Lennox SP5050 User Manual

www.jabre.com
MADE IN CH INA
ENGLISH
1 THANK YOU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 ABOUT YOUR JABRA SP5050. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 WHAT YOUR NEW SPEAKERPHONE CAN DO . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4 GETTING STARTED. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5 HOW TO…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 WHAT THE LIGHTS MEAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 TAKING CARE OF YOUR SPEAKERPHONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 TROUBLESHOOTING & FAQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9 NEED MORE HELP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10 WARNING. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11 WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12 CERTIFICATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
13 GLOSSERY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Partnumber 32-00116 RevA
Jabra JX10 Bluetooth headset
1
Thank you for purchasing the Jabra SP5050 Bluetooth Speaker­phone. We hope you enjoy it! This instruction manual will get you started and ready to make the most of your Speakerphone.
Speakerphones are capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones. Exposure to such sounds can result in per­manent hearing loss damage. The volume level may vary based on conditions such as the phone you are using, its reception and volume settings, and the environment. Please read the safety guidelines below prior to using this headset.
2 ABOUT YOUR JABRA SP5050
1
Answer/end button
2
Volume up button
3
Volume down button
4
Charge connector
5
Power on indicator light
6
Connecting status indicator
7
Call Status indicator
8
Low battery indicator
4
Fig. 1
812
7
6
5
3
Fig. 2
Jabra JX10 Bluetooth headset
2
3 WHAT YOUR NEW SPEAKERPHONE CAN DO
Your Jabra SP5050 lets you do all this:
• Answer calls
• End calls
• Reject calls*
• Voice Dialling*
• Last number redialling*
• Mute
• Night driving mode * Phone dependent In Night Driving Mode all icons will shut o in order to allow you
to concentrate on the most important thing while driving – trac.
Specications
• Talk time up to 12 hours/standby time up to 200 hours
• Internal rechargeable battery charged by provided car charger
• Weight 75 grams
• Operating range up to 10 metres (approx. 33 feet)
• Headset and hands-free Bluetooth proles
• Bluetooth specication (see glossary) version 2.0
4 GETTING STARTED
The Jabra SP5050 is easy to operate. The answer/end button on the Speakerphone performs the dierent functions depending on how long you press it.
Instructions Duration of press
Tap Press briey
Press Approx: 1 second
Press and hold Approx: 5 second
Jabra JX10 Bluetooth headset
3
1. Charge your headset
Make sure that your Jabra SP5050 Speakerphone is fully charged for two hours before you start using it. Use only the charger provided in the box – do not use chargers from any other devices as this might damage your Jabra SP5050.
Connect your Speakerphone as shown in g 2. When the LED indi­cator light is solid red on the car charger, your headset is charging. When the LED indicator light is green, it is fully charged.
2. Turning your Speakerphone on and o
Press the answer / end button to turn on your Speakerphone (see g 1).
The power on indicator light will turn on. The connecting status indicator light will blink twice every 2 second until the Jabra SP5050 is connected to your mobile phone – then it will turn solid blue.
To turn o your Speakerphone press the answer/end button until you see a burst of ashes.
With Jabra AutoO, your Speakerphone will automatically turn o 15 minutes after it has lost the connection to your mobile phone. So it doesn’t matter if you don’t turn o your SP5050 when you leave the car – SP5050 will take care of that for you.
3. Pair it with your phone
Before you can use your Jabra SP5050, you need to pair it with your mobile phone.
1. With Jabra Autopairing, your Speakerphone will automati- cally enter pairing mode the rst time you turn it on.
2. Set your Bluetooth phone to ‘discover’ the Jabra SP5050. Follow your phone’s instruction guide. This usually involves
going to a ‘setup,’ ‘connect’ or ‘Bluetooth’ menu on your phone and selecting the option to ‘discover’ or ‘add’ a Bluetooth device.* (See example from a typical mobile phone in g 3).
Jabra JX10 Bluetooth headset
4
3. Your phone will nd the Jabra SP5050. Your phone then asks if you want to pair with it. Accept by
pressing ‘Yes’ or ‘OK’ on the phone and conrm with the pass­ key or PIN = 0000 (4 zeros). Your phone will conrm when pair ing is complete.
4. In case of unsuccessful pairing, repeat steps 1 to 3.
You can manually put your Jabra SP5050 into pairing mode, if you want to pair with a new phone:
1. Make sure the Speakerphone is o.
2. Press and hold the answer/end button for approx 7 sec. until the connection status indicator light starts blink continuously.
3. Set your Bluetooth phone to discover your Speakerphone like described above
5 HOW TO…
Answer a call
• Tap the answer/end button
End a call
• Tap the answer/end button
Make a call
• When you make a call from your mobile phone, the call will (subject to phone settings) automatically transfer to your Speakerphone. If your phone does not allow this feature, press on the Jabra SP5050’s answer/end button to transfer the call to the Speakerphone.
Reject a call*
• Press the answer/end button when the phone rings to reject an incoming call. Depending on your phone settings, the person
who called you will either be forwarded to your voice mail or hear a busy signal.
Activate voice dialling*
• Press the answer/end button. For best results, record the voice­ dialling tag through your Speakerphone. Please consult your phone’s user manual for more information about using this feature.
Jabra JX10 Bluetooth headset
* Phone dependent
5
Redial last number*
• Double-tap the answer/end button.
