AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les
instructions données dans cette notice pour réduire au
minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour
éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs
ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis
un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un
installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le
fournisseur de gaz.
WARNING: If the information in these instructions
is not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal injury,
or death.
-
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
•
department.
- Installation and service must be performed by a
WARNING /AVERTISSEMENT / AVISO
• HOT GLASS WILL CAUSE
BURNS.
• DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
• NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
• UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE
PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
• LAISSER REFROIDIR LA SURFACE
VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
• NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT
DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
• EL VIDRIO CALIENTE
CAUSARÁ QUEMADURAS.
• USTED DEBE NUNCA
TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.
• LOS NIÑOS DEBEN NUNCA
TOCAR EL VIDRIO.
US
Portland
Direct-Vent
Symmetry
™
Series
P/N 506025-01 Rev. C 01/2011
This manual is part of a set of two supporting this product.
Refer to P/N 506023-08 for Installation Instructions.
Ce manuel est disponible en francais, simplement
en faire la demande. Numéro de la pièce 506025-01F.
WHAT'S INSIDE
Table of Contents .................................... 2
Safety and Your Fireplace............................. 2
FREE Safety Guard Offer
Important Safety Information .......................... 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .............. 5
[EN FRANÇAIS] L’information de sûreté importante ............ 3–4
Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation ... 5
[EN ESPAÑOL] Información importante de seguridad............ 3–4
Colocación de advertencias de seguridad en operación .......... 5
(Protects Against Burns) ............. 2
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
MODELS
SYM-35N SYM-40N SYM-45N
SYM-35P SYM-40P SYM-45P
OTL Report No. 116-F-51-5
Thank you for your purchase. We appreciate your business!
Please carefully read and follow all instructions in this manual.
Pay special attention to all warnings and safety information.
Following these safety, care, and operation instructions will help
ensure many years of dependable and enjoyable service from
your fireplace.
•
FREE
severe burns and injuries by preventing direct contact
To receive your FREE SAFETY GUARD, call 1-800-786-7976
or visit www.lennox.com
Table of Contents
Safety and Your Fireplace................................. 2
Important Safety Information .............................. 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .................. 5
General Information ...................................... 6
a screen or physical barrier to prevent direct
contact with the glass.
To order a FREE Lennox® SAFETY GUARD
for your fireplace, see details at left.
Follow the safety instructions below
and be sure everyone in your household
understands this burn hazard:
The surfaces on your fireplace get •
EXTREMELY HOT!
The glass on the front •
of the fireplace reaches
EXTREMELY HIGH
temperatures and can
cause severe burns if touched.
Keep children away from an operating •
fireplace. Closely supervise children in
any room where a fireplace is operating
to prevent contact with glass.
Keep clothing, furniture, •
gasoline, and other
flammable liquids away
from the fireplace.
Even after the gas is turned off, fireplace •
surfaces remain extremely hot.
Be sure to attach the enclosed Safety-in-
Operation Warnings where you turn on your
fireplace, to help remind everyone of the
dangers associated with high temperatures
(see page 5).
Read Important Safety Information on
page 4.
2
[FRENCH][SPANISH]
La sécurité et
votre foyer
Toutes les parties de votre foyer
Lennox Hearth Products deviennent
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
Afin d'éviter de vous brûler gravement ou de
vous blesser, installez une grille ou une barrière
physique pour empêcher tout contact direct
avec la vitre.
Pour commander un PANNEAU DE PROTECTION
Lennox® GRATUIT pour votre foyer, consultez
les détails dans la partie gauche.
Suivez les instructions de sécurité ci-dessous
et veillez à ce que tous les membres de votre
famille soient conscients du danger de brûlure
encouru :
Les surfaces de votre foyer deviennent•
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
La vitre située à l'avant du foyer •
atteint des températures
EXTRÊMEMENT ÉLEVÉES et peut causer
de graves blessures en cas de contact.
Tenez les enfants à l'écart du foyer lorsqu'il •
fonctionne. Surveillez attentivement
les enfants dans les pièces où un foyer
est utilisé afin d'éviter qu'ils ne soient
en contact avec la vitre.
Tenez tous les vêtements, les •
meubles, l'essence et tout autre
liquide inflammable à l'écart du foyer.
Même après fermeture du gaz, les surfaces •
du foyer restent extrêmement chaudes.
Seguridad y
su chimenea
¡Todas las partes de la chimenea
Lennox Hearth Products se ponen
MUY CALIENTES!
Instale una malla o barrera física para evitar
el contacto directo con el vidrio y prevenir
las quemaduras y lesiones graves.
Ver los detalles a la izquierda para ordenar
un Lennox® SAFETY GUARD GRATIS
para su chimenea.
Siga las instrucciones de seguridad a
continuación y asegúrese de que todos
en su hogar sepan acerca de este peligro
de quemadura:
¡Las superficies de la chimenea se ponen •
MUY CALIENTES!
El vidrio delante de la chimenea alcanza •
temperaturas EXTREMADAMENTE ALTAS y
puede causar quemaduras graves si se toca.
Mantenga a los niños alejados de la •
chimenea en funcionamiento. Supervise
en forma cercana a los niños en cualquier
cuarto donde haya una chimenea
funcionando para impedir el contacto
con el vidrio.
Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina •
y otros líquidos inflamables alejados
de la chimenea.
Aún después de haber apagado el gas, •
las superficies de la chimenea permanecen
extremadamente calientes.
Veillez à coller les Étiquettes de mise en garde
relatives à la sécurité d'utilisation à l'endroit
où vous utilisez le foyer, pour rappeler à tous les
utilisateurs les dangers liés aux températures
élevées (voir page 5).
Lisez la section Informations importantes
relatives à la sécurité, page 4.
Asegúrese de colocar las Etiquetas de
advertencia de seguridad de operación en
el lugar donde enciende la chimenea, para
que todos recuerden los peligros asociados
con las altas temperaturas (ver la página 5).
Lea la Información importante de seguridad
en la página 4.
3
Important Safety Information
L'information de sûreté importante
WARNING: Do not operate appliance with the glass front 1.
removed, cracked or broken. Replacement of the glass
should be done by a licensed or qualified service person .
Do not use this appliance if any part has been under water. 2.
Immediately call a qualified service technician to inspect
the appliance and to replace any part of the control system
and any gas control which has been under water.
Due to high temperatures, the appliance should be located 3.
out of traffic and away from furniture and draperies.
Children and adults should be alerted to the hazards of 4.
high surface temperature and should stay away to avoid
burns or clothing ignition.
C5. lothing or other flammable material should not be placed
on or near the appliance.
Young children should be carefully supervised when they 6.
are in the same room as the appliance. Toddlers, young
children, and others may be susceptible to accidental
contact burns. A physical barrier is recommended if there
are at-risk individuals in the house. To restrict access to a
fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children, and other at-risk individuals out
of the room and away from hot surfaces.
Any safety screen or guard removed for servicing an 7.
appliance must be replaced prior to operating the
appliance.
Installation and repair should be done by a qualified 8.
service person. The appliance should be inspected
before use and at least annually by a professional service
person. More frequent cleaning may be required due to
excessive lint from carpeting, bedding material, et cetera.
It is imperative that control compartments, burners, and
circulating air passageways of the appliance be kept
clean. See maintenance instructions on page 11.
AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser l’appareil si le panneau frontal 1.
en verre n’est pas en place, est craqué ou brisé. Confiez le
remplacement du panneau à un technicien agréé
Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement, 2.
dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter
l’appareil et remplacer toute partie du système de commande
et toute commande qui a été plongée dans l’eau.
En raison des températures élevées, l’appareil devrait être 3.
installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du
mobilier et des tentures.
Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers 4.
que posent les températures de surface élevées et se tenir à
distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne
s’enflamment.
On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres matières 5.
inflammables sur l’appareil ni à proximité.
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils 6.
se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits,
les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils
viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé
d’installer une barrière physique si des personnes à risques
habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un
poêle, installez une barrière de sécurité ; cette mesure empêchera
les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque
d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de 7.
l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en
marche.
L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien 8.
qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un
technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une
fois l’an par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent
être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent
une quantité importante de poussière. Il est essentiel que les
compartiments abritant les commandes, les brûleurs et les
conduits de circulation d’air de l’appareil soient tenus propres.
Voyez les instructions d’entretien à la page 11.
[SPANISH]
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA: No opere el artefacto con el frente de vidrio quitado, 1.
agrietado o roto. Un técnico de servicio licenciado o capacitado
debe reemplazar el vidrio.
