Lennox SYM-45N, SYM-35P, SYM-45P, SYM-35N, SYM-40P User Manual

...
DON’T THROW IT AWAY !
This manual contains
important operating
and safety
information.
Wait...
CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS
F
R
E
E
See Page 2 For Details
SAFETY
GUA RD
PROTECTS AGAINST BURNS
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les instructions données dans cette notice pour réduire au minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le
fournisseur de gaz.
WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury, or death.
-
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
department.
- Installation and service must be performed by a
WARNING /AVERTISSEMENT / AVISO
HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS.
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
EL VIDRIO CALIENTE CAUSARÁ QUEMADURAS.
USTED DEBE NUNCA TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.
LOS NIÑOS DEBEN NUNCA TOCAR EL VIDRIO.
US
Portland
Direct-Vent Symmetry
Series
P/N 506025-01 Rev. C 01/2011
This manual is part of a set of two supporting this product. Refer to P/N 506023-08 for Installation Instructions.
Ce manuel est disponible en francais, simplement en faire la demande. Numéro de la pièce 506025-01F.
WHAT'S INSIDE
Table of Contents .................................... 2
Safety and Your Fireplace............................. 2
FREE Safety Guard Offer
Important Safety Information .......................... 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .............. 5
[EN FRANÇAIS] L’information de sûreté importante ............ 3–4
Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation ... 5
[EN ESPAÑOL] Información importante de seguridad............ 3–4
Colocación de advertencias de seguridad en operación .......... 5
(Protects Against Burns) ............. 2
INSTALLER: Leave this manual with the appliance. CONSUMER: Retain this manual for future reference.
INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l'appareil. CONSOMMATEUR : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
MODELS
SYM-35N SYM-40N SYM-45N SYM-35P SYM-40P SYM-45P
OTL Report No. 116-F-51-5
Thank you for your purchase. We appreciate your business! Please carefully read and follow all instructions in this manual.
Pay special attention to all warnings and safety information.
Following these safety, care, and operation instructions will help ensure many years of dependable and enjoyable service from your fireplace.
FREE
severe burns and injuries by preventing direct contact
To receive your FREE SAFETY GUARD, call 1-800-786-7976
or visit www.lennox.com
Table of Contents
Safety and Your Fireplace................................. 2
Important Safety Information .............................. 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .................. 5
General Information ...................................... 6
Operation/Care of Your Appliance . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Gas Controls Access . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Remote Control System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Front Glass Enclosure Panel, Removal and Installation. . . . . . . . 12
Install Volcanic Stone, Embers and Logs. . . . . . . . . . . . . . . 12
Burner Flame Appearance/Sooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Burner Flame Adjustments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Appliance Checkout. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Wiring Diagram. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Product Reference Information. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Accessory Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Lighting Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Maintenance Schedule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Replacement Parts List. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
SAFETY GUARD
The Lennox® SAFETY GUARD protects against
with the front glass surface of your fireplace.
(Lennox Hearth Products / Owner Resources)
OFFER
Safety and
Your Fireplace
All parts of your Lennox
Hearth Products fireplace
get EXTREMELY HOT!
To prevent severe burns and injuries, install
a screen or physical barrier to prevent direct contact with the glass.
To order a FREE Lennox® SAFETY GUARD for your fireplace, see details at left.
Follow the safety instructions below
and be sure everyone in your household understands this burn hazard:
The surfaces on your fireplace get • EXTREMELY HOT!
The glass on the front • of the fireplace reaches EXTREMELY HIGH temperatures and can cause severe burns if touched.
Keep children away from an operating • fireplace. Closely supervise children in any room where a fireplace is operating to prevent contact with glass.
Keep clothing, furniture, • gasoline, and other flammable liquids away from the fireplace.
Even after the gas is turned off, fireplace • surfaces remain extremely hot.
Be sure to attach the enclosed Safety-in-
Operation Warnings where you turn on your
fireplace, to help remind everyone of the dangers associated with high temperatures (see page 5).
Read Important Safety Information on
page 4.
2
[FRENCH] [SPANISH]
La sécurité et
votre foyer
Toutes les parties de votre foyer
Lennox Hearth Products deviennent
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
Afin d'éviter de vous brûler gravement ou de
vous blesser, installez une grille ou une barrière physique pour empêcher tout contact direct avec la vitre.
Pour commander un PANNEAU DE PROTECTION Lennox® GRATUIT pour votre foyer, consultez les détails dans la partie gauche.
Suivez les instructions de sécurité ci-dessous
et veillez à ce que tous les membres de votre famille soient conscients du danger de brûlure encouru :
Les surfaces de votre foyer deviennent• EXTRÊMEMENT CHAUDES !
La vitre située à l'avant du foyer • atteint des températures EXTRÊMEMENT ÉLEVÉES et peut causer de graves blessures en cas de contact.
Tenez les enfants à l'écart du foyer lorsqu'il • fonctionne. Surveillez attentivement les enfants dans les pièces où un foyer est utilisé afin d'éviter qu'ils ne soient en contact avec la vitre.
Tenez tous les vêtements, les • meubles, l'essence et tout autre liquide inflammable à l'écart du foyer.
Même après fermeture du gaz, les surfaces • du foyer restent extrêmement chaudes.
Seguridad y
su chimenea
¡Todas las partes de la chimenea
Lennox Hearth Products se ponen
MUY CALIENTES!
Instale una malla o barrera física para evitar
el contacto directo con el vidrio y prevenir las quemaduras y lesiones graves.
Ver los detalles a la izquierda para ordenar un Lennox® SAFETY GUARD GRATIS para su chimenea.
Siga las instrucciones de seguridad a
continuación y asegúrese de que todos en su hogar sepan acerca de este peligro de quemadura:
¡Las superficies de la chimenea se ponen • MUY CALIENTES!
El vidrio delante de la chimenea alcanza • temperaturas EXTREMADAMENTE ALTAS y puede causar quemaduras graves si se toca.
Mantenga a los niños alejados de la • chimenea en funcionamiento. Supervise en forma cercana a los niños en cualquier cuarto donde haya una chimenea funcionando para impedir el contacto con el vidrio.
Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina • y otros líquidos inflamables alejados de la chimenea.
Aún después de haber apagado el gas, • las superficies de la chimenea permanecen extremadamente calientes.
Veillez à coller les Étiquettes de mise en garde
relatives à la sécurité d'utilisation à l'endroit
où vous utilisez le foyer, pour rappeler à tous les utilisateurs les dangers liés aux températures élevées (voir page 5).
Lisez la section Informations importantes
relatives à la sécurité, page 4.
Asegúrese de colocar las Etiquetas de
advertencia de seguridad de operación en
el lugar donde enciende la chimenea, para que todos recuerden los peligros asociados con las altas temperaturas (ver la página 5).
Lea la Información importante de seguridad
en la página 4.
3
Important Safety Information
L'information de sûreté importante
WARNING: Do not operate appliance with the glass front 1. removed, cracked or broken. Replacement of the glass should be done by a licensed or qualified service person .
Do not use this appliance if any part has been under water. 2. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.
Due to high temperatures, the appliance should be located 3. out of traffic and away from furniture and draperies.
Children and adults should be alerted to the hazards of 4. high surface temperature and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
C5. lothing or other flammable material should not be placed on or near the appliance.
Young children should be carefully supervised when they 6. are in the same room as the appliance. Toddlers, young children, and others may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is recommended if there are at-risk individuals in the house. To restrict access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep toddlers, young children, and other at-risk individuals out of the room and away from hot surfaces.
Any safety screen or guard removed for servicing an 7. appliance must be replaced prior to operating the appliance.
Installation and repair should be done by a qualified 8. service person. The appliance should be inspected before use and at least annually by a professional service person. More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding material, et cetera. It is imperative that control compartments, burners, and circulating air passageways of the appliance be kept clean. See maintenance instructions on page 11.
AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser l’appareil si le panneau frontal 1. en verre n’est pas en place, est craqué ou brisé. Confiez le remplacement du panneau à un technicien agréé
Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement, 2. dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter l’appareil et remplacer toute partie du système de commande et toute commande qui a été plongée dans l’eau.
En raison des températures élevées, l’appareil devrait être 3. installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du mobilier et des tentures.
Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers 4. que posent les températures de surface élevées et se tenir à distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s’enflamment.
On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres matières 5. inflammables sur l’appareil ni à proximité.
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils 6. se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité ; cette mesure empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de 7. l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.
