory należy utylizować zgodnie z lokalnymi przepisami.
42
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 49
Poniższa uwaga ma zastosowanie w przypadku użytkowników na terenie Kalifornii w Stanach Zjednoczonych.
Informacja dotycząca chloranów — Kalifornia: Produkty z pastylkową baterią litową z dwutlenkiem manganu mogą zawierać chlorany. Materiał zawierający chlorany — może wymagać specjalnego przetwarzania, zobacz
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate/
.
https://
Ciepło i wentylacja produktu
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Komputery, zasilacze i akcesoria generują ciepło. Z uwagi na minimalne rozmiary notebooki mogą generować znaczną ilość ciepła. Należy zawsze przestrzegać poniższych środków ostrożności:
• Podczas pracy komputera lub ładowania akumulatora, jego podstawa, podpórka pod nadgarstki oraz inne części mogą się nagrzewać. Należy unikać długotrwałego kontaktu rąk, kolan oraz innych części ciała z rozgrzanymi częściami komputera. Podczas używania klawiatury należy unikać długotrwałego opierania nadgarstków na podpórce. Podczas normalnego działania komputer generuje pewną ilość ciepła. Zależy ona od poziomu aktywności systemu oraz poziomu naładowania akumulatora. Długi czas kontaktu z ciałem ludzkim, nawet przez ubranie, może spowodować podrażnienie, a nawet oparzenie skóry. Należy co jakiś czas robić przerwy w używaniu klawiatury, unosząc dłonie znad podpórki pod nadgarstki. Należy też pamiętać, aby nie używać klawiatury zbyt długo.
• Nie należy używać komputera ani ładować akumulatora w pobliżu materiałów łatwopalnych lub wybuchowych.
• Produkt jest wyposażony w szczeliny wentylacyjne, wentylatory i/lub radiatory, które zapewniają bezpieczeństwo, komfort i niezawodność działania. Jednak można nieumyślnie zablokować te elementy umieszczając produkt na łóżku, sofie, dywanie lub innej elastycznej powierzchni. Nigdy nie należy blokować, przykrywać lub wyłączać tych elementów.
• Zasilacz podłączony do gniazda elektrycznego i komputera wytwarza ciepło. Nie powinien pozostawać w kontakcie z jakąkolwiek częścią ciała podczas używania. Nie należy go używać do ogrzewania ciała. Dłuższy kontakt z ciałem, nawet przez ubranie, może spowodować oparzenie skóry.
Dla własnego bezpieczeństwa należy zawsze przestrzegać poniższych podstawowych środków ostrożności:
• Zawsze zamykaj pokrywę, nawet jeśli komputer jest odłączony od sieci.
• Regularnie sprawdzaj, czy na zewnątrz komputera nie zgromadził się kurz.
• Usuwaj kurz z otworów wentylacyjnych i otworów obejmy. Częstsze usuwanie kurzu jest zalecane, jeśli komputer znajduje się w obszarze szczególnie zakurzonym lub w pobliżu ciągów komunikacyjnych w budynkach.
• Nie wolno ograniczać ani blokować przepływu powietrza.
• Nie należy włączać komputera wewnątrz mebli, ponieważ wzrasta ryzyko przegrzania się sprzętu.
• Temperatura powietrza w komputerze nie powinna przekroczyć 35°C (95°F).
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 43
Page 50
Prąd elektryczny — informacje dotyczące bezpieczeństwa
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Napięcie elektryczne pochodzące z kabli zasilających, telefonicznych i komunikacyjnych jest niebezpieczne.
Aby uniknąć niebezpieczeństwa porażenia prądem elektrycznym:
• Nie należy używać komputera podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi.
• Nie należy łączyć lub odłączać żadnych kabli ani wykonywać instalowania, konserwowania czy rekonfigurowania tego produktu podczas burzy z wyładowaniami atmosferycznymi.
• Wszystkie kable zasilające muszą być włączone do prawidłowo podłączonych i uziemionych gniazd zasilających.
• Wszystkie urządzenia, z którymi ten produkt ma być połączony, muszą być również włączone do prawidłowo podłączonych gniazd zasilających.
• O ile jest to tylko możliwe, należy podłączać i odłączać kable sygnałowe jedną ręką.
• Nigdy nie należy włączać urządzenia, jeśli widoczne są oznaki ognia, wody lub uszkodzeń konstrukcji.
• Przed otwarciem obudowy urządzenia należy odłączyć kable zasilające, akumulator i wszystkie przewody, o ile procedury konfigurowania i instalowania nie nakazują inaczej.
• Nie należy używać komputera, dopóki nie zostaną umieszczone na swoich miejscach wszystkie osłony podzespołów wewnętrznych. Nie wolno nigdy używać komputera, jeśli są widoczne jego podzespoły wewnętrzne i obwody drukowane.
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas instalowania i przenoszenia tego produktu lub podłączonych do niego urządzeń, a także otwierania ich obudów, kable należy łączyć i rozłączać zgodnie z poniższymi procedurami.
Aby podłączyć:
1. Wyłącz wszystkie urządzenia.
2. Podłącz wszystkie kable do urządzeń.
3. Podłącz kable sygnałowe do złączy.
4. Podłącz kable zasilające do gniazd
zasilających.
5. Włącz urządzenia.
Aby odłączyć:
1. Wyłącz wszystkie urządzenia.
2. Odłącz kable zasilające od gniazd zasilających.
3. Odłącz kable sygnałowe od złączy.
4. Odłącz wszystkie kable od urządzeń.
Należy wyjąć kabel zasilający z gniazda zasilającego przed podłączeniem wszelkich innych kabli elektrycznych do komputera.
Można go ponownie podłączyć do gniazda zasilającego dopiero po podłączeniu wszystkich innych kabli.
44
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 51
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Podczas burz z wyładowaniami atmosferycznymi nie należy wykonywać żadnych wymian ani podłączać lub odłączać go do/z gniazda ściennego.
Uwaga dotycząca ekranu ciekłokrystalicznego (LCD)
ZAGROŻENIE: Ekran ciekłokrystaliczny (LCD) jest wykonany ze szkła, więc nieostrożne obchodzenie się z komputerem lub upuszczenie go może spowodować rozbicie ekranu. Jeśli ekran ulegnie rozbiciu, a znajdujący się w jego wnętrzu płyn dostanie się do oczu lub na ręce, należy natychmiast przemyć je wodą. Przemywanie powinno trwać co najmniej 15 minut. Jeśli po umyciu występują jakiekolwiek niepokojące objawy, należy skorzystać z pomocy lekarza.
Informacja: W przypadku produktów z lampami fluorescencyjnymi zawierającymi rtęć (na przykład
innych niż LED) znajdująca się w ekranie ciekłokrystalicznym (LCD) lampa fluorescencyjna zawiera rtęć. Należy ją zutylizować zgodnie z miejscowym prawem.
