Ce manuel d’installation est disponible en francais, s implement en faire
la demande. Numéro de la pièce 775218CF.
WARNING
HOT GLASS WILL
CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN TO
TOUCH GLASS.
This appliance may be installed in an aftermarket permanently located, manufactured home (USA only) or mobile
home, where not prohibited by local codes. This appliance is only for use with the type of gas indicated on the rating
plate. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.
AVERTISSEMENT
This fireplace insert is factory equipped for 40,000 BTU input and can be converted to 33,000 using a smaller orifice (provided in optional orifice kit P/N H5924).
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT
CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE
VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT
DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
WARNING: If the information in these instructions is
not followed exactly, a fire or explosion may result
causing property damage, personal injury or death.
- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and
liquids in the vicinity of this or any other appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone. Follow the gas supplier’s instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
- Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
INSTALLATEUR: Laissez cette notice avec l'appareil.
CONSOMMATEUR: Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
AVERTISSEMENT: Assurez-vous de bien suivre les
instructions données dans cette notice pour réduire
au minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou
pour éviter tout dommage matériel, toute blessure
ou la mort.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres
vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage
de cet appareil ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir
des téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous
trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz
depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un
installateur ou un service d’entretien qualifié ou par
le fournisseur de gaz.
CONGRATULATIONS!
When you purchased your new gas fireplace insert, you joined
the ranks of thousands of individuals whose answer to their home
heating needs reflects their concern for aesthetics, efficiency
and our environment. We extend our continued support to help
you achieve the maximum benefit and enjoyment available from
your new gas fireplace insert.
Gas Line Installation ......................................................14
Gas Pressure Requirements .................................... 14
LP and Natural Gas Supplies ................................... 14
Air Shutter Adjustment ................................................14-15
Installer - Attaching Safety In Operation Warnings .................. 16
Face Installation ................................................. 13
2
USING THIS MANUAL
Please read and carefully follow all of the instructions found in this
manual. Please pay special attention to the safety instructions provided
in this manual.
PRODUCT IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE
IMPORTANT SAFETY AND WARNING
INFORMATION
WARNING
Young children should be carefully supervised when
they are in the same room as the appliance. Toddlers, young children and others may be susceptible
to accidental contact burns. A physical barrier is
recommended if there are at risk individuals in the
house. To restrict access to a fireplace or stove,
install an adjustable safety gate to keep toddlers,
young children and other at risk individuals out of
the room and away from hot surfaces.
AVERTISSEMENT
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que
l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les
adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en
contact avec la surface chaude. Il est recommandé
d’installer une barrière physique si des personnes à
risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès
à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de
sécurité; cette mesure empêchera les tout petits,
les jeunes enfants et toute autre personne à risque
d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
WARNING
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property
damage. Refer to this manual. For assistance or
additional information consult a qualified installer,
service agency or the gas supplier.
WARNING
AVERTISSEMENT
On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres
matières inflammables sur l’appareil ni à proximité.
WARNING
Any safety screen or guard removed for servicing
the appliance must be replaced prior to operating
the appliance.
AVERTISSEMENT
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre
l’entretien de l’appareil doit être remis en place
avant de mettre l’appareil en marche.
WARNING
Improper installation or use of this appliance can
cause serious injury or death from fire, burns,
explosion or carbon monoxide poisoning.
WARNING
Children and adults should be alerted to the hazards
of high surface temperature and should stay away to
avoid burns or clothing ignition.
AVERTISSEMENT
Les enfants et les adultes devraient être infor-més
des dangers que posent les températures de surface
élevées et se tenir à distance afin d’éviter des brûlures
ou que leurs vêtements ne s’enflamment.
Failure to comply with these installation instructions
will result in an improperly installed and operating
appliance, voiding its warranty. Any change to this
appliance and/or its operating controls is dangerous.
WARNING
Clothing or other flammable material should not
be placed on or near the appliance.