Adjust sound and volume
• Tap the volume up or down to adjust the volume.
• To mute, press both volume up and down at the same time. A low beep alert plays during a muted call.
• To un-mute, tap either of the volume buttons.
Transfer a call
• Press the answer / end button to transfer the call from the SP5050 to the mobile phone (or back to the Speakerphone)
Bring the SP5050 in night driving mode
• When the Speakerphone is on and in standby mode, you press both the volume up and down button at the same time. The light will then turn o. You can turn the lights back on with another press. The Speakerphone will always power on with the lights turned on.
* Functions marked with * are dependent on your phone support­ing these features. Check your phone’s user manual for further information.
6 WHAT THE LIGHTS MEAN
What you see What does it mean?
Power on is solid red The Jabra SP5050 is turned on
The connecting indicator
Blink twice every 2 second
The connecting indicator is blinking continuously
The connecting indicator is solid blue
The call status indicator is
solid blue
The battery status indicator
blinks every second
The Jabra SP5050 is in standby mode without being connected to your phone
The Jabra SP5050 is in pairing mode
The Jabra SP5050 is con­nected to your mobile phone
The call is in the Jabra SP5050
There is less than one hours of talk time left
Jabra JX10 Bluetooth headset
6
7 TAKING CARE OF YOUR SPEAKERPHONE
• Always store the Jabra SP5050 with the power o and safely protected.
• Avoid storage at extreme temperatures (above 45°C/113°F – in cluding direct sunlight – or below -10°C/14°F). This can shorten battery life and may aect operation. High temperatures may also degrade performance.
• Do not expose the Jabra SP5050 to rain or other liquids.
8 TROUBLESHOOTING & FAQ
I hear crackling noises
• For the best audio quality, have your mobile phone in line of sight of the Jabra SP5050
I cannot hear anything in my Speakerphone
• Increase the volume on the Speakerphone.
• Ensure that the Speakerphone is paired with the phone.
• Make sure that the phone is connected to the Speakerphone – if it does not connect either from the phone’s Bluetooth menu or by tapping the answer/end button, follow the pairing procedure (See section 3).
I have pairing problems even though my phone indicates otherwise
• You may have deleted your headset pairing connection in your mobile phone. Follow the pairing instructions in section 3.
Will the Jabra SP5050 work with other Bluetooth equipment?
• The Jabra SP5050 is designed to work with Bluetooth mobile phones. It can also work with other Bluetooth devices that are compliant with Bluetooth version 1.1, 1.2 or 2.0 and support a headset and/or handsfree prole.
I cannot use redial or voice dialling
• These functions are dependent on your phone supporting them.
Please check you phone’s manual for further details.
My Speakerphone does not respond to any button presses
• Reset you Jabra SP5050 – by gently inserting a paper clip into the reset cavity on the back side of the device
Jabra JX10 Bluetooth headset
7
I want to clear the list of paired devices on SP5050?
• Press and hold Volume up and down together with the answer/end button for 7 sec.
9 NEED MORE HELP?
Phone 0800 0327026 support.uk@jabra.com
10 WARNING
Speakerphones are capable of delivering sounds at loud volumes and high pitched tones. Exposure to such sounds can result in per­manent hearing loss damage. The volume level may vary based on conditions such as the phone you are using, its reception and volume settings, and the environment. Please read the safety guidelines below prior to using this headset.
Safety guidelines
1. Prior to using this product follow these steps:
• Before using the speakerphone, turn the volume control to its lowest level,
• Use the speakerphone in conversation, and then
• Slowly adjust the volume control to a comfortable level.
2. During the use of this product
• Keep the volume at the lowest level possible and avoid using the speakerphone in noisy environments where you may be inclined to turn up the volume;
• If increased volume is necessary, adjust the volume control slowly; and
• If you experience discomfort or ringing in your ears, immedi­ ately discontinue using the speakerphone and consult a physi­ cian.
With continued use at high volume, your ears may become accus­tomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.
Drive safely
Several studies have shown that cell phone usage while driving creates a distraction to the driver which may increase the likeli­hood of an accident. This distraction potential is not eliminated by the use of a hands-free phone. Hands-free phones have not
Jabra JX10 Bluetooth headset
8
been shown to be safer than hand-held phones with respect to driver distraction. When using the phone while driving, keep con­versations short and resist any temptation to make notes or read documents. Before answering calls consider your circumstances. Pull o the road and park before making or answering calls when driving conditions require (e.g. bad weather, high trac density, presence of children in the car, dicult junctions or manoeuvres)
REMEMBER; DRIVING COMES FIRST, NOT THE CALL! Abide by local laws.
Please check if the local laws where you live restrict the use of mobile phones while driving. It is the owner’s responsibility to use this product in compliance with the laws of the place where you live.
WARNING!
Keep out of reach of children: The plastic bags the product and its parts are wrapped in are not toys for children. The bags them­selves or the many small parts they contain may cause choking if ingested.
WARNING!
ACA TS028 – Ignition of ammable atmospheres: Do not use the Headset in environments where there is a danger of ignition of ammable gases.
11 WARRANTY
Limited Two (2) -Year Warranty GN Netcom A/S, warrants this product to be free from defects in
materials and workmanship (subject to the terms set forth below) for a period of two (2) year from the date of purchase (“Warrenty Period”). During the Warranty Period, GN will repair or replace (at GN’s discretion) this product or any defective parts (“Warrenty Service”). If repair or replacement is not commercially practicable or cannot be timely made, GN may choose to refund to you the purchase price paid for the aected product. Repair or replace­ment under the terms of this warranty does not give right to any extension or a new beginning of the period of warranty.
