Lennox MPB35ST-NM-B, MPB35ST-PM-B, MPB35ST-NE-B, Merit Plus MPB35ST-NM-B, Merit Plus MPB35ST-PM-B, Merit Plus MPB35ST-NE-B Care And Operation Instructions Manual
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les
instructions données dans cette notice pour réduire au
minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour
éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
WARNING: If the information in these instructions
is not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal injury,
or death.
WARNING /AVERTISSEMENT/AVISO
HOT GLASS WILL
CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED
NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE
PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE
VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT
DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
EL VIDRIO CALIENTE
CAUSARÁ QUEMADURAS.
USTED DEBE NUNCA
TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.
LOS NIÑOS DEBEN NUNCA
TOCAR EL VIDRIO.
- Do not store or use gasoline or other flammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call the fire
department.
- Installation and service must be performed by a
qualified installer, service agency or the gas supplier.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs
ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis
un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un
installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le
fournisseur de gaz.
▪
F
▪
R
▪
E
▪
E
▪
▪
See Page 2 For Details
▪
SAFETY
GUARD
PROTECTS AGAINST BURNS
US
OTL Report No. 116-F-27-5
P/N 875024M Rev. E 04/2013
This manual is part of a set of two supporting this product.
Refer to P/N 850023M for Installation Instructions.
Ce manuel est disponible en francais, simplement
en faire la demande. Numéro de la pièce 875024CF.
WHAT'S INSIDE
Table of Contents ........................................... 2
Safety and Your Fireplace.................................... 2
FREE Safety Guard Offer (Protects Against Burns) ................. 2
Important Safety Information ................................. 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings ..................... 5
[EN FRANÇAIS]L’information de sûreté importante ............... 3–4
Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation .... 5
Replacement Parts List .....................................29
All parts of your Lennox
Hearth Products fireplace
get EXTREMELY HOT!
To prevent severe burns and injuries, install
a screen or physical barrier to prevent direct
contact with the glass.
To order a FREE Lennox® SAFETY GUARD
for your fireplace, see details at left.
Follow the safety instructions below
and be sure everyone in your household
understands this burn hazard:
•The surfaces on your fireplace get
EXTREMELY HOT!
•The glass on the front
of the fireplace reaches
EXTREMELY HIGH
temperatures and can
cause severe burns if touched.
•Keep children away from an operating
fireplace. Closely supervise children in
any room where a fireplace is operating
to prevent contact with glass.
•Keep clothing, furniture,
gasoline, and other
flammable liquids away
from the fireplace.
•Even after the gas is turned off, fireplace
surfaces remain extremely hot.
Be sure to attach the enclosed Safety-in-
Operation Warnings where you turn on your
fireplace, to help remind everyone of the
dangers associated with high temperatures
(see page 5).
Read Important Safety Information on
page 4.
Page 3
[FRENCH][SPANISH]
La sécurité et
votre foyer
Toutes les parties de votre foyer
Lennox Hearth Products deviennent
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
Afin d'éviter de vous brûler gravement ou de
vous blesser, installez une grille ou une barrière
physique pour empêcher tout contact direct
avec la vitre.
Pour commander un PANNEAU DE PROTECTION
Lennox® GRATUIT pour votre foyer, consultez
les détails dans la partie gauche.
Suivez les instructions de sécurité ci-dessous
et veillez à ce que tous les membres de votre
famille soient conscients du danger de brûlure
encouru :
• Les surfaces de votre foyer deviennent
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
•La vitre située à l'avant du foyer
atteint des températures
EXTRÊMEMENT ÉLEVÉES et peut causer
de graves blessures en cas de contact.
•Tenez les enfants à l'écart du foyer lorsqu'il
fonctionne. Surveillez attentivement
les enfants dans les pièces où un foyer
est utilisé afin d'éviter qu'ils ne soient
en contact avec la vitre.
•Tenez tous les vêtements, les
meubles, l'essence et tout autre
liquide inflammable à l'écart du foyer.
•Même après fermeture du gaz, les surfaces
du foyer restent extrêmement chaudes.
Seguridad y
su chimenea
¡Todas las partes de la chimenea
Lennox Hearth Products se ponen
MUY CALIENTES!
Instale una malla o barrera física para evitar
el contacto directo con el vidrio y prevenir
las quemaduras y lesiones graves.
Ver los detalles a la izquierda para ordenar
un Lennox® SAFETY GUARD GRATIS
para su chimenea.
Siga las instrucciones de seguridad a
continuación y asegúrese de que todos
en su hogar sepan acerca de este peligro
de quemadura:
•¡Las superficies de la chimenea se ponen
MUY CALIENTES!
•El vidrio delante de la chimenea alcanza
temperaturas EXTREMADAMENTE ALTAS y
puede causar quemaduras graves si se toca.
•Mantenga a los niños alejados de la
chimenea en funcionamiento. Supervise
en forma cercana a los niños en cualquier
cuarto donde haya una chimenea
funcionando para impedir el contacto
con el vidrio.
•Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina
y otros líquidos inflamables alejados
de la chimenea.
•Aún después de haber apagado el gas,
las superficies de la chimenea permanecen
extremadamente calientes.
Veillez à coller les Étiquettes de mise en garde
relatives à la sécurité d'utilisation à l'endroit
où vous utilisez le foyer, pour rappeler à tous les
utilisateurs les dangers liés aux températures
élevées (voir page 5).
Lisez la section Informations importantes
relatives à la sécurité, page 4.
Asegúrese de colocar las Etiquetas de
advertencia de seguridad de operación en
el lugar donde enciende la chimenea, para
que todos recuerden los peligros asociados
con las altas temperaturas (ver la página 5).
Lea la Información importante de seguridad
en la página 4.
Page 4
Important Safety Information
L'information de sûreté importante
1. WARNING: Do not operate appliance with the glass front
removed, cracked or broken.
2. Do not use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the control system and
any gas control which has been under water.
3. Due to high temperatures, the appliance should be located
out of traffic and away from furniture and draperies.
4. Children and adults should be alerted to the hazards of high
surface temperature and should stay away to avoid burns or
clothing ignition.
5. Clothing or other flammable material should not be placed
on or near the appliance.
6. Young children should be carefully supervised when they
are in the same room as the appliance. Toddlers, young
children, and others may be susceptible to accidental contact
burns. A physical barrier is recommended if there are at-risk
individuals in the house. To restrict access to a fireplace or
stove, install an adjustable safety gate to keep toddlers,
young children, and other at-risk individuals out of the room
and away from hot surfaces.
7. Any safety screen or guard removed for servicing an
appliance must be replaced prior to operating the appliance.
8. Installation and repair should be done by a qualified service
person. The appliance should be inspected before use and
at least annually by a professional service person. More
frequent cleaning may be required due to excessive lint
from carpeting, bedding material, et cetera. It is imperative
that control compartments, burners, and circulating
air passageways of the appliance be kept clean. See
maintenance instructions on page 11.
1. AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser l’appareil si le panneau frontal en
verre n’est pas en place, est craqué ou brisé.
2. Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement,
dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter
l’appareil et remplacer toute partie du système de commande
et toute commande qui a été plongée dans l’eau.
3. En raison des températures élevées, l’appareil devrait être installé
dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du mobilier et
des tentures.
4. Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que
posent les températures de surface élevées et se tenir à distance
afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s’enflamment.
5. On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres matières
inflammables sur l’appareil ni à proximité.
6. Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils
se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits,
les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils
viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé
d’installer une barrière physique si des personnes à risques habitent
la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un poêle, installez
une barrière de sécurité ; cette mesure empêchera les tout petits,
les jeunes enfants et toute autre personne à risque d’avoir accès à
la pièce et aux surfaces chaudes.
7. Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil
doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.
8. L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien
qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un
technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une fois l’an
par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent être nécessaires
si les tapis, la literie, et cetera produisent une quantité importante
de poussière. Il est essentiel que les compartiments abritant les
commandes, les brûleurs et les conduits de circulation d’air de
l’appareil soient tenus propres. Voyez les instructions d’entretien
à la page 11.
[SPANISH]
Información importante de seguridad
1. ADVERTENCIA: No opere el artefacto con el frente de vidrio quitado,
agrietado o roto.
2. No use este artefacto si alguna de sus partes ha estado bajo agua.
Llame de inmediato a un técnico de servicio calificado para que
inspeccione el artefacto y reemplace cualquier parte del sistema
de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
3. Debido a las altas temperaturas, el artefacto debe situarse fuera
de las áreas de tráfico y lejos del mobiliario y cortinas.
4. Se debe alertar a los niños y adultos sobre los peligros de
las altas temperaturas en la superficie y que se mantengan
alejados para evitar quemaduras o ignición de la ropa.