WARNING
DO NOT ATTEMPT TO ALTER OR MODIFY THE CONSTRUCTION OF THE APPLIANCE OR ITS COMPONENTS. ANY MODIFICATION OR ALTERATION MAY
VOID THE WARRANTY, CERTIFICATION AND LISTINGS
OF THIS UNIT.
3
FOR YOUR SAFETY do not install or operate this appliance without
first reading and understanding this manual. Any installation or
operation of the appliance deviating from that which is stated
in this manual WILL void the warranty and may be hazardous.
INSTALLATION AND REPAIR SHOULD ONLY BE DONE BY A QUALI-
FIED SERVICE TECHNICIAN. DO NOT ATTEMPT TO SERVICE THE
APPLIANCE YOURSELF.
Do not make any make-shift compromises during installation.
Any modification or alteration may result in damage to the appliance or dwelling and will void the warranty, certification and
listings of this unit.
Failure to use manufacturer provided parts, variations in tech-
niques and construction materials or practices other than those
described in this manual may create a fire hazard and void the
limited warranty.
This gas appliance must be equipped for the proper fuel type
and altitude at which it will be operated. Any operation outside
the parameters outlined in this manual may result in a hazardous condition and will void the warranty. Please carefully read
the sections pertaining to these subjects and/or be sure your
appliance is properly equipped.
Never use solid fuels such as wood, paper, cardboard, coal, or
any flammable liquids, etc., in this appliance.
Any grill, panel, or glass removed for service MUST be replaced
prior to operating the appliance. Do not operate appliance with
the glass front removed, cracked or broken.
Plated surfaces must be cleaned with glass cleaner and a clean
soft cloth before firing the first time or fingerprints will remain
permanently. NEVER use brass polish to clean gold or nickel,
this will remove the plating!!!
When opening the lower door on the face while the appliance is
burning, pull at the far left or far right vent openings, because
the door is hot during operation.
LHP, its employees, or any of its representatives assume no
responsibility for any damages caused by an inoperable, inadequate, or unsafe condition as a result of any improper operation,
service or installation procedures, whether direct or indirect.
Due to high temperatures, the appliance should be located out
of traffic and away from furniture and draperies.
En raison des températures élevées, l’appareil devrait être
installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du
mobilier et des tentures.
Provide adequate clearances around air openings and adequate
accessibility clearance for service and proper operation. Never
obstruct the front openings of the appliance.
These appliances are designed to operate on natural or propane
gas only. The use of other fuels or combination of fuels will degrade the performance of this system and may be dangerous.
These appliances are designed as supplemental heaters. There-
fore, it is advisable to have an alternate primary heat source
when installed in a dwelling.
These appliances must not be connected to a chimney or flue
serving a separate solid fuel burning appliance.
These appliances are vented gas appliances. Do not burn wood
or other material in these appliances.
This appliance is only for use with the type of gas indicated on
rating plate. This appliance is not convertible for use with other
gases, unless a certified kit is used.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec les types de gaz
indiqués sur la plaque signalétique. Ne pas l'utiliser avec
d'autres gaz sauf si un kit de conversion certifié est installé.
Hot while in operation. Do not touch. Severe Burns may result.
Keep children, clothing furniture, gasoline and other liquids
having flammable vapors away.
L’appareil est chaud lorsqu’il fonctionne. Ne pas toucher
l’appareil. Risque de brûlures graves. Surveiller les enfants.
Garder les vêtements, les meubles, l’essence ou autres liquides
produisant des vapeur inflammables loin de l’appareil.
This appliance may be installed in an aftermarket, permanently
located, manufactured home (USA only) or mobile home, where
not prohibited by local codes.
Cet appareil peut être installé dans une maison préfabriquée
(mobile) déjà installée à demeure si les règlements locaux le
permettent.
Ensure clearances are in accordance with local installation
codes and the requirements of the gas supplier.
Dégagement conforme aux codes d'installation locaux et aux
exigences du foumisseunde gaz.