Claims under the Warranty
To obtain Warranty Service, please contact the GN dealer from which you purchased this product or visit www.gnnetcom.com or www.jabra.com for further information about customer support.
Jabra JX10 Bluetooth headset
9
You will need to return this Product to the dealer or ship it to the dealer or to GN (if so indicated on www.gnnetcom.com or www. jabra.com) in either its original packaging or packaging aording an equal degree of protection.
You will bear the cost of shipping the product to GN. If the Prod­uct is covered by the warranty, GN will bear the cost of shipping product back to you after the completion of service under this warranty. Return shipping will be charged to you for products not covered by the warranty or requiring no warranty repair.
The Following information must be presented to obtain Warranty Service: (a) the product, and (b) proof of purchase, which clearly indicates the name and address of the seller, the date of purchase and the product type, which is evidence that this product is within the Warranty Period. Please further include (c) your return address. (d) daytime telephone number, and (e) reason for return.
As part of GN/Jabra’s eorts to reduce environmental waste you understand that the product may consist of reconditioned equip­ment that contains used components, some of which have been reworked. The used components all live up to GN/Jabra’s high quality standards and comply with the GN product performance and reliability specications. You understand that replaced parts or components will become the property of GN.
Limitation of Warranty
This warranty is only valid for the original purchaser and will au­tomatically terminate prior to expiration if this product is sold or otherwise transferred to another party. The warranty provided by GN in this statement applies only to products purchased for use, and not for resale. It does not apply to open box purchases, which are sold “as is” and without any warranty.
Specically exempt from warranty are limited-life consumable components subject to normal wear and tear, such as microphone windscreens, ear cushions, modular plugs, ear tips, decorative nishes, batteries, and other accessories.
This warranty is invalid if the factory-applied serial number, date code label, or product label has been altered or removed from this product.
This Warranty does not cover cosmetic damage or damage due to misuse, abuse, negligence, Acts of Nature, accident, disassembling or modication of, or to any part of, the product. This Warranty does not cover damage due to improper operation, maintenance or installation, or attempted repair by anyone other than GN or
Jabra JX10 Bluetooth headset
10
a GN dealer which is authorized to do GN warranty work. Any unauthorized repairs will void this warranty.
REPAIRS OR REPLACEMENTS AS PROVIDED UNDER THIS WAR­RANTY ARE THE EXCLUSIVE REMEDY OF THE CONSUMER. GN SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY ON THIS PRODUCT. EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY LAW, THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS AND IMPLIED WARRANTIES WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTY OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PRACTICAL PURPOSE.
NOTE! This warranty gives you specic legal rights. You may have other rights which vary from location to location. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or implied warranties, so the above exclusions may not apply to you. This warranty does not aect your legal (statutory) rights under your applicable national or local laws.
12 CERTIFICATION AND SAFETY APPROVALS
CE
This product is CE marked according to the provisions of the R & TTE Directive (99/5/EC). Hereby, GN Netcom, declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
For further information please consult www.jabra.com
Within the EU this device is intended to be used in Austria, Belgium, Cyprus,
Czech Republic, Denmark, Estonia, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Ireland, Italy, Latvia, Lithuania, Luxembourg, Malta, Poland, Portugal, Slovakia, Slovenia, Spain, Sweden, The Netherlands, United Kingdom, and within EFTA in Iceland, Norway and Switzerland.
Bluetooth
The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by GN Netcom is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
Jabra JX10 Bluetooth headset
11
13 GLOSSARY
1 Bluetooth is a radio technology that connects devices, such as mobile phones and headsets, without wires or cords over a short distance (approx. 30 feet). Get more information at www.bluetooth.com
2 Bluetooth proles are the dierent ways that Bluetooth devic­ es communicate with other devices. Bluetooth phones support either the headset prole, the hands-free prole or both. In order to support a certain prole, a phone manufacturer must implement certain mandatory features within the phone’s software.
3 Pairing creates a unique and encrypted link between two Bluetooth devices and lets them communicate with each other. Bluetooth devices will not work if the devices have not been paired.
4 Passkey or PIN is a code that you enter on your Bluetooth enabled device (e.g. a mobile phone) to pair it with your Jabra SP5050. This makes your device and the Jabra SP5050 recognize each other and automatically work together.
5 Standby mode is when the Jabra SP5050 is passively waiting for a call. When you ‘end’ a call on your mobile phone; the headset goes into standby mode.
Jabra JX10 Bluetooth headset
12
DANSK
1 TAK. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 OM DIN JABRA SP5010. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 HØJT TALERTELEFONENS FUNK TIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
4 KOM GODT I GANG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5 SÅDAN FORETAGES DET ……. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 LYSDIODERNES BETYDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 PLEJE AF DIN HØJTTALERTELEFON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 FEJLFINDING/OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9 BRUG FOR MERE HJÆLP? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
10 ADVARSEL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11 GARANTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12 CERTIFICERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
13 ORDLISTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Partnumber 32-00116 RevA
Jabra JX10 Bluetooth headset
13
1 TAK
Tak for købet af Jabra SP5050 Bluetooth-højttalertelefon. Vi håber, at du er glad for den. Brugervejledningen vil hjælpe dig med at komme i gang og få det bedste ud af din højttalertelefon.