Używanie słuchawek lub zestawu słuchawkowego
Wysoki poziom ciśnienia akustycznego w słuchawkach może spowodować utratę słuchu. Ustawienie potencjometru na maksymalną wartość powoduje zwiększenie napięcia wyjściowego słuchawek i poziomu ciśnienia akustycznego. Z tego powodu, aby chronić słuch, należy ustawić potencjometr na właściwą wartość.
Nadmierne korzystanie ze słuchawek przez dłuższy czas przy dużej głośności może być niebezpieczne, jeśli ich złącza nie są zgodne ze specyfikacją EN 50332-2. Złącze słuchawek w komputerze jest zgodne ze specyfikacją EN 50332-2, klauzula 7. Specyfikacja ta ogranicza maksymalne napięcie wyjściowe komputera w całym paśmie do 150 mV RMS. Aby uchronić się przed utratą słuchu, należy mieć pewność, że używane słuchawki są zgodne ze specyfikacją EN 50332-2, klauzula 7, ograniczającą napięcie w całym paśmie do 75 mV. Używanie słuchawek niezgodnych ze specyfikacją EN 50332-2 może być niebezpieczne w związku z wysokim poziomem ciśnienia akustycznego.
Jeśli komputer Lenovo jest wyposażony w słuchawki, to w połączeniu z komputerem są one zgodne ze specyfikacją EN 50332-1. W przypadku używania innych słuchawek należy mieć pewność, że są one zgodne ze specyfikacją EN 50332-1, klauzula 6.5. Używanie słuchawek niezgodnych ze specyfikacją EN 50332-1 może być niebezpieczne w związku z wysokim poziomem ciśnienia akustycznego.
Informacja o niebezpieczeństwie zadławienia
RYZYKO ZADŁAWIENIA — produkt zawiera małe części.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 45
Page 52
Należy trzymać go z dala od dzieci poniżej trzeciego roku życia.
Uwaga dotycząca plastikowych toreb
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Plastikowe torby mogą być niebezpieczne. Aby uniknąć niebezpieczeństwa uduszenia, należy przechowywać plastikowe torby w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Uwaga dotycząca części szklanych
ZAGROŻENIE: Niektóre części produktu mogą być wykonane ze szkła. Może się ono potłuc, jeśli produkt zostanie upuszczony na twardą powierzchnię lub uderzony z dużą siłą. Jeśli szkło zostanie stłuczone, nie należy go dotykać ani próbować wyjmować. Nie należy korzystać z produktu do czasu wymiany szkła przez przeszkolony personel.
Zapobieganie wyładowaniom elektrostatycznym
Ładunki elektrostatyczne, mimo że są bezpieczne dla użytkownika, mogą poważnie uszkodzić elementy i opcje komputera. Niewłaściwe obchodzenie się z częściami wrażliwymi na wyładowania elektrostatyczne może spowodować ich uszkodzenie. Odpakowując akcesorium lub część CRU, nie należy otwierać ich antystatycznego opakowania aż do momentu instalacji.
W przypadku instalowania opcji lub części CRU albo wykonywania jakichkolwiek czynności wewnątrz komputera należy zachować następujące środki ostrożności w celu uniknięcia uszkodzenia przez ładunki elektrostatyczne:
• Ogranicz swoje ruchy. Ruch może spowodować wytworzenie się ładunków elektrostatycznych.
• Biorąc elementy do ręki, zachowaj ostrożność. Adaptery, moduły pamięci i inne układy elektroniczne chwytaj za brzegi. Nigdy nie dotykaj znajdujących się na wierzchu obwodów elektronicznych.
• Nie pozwól, aby inni dotykali komponentów.
• Instalując opcję lub część CRU wrażliwą na wyładowania elektrostatyczne, dotknij opakowanie antystatyczne z tą częścią do metalowego gniazda rozszerzeń lub innej niemalowanej powierzchni metalowej komputera na co najmniej dwie sekundy. Spowoduje to rozładowanie ładunków elektrostatycznych w opakowaniu i w ciele.
• W miarę możliwości wyjmij część wrażliwą na wyładowania elektrostatyczne z opakowania antystatycznego i zainstaluj ją bez odkładania. Jeśli nie jest to możliwe, połóż opakowanie antystatyczne na gładkiej, poziomej powierzchni i umieść na nim tę część.
• Nie kładź części na pokrywie komputera ani innych powierzchniach metalowych.
Środowisko operacyjne
Maksymalna wysokość (przy normalnym ciśnieniu)
3 048 m (10 000 stóp)
46
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 53
Temperatura
• Jeśli komputer pracuje: od 5°C do 35°C (od 41°F do 95°F)
• Przechowywanie: od 5°C do 43°C (od 41°F do 109°F)
Informacja: Podczas ładowania akumulatora jego temperatura musi wynosić co najmniej 10°C (50°F).
Wilgotność względna
• Praca: 8 do 95% przy temperaturze mokrego termometru 23°C (73°F)
• Przechowywanie: 5 do 95% w temperaturze mokrego termometru 27°C (81°F)
Czyszczenie i konserwacja
Przy odpowiedniej dbałości i serwisowaniu komputer będzie działał pewnie i niezawodnie. Tematy wymienione poniżej zawierają informacje, które pomogą zachować optymalną wydajność komputera.
Podstawowe porady dotyczące konserwacji
Oto kilka podstawowych zaleceń, których przestrzeganie pomoże utrzymać sprawność komputera:
• Jeśli to możliwe, komputer należy umieścić w dobrze wentylowanym i suchym miejscu, unikając wystawiania na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
• Materiały opakowaniowe powinno się przechowywać w bezpiecznym miejscu z dala od dzieci, aby zapobiec niebezpieczeństwu uduszenia plastikową torbą.
• W bezpośredniej bliskości komputera (do 13 cm lub 5") nie powinny się znajdować jakiekolwiek magnesy, włączone telefony komórkowe, urządzenia elektryczne ani głośniki.
• Komputer nie powinien podlegać działaniu ekstremalnych temperatur (poniżej 5°C/41°F ani powyżej 35°C/95°F).
• Nie należy wkładać żadnych przedmiotów (nawet papieru) między ekran a klawiaturę lub podpórkę pod nadgarstki.
• Wyświetlacz komputera został zaprojektowany do otwierania i używania pod pewnym kątem. Nie używaj siły do odchylania wyświetlacza. W przeciwnym razie zawias komputera może ulec uszkodzeniu.
• Nie należy obracać komputera do góry nogami, gdy podłączony jest do niego zasilacz, ponieważ może to spowodować zniszczenie wtyczki zasilacza.
• Z komputera, który ma być przenoszony, trzeba wyjąć wszystkie nośniki, wyłączyć wszystkie podłączone urządzenia i odłączyć wszystkie kable.
• Podnosząc komputer, należy trzymać go za część dolną. Nie wolno podnosić ani trzymać komputera za ekran.
• Tylko personel techniczny uprawniony do napraw komputera Lenovo może demontować i naprawiać komputer.