Installation and repair should be done by a qualified service
person. The appliance should be inspected before use and at
least annually by a professional service person. More frequent
cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding material, etcetera. It is imperative that control
compartments, burners and circulating air passageways of the
appliance be kept clean.
L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien
qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un
technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une
fois l’an par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent
être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent une
quantité importante de pous-sière. Il est essentiel que les compartiments abritant les commandes, les brûleurs et les conduits
de circulation d’air de l’appareil soient tenus propres.
Do not use these appliances if any part has been under water.
Immediately call a qualified, professional service technician
to inspect the appliance and to replace any parts of the control
system and any gas control which have been under water.
Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partielle-
ment, dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter
l’appareil et remplacer toute partie du système de commande
et toute commande qui a été plongée dans l’eau.
Only trim kit(s) supplied by the manufacturer shall be used in
the installation of this appliance.
Seules les trousses de garniture fournies par le fabricant doivent
être utilisées pour l’installation de cet appareil.
INSTALLER: THESE INSTRUCTIONS ARE TO REMAIN WITH THE
Your fireplace insert has been furnished with safety
instruction labels that are to be affixed to the operation and control point of the fireplace insert. A safety
instruction label should be affixed to the wall switch
plate where the fireplace insert is turned on and off
(See Figure A) or wall thermostat (See Figure B) and
if used on the remote control handheld transmitter
(Figure C). The warnings should already have been
put in place when the fireplace insert initial set-up
was completed. If they are not affixed at these spots,
locate the multi-lingual adhesive labels provided with
these instructions and proceed as follows:
1. Locate the wall switch or wall thermostat that
controls the fireplace insert (verify the switch
operates the fireplace insert by turning it on
and off). Clean the wall switch plate or wall
thermostat thoroughly to remove any dust and
oils. Affix the label to the surface of the plate of
the wall switch that controls the fireplace insert
(Figure A) or the wall thermostat (Figure B).
Choose the language primarily spoken in the
home.
2. If a remote control is used to control the fireplace insert, locate the transmitter and clean it
thoroughly to remove any dust and oils. Affix
the label to the surface of handheld transmitter
(Figure C). Choose the language primarily
spoken in the home.
3. If you are unable to locate the labels, please call
Lennox Hearth Products or your nearest Lennox
Hearth Products dealer to receive additional
safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Note: English is red text on clear label. French and
Spanish are white text on black label.
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES
À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui
doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle
du foyer. Une étiquette de sécurité doit être collée sur
la plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du
foyer (voir Figure A) ou sur le thermostat mural (voir Figure B) et, le cas échéant, sur le boîtier de la télé-
commande (Figure C). Les mises en garde auraient dû
être collées au moment de l’installation initiale du foyer.
Si ce n’est pas le cas, prenez les étiquettes adhésives
multilingues fournies avec ces instructions et procédez
comme suit:
1. Repérez l’interrupteur ou le thermostat mural
qui contrôle le foyer (vérifiez que l’interrupteur
contrôle le fonctionnement du foyer en le faisant
basculer de Marche à Arrêt, et vice-versa). Nettoyez
soigneusement la plaque murale de l’interrupteur
ou le thermostat mural pour éliminer la poussière
et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette
sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural
qui contrôle le foyer (Figure A) ou du thermostat
mural (Figure B). Choisissez la langue qui est
principalement parlée dans la résidence du
propriétaire.
2. Si une télécommande est utilisée pour contrôler
le foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer
la poussière et les traces de graisse ou d’huile.
Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande
(Figure C). Choisissez la langue qui est principale-
ment parlée dans la résidence du propriétaire.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez
appeler Lennox Hearth Products ou votre distributeur Lennox Hearth Products local pour recevoir
gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support
transparent. Le texte français et espagnol est blanc
sur un support noir.
COLOCACIóN DE ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD EN OPERACIóN
Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de
seguridad que deben colocarse en el punto de operación
y control de la chimenea. Se debe colocar una etiqueta de
instrucciones de seguridad en la placa del interruptor de
pared desde el cual se enciende y se apaga la chimenea
(ver la Figura A) o en el termostato de pared (ver la Figura
B) y en el transmisor de control remoto (Figura C) si
se usa. Las advertencias ya deben haberse colocado
cuando se completó la instalación inicial de la chimenea.