Højttalertelefoner kan afgive høje lyde og toner i et højt leje. Hørelsen kan blive beskadiget permanent, hvis man udsættes for sådanne lyde. Lydstyrken kan variere, afhængigt af hvilken telefon du bruger, telefonens indstillinger for modtagelse og lydstyrke samt omgivelserne. Læs sikkerhedsvejledningen nedenfor, før du tager headsettet i brug.
2 OM DIN JABRA SP5050
1
Besvar/afslut-knap
2
Lydstyrke op-knap
3
Lydstyrke ned-knap
4
Opladestik
5
Indikatorlys tændt
6
Indikator til tilslutningsstatus
7
Indikator til opkaldsstatus
8
Indikator til lav batteristand
812
7
6
5
3
4
Fig. 1
Fig. 2
Jabra JX10 Bluetooth headset
14
3 HØJTTALERTELEFONENS FUNKTIONER
Med Jabra SP5050 kan du:
• Besvare opkald
• Afslutte opkald
• Afvise opkald*
• Foretage stemmeopkald*
• Ringe til det sidst kaldte nummer*
• Slå lyden fra
• Indstilling til natkørsel * Afhænger af telefonen I indstillingen til natkørsel slås alle ikoner fra, så du kan koncen-
trere dig om det vigtigste under kørslen – trakken.
Specikationer
• Op til 12 timers taletid og 200 timers standbytid
• Internt genopladeligt batteri, som oplades af billaderen
• Vægt 75 g
• Rækkevidden er op til 10 meter
• Headset- og håndfri Bluetooth-proler
• Bluetooth-specikation (se ordliste) version 2.0
4 KOM GODT I GANG
Jabra SP5050 er nem at betjene. Knappen til besvarelse/afslutning af et opkald på højttalertelefonen udfører forskellige funktioner, afhængig af hvordan du trykker på den.
Anvisning uctions Varighed af tryk
Tryk let Tryk kortvarigt
Tryk Tryk i cirka 1 sek.
Tryk og hold nede Tryk i cirka 5 sek.
1. Opladning af headsettet
Sørg for, at din Jabra SP5050-højttalertelefon lades fuldt op i to timer, før du bruger den. Brug kun de opladere, der følger med højttalertelefonen. Undgå at bruge opladere fra andre enheder, da det kan beskadige Jabra SP5050.
Jabra JX10 Bluetooth headset
15
Slut din højttalertelefon til, sådan som det er vist i g. 2. Når LED­indikatorlyset konstant lyser rødt på billaderen, er dit headset ved at lade op. Når LED-indikatorlyset lyser grønt, er headsettet fuld opladet.
2. Tænd/sluk højttalertelefonen
Tryk på besvar/afslut-knappen for at tænde højttalertelefonen (se g. 1).
Indikatorlyset tændes. Indikatoren til tilslutningstatussen blinker to gange i sekundet, indtil Jabra SP5050 er sluttet til din mo­biltelefon – derefter lyser den konstant blåt.
Hvis du vil slukke højttalertelefonen, skal du trykke på besvar/afs­lut-knappen, indtil du ser en masse blink på én gang.
Med Jabra AutoO slukkes din højttalertelefon automatisk, når der er gået 15 minutter fra det tidspunkt, hvor forbindelsen til din mobiltelefon blev mistet. Så det gør ikke noget, hvis du ikke slukker din SP5050, når du forlader bilen – det sørger SP5050 for.
3. Parring med din telefon
Før du kan bruge Jabra SP5050, skal du oprette parring mellem højttalertelefonen og din mobiltelefon.
1. Med Jabra Autopairing går din højttalertelefon automatisk over i parringstilstanden, når du tænder den første gang.
2. Angiv din Bluetooth-telefon til registrering af JabraSP5050. Følg vejledningen til telefonen. Du skal typisk bruge en
opsætnings-, tilslutnings- eller Bluetooth-menu på telefonen og vælge en indstilling til at nde eller tilføje en Bluetooth­ enhed.* (Se eksemplet fra en almindelig mobiltelefon i gur 3).
3. Telefonen nder Jabra SP5010 Du bliver derefter spurgt, om du vil oprette parring mellem
telefonen og headsettet. Accepter ved at trykke ’Ja’ eller OK på telefonen, og bekræft med adgangskoden eller PIN-koden = 0000 (re nuller). Telefonen bekræfter, når parringen er fuldført.
Jabra JX10 Bluetooth headset
16
4. Hvis parringen ikke lykkes, skal du gentage trin 1 til 3.
Du kan manuelt sætte din Jabra SP5050 i parringstilstand, hvis den skal parres med en ny telefon:
1. Kontroller, at højttalertelefonen er slukket.
2. Tryk og hold besvar/afslut-knappen inde i cirka 7 sek., indtil indikatorlyset til tilslutningsstatussen blinker hele tiden.
3. Indstil din Bluetooth-telefon til at registrere din højttalertele­ fon, sådan som det er beskrevet herover.
5 SÅDAN FORETAGES DET …
Besvarelse af et opkald
• Tryk let på besvar/afslut-knappen
Afslutning af et opkald
• Tryk let på besvar/afslut-knappen
Sådan foretager du et opkald
• Når du foretager et opkald fra mobiltelefonen, overføres opkaldet (afhængigt af telefonens indstillinger) automatisk til højttalertelefonen. Hvis telefonen ikke understøtter denne funktion, skal du trykke på besvar/afslut-knappen på Jabra SP5050 for at modtage opkaldet i højttalertelefonen.