No use este artefacto si alguna de sus partes ha estado bajo agua. 2.
Llame de inmediato a un técnico de servicio calificado para que
inspeccione el artefacto y reemplace cualquier parte del sistema
de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
Debido a las altas temperaturas, el artefacto debe situarse fuera 3.
de las áreas de tráfico y lejos del mobiliario y cortinas.
Se debe alertar a los niños y adultos sobre los peligros de 4.
las altas temperaturas en la superficie y que se mantengan
alejados para evitar quemaduras o ignición de la ropa.
No debe colocarse ropa u otros materiales inflamables 5.
4
sobre y cerca del artefacto.
Se debe supervisar de cerca a los niños cuando estén en el mismo 6.
cuarto que el artefacto. Los niños pequeños, los jóvenes y otras
personas pueden ser susceptibles a quemaduras por contacto
accidental. Se recomienda instalar una barrera física si hay
personas en riesgo en la casa. Para restringir el acceso a una
chimenea o estufa, instale una puerta de seguridad ajustable
para mantener a los niños pequeños, jóvenes y otras personas
en riesgo fuera del cuarto y lejos de las superficies calientes.
Cualquier malla o resguardo de seguridad quitado para dar servicio 7.
a un artefacto, debe reinstalarse antes de operar el artefacto.
Una persona de servicio competente debe realizar la instalación y 8.
reparación. Una persona de servicio profesional debe inspeccionar
el artefacto antes de usar al menos una vez por año. Se puede
requerir limpieza más frecuente debido a la pelusa excesiva
del alfombrado, del material de cobijas, etc. Es imprescindible
mantener limpios los compartimientos de control, los quemadores
y los pasajes de circulación del aire del artefacto. Ver las
instrucciones de mantenimiento en la página 11.
Your fireplace has been furnished with safety instruction labels that are to be affixed to the operation and
control points of the fireplace. A safety instruction label
should be affixed to the receiver wall switch plate where
the fireplace is turned on and off (See Figure A) and
the remote control handheld transmitter (Figure B).
The warnings should already have been put in place
when the fireplace initial set-up was completed. If they
are not affixed at these spots, locate the multi-lingual
adhesive labels provided with these instructions and
proceed as follows:
1. Locate the wall receiver that controls the fireplace
(verify the switch operates the fireplace by turning it on and off). Clean the wall receiver plate
thoroughly to remove any dust and oils. Affix the
label to the surface of the plate of the wall receiver
that controls the fireplace (Figure A). Choose
the language primarily spoken in the home.
2. Locate the remote control transmitter and clean
it thoroughly to remove any dust and oils. Affix
the label to the surface of handheld transmitter
(Figure B). Choose the language primarily spoken
in the home.
3. If you are unable to locate the labels, please call
Lennox Hearth Products or your nearest Lennox
Hearth Products dealer to receive additional
safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Note: English is red text on clear label. French and
Spanish are white text on black label.
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES
À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité
qui doivent être collées à côté des dispositifs de
contrôle du foyer. Une étiquette de sécurité devrait
être collée sur la plaque du récepteur mural contrôlant
l’allumage du foyer (voir Figure A) et sur le boîtier de
la télécommande (Figure B). Les mises en garde
auraient dû être collées au moment de l’installation
initiale du foyer. Si ce n’est pas le cas, prenez les
étiquettes adhésives multilingues fournies avec ces
instructions et procédez comme suit:
1. Repérez le récepteur mural qui contrôle le foyer
(vérifiez que l’interrupteur contrôle le fonctionnement du foyer en le faisant basculer de Marche
à Arrêt, et vice-versa). Nettoyez soigneusement
la plaque du récepteur mural pour éliminer la
poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez
l’étiquette sur la surface de la plaque du récepteur
mural qui contrôle le foyer (Figure A). Choisissez
la langue qui est principalement parlée dans la
résidence du propriétaire.
2. Repérez la télécommande et nettoyez-la soigneusement pour éliminer la poussière et les traces de
graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur le boîtier de
la télécommande (Figure B). Choisissez la langue
qui est principalement parlée dans la résidence du
propriétaire.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez
appeler Lennox Hearth Products ou votre distributeur Lennox Hearth Products local pour recevoir
gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support
transparent. Le texte français et espagnol est blanc
sur un support noir.
COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD EN OPERACIÓN
Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de
seguridad que deben colocarse en los puntos de
operación y control de la chimenea. Se debe colocar
una etiqueta de instrucciones de seguridad en la placa
del interruptor de pared del receptor desde el cual se
enciende y se apaga la chimenea (ver la Figura A)
y en el transmisor de control remoto (Figura B).
Las advertencias ya deben haberse colocado cuando
se completó la instalación inicial de la chimenea. Si no
están colocadas en estos lugares, encuentre las etiquetas
adhesivas multilingües proporcionadas con estas
instrucciones y prosiga de la siguiente manera:
1. Identifique el receptor de pared que controla la
chimenea (verifique que el interruptor opera la
chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie
bien la placa del receptor de pared para quitar el
polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie
de la placa del receptor de pared que controla la
chimenea (Figura A). Seleccione el idioma que
más se habla en la casa.
2. Identifique el transmisor de control remoto y
límpielo bien para quitar el polvo y aceite. Pegue la
etiqueta en la superficie del transmisor (Figura B).
Seleccione el idioma que más se habla en la casa.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase
llamar a Lennox Hearth Products o al distribuidor
de Lennox Hearth Products más cercano para
recibir etiquetas de instrucciones de seguridad
adicionales gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto
rojo. Las etiquetas en francés y español son negras
con texto blanco.
SAFETY LABEL
DIAGRAMS
Figure A
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
Figure B
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS
DE SEGURIDAD
5
General Information
The fireplace models covered in this manual
are direct-vent sealed combustion gas fireplace
heaters designed for residential application.
These direct-vent appliances operate with the
combustion chamber completely isolated from
the indoor environment.
All air for combustion is brought in from the
outside and exhaust gases are vented through
the same direct-vent, co-axial (intake/exhaust)
vent system.
These appliances are designed to operate on
natural or propane gas. An electronic intermittent pilot ignition system provides safe, efficient
operation. External electrical power is recommended to operate these units. If the system
operates on line voltage with 6V fan control
module, four (4) "AA" batteries can be used as a
backup in case of a power outage. The electronic
appliance can be operated solely with four (4)
"AA" batteries.
These appliances comply with National Safety
Standards and are tested and listed by OMNI-Test
Laboratories, Inc. (Report No. 116-F-51-5) to
ANSI ZZ21.88 (in Canada, CSA-2.33), and CAN/
CGA-2.17-M91 in both USA and Canada, as
vented gas fireplace heaters.
The Installation must conform to local codes
or, in the absence of local codes, with the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA
54-latest edition, or the Natural Gas and Propane
Installation Code, CAN/CSA B149.1-latest edition. The appliance, when installed, must be
electrically grounded in accordance with local
codes or, in the absence of local codes, the
latest edition of the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code,
CSA C22.1 - latest editions.
The vent termination is hot while in operation and for a period of time following the
use of the fireplace. To prevent contact
with hot surfaces, we recommend the use
of a termination guard. See Page 20 for
ordering information.
These fireplaces are designed as supplemental heaters. Therefore, it is advisable
to have an alternate primary heat source
when installed in a dwelling.
These appliances must not be connected to
a chimney or flue serving a separate solid
fuel burning appliance.
INSTALLATION, SERVICE,
AND MAINTENANCE
IMPORTANT: Improper installation,
adjustment, alteration, service, or
maintenance can cause injury or
property damage. Refer to this manual.
For assistance or additional information,
consult a qualified installer, service
agency or the gas supplier.
Only trim kit(s) supplied by the
manufacturer shall be used in the
installation of this appliance.
Draft relief openings must not be
covered or blocked.
These appliances must not be
connected to a chimney or flue serving a
separate solid fuel burning appliance.
Any change to this appliance and/or
its operating controls is dangerous.
Improper installation or use of this
appliance can cause serious injury or
death from fire, burns, explosion or
carbon monoxide poisoning.
Carbon Monoxide Poisoning: Early
signs of carbon monoxide poisoning
are similar to the flu with headaches,
dizziness and/or nausea. If you
have these signs, obtain fresh air
immediately. Turn off the gas supply to
the appliance and have it serviced by
a qualified professional, as it may not
be operating correctly. Some people
are more affected by carbon monoxide
than others, including pregnant women,
people with heart or lung disease or
anemia, those under the influence of
alcohol, and those at high altitudes.