5. No debe colocarse ropa u otros materiales inflamables
sobre y cerca del artefacto.
4
6. Se debe supervisar de cerca a los niños cuando estén en el mismo
cuarto que el artefacto. Los niños pequeños, los jóvenes y otras
personas pueden ser susceptibles a quemaduras por contacto
accidental. Se recomienda instalar una barrera física si hay
personas en riesgo en la casa. Para restringir el acceso a una
chimenea o estufa, instale una puerta de seguridad ajustable
para mantener a los niños pequeños, jóvenes y otras personas
en riesgo fuera del cuarto y lejos de las superficies calientes.
7. Cualquier malla o resguardo de seguridad quitado para dar servicio a
un artefacto, debe reinstalarse antes de operar el artefacto.
8. Una persona de servicio competente debe realizar la instalación y
reparación. Una persona de servicio profesional debe inspeccionar
el artefacto antes de usar al menos una vez por año. Se puede
requerir limpieza más frecuente debido a la pelusa excesiva del
alfombrado, del material de cobijas, etc. Es imprescindible mantener
limpios los compartimientos de control, los quemadores y los
pasajes de circulación del aire del artefacto. Ver las instrucciones de
mantenimiento en la página 11.
Page 5
HOMEOWNER’S INSTRUCTIONS - ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS
ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS
Your fireplace has been furnished with safety instruction labels that are to be affixed to the operation and
control point of the fireplace. A safety instruction
label should be affixed to the wall switch plate where
the fireplace is turned on and off (See Figure A) and
if used on the remote control handheld transmitter
(Figure B). The warnings should already have been
put in place when the fireplace initial set-up was
completed. If they are not affixed at these spots,
locate the multi-lingual adhesive labels provided
with these instructions and proceed as follows:
1. Locate the wall switch that controls the fireplace
(verify the switch operates the fireplace by turning it on and off). Clean the wall switch plate
thoroughly to remove any dust and oils. Affix the
label to the surface of the plate of the wall switch
that controls the fireplace (Figure A). Choose
the language primarily spoken in the home.
2. If a remote control is used to control the fireplace,
locate the transmitter and clean it thoroughly
to remove any dust and oils. Affix the label to
the surface of handheld transmitter (Figure B).
Choose the language primarily spoken in the
home.
3. If you are unable to locate the labels, please call
Lennox Hearth Products or your nearest Lennox
Hearth Products dealer to receive additional
safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-655-2008
NOTE: English is red text on clear label. French
and Spanish are white text on black label.
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES
À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui
doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle
du foyer. Une étiquette de sécurité devrait être collée
sur la plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du
foyer (voir Figure A) et, le cas échéant, sur le boîtier
de la télécommande (Figure B). Les mises en garde
auraient dû être collées au moment de l’installation
initiale du foyer. Si ce n’est pas le cas, prenez les
étiquettes adhésives multilingues fournies avec ces
instructions et procédez comme suit:
1. Repérez l’interrupteur qui contrôle le foyer (vérifiez
que l’interrupteur contrôle le fonctionnement du
foyer en le faisant basculer de Marche à Arrêt, et
vice-versa). Nettoyez soigneusement la plaque
murale de l’interrupteur pour éliminer la poussière
et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette
sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural
qui contrôle le foyer (Figure A). Choisissez la langue
qui est principalement parlée dans la résidence
du propriétaire.
2. Si une télécommande est utilisée pour contrôler
le foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer
la poussière et les traces de graisse ou d’huile.
Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande
(Figure B). Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez
appeler Lennox Hearth Products ou votre distributeur Lennox Hearth Products local pour recevoir
gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-655-2008
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support
transparent. Le texte français et espagnol est blanc
sur un support noir.
COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
EN OPERACIÓN
Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de
seguridad que deben colocarse en el punto de operación
y control de la chimenea. Se debe colocar una etiqueta
de instrucciones de seguridad en la placa del interruptor
de pared desde el cual se enciende y se apaga la
chimenea (ver la Figura A) y en el transmisor de control
remoto (Figura B) si se usa. Las advertencias ya deben
haberse colocado cuando se completó la instalación
inicial de la chimenea. Si no están colocadas en estos
lugares, encuentre las etiquetas adhesivas multilingües
proporcionadas con estas instrucciones y prosiga de
la siguiente manera:
1. Identifique el interruptor de pared que controla
la chimenea (verifique que el interruptor opera la
chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie
bien la placa del interruptor de pared para quitar el
polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie de
la placa del interruptor que controla la chimenea
(Figura A). Seleccione el idioma que más se habla
en la casa.
2. Si se usa un control remoto para controlar la
chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien
para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la
superficie del transmisor (Figura B). Seleccione el
idioma que más se habla en la casa.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar a
Lennox Hearth Products o al distribuidor de Lennox
Hearth Products más cercano para recibir etiquetas
de instrucciones de seguridad adicionales gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-655-2008
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto
rojo. Las etiquetas en francés y español son negras
con texto blanco.
SAFETY LABEL
DIAGRAMS
Illustrations are for example only.
Your accessories may be different.
Les illustrations sont par exemple
uniquement. Vos accessoires
peuvent être différents.
Las ilustraciones son sólo ejemplos.
Tu accesorios pueden ser diferentes.
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
Figure A
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS
DE SEGURIDAD
Figure B
5
Page 6
APPLIANCE INSTALLATION, SERVICE,
AND MAINTENANCE NOTICES
WARNING: Improper installation,
adjustment, alteration, service or
maintenance can cause injury or property
damage. Refer to the owner’s information
manual provided with this appliance.
For assistance or additional information
consult a qualified installer, service
agency or the gas supplier.
AVERTISSEMENT : Une installation, un
réglage, une modification, une réparation
ou un entretien mal effectué peut
causer des dommages matériels ou des
blessures. Voir la notice de l’utilisateur
qui accompgne l’appareil. Pour de l’aide
ou des renseignements supplémentaires,
consultez un installateur, un technicien
agréé ou le fournisseur de gaz.
Only trim kit(s) supplied by the
manufacturer shall be used in the
installation of this appliance.
Seules les trousses de garniture fournies
par le fabricant doivent être utilisées pour
l’installation de cet appareil.
These appliances must not be connected
to a chimney or flue serving a separate
solid fuel burning appliance.
Draft relief openings must not be covered
or blocked.
Any change to this appliance and/or its
operating controls is dangerous. Improper
installation or use of this appliance can
cause serious injury or death from fire,
burns, explosion or carbon monoxide
poisoning.
CARBON MONOXIDE POISONING: Early
signs of carbon monoxide poisoning are
similar to the flu with headaches, dizziness
and/or nausea. If you have these signs,
obtain fresh air immediately. Turn off the
gas supply to the appliance and have it
serviced by a qualified professional, as
it may not be operating correctly. Some
people are more affected by carbon
monoxide than others, including pregnant
women, people with heart or lung disease
or anemia, those under the influence of
alcohol, and those at high altitudes.
Turn off gas and electrical power to the
fireplace and allow it to cool before
cleaning or servicing the appliance.
6
APPLIANCE OPERATION NOTICES
Do not operate appliance with the glass
front removed, cracked, or broken.
These fireplaces are vented gas
appliances. Do not burn wood or other
material in these appliances.
This appliance is only for use with the
type of gas indicated on rating plate. This
appliance is not convertible for use with
other gases, unless a certified kit is used.
These appliances are designed to operate
on natural gas or propane gas only. The
use of other fuels or combinations of
fuels will degrade the performance of this
system and may be dangerous.
Cet appareil doit être utilisé uniquement
avec les types de gaz indiqués sur la
plaque signalétique. Ne pas l’utiliser avec
d’autres gaz sauf si un kit de conversion
certifié est installé.
Provide adequate clearances around
air openings and adequate accessibility
clearance for service and proper
operation. Never obstruct the front or
back openings of the appliance.
Do not use this appliance if any part has
been under water. Immediately call a
qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the
control system and any gas control that
has been under water.
These fireplaces are designed as decorative appliances and are not intended for
use as area heaters. They must not be
equipped with wall thermostats or remote
controls with thermostat functions.
CAUTION: Hot while in operation. Do not
touch. Severe Burns may result. Keep
children, clothing furniture, gasoline and
other liquids having flammable vapors
away.
ATTENTION : L’appareil est chaud lorsqu’il
fonctionne. Ne pas toucher l’appareil.
Risque de brûlures graves. Surveiller
les enfants. Garder les vêtements, les
meubles, l’essence ou autres liquides
produisant des vapeur inflammables loin
de l’appareil.