Afvisning af et opkald*
• Tryk på besvar/afslut-knappen, når telefonen ringer, for at afvise et indgående opkald. Den, der ringer til dig, vil, afhæn­ gigt af telefonens indstillinger, blive viderestillet til telefonsvar­ eren eller høre en optaget-tone.
Aktivering af stemmeopkald*
• Tryk på besvar/afslut-knappen. Optag stemmekoden via højttalertelefonen for at få det bedste resultat. Du kan få ere oplysninger om denne funktion i brugervejledningen til telefo nen.
Sådan ringer du til det sidst kaldte nummer*
• Tryk let på besvar/afslut-knappen to gange.
Sådan justerer du lyd og lydstyrke
• Tryk på lydstyrke op eller ned for at justere lydstyrken.
• Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på lydstyrke op og ned samtidig. Der høres et lavt bip ved et opkald, hvor lyden er slået fra.
Jabra JX10 Bluetooth headset
17
• Hvis du vil slå lyden til igen, skal du trykke let på en af lydstyr­ ke -knapperne.
Overfør et opkald
• Tryk på besvar/afslut-knappen for at overføre opkaldet fra SP5050 til mobiltelefonen (eller tilbage til højttalertelefonen)
Indstil SP5050 til indstillingen til natkørsel
• Når højttalertelefonen er tændt og i standby-tilstand, skal du både trykke knappen til lydstyrke op og lydstyrke ned på samme tid. Lyset slukkes. Du kan tænde lyset igen ved at trykke en gang mere. Højttalertelefonen tændes altid med lysene tændt.
* Funktioner, der er markeret med *, afhænger af, om telefonen understøtter disse funktioner. Du kan få yderligere oplysninger i brugervejledningen til telefonen.
6 LYSDIODERNES BETYDNING
Det ser du Hvad betyder det?
Konstant rødt, når tændt Jabra SP5050 er tændt
Tilslutningsindikatoren blinker to gange hvert sekund
Tilslutningsindikatoren blinker hele tiden
Tilslutningsindikatoren lyser konstant blåt
Indikatoren for opkalds-
status lyser konstant blåt
Indikatoren til batterista­ tussen blinker hvert sekund
Jabra SP5050 er i standby-til­stand uden at være sluttet til din telefon
Jabra SP5050 er i parringstil­stand
Jabra SP5050 er sluttet til din mobiltelefon
Opkaldet er i Jabra SP5050
Der er mindre end én times taletid tilbage
Jabra JX10 Bluetooth headset
18
7 PLEJE AF DIN HØJTTALERTELEFON
• Jabra SP5050 skal opbevares slukket og på et sikkert sted.
• Undgå opbevaring ved ekstreme temperaturer (over 45 °C – inkl. direkte sollys – eller under -10° C). Dette kan forkorte batteriets levetid og påvirke funktionen. Høje temperaturer kan også medføre forringet ydeevne.
• Undgå at udsætte Jabra SP5050 for regn eller anden væske.
8 FEJLFINDING/OFTE STILLEDE SPØRGSMÅL
Jeg hører skrattelyde
• Du får den bedste lydkvalitet, hvis din mobiltelefon og Jabra SP5050’en er lige over for hinanden.
Jeg kan ikke høre noget i mit højttalertelefon
• Skru op for lydstyrken på højttalertelefonen.
• Tjek, at højttalertelefonen er parret med din telefon.
• Tjek, at telefonen er tilsluttet højttalertelefonen. Hvis der ikke oprettes forbindelse enten fra telefonens Bluetooth-menu eller ved at banke let på besvar/afslut-knappen, skal du følge par­ ringsproceduren (se afsnit 3).
Jeg har problemer med parring, selvom min telefon indikerer noget andet
• Du kan have slettet headset-parringen i mobiltelefonen. Følg instruktionerne om parring i afsnit 3.
Kan Jabra SP5050 fungere sammen med andet Bluetooth­udstyr?
• Jabra SP5050 er designet til at fungere sammen med Blue- tooth-mobiltelefoner. Det kan også fungere sammen med andre Bluetooth-enheder, der er kompatible med Bluetooth version 1.1, 1.2 eller 2.0 og understøtter et headset og/eller håndfri.
Jeg kan ikke bruge genopkald eller stemmeopkald
• Disse funktioner afhænger af, om de understøttes af din telefon.
Du kan få yderligere oplysninger i brugervejledningen til telefo­nen.
Jabra JX10 Bluetooth headset
19
Min højttalertelefon reagerer ikke, når jeg trykker på knap­perne
• Nulstil din Jabra SP5050 – det gør du ved forsigtigt at sættes en papirclips i nulstillingshullet bag på enheden
Hvordan rydder jeg listen af parrede enheder på SP5050?
• Tryk på og hold lydstyrke op og lydstyrke ned inde samtidig med besvar/afslut-knappen i 7 sek.
9 BRUG FOR MERE HJÆLP?
Danmark 702 52272 Scandinavian support.no@jabra.com
10 ADVARSEL
Sikkerhedsvejledning
1. Følg disse trin, før du tager produktet i brug
• Før du bruger højttalertelefonen, skal du skrue lydstyrken ned til laveste niveau og derefter justere lydstyrken langsomt til et passende niveau.