L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien 8. qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une fois l’an par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent une quantité importante de poussière. Il est essentiel que les compartiments abritant les commandes, les brûleurs et les conduits de circulation d’air de l’appareil soient tenus propres. Voyez les instructions d’entretien à la page 11.
[SPANISH]
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA: No opere el artefacto con el frente de vidrio quitado, 1. agrietado o roto. Un técnico de servicio licenciado o capacitado debe reemplazar el vidrio.
No use este artefacto si alguna de sus partes ha estado bajo agua. 2. Llame de inmediato a un técnico de servicio calificado para que inspeccione el artefacto y reemplace cualquier parte del sistema de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
Debido a las altas temperaturas, el artefacto debe situarse fuera 3. de las áreas de tráfico y lejos del mobiliario y cortinas.
Se debe alertar a los niños y adultos sobre los peligros de 4. las altas temperaturas en la superficie y que se mantengan alejados para evitar quemaduras o ignición de la ropa.
No debe colocarse ropa u otros materiales inflamables 5.
4
sobre y cerca del artefacto.
Se debe supervisar de cerca a los niños cuando estén en el mismo 6. cuarto que el artefacto. Los niños pequeños, los jóvenes y otras personas pueden ser susceptibles a quemaduras por contacto accidental. Se recomienda instalar una barrera física si hay personas en riesgo en la casa. Para restringir el acceso a una chimenea o estufa, instale una puerta de seguridad ajustable para mantener a los niños pequeños, jóvenes y otras personas en riesgo fuera del cuarto y lejos de las superficies calientes.
Cualquier malla o resguardo de seguridad quitado para dar servicio 7. a un artefacto, debe reinstalarse antes de operar el artefacto.
Una persona de servicio competente debe realizar la instalación y 8. reparación. Una persona de servicio profesional debe inspeccionar el artefacto antes de usar al menos una vez por año. Se puede requerir limpieza más frecuente debido a la pelusa excesiva del alfombrado, del material de cobijas, etc. Es imprescindible mantener limpios los compartimientos de control, los quemadores y los pasajes de circulación del aire del artefacto. Ver las instrucciones de mantenimiento en la página 11.
HOMEOWNER’S INSTRUCTIONS - ATTACHING SAFETY-IN-OPERATION WARNINGS
Remote
Off
On
PRG
ATTACHING SAFETY-IN-OPERATION WARNINGS
Your fireplace has been furnished with safety instruc­tion labels that are to be affixed to the operation and control points of the fireplace. A safety instruction label should be affixed to the receiver wall switch plate where the fireplace is turned on and off (See Figure A) and the remote control handheld transmitter (Figure B). The warnings should already have been put in place when the fireplace initial set-up was completed. If they are not affixed at these spots, locate the multi-lingual adhesive labels provided with these instructions and proceed as follows:
1. Locate the wall receiver that controls the fireplace (verify the switch operates the fireplace by turn­ing it on and off). Clean the wall receiver plate thoroughly to remove any dust and oils. Affix the label to the surface of the plate of the wall receiver that controls the fireplace (Figure A). Choose the language primarily spoken in the home.
2. Locate the remote control transmitter and clean it thoroughly to remove any dust and oils. Affix the label to the surface of handheld transmitter (Figure B). Choose the language primarily spoken in the home.
3. If you are unable to locate the labels, please call Lennox Hearth Products or your nearest Lennox Hearth Products dealer to receive additional safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1-800-9-LENNOX
Note: English is red text on clear label. French and Spanish are white text on black label.
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle du foyer. Une étiquette de sécurité devrait être collée sur la plaque du récepteur mural contrôlant l’allumage du foyer (voir Figure A) et sur le boîtier de la télécommande (Figure B). Les mises en garde auraient dû être collées au moment de l’installation initiale du foyer. Si ce n’est pas le cas, prenez les étiquettes adhésives multilingues fournies avec ces instructions et procédez comme suit:
1. Repérez le récepteur mural qui contrôle le foyer (vérifiez que l’interrupteur contrôle le fonction­nement du foyer en le faisant basculer de Marche à Arrêt, et vice-versa). Nettoyez soigneusement la plaque du récepteur mural pour éliminer la poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur la surface de la plaque du récepteur mural qui contrôle le foyer (Figure A). Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.
2. Repérez la télécommande et nettoyez-la soigneuse­ment pour éliminer la poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande (Figure B). Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez appeler Lennox Hearth Products ou votre distribu­teur Lennox Hearth Products local pour recevoir gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1-800-9-LENNOX
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support transparent. Le texte français et espagnol est blanc sur un support noir.
COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD EN OPERACIÓN
Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de seguridad que deben colocarse en los puntos de operación y control de la chimenea. Se debe colocar una etiqueta de instrucciones de seguridad en la placa del interruptor de pared del receptor desde el cual se enciende y se apaga la chimenea (ver la Figura A) y en el transmisor de control remoto (Figura B). Las advertencias ya deben haberse colocado cuando se completó la instalación inicial de la chimenea. Si no están colocadas en estos lugares, encuentre las etiquetas adhesivas multilingües proporcionadas con estas instrucciones y prosiga de la siguiente manera:
1. Identifique el receptor de pared que controla la chimenea (verifique que el interruptor opera la chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie bien la placa del receptor de pared para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie de la placa del receptor de pared que controla la chimenea (Figura A). Seleccione el idioma que más se habla en la casa.
2. Identifique el transmisor de control remoto y límpielo bien para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie del transmisor (Figura B). Seleccione el idioma que más se habla en la casa.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar a Lennox Hearth Products o al distribuidor de Lennox Hearth Products más cercano para recibir etiquetas de instrucciones de seguridad adicionales gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1-800-9-LENNOX
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto rojo. Las etiquetas en francés y español son negras con texto blanco.
SAFETY LABEL
DIAGRAMS
Figure A
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
Figure B
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS
DE SEGURIDAD
5
General Information
The fireplace models covered in this manual are direct-vent sealed combustion gas fireplace heaters designed for residential application. These direct-vent appliances operate with the combustion chamber completely isolated from the indoor environment.
All air for combustion is brought in from the outside and exhaust gases are vented through the same direct-vent, co-axial (intake/exhaust) vent system.
These appliances are designed to operate on natural or propane gas. An electronic intermit­tent pilot ignition system provides safe, efficient operation. External electrical power is recom­mended to operate these units. If the system operates on line voltage with 6V fan control module, four (4) "AA" batteries can be used as a backup in case of a power outage. The electronic appliance can be operated solely with four (4) "AA" batteries.
These appliances comply with National Safety Standards and are tested and listed by OMNI-Test Laboratories, Inc. (Report No. 116-F-51-5) to ANSI ZZ21.88 (in Canada, CSA-2.33), and CAN/ CGA-2.17-M91 in both USA and Canada, as vented gas fireplace heaters.
The Installation must conform to local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54-latest edition, or the Natural Gas and Propane Installation Code, CAN/CSA B149.1-latest edi­tion. The appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.1 - latest editions.
The vent termination is hot while in opera­tion and for a period of time following the use of the fireplace. To prevent contact with hot surfaces, we recommend the use of a termination guard. See Page 20 for ordering information.
These fireplaces are designed as supple­mental heaters. Therefore, it is advisable to have an alternate primary heat source when installed in a dwelling.
These appliances must not be connected to a chimney or flue serving a separate solid fuel burning appliance.
INSTALLATION, SERVICE, AND MAINTENANCE
IMPORTANT: Improper installation, adjustment, alteration, service, or maintenance can cause injury or property damage. Refer to this manual.
For assistance or additional information, consult a qualified installer, service agency or the gas supplier.
Only trim kit(s) supplied by the manufacturer shall be used in the installation of this appliance.
Draft relief openings must not be covered or blocked.
These appliances must not be connected to a chimney or flue serving a separate solid fuel burning appliance.
Any change to this appliance and/or its operating controls is dangerous.
Improper installation or use of this appliance can cause serious injury or death from fire, burns, explosion or carbon monoxide poisoning.
Carbon Monoxide Poisoning: Early signs of carbon monoxide poisoning are similar to the flu with headaches, dizziness and/or nausea. If you have these signs, obtain fresh air immediately. Turn off the gas supply to the appliance and have it serviced by a qualified professional, as it may not be operating correctly. Some people
are more affected by carbon monoxide than others, including pregnant women, people with heart or lung disease or anemia, those under the influence of alcohol, and those at high altitudes.
Turn off gas and electrical power to the fireplace and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.
OPERATION
Do not operate appliance with the glass front removed, cracked, or broken.