• Nie wolno przerabiać ani zaklejać taśmą zatrzasków, aby zablokować ekran w otwartej lub zamkniętej pozycji.
• Unikać bezpośredniego kontaktu komputera i urządzeń peryferyjnych z powietrzem z urządzenia, które może wytwarzać jony ujemne. Jeśli to tylko możliwe, uziemić komputer w celu ułatwienia rozładowania elektrostatycznego.
Czyszczenie komputera
Co pewien czas warto czyścić komputer, chroniąc w ten sposób zewnętrzne powierzchnie i zwiększając prawdopodobieństwo bezawaryjnej pracy urządzenia.
Dodatek A. Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa 47
Page 54
Czyszczenie pokrywy komputera: przetrzeć niestrzępiącą się ściereczką zwilżoną wodą zmieszaną z łagodnym mydłem. Nie wylewać bezpośrednio cieczy na pokrywę.
Czyszczenie klawiatury: przetrzeć każdy klawisz osobno niestrzępiącą się ściereczką zwilżoną wodą zmieszaną z łagodnym mydłem. W przypadku wycierania wielu klawiszy na raz ściereczka może zaczepić się o sąsiedni klawisz i zniszczyć go. Nie wolno rozpylać środków czyszczących bezpośrednio na klawiaturę. Aby usunąć okruchy lub brud spod klawiszy, można użyć dmuchawki z pędzelkiem do czyszczenia aparatów fotograficznych lub zimnego powietrza z suszarki do włosów.
Czyszczenie ekranu komputera: rysy, tłuszcz, kurz, substancje chemiczne i światło ultrafioletowe mogą negatywnie wpływać na działanie ekranu komputera. Powierzchnię ekranu należy delikatnie przecierać suchą, miękką, niezostawiającą włókien ściereczką. Jeśli na ekranie widoczne są ślady przypominające zadrapania, mogą to być zabrudzenia. Wyczyść zabrudzenia delikatnie miękką, suchą ściereczką. Jeśli plamy nie znikają, zwilż miękką, niezostawiającą włókien ściereczkę wodą lub płynem do czyszczenia soczewek. Nie polewaj płynem samego ekranu. Ekran można zamknąć dopiero wtedy, gdy będzie zupełnie suchy.
48
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 55
Dodatek B. Informacje o ułatwieniach dostępu i ergonomii
Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące ułatwień dostępu i ergonomii.
Informacje o ułatwieniach dostępu
Lenovo stara się zapewniać osobom z wadami słuch, wzroku i ograniczeniami ruchowymi większy dostęp do informacji i technologii. W tej sekcji podano informacje, które umożliwią tym osobom maksymalne wykorzystanie możliwości komputera. Najnowsze informacje na temat ułatwień dostępu można pobrać z następującego serwisu WWW:
https://www.lenovo.com/accessibility
Skróty klawiaturowe
Następująca lista zawiera skróty klawiaturowe ułatwiające obsługę komputera.
Informacja: Zależnie od klawiatury niektóre skróty klawiaturowe mogą być niedostępne.
Klawisz systemu Windows + U: Otwarcie Centrum ułatwień dostępu
Prawy Shift przytrzymany przez osiem sekund: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze filtru
Shift naciśnięty pięć razy: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze trwałe
Num Lock przytrzymany przez pięć sekund: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze przełączające
Lewy Alt+Lewy Shift+Num Lock: Włączenie lub wyłączenie funkcji Klawisze myszy
Lewy Alt+Lewy Shift+PrtScn (lub PrtSc): Włączenie lub wyłączenie funkcji Duży kontrast
Aby uzyskać więcej informacji, należy przejść pod adres przeprowadzić wyszukiwanie, używając dowolnych spośród następujących słów kluczowych: keyboard shortcuts, key combinations, shortcut keys.
Centrum ułatwień dostępu
Moduł Centrum ułatwień dostępu w systemie operacyjnym Windows umożliwia dostosowanie konfiguracji komputerów do potrzeb fizycznych i poznawczych użytkowników.
Aby uzyskać dostęp do Centrum ułatwień dostępu:
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na wyświetlanie według kategorii.
2. Kliknij kolejno Ułatwienia dostępu Centrum ułatwień dostępu.
3. Wybierz odpowiednie narzędzie, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Moduł Centrum ułatwień dostępu zawiera następujące narzędzia:
• Lupa Program Lupa umożliwia powiększenie całości lub części ekranu, dzięki czemu można lepiej
widzieć elementy.
• Narrator Narrator to funkcja czytnika ekranu odczytująca na głos zawartość ekranu i opisująca zdarzenia,
takie jak komunikaty o błędach.
• Klawiatura ekranowa
https://windows.microsoft.com, a następnie
Dodatek B. Informacje o ułatwieniach dostępu i ergonomii 49
Page 56
Do wprowadzania danych do komputera bez zastosowania klawiatury fizycznej, a za pomocą myszy, dżojstika lub innego urządzenia wskazującego można użyć klawiatury ekranowej. Funkcja Klawiatura ekranowa wyświetla klawiaturę zawierającą wszystkie klawisze standardowe. Klawisze są wybierane za pomocą myszy lub innego urządzenia wskazującego. Można także bezpośrednio wybrać klawisze, jeśli komputer jest wyposażony w ekran wielodotykowy.
• Duży kontrast Funkcja Duży kontrast zwiększa kontrast kolorów niektórych tekstów i obrazów na ekranie. Dzięki
temu wyróżniają się i łatwiej je zobaczyć.
• Spersonalizowana klawiatura Dostosuj ustawienia klawiatury, aby ułatwić jej obsługę. Można na przykład użyć klawiatury do
sterowania wskaźnikiem i ułatwienia używania niektórych kombinacji klawiszy.
• Mysz spersonalizowana Dostosuj ustawienia myszy, aby ułatwić jej obsługę. Można na przykład zmienić wygląd wskaźnika
i ułatwić zarządzanie oknami za pomocą myszy.
Rozpoznawanie mowy
Funkcja Rozpoznawanie mowy umożliwia sterowanie komputerem za pomocą głosu.
Możesz kontrolować klawiaturę i mysz za pomocą głosu. Za pomocą głosu możesz uruchamiać programy, otwierać menu, klikać obiekty na ekranie, dyktować teksty do zapisania w dokumentach oraz pisać i wysyłać wiadomości e-mail.
Aby użyć funkcji Rozpoznawanie mowy:
1. Przejdź do Panelu sterowania i przełącz na wyświetlanie według kategorii.
2. Kliknij Ułatwienia dostępu Rozpoznawanie mowy.
3. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Technologie czytnika ekranu
Technologie czytników ekranu koncentrują się głównie na interfejsach programów, systemach pomocy i rozmaitych dokumentach elektronicznych. Aby dowiedzieć się więcej na temat czytników ekranowych, zapoznaj się z następującymi zagadnieniami:
• Korzystanie z plików PDF i czytników ekranu:
https://www.adobe.com/accessibility.html?promoid=DJGVE
• Korzystanie z czytnika ekranu JAWS:
https://www.freedomscientific.com/Products/Blindness/JAWS
• Użyj czytnika ekranu NVDA:
https://www.nvaccess.org/
Rozdzielczość ekranu
Czytelność tekstu i obrazów na ekranie można zwiększyć, zmieniając rozdzielczość ekranu komputera.