2. Under brug af produktet
• Hold lydstyrken på det lavest mulige niveau, og undgå at bruge højttalertelefonen i støjende omgivelser, hvor det kan være nødvendigt at skrue op for lyden.
Hvis det er nødvendigt at øge lydstyrken, skal du gøre det langsomt,
og
• hvis du får gener eller ringen for ørerne, skal du øjeblikkeligt holde op med at bruge højttalertelefonen og kontakte din læge.
Ved fortsat brug med høj lydstyrke kan dine ører blive vænnet til dette lydniveau, hvilket kan medføre permanent skade på din hørelse uden nogen mærkbare gener.
Brug af højttalertelefonen, mens der køres på et motorkøretøj, en motorcykel, et vandfartøj eller en cykel, kan være farligt og er i visse lande ulovlig. Kontroller den lokale lovgivning. Vær forsigtig ved brug af højttalertelefonen under udførelse af aktiviteter, der kræver din fulde opmærksomhed. Hvis du er optaget af en sådan aktivitet, kan du erne headsettet fra øreområdet eller skrue ned
Jabra JX10 Bluetooth headset
20
for headsettet, så du ikke distraheres, for på den måde at undgå ulykke eller personskade.
3. Opbevar headsettet uden for børns rækkevidde
De plastikposer og indpakningsdele, produktet er emballeret i, er ikke legetøj for børn. Selve poserne og de mange små dele, de indeholder, kan forårsage kvælning, hvis de sluges. Du må aldrig selv forsøge at demontere produktet. De indvendige komponen­ter må ikke udskiftes eller repareres af brugeren.
Produktet må kun åbnes af en autoriseret forhandler eller et servicecenter. Hvis produktet af en eller anden grund kræver udskiftning, herunder på grund af naturligt slid eller beskadigelse, bedes du kontakte forhandleren.
Undgå at udsætte produktet for regn eller andre væsker. Bortskaf produktet i overensstemmelse med lokale bestemmelser
og love. www.gnnetcom.com/weee
4. ACA TS028 - Antændelse af brændbare atmosfærer
Headsettet må ikke anvendes i miljøer, hvor der er fare for antæn­delse af brændbare gasser.
11 GARANTI
Begrænset toårs- (2-års-) garanti I henhold til nedennævnte betingelser i denne begrænsede
garanti, garanterer GN Netcom A/S, at produktet er fri for fejl i ma­terialer og forarbejdning i en periode på to (2) år fra købstidspunk­tet (“Garantiperiode”). GN sørger for reparation eller udskiftning (efter GN’s eget skøn) af produktet eller fejlbehæftede dele under garantiperioden (“Garantiser-vice”). Hvis reparation eller udskiftning ikke er mulig eller ikke kan udføres rettidigt, kan GN vælge at refundere det beløb, der er betalt for det pågældende produkt. Reparation eller udskiftning i henhold til betingelserne i denne begrænsede garanti giver ikke ret til forlængelse eller påbegyndelse af ny garantiperiode.
Krav i henhold til garanti
For at gøre brug af Garantiservicen bedes du kontakte den GN-forhandler, som du har købt produktet af eller besøg www. gnnetcom.com eller www.jabra.com for yderligere oplysninger om kundesupport.
Jabra JX10 Bluetooth headset
21
Du skal returnere produktet til forhandleren eller sende det til denne eller GN (hvis det fremgår af www.gnnetcom.com eller www.jabra.com) i originalemballagen eller i emballage, der giver samme beskyttelse.
Forsendelsesomkostninger ved returnering af produktet til GN skal afholdes af dig. Hvis produktet er dækket af garant­ien, afholdes forsendelsesomkostningerne, ved returnering af produktet til dig efter servicen er udført, af GN i henhold til denne begrænsede garanti. Du skal betale forsendelsesomkostningerne i forbindelse med returnering af produkter til dig, som ikke er dækket af garantien, eller som ikke kræver garantireparation.
Følgende skal oplyses for at opnå Garantiservice: (a) produkt og (b) dokumentation for køb, hvoraf navn og adresse på sælgeren tydeligt fremgår, købstidspunkt og produkttype, hvilket betragtes som dokumentation for at produktet falder indenfor garantipe­rioden. Oplys endvidere (c) returadresse. (d) telefonnummer i dagtimerne og (e) årsag til returnering.
Som en del af GN/Jabra’s bestræbelser på at reducere mængden af miljøaald er det vigtigt, at du er indforstået med, at produktet kan indeholde genbehandlet udstyr, der omfatter brugte komponenter, hvoraf nogle er blevet genbearbejdet. Alle brugte komponenter lever op til GN/Jabra’s høje kvalitetsstandarder og er i overensstemmelse med GN’s specikationer for produktydeevne og pålidelighed. Du accepterer endvidere, at udskiftede dele eller komponenter bliver GN’s ejendom.
Garantibegrænsning
Garantien er kun gældende for den oprindelige køber og bort­falder automatisk forud for udløb, hvis produktet sælges eller på anden måde overdrages til anden part. Den garanti, GN yder i henhold til nærværende bestemmelser, er kun gældende for produkter, der er købt til brug og ikke til videresalg. Garantien gælder ikke for “open box-køb”, der sælges “som beset” og uden garanti.