This appliance uses room air for
combustion. It is imperative that
provisions for adequate combustion and
ventilation air be made. This appliance is
NOT designed to and will not operate in a
negative pressure. Contact your dealer if
you suspect such a situation exists.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
WARRANTY INFORMATION
Your gas appliance is covered by a limited
20-year warranty. You will find a copy of
the warranty accompanying this manual.
Please read the warranty to be familiar
with its coverage.
Retain this manual. File it with your other
documents for future reference.
Failure to comply with the installation and
operating instructions provided will result
in an improperly installed and operating
appliance, voiding its warranty.
Do not attempt to alter or modify
the construction of the appliance or
its components. Any modification or
alteration may void the warranty,
certification, and listings of this unit.
NEGATIVE PRESSURE WARNING
WARNING
B-Vent appliances are not
designed to operate in negatively
pressured environments (pressure within the home is less than
pressures outside). Significant
negatively pressured environments caused by weather, home
design, or other devices may
impact the operation of these
appliances. Negative pressures may result in poor flame
appearance, sooting, damage to
property and/or severe personal
injury. Do not operate these
appliances in negatively pressured environments.
General Information
The fireplace models covered in this manual are
B-vented decorative gas appliances designed for
residential application.
The Millivolt appliances have a millivolt gas
control valve with piezo ignition system.
The Electronic appliances have an electronic
intermittent pilot ignition system. External electrical power is required to operate these units.
These appliances comply with National Safety
Standards and are tested and listed by OMNI-Test
Laboratories (Report No. 116-F-27-5) to ANSI
Z21.500 (in Canada, CSA 2.22), and CAN/CGA-
2.17-M91 in both USA and Canada, as vented
gas fireplaces.
Page 7
The Installation must conform to local codes
or, in the absence of local codes, with the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA
54-latest edition, or the Natural Gas and Propane
Installation Code, CAN/CGA-B149.1-latest edition. The appliance, when installed, must be
electrically grounded in accordance with local
codes or, in the absence of local codes, the
latest edition of the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code,
CSA C22.1 - latest editions.
Millivolt Models - BTU Input
Millivolt models come standard with the
manually-modulated gas valve; flame appearance and heat output can be controlled at the
gas valve. Input of for these models is shown
in Table 1.
Input (BTU) Manually-Modulated Gas
Valves (millivolt models)
ModelsFuel
Type
MPB35ST-NM-B Nat. Gas
MPB35ST-PM-BPropane
Input Rate
(BTU / HR)
30,000 high
23,000 low
28,000 high
22,000 low
Table 1
Electronic Models -
Electronic models have a fixed rate gas valve.
Input of electronic models is shown in Table
2.
Input (BTU) - Fixed Rate
(electronic models)
ModelsFuel
Type
Input Rate
(BTU / HR)
MPB35ST-NE-BNat. Gas30,000
MPB35ST-PE-B
(if field converted)
Pro. Gas28,000
Table 2
Gas Pressure -
Tables 3 and 4 show the appliances' gas
pressure requirements.
Inlet Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #MinimumMaximum
Natural Gas
Propane
5.0" WC
(1.24 kPa)
11.0" WC
(2.74 kPa)
10.5" WC
(2.62 kPa)
13.0" WC
(3.24 kPa)
Table 3
Manifold Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #Low
(millivolt only)
Natural
Gas
Propane
(Lo) 2.2" WC
(.55 kPa)
(Lo) 6.3" WC
(1.57 kPa)
High
(Hi) 3.5" WC
(.87 kPa)
(Hi) 10.0" WC
(2.49 kPa)
Table 4
Test gauge connections are provided on the front
of the millivolt gas control valve, identified IN
for the inlet and OUT for the manifold side (see
Figure 2 on Page 9). A 1/8" NPT Test gauge con-
nection is provided at the inlet and outlet side of
the electronic gas control valve (see Figure 3
on Page 9).
The appliance and its appliance main gas
valve must be disconnected from the gas
supply piping system during any pressure
testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psi (3.5 kPa).
The appliance must be isolated from the gas
supply piping system by closing its equipment
shutoff valve during any pressure testing of
the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psi (3.5 kPa).
Orifice Sizes - Sea Level to High Altitude
(All Models)
These appliances are tested and approved for
installation at elevations of 0-4500 feet (0-1372
meters) above sea level using the standard
burner orifice sizes (marked with an "*" in Table
5). For elevations above 4500 feet, contact your
gas supplier or qualified service technician.
Deration - At higher elevations, the amount
of BTU fuel value delivered must be reduced
by either:
• Using gas that has been derated by the gas
company.
• Changing the burner orice to a smaller size
as regulated by the local authorities having
jurisdiction and by the (USA) National Fuel
Gas Code NFPA 54/ANSI Z223.1 - latest
edition or, in Canada, the CAN/CGA-B149.1
codes - latest edition.
Install the appliance according to the regulations
of the local authorities having jurisdiction and,
in the USA, the National Fuel Gas Code NFPA
54 / ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada,
the CAN/CGA-B149.1 - latest edition.
Flame breadth, height and width will diminish
4% for every 1,000 feet of altitude.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Burner Orifice Sizes (all models)
Elevation
Feet (meters)
0-4500
(0-1372)
Table 5
Natural
Gas
drill size (inches)
#37 (.104")
24M10•
* Standard size installed at factory
• Part /Cat. Number
*
Propane
Gas
drill size (inches)
1.55
mm
(.061")
42M79•
*
In Canada - CAN/CGA-2.17-M91 (R2009)(high
altitude): THE CONVERSION SHALL BE CARRIED OUT BY A MANUFACTURER’S AUTHORIZED REPRESENTATIVE, IN ACCORDANCE
WITH THE REQUIREMENTS OF THE MANUFACTURER, PROVINCIAL OR TERRITORIAL
AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND
IN ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS
OF THE CAN/CGA-B149.1 OR CAN/CGA-B149.2
INSTALLATION CODES.
Burn-in Period
During the first few fires of this appliance there
will be some odor due to the curing of the
paint and burning off of lubricants used in the
manufacturing process. Depending on your
use, the burn-in period may take a few hours
or a few days.
KEEP YOUR HOUSE WELL VENTILATED
DURING THE CURING PROCESS. THE ODOR
AND HAZE EMITTED DURING THE CURING
PROCESS CAN BE QUITE NOTICEABLE AND
MAY SET OFF A SMOKE DETECTOR.
A white film may develop on the glass front
during the first few fires as part of the curing
process. The glass should be kept clean during
the first two weeks of use to prevent the film from
baking on (making it very difficult to remove).
See Cleaning Glass on Page 11.
7
Page 8
OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE
WARNING
Young children should be carefully supervised when they are in the
same room as the appliance. Toddlers, young children and others
may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is
recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict
access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children and other at risk individuals out of the room
and away from hot surfaces.
On millivolt systems, the piezo igniter, HI/LO
flame adjustment knob, and pilot and main
gas OFF/ON control knob are located below
the glass panel enclosure. The gas valve for
electronic systems is also located below the
glass enclosure panel. See Figure 1.
Operation of millivolt and electronic gas control systems are different. Before lighting and
operating your appliance determine if you have
a millivolt or electronic appliance. Familiarize
yourself with the gas control valve that your
appliance uses. Refer to Figure 1 for access
to the gas control valve.
AVERTISSEMENT
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants
ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec
la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique
si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès
à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité; cette mesure
empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à
risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
OFF/PILOT/ON (gas control knob)
HI/LO (flame height
control knob)
OFF/ON Switch
Hinge Pin
Control
Compartment Access panel
NOTE: The gas supply line must be installed in accordance with building codes by a qualified
installer approved and/or licensed as required by the locality. In the Commonwealth of Massachusetts, installation must be performed by a licensed plumber or gas fitter.
Piezo Igniter
Figure 1 - Gas Control Compartment Access
Gas Flex Line
Gas Valve
Millivolt Appliances - Appliances with
Millivolt systems will be fitted with the gas
control valve shown in Figure 2.
Electronic Appliances - Appliances with
electronic systems will be fitted with the
electronic valve shown in Figure 3.
Millivolt Appliances -
To light millivolt appliances refer to Figure
1. Detailed lighting instructions are found on
Pages 22 and 23. Millivolt appliance lighting
instructions may also be found on the pull out
lighting instruction labels attached to the gas
control valve.
Once the pilot is lit, the main burner may be
turned ON and OFF using a wall switch, remote
control or unit-mounted rocker switch. To
operate: Toggle the switch between its ON
and OFF positions.