Aby dostosować rozdzielczość ekranu:
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar pulpitu i kliknij kolejno opcje Ustawienia ekranu Ekran.
2. Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Informacja: Ustawienie zbyt niskiej rozdzielczości może uniemożliwić wyświetlenie w całości niektórych elementów.
50
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 57
Konfigurowalny rozmiar elementu
Czytelność elementów na ekranie można zwiększyć, zmieniając rozmiar elementu.
• Aby tymczasowo zmienić rozmiar elementu, użyj narzędzia Lupa w module Centrum ułatwień dostępu.
• Aby na stałe zmienić wielkość elementu:
- Zmień rozmiar wszystkich elementów na ekranie.
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy pusty obszar pulpitu i kliknij kolejno opcje Ustawienia ekranu Ekran.
2. Zmień rozmiar elementu, postępując zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie. W przypadku niektórych aplikacji zastosowanie konfiguracji może wymagać wylogowania się i ponownego zalogowania.
- Zmień rozmiar elementów na stronie WWW. Naciśnij i przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie naciśnij klawisz znaku plus (+), aby powiększyć,
lub klawisz znaku minus (–), aby zmniejszyć rozmiar tekstu.
- Zmień rozmiar elementów na pulpicie lub w oknie.
Informacja: Ta funkcja może nie działać w niektórych oknach. Jeżeli masz mysz z kółkiem, naciśnij i przytrzymaj klawisz Ctrl, a następnie obróć kółko, aby
zmienić rozmiar elementu.
Standardowe złącza
Komputer posiada standardowe złącza, dzięki czemu można podłączać urządzenia pomocnicze.
Dokumentacja w powszechnie stosowanych formatach
Lenovo zapewnia dokumentację elektroniczną w dostępnych formatach, takich jak odpowiednio otagowane pliki PDF czy pliki HTML (HyperText Markup Language). Dokumentacja elektroniczna Lenovo jest opracowywana tak, aby osoby niedowidzące mogły korzystać z niej przy użyciu czytnika ekranu. Każdy obraz w dokumentacji jest opatrzony odpowiednim opisem alternatywnym, aby niedowidzący użytkownicy używający czytnika ekranu mogli dowiedzieć się, co jest na ekranie.
Informacje dotyczące ergonomii
Aby wygodnie używać komputera osobistego, należy zadbać o ergonomię. Zorganizuj miejsce pracy i używany sprzęt w sposób odpowiadający Twoim indywidualnym potrzebom i rodzajowi wykonywanych zadań. Ponadto w celu jak najbardziej efektywnej i wygodnej pracy przy komputerze należy przestrzegać zasad bezpieczeństwa i higieny pracy.
Praca w wirtualnym biurze może oznaczać konieczność dostosowywania się do częstych zmian otoczenia. Dostosowanie do otaczających źródeł światła, aktywne siedzenie przy komputerze oraz rozmieszczenie sprzętu komputerowego mogą pomóc zwiększyć wydajność i komfort pracy.
Poniższy przykład przedstawia osobę w typowej pozycji. Nawet jeśli nie będziesz sieć dokładnie tak, możesz skorzystać z podanych porad. Najważniejsze jest wyrobienie sobie dobrych nawyków.
Dodatek B. Informacje o ułatwieniach dostępu i ergonomii 51
Page 58
Ogólna postawa: Co jakiś czas lekko zmieniaj postawę, zanim poczujesz dolegliwości związane z długą pracą w tej samej pozycji. Częste, krótkie przerwy w pracy również pomagają zapobiec drobnym dolegliwościom związanym z pozycją przy pracy.
Wyświetlacz: Ustaw ekran w taki sposób, aby utrzymywać od niego wygodną odległość wzroku — 510 do 760 mm (20 do 30"). Unikaj odblasków i odbić pochodzących od górnego oświetlenia lub innych zewnętrznych źródeł światła. Utrzymuj ekran monitora w czystości i tak ustaw poziom jasności ekranu, aby wyraźnie widzieć jego zawartość. Aby dostosować jasność wyświetlacza, naciśnij klawisze sterowania jasnością.
Pozycja głowy: Trzymaj głowę i szyję w wygodnej i neutralnej (pionowej lub wyprostowanej) pozycji.
Krzesło: Krzesło powinno mieć dobre oparcie i możliwość dopasowania wysokości siedzenia. Należy
je tak wyregulować, aby zapewniało najbardziej wygodną pozycję.
Położenie ramion i dłoni: Należy w miarę możliwości zapewnić oparcie dla ramion. Trzymaj przedramiona, nadgarstki i dłonie w swobodnej i neutralnej (poziomej) pozycji. Podczas pisania lekko dotykaj klawiszy, a nie uderzaj w nie.
Pozycja nóg: Przyjmuj taką pozycję, aby uda były równoległe do podłogi, a stopy spoczywały płasko na podłodze lub podnóżku.
A co podczas podróży?
Podczas używania komputera w podróży lub jakimś przypadkowym miejscu ścisłe przestrzeganie zasad ergonomii może być niemożliwe. Jednak niezależnie od miejsca pracy staraj się przestrzegać możliwie jak największej liczby podanych porad. Dbając na przykład o właściwą postawę i odpowiednie oświetlenie, możesz utrzymać wysoki poziom komfortu i wydajności pracy. Jeśli Twój obszar pracy znajduje się poza biurem, nie zapominaj o aktywnym siedzeniu i robieniu przerw w pracy. Dostępnych jest wiele rozwiązań, które pomagają modyfikować i rozbudowywać komputer, aby jak najlepiej odpowiadał Twoim potrzebom. Niektóre z tych opcji można znaleźć na stronie
www.lenovo.com/accessories
. Sprawdź opcje rozwiązań dokowania i produktów zewnętrznych, które
https://
mogą zapewnić odpowiednie możliwości dostosowania i funkcje.
Masz pytania dotyczące wzroku?
Ekrany notebooków są tak zaprojektowane, aby spełniały najwyższe standardy. i zapewniały wyraźne, ostre i jasne obrazy, które są dobrze widoczne i nie męczą wzroku. Każda intensywna i długa praca przy komputerze może być męcząca dla oczu. Jeśli masz pytania dotyczące zmęczenia oczu lub dolegliwości wzrokowych, skonsultuj się z lekarzem okulistą.