Turn off gas and electrical power to the
fireplace and allow it to cool before
cleaning or servicing the appliance.
OPERATION
Do not operate appliance with the glass
front removed, cracked, or broken.
These fireplaces are vented gas
appliances. Do not burn wood or other
material in these appliances.
This appliance is only for use with the
type of gas indicated on rating plate.
This appliance is not convertible for use
with other gases, unless a certified kit is
used.
These appliances are designed to
operate on natural gas or propane
gas only. The use of other fuels or
combinations of fuels will degrade the
performance of this system and may be
dangerous.
Provide adequate clearances around
air openings and adequate accessibility
clearance for service and proper
operation. Never obstruct the front
openings of the appliance.
Do not use this appliance if any part has
been under water. Immediately call a
qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the
control system and any gas control that
has been under water.
WARRANTY
Failure to comply with the installation
and operating instructions provided
will result in an improperly installed
and operating appliance, voiding its
warranty.
Do not attempt to alter or modify the
construction of the appliance or its
components. Any modification or
alteration may void the warranty,
certification, and listings of this unit.
6
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
BTU Input
Electronic models come standard with a remote controlled modulating gas valve; flame
appearance and heat output can be varied.
The BTU Input for these appliances are shown
in Table 1.
Input (BTU/HR) (all models)
Input Rate (BTU / HR)
Models
SYM-35
SYM-40
SYM-45
Natural GasPropane Gas
33,000 high
21,500 low
37,000 high
23,500 low
39,000 high
26,000 low
27,500 high
21,000 low
32,000 high
24,500 low
33,500 high
26,000 low
Table 1
Gas Pressure
Tables 2 and 3 show the appliances' gas
pressure requirements.
Inlet Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #MinimumMaximum
Natural Gas
Propane
4.5" WC
(1.12 kPa)
11.0" WC
(2.74 kPa)
10.5" WC
(2.61 kPa)
13.0" WC
(3.23 kPa)
Table 2
Manifold Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #LowHigh
Natural
Gas
Propane
(Lo) 2.2" WC
(0.55 kPa)
(Lo) 6.3" WC
(1.57 kPa)
(Hi) 3.5" WC
(0.87 kPa)
(Hi) 10.0" WC
(2.49 kPa)
Table 3
Test gauge connections are provided on the
front of the gas control valve, identified IN for
the inlet and OUT for the manifold side (see
Figure 1). A 1/8" NPT Test gauge connection
is provided at the inlet and outlet (manifold)
ports.
These appliances must be isolated
from the gas supply piping system (by
closing their individual manual shut-off
valve) during any pressure testing of
the gas supply piping system at test
pressures equal to or less than 1/2 psig
(3.5 kPa).
These appliances and their individual
shut-off valves must be disconnected
from the gas supply piping system during any pressure testing of that system
at pressures greater than 1/2 psig (3.5
kPa).
Orifice Sizes - Sea Level to High Altitude
(All Models): These appliances are tested and
approved for installations at elevations of 0-4500
feet (0-1372 meters) above sea level using the
standard burner orifice sizes (marked with an
"*" in Table 4).
For higher elevations, contact your gas supplier
or qualified service technician.
Burner Orifice Sizes
Elevation 0-4500 feet ( 0-1372 meters)
Model
Series
SYM-35
SYM-40
SYM-45
Table 4
(From DFC Wire
Nat.Gas
drill size (inches)
#35 (0.110")*
21L80•
#32 (0.116")*
37L82•
(0.119")*
39L09•
* Standard size installed at factory
• Part /Cat. Number
(From DFC Wire
Manifold (Out)
Test Port
Line (In) Test Port
Orange Wire
Harness)
Propane
drill size (inches)
(0.062")*
21L01•
(0.065")*
74L88•
(0.068")*
H7875•
Green Wire
Harness)
The appliance must have been installed
according to the regulations of the local
authorities having jurisdiction and, in the
USA, the National Fuel Gas Code NFPA 54 /
ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada, the
CAN/CSA-B149.1- latest edition.
Deration -
At higher elevations, the amount of BTU fuel
value delivered must be reduced by either
using gas that has been derated by the gas
company or by changing the burner orifice to a
smaller size as regulated by the local authorities
having jurisdiction and by the (USA) National
Fuel Gas Code NFPA 54/ANSI Z223.1 - latest
edition or, in Canada, the CAN/CSA-B149.1
- latest edition.
Burn-in Period
During the first few fires of this appliance there
will be some odor due to the curing of the
paint and burning off of lubricants used in the
manufacturing process. Depending on your
use, the burn-in period may take a few hours
or a few days.
KEEP YOUR HOUSE WELL VENTILATED
DURING THE CURING PROCESS. THE ODOR
AND HAZE EMITTED DURING THE CURING
PROCESS CAN BE QUITE NOTICEABLE AND
MAY SET OFF A SMOKE DETECTOR. IT IS
RECOMMENDED THAT THE BLOWER NOT BE
OPERATED DURING THE BURN IN PERIOD.
If an optional blower is installed, Do Not turn
it on during the Burn-In period.
A white film may develop on the glass front
during the first few fires as part of the curing
process. The glass should be kept clean during
the first two weeks of use to prevent the film from
baking on (making it very difficult to remove).
See Cleaning Glass on Page 11.
Connect GTMS
Wire Harness
Pressure
Regulator
Tower
Yellow Ground Wire
(From DFC Wire
Harness)
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Figure 1 SIT Proflame Valve
7
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE
Andiron
Placement
Holes
Burner
Gas Valve
Gas Line Access
Below Firebox
Bottom
Air Shutter
Adjustment Lever
Intermittant/Standing
Pilot Mode Switch
Remote
Off
On
PRG
Remote Control System
WARNING
Young children should be carefully supervised when they are in the
same room as the appliance. Toddlers, young children and others
may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is
recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict
access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children and other at risk individuals out of the room
and away from hot surfaces.
AVERTISSEMENT
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants
ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec
la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique
si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès
à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité; cette mesure
empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à
risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
The Remote and Receiver allows you to command the functions of your fireplace from
the comfort of you chair and is configured to
control the On/Off primary burner operation, its
flame levels (through six levels) and provides
On/Off and Smart thermostatic control of the
Symmetry appliance
The system controls fan speed through six (6)
levels and has a constantly powered 110V/60Hz
power outlet.
The Receiver connects directly to the gas valve,
stepper motor and the Fan Control Module with
and umbilical cord wiring harness (see Wire
Diagram on page 19).
The Receiver is powered by 4 AA type batteries,
located within.
The Receiver accepts commands via radio
frequency from the Transmitter and does not
require line-of-sight operation.
The Receiver three position slider switch can
be set to one of three positions: ON (Manual
Override), REMOTE (Remote Control) or OFF.
Figure 2
Gas Controls/Control Compartment Access
The gas control valve can be found behind the control compartment access door (Figure 2 ).
Removing Control Compartment Door:
The control compartment door sits in place below the front glass enclosure panel. The door sits
and is hinged on the lower cabinet frame. The door is held in place (closed) by magnets at the
right and left side. To open the door, insert a finger behind the door at the right or left side and
tilt the door forward. To close the door, simply push it up and back. To remove the door, grasp it
and pull it away from the fireplace.
Initializing The System For The First Time
Install the 4 AA batteries into the receiver battery
bay (behind the wall switch plate).
Note: The polarity of the battery and insert
into the battery bay as indicated on the Battery
cover (+/-).
Place the 3 position slider switch in the "Remote"
position (seeFigure 3 ). Using the end of a
paper clip, or other similar object, insert the
end of the paper clip into the hole marked "PRG"
on the Receiver front cover. The Receiver will
"beep" three (3) times to indicate that it is ready
to synchronize with a Transmitter.
Slider Switch In
Remote Position
8
Figure 3
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Transmission
Thermostat
Off/On/Smart
Set Point
Temp./Level/State
Flame On
Figure 4 Indicator Icons
Flame Level 5
Figure 5
Figure 6
Child Safety Lock-Out
Low Battery Alarm
Room Temperature
Fan Control
Maximum Level Indicatiors
Flame Level Maximum
CAUTION
Property damage hazard. Excessive heat can cause property
damage. The appliance can
stay lit for many hours. Turn off
the appliance if it is not going
to be attended for any length of
time. Always place the Transmitter where children can not
reach it.