These fireplaces are vented gas appliances. Do not burn wood or other
material in these appliances. This appliance is only for use with the
type of gas indicated on rating plate.
This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.
These appliances are designed to operate on natural gas or propane gas only. The use of other fuels or
combinations of fuels will degrade the performance of this system and may be dangerous.
Provide adequate clearances around air openings and adequate accessibility clearance for service and proper operation. Never obstruct the front
openings of the appliance. Do not use this appliance if any part has
been under water. Immediately call a
qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control that has been under water.
WARRANTY
Failure to comply with the installation and operating instructions provided will result in an improperly installed and operating appliance, voiding its warranty.
Do not attempt to alter or modify the construction of the appliance or its components. Any modification or
alteration may void the warranty, certification, and listings of this unit.
6
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
BTU Input
Electronic models come standard with a re­mote controlled modulating gas valve; flame appearance and heat output can be varied. The BTU Input for these appliances are shown in Table 1.
Input (BTU/HR) (all models)
Input Rate (BTU / HR)
Models
SYM-35
SYM-40
SYM-45
Natural Gas Propane Gas
33,000 high
21,500 low
37,000 high
23,500 low
39,000 high
26,000 low
27,500 high
21,000 low
32,000 high
24,500 low
33,500 high
26,000 low
Table 1
Gas Pressure
Tables 2 and 3 show the appliances' gas pressure requirements.
Inlet Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel # Minimum Maximum
Natural Gas
Propane
4.5" WC
(1.12 kPa)
11.0" WC
(2.74 kPa)
10.5" WC
(2.61 kPa)
13.0" WC
(3.23 kPa)
Table 2
Manifold Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel # Low High
Natural
Gas
Propane
(Lo) 2.2" WC
(0.55 kPa)
(Lo) 6.3" WC
(1.57 kPa)
(Hi) 3.5" WC
(0.87 kPa)
(Hi) 10.0" WC
(2.49 kPa)
Table 3
Test gauge connections are provided on the front of the gas control valve, identified IN for the inlet and OUT for the manifold side (see Figure 1). A 1/8" NPT Test gauge connection is provided at the inlet and outlet (manifold) ports.
These appliances must be isolated from the gas supply piping system (by closing their individual manual shut-off valve) during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).
These appliances and their individual shut-off valves must be disconnected from the gas supply piping system dur­ing any pressure testing of that system at pressures greater than 1/2 psig (3.5 kPa).
Orifice Sizes - Sea Level to High Altitude
(All Models): These appliances are tested and
approved for installations at elevations of 0-4500 feet (0-1372 meters) above sea level using the standard burner orifice sizes (marked with an "*" in Table 4).
For higher elevations, contact your gas supplier or qualified service technician.
Burner Orifice Sizes
Elevation 0-4500 feet ( 0-1372 meters)
Model
Series
SYM-35
SYM-40
SYM-45
Table 4
(From DFC Wire
Nat.Gas
drill size (inches)
#35 (0.110")*
21L80•
#32 (0.116")*
37L82•
(0.119")*
39L09•
* Standard size installed at factory
• Part /Cat. Number
(From DFC Wire
Manifold (Out)
Test Port
Line (In) Test Port
Orange Wire
Harness)
Propane
drill size (inches)
(0.062")*
21L01•
(0.065")*
74L88•
(0.068")*
H7875•
Green Wire
Harness)
The appliance must have been installed according to the regulations of the local authorities having jurisdiction and, in the USA, the National Fuel Gas Code NFPA 54 / ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada, the CAN/CSA-B149.1- latest edition.
Deration -
At higher elevations, the amount of BTU fuel value delivered must be reduced by either using gas that has been derated by the gas company or by changing the burner orifice to a smaller size as regulated by the local authorities having jurisdiction and by the (USA) National Fuel Gas Code NFPA 54/ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada, the CAN/CSA-B149.1
- latest edition.
Burn-in Period
During the first few fires of this appliance there will be some odor due to the curing of the paint and burning off of lubricants used in the manufacturing process. Depending on your use, the burn-in period may take a few hours or a few days.
KEEP YOUR HOUSE WELL VENTILATED DURING THE CURING PROCESS. THE ODOR AND HAZE EMITTED DURING THE CURING PROCESS CAN BE QUITE NOTICEABLE AND MAY SET OFF A SMOKE DETECTOR. IT IS RECOMMENDED THAT THE BLOWER NOT BE OPERATED DURING THE BURN IN PERIOD.
If an optional blower is installed, Do Not turn it on during the Burn-In period.
A white film may develop on the glass front during the first few fires as part of the curing process. The glass should be kept clean during the first two weeks of use to prevent the film from baking on (making it very difficult to remove). See Cleaning Glass on Page 11.
Connect GTMS Wire Harness
Pressure Regulator Tower
Yellow Ground Wire (From DFC Wire Harness)
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Figure 1 SIT Proflame Valve
7
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE
Andiron Placement Holes
Burner
Gas Valve
Gas Line Access Below Firebox Bottom
Air Shutter Adjustment Lever
Intermittant/Standing Pilot Mode Switch
Remote
Off
On
PRG
Remote Control System
WARNING
Young children should be carefully supervised when they are in the same room as the appliance. Toddlers, young children and others may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep toddlers, young children and other at risk individuals out of the room and away from hot surfaces.
AVERTISSEMENT
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trou­vent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité; cette mesure empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
The Remote and Receiver allows you to com­mand the functions of your fireplace from the comfort of you chair and is configured to control the On/Off primary burner operation, its flame levels (through six levels) and provides On/Off and Smart thermostatic control of the Symmetry appliance
The system controls fan speed through six (6) levels and has a constantly powered 110V/60Hz power outlet.
The Receiver connects directly to the gas valve, stepper motor and the Fan Control Module with and umbilical cord wiring harness (see Wire Diagram on page 19).
The Receiver is powered by 4 AA type batteries, located within.
The Receiver accepts commands via radio frequency from the Transmitter and does not require line-of-sight operation.
The Receiver three position slider switch can be set to one of three positions: ON (Manual Override), REMOTE (Remote Control) or OFF.
Figure 2
Gas Controls/Control Compartment Access
The gas control valve can be found behind the control compartment access door (Figure 2 ).
Removing Control Compartment Door:
The control compartment door sits in place below the front glass enclosure panel. The door sits and is hinged on the lower cabinet frame. The door is held in place (closed) by magnets at the right and left side. To open the door, insert a finger behind the door at the right or left side and tilt the door forward. To close the door, simply push it up and back. To remove the door, grasp it and pull it away from the fireplace.
Initializing The System For The First Time
Install the 4 AA batteries into the receiver battery bay (behind the wall switch plate).
Note: The polarity of the battery and insert into the battery bay as indicated on the Battery cover (+/-).
Place the 3 position slider switch in the "Remote" position (see Figure 3 ). Using the end of a paper clip, or other similar object, insert the end of the paper clip into the hole marked "PRG" on the Receiver front cover. The Receiver will "beep" three (3) times to indicate that it is ready to synchronize with a Transmitter.
Slider Switch In Remote Position
8
Figure 3
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Transmission
Thermostat
Off/On/Smart
Set Point
Temp./Level/State
Flame On
Figure 4 Indicator Icons
Flame Level 5
Figure 5
Figure 6
Child Safety Lock-Out Low Battery Alarm
Room Temperature
Fan Control
Maximum Level Indicatiors
Flame Level Maximum
CAUTION
Property damage hazard. Exces­sive heat can cause property damage. The appliance can stay lit for many hours. Turn off the appliance if it is not going to be attended for any length of time. Always place the Trans­mitter where children can not reach it.
Temperature Indicator Display
With the system in the "OFF" position, press the Thermostat Key and the Mode Key at the same time (see Figure 7 ). Look at the LCD screen on the Transmitter to verify that a C or F is visible to the right of the Room Temperature display (see Figure 4 ).
Turn On The Appliance
Press the ON/OFF Key on the Transmitter. The Transmitter display will show all active Icons on the screen. At the same time, the Receiver connects the thermopile to the gas valve millivolt coil and the appliance main burner turns on. A single "beep" from the Receiver will confirm reception of the command.
Turn Off The Appliance
Install the 3 AAA type batteries in the Trans­mitter battery bay, located on the base of the Transmitter. With the batteries already installed in the Transmitter, push the ON button. The Receiver will "beep" four times to indicate the Transmitter's command is accepted and sets to the particular code of that Transmitter. The system is now initialized.
Low Battery Power Detection
The life span of the Receiver batteries depends on various factors: quality of the batteries used, the number of ignitions of the appliance, the number of changes to the room thermostat set point, etc.