If your millivolt appliance is equipped with an
optional remote switch kit (wall switch or remote
control) and the pilot is lit, the appliance main
burner may be turned on and off using the
optional switch. When using an optional remote
switch, turn off the standard OFF/ON switch.
NOTE: To prevent excessive resistance in
burner circuit (which can cause burner operation problems), only one burner control switch
should be wired to valve.
Gas Controls/Control Compartment Access
The standard controls for appliance operation are located behind the hinged drop-down panel
below the appliance front glass enclosure panel (see Figure 1). Optional control switches are also
available (see Page 18 - Remote Wall Switch or Remote Control).
To open the control compartment access panel, actuate the spring-loaded magnetic catches securing the panel. First, depress the outer top right corner of the panel until the catch "pops" the door
free. Then, gently pull the door forward until the left top corner "pops" free, allowing the panel to
swing out and down to open.
To ease door closure, depress the catches to place them in their retracted position, then close
the door.
8
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 9
HI/LO Variable
Flame Height
Adjustment
HTPTHTPT
I
L
O
T
Pilot Adjustment
Screw
Manifold Pressure Tap
P
Inlet Pressure Tap
OUT
I
H
L
O
W
F
F
O
P
I
L
it
O
T
O
N
Main Gas Control Knob
OFF/PILOT/ON
IN
NOTE: The piezo igniter is located
below the valve (see Figure 1).
Gas
Inlet
TPTH TP TH
Gas
Outlet
Main Gas
Control Knob
OFF/PILOT/ON
Terminals
TPTH,TP & TH
HI/LO Variable
Flame Height
Adjustment
Figure 2 - SIT Millivolt Gas Valve
Electronic Appliances -
To light electronic appliances refer to the detailed
lighting instructions found on Pages 24 and 25 of these instructions. Electronic appliance
lighting instructions may also be found on the
pull out lighting instruction labels attached to
the gas control valve.
If your electronic appliance is equipped with an
optional remote wall switch or remote control kit
the appliance main burner may be turned on and
off with the wall switch or remote control.
All Millivolt appliances are equipped with a
variable gas control valve. Flame height for
these models may be adjusted through a range
between fixed low and high settings while the
appliance is in operation. Adjust the flame
height as desired after lighting the appliance
by rotating the variable adjustment control
knob (HI/LO) located on the front of the valve
(refer to Figure 2).
VENT OPERATION TEST
A vent operation test is required as part of the
installation to verify that proper venting conditions exist and should be done periodically to
ensure nothing has changed that would affect
proper venting of the appliance.
Procedure:
1. ENSURE APPLIANCE IS OFF (PILOT ONLY)
AND COOL.
2. Open both latches on one of the glass
enclosure doors and slightly prop it open at
the bottom (approx. 1/4” gap). See Figure 6 on Page 12.
3. Turn on all the exhaust fans in the dwelling
(and any other appliances which remove
air from the dwelling, such as a furnace or
clothes dryer, etc)..
4. Ensure that all the doors and windows in
the room where the fireplace is located are
closed.
5. Light the appliance (see Lighting Instruc-tions, Pages 22 to 25). Adjust flame height to
highest setting and operate for approximately
5-10 minutes. Do not leave appliance unattended.
6. Take a smoke producing device and move it
along the bottom edge of the glass door (where
it is cracked open). If smoke is drawn into the
firebox, the vent operation is adequate.
SPILL SWITCH OPERATION
Manual-Reset (safety limit) Spill Switch
This appliance is equipped with a (safety limit)
spill switch that is designed to "trip" and discon-
nect the burner circuit if flue spillage occurs
(because of improper venting of combustion
products or vent blockage). If, during appliance
operation, the burner flame goes out (independently of the burner OFF/ON wall switch), it may
be due to the operation of this (safety limit) spill switch. If this switch "trips" it will need to be
manually reset by pressing the reset button on
switch (see Figure 4).
Procedure to Reset (safety limit) Spill Switch
ALLOW APPLIANCE TO COOL COMPLETELY
BEFORE ACCESSING AND RESETTING
To access the spill switch:
1. Pull off the top louvered panel.
2. Locate and press the red reset button on
the switch (it will click & lock in).
The appliance should then relight and remain
lit. If this does not occur, turn off the appli-
ance and call a qualified service technician.
Press Reset Button on
Spill Switch
Remove Top
Louvered
Panel (or
optional
radiant panel,
if applicable)
Manifold
Pressure
Port
ON / OFF Switch
Inlet
NO
FFO
LORTNOC
GI N TI ER
Pressure
Port
NI
I
S
P
Electronic Gas
Control Valve
Figure 3 - Honeywell Electronic Gas Valve
IF THE SMOKE IS NOT DRAWN INTO THE
FIREBOX, TURN THE APPLIANCE OFF AND
CALL A QUALIFIED SERVICE TECHNICIAN.
Figure 4 - Spill Switch
9
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 10
Outside Combustion Air Controls
Many appliances are equipped, when installed,
with an outside (make-up air) vent system
that is designed to provide the appliance with
outside make-up air for combustion when in
operation.
The outside air control lever for the outside
air system is standard on all appliances but
should not be operated if the complete system
is not installed. Refer to Figure 5. When the
complete outside air vent system is installed,
the installer will remove the securing screw
from the combustion air control lever located
on the right side of the fireplace opening.
If the securing screw has not been removed
and you have reason to believe that you have
a complete outside air system, contact your
distributor to have your appliance inspected for
the presence of the complete system. DO NOT
assume that you have this system in place.
WARNING
Do not operate the shutoff lever
unless a complete outside combustion air system has been
installed with your appliance.
To open the outside air shutter, open the bottom
control access panel, and pull the outside air
control lever all the way out. The outside air
shutter should be fully open when the fireplace
is in use and completely closed when the fireplace is not being used. Closing it when not in
use will prevent outside cold air from entering
the dwelling.
The hand operated outside air control lever is
located on the right side of the fireplace opening. See Figure 5.
To open the outside air , open the bottom control access panel, reach into the gap between
the firebox bottom and pull the outside air
control lever all the way out.
The outside air shutter should be fully open when
the fireplace is in use and completely closed
when the fireplace is not being used. Closing
it when not in use will prevent outside cold air
from entering the dwelling.
Operate the actuator through several cycles
including the closed position. Ensuring proper
operation and freedom of movement. Return
the actuator arm to the closed position.
Outside Air Control Lever
and Securing Screw Location
Glass Front
Outside Air Control Lever
with Stop Behind
Securing Screw
Control Compartment Access Panel
Figure 5
10
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 11
MAINTENANCE
(See Maintenance Schedule, Page 26)
Refer to the maintenance schedule for maintenance tasks, procedures, frequency and by
whom they should be performed. Always verify
proper operation of the appliance after servicing.
WARNING
Turn off gas and electrical power
to the fireplace and allow it to
cool before cleaning or servicing
the appliance.
CAUTION: Wear gloves and safety
glasses for protection while doing
required maintenance.
Verify proper operation after servicing.
S'assurer que l'appareil fonctionne adéquatement une fois l'entretien terminé.
Always turn off gas to the pilot (millivolt
appliances) before cleaning. Before relighting, refer to the lighting instructions
in this manual. Instructions are also found
on a pull-out panel located in the control
compartment.
Always keep the appliance area clear
and free from combustible materials,
gasoline and other flammable vapors
and liquids.
Inspect Venting System
The appliance and venting system should be
thoroughly inspected before initial use and at
least annually by a qualified service technician
(inspection should include ensuring that exhaust
passage is unobstructed and vent components
are properly assembled and not damaged).
Homeowner must contact a qualified service
technician at once if any abnormal condition
is observed.
If the venting system is disassembled for any
reason, a qualified service technician should
follow vent installation instructions for proper
reassembly and proper sealing of the venting
system components. However, more frequent
periodic inspections and cleanings should be
performed by the homeowner.
Cleaning Glass
(see Front Glass Enclosure Panel, Removal and
Installation on Page 10)
NOTE: Clean glass after first two weeks of
operation (after Burn-In period is over) and then
only when necessary and when the fireplace is
cool. Wipe surface with clean, dampened, soft
cloth. Follow with a dry, soft towel as desired.
Take care not to scratch the glass surface.
IMPORTANT: Do not use abrasive cleaners on glass. Never clean the glass when
it is hot.
The viewing glass should be cleaned periodically to remove any build-up caused from the
following:
• During start-up, it is normal for condensation to form on the inside of the glass (this
condensation and fog will usually disappear
in a few minutes). The moisture can cause
lint, dust and other airborne particles to cling
to the glass surface.
• Initial curing of the high temperature paint
and burning off of lubricants used in the
manufacturing process may result in a film
on the glass.