52
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 59
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO
Niniejszy rozdział zawiera informacje dotyczące regulacji, ochrony środowiska, dyrektywy o ograniczeniu stosowania substancji niebezpiecznych (RoHS) oraz informacje o programie ENERGY STAR w odniesieniu do produktów Lenovo.
Oświadczenie o zgodności z częstotliwością radiową
Modele komputera wyposażone w sprzęt do komunikacji bezprzewodowej są zgodne z normami częstotliwości radiowej i bezpieczeństwa każdego kraju i regionu, gdzie funkcje komunikacji bezprzewodowej zostały dopuszczone do użytku.
Oprócz tego dokumentu przeczytaj również dokument Regulatory Notice dla danego kraju lub regionu przed użyciem urządzeń do komunikacji bezprzewodowej dostarczonych z komputerem.
Unia Europejska — zgodność z dyrektywą w sprawie kompatybilności sprzętu radiowego
Ten produkt jest zgodny ze wszystkimi wymaganiami i odpowiednimi normami mającymi zastosowanie do dyrektywy Rady UE w sprawie sprzętu radiowego 2014/53/UE na temat ustawodawstwa krajów członkowskich odnoszącego się do sprzętu radiowego. Pełna treść deklaracji zgodności z systemem UE jest dostępna na stronie:
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc
Lenovo nie ponosi odpowiedzialności za błędy powstałe na skutek sprzecznego z zaleceniami, nieautoryzowanego wprowadzania zmian w produkcie, włącznie z instalowaniem kart opcjonalnych innych producentów. W wyniku testów stwierdzono, że ten produkt jest zgodny z ograniczeniami dotyczącymi wyposażenia informatycznego klasy B zgodnie z normami europejskimi zharmonizowanymi w odpowiednich dyrektywach. Limity dla urządzeń klasy B zostały ustanowione po to, aby zapewnić odpowiednią ochronę przed zakłóceniami pracy licencjonowanych urządzeń komunikacyjnych w środowisku mieszkalnym.
Brazylia
Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistemas devidamente autorizados.
This equipment is not protected against harmful interference and may not cause interference with duly authorized systems.
Meksyk
Advertencia: En Mexico la operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO 53
Page 60
Singapur
Korea
무선설비 전파 혼신 (사용주파수 2400∼2483.5 , 5725∼5825 무선제품해당)
해당 무선설비가 전파혼신 가능성이 있으므로 인명안전과 관련된 서비스는 할 수 없음
SAR 정보 본 장치는 전파 노출에 대한 가이드라인을 충족합니다.
본 장치는 무선 송수신기 입니다. 본 장치는 국제 가이드라인으로 권장되는 전파 노출에 대한 제한을 초 과하지 않도록 설계되었습니다. 장치 액세서리 및 최신 부품을 사용할 경우 SAR 값이 달라질 수 있 습 니다. SAR 값은 국가 보고 및 테스트 요구 사항과 네트워크 대역에 따라 다를 수 있습니다. 본 장치 는 사람의 신체에서 20mm 이상의 거리에서 사용할 수 있습니다.
Informacje o ochronie środowiska w danych krajach i regionach
Niniejsza sekcja zawiera informacje dotyczące ochrony środowiska, przetwarzania wtórnego oraz dyrektywy o ograniczeniu stosowania substancji niebezpiecznych (RoHS) w odniesieniu do produktów Lenovo.
Informacje o ochronie środowiska i przetwarzaniu wtórnym
Lenovo zachęca do odpowiedzialnego przetwarzania wtórnego niepotrzebnych urządzeń informatycznych (IT). Firma Lenovo oferuje różnorodne programy i usługi pomocne przy takim przetwarzaniu. Więcej informacji na temat przetwarzania wtórnego produktów Lenovo znajdziesz pod adresem:
https://www.lenovo.com/recycling
Najnowsze informacje środowiskowe dotyczące naszych produktów są dostępne pod adresem:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Ważne informacje na temat dyrektywy WEEE
Oznaczenie WEEE umieszczane na produktach firmy Lenovo dotyczy krajów, w których obowiązuje dyrektywa WEEE i inne przepisy dotyczące zużytego sprzętu elektronicznego (na przykład europejska dyrektywa WEEE lub indyjskie zasady gospodarowania odpadami elektronicznymi). Urządzenia są oznaczane zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi zużytego sprzętu elektrycznego i
54
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 61
elektronicznego (WEEE). Przepisy te określają zakres, w jakim obowiązuje zwrot i przetwarzanie wtórne zużytych urządzeń w danym kraju. Znak ten jest stosowany na różnych produktach, aby wskazać, że nie należy ich wyrzucać, ale gromadzić je w specjalnie określonych pojemnikach w celu zwrotu po wycofaniu z użytku.
Użytkownicy urządzeń elektrycznych i elektronicznych (EEE), które zostały oznaczone symbolem WEEE, nie mogą utylizować urządzeń elektrycznych i elektronicznych z chwilą wycofania ich z użycia w sposób właściwy dla niesegregowanych odpadów komunalnych. Zamiast tego powinni skorzystać z infrastruktury dostępnej w zakresie odbioru tychże urządzeń w celu ich ponownego wykorzystania, przetworzenia wtórnego, przywrócenia im sprawności operacyjnej lub zminimalizowania ich potencjalnego szkodliwego wpływu na środowisko i zdrowie ludzkie w związku z obecnością substancji niebezpiecznych. Sprzęt elektryczny i elektroniczny (EEE) Lenovo może zawierać części i komponenty, które po zakończeniu eksploatacji mogą kwalifikować się do grupy odpadów niebezpiecznych.
Sprzęt elektryczny i elektroniczny (EEE) oraz zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny (WEEE) można dostarczyć bezpłatnie do miejsca sprzedaży lub dowolnego dystrybutora sprzedającego sprzęt elektryczny i elektroniczny o takich samych cechach i funkcjach co sprzęt EEE lub WEEE.
Dodatkowe informacje o dyrektywie WEEE można znaleźć pod adresem:
https://www.lenovo.com/recycling
Informacje o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicznym (WEEE) dla Węgier
Jako producent Lenovo ponosi koszty wynikające ze spełniania zobowiązań Lenovo nałożonych z mocy węgierskiej ustawy 197/2014 (VIII.1.) i podpunktów (1)-(5) ustępu 12.