Komponenter med en begrænset levetid, der udsættes for almin­delig slitage, som f.eks. mikrofon-vindhætter, ørepuder, modulære kontakter, ørestykker, dekorativt udstyr, batterier og andet tilbe­hør er ikke dækket af garantien.
Garantien er ugyldig, hvis serienummer, datomærkat eller produktmærkat er ændret eller ernet fra produktet.
Garantien dækker ikke kosmetisk beskadigelse eller beskadigelse
Jabra JX10 Bluetooth headset
22
som følge af forkert brug, misligholdelse, forsømmelse, natur­katastrofe, uheld, fejlagtig montering eller ændring af eller på dele af produktet. Garantien dækker ikke beskadigelse som følge af fejlagtig betjening, vedligeholdelse eller installation eller forsøg på reparation af andre end GN eller autoriseret GN-forhandler, som har tilladelse til at udføre garantiarbejde for GN. Uautoriseret reparation vil gøre garantien ugyldig.
FORBRUGERENS ENESTE BEFØJELSE I HENHOLD TIL GARANTIEN ER REPARATION ELLER UDSKIFTNING. GN HÆFTER IKKE FOR TILFÆLDIGE SKADER ELLER FØLGESKADER SOM FØLGE AF BRUD PÅ GARANTIEN, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, PÅ PRODUKTET. I DET OMFANG GÆLDENDE LOVGIVNING GØR DET MULIGT, ER DENNE GARANTI EKSKLUSIV OG YDER INGEN ANDEN GARANTI, HVERKEN UDTRYKKELIG ELLER UNDERFORSTÅET, HERUNDER MEN IKKE BEGRÆNSET TIL GARANTI FOR SALGBAR­HED, EGNETHED TIL SPECIELLE FORMÅL.
BEMÆRK! Denne garanti giver dig specikke juridiske rettigheder. Men du kan have andre rettigheder, som kan variere fra sted til sted. Nogle jurisdiktioner tillader ikke fraskrivelse eller begrænsn­ing af ansvar for tilfældige skader eller følgeskader eller underfor­ståede garantier, hvorfor ovenstående ansvarsbegrænsninger og
- fraskrivelser muligvis ikke gælder for dig. Denne garanti påvirker ikke dine juridiske (lovmæssige) rettigheder i overensstemmelse med gældende national eller lokal lovgivning.
12 CERTIFICERING
CE
Dette produkt er CE-mærket i overensstemmelse med bestem­melserne i R & TTE-direktivet (99/5/EC). GN Netcom erklærer hermed, at dette produkt overholder de grundlæggende krav og andre relevante bestemmelser i direktivet 1999/5/EC.
Besøg www.jabra.comFejl! Hyperlinkreferencen er ugyldig. for at få yderligere oplysninger.
Denne enhed er inden for EU beregnet til brug i Østrig, Belgien, Cypern, Tjekkiet, Danmark, Estland, Finland, Frankrig, Tyskland, Grækenland, Ungarn, Irland, Italien, Letland, Litauen, Luxembourg, Malta, Polen, Portugal, Slovakiet, Slovenien, Spanien, Sverige,
Jabra JX10 Bluetooth headset
23
Holland, Storbritannien, og inden for EFTA på Island, i Norge samt i Schweiz.
Bluetooth
Ordet Bluetooth®, varemærker og logoer ejes af Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne varemærker foretaget af GN Net­com sker på licens. Andre varemærker eller handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
13 ORDLISTE
1 Bluetooth er en radioteknologi, som forbinder enheder såsom mobiltelefoner og headsets, uden brug af ledninger eller kabler over en kort afstand (ca. 10 meter). Få ere oplysninger på www.bluetooth.com
2 Bluetooth-proler er de forskellige måder, hvorpå Bluetooth­ enheder kommunikerer med andre enheder. Bluetooth­ telefoner understøtter enten headset-prolen, den håndfri prol eller begge. Understøttelse af en bestemt prol kræver, at telefonproducenten har implementeret bestemte, obligator­ iske funktioner i telefonens software.
3 Parring skaber et entydigt og krypteret link mellem to Bluetooth-enheder og lader dem kommunikere med hinanden. Bluetooth-enhederne fungerer ikke, hvis enhederne ikke er blevet parret.
4 Adgangskode eller PIN-kode er en kode, som du angiver på den Bluetooth-kompatible enhed (f.eks. en mobiltelefon) for at parre den med din Jabra SP50500. Det gør det muligt for din enhed og Jabra SP5050’en at genkende hinanden, så de automatisk kan arbejde sammen.
5 Standbytilstand betyder, at Jabra SP5050 venter passivt på et opkald. Når du afslutter et opkald på mobiltelefonen, går headsettet i standbytilstand.
Jabra JX10 Bluetooth headset
24
DEUTSCH
1 VIELEN DANK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
2 IHR JABRA SP5050. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
3 FUNKTIONEN DER FREISPRECHEINRICHTUNG. . . . . . . . . . . . . . . 3
4 VIELEN DANK ERSTE SCHRITTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
5. HOW TO…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
6 BEDEUTUNG DER LEDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
7 PFLEGE IHRER FREISPRECHEINRICHTUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
8 FEHLERBEHEBUNG & FAQ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
9 WEITERE HILFE? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10 WARNUNG!. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
11 GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
12 ZERTIFIZIERUNG. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
13 GLOSSAR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Partnumber 32-00116 RevA
Jabra JX10 Bluetooth headset
25
1 VIELEN DANK
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für die Jabra SP5050 Bluetooth® Freisprecheinrichtung entschieden haben. Wir hoen, dass sie Ihnen Freude bereiten wird. In diesem Handbuch sind die ersten Schritte beschrieben, die Ihnen helfen, Ihre Freisprecheinrichtung optimal zu nutzen.