Temperature Indicator Display
With the system in the "OFF" position, press the
Thermostat Key and the Mode Key at the same
time (see Figure 7 ). Look at the LCD screen on
the Transmitter to verify that a C or F is visible
to the right of the Room Temperature display
(see Figure 4 ).
Turn On The Appliance
Press the ON/OFF Key on the Transmitter. The
Transmitter display will show all active Icons
on the screen. At the same time, the Receiver
connects the thermopile to the gas valve millivolt
coil and the appliance main burner turns on.
A single "beep" from the Receiver will confirm
reception of the command.
Turn Off The Appliance
Install the 3 AAA type batteries in the Transmitter battery bay, located on the base of the
Transmitter. With the batteries already installed
in the Transmitter, push the ON button. The
Receiver will "beep" four times to indicate the
Transmitter's command is accepted and sets
to the particular code of that Transmitter. The
system is now initialized.
Low Battery Power Detection
The life span of the Receiver batteries depends
on various factors: quality of the batteries used,
the number of ignitions of the appliance, the
number of changes to the room thermostat
set point, etc.
When the Receiver batteries are low, two
"beeps" will be emitted from the Receiver
when it receives and ON/OFF command from
the Transmitter.
This is an alert for a low battery condition for
the Receiver. When the batteries are replaced
the "beep" will be emitted from the Receiver
when the ON/OFF key is pressed (See Initializing The System)
WARNING
Fire hazard. Can cause severe
injury or death. The receiver
causes ignition of the appliance. The appliance can turn on
suddenly. Keep away from the
appliance burner when operating
the remote system or activating
manual bypass of the remote
system.
Press the ON/OFF Key on the Transmitter. The
Transmitter LCD display will only show the room
temperature and Icon. At the same time, the
Receiver disconnects the thermopile from the
gas valve millivolt coil and the appliance burner
turns off. A single "beep" from the Receiver
confirms reception of the command.
Remote Flame Control
The system has six (6) flame levels. See
Figure 5 for an example. With the system
on, and the flame level at the maximum in
the appliance, pressing the Down Arrow Key
once will reduce the flame height by one step
until the flame is turned off.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
9
Blue LCD Display
Fan speed will be indicated by either an Off,
Level Bar, or HI shown in the Set Point/Temp/
Level/State indicator area.
Key Lock
Figure 7
The Up Arrow Key will increase the flame height
each time it is pressed. If the Up Arrow Key is
pressed while the system is on but the flame is
off, the flame will come on in the high position
(see Figure 6 ). A single "beep will confirm
reception of the command.
Room Thermostat (Transmitter Operation)
The Remote Control can operate as a room
thermostat. The thermostat can be set to a
desired temperature to control the comfort
level in a room.
To activate this function, press the Thermostat
Key. The LCD display on the Transmitter will
change to show that the room temperature is
"ON" and the set temperature is now displayed
(see Figure 7 ). To adjust the set temperature,
press the Up or Down Arrow Keys until the
desired set temperature is displayed on the
LCD screen of the Transmitter.
Smart Thermostat (Transmitter Operation)
The smart Thermostat function adjusts the
flame height in accordance to the difference between the set point temperature and the actual
room temperatures. As the room temperature
gets closer to the set point, the Smart Function
will modulate the flame down.
ON/OFF Key
THERMOSTAT Key
UP/DOWN Arrow Key
MODE Key
To activate this function, press the Thermostat
Key until the word "SMART" appears to the right
of the temperature bulb graphic. To adjust the
set temperature, press the Up or Down Arrow
Keys until the desired set temperature is displayed on the LCD screen of the Transmitter
(see Figure 7 ).
Fan Speed Control
This appliance is equipped with a hot air circulating fan. The speed of the fan is controlled
by the Remote. The fan speed can be adjusted
through six (6) speeds.
To activate this function use the Mode Key to
index to the fan control icon (see Figure 4).
Use the Up/Down Arrow keys to turn on, off
or adjust the fan speed. A single "beep" will
confirm reception of the command.
Note: The fan can be controlled only by the
remote. Turning the fireplace off with the wall
mounted three position slider switch will NOT
turn off the fan. To turn off the fan, use the
remote in lieu of or prior to shuting the fireplace
off at the wall.
This function will lock the keys to avoid unsupervised operation To activate this function,
press the MODE and UP keys at the same time.
To de-activate this function, press MODE and
UP Keys at the same time.
Intermittent/Standing Pilot Mode
This fireplace can be switched from intermittent
ignition to a standing pilot simply by toggling
the switch located in the lower control compartment (refer to Figure 2 ). To save energy,
switch to intermittent mode. To have a standing pilot which will help startup in the winter
by warming the flue and the glass, switch to
standing pilot.
The standing pilot mode is indicated by a
pilot that comes on and remains lit when the
fireplace is off.
Manual Bypass Of The Remote System
If the batteries of the Receiver or Transmitter
are low or depleted, the appliance can be turned
on manually by sliding the three position slider
switch to the ON position. This will bypass the
remote control feature of the system and the
appliance main burner will come on if the gas
valve is in the "On" position.
10
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
MAINTENANCE
(See Maintenance Schedule, Page 24)
Refer to the maintenance schedule for maintenance
tasks, procedures, periodicity and by whom they
should be performed. Always verify proper operation of the appliance after servicing.
WARNING
Turn off gas and electrical power
to the fireplace and allow it to
cool before cleaning or servicing
the appliance.
CAUTION: Wear gloves and safety
glasses for protection while doing
required maintenance.
Verify proper operation after servicing.
S'assurer que l'appareil fonctionne adéquatement une fois l'entretien terminé.
Always turn off gas to the pilot (millivolt
appliances) before cleaning. Before relighting, refer to the lighting instructions
in this manual. Instructions are also found
on a pull-out panel located in the control
compartment.
Before re-lighting the fireplace, refer to the
lighting instructions in this manual. Instructions are also found on pull-out panels
located below the glass door in the control
compartment.
Inspect Venting System
The appliance and venting system should be
thoroughly inspected before initial use and
at least annually by a qualified service technician (inspection should include ensuring that
exhaust or intake passages are unobstructed
and vent components are properly assembled
and not damaged). Homeowner must contact
a qualified service technician at once if any
abnormal condition is observed.
If the venting system is disassembled for any
reason, a qualified service technician should
follow vent installation instructions for proper
reassembly and proper sealing of the venting
system components. However, more frequent
periodic inspections and cleanings should be
performed by the homeowner.
Cleaning Glass
(see Front Glass Enclosure Panel, Removal and
Installation on Page 12).
Note: Clean glass after first two weeks of operation (after Burn-In period is over) and then only
when necessary and when the fireplace is cool.
Wipe surface with clean, dampened, soft cloth.
Follow with dry, soft towel as desired. Take care
not to scratch the glass surface.
The viewing glass should be cleaned periodically to remove any build-up caused from the
following:
IMPORTANT: Do not use abrasive cleaners on glass. Never clean the glass when
it is hot.
• Duringstart-up,itisnormalforcondensation to form on the inside of the glass (this
condensation and fog will usually disappear
in a few minutes). The moisture can cause
lint, dust and other airborne particles to cling
to the glass surface.
• Initialcuringofthehightemperaturepaint
and burning off of lubricants used in the
manufacturing process may result in a film
on the glass.
• Awhitecoatingmayformontheglassasa
result of impurities and minerals in the fuel.
It is recommended that the glass be cleaned
two or three times during each heating season,
depending on the circumstances present. The
following cleaning solutions are approved for
use to clean glass:
•Non-ammoniabasedhouseholdcleaner
•50%-50%mixofwhitevinegarandwater
•Gasreplace/stoveglasscleaner
Inspect Glass Gasket - Visually inspect the
gasket on the backside of the glass enclosure
panels. The gasket surface must be clean, free
of irregularities and seated firmly.
Clean Control Compartment
Keep control compartment clean by vacuuming
or brushing at least twice a year. More frequent
cleaning may be required due to excessive lint
from carpeting, bedding materials, etc. It is
important that control compartments, burners
and circulating air passageways of the appliance
be kept clean.
Clean Logs And Burner
Carefully remove the logs (use care when handling the fiber logs, as they become quite fragile
after curing). Vacuum out any foreign matter
(lint, carbon, etc.) on the burner. Ensure the
burner ports are “open.” Remove any carbon
deposits from the under side of the logs using
a vacuum cleaner, or a soft bristled brush (i.e.
paint brush).