Si no están colocadas en estos lugares, encuentre las
etiquetas adhesivas multilingües proporcionadas con
estas instrucciones y prosiga de la siguiente manera:
1. Identifique el interruptor o el termostato de pared
que controla la chimenea (verifique que el interruptor
opera la chimenea encendiéndola y apagándola).
Limpie bien la placa del interruptor o el termostato de
pared para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta
en la superficie de la placa del interruptor que controla
la chimenea (Figura A) o en el termostato de pared
(Figura B). Seleccione el idioma que más se habla
en la casa.
2. Si se usa un control remoto para controlar la
chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien
para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la
superficie del transmisor (Figura C). Seleccione el
idioma que más se habla en la casa.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar a
Lennox Hearth Products o al distribuidor de Lennox
Hearth Products más cercano para recibir etiquetas
de instrucciones de seguridad adicionales gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto
rojo. Las etiquetas en francés y español son negras
con texto blanco.
Figure A
SAFETY LABEL
DIAGRAMS
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
Figure B
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS
DE SEGURIDAD
Figure C
5
ORIFICE SIZE/ALTITUDE ADJUSTMENT
Fireplace Requirements
For altitudes above 2,000 feet (In Canada 4,500 FT/1370 M), the orifice
should be de-rated by 4% for every 1,000 feet to maintain the proper
ratio of gas to air. Improper orifice sizing may result in damage and
unsafe conditions. Changing the orifice should only be done by a qualified service technician. Contact your Lennox Hearth Products dealer for
proper orifice sizes.
SMOKE DETECTORS
Since there are always several potential sources of fire in any home, we
recommend installing smoke detectors. If possible, install the smoke
detector in a hallway adjacent to the room (to reduce the possibility of
occasional false activation from the heat produced by the appliance). If
your local code requires a smoke detector be installed within the same
room, you must follow the requirements of your local code. Check with
your local building department for requirements in your area.
THE FIREPLACE INSERT
• Must conform with all local, state and national installation codes. In
the absence of local codes, the installation must conform with National
Fuel Gas Code ANSI Z223.1 - latest edition, also known as NFPA 54
(In Canada, the current CAN/CSA B149.1 installation code). Refer to
the National Fuel Gas Code and local zoning and code authorities for
details on installation requirements.
• Mobile home installations must conform with the Mobile Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (in Canada
CAN/CSA Z240 MH), or, when such a standard is not applicable, the
Standard for Mobile Home Installations, ANSI A225.1 - latest edition.
• Must be vented directly to the outside in accordance with the latest
edition of the National Fuel Gas Code and must never be attached to
a chimney serving a separate solid fuel burning appliance.
• Has been certified for use with either natural gas or propane.
• Is NOT for use with solid fuels.
• Is approved for sitting rooms and/or bedrooms.
• This appliance is suitable for installation into masonry or factory built
fireplaces.
These heaters are designed to be installed into an existing masonry
fireplace (built to UBC 37 or ULC S628 standards) or factory built solid
fuel, wood burning fireplace (listed to UL 127 or ULC S610) only. All
exhaust gases must be vented outside the structure. Combustion air
is drawn from outside the structure. When installing in a factory built
fireplace, the fireplace grate must be removed and the damper must be
removed or secured open.
If the factory-built fireplace has no gas access hole(s) provided, an access
hole of 1-1/2 inches (38 mm) or less may be drilled through the lower
sides or bottom of the firebox in a proper workmanship like manner. This
access hole must be plugged with a non-combustible insulation after the
gas supply line has been installed. The installer must mechanically attach
the marking supplied with the gas fireplace insert to the inside of the firebox
of the fireplace into which the gas fireplace insert is installed.