Freisprecheinrichtungen können sehr laute und hohe Töne wiedergeben. Wenn Sie solchen Tönen ausgesetzt sind, kann dies zu dauerhaften Hörschäden bzw. dauerhaftem Hörverlust führen. Die Lautstärke hängt von verschiedenen Faktoren ab, wie vom verwendeten Telefon, den Einstellungen für Empfang und Lautstärke und der Umgebung. Lesen Sie zunächst die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie dieses Headset verwenden.
2 IHR JABRA SP5050
1
Taste Rufannahme/Beenden
2
Lautstärke (+)
3
Lautstärke (-)
4
Ladebuchse
5
LED für die Stromversorgung
6
LED für den Verbindungsstatus
7
LED für den Anrufstatus
8
LED für niedrigen Akkuladestand
812
7
6
5
3
4
Fig. 1
Fig. 2
Jabra JX10 Bluetooth headset
26
3 FUNKTIONEN DER FREISPRECHEINRICHTUNG
Das können Sie mit Ihrer Jabra SP5050 tun:
• Anrufe annehmen
• Anrufe beenden
• Anrufe ablehnen*
• Sprachsteuerung*
• Wahlwiederholung*
• Stummschaltung
• Nachtfahrmodus * Telefonabhängig Im Nachtfahrmodus werden alle Symbole ausgeblendet, damit
Sie sich beim Fahren auf das Wesentliche konzentrieren können – den Verkehr.
Spezikationen
• Gesprächszeit bis zu 12 Stunden/Standby-Zeit bis zu 200 Stunden
• Interner Akku, auadbar über das im Lieferumfang enthaltene Kfz-Ladegerät
• Gewicht 75 Gramm
• Reichweite bis zu 10 Meter
• Bluetooth-Prole Headset und Freisprechen
• Bluetooth-Spezikation (siehe Glossar) Version 2.0
4 VIELEN DANK ERSTE SCHRITTE
Die Jabra SP5050 Freisprecheinrichtung ist einfach zu bedienen. Die Taste Rufannahme/Beenden an der Freisprecheinrichtung bietet mehrere Funktionen, je nachdem, wie lange sie gedrückt wird.
Aktion: Drückdauer
Tippen Kurz antippen
Drücken Ca. 1 Sekunde
Drücken und Halten Ca. 5 Sekunden
Jabra JX10 Bluetooth headset
27
1. Auaden des Akkus im Headset
Laden Sie Ihre Jabra SP5050 Freisprecheinrichtung erst vollständig auf, bevor Sie sie erstmals einsetzen. Ver wenden Sie nur das in der Schachtel mitgelieferte Ladegerät. Andere Ladegeräte könnten Ihre Jabra SP5050 Freisprecheinrichtung beschädigen.
Schließen Sie die Freisprecheinrichtung an wie in Abb. 2 dargestellt. Leuchtet die LED am Kfz-Ladegerät permanent rot, dann wird das Headset geladen. Leuchtet die LED grün, ist der Ladevorgang beendet.
2. Ein- und Ausschalten der Freisprecheinrichtung
Drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden, um Ihre Freis­precheinrichtung einzuschalten (siehe Abb. 1).
Die LED für die Stromversorgung leuchtet. Die LED für den Verbindungsstatus blinkt alle 2 Sekunden zweimal, bis die Jabra SP5050 Freisprecheinrichtung eine Verbindung zu Ihrem Mo­biltelefon hergestellt hat – dann leuchtet sie permanent blau.
Um Ihre Freisprecheinrichtung auszuschalten, drücken Sie die Taste Rufannahme/Beenden, bis die LED mehrfach blinkt.
Mit der Funktion Jabra AutoO schaltet sich die Freisprecheinrich­tung automatisch aus, wenn 15 Minuten lang keine Verbindung zu Ihrem Mobiltelefon bestanden hat. Daher ist es kein Problem, wenn Sie Ihre SP5050 beim Verlassen des Autos nicht ausschalten – SP5050 übernimmt das für Sie!
3. Pairing mit dem Telefon
Bevor Sie Ihre Jabra SP5050 Freisprecheinrichtung benutzen kön­nen, müssen Sie sie auf Ihr Mobiltelefon abstimmen.
1. Mit der Funktion Jabra Autopairing wird Ihre Freisprecheinrich­tung beim ersten Einschalten automatisch in den Pairing-Modus versetzt.
2. Kongurieren Sie Ihr Bluetooth-Telefon zur Erkennung der Jabra SP5050. Folgen Sie dabei den Anweisungen im Hand­ buch Ihres Telefons. In der Regel erfolgt dies über Menüs in Ihrem Telefon wie ‘Setup’, ‘Verbinden’ oder ‘Bluetooth’ und der Auswahl einer Option wie ‘Erkennung’ oder ‘Hinzufügen’ eines Bluetooth-Geräts.* (Siehe Beispiel eines typischen Menüs in einem Mobiltelefon in Abb. 3).
Jabra JX10 Bluetooth headset
28
Loading...
+ 191 hidden pages