Note: Improper positioning of logs can create
carbon build-up and will alter the performance
of the appliance.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Replacing Logs
If the logs become damaged by accident or
improper handling and need replacement,
use only the proper replacement logs from
manufacturer (see Page 26 for ordering
information).
Re-Install Embers and Logs
Carefully follow placement instructions on
Pages 13 through 16. All logs should fit
onto corresponding pins and/or log stoppers. This will ensure a proper flame and safe
combustion.
Inspect Wiring
Refer to wiring diagram on Page 19.
CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring
errors can cause improper and dangerous
operation. Verify proper operation after
servicing.
ATTENTION: Au moment de l'entretien
des commandes, étiquetez tous les fils
avant de les débrancher. Des erreurs
de cáblage peuvent entraîner un fonctionnement inadéquat et dangereux.
Inspect and clean all wire connections. Ensure
that there is no melting or damage. Inspection
should include:
• TerminalsattheValve
• OFF/ONSwitch
• (OptionalControlSwitch)WallThermostat,
Remote Control or Remote Wall Switch Kit
Inspect Burner Flame Appearance
Ensure that the burner flame appearance
resembles the flame shown in Figures 14
through 16 and as described in Flame Appear-
ance and Sooting on Page 17. The Homeowner
must contact a qualified service technician at
once if any abnormal condition is observed.
Small Area Paint Touch-up
The finish of the appliance is a high-quality powdercoat. Only use factory supplied
powdercoat paint kit for touch-ups. Paint
is available at your local authorized Lennox
Hearth Products dealer. Never attempt to
paint a hot fireplace.
Do not attempt to repaint the appliance until
the finish is completely cured (see Burn-In Period on Page 7). If the surface later becomes
stained or marred, it may be lightly sanded and
touched up with spray paint.
11
Front Glass Enclosure Panel, Removal
Door
Assembly
Lower Control
Compartment Panel
and Installation
WARNING
• Do not attempt to substitute the
materials used on this door,
or replace cracked or broken
glass.
• Handle this glass with extreme
care! Glass is susceptible to
damage – Do not scratch or
handle roughly while reinstalling the glass door frame.
• The glass door(s) of this appli-
ance must only be replaced as
a complete unit as provided
by the manufacturer. Do not
attempt to replace broken,
cracked or chipped glass separately.
• Do not attempt to touch the
front enclosure glass with your
hands while the fireplace is in
use.
WARNING
Do not operate appliance with
the glass front removed, cracked
or broken.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'appareil si le
panneau frontal en verre n'est
pas en place, est craqué ou
brisé.
WARNING
Any safety screen or guard
removed for servicing the appliance must be replaced prior to
operating the appliance.
AVERTISSEMENT
Tout écran ou protecteur retiré
pour permettre l’entretien de
l’appareil doit être remis en
place avant de mettre l’appareil
en marche.
Only doors certified with the appliance
shall be used.
Seules des portes certifiées pour cet
appareil doivent être utilisées.
CAUTION: DO NOT abuse glass door by
striking or slamming shut.
These are direct-vent appliances. They are
designed to operate only when the front glass
enclosure panels are installed. Generally the
front glass enclosure panel should not be removed except to gain access to the components
within the firebox.
Removing Glass Enclosure Panels
(see Figure 8)
1. To access the glass door securing latches,
first open the lower control compartment
door (Figure 8) by inserting a finger behind
the door at the right or left side and then tilt
the door forward.
2. Pull the latches forward and down to release
them from the door channel.
3. Pull the bottom of the door out a few inches
and grasp it on the right and left. Gently lift
to release the door from its channel above
the door. Pull the door forward.
4. Retrieve the glass door. Visually inspect the
gasket on the backside of the frame. Gasket
surface must be clean, free of irregularities
and seated firmly.
5. Position the door in front of the firebox open-
ing with the bottom of the door held away
from the fireplace (Figure 8). Hook the top
flange of the door frame over the top of the
firebox frame.
6. Let the bottom of the door frame swing
gently in towards the fireplace ensuring
that the gasket seats evenly as the door
frame draws shut. Fasten the two latches
located underneath the firebox floor to the
door's vee-flange. Close both the latches
securely.
7. If desired, install the optional hood. Note
the location of the three clips inside the top
air channel above the door. The clips are
equally spaced on the top surface of the
air channel opening. Use a screwdriver to
open the clips slightly if needed. Engage
the back edge of the eyebrow into the clips
to secure.
Note: When installing the glass door, ensure the
spacing on both sides is even and equal.
Figure 8
INSTALL VOLCANIC STONE, GLOWING
EMBERS AND LOGS
NOTE: Turn off all electricity to the appliance
before you install volcanic stone, embers and
logs.
Note: The log set and fire are artistically arranged to provide a random asymmetric look
to the fire. The fire intentionally does not burn
in the left rear quarter of the log set.
Carefully position the ceramic fiber logs and
twigs over the burner as shown in Figures 11 (SYM-35), 12 (SYM-40) or 13 (SYM-45).
These fires are designed to provide a rich
orange/red glow on the logs. If the logs are
being installed for the first time, the following
paragraphs apply:
12
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
DO NOT attempt to install the logs until the appliance installation has
been completed, the gas line connected and tested for leaks and the
initial burner operation has been checked out.
Step 1. Remove the front glass enclosure panel (see Removing and
Installing Glass Enclosure Panels on Page 12).
Step 2. Cut and remove the nylon strapping securing the log set inside
the fireplace.
Step 3. Remove the logs from their packaging. Handle logs carefully
to prevent breakage.
Place the required ceramic fiber panels in the interior of the firebox.
Follow the instructions accompanying the panels.
LOG AND GLOWING EMBER PLACEMENT
Step 1. Follow the log placement instructions exactly. Refer to Figures
11, 12 and 13 for detailed log placement instructions.
Step 3. Place a mixture of volcanic stone and vermiculite generously in
front of the burner on the ramped sub-floor. In an artistic manner, blend
the vermiculite/volcanic stone mixture into the glowing embers in front
of the log set, to simulate a diminishing ember bed.
Note: Excessive use of embers may result in sooting or poor flame.
This appliance is provided with enough Glowing Embers for several
applications, do not feel compelled to use all that is in a new bag. For
best glowing effect, replace the ember material annually. Replacement
Glowing Embers are available (Catalog Number 88L53).
REFERENCE
Firebox Accessories / Parts
Catalog Number Model NumberDescription
88L53FGEBag of Glowing Embers
80L42FDVSBag of Decorative Volcanic Stone
Step 2. Separate the Glowing Ember (Rockwool) into pieces about the
size of a nickel (see Figure 9 ). Keep the pieces fluffed up with torn edges
and not matted. Distribute these pieces over the burner as shown in
Figure 10. Do not use more than necessary. When properly positioned,
the Glowing Embers may cover the entire burner in front of the front
ports. Do not place embers on main ports in front of the rear log.
Note: Position andirons and secure to the sub-floor before placing
volcanic stone and vermiculite.
Figure 9
Rear Log (Sym-45 shown) Resting On Two Rear Log Tabs
WARNING
• DO NOT attempt to install the logs until the
appliance installation has been completed, the
gas line connected and tested for leaks and the
initial burner operation has been checked out.
• The size and position of the log set was engi-
neered to give the appliance a safe, reliable
and attractive flame pattern. Any attempt to use
a different log set in the fireplace will void the
warranty and will result in incomplete combustion, sooting, and poor flame quality.
• Logs get very hot and will remain hot up to one
hour after gas supply is turned off. Handle only
when logs are cool. Turn off all electricity to
the appliance before you install grate, volcanic
stone, vermiculite, embers and logs.
• This appliance is not designed to burn wood.
Any attempt to do so could cause irreparable
damage to the appliance and prove hazardous
to your safety.
• If logs are not installed according to the log
installation instructions, flame impingement and
improper combustion could occur and result in
soot and/or excessive production of carbon monoxide (CO), a colorless, odorless, toxic gas.
Front Left
Log Tab
Figure 10
Spread Glowing
Embers (Rockwool)
On Burner As Shown
Front Right
Log Tab
13
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
SYM-35 LOG PLACEMENT
1
2
Align the two holes on the bottom of log (1) over
1
the two tabs at the back of the burner
5
4
Log
Number Description
1 Rear Log
2 Bottom Left Log
3 Bottom Right Log
4 Top Right Log
5 Front Log (3)
Catalog Number for the entire
log set: H6953
3
Place log (4) on log (3) with the front
of the log touching the front of log (5),
resting on the burner top.