Si le foyer préfabriqué ne comporte pas d’orifices d’amenée du gaz, un
orifice d’au plus 37,5 mm (1,5 po) peut être pratiqué, selon les règles
de l’art, dans la partie inférieure des parois ou au fond de la chambre de
combustion. Cet orifice doit être obturé au moyen d’isolant incombustible
une fois la conduite de gaz en place.
IMPORTANT: When installing these appliances into a factory
built fireplace or heat-form, the air flow within and around the
fireplace shall not be altered by the installation of the insert
(i.e. DO NOT BLOCK louvers or cooling air inlet or outlet ports,
circulating air chambers in a steel fireplace liner or metal heat
circulator).
See Page 9 for instructions on affixing fireplace warning label
shown below.
WARNING
THIS FIREPLACE HAS BEEN ALTERED TO
ACCOMMODATE A FIREPLACE INSERT AND
SHOULD BE INSPECTED BY A QUALIFIED
PERSON PRIOR TO RE-USE AS A
CONVENTIONAL FIREPLACE.
6
CODES AND APPROVALS
COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS REQUIREMENTS
Certification
Gas appliances must be tested and certified by a nationally recognized
testing and certification laboratory to ANSI (American National Standard
Institute) gas appliance safety standards.
This appliance has been tested and certified by OMNI -Test Laboratories
to ANSI Z21.88/CSA 2.33 Standard for Vented Gas Fireplace Heater and
CGA 2.17-M91 and UL 307B Gas Burning Heating Appliances for Manufactured (Mobile) Homes in both USA and Canada.
This appliance has met all necessary ANSI Standards and is fully certified
for installation in any community. If there are any questions or if you
need further substantiation contact your Lennox Hearth Products dealer.
If you have further questions, please contact Lennox Hearth Products.
Check all local building and safety codes before installation. The installation instructions and appropriate code requirements must be followed
exactly and without compromise. In the absence of local codes the following standards and codes must be followed.
The Installation must conform with local codes or, in the absence of local
codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54- latest
edition, or the Natural Gas and Propane Installation Code, CSA B149.1latest edition.
The appliance, when installed, must be electrically grounded and wired
in accordance with local codes or, in the absence of local codes, with the
National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 - latest edition, or the Canadian
Electrical Code, CSA C22.1 - latest edition.
(Massachusetts Approval #G3-1104-102)
These appliances are approved for installation in the US state of Massachusetts if the following additional requirements are met:
• Install this appliance in accordance with Massachusetts Rules and
Regulations 248 C.M.R. Sec. 5.08 2(a) through 2(e).
• Installation and repair must be done by a plumber or gas fitter licensed
in the Commonwealth of Massachusetts.
• The flexible gas line connector used shall not exceed 36 inches (92
centimeters) in length.
• The individual manual shut-off must be a T-handle type valve.
Massachusetts Horizontal Vent Requirements
In the Commonwealth of Massachusetts, horizontal terminations installed
less than seven (7) feet above the finished grade must comply with the
following additional requirements:
• A hard wired carbon monoxide detector with an alarm and battery
back-up must be installed on the floor level where the gas fireplace
is installed. The carbon monoxide detector must comply with NFPA
720, be ANSI/UL 2034 listed and be ISA certified.
• A metal or plastic identification plate must be permanently mounted to
the exterior of the building at a minimum height of eight (8) feet above
grade and be directly in line with the horizontal termination. The sign
must read, in print size no less than one-half (1/2) inch in size, GAS
VENT DIRECTLY BELOW. KEEP CLEAR OF ALL OBSTRUCTIONS.
NEW YORK CITY, NEW YORK (MEA)
Installation of these appliances are approved for installation in New York
City in the US state of New York (MEA#: 138-07-E).
7
PRE-INSTALLATION
Features
Packaging List
To install your appliance, an insert body, face, surround (flange) kit and
a set of brick panels are required.