• A white coating may form on the glass as
a result of impurities and minerals in the
fuel.
It is recommended that the glass be cleaned
two or three times during each year, depending
on the circumstances present. The following
cleaning solutions are approved for use to
clean glass:
• Non-ammonia based household cleaner
• 50%-50% mix of white vinegar and water
• Gas replace/stove glass cleaner
Inspect Glass Gasket - Visually inspect the
gasket on the backside of the glass enclosure
panels. The gasket surface must be clean, free
of irregularities and seated firmly.
Clean Control Compartment
Keep control compartment clean by vacuuming
or brushing at least twice a year. More frequent
cleaning may be required due to excessive lint
from carpeting, bedding materials, etc. It is
important that control compartments, burners
and circulating air passageways of the appliance
be kept clean.
Clean Logs And Burner
Carefully remove the logs (use care when handling the fiber logs, as they become quite fragile
after curing). Vacuum out any foreign matter
(lint, carbon, etc). on the burner. Ensure the
burner ports are “open.” Remove any carbon
deposits from the under side of the logs using
a vacuum cleaner, or a soft bristled brush (i.e.
paint brush).
NOTE: Improper positioning of logs can create
carbon build-up and will alter the performance
of the appliance.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Replacing Logs
If the logs become damaged by accident or
improper handling and need replacement,
use only the proper replacement logs from
manufacturer (see Page 29 for ordering
information).
Re-Install Embers, Logs and Vermiculite
Carefully follow placement instructions on
Pages 12 to 15). All logs should fit onto corresponding pins and/or log stoppers. This will
ensure a proper flame and safe combustion.
Inspect Wiring
Refer to wiring diagrams on Page 17.
CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring
errors can cause improper and dangerous
operation. Verify proper operation after
servicing.
ATTENTION: Au moment de l'entretien
des commandes, étiquetez tous les fils
avant de les débrancher. Des erreurs
de cáblage peuvent entraîner un fonctionnement inadéquat et dangereux.
Inspect and clean all wire connections. Ensure
that there is no melting or damage. Inspection
should include:
• Terminals at the Valve
• OFF/ON Switch
• (Optional Control Switch) Remote Control
or Remote Wall Switch Kit
Inspect Burner Flame and Pilot Flame
Appearance
Periodically do a visual check of the burner
flame and the pilot flame. Ensure that the
burner flame appearance resembles the flame
shown in Figure 15 and as described in flame
Appearance and Sooting on Page 15. Refer
to Figures 17 and 18 on Page 16 for more
information about the pilot flame appearance.
Contact a qualified service technician at once
if any abnormal condition is observed.
Small Area Paint Touch-up
Only use a factory supplied paint kit for touchups. Paint is available at your local Lennox
Hearth Products dealer. Never attempt to
paint a hot fireplace.
If the surface later becomes stained or marred,
it may be lightly sanded and touched up with
spray paint.
11
Page 12
Front Glass Enclosure Panel, Removal
and Installation
WARNING
• Do not attempt to substitute the
materials used on this door,
or replace cracked or broken
glass.
• Handle this glass with extreme
care! Glass is susceptible to
damage – Do not scratch or
handle roughly while reinstalling the glass door frame.
• The glass door(s) of this appli-
ance must only be replaced as
a complete unit as provided
by the manufacturer. Do not
attempt to replace broken,
cracked or chipped glass separately.
• Do not attempt to touch the
front enclosure glass with your
hands while the fireplace is in
use.
WARNING
Do not operate appliance with
the glass front removed, cracked
or broken.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'appareil si le
panneau frontal en verre n'est
pas en place, est craqué ou
brisé.
WARNING
Any safety screen or guard
removed for servicing the appliance must be replaced prior to
operating the appliance.
AVERTISSEMENT
Tout écran ou protecteur retiré
pour permettre l’entretien de
l’appareil doit être remis en
place avant de mettre l’appareil
en marche.
12
Only doors certified with the appliance
shall be used.
Seules des portes certifiées pour cet
appareil doivent être utilisées.
WARNING: DO NOT abuse glass door by
striking or slamming shut.
These fireplaces are designed to operate only
with the glass enclosure panels properly
installed. Generally the glass enclosure panels
should not be removed except to gain access
to the components within the firebox, and the
appliance may only be operated without the
front glass enclosure panel in place for very
brief periods of time during initial appliance
checkout and adjustment.
Removing Glass Enclosure Panels
(see Figure 6)
1. Remove the top louver assembly or radiant
panel by pulling it out and off.
2. Open the control compartment access panel
by actuating the spring-loaded magnetic
catches securing the panel (gently depress
the outer top corners of the louvered or
radiant panel until the catches "pop" the door
free, allowing it to swing out and down to
the open position).
3. Locate the two (2) latches at the top of the
control compartment. To disengage the two
latches from the bottom vee-flange of the
glass enclosure panel, reach for the handles
located towards the back of the latches and
pull the handles down toward the front of
the appliance.
4. Swing the bottom of the door out and raise
it slightly to lift the top flange of the door
frame away from the appliance.
Lower Compartment
Door & Hinge
Bottom Vee-flange
Glass Door
Glass Door Latch
NOTE: When installing the glass door, ensure
the spacing on both sides are equal.
Figure 6
Installing Grate, Vermiculite, Glowing
Embers And Logs
Top Flange
Glass Door
Glass Door
(Enclosure Panel)
Firebox Floor
WARNINGS
•DONOTattempttoinstallthe
logs until the appliance installation has been completed, the
gas line connected and tested
for leaks and the initial burner
operation has been checked
out.
•Thesizeandpositionofthelog
set was engineered to give the
Installing Glass Enclosure Panels
(see Figure 6)
1. Visually inspect the gasket on the backside
of the panels. The gasket surface must be
clean, free of irregularities and seated firmly.
2. Position the glass enclosure panel in front
of the firebox opening at a 45 degree angle
and engage the top flange over the lip at the
top of the firebox opening. See Figure 6.
3. Swing the glass enclosure panel down and
back. Ensure the gasket seats evenly as the
panel draws shut. Engage the Vee-flange at
the bottom of the panel with the latches and
close the latches to secure the panel.
4. Close the bottom control compartment
access panel.
appliance a safe, reliable and
attractive flame pattern. Any
attempt to use a different log
set in the fireplace will void
the warranty and will result in
incomplete combustion, sooting, and poor flame quality.
•Logs get very hot and will
remain hot up to one hour after
gas supply is turned off. Handle
only when logs are cool. Turn
off all electricity to the appliance before you install grate,
volcanic stone, vermiculite,
embers and logs.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 13
LOG SET - IDENTIFICATION
LOG SET
Catalog Number
* Item
A
B
C
D
E
F
* Item "letters" above correspond to photos on right
H3210
Description
Log, Center
Log, Left Rear
Log, Left Front
Log, Right Rear
Log, Top Center
Log, Front Center
Bottom View of Logs (in packaging)
C
A
B
F
REFERENCE
Firebox Accessories / Parts
Cat. No.Model No.Description
88L53FGEBag of Glowing Embers
H6319
(1 oz. rockwool)
Vermiculite, Bag (2 liters)
WARNING
• This appliance is not designed
to burn wood. Any attempt to
do so could cause irreparable
damage to appliance and prove
hazardous to your safety.
• If logs are not installed accord-
ing to the log installation
instructions, flame impingement and improper combustion
could occur and result in soot
and/or excessive production of
carbon monoxide (CO), a colorless, odorless, toxic gas.
Glowing Embers
D
E
Top View of Logs
B
E
D
A
C
F
Top View of Logs - Installed
B
Figure 7
Separate into Quarter
Size (separate) Pieces
Bag of Glowing
Embers (rockwool)
C
(Valve Access Side)
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
D
E
F
A
13
Page 14
READ LOG WARNINGS ON PAGE 12 BEFORE PROCEEDING
8. Place Log (B) as shown in Figure 10.
1. Remove front glass enclosure panel from appliance.
a. Open Control Compartment Access Panel (see Control Compart-
ment Access Instructions on Page 8.
b. Remove the glass panel enclosure (see Removing Glass Enclosure
Panel instructions on Page 12).
2. Remove the following from firebox; log set, embers (rockwool) and
vermiculite. Handle logs carefully to prevent breakage.
3. Ensure the Grate is properly installed in the firebox with the 4 legs
of the grate fitting into the 4 dimples on the firebox floor.
4. Install Vermiculite - Place some vermiculite on the firebox floor around
the grate (the entire bag of vermiculite will NOT be used). See Figure 15
on Page 15. DO NOT PLACE ANY VERMICULITE ON THE BURNER.