When the Receiver batteries are low, two "beeps" will be emitted from the Receiver when it receives and ON/OFF command from the Transmitter.
This is an alert for a low battery condition for the Receiver. When the batteries are replaced the "beep" will be emitted from the Receiver when the ON/OFF key is pressed (See Initial­izing The System)
WARNING
Fire hazard. Can cause severe injury or death. The receiver causes ignition of the appli­ance. The appliance can turn on suddenly. Keep away from the appliance burner when operating the remote system or activating manual bypass of the remote system.
Press the ON/OFF Key on the Transmitter. The Transmitter LCD display will only show the room temperature and Icon. At the same time, the Receiver disconnects the thermopile from the gas valve millivolt coil and the appliance burner turns off. A single "beep" from the Receiver confirms reception of the command.
Remote Flame Control
The system has six (6) flame levels. See Figure 5 for an example. With the system on, and the flame level at the maximum in the appliance, pressing the Down Arrow Key once will reduce the flame height by one step until the flame is turned off.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
9
Blue LCD Display
Fan speed will be indicated by either an Off, Level Bar, or HI shown in the Set Point/Temp/ Level/State indicator area.
Key Lock
Figure 7
The Up Arrow Key will increase the flame height each time it is pressed. If the Up Arrow Key is pressed while the system is on but the flame is off, the flame will come on in the high position (see Figure 6 ). A single "beep will confirm reception of the command.
Room Thermostat (Transmitter Operation)
The Remote Control can operate as a room thermostat. The thermostat can be set to a desired temperature to control the comfort level in a room.
To activate this function, press the Thermostat Key. The LCD display on the Transmitter will change to show that the room temperature is "ON" and the set temperature is now displayed (see Figure 7 ). To adjust the set temperature, press the Up or Down Arrow Keys until the desired set temperature is displayed on the LCD screen of the Transmitter.
Smart Thermostat (Transmitter Operation)
The smart Thermostat function adjusts the flame height in accordance to the difference be­tween the set point temperature and the actual room temperatures. As the room temperature gets closer to the set point, the Smart Function will modulate the flame down.
ON/OFF Key
THERMOSTAT Key
UP/DOWN Arrow Key
MODE Key
To activate this function, press the Thermostat Key until the word "SMART" appears to the right of the temperature bulb graphic. To adjust the set temperature, press the Up or Down Arrow Keys until the desired set temperature is dis­played on the LCD screen of the Transmitter (see Figure 7 ).
Fan Speed Control
This appliance is equipped with a hot air circu­lating fan. The speed of the fan is controlled by the Remote. The fan speed can be adjusted through six (6) speeds.
To activate this function use the Mode Key to index to the fan control icon (see Figure 4 ). Use the Up/Down Arrow keys to turn on, off or adjust the fan speed. A single "beep" will confirm reception of the command.
Note: The fan can be controlled only by the remote. Turning the fireplace off with the wall mounted three position slider switch will NOT turn off the fan. To turn off the fan, use the remote in lieu of or prior to shuting the fireplace off at the wall.
This function will lock the keys to avoid unsu­pervised operation To activate this function, press the MODE and UP keys at the same time. To de-activate this function, press MODE and UP Keys at the same time.
Intermittent/Standing Pilot Mode
This fireplace can be switched from intermittent ignition to a standing pilot simply by toggling the switch located in the lower control com­partment (refer to Figure 2 ). To save energy, switch to intermittent mode. To have a stand­ing pilot which will help startup in the winter by warming the flue and the glass, switch to standing pilot.
The standing pilot mode is indicated by a pilot that comes on and remains lit when the fireplace is off.
Manual Bypass Of The Remote System
If the batteries of the Receiver or Transmitter are low or depleted, the appliance can be turned on manually by sliding the three position slider switch to the ON position. This will bypass the remote control feature of the system and the appliance main burner will come on if the gas valve is in the "On" position.
10
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
MAINTENANCE
(See Maintenance Schedule, Page 24)
Refer to the maintenance schedule for maintenance tasks, procedures, periodicity and by whom they should be performed. Always verify proper opera­tion of the appliance after servicing.
WARNING
Turn off gas and electrical power to the fireplace and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.
CAUTION: Wear gloves and safety glasses for protection while doing required maintenance.
Verify proper operation after servicing.
S'assurer que l'appareil fonctionne adé­quatement une fois l'entretien terminé.
Always turn off gas to the pilot (millivolt appliances) before cleaning. Before re­lighting, refer to the lighting instructions in this manual. Instructions are also found on a pull-out panel located in the control compartment.
Before re-lighting the fireplace, refer to the lighting instructions in this manual. Instruc­tions are also found on pull-out panels located below the glass door in the control compartment.
Inspect Venting System
The appliance and venting system should be thoroughly inspected before initial use and at least annually by a qualified service techni­cian (inspection should include ensuring that exhaust or intake passages are unobstructed and vent components are properly assembled and not damaged). Homeowner must contact
a qualified service technician at once if any abnormal condition is observed.
If the venting system is disassembled for any reason, a qualified service technician should follow vent installation instructions for proper reassembly and proper sealing of the venting system components. However, more frequent periodic inspections and cleanings should be performed by the homeowner.
Cleaning Glass
(see Front Glass Enclosure Panel, Removal and Installation on Page 12).
Note: Clean glass after first two weeks of opera­tion (after Burn-In period is over) and then only when necessary and when the fireplace is cool. Wipe surface with clean, dampened, soft cloth. Follow with dry, soft towel as desired. Take care not to scratch the glass surface.
The viewing glass should be cleaned periodi­cally to remove any build-up caused from the following:
IMPORTANT: Do not use abrasive clean­ers on glass. Never clean the glass when it is hot.
• Duringstart-up,itisnormalforcondensa­tion to form on the inside of the glass (this condensation and fog will usually disappear in a few minutes). The moisture can cause lint, dust and other airborne particles to cling to the glass surface.
• Initialcuringofthehightemperaturepaint
and burning off of lubricants used in the manufacturing process may result in a film on the glass.
• Awhitecoatingmayformontheglassasa
result of impurities and minerals in the fuel.
It is recommended that the glass be cleaned two or three times during each heating season, depending on the circumstances present. The following cleaning solutions are approved for use to clean glass:
•Non-ammoniabasedhouseholdcleaner
•50%-50%mixofwhitevinegarandwater
•Gasreplace/stoveglasscleaner
Inspect Glass Gasket - Visually inspect the gasket on the backside of the glass enclosure panels. The gasket surface must be clean, free of irregularities and seated firmly.
Clean Control Compartment
Keep control compartment clean by vacuuming or brushing at least twice a year. More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding materials, etc. It is important that control compartments, burners and circulating air passageways of the appliance be kept clean.
Clean Logs And Burner
Carefully remove the logs (use care when han­dling the fiber logs, as they become quite fragile after curing). Vacuum out any foreign matter (lint, carbon, etc.) on the burner. Ensure the burner ports are “open.” Remove any carbon deposits from the under side of the logs using a vacuum cleaner, or a soft bristled brush (i.e. paint brush).
Note: Improper positioning of logs can create carbon build-up and will alter the performance of the appliance.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Replacing Logs
If the logs become damaged by accident or improper handling and need replacement, use only the proper replacement logs from manufacturer (see Page 26 for ordering information).
Re-Install Embers and Logs
Carefully follow placement instructions on Pages 13 through 16. All logs should fit onto corresponding pins and/or log stop­pers. This will ensure a proper flame and safe combustion.
Inspect Wiring
Refer to wiring diagram on Page 19.
CAUTION: Label all wires prior to discon­nection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Verify proper operation after servicing.
ATTENTION: Au moment de l'entretien des commandes, étiquetez tous les fils avant de les débrancher. Des erreurs de cáblage peuvent entraîner un fonc­tionnement inadéquat et dangereux.
Inspect and clean all wire connections. Ensure that there is no melting or damage. Inspection should include:
• TerminalsattheValve
• OFF/ONSwitch
• (OptionalControlSwitch)WallThermostat,
Remote Control or Remote Wall Switch Kit
Inspect Burner Flame Appearance
Ensure that the burner flame appearance resembles the flame shown in Figures 14
through 16 and as described in Flame Appear- ance and Sooting on Page 17. The Homeowner
must contact a qualified service technician at once if any abnormal condition is observed.
Small Area Paint Touch-up
The finish of the appliance is a high-qual­ity powdercoat. Only use factory supplied powdercoat paint kit for touch-ups. Paint is available at your local authorized Lennox Hearth Products dealer. Never attempt to paint a hot fireplace.