Oświadczenia na temat przetwarzania wtórnego dotyczące Japonii
Collect and recycle a disused Lenovo computer or monitor
If you are a company employee and need to dispose of a Lenovo computer or monitor that is the property of the company, you must do so in accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources. Computers and monitors are categorized as industrial waste and should be properly disposed of by an industrial waste disposal contractor certified by a local government. In accordance with the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, Lenovo Japan provides, through its PC Collecting and Recycling Services, for the collecting, reuse, and recycling of disused computers and monitors. For details, visit the Lenovo Web site at:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Pursuant to the Law for Promotion of Effective Utilization of Resources, the collecting and recycling of home-used computers and monitors by the manufacturer was begun on October 1, 2003. This service is provided free of charge for home-used computers sold after October 1, 2003. For details, go to:
https://www.lenovo.com/recycling/japan
Dispose of Lenovo computer components
Some Lenovo computer products sold in Japan may have components that contain heavy metals or other environmental sensitive substances. To properly dispose of disused components, such as a printed circuit board or drive, use the methods described above for collecting and recycling a disused computer or monitor.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO 55
Page 62
Dispose of disused lithium batteries from Lenovo computers
A button-shaped lithium battery is installed inside your Lenovo computer to provide power to the computer clock while the computer is off or disconnected from the main power source. If you need to replace it with a new one, contact your place of purchase or contact Lenovo for service. If you need to dispose of a disused lithium battery, insulate it with vinyl tape, contact your place of purchase or an industrial-waste-disposal operator, and follow their instructions.
Disposal of a lithium battery must comply with local ordinances and regulations.
Dispose of a disused battery from Lenovo notebook computers
Your Lenovo notebook computer has a lithium ion battery or a nickel metal hydride battery. If you are a company employee who uses a Lenovo notebook computer and need to dispose of a battery, contact the proper person in Lenovo sales, service, or marketing, and follow that person's instructions. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
If you use a Lenovo notebook computer at home and need to dispose of a battery, you must comply with local ordinances and regulations. You also can refer to the instructions at:
https://www.lenovo.com/jp/ja/environment/recycle/battery/
Informacje o przetwarzaniu wtórnym dotyczące Brazylii
Declarações de Reciclagem no Brasil
Descarte de um Produto Lenovo Fora de Uso
Equipamentos elétricos e eletrônicos não devem ser descartados em lixo comum, mas enviados à pontos de coleta, autorizados pelo fabricante do produto para que sejam encaminhados e processados por empresas especializadas no manuseio de resíduos industriais, devidamente certificadas pelos orgãos ambientais, de acordo com a legislação local.
A Lenovo possui um canal específico para auxiliá-lo no descarte desses produtos. Caso você possua um produto Lenovo em situação de descarte, ligue para o nosso SAC ou encaminhe um e­mail para: reciclar@lenovo.com, informando o modelo, número de série e cidade, a fim de enviarmos as instruções para o correto descarte do seu produto Lenovo.
Informacje o przetwarzaniu wtórnym baterii i akumulatorów dotyczące Unii Europejskiej
Uwaga: Ten znak jest używany wyłącznie w krajach Unii Europejskiej (UE).
Akumulatory lub opakowania akumulatorów są oznakowane zgodnie z dyrektywą unijną 2006/66/EC dotyczącą baterii i akumulatorów oraz zużytych baterii i akumulatorów. Dyrektywa określa zakres, w jakim w całej Unii Europejskiej obowiązuje zwrot i przetwarzanie wtórne zużytych baterii i
56
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 63
akumulatorów. Znak ten stosowany jest na różnych bateriach i akumulatorach, aby wskazać, że produktów tych nie należy wyrzucać, ale zwrócić je z chwilą wycofania z użytku, zgodnie z postanowieniami przywołanej dyrektywy.
Zgodnie z dyrektywą unijną 2006/66/EC baterie i akumulatory są odpowiednio oznakowane, aby wskazać, że z chwilą wycofania z użytku powinny zostać zebrane i poddane przetwarzaniu wtórnemu. Znak na akumulatorze może zawierać symbol chemiczny użytego w nim metalu (Pb — ołów, Hg — rtęć, Cd — kadm). Użytkownicy baterii i akumulatorów nie mogą pozbywać się ich w sposób właściwy dla niesegregowanych odpadów komunalnych. Zamiast tego powinni skorzystać z infrastruktury dostępnej w zakresie odbioru tychże produktów w celu ich ponownego wykorzystania, przetworzenia wtórnego lub utylizacji. Współudział klientów jest ważny dla zminimalizowania potencjalnego szkodliwego wpływu baterii i akumulatorów na środowisko i zdrowie ludzkie w związku z obecnością substancji niebezpiecznych.
Przed przekazaniem sprzętu elektrycznego lub elektronicznego (EEE) do sieci lub zakładów zbiórki odpadów użytkownik końcowy sprzętu zawierającego baterie lub akumulatory musi usunąć te baterie i akumulatory, aby przekazać je do utylizacji osobno.
Utylizacja baterii i akumulatorów litowych z produktów Lenovo
W produkcie Lenovo może być zainstalowana pastylkowa bateria litowa. Informacje o baterii można znaleźć w dokumentacji produktu. Jeśli bateria musi zostać wymieniona, skontaktuj się ze sprzedawcą lub firmą Lenovo w celu wykonania usługi. Jeśli baterię litową trzeba zutylizować, zaizoluj ją taśmą winylową, skontaktuj się ze sprzedawcą lub zakładem utylizacji odpadów i postępuj zgodnie z przekazanymi przez nich instrukcjami.
Utylizacja akumulatorów z produktów Lenovo
Urządzenie Lenovo może być wyposażone w akumulator litowo-jonowy lub niklowo-metalowo­wodorkowy. Informacje o akumulatorze można znaleźć w dokumentacji produktu. Jeśli musisz zutylizować akumulator, zaizoluj go taśmą winylową, skontaktuj się z serwisem, działem sprzedaży Lenovo, sprzedawcą lub zakładem utylizacji odpadów i postępuj zgodnie z przekazanymi przez nich instrukcjami. Możesz też skorzystać z instrukcji przedstawionych w podręczniku użytkownika danego produktu.
Właściwy sposób pozbywania się baterii i akumulatorów — patrz:
https://www.lenovo.com/environment
Informacje o przetwarzaniu wtórnym dotyczące Chin kontynentalnych
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO 57
Page 64
Informacje o przetwarzaniu wtórnym baterii i akumulatorów dotyczące Tajwanu
Informacje o przetwarzaniu wtórnym baterii i akumulatorów dotyczące Stanów Zjednoczonych i Kanady
Dyrektywa o ograniczeniu stosowania substancji niebezpiecznych (RoHS) dla poszczególnych krajów i regionów
Najnowsze informacje środowiskowe dotyczące produktów Lenovo są dostępne pod adresem:
https://www.lenovo.com/ecodeclaration
Dyrektywa RoHS — Unia Europejska
Ten produkt Lenovo z dołączonymi do niego częściami (kablami, przewodami itd.) spełnia wymagania dyrektywy 2011/65/UE dotyczące ograniczenia używania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie elektrycznym i elektronicznym („RoHS recast” lub „RoHS 2”).
Aby uzyskać informacje na temat globalnej zgodności urządzeń Lenovo z dyrektywą RoHS, przejdź do strony:
https://www.lenovo.com/rohs-communication
WEEE/Dyrektywa RoHS — Turcja
58 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 65
Dyrektywa RoHS — Ukraina
Dyrektywa RoHS — Indie
RoHS compliant as per E-Waste (Management) Rules.