6. Placement of Glowing Embers -
Separate the Embers (rockwool) into pieces about the size of a quarter
(see Figure 7). Keep the pieces fluffed up, not matted. Distribute these
pieces over the surface of the burner, as shown in Figure 8. Do not
use more than is necessary. Ensure that the main burner ports remain
uncovered by the ember material.
NOTE: This appliance is provided with enough Glowing Embers for
several applications, do not use all that is in a new bag at one time. For
best glowing effect, replace the ember material annually. Replacement
Glowing Embers are available (order Catalog Number 88L53).
Place Embers on burner as shown.
Position Log (B) Against The Back Of
The Grate Here
B
Position Groove at The Bottom Of Log (B) Over The Grate
Here And Slide It Against The Back Of The Grate
Figure 10
9. Place Log (C) as shown in Figure 11.
(Valve Access Side)
Log (C) Lays Over Logs (A) and (B)
Figure 8
DO NOT PLACE EMBERS OVER
GAS PORTS / AREAS CIRCLED
7. Place Log (A) on the grate as shown in Figure 9
A
B
C
Position The Groove in The Back of Log (C)
Figure 11
Against The Grate
10. Place Log (D) as shown in Figure 12.
Position And Slide Log (D) Against The
The Grate
Back Of
A
A
(Valve Access Side)
14
Position Groove At The Bottom Of
Log (A) Over The Log Support Here
Figure 9
Position The Groove At The Bottom Of
Log (A) Over The Grate And Slide It
Forward Against The Grate Here
(Valve Access Side)
(Valve Access Side)
Figure 12
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
D
Place Log (D) Over The
Flat Spot On Log (A)
Here
Page 15
10. Place Log (E) as shown in Figure 13.
Position round end of log (E) against the notch of log
(D) here. Two charred spots face the front
BURNER ADJUSTMENTS
(QUALIFIED TECHNICIANS ONLY)
Flame Appearance and Sooting
Proper flame appearance is a flame which is
E
D
blue at the base and becomes yellowish-orange
in the body of the flame. When the appliance
is first lit, the entire flame may be blue and will
gradually turn yellowish-orange during the first
15 minutes of operation. After 15 minutes of
operation, if the flame is blue, or if the flame is
orange with evidence of sooting (black tip), the
air shutter opening may need to be adjusted.
C
Position Small End of Log (E)
on The Notch of Log (C) Here
Figure 13
11. Place Log (F) as shown in Figure 14.
Log (F) sits in front of the grate
(Valve Access Side)
Figure 14
(Valve Access Side)
F
If the air shutter opening is closed too far, sooting
may develop. Sooting is indicated by black puffs
developing at the tips of very long orange flames.
Sooting results in black deposits forming on the
logs, appliance inside surfaces and on exterior
surfaces adjacent to the vent termination.
Sooting is caused by incomplete combustion in
the flames and lack of combustion air entering
the air shutter opening. To achieve a warm
yellowish-orange flame with an orange body
that does not soot, the shutter opening must be
adjusted between these two extremes.
Air Shutter Adjustment Guidelines
• If there is smoke or soot present, rst
check the log set positioning to ensure that
the flames are not impinging on any of the
logs. If the log set is properly positioned
and a sooting condition still exists, then the
air shutter opening should be increased.
• If there are offsets in the vent system, the air
shutter opening may need to be increased.
• An appliance operated with the air shutter
opened too far, may have flames that appear
blue and transparent. These weak, blue and
transparent flames are termed anemic.
Vermiculite
Figure 15 - Burner Flame Appearance
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
• Propane models may exhibit flames which
candle or appear stringy. If this is present and
persists, adjust the air shutter to a more open
position, then operate the appliance for a few
more minutes to ensure that the flame normalizes and the flames do not appear sooty.
The following chart is provided to aid you in
achieving the correct air shutter adjustment
for your installation.
Air Shutter Adjustment Guidelines:
Amount of
Primary Air
If air shutter is
closed too far
If air shutter is
open too far
Flame
Color
Flame will
be orange
Flame will
be blue
Air Shutter
Adjustment
Air shutter
gap should be
increased
Air shutter
gap should be
decreased
15
Page 16
Burner Air Shutter Adjustment Procedure
WARNING
• Air shutter adjustment should
only be performed by a qualified professional service
technician.
• Ensure front glass panel are
in place and sealed during
adjustment.
CAUTION
• Soot will be produced if the
air shutter is closed too much.
Any damage due to carboning
resulting from improperly
setting the air shutter is not
covered under the warranty.
• The air shutter door and nearby
appliance surfaces are hot.
Exercise caution to avoid
injury while adjusting flame
appearance.
1. Locate adjustment rod and adjust air shutter
to the standard setting as shown in Figure
16 (adjustment rod is located in the lower
control area). NOTE: Rotating the adjustment
rod counterclockwise decreases air and
clockwise increases air.
2. Light appliance (follow lighting procedure on
lighting label in control compartment or see
care and operation instructions manual).
3. Allow the burner to operate for at least 15 min-
utes while observing the flame continuously
to ensure that the proper flame appearance
has been achieved (see Figure 15). If the
following conditions are present, adjust
accordingly.
• If ame appears weak or sooty, adjust
the air shutter, incremen tally, to a more
open position until the proper flame
appearance is achieved.
• If ame stays lowered blue, adjust the
air shutter, incrementally, to a more
closed position until the proper flame
appearance is achieved.
4. Leave the control knob (off/pilot/on) in the
ON position and the burner OFF/ON switch
OFF (and remote switches, if applicable).
5. When satisfied that the burner flame appear-
ance is normal, close the lower control
compartment door.
Main Burner Factory Air Shutter
Opening Setting - All Models
ModelNatural
MPB35ST
Ref. Air shutter Patent:
U.S. Pat. 5,553,603
3.2mm
Adjustment Rod Positions
(when viewed from above)
Gas
1/8”
Propane
Gas
1/4”
6.4mm
Figure 16
Millivolt Appliance Checkout
The pilot flame should be steady, not lifting
or floating. Flame should be blue in color with
traces of orange at the outer edge.
The top 3/8" (10 mm) at the pilot generator
(thermopile) and the top 1/8" min (tip) of the
quick drop out thermocouple should be engulfed
in the pilot flame. The flame should project 1"
(25 mm) beyond the hood at all three ports.
See Figure 17.
To light the burner, refer to the lighting instructions on Page 22.
Proper Pilot Flame
Appearance
Thermocouple
Pilot
Nozzels
Thermopile
Hood
Igniter Rod
3/8" Min.
(9 mm)
Figure 17 - Millivolt Pilot Assembly
Decrease Shutter Opening
In This Direction
Air Shutter
Adjusting
Rod
Electronic Appliance Checkout
To light the burner, refer to the lighting instructions on Page 24. Ensure the igniter lights the
pilot. The pilot flame should engulf the flame
sensor as shown in Figure 18.
Pilot
Nozzels
Increase Shutter Opening
In This Direction
Proper Pilot Flame Appearance
Proper Flame
Adjustment
Note - Burners are
omitted in this
view for clarity.
Orifice
3/8" to 1/2"
(9 -13 mm)
Ground
Electrode
Flame Rod
Hot Surface
Igniter
Figure 18 - Electronic Pilot Assembly
16
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 17
WIRING DIAGRAMS
H
I
L
O
W
P
I
L
O
T
O
N
ti
O
F
F
IN
OUT
0.375"
0.375"
0.25" Ø
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL
CAUTION:
Hot while in operation. Do nottouch. Severe Burns may result. Keep children, clothing, furniture, gasoline and other liquids having flammablevapors away.
CAUTION:
Do not operate the appliance withfactory installed refractory panel(s) removed, cracked or broken. Replacement of the factory installed refractory panel(s) should be completed by a licensed or qualified service person.
WARNING:
Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injuryor property damage. Refer to the owner’s informationmanual provided with this appliance. For assistanceor additional information consult a qualified installer,service agency or the gas supplier.
Due to high temperatures, keep children, and furnitureaway.
Keep burner and control compartment clean. Seeinstallation and operating instructions accompanyingappliance.
WARNING:
Do not connect 120 V AC to the control valve.
THIS APPLIANCE MUST BE INSTALLED IN ACCORDANCE WITH LOCAL CODES, IF ANY; IF NONE, FOLLOW THENATIONAL FUEL GAS CODE, ANSI Z223.1, OR NATURAL GAS AND PROPANE INSTALLATION CODE, CSA B149.1.
If not installed, and maintained in accordance with themanufacturer's instructions, this product could exposeyou to substances in fuel or fuel combustion which are known to the state of California to cause cancer, birthdefects, or other reproductive harm.
* For a copy of the homeowner’s care and operationmanual, go to www.lennox.com or call 1-800-9-lennox.