Do not attempt to repaint the appliance until the finish is completely cured (see Burn-In Period on Page 7). If the surface later becomes stained or marred, it may be lightly sanded and touched up with spray paint.
11
Front Glass Enclosure Panel, Removal
Door Assembly
Lower Control Compartment Panel
and Installation
WARNING
Do not attempt to substitute the
materials used on this door, or replace cracked or broken glass.
Handle this glass with extreme
care! Glass is susceptible to damage – Do not scratch or handle roughly while reinstall­ing the glass door frame.
The glass door(s) of this appli-
ance must only be replaced as a complete unit as provided by the manufacturer. Do not attempt to replace broken, cracked or chipped glass sepa­rately.
Do not attempt to touch the
front enclosure glass with your hands while the fireplace is in use.
WARNING
Do not operate appliance with the glass front removed, cracked or broken.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'appareil si le panneau frontal en verre n'est pas en place, est craqué ou brisé.
WARNING
Any safety screen or guard removed for servicing the appli­ance must be replaced prior to operating the appliance.
AVERTISSEMENT
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.
Only doors certified with the appliance shall be used.
Seules des portes certifiées pour cet appareil doivent être utilisées.
CAUTION: DO NOT abuse glass door by striking or slamming shut.
These are direct-vent appliances. They are designed to operate only when the front glass enclosure panels are installed. Generally the front glass enclosure panel should not be re­moved except to gain access to the components within the firebox.
Removing Glass Enclosure Panels (see Figure 8)
1. To access the glass door securing latches,
first open the lower control compartment door (Figure 8) by inserting a finger behind the door at the right or left side and then tilt the door forward.
2. Pull the latches forward and down to release
them from the door channel.
3. Pull the bottom of the door out a few inches
and grasp it on the right and left. Gently lift to release the door from its channel above the door. Pull the door forward.
4. Retrieve the glass door. Visually inspect the
gasket on the backside of the frame. Gasket surface must be clean, free of irregularities and seated firmly.
5. Position the door in front of the firebox open-
ing with the bottom of the door held away from the fireplace (Figure 8). Hook the top flange of the door frame over the top of the firebox frame.
6. Let the bottom of the door frame swing
gently in towards the fireplace ensuring that the gasket seats evenly as the door frame draws shut. Fasten the two latches located underneath the firebox floor to the door's vee-flange. Close both the latches securely.
7. If desired, install the optional hood. Note
the location of the three clips inside the top air channel above the door. The clips are equally spaced on the top surface of the air channel opening. Use a screwdriver to open the clips slightly if needed. Engage the back edge of the eyebrow into the clips to secure.
Note: When installing the glass door, ensure the spacing on both sides is even and equal.
Figure 8
INSTALL VOLCANIC STONE, GLOWING EMBERS AND LOGS
NOTE: Turn off all electricity to the appliance before you install volcanic stone, embers and logs.
Note: The log set and fire are artistically ar­ranged to provide a random asymmetric look to the fire. The fire intentionally does not burn in the left rear quarter of the log set.
Carefully position the ceramic fiber logs and twigs over the burner as shown in Figures 11 (SYM-35), 12 (SYM-40) or 13 (SYM-45).
These fires are designed to provide a rich orange/red glow on the logs. If the logs are being installed for the first time, the following paragraphs apply:
12
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
DO NOT attempt to install the logs until the appliance installation has been completed, the gas line connected and tested for leaks and the initial burner operation has been checked out.
Step 1. Remove the front glass enclosure panel (see Removing and Installing Glass Enclosure Panels on Page 12).
Step 2. Cut and remove the nylon strapping securing the log set inside the fireplace.
Step 3. Remove the logs from their packaging. Handle logs carefully to prevent breakage.
Place the required ceramic fiber panels in the interior of the firebox. Follow the instructions accompanying the panels.
LOG AND GLOWING EMBER PLACEMENT
Step 1. Follow the log placement instructions exactly. Refer to Figures
11, 12 and 13 for detailed log placement instructions.
Step 3. Place a mixture of volcanic stone and vermiculite generously in front of the burner on the ramped sub-floor. In an artistic manner, blend the vermiculite/volcanic stone mixture into the glowing embers in front of the log set, to simulate a diminishing ember bed.
Note: Excessive use of embers may result in sooting or poor flame. This appliance is provided with enough Glowing Embers for several applications, do not feel compelled to use all that is in a new bag. For best glowing effect, replace the ember material annually. Replacement Glowing Embers are available (Catalog Number 88L53).
REFERENCE
Firebox Accessories / Parts
Catalog Number Model Number Description
88L53 FGE Bag of Glowing Embers
80L42 FDVS Bag of Decorative Volcanic Stone
Step 2. Separate the Glowing Ember (Rockwool) into pieces about the
size of a nickel (see Figure 9 ). Keep the pieces fluffed up with torn edges and not matted. Distribute these pieces over the burner as shown in Figure 10. Do not use more than necessary. When properly positioned, the Glowing Embers may cover the entire burner in front of the front ports. Do not place embers on main ports in front of the rear log.
Note: Position andirons and secure to the sub-floor before placing volcanic stone and vermiculite.
Figure 9
Rear Log (Sym-45 shown) Resting On Two Rear Log Tabs
WARNING
• DO NOT attempt to install the logs until the
appliance installation has been completed, the gas line connected and tested for leaks and the initial burner operation has been checked out.
• The size and position of the log set was engi-
neered to give the appliance a safe, reliable and attractive flame pattern. Any attempt to use a different log set in the fireplace will void the warranty and will result in incomplete combus­tion, sooting, and poor flame quality.
• Logs get very hot and will remain hot up to one
hour after gas supply is turned off. Handle only when logs are cool. Turn off all electricity to the appliance before you install grate, volcanic stone, vermiculite, embers and logs.
• This appliance is not designed to burn wood.
Any attempt to do so could cause irreparable damage to the appliance and prove hazardous to your safety.
• If logs are not installed according to the log
installation instructions, flame impingement and improper combustion could occur and result in soot and/or excessive production of carbon mon­oxide (CO), a colorless, odorless, toxic gas.
Front Left Log Tab
Figure 10
Spread Glowing Embers (Rockwool) On Burner As Shown
Front Right Log Tab
13
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
SYM-35 LOG PLACEMENT
1
2
Align the two holes on the bottom of log (1) over
1
the two tabs at the back of the burner
5
4
Log Number Description
1 Rear Log 2 Bottom Left Log 3 Bottom Right Log 4 Top Right Log 5 Front Log (3)
Catalog Number for the entire log set: H6953
3
Place log (4) on log (3) with the front
of the log touching the front of log (5),
resting on the burner top.
4
Placement tabs for log (2)
Placement pin for one of three front logs (5) in Step 3.
Align the slots at the bottom of logs (2) and (3) over the log tabs on the left and right side
2
of the burner
Spread Glowing Embers (Rockwool) As Shown
Step 1
Step 2
Placement tabs
for log (3)
3
Place log (5) over the
5
pin on log (2) as shown. Swing the front of the log clockwise, to the dimple on the top of the burner.
Position log (5) on burner
5
as shown. (See Step 4 On SYM-40)
Step 3
Step 4
Tab for placing log (5) as shown in Step 4.
Position log (5)
5
on tab as shown.
14
Figure 11
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
SYM-40 LOG PLACEMENT
4
1
1
2
Align the two holes at the bottom of log (1) over the two tabs on the burner
5
7
6
Log Number Description
1 Rear Log 2 Bottom Left Log 3 Bottom Right Log 4 Top Left Log 5 Top Right Log 6 Top Right Cross Log 7 Front Log
Catalog Number for the entire log set: H6956
3
First place log (6) over the pin on log (3), then
rest the back half of log (6) over the pin on log (1)
6
Placement tabs for log (2)
Pins on log (2) used with log (4) in Step 3.
Align the slots at the bottom of logs (2) and (3) over the log tabs on the left and right side
2
of the burner
Spread Glowing Embers (Rockwool) As Shown
Step 1
Pin on log (1) used with log (6) in Step 3.
Step 2
Placement tabs
for log (3)
3
Place log (4) over the pins on log (2)
4
as shown.
Step 3
Place log (5) over the pin at the top of
log (6) and rest the tip of the log on the
burner dimple as shown.
Place log (7) on left side of V-Bracket and rotate
counterclockwise the bottom of the log until it
touches the right side of the bracket.