Dyrektywa RoHS — Chiny kontynentalne
The information in the following table is applicable to products manufactured on or after January 1, 2015 for sale in the People’s Republic of China.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO 59
Page 66
Dyrektywa RoHS — Tajwan
Uwagi dotyczące emisji promieniowania elektromagnetycznego
Oświadczenie dostawcy dotyczące wymogów Federalnego Urzędu Łączności USA (Federal Communications Commission — FCC)
Poniższe informacje odnoszą się do urządzeń Lenovo 100e 2nd Gen i Lenovo 300e 2nd Gen, typy komputerów: 81M8, 81M9, 82GJ i 82GK.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
60
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 67
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult an authorized dealer or service representative for help.
Lenovo is not responsible for any radio or television interference caused by using other than recommended cables and connectors or by unauthorized changes or modifications to this equipment. Unauthorized changes or modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Responsible Party: Lenovo (United States) Incorporated 7001 Development Drive Morrisville, NC 27560 Email: FCC@lenovo.com
Oświadczenie o zgodności Ministerstwa Przemysłu Kanady (Industry Canada)
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B)
Europejski znak zgodności
Kontakt w UE: Lenovo (Slovakia), Landererova 12, 811 09 Bratislava, Slovakia
Zgodność z dyrektywą EMC
Ten produkt jest zgodny z wymaganiami dotyczącymi bezpieczeństwa zawartymi w dokumencie EU Council Directive 2014/30/EU na temat ustawodawstwa państw członkowskich w dziedzinie kompatybilności elektromagnetycznej.
W wyniku testów stwierdzono, że ten produkt jest zgodny z ograniczeniami dotyczącymi wyposażenia informatycznego klasy B zgodnie z normami europejskimi zharmonizowanymi w odpowiednich dyrektywach. Wymogi klasy B dotyczące sprzętu mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony usługom transmisyjnym na obszarach mieszkalnych.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO 61
Page 68
Dyrektywa UE ErP (ekologiczna konstrukcja) (2009/125/WE) — zasilacze zewnętrzne (rozporządzenie (UE) 2019/1782)
Produkty Lenovo zostały zaprojektowane z myślą o współdziałaniu z zakresem zgodnych zasilaczy. Przejdź na stronę zgodnych zasilaczy. Szczegółowe specyfikacje zasilaczy dla komputera znajdziesz pod adresem
https://support.lenovo.com.
https://www.lenovo.com/us/en/compliance/eu-doc w celu zapoznania się z listą
Oświadczenie o zgodności z niemiecką normą Klasa B
Hinweis zur Einhaltung der Klasse B zur elektromagnetischen Verträglichkeit
Dieses Produkt entspricht den Schutzanforderungen der EU-Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit Angleichung der Rechtsvorschriften über die elektromagnetische Verträglichkeit in den EU-Mitgliedsstaaten und hält die Grenzwerte der Klasse B der Norm gemäß Richtlinie.
Um dieses sicherzustellen, sind die Geräte wie in den Handbüchern beschrieben zu installieren und zu betreiben. Des Weiteren dürfen auch nur von der Lenovo empfohlene Kabel angeschlossen werden. Lenovo übernimmt keine Verantwortung für die Einhaltung der Schutzanforderungen, wenn das Produkt ohne Zustimmung der Lenovo verändert bzw. wenn Erweiterungskomponenten von Fremdherstellern ohne Empfehlung der Lenovo gesteckt/eingebaut werden.
Zulassungsbescheinigung laut dem Deutschen Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Betriebsmitteln, EMVG vom 20. Juli 2007 (früher Gesetz über die elektromagnetische Verträglichkeit von Geräten), bzw. der EU Richtlinie 2014/30/EU, der EU Richtlinie 2014/53/EU Artikel 3.1b), für Geräte der Klasse B.
Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG­Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Meitnerstr. 9, D-70563 Stuttgart.
Oświadczenie o zgodności z japońską normą VCCI Klasa B
Japońskie oświadczenie zgodności produktów podłączanych do gniazdek sieci elektrycznej, w których płynie prąd o natężeniu nie przekraczającym 20 A na fazę
Uwaga dotycząca kabla zasilającego — Japonia
The ac power cord shipped with your product can be used only for this specific product. Do not use the ac power cord for other devices.
62 Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 69
Inne informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO mające zastosowanie do krajów i regionów
Niniejsza sekcja zawiera pozostałe informacje dotyczące zgodności z przepisami w odniesieniu do produktów Lenovo.
Certyfikat TCO
Wybrane modele mają certyfikat TCO i są opatrzone logiem TCO.
Informacja: Certyfikacja TCO to międzynarodowa, zewnętrzna certyfikacja dla produktów IT dotycząca zrównoważonego rozwoju. Szczegółowe informacje można uzyskać pod adresem https:// www.lenovo.com/us/en/compliance/tco.
Uwaga o klasyfikacji eksportowej
Produkt ten podlega amerykańskim regulacjom dotyczącym eksportu EAR i posiada numer klasyfikacji eksportowej ECCN 5A992.c. Można go reeksportować z wyjątkiem krajów objętych embargiem wymienionych na liście EAR E1.
Informacje na temat serwisowania produktów marki Lenovo na Tajwanie
Oświadczenie o środkach ostrożności dotyczących wzroku dla Tajwanu
警語:使用過度恐傷害視力
注意事項:
使用30分鐘請休息10分鐘。
未滿2歲幼兒不看螢幕,2歲以上每天看螢幕不要超過1小時。
Znak zgodności dla regionu Eurazji
Informacje o przepisach dotyczących głośności obowiązujących w Brazylii
Ouvir sons com mais de 85 decibéis por longos períodos pode provocar danos ao sistema auditivo.
Dodatek C. Informacje dotyczące zgodności z przepisami oraz certyfikatu TCO 63
Page 70
Informacje o programie ENERGY STAR
ENERGY STAR to wspólny program amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska i amerykańskiego Departamentu Energii, którego celem jest oszczędzanie pieniędzy i ochrona środowiska dzięki stosowaniu energooszczędnych produktów i procedur.
Firma Lenovo z dumą oferuje produkty z certyfikatem ENERGY STAR. Komputery firmy Lenovo oznaczone symbolem ENERGY STAR zostały zaprojektowane i przetestowane pod kątem zgodności z wymaganiami programu ENERGY STAR dla komputerów zgodnie z wymogami amerykańskiej Agencji Ochrony Środowiska. W przypadku certyfikowanego komputera znak ENERGY STAR może znajdować się na produkcie, opakowaniu produktu lub być wyświetlany elektronicznie na ekranie z etykietą elektroniczną lub w interfejsie ustawień zasilania.
Używając produktów zgodnych z programem ENERGY STAR i wykorzystując opcje zarządzania zasilaniem Twojego komputera, zmniejszasz pobór energii elektrycznej. Tym samym oszczędzasz pieniądze, chronisz środowisko i zmniejszasz emisję gazów powodujących efekt cieplarniany. Więcej informacji o programie ENERGY STAR można znaleźć w witrynie
https://www.energystar.gov.