B-VENTED APPLIANCES NEED FRESH AIR FOR SAFEOPERATION AND MUST BE INSTALLED SO THEREARE PROVISIONS FOR ADEQUATE COMBUSTION ANDVENTILATION AIR.
DIRECT VENTED APPLIANCES MUST NOT BE OPERATED WITHOUT THE FRONT GLASS PANEL(S) INSTALLED.
DO NOT OPERATE APPLIANCE WITH BROKEN,CRACKED OR MISSING GLASS DOORS OR ENCLOSURE PANEL(S).
ELECTRONIC IGNITION WIRING DIAGRAM
Optional Blower**
Junction Box
Break Off Tab
Junction Box
J-Box Wiring
WITH Optional Blower Switch
J-Box Wiring
WITHOUT Optional Blower Switch
BKW
G
CAV021
BKW
G
CAV021
Switch, Unit Mounted On/Off Switch, Wall Thermostat (Direct-Vent Units Only) or Remote Control Switch.
Some models are not approved foruse with an optional blower. See Care and Operation manual for approved
Schematic Representation Only
W
GR
BK
BK
R
1. If any of the original wire as supplied must be replaced, use Type AWM
2. 120 VAC, 60 Hz - Less than 3 Amps. CAUTION: label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Verify proper
0.375"
0.375"
J-Box Wiring
WITHOUT Optional Blower Switch
Wiring diagrams are provided here for reference
purposes only. This information is also provided
on schematics attached directly to the appliance
on a pullout panel located within the control
compartment.
CAUTION: LABEL ALL WIRES
PRIOR TO DISCONNECTION WHEN
SERVICING CONTROLS. WIRING
ERRORS CAN CAUSE IMPROPER
AND DANGEROUS APPLIANCE
OPERATION.
ATTENTION: AU MOMENT DE L'ENTRETIEN
DES COMMANDES, ÉTIQUETEZ TOUS
LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER.
DES ERREURS DE CÁBLAGE PEU-VENT
ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT
INADÉQUAT ET DANGEREUX.
THERMOPILE
GAS CONTROL VALVE
TERMINALS
HIGH LIMIT SWITCH
CONTROL SWITCH*
If any of the original wire as supplied must be replace, it
must be replaced with type AWM 105° C - 18 gage wire.
VERIFY PROPER OPERATION AFTER SERVICING.
Schematic Representation Only
* Control Switches: Wall On/Off Switch or Timer, Unit Mounted On/Off Switch, or Remote Control Switch. If an optional control switch is installed, turn the appliance-
mounted ON/OFF burner control switch to the OFF position.
REPLACEMENT PARTS
A complete parts list is found at the end of
this manual. Use only parts supplied from the
manufacturer.
With proper care and maintenance, your appliance will provide many years of enjoyment. If
you should experience any problem, first refer
to the troubleshooting guide in this manual. If
problem persists, contact your Lennox Hearth
Products dealer or distributor.
Normally, all parts should be ordered through
your Lennox Hearth Products distributor or dealer.
T
TP HTP
TH
Parts will be shipped at prevailing prices at
time of order.
When ordering repair parts, always give the
following information:
1. The model number of the appliance.
2. The serial number of the appliance.
3. The part number.
4. The description of the part.
5. The quantity required.
6. The installation date of the appliance.
If you encounter any problems or have any
questions concerning the installation or application of this system, please contact your
dealer or distributor.
Your Fireplace's Model Number ___________________________________________
Your Fireplace's Serial Number ___________________________________________
The Date On Which Your Fireplace Was Installed ______________________________
The Type of Gas Your Fireplace Uses _______________________________________
Your Dealer's Name ___________________________________________________
OFF/ON Switch
Pilot Burner
Assembly
BL
BL
BK
BK = BLACK BL = BLUE
R = RED W = WHITE
G = GREEN
Control
Switch *
DAMPER
SWITCH
B-Vent appliances only - one or both of these switches must
be factory installed in series as shown. If wires to these switches
are replaced, wires must be Type AWM 200°C - 18 gage wire ONLY.
NOTES:
1. If any of the original wire as supplied must be replaced, use Type AWM 105°C - 18 gage wire ONLY.
2. 120 VAC, 60 Hz - Less than 3 Amps.
CAUTION: label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and
dangerous operation. Verify proper operation after servicing.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
(Integral with
Gas Valve)
Honeywell
Electronic
Gas
Valve
Igniter
Connector
BK
HIGH LIMIT
SWITCH
ELECTRONIC IGNITION WIRING DIAGRAM
BK
W
G
Junction Box
CAV 021
Control Switches: Wall On/Off
*
24 V
Secondary
GROUND
120 VAC
Primary
Field WiredFactory
Wired
J-Box Wiring
**
accessories.
NOTES:
105°C - 18 gage wire ONLY.
operation after servicing.
Transformer
BL
R
BK
BK
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1508 Elm Hill Pike, Suite 108
Nashville, TN 37210
visit us at www.LennoxHearthProducts.com
1-800-655-2008
PRODUCT REFERENCE INFORMATION
We recommend that you record the following
important information about your fireplace.
Please call Lennox Hearth Products for the
phone number of your nearest Lennox Hearth
Products dealer who will answer your questions
or address your concerns.
17
Page 18
ACCESSORY COMPONENTS
Product Reference Information
Cat.
No.
H7808MPB35ST-NM-B220 lbs46W x 26D x 43H
H7809MPB35ST-PM-B220 lbs46W x 26D x 43H
H7810MPB35ST-NE-B220 lbs46W x 26D x 43H
OFF/ON Wall Switch Kit
The OFF/ON wall switch kit may be used to control the
operation of the fireplace burner. Install the OFF/ON
wall switch in a convenient location near the fireplace.
ModelShip.
Weight
Ship.
Volume
(30 cu.ft).
(30 cu.ft).
(30 cu.ft).
Manual or up to 3 hr Countdown Timer modes
• LCD display
• Displays room temp. in ºF or ºC
• Flame icon and low battery indicator
• Includes batteries
• Wall clip included
• Receiver may be wall mounted or placed in
the control compartment
• Includes white face plate
• Flame icon
• Low battery indicator
• Batteries included
Wall Control
• 4-button timer with 30/60/120/OFF minutes
• Wall surface mounted
• Connects to wall switch wire
• Perfect for rental and resort applications
Wall Switch, Countdown Timer
Cat. No.Model No.Description
H8863WS-S-TMRWall Switch
White Wall Switch Kit
Cat. No.Model No.Description
85L87FWSKOFF/ON Wall Switch Kit
Remote, Two Button, Timer,
On/Off Or Timer Mode
Cat. No.Model No.Description
H8860RC-S-1Remote Control
Cost Effective Solution
• Simple On/Off operation
• Works with millivolt and low voltage electronic
ignition controls
Kit includes:
Remote and Receiver
G-Fire Remote, Simple On/Off
Cat. No.Model No.Description
H8840KIT-RC-G-FIRERemote Control
18
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 19
ACCESSORY COMPONENTS
Arch
Design
Arch Pane
Design
Square
Pane
Design
Style View Screen Doors -
These Style View screen doors come in three
beautiful styles. They are easy to install and
will not require hardware to attach them to the
standard glass door frame. The screens prevent
direct contact with the hot glass surface. The
door includes heavy duty magnet door latches
and functional twin-pane screen doors.
35" Barrier Screen Kits
Cat. No.Model No.Description
26M48HG35M 35" Barrier Screen Kit
(ref. Form # 750,101M)
Barrier Screen Kits
These barrier screen kits create a barrier to
prevent direct contact with the hot glass.
The screen panel affixes directly to the glass
enclosure panel.
Order 2 if a set is desired (for front face and
rear face glass surfaces).
Bag of Glowing Embers
Bag of Volcanic Stone
Replacement ember materials or volcanic stone
are available for use with these appliances.
Order kits as part of the periodic maintenance
of the appliance.
Decorative Firebox Accessories
Cat. No.Model No.Description
88L53FGEBag of Glowing Embers
80L42FDVS
(FDVS ref. Form #750,010M)
(1 oz. rockwool)
Bag of Decorative
Volcanic Stone
Arch Pane Design Kits
H0930APD35C35” Arch Pane Doors, Black
H0932APD35SP 35” Arch Pane Doors, Satin Pew.
Arch Design Kits
Cat. No.ModelDescription
H0858AD35C35” Arch Doors, Black
H0860AD35SP 35” Arch Doors, Satin Pewter
Square Pane Design Kits
H0962SPD35C35” Sq. Pane Doors, Black
H0964SPD35SP 35” Sq. Pane Doors, Satin Pew.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
19
Page 20
ACCESSORY COMPONENTS
P
A
I
N
T
Clean Face Panel Kits
Clean faced panel kits are available to convert the
standard louvered fireplaces to radiant models
which are more suited for finishing around the
firebox opening with non-combustible materials, such as tile.