Step 4
5
7
Figure 12
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
15
SYM-45 LOG PLACEMENT
4
5
1
7
6
2
Align the two holes on the bottom of log (1) over
1
the two log tabs at the back of the burner
8
3
First place log (6) over the pin on log (3), then
rest the back half of log (6) over the pin on log (1)
Log Number Description
1 Rear Log 2 Bottom Left Log 3 Bottom Right Log 4 Top Left Log 5 Top Left Cross Log 6 Top Right Cross Log 7 Top Right Log 8 Front Log
Catalog Number for the entire log set: H6959
6
Align the slots at the bottom of logs (2) and (3) over the log tabs on the left and right side of
2
the burner as shown.
Step 1
Align holes at the bottom of log (4) over the pins
4
on log (2).
Pin on log (4) used with log (5) in Step 3.
Step 2
Pin on log (1) used with log (6) in Step 3.
Indentention used with log (7) in Step 4.
Place log (5) over the pin on log (4)
3
rest the tip of the log on the dimple of the burner top.
5
and rear log as shown.
Step 3
Place log (7) over the pin at the top of log (6) and
Place log (8) on
burner as shown.
(See Step 4 On SYM-40)
8
Step 4
7
16
Figure 13
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
BURNER ADJUSTMENTS
(QUALIFIED TECHNICIANS ONLY)
Flame Appearance and sooting
Proper flame appearance is a flame which is blue at the base and becomes yellowish-orange in the body of the flame. When the appliance is first lit, the entire flame may be blue and will gradually turn yellowish-orange during the first 15 minutes of operation. If after a short period the flame stays lowered blue, or if the flame is orange with evidence of sooting (black tip), the air shutter opening may need to be adjusted.
If the air shutter openings closed too far, sooting may develop. Sooting is indicated by black puffs developing at the tips of very long orange flames. Sooting results in black deposits forming on the logs, appliance inside surfaces and on exterior surfaces adjacent to the vent termination.
Sooting is caused by incomplete combustion in the flames and lack of combustion air entering the air shutter opening. To achieve a warm yellowish-orange flame with an orange body that does not soot, the shutter opening must be adjusted between these two extremes.
Figure 14 SYM-35
Air Shutter Adjustment Guidelines
• Ifthereissmokeorsootpresent,rstcheck
the log set positioning to ensure that the flames are not impinging on any of the logs. If the log set is properly positioned and a sooting condition still exists, then the air shutter opening should be increased.
• Themoreoffsetsintheventsystem,thelarger
the air shutter opening will need to be.
• Anappliance operatedwiththeairshutter
opened too far, may have flames that appear blue and transparent. These weak, blue and transparent flames are termed anemic.
• Propane models may exhibit ames which
candle or appear stringy. If this is present and persists, adjust the air shutter to a more open position, then operate the appliance for a few more minutes to ensure that the flame normal­izes and the flames do not appear sooty.
The following chart is provided to aid you in achieving the correct air shutter adjustment for your installation.
Air Shutter Adjustment Guidelines:
Amount of
Primary Air
If air shutter is closed too far
If air shutter is open too far
Flame
Color
Flame will be orange
Flame will be blue
Air Shutter
Adjustment
Air shutter gap should be increased
Air shutter gap should be decreased
Figure 15 SYM-40
Figure 16 SYM-45
17
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Burner Air Shutter Adjustment Procedure
Burner Assembly
Gas Train Assembly
Air Shutter Adjustment Lever
Air Shutter Adjustment Rod
View Air
Shutter
Pilot Assembly
Pilot Hood
Sensor
Ignitor
WARNINGS
1. Locate adjustment lever and adjust air shutter
to the standard setting as shown in Figure 17 (adjustment rod is located in the lower
control compartment).
Burner Air Shutter Adjustment
Air shutter adjustment should only be performed by a quali­fied professional service technician.
Ensure front glass panel are in place and sealed during adjustment.
CAUTIONS
Carbon will be produced if the air shutter is closed too much. Any damage due to carboning resulting from improperly setting the air shutter is not covered under the warranty.
• The air shutter door and nearby appliance surfaces are hot. Exercise caution to avoid injury while adjusting flame appearance.
Note: Pushing the adjustment lever back to
decrease air and pulling forward to increase air.
2. Light appliance (follow lighting procedure
on lighting label in control compartment or see the lighting instructions, Page 22 in this manual).
3. Allow the burner to operate for at least 15 min-
utes while observing the flame continuously to ensure that the proper flame appearance has been achieved (see Figures 14, 15 or
16). If the following conditions are present, adjust accordingly.
• Ifameappearsweakorsooty,adjustthe
air shutter, incrementally, to a more open position until the proper flame appearance is achieved.
• Ifamestaysloweredblue,adjusttheair
shutter, incrementally, to a more closed position until the proper flame appearance is achieved.
4. Leave the control knob (off/pilot/on) in the
ON position and the burner OFF/ON switch OFF (and remote switches, if applicable).
5. When satisfied that the burner flame ap-
pearance is normal, close the lower control compartment door (see Figures 14, 15 and 16 on Page 17).
MAIN BURNER
FACTORY SHUTTER OPENING SETTING
Models
SYM-35 3/16 (4.8) 7/16 (11.1) SYM-40 3/16 (4.8) 3/8 (9.5) SYM-45 3/16 (4.8) 3/8 (9.5)
Natural Gas
Inches (mm)
Propane Gas Inches (mm)
Figure 17
Appliance Checkout
The pilot flame should be steady, not lifting or floating. Flame should be blue in color with traces of orange at the outer edge.
The top 3/8" (10 mm) at the pilot generator (ther­mopile) should be engulfed in the pilot flame. The flame should project 1" (25 mm) beyond the hood at both ports (see Figure 18).
To light the burner, refer to the lighting instruc­tions on Page 22.
Figure 18
18
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
WARRANTY
GTMS Wire Harness
DFC Wire Harness Assembly
Intermitant
Standing Pilot
Mode Switch
Proflame Valve
Electronic Modulation
Spark
Electrode
Sense
Electrode
Proflame
DFC Board
Pilot
Ground Wire
Pilot
Remote
Off
On
Power
120V
Out
Fan
Aux Out
Fan
Junction Box
120V
AC
PRG
W
GR
BK
R
BK
Your gas appliance is covered by a limited twenty year warranty. You will find a copy of the warranty accompanying this manual. Please read the warranty to be familiar with its coverage.
Retain this manual. File it with your other docu­ments for future reference.
REPLACEMENT PARTS
A complete parts list is found at the end of this manual. Use only parts supplied from the manufacturer.
With proper care and maintenance, your appli­ance will provide many years of enjoyment. If you should experience any problem, first refer to the troubleshooting guide in this manual. If problem persists, contact your Lennox Hearth Products dealer or distributor.
Normally, all parts should be ordered through your Lennox Hearth Products distributor or dealer. Parts will be shipped at prevailing prices at time of order.
When ordering repair parts, always give the following information:
1. The model number of the appliance.
2. The serial number of the appliance.
3. The part number.
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1508 Elm Hill Pike, Suite 108 Nashville, TN 37210 visit us at www.Lennox.com 1-800-9-LENNOX
4. The description of the part.
5. The quantity required.
PRODUCT REFERENCE INFORMATION
6. The installation date of the appliance.
We recommend that you record the following
If you encounter any problems or have any questions concerning the installation or ap­plication of this system, please contact your dealer or distributor.
important information about your fireplace. Please call Lennox Hearth Products for the phone number of your nearest Lennox Hearth Products dealer who will answer your questions or address your concerns.
Your Fireplace's Model Number ___________________________________________ Your Fireplace's Serial Number ___________________________________________ The Date On Which Your Fireplace Was Installed ______________________________ The Type of Gas Your Fireplace Uses _______________________________________ Your Dealer's Name ___________________________________________________
WIRING DIAGRAM
The wiring diagram is provided here for reference purposes only. This information is also provided on schematics attached directly to the appliance on a pullout panel located within the control compartment.
CAUTION: LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS. WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS APPLIANCE OPERATION.
ATTENTION: AU MOMENT DE L'ENTRETIEN DES COMMANDES, ÉTIQUETEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER. DES ERREURS DE CÁBLAGE PEU-VENT ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT ET DANGEREUX.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
19
ACCESSORY COMPONENTS
stiKlenaPneercS
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
53-MYS
8893H
KPSL53
04-MYS
9893H
KPSL04
54-MYS
0993H
KPSL54
stiKneercShcrAlauD
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
53-MYS
8864H
53VD-KSAD
04-MYS
9864H
04VD-KSAD
54-MYS
0964H
54VD-KSAD
Product Reference Information
Cat. No.