4
Placement tabs
for log (2)
Placement pin for one of three front logs (5) in Step 3.
Align the slots at the bottom of logs (2) and
(3) over the log tabs on the left and right side
2
of the burner
Spread Glowing Embers
(Rockwool) As Shown
Step 1
Step 2
Placement tabs
for log (3)
3
Place log (5) over the
5
pin on log (2) as shown.
Swing the front of the log
clockwise, to the dimple
on the top of the burner.
Position log (5) on burner
5
as shown. (See Step 4 On
SYM-40)
Step 3
Step 4
Tab for placing log (5)
as shown in Step 4.
Position log (5)
5
on tab as shown.
14
Figure 11
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
SYM-40 LOG PLACEMENT
4
1
1
2
Align the two holes at the bottom of log (1) over
the two tabs on the burner
5
7
6
Log
Number Description
1 Rear Log
2 Bottom Left Log
3 Bottom Right Log
4 Top Left Log
5 Top Right Log
6 Top Right Cross Log
7 Front Log
Catalog Number for the entire
log set: H6956
3
First place log (6) over the pin on log (3), then
rest the back half of log (6) over the pin on log (1)
6
Placement tabs
for log (2)
Pins on log (2) used
with log (4) in Step 3.
Align the slots at the bottom of logs (2) and
(3) over the log tabs on the left and right side
2
of the burner
Spread Glowing Embers
(Rockwool) As Shown
Step 1
Pin on log (1) used
with log (6) in Step 3.
Step 2
Placement tabs
for log (3)
3
Place log (4) over the pins on log (2)
4
as shown.
Step 3
Place log (5) over the pin at the top of
log (6) and rest the tip of the log on the
burner dimple as shown.
Place log (7) on left side of V-Bracket and rotate
counterclockwise the bottom of the log until it
touches the right side of the bracket.
Step 4
5
7
Figure 12
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
15
SYM-45 LOG PLACEMENT
4
5
1
7
6
2
Align the two holes on the bottom of log (1) over
1
the two log tabs at the back of the burner
8
3
First place log (6) over the pin on log (3), then
rest the back half of log (6) over the pin on log (1)
Log
Number Description
1 Rear Log
2 Bottom Left Log
3 Bottom Right Log
4 Top Left Log
5 Top Left Cross Log
6 Top Right Cross Log
7 Top Right Log
8 Front Log
Catalog Number for the entire
log set: H6959
6
Align the slots at the bottom of logs (2) and (3)
over the log tabs on the left and right side of
2
the burner as shown.
Step 1
Align holes at the bottom
of log (4) over the pins
4
on log (2).
Pin on log (4) used
with log (5) in Step 3.
Step 2
Pin on log (1) used
with log (6) in Step 3.
Indentention used with
log (7) in Step 4.
Place log (5) over the pin on log (4)
3
rest the tip of the log on the dimple of the burner top.
5
and rear log as shown.
Step 3
Place log (7) over the pin at the top of log (6) and
Place log (8) on
burner as shown.
(See Step 4 On SYM-40)
8
Step 4
7
16
Figure 13
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
BURNER ADJUSTMENTS
(QUALIFIED TECHNICIANS ONLY)
Flame Appearance and sooting
Proper flame appearance is a flame which is
blue at the base and becomes yellowish-orange
in the body of the flame. When the appliance
is first lit, the entire flame may be blue and will
gradually turn yellowish-orange during the first
15 minutes of operation. If after a short period
the flame stays lowered blue, or if the flame is
orange with evidence of sooting (black tip), the
air shutter opening may need to be adjusted.
If the air shutter openings closed too far, sooting
may develop. Sooting is indicated by black puffs
developing at the tips of very long orange flames.
Sooting results in black deposits forming on the
logs, appliance inside surfaces and on exterior
surfaces adjacent to the vent termination.
Sooting is caused by incomplete combustion in
the flames and lack of combustion air entering
the air shutter opening. To achieve a warm
yellowish-orange flame with an orange body
that does not soot, the shutter opening must be
adjusted between these two extremes.
Figure 14 SYM-35
Air Shutter Adjustment Guidelines
• Ifthereissmokeorsootpresent,rstcheck
the log set positioning to ensure that the
flames are not impinging on any of the logs.
If the log set is properly positioned and a
sooting condition still exists, then the air
shutter opening should be increased.
opened too far, may have flames that appear
blue and transparent. These weak, blue and
transparent flames are termed anemic.
• Propane models may exhibit ames which
candle or appear stringy. If this is present and
persists, adjust the air shutter to a more open
position, then operate the appliance for a few
more minutes to ensure that the flame normalizes and the flames do not appear sooty.
The following chart is provided to aid you in
achieving the correct air shutter adjustment
for your installation.
Air Shutter Adjustment Guidelines:
Amount of
Primary Air
If air shutter is
closed too far
If air shutter is
open too far
Flame
Color
Flame will
be orange
Flame will
be blue
Air Shutter
Adjustment
Air shutter
gap should be
increased
Air shutter
gap should be
decreased
Figure 15 SYM-40
Figure 16 SYM-45
17
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Burner Air Shutter Adjustment Procedure
Burner Assembly
Gas Train
Assembly
Air Shutter
Adjustment Lever
Air Shutter
Adjustment Rod
View Air
Shutter
Pilot Assembly
Pilot
Hood
Sensor
Ignitor
WARNINGS
1. Locate adjustment lever and adjust air shutter
to the standard setting as shown in Figure
17 (adjustment rod is located in the lower
control compartment).
Burner Air Shutter Adjustment
• Air shutter adjustment should
only be performed by a qualified professional service
technician.
• Ensure front glass panel are
in place and sealed during
adjustment.
CAUTIONS
• Carbon will be produced if the
air shutter is closed too much.
Any damage due to carboning
resulting from improperly
setting the air shutter is not
covered under the warranty.
• The air shutter door and nearby
appliance surfaces are hot.
Exercise caution to avoid
injury while adjusting flame
appearance.
Note: Pushing the adjustment lever back to
decrease air and pulling forward to increase
air.
2. Light appliance (follow lighting procedure
on lighting label in control compartment or
see the lighting instructions, Page 22 in
this manual).
3. Allow the burner to operate for at least 15 min-
utes while observing the flame continuously
to ensure that the proper flame appearance
has been achieved (see Figures 14, 15 or
16). If the following conditions are present,
adjust accordingly.
• Ifameappearsweakorsooty,adjustthe
air shutter, incrementally, to a more open
position until the proper flame appearance
is achieved.
• Ifamestaysloweredblue,adjusttheair
shutter, incrementally, to a more closed
position until the proper flame appearance
is achieved.
4. Leave the control knob (off/pilot/on) in the
ON position and the burner OFF/ON switch
OFF (and remote switches, if applicable).
5. When satisfied that the burner flame ap-
pearance is normal, close the lower control
compartment door (see Figures 14, 15 and 16 on Page 17).
The pilot flame should be steady, not lifting
or floating. Flame should be blue in color with
traces of orange at the outer edge.
The top 3/8" (10 mm) at the pilot generator (thermopile) should be engulfed in the pilot flame.
The flame should project 1" (25 mm) beyond
the hood at both ports (see Figure 18).
To light the burner, refer to the lighting instructions on Page 22.
Figure 18
18
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
WARRANTY
GTMS Wire Harness
DFC Wire Harness Assembly
Intermitant
Standing Pilot
Mode Switch
Proflame Valve
Electronic Modulation
Spark
Electrode
Sense
Electrode
Proflame
DFC Board
Pilot
Ground Wire
Pilot
Remote
Off
On
Power
120V
Out
Fan
Aux
Out
Fan
Junction Box
120V
AC
PRG
W
GR
BK
R
BK
Your gas appliance is covered by a limited twenty
year warranty. You will find a copy of the warranty
accompanying this manual. Please read the
warranty to be familiar with its coverage.
Retain this manual. File it with your other documents for future reference.
REPLACEMENT PARTS
A complete parts list is found at the end of
this manual. Use only parts supplied from the
manufacturer.
With proper care and maintenance, your appliance will provide many years of enjoyment. If
you should experience any problem, first refer
to the troubleshooting guide in this manual. If
problem persists, contact your Lennox Hearth
Products dealer or distributor.
Normally, all parts should be ordered through
your Lennox Hearth Products distributor or
dealer. Parts will be shipped at prevailing prices
at time of order.