Firma Lenovo zachęca do efektywnego korzystania z energii elektrycznej na codzień. Aby w tym pomóc, firma Lenovo fabrycznie skonfigurowała domyślny plan zasilania. Aby zmienić plan zasilania, zobacz „Ustawianie planu zasilania” na stronie 22.
64
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Page 71
Dodatek D. Uwagi i znaki towarowe
Uwagi
Firma Lenovo może nie oferować w niektórych krajach produktów, usług lub opcji omawianych w niniejszej publikacji. Informacje o produktach i usługach dostępnych w danym kraju można uzyskać od lokalnego przedstawiciela firmy Lenovo. Odwołanie do produktu, programu lub usługi firmy Lenovo nie oznacza, że można użyć wyłącznie tego produktu, programu lub usługi. Zamiast nich można zastosować ich odpowiednik funkcjonalny pod warunkiem, że nie narusza to praw własności intelektualnej firmy Lenovo. Jednakże cała odpowiedzialność za ocenę przydatności i sprawdzenie działania produktu, programu lub usługi, pochodzących od innego producenta, spoczywa na użytkowniku.
Firma Lenovo może mieć patenty lub złożone wnioski patentowe na towary i usługi, o których mowa w niniejszej publikacji. Przedstawienie tej publikacji nie daje żadnych uprawnień licencyjnych do tychże patentów. Pisemne zapytania w sprawie licencji można przesyłać na adres:
Lenovo (United States), Inc. 8001 Development Drive Morrisville, NC 27560 U.S.A. Attention: Lenovo Director of Licensing
LENOVO DOSTARCZA TĘ PUBLIKACJĘ W TAKIM STANIE, W JAKIM SIĘ ZNAJDUJE („AS IS”) BEZ UDZIELANIA JAKICHKOLWIEK GWARANCJI (W TYM TAKŻE RĘKOJMI), WYRAŹNYCH LUB DOMNIEMANYCH, A W SZCZEGÓLNOŚCI DOMNIEMANYCH GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ, PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU ORAZ GWARANCJI, ŻE PUBLIKACJA NIE NARUSZA PRAW STRON TRZECICH. Ustawodawstwa niektórych krajów nie dopuszczają zastrzeżeń dotyczących gwarancji wyraźnych lub domniemanych w odniesieniu do pewnych transakcji; w takiej sytuacji powyższe zdanie nie ma zastosowania.
Informacje te są okresowo aktualizowane, a zmiany zostaną ujęte w kolejnych wydaniach tej publikacji. Aby lepiej świadczyć swe usługi, Lenovo zastrzega sobie prawo do ulepszania i/lub modyfikowania produktów i oprogramowania opisanych w podręcznikach dołączonych do komputera oraz treści samych podręczników w dowolnym czasie, bez powiadamiania.
Interfejs oraz funkcje oprogramowania oraz konfiguracji sprzętu opisane w podręcznikach dołączonych do komputera mogą różnić się od faktycznej konfiguracji zakupionego komputera. Informacje o konfiguracji produktu znaleźć można w odpowiedniej umowie (o ile taką zawarto), na liście pakunkowej produktu lub uzyskać od sprzedawcy. Firma Lenovo ma prawo do stosowania i rozpowszechniania informacji przysłanych przez użytkownika w dowolny sposób, jaki uzna za właściwy, bez żadnych zobowiązań wobec ich autora.
Produkty opisane w niniejszym dokumencie nie są przeznaczone do zastosowań związanych z wszczepieniami lub podtrzymywaniem życia, gdzie niewłaściwe funkcjonowanie może spowodować uszczerbek na zdrowiu lub śmierć. Informacje zawarte w niniejszym dokumencie pozostają bez wpływu na dane techniczne produktów oraz gwarancje firmy Lenovo. Żadne z postanowień niniejszego dokumentu nie ma charakteru wyraźnej lub domniemanej licencji czy zabezpieczenia bądź ochrony przed roszczeniami w ramach praw własności intelektualnej firmy Lenovo lub stron trzecich. Wszelkie zawarte tu informacje zostały uzyskane w konkretnym środowisku i mają charakter ilustracyjny. Wyniki osiągane w innych środowiskach operacyjnych mogą być odmienne.
Dodatek D. Uwagi i znaki towarowe 65
Page 72
Firma Lenovo ma prawo do stosowania i rozpowszechniania informacji przysłanych przez użytkownika w dowolny sposób, jaki uzna za właściwy, bez żadnych zobowiązań wobec ich autora.
Wszelkie wzmianki w niniejszej publikacji na temat stron internetowych innych firm zostały wprowadzone wyłącznie dla wygody użytkownika i w żadnym wypadku nie stanowią zachęty do ich odwiedzania. Materiały dostępne na tych stronach nie wchodzą w skład materiałów opracowanych do tego produktu firmy Lenovo, a użytkownik może korzystać z nich na własną odpowiedzialność.
Wszelkie dane dotyczące wydajności zostały zebrane w kontrolowanym środowisku. Dlatego też rezultaty osiągane w innych środowiskach operacyjnych mogą być inne. Niektóre pomiary mogły być dokonywane na systemach będących w fazie rozwoju i nie ma gwarancji, że pomiary te wykonane na ogólnie dostępnych systemach dadzą takie same wyniki. Niektóre z pomiarów mogły być estymowane przez ekstrapolację. Rzeczywiste wyniki mogą być inne. Użytkownicy powinni we własnym zakresie sprawdzić odpowiednie dane dla ich środowiska.
Właścicielem praw autorskich do niniejszego dokumentu jest firma Lenovo. Nie jest on objęty żadną licencją „open source”, w tym żadnymi umowami dotyczącymi systemu Linux, które mogą towarzyszyć oprogramowaniu uwzględnionemu w tym produkcie. Lenovo może aktualizować ten dokument w dowolnym czasie bez powiadomienia.
W celu uzyskania najnowszych informacji lub w przypadku pytań lub uwag, skontaktuj się z lub odwiedź serwis WWW firmy Lenovo:
https://support.lenovo.com
Znaki towarowe
LENOVO i logo LENOVO są znakami towarowymi firmy Lenovo. Intel jest znakiem towarowym firmy Intel Corporation lub jej podmiotów zależnych w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Microsoft, Windows, Direct3D, BitLocker i Cortana są znakami towarowymi grupy Microsoft. Nazwy HDMI i HDMI High-Definition Multimedia Interface są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i/lub w innych krajach. Wi-Fi i Miracast są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Wi-Fi Alliance. USB-C jest znakiem towarowym USB Implementers Forum. Wszelkie inne znaki towarowe należą do odpowiednich właścicieli. © 2020 Lenovo.
66
Lenovo 100e/300e 2nd Gen Podręcznik użytkownika
Loading...