H6951 SYM-35N 165 lb. 26.1 cu. ft.
H6952 SYM-35P 165 lb. 26.1 cu. ft.
H6954 SYM-40N 188 lb. 29.6 cu. ft.
H6955 SYM-40P 188 lb. 29.6 cu. ft.
H6957 SYM-45N 212 lb. 33.03 cu. ft.
H6958 SYM-45P 212 lb. 33.03 cu. ft.
These screen panels can be installed on the glass enclosure panel to provided protection from the hot glass surface. The screen panel kits cannot be used in conjunction with either of the arch door kits or door frame kits.
Model Ship.
Weight
Ship.
Volumn
These screen kits can be installed on the glass enclosure panel to provided protection from the hot glass surface.
Termination Shroud
(Fits H1968)
Termination Guard Kits
The vent termination shroud may be used to cover the vent termination on the exterior of the home to minimize exposure to the hot surface of the termination.
Termination Guard Kits
(all models)
Cat. No. Model No. Description
H5820 4.5HTSK Termination Shroud
Model
No.
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-35
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-40
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
SYM-45
Brick Liner Kits
Catalog No.
Model No.
H7337
BLKR-ELDV35
H7338
BLKC-ELDV35
H7339
BLKBR-ELDV35
H7340
BLKH-ELDV35
H7341
BLKB-SYM35
H6948
BLKAS-SYM35
H7352
BLKV-SYM35
H7342
BLKR-ELDV40
H7343
BLKC-ELDV40
H7344
BLKBR-ELDV40
H7345
BLKH-ELDV40
H7346
BLKB-SYM40
H6949
BLKAS-SYM40
H7353
BLKV-SYM40
H7347
BLKR-ELDV45
H7348
BLKC-ELDV45
H7349
BLKBR-ELDV45
H7350
BLKH-ELDV45
H7351
BLKB-SYM45
H6950
BLKAS-SYM45
H7354
BLKV-SYM45
Description
Rustic
Old Cottage
Boston Red
Herringbone
Black Rustic
Architect Stone
Venetian Tile
Rustic
Old Cottage
Boston Red
Herringbone
Black Rustic
Architect Stone
Venetian Tile
Rustic
Old Cottage
Boston Red
Herringbone
Black Rustic
Architect Stone
Venetian Tile
20
Your appliance was initially selected with an interior liner. You may want to change the
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
appearance of your fireplace by selecting from one of these options. The brick panel liner kits include ceramic panels of the side walls, the rear and the baffle of the firebox. The panels have brick-like features in relief.
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
Style View Doors -
Style View Doors come in 2 beautiful styles. They are easy to install and will not require hardware to attach them to the standard glass door frame. The door includes heavy duty magnet door latches and functional twin-pane doors.
Arch Pane Design
Square Pane Design
ARCH PANE DESIGN KITS
Cat. No. Model Description Model Series
H3973 APDL40C 40” Arch Doors, Black
SYM-40
H3974
APDL40SP
40” Arch Doors, Satin Pewter
H3975
APDL40AB
40” Arch Doors, Antique Brass
H3976 45” Arch Doors, Black
SYM-45
H3977 45” Arch Doors, Satin Pewter
H3978 45” Arch Doors, Antique Brass
H3970 35” Arch Doors, Black
SYM-35
H3971 35” Arch Doors, Satin Pewter
H3972 35” Arch Doors, Antique Brass
APDL45C
APDL45SP
APDL45AB
APDL35C
APDL35SP
APDL35AB
SQUARE PANE DESIGN KITS
Cat. No. Model Description Model Series
H3982 SPDL40C 40” Sq. Doors, Black
H3983 SPDL40SP 40” Sq. Doors, Satin Pewter
H3984
SPDL40AB
40” Sq. Doors, Antique Brass
H3985 45” Sq. Doors, Black
H3986 45” Sq. Doors, Satin Pewter
H3987 45” Sq. Doors, Antique Brass
H3979 35” Sq. Doors, Black H3980 35” Sq. Doors, Satin Pewter
H3981 35” Sq. Doors, Antique Brass
SPDL45C
SPDL45SP
SPDL45AB
SPDL35C
SPDL35SP
SPDL35AB
SYM-40
SYM-45
SYM-35
Traditional
Corinth
Pine Cones and Wood Bits 91L05 FPCK
Bag of Glowing Embers 88L53 FGE
Bag of Glowing Embers
Replacement ember materials are available for use with these appliances. Order a bag of
Andiron Kits Traditional H7410 AKT-DV Corinth H7411 AKC-DV
Andiron Kit
Your appliance was initially selected with an Andiron Kit. Your may want to change the ap­pearance of your fireplace by selecting either the Traditional or Corinth Andiron Kit.
Twelve Piece Ember Kit
A twelve piece ember kit (model FPCK) has been developed to provide a means of enhancing the already impressive log presentation of this fireplace. This kit contains three (3) ceramic fiber pine cones and nine (9) ceramic fiber debris wood bits. All twelve elements will not be consumed in the flames and may be placed within the presentation area (without impinging any of the lofting flames) to add realism and enhance the rustic look and appeal of the fire.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Glowing Embers, Model FGE to replace ember materials as part of the periodic maintenance of the appliance.
Touch-Up Paint (Black) Kit 70K99 FTPK-B
Touch-Up Paint Kit
Repair of minor scratches and discoloration of the appliance charcoal painted surfaces may be accomplished with the touch-up paint kit.
21
LIGHTING INSTRUCTIONS
Remote
Off
On
PRG
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY
RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
A. When lighting the appliance, follow these instructions
exactly.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area
for gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Extinguish any open flame.
Open windows.
Do not light any appliance.
Do not touch any electrical switches.
Do not use any phone in your building.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this page.
2. Turn remote wall switch to “OFF" or set wall thermostat
to lowest setting. If used, remove the batteries from the battery holder.
3. This appliance is equipped with an ignition device which
automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand.
4. Push the unit mounted "ON/OFF" switch to the "OFF" posi-
tion.
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone.
If your gas supplier cannot be reached, call the fire department.
C. Use only your hand to turn the gas control lever. Never
use tools. If the lever will not turn by hand, do not try to repair it, call a qualified service technician. Force or attempted repair may result in a fire or an explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under
water. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.
6. Push the unit mounted "ON/OFF" switch back to the "ON"
position. (The "ON/OFF" switch may include a wall switch if so equipped). Replace the batteries in the battery holder, if used. If the burner does not light or stay lit after several tries, turn the unit mounted "ON/OFF" switch to the "OFF" position and call your service technician or gas supplier. NOTE: Sufficient time must be allowed for air to escape from lines if the unit is being lit for the first time.
7. Turn HI-LO burner control knob to desired setting and
close control door.
8. Set thermostat to desired setting if applicable.
22
5. Allow sufficient length of time (minimum 5 minutes) for
any gas in the combustion chamber to escape. If you still smell gas, STOP! Follow “B” in the safety informa­tion above on this page. If you do not smell gas, go to the next step.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. For complete shut-down, turn remote wall switch to “OFF"
or set the thermostat to the lowest setting, if applicable.
2. Turn the ON/OFF switch to “OFF”. If step 1 is not applicable.
9. If the appliance will not operate, follow the instructions
"To Turn Off Gas To Appliance" and call your service tech­nician or gas supplier.
TO SHUT OFF
1. Turn off all electrical power to the appliance (remote wall
switch) or set the thermostat to the lowest setting, if ap­plicable. Or remove batteries, if used.
3. Turn off all electric power to the appliance and remove
backup batteries if service is to be performed or for extended shutdown.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
Remote
Off
On
PRG
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE
AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE.
A. Lorsque vous allumez l’appareil, suivez exactement ces instruc-
tions.
B. AVANT L’ALLUMAGE: Assurez-vous que vous ne détectez
aucune odeur de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol; certains gaz, étant plus lourds que l’air, descendent au niveau du sol.
VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR DE GAZ
Éteignez toute flamme visible.
Ouvrez les fenêtres.
N’allumez aucun appareil.
Ne touchez à aucun commutateur électrique.
Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les consignes de sécurité au verso de cette
plaque.
2. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.
3. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
4. Assurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale
est ouverte.
Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant le téléphone du voisin.
S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de gaz, appelez le service des incendies.
C. N’utilisez que votre main pour manipuler linterrupteur
“ON/OFF” de la valve à gaz. N’utilisez jamais d’outils. Si l’interrupteur ne bouge pas manuellement, n’essayez pas de le réparer. Communiquez immèdiatement avec un technicien de service qualifié. Toute tentative pour forcer l’interrupteur ou le réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
D. Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a
été immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien compétent pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute pièce du système de réglage ou commande du gaz qui a été sous l’eau.