When ordering repair parts, always give the
following information:
1. The model number of the appliance.
2. The serial number of the appliance.
3. The part number.
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1508 Elm Hill Pike, Suite 108
Nashville, TN 37210
visit us at www.Lennox.com
1-800-9-LENNOX
4. The description of the part.
5. The quantity required.
PRODUCT REFERENCE INFORMATION
6. The installation date of the appliance.
We recommend that you record the following
If you encounter any problems or have any
questions concerning the installation or application of this system, please contact your
dealer or distributor.
important information about your fireplace.
Please call Lennox Hearth Products for the
phone number of your nearest Lennox Hearth
Products dealer who will answer your questions
or address your concerns.
Your Fireplace's Model Number ___________________________________________
Your Fireplace's Serial Number ___________________________________________
The Date On Which Your Fireplace Was Installed ______________________________
The Type of Gas Your Fireplace Uses _______________________________________
Your Dealer's Name ___________________________________________________
WIRING DIAGRAM
The wiring diagram is provided here for
reference purposes only. This information is
also provided on schematics attached directly to
the appliance on a pullout panel located within
the control compartment.
CAUTION: LABEL ALL WIRES PRIOR TO
DISCONNECTION WHEN SERVICING
CONTROLS. WIRING ERRORS CAN
CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS
APPLIANCE OPERATION.
ATTENTION: AU MOMENT DE
L'ENTRETIEN DES COMMANDES,
ÉTIQUETEZ TOUS LES FILS AVANT DE
LES DÉBRANCHER. DES ERREURS
DE CÁBLAGE PEU-VENT ENTRAÎNER
UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT
ET DANGEREUX.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
19
ACCESSORY COMPONENTS
stiKlenaPneercS
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
53-MYS
8893H
KPSL53
04-MYS
9893H
KPSL04
54-MYS
0993H
KPSL54
stiKneercShcrAlauD
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
53-MYS
8864H
53VD-KSAD
04-MYS
9864H
04VD-KSAD
54-MYS
0964H
54VD-KSAD
Product Reference Information
Cat.
No.
H6951 SYM-35N165 lb. 26.1 cu. ft.
H6952 SYM-35P165 lb. 26.1 cu. ft.
H6954 SYM-40N188 lb. 29.6 cu. ft.
H6955 SYM-40P188 lb. 29.6 cu. ft.
H6957 SYM-45N212 lb. 33.03 cu. ft.
H6958 SYM-45P212 lb. 33.03 cu. ft.
These screen panels can be installed on the
glass enclosure panel to provided protection
from the hot glass surface. The screen panel
kits cannot be used in conjunction with either
of the arch door kits or door frame kits.
ModelShip.
Weight
Ship.
Volumn
These screen kits can be installed on the glass
enclosure panel to provided protection from
the hot glass surface.
Termination Shroud
(Fits H1968)
Termination Guard Kits
The vent termination shroud may be used to cover
the vent termination on the exterior of the home
to minimize exposure to the hot surface of the
termination.
Termination Guard Kits
(all models)
Cat. No.Model No.Description
H58204.5HTSKTermination Shroud
Model
No.
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
Brick Liner Kits
Catalog No.
Model No.
H7337
BLKR-ELDV35
H7338
BLKC-ELDV35
H7339
BLKBR-ELDV35
H7340
BLKH-ELDV35
H7341
BLKB-SYM35
H6948
BLKAS-SYM35
H7352
BLKV-SYM35
H7342
BLKR-ELDV40
H7343
BLKC-ELDV40
H7344
BLKBR-ELDV40
H7345
BLKH-ELDV40
H7346
BLKB-SYM40
H6949
BLKAS-SYM40
H7353
BLKV-SYM40
H7347
BLKR-ELDV45
H7348
BLKC-ELDV45
H7349
BLKBR-ELDV45
H7350
BLKH-ELDV45
H7351
BLKB-SYM45
H6950
BLKAS-SYM45
H7354
BLKV-SYM45
Description
Rustic
Old Cottage
Boston Red
Herringbone
Black Rustic
Architect Stone
Venetian Tile
Rustic
Old Cottage
Boston Red
Herringbone
Black Rustic
Architect Stone
Venetian Tile
Rustic
Old Cottage
Boston Red
Herringbone
Black Rustic
Architect Stone
Venetian Tile
20
Your appliance was initially selected with an
interior liner. You may want to change the
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
appearance of your fireplace by selecting from
one of these options. The brick panel liner kits
include ceramic panels of the side walls, the
rear and the baffle of the firebox. The panels
have brick-like features in relief.
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
Style View Doors -
Style View Doors come in 2 beautiful styles. They are easy to install and will not require hardware to attach them to the standard
glass door frame. The door includes heavy duty magnet door latches and functional twin-pane doors.
Arch Pane Design
Square Pane Design
ARCH PANE DESIGN KITS
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H3973APDL40C40” Arch Doors, Black
SYM-40
H3974
APDL40SP
40” Arch Doors, Satin Pewter
H3975
APDL40AB
40” Arch Doors, Antique Brass
H397645” Arch Doors, Black
SYM-45
H397745” Arch Doors, Satin Pewter
H397845” Arch Doors, Antique Brass
H397035” Arch Doors, Black
SYM-35
H397135” Arch Doors, Satin Pewter
H397235” Arch Doors, Antique Brass
APDL45C
APDL45SP
APDL45AB
APDL35C
APDL35SP
APDL35AB
SQUARE PANE DESIGN KITS
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H3982SPDL40C40” Sq. Doors, Black
H3983SPDL40SP40” Sq. Doors, Satin Pewter
H3984
SPDL40AB
40” Sq. Doors, Antique Brass
H398545” Sq. Doors, Black
H398645” Sq. Doors, Satin Pewter
H398745” Sq. Doors, Antique Brass
H397935” Sq. Doors, Black
H398035” Sq. Doors, Satin Pewter
H398135” Sq. Doors, Antique Brass
SPDL45C
SPDL45SP
SPDL45AB
SPDL35C
SPDL35SP
SPDL35AB
SYM-40
SYM-45
SYM-35
Traditional
Corinth
Pine Cones and
Wood Bits 91L05 FPCK
Bag of Glowing Embers 88L53 FGE
Bag of Glowing Embers
Replacement ember materials are available
for use with these appliances. Order a bag of
Andiron Kits
Traditional H7410 AKT-DV
Corinth H7411 AKC-DV
Andiron Kit
Your appliance was initially selected with an
Andiron Kit. Your may want to change the appearance of your fireplace by selecting either
the Traditional or Corinth Andiron Kit.
Twelve Piece Ember Kit
A twelve piece ember kit (model FPCK) has been
developed to provide a means of enhancing
the already impressive log presentation of this
fireplace. This kit contains three (3) ceramic
fiber pine cones and nine (9) ceramic fiber
debris wood bits. All twelve elements will not
be consumed in the flames and may be placed
within the presentation area (without impinging
any of the lofting flames) to add realism and
enhance the rustic look and appeal of the fire.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Glowing Embers, Model FGE to replace ember
materials as part of the periodic maintenance
of the appliance.
Touch-Up Paint (Black) Kit 70K99 FTPK-B
Touch-Up Paint Kit
Repair of minor scratches and discoloration of
the appliance charcoal painted surfaces may be
accomplished with the touch-up paint kit.
21
LIGHTING INSTRUCTIONS
Remote
Off
On
PRG
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY
RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
A. When lighting the appliance, follow these instructions
exactly.
B.BEFORE OPERATING smell all around the appliance area
for gas. Be sure to smell next to the floor because some
gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Extinguish any open flame.
• Open windows.
• Do not light any appliance.
• Do not touch any electrical switches.
• Do not use any phone in your building.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this page.
2. Turn remote wall switch to “OFF" or set wall thermostat
to lowest setting. If used, remove the batteries from the
battery holder.
3. This appliance is equipped with an ignition device which
automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot
by hand.
4. Push the unit mounted "ON/OFF" switch to the "OFF" posi-
tion.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone.
• If your gas supplier cannot be reached, call the fire
department.
C. Use only your hand to turn the gas control lever. Never
use tools. If the lever will not turn by hand, do not try
to repair it, call a qualified service technician. Force or
attempted repair may result in a fire or an explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under
water. Immediately call a qualified service technician
to inspect the appliance and to replace any part of the
control system and any gas control which has been under
water.