Installation Options
.25Manufactured (Mobile) Home
Natural Gas Or Propane (LP)
Bedrooms
Optional Wall-mounted Or Remote Thermostat
Electrical
The standard blower motor requires 120 Volts AC for operation. The
fireplace is not dependent on the blower or an outside electrical supply to
operate. WARNING - Electrical Grounding Instructions - This appliance
is equipped with a three-prong (grounding) plug for your protection
against shock hazard and should be plugged directly into a properly
grounded three-prong receptacle. Do not cut or remove the grounding
prong from this plug.
Millivolt Valve
This appliance is operated with a millivolt valve and therefore burns even
during a power outage.
Fuel
This appliance comes from the factory equipped to burn natural gas at
a specified elevation. The appliance can be converted to burn LP (liquid
propane) by installing a conversion kit. Only Lennox Hearth Products
conversion kits can be used to convert from NG to LP or LP to NG.
Contact your Lennox Hearth Products dealer for details.
Insert Body Packaging List
1 Insert Body with Burner Cassette
1 Set of Refractory Brick Panels
1 Log Set
1 Bag of Embers
1 Fasteners: 6 slotted 1/4" truss screws
6 speed nuts
9 spring clips
3 plastic adhesive wire restraints
1 Installation and Operation Manual
Decorative Faces - One Required
Traditional Arch inset
Foundry™ Screen
Cast pillar
Surround Kits - One Required
Traditional 1-pc. (41"W x 29"H)
Traditional 3-pc.(41"W x 29"H, 48"W x 29"H, 41"W x
33"H or 48"W x 33"H)
Cast Iron (45-1/2"W x 30"H-Cast Pillar face only) *
* See detailed dimensions on Page 27.
Surround Kit Contents
1 Top Surround
2 Side Surrounds
3 Black Extruded Trim Pieces
2 Elbowed Trim Fasteners
Manifold Pressure (IN. WC)3.510.03.510.0
Min. Inlet Pressure (IN. WC)5.010.55.010.5
Maximum heat output BTUs/hour-
83%83%83%83%
steady state (depending on vent configuration)
P4 Efficiency
Orifice (DMS) 0-2,000 Feet (0-610 M)
v
w
67.17%69.07%65.55%67.80%
1/8”#49#36#51
u
uUnit factory equipped for 0-2000 FT/0-610 M, In Canada 0-4500 FT/0-1370 M
vThe Steady State Efficiency numbers based on maximum vent configuration.
wTested to CSA P.4.1-02 “Testing Method for Measuring Annual Fireplace Efficiency.
Electrical Rating: 120 VAC, 60 HZ, Less Than 2 Amps
* Top air duct will need to be removed for short ZC applications.
Replace tap tights when removed.
A
B
C
D
Figure 3
CAUTIONS
•Trim panels or surrounds must not seal ventilation openings in the existing fireplace that the
appliance is installed in.
•The fireplace in which this gas insert is to be
installed must be thoroughly cleaned if it has
been used to burn wood or synthetic logs. Have
the chimney and all inside surfaces of the fireplace brushed and vacuumed so that no soot,
embers, or loose combustion deposits can be
drawn into the heat circulation blower and blown
into the living area.
•If any portion of the chimney system shows signs
of structural or mechanical weaknesses, such
as: cracks, leaky joints, corroded or warped
surfaces, the faulty portion must be repaired
or replaced prior to installing this appliance.
•The factory built firebox must accept the insert
without modification other than removing bolted
or screwed together pieces such as baffles /
smoke shelf / deflectors, ash lips, glass door,
screen or door tracks, log grates, refractory or
masonry lining and damper assemblies. Any
fireplace component, which is removed, must be
retained so they can be reinstalled to restore the
fireplace to its original operating condition. The
removal of any part must not alter the integrity
of the outer shell of the pre-engineered fireplace
cabinet in any way. Any parts removed must be
replaceable. If any components are removed
from (or altered) from the existing fireplace,
a Warning Label (see Page 6) must be affixed
inside the fireplace firebox, so that it shall be
visible upon removal of the fireplace insert. Note:
RTV high temperature silicone is an approved
adhesive to affix the label.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.