6. Attendez cinq (5) minutes pour l’evacuation du gaz. Si vous
décelez une odeur de gaz ARRÊTEZ ! Retournez au point “B” des consignes de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne remarquez aucune odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Tournez la manette de réglage du gaz jusqu’à la position de
marche “ON”. Ne la forcez pas.
8. Ouvrez le courant électrique (“ON”) qui alimente l’appareil
(interrupteur mural).
5. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt
“OFF”.
POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL
1. Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la
position d’arrêt “OFF”.
2. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
9. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
10. Au besoin, rebrancher l’apareil au courant électrique et
remettre l’interrupteur principal du brûleur à la position “ON” ou régler le thermostat à la température désirée.
11. Si l’appareil ne se met pas en marche, suivre les instruc-
tions intitulées “Pour fermer le gaz qui alimente l’appareil” et appeler un technicien ou le fournisseur de gaz.
POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL
1. Coupez tout le courant électrique qui alimente l’appareil (inter-
rupteur mural).
3. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.
Ne la forcez pas.
4. Fermez la soupape d’arrêt de la canalisation principale.
5. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
23
Maintenance Schedule
Annually (Before the onset of the Burning Season)
Maintenance Task Accomplishing Person Procedure
Inspecting/Cleaning Burner, Logs and Controls
Check Flame Patterns and Flame Height
Inspecting/Cleaning Pilot and Burner
Checking Vent System
Appliance Checkout
Replacing Rockwool Ember Materials
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Homeowner/Qualified Services Technician
Inspect valve and ensure it is properly op­erating. Check piping for leaks. Vacuum the control compartment, fireplace logs and burner area.
Refer to Figures 14 (SYM-35), 15 (SYM-40) or 16 (SYM-45) on page 17 and verify the flame pattern and height displayed by the appliance conforms to the picture. Flames must not impinge on the logs.
Remove any surface build-up on pilot and burner assembly. Wipe the pilot nozzles, ignitor/flame rod and hood. Ensure the pilot flame engulfs the flame sensor as shown.
Inspect the vent system at the top and at the base (within the firebox) for signs of blockage or obstruction. Look for any signs of disloca­tion of the vent components.
Perform the appropriate appliance checkout procedure detailed in this manual.
Remove old ember materials and vacuum the rockwool placement area. Place new rockwool as described in this document.
Periodically (After the Burning Season)
Maintenance Task Accomplishing Person Procedure
Cleaning Firebox Interior
Homeowner
Carefully remove logs, rockwool and decorative volcanic stone and vermiculite. Vacuum out interior of the firebox. Clean firebox walls and log grate. Replace logs, Rockwool and volcanic stone as detailed in this manual.
Check Flame Patterns and Flame Height
Homeowner
Refer to Refer to Figures 14 (SYM-35), 15 (SYM-40) or 16 (SYM-45) on page 17 and verify the flame pattern and height displayed by the appliance conforms to the picture. Flames must not impinge on the logs.
Checking Vent System
Homeowner
Inspect the vent system at the top and at the base (within the firebox) for signs of blockage or obstruction. Look for any signs of disloca­tion of the vent components.
Cleaning Front Glass Enclosure Panel
Homeowner
Clean as necessary following the directions provided in this manual. DO NOT TOUCH OR
ATTEMPT TO CLEAN GLASS WHILE HOT.
24
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
TROUBLESHOOTING THE SYMMETRY FIREPLACE
Note: Before troubleshooting, be sure that the appliance main line gas shut-off valve and the wall switch are in the “ON”
position. The following troubleshoots the fireplace only to an elementary level. For detailed Remote and Ignition System troubleshooting, refer to the instructions provided with the remote.
Important: Detailed valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION
1. Nothing happens when
the fireplace is turned On/Off.
2. The main burner does
not light and the igniter is sparking.
3. The main Burner comes
on but then goes out.
A. Remote is not functioning
properly.
B. Gas is not reaching the
fireplace.
C. Unit is not receiving
power.
A. Gas is not reaching the
fireplace.
B. Loose wires to the valve.
C. Loose wires to ignition
module.
D. Air in the gas line.
A. Gas is not reaching the
fireplace.
Check that the wall switch plate is set to remote (if remote was used).
Operate the fireplace from the wall plate switch.
Replace remote and/or receiver batteries.
Check the gas supply and gas shutoff valves.
Check/replace back-up batteries behind the wall plate.
Check building circuit breakers to ensure power is on to the fireplace.
Check the gas supply and gas shutoff valves.
Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician if required).
Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician if required).
Purge gas line of air (call a service technician if required).
Check the gas supply and gas shutoff valves.
4. Soot is present on the
logs and glass.
B. Loose wires to the valve
or ignition module.
C. Pilot flame is not engulf-
ing the sensor.
D. Obstructed vent system.
A. Excessive flame impinge-
ment on the logs.
B. Improper air shutter
opening.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician if required).
Call for a service technician.
Call for a service technician.
Properly position the logs as detailed in the fireplace Log Placement Guide.
Open the air shutter by pulling on the air shutter adjustment lever.
25
REPLACEMENT PARTS LIST
.oNNOITPIRCSED
larutaNenaporP
.oNtraP.ytQ.oNtraP.ytQ
.04evlaVsaG0727H11727H1 .14ylbmessAtoliP8627H19627H1 .24draoBnoitingICFD2727H12727H1 .34ssenraHeriWCFD3727H13727H1 .44tiKrevieceR7727H17727H1 .54ssenraHelbaCrevieceR6727H16727H1 .64eludoMlortnoCnaF4727H14727H1 .74tiKrettimsnarT5727H15727H1 .84eriWdnuorG8727H18727H1 .94)elbactuohtiw(edortcelEkrapS6587H16587H1 .05)elbactuohtiw(edortcelEesneS8587H18587H1 .15edortcelEkrapStoliP,elbaC7587H17587H1 .25edortcelEesneStoli
P,elbaC9587H19587H1
.oNNOITPIRCSED
53-MYS04-MYS54-MYS
.oNtraP.ytQ.oNtraP.ytQ.oNtraP.ytQ
ylbmessAecalperiFsaG––––––
.1ylbmessArooD,erusolcnE8937H1 9937H10047H1 .2teSgoL5687H1 6687H17687H1 .3ylbmessArenruB9727H1 8837H18837H1 .4lenaPytsedoM1047H1 2047H13047H1 .5hctaL4621H2 4621H24621H2 .6ylbmessAroolF-buS4487H1 5487H16487H1 .7eniLsaGxelF23L391 23L39123L391 .8rotcennoCecifirO7487H1 7487H17487H1 .9saGlarutaN-ecifirO08L12128L73190L931 .9saGenaporP-ecifirO10L121 88L4715787H1
.01hctiwSlortnoCffO/nO03K721 03K72103
K721 .11ylbmessAfeileRetalP1026H2 2026H22026H2 .21feileR,tekcarB0864H2 0864H20864H2 .31enotScinacloV24L081 24L08124L082 .41etilucimreV9136H1 9136H19136H1 .51etalPsseccAylppuSsaG7284H2 7284H27284H2 .61saG,etalPsseccA,teksaG8284H2 8284H28284H2 .71worbeyE3705H1 4705H15705H1 .81ylbmessArewolB0887H1 0887H10887H1 .91dleihSeriW9197H1 9197H19197H1
GAS CONTROLS — SIT ELECTRONIC
Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury.
26
WARNING
Contact an Authorized Lennox Hearth Products dealer to obtain any of these parts. Never use substitute materials. Use of non-approved parts can result in poor performance and safety hazards.
AVERTISSEMENT
Risque de dommages ou de blessures si les pièces ne sont pas installées conformément à ces schémas et ou si des pièces autres que celles spécifiquement approuvées avec cet appareil sont utilisées.
REPLACEMENT PARTS
47
44
5
10
42
46
4
6
40
43
45
17
1
3
15
16
18
8
41
48
2
7
14
13
11
12
9
49
50
51
52
19
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
27
Lennox Hearth Products reserves the right to make changes at any time, without notice, in design, materials, specifications, prices and also to discontinue colors, styles and products. Consult your local distributor for fireplace code information.
Printed in U.S.A. © 2009 Lennox Hearth Products
P/N 506025-01 REV. C 01/2011
1508ElmHillPike,Suite108•Nashville,TN37210
Loading...