6. Push the unit mounted "ON/OFF" switch back to the "ON"
position. (The "ON/OFF" switch may include a wall switch
if so equipped). Replace the batteries in the battery
holder, if used. If the burner does not light or stay lit after
several tries, turn the unit mounted "ON/OFF" switch to
the "OFF" position and call your service technician or gas
supplier. NOTE: Sufficient time must be allowed for air to
escape from lines if the unit is being lit for the first time.
7. Turn HI-LO burner control knob to desired setting and
close control door.
8. Set thermostat to desired setting if applicable.
22
5. Allow sufficient length of time (minimum 5 minutes) for
any gas in the combustion chamber to escape. If you
still smell gas, STOP! Follow “B” in the safety information above on this page. If you do not smell gas, go to the
next step.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. For complete shut-down, turn remote wall switch to “OFF"
or set the thermostat to the lowest setting, if applicable.
2. Turn the ON/OFF switch to “OFF”. If step 1 is not applicable.
9. If the appliance will not operate, follow the instructions
"To Turn Off Gas To Appliance" and call your service technician or gas supplier.
TO SHUT OFF
1. Turn off all electrical power to the appliance (remote wall
switch) or set the thermostat to the lowest setting, if applicable. Or remove batteries, if used.
3. Turn off all electric power to the appliance and remove
backup batteries if service is to be performed or for
extended shutdown.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
Remote
Off
On
PRG
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE
AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU UNE
EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE.
A. Lorsque vous allumez l’appareil, suivez exactement ces instruc-
tions.
B. AVANT L’ALLUMAGE: Assurez-vous que vous ne détectez
aucune odeur de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol;
certains gaz, étant plus lourds que l’air, descendent au niveau
du sol.
VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE
ODEUR DE GAZ
• Éteignez toute flamme visible.
• Ouvrez les fenêtres.
• N’allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun commutateur électrique.
• Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les consignes de sécurité au verso de cette
plaque.
2. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.
3. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
4. Assurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale
est ouverte.
• Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant
le téléphone du voisin.
• S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de
gaz, appelez le service des incendies.
C. N’utilisez que votre main pour manipuler linterrupteur
“ON/OFF” de la valve à gaz. N’utilisez jamais d’outils. Si
l’interrupteur ne bouge pas manuellement, n’essayez pas de le
réparer. Communiquez immèdiatement avec un technicien de
service qualifié. Toute tentative pour forcer l’interrupteur ou le
réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
D. Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a
été immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien
compétent pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute
pièce du système de réglage ou commande du gaz qui a été
sous l’eau.
6. Attendez cinq (5) minutes pour l’evacuation du gaz. Si vous
décelez une odeur de gaz ARRÊTEZ ! Retournez au point “B”
des consignes de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne
remarquez aucune odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Tournez la manette de réglage du gaz jusqu’à la position de
marche “ON”. Ne la forcez pas.
8. Ouvrez le courant électrique (“ON”) qui alimente l’appareil
(interrupteur mural).
5. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt
“OFF”.
POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL
1. Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la
position d’arrêt “OFF”.
2. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
9. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
10. Au besoin, rebrancher l’apareil au courant électrique et
remettre l’interrupteur principal du brûleur à la position “ON”
ou régler le thermostat à la température désirée.
11. Si l’appareil ne se met pas en marche, suivre les instruc-
tions intitulées “Pour fermer le gaz qui alimente l’appareil” et
appeler un technicien ou le fournisseur de gaz.
POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL
1. Coupez tout le courant électrique qui alimente l’appareil (inter-
rupteur mural).
3. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.
Ne la forcez pas.
4. Fermez la soupape d’arrêt de la canalisation principale.
5. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
23
Maintenance Schedule
Annually (Before the onset of the Burning Season)
Maintenance Task Accomplishing Person Procedure
Inspecting/Cleaning Burner, Logs
and Controls
Check Flame Patterns and Flame Height
Inspecting/Cleaning Pilot and Burner
Checking Vent System
Appliance Checkout
Replacing Rockwool Ember Materials
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Homeowner/Qualified Services Technician
Inspect valve and ensure it is properly operating. Check piping for leaks. Vacuum
the control compartment, fireplace logs and
burner area.
Refer to Figures 14 (SYM-35), 15 (SYM-40) or 16 (SYM-45) on page 17 and verify the
flame pattern and height displayed by the
appliance conforms to the picture. Flames
must not impinge on the logs.
Remove any surface build-up on pilot and
burner assembly. Wipe the pilot nozzles,
ignitor/flame rod and hood. Ensure the pilot
flame engulfs the flame sensor as shown.
Inspect the vent system at the top and at the
base (within the firebox) for signs of blockage
or obstruction. Look for any signs of dislocation of the vent components.
Perform the appropriate appliance checkout
procedure detailed in this manual.
Remove old ember materials and vacuum the
rockwool placement area. Place new rockwool
as described in this document.
Periodically (After the Burning Season)
Maintenance Task Accomplishing Person Procedure
Cleaning Firebox Interior
Homeowner
Carefully remove logs, rockwool and decorative
volcanic stone and vermiculite. Vacuum out
interior of the firebox. Clean firebox walls and
log grate. Replace logs, Rockwool and volcanic
stone as detailed in this manual.
Check Flame Patterns and Flame Height
Homeowner
Refer to Refer to Figures 14 (SYM-35), 15 (SYM-40) or 16 (SYM-45) on page 17 and
verify the flame pattern and height displayed
by the appliance conforms to the picture.
Flames must not impinge on the logs.
Checking Vent System
Homeowner
Inspect the vent system at the top and at the
base (within the firebox) for signs of blockage
or obstruction. Look for any signs of dislocation of the vent components.
Cleaning Front Glass Enclosure Panel
Homeowner
Clean as necessary following the directions
provided in this manual. DO NOT TOUCH OR
ATTEMPT TO CLEAN GLASS WHILE HOT.
24
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
TROUBLESHOOTING THE SYMMETRY FIREPLACE
Note: Before troubleshooting, be sure that the appliance main line gas shut-off valve and the wall switch are in the “ON”
position. The following troubleshoots the fireplace only to an elementary level. For detailed Remote and Ignition System
troubleshooting, refer to the instructions provided with the remote.
Important: Detailed valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
SYMPTOMPOSSIBLE CAUSESCORRECTIVE ACTION
1. Nothing happens when
the fireplace is turned
On/Off.
2. The main burner does
not light and the igniter
is sparking.
3. The main Burner comes
on but then goes out.
A. Remote is not functioning
properly.
B. Gas is not reaching the
fireplace.
C. Unit is not receiving
power.
A. Gas is not reaching the
fireplace.
B. Loose wires to the valve.
C. Loose wires to ignition
module.
D. Air in the gas line.
A. Gas is not reaching the
fireplace.
Check that the wall switch plate is set to remote (if remote was used).
Operate the fireplace from the wall plate switch.
Replace remote and/or receiver batteries.
Check the gas supply and gas shutoff valves.
Check/replace back-up batteries behind the wall plate.
Check building circuit breakers to ensure power is on to the fireplace.
Check the gas supply and gas shutoff valves.
Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service
technician if required).
Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service
technician if required).
Purge gas line of air (call a service technician if required).
Check the gas supply and gas shutoff valves.
4. Soot is present on the
logs and glass.
B. Loose wires to the valve
or ignition module.
C. Pilot flame is not engulf-
ing the sensor.
D. Obstructed vent system.
A. Excessive flame impinge-
ment on the logs.
B. Improper air shutter
opening.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service
technician if required).
Call for a service technician.
Call for a service technician.
Properly position the logs as detailed in the fireplace Log Placement Guide.
Open the air shutter by pulling on the air shutter adjustment lever.
Failure to position the parts in accordance with these
diagrams or failure to use only parts specifically
approved with this appliance may result in property
damage or personal injury.
26
WARNING
Contact an Authorized Lennox Hearth Products
dealer to obtain any of these parts. Never use
substitute materials. Use of non-approved
parts can result in poor performance and
safety hazards.
AVERTISSEMENT
Risque de dommages ou de blessures si les pièces
ne sont pas installées conformément à ces schémas
et ou si des pièces autres que celles spécifiquement
approuvées avec cet appareil sont utilisées.
REPLACEMENT PARTS
47
44
5
10
42
46
4
6
40
43
45
17
1
3
15
16
18
8
41
48
2
7
14
13
11
12
9
49
50
51
52
19
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
27
Lennox Hearth Products reserves the right to make changes at any time, without notice, in design,
materials, specifications, prices and also to discontinue colors, styles and products.
Consult your local distributor for fireplace code information.