Clean Face Black Radiant Panel Kits
Cat. No.Model No.Description
88L36RAD35C-2Clean Face Panel Kit
(ref. Form # 504,223M)
Outside Air Kits Models FOAK-4 and
FOAK-4LD
Outside Air kits are available with duct (FOAK-4)
and without duct (FOAK-4LD) for use if outside
combustion air is required or desired. If model
FOAK-4LD is used it must be used in conjunction
with locally purchased, non-combustible Class
1 or Class 0 flexible duct.
Outside Combustion Air Kits
Cat. No.Model No.Description
81L87FOAK-4Combustion Air Kit
(with duct)
81L88FOAK-4LDCombustion Air Kit
(without duct)
Touch-Up Paint Kit
Repair of minor scratches and discoloration
of the appliance black painted surfaces may
be accomplished with the touch-up paint kit.
Touch-Up Paint Kits
Cat. No.Model No.Description
90L73FTPK-BTouch-Up Paint (Black)
(TPK-C ref. Form # 504,216M)
20
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 21
ACCESSORY COMPONENTS
Brickaded Panel Liner Kit
The brickaded liner kits include ceramic panels
as shown here. The panels have brick-like
features in relief.
Sunrise Style (upper grille shown)
Decorative Grille Kits
These decorative grilles are offered in two attractive finishes and fit on the
face of the appliance in place of the standard louvers.
Cat. No.#ModelDescriptionModel Series
H3565SUGK35C35” Black
H3567SUGK35SP35” Satin Pewter
H3569SLGK35C35” Black
H3571SLGK35SP35” Satin Pewter
(ref. Form # 750,202M)
UPPER GRILLE KITS
SUNRISE
LOWER GRILLE KITS
SUNRISE
Brickaded Wall Liner Kits
Cat. No.Model No.Description
H3207MBLK-35ST Interior Brick Liner Kit
(ref. Form # 750,160M)
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
21
Page 22
LIGHTING INSTRUCTIONS – MILLIVOLT GAS VALVE
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
A. This appliance has a pilot which must be lighted by a piezo
igniter. When lighting the pilot, follow these instructions
exactly.
B. BEFORE LIGHTING smell all around the appliance area for
gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is
heavier than air and will settle on the floor.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob.
Never use tools. If the knob will not push in or turn by hand,
don’t try to repair it, call a qualified service technician. Force
or attempted repair may result in a fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the control system and
any gas control which has been under water.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this label.
2. (If applicable) Set the thermostat to lowest setting. Turn wall on/off
switch, unit mounted on/off switch or remote control switch "OFF."
3. Turn OFF all electric power to the appliance.
4. Access the control compartment.
5. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF."
NOTE: Knob cannot be turned from "PILOT" to "OFF" unless knob is
pushed in slightly. Do Not force.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. Then smell for gas,
including near the floor. If you smell gas, STOP! Follow "B" in the
safety information above on this label. If you don't smell gas, go to the
next step.
7. Find pilot - located in firebox on the same plane as the top of the burner.
8. Turn knob on gas control counterclockwise to "PILOT."
9. Push in control knob all the way and hold in. Immediately light the pilot
by triggering the piezo igniter (pushing the button) until pilot lights.
Continue to hold the control knob in for about 1-1/2 minutes after the
pilot is lit. Release knob and it will pop back up. Pilot should remain
lit. If it goes out, repeat steps 5 through 9.
knob to "OFF" and call your service technician or gas supplier.
10. Turn gas control knob counterclockwise to "ON."
11. Close control compartment.
12. (If applicable) Turn on all electrical power to the appliance.
13. (If applicable) Set thermostat to desired setting. Turn wall on/off switch,
unit mounted on/off switch or remote control switch "ON."
SIT
Robertshaw
Honeywell
Gas Control Valves
T
O
L
I
N
O
T
O
L
I
P
F
F
OUT
IN
Gas Control Knobs
ON
PILOT
OFF
PILOT
H
I
O
L
P
O
W
L
it
O
H
I
HI
LO
IN OUT
F
T
F
O
O
L
I
P
N
O
Pilot Assemblies
TPTH TP TH
22
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. (If applicable) Set the thermostat to lowest setting. Turn wall on/off
switch, unit mounted on/off switch or remote control switch "OFF."
2. Turn OFF all electric power to the appliance, if service is to be
performed.
3. Access the control compartment.
WARNING
DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS.
P/N 62L2901_5
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
4. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF." Do
not force.
5. Close the main line gas shut-off valve.
6. Close control compartment.
HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.
Page 23
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE – VANNE GAZ MILLIVOLT
POUR PLUS DE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER
AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque
de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
A.Cet appareil est muni d’une veilleuse qui doit être
C. Ne pousser ou tourner la manette d’admission du gaz qu’à la
tout autour de l’appareil pour déceler une odeur de gaz.
Reniflez près du plancher, car certains gaz sont plus lourds
que l’air et peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Nepastenterd’allumerd’appareil.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même
1. ARRÊTEZ ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion supérieure de
cette étiquette.
2. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse.
Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle à
distance à "OFF. "
3. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
4. Accédez au compartiment de contrôle.
5. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans le sens
des aiguilles d’une montre jusqu’à la position d’arrêt “OFF”.
Remarque: Il est impossible de tourner le bouton de “PILOT” à “OFF” à
moins qu’il ne soit légèrement enfoncé. Ne le forcez pas.
6. Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz. Reniflez tout
autour de l’appareil, y compris près du plancher, pour déceler une odeur
de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des
instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette. S’il n’y
a pas d’odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Trouver le pilote –
Situé dans l’âtre sur la même surface que le dessus du
brûleur.
8. Tournez le bouton de contrôle sur la valve à gaz dans le sens antihoraire
vers "Pilote".
9. Enfoncez le bouton de réglage jusqu’au fond et gardez-le enfoncé. Allumez
immédiatement la veilleuse en déclenchant l’allume-gaz à étincelle (en
poussant le bouton) jusqu’à ce que la veilleuse s’enflamme. Continuez
de tenir le bouton de réglage enfoncé pendant environ 90 secondes après
l’allumage de la veilleuse. Relâchez le bouton et il sortira subitement. La
veilleuse devrait rester allumée. Si
elle s’éteint, répétez les étapes 5 à 8
inclusivement.
10. Tournez le bouton de réglage du gaz en sens inverse des aiguilles d’une
11. Fermer le compartiment de contrôle.
12. (Si applicable) Mettez l’appareil sous tension.
13. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température désirée.
voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
des incendies.
main. Ne jamais employer d’outil à cette fin. Si la manette
reste coincée, ne tentez pas de la réparer; appelez un
technicien qualifié. Quiconque tente de forcer la manette ou
de la réparer peut provoquer une explosion ou un incendie.
partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien
qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et
toute commande qui ont été plongés dans l’eau.
réglez la manette d’admission du gaz à la position OFF et appelez un
technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
montre jusqu’à sa position de marche “ON”.
l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle à distance
à "ON."
SIT
Robertshaw
Honeywell
Vanne Gaz Millivolt
IN
Bouton de réglage du gaz
ON
PILOT
OFF
PILOT
H
I
O
L
T
O
L
I
P
N
O
T
O
W
L
O
it
L
I
P
O
F
F
H
I
OUT
HI
LO
IN OUT
F
T
F
O
O
L
I
P
N
O
Millivolt Pilot
TPTH TP TH
Tournez
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
1. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse. Tournez
l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle à distance à
"OFF. "
2. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil s’il faut procéder à l’entretien.
3. Accédez au compartiment de contrôle.
AVERTISSEMENT
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
P/N 62L3001_4
REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT PAS À L’ÉCHELLE.
4. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans le
sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position d’arrêt “OFF”.
Ne forcez pas le bouton.
5. Fermer la valve de gaz principale.
6. Fermer le compartiment de contrôle.
23
Page 24
LIGHTING INSTRUCTIONS — ELECTRONIC
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING
WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing
property damage, personal injury or loss of life.
A. This appliance is equipped with an ignition device which
automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by
hand.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for
gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is
heavier than air and will settle on the floor.
C. Use only your hand to actuate the gas valve ON/OFF switch.
Never use tools. If the switch will not move by hand, don’t
try to repair it, call a qualified service technician. Force or
attempted repair may result in a fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the control system and
any gas control which has been under water.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this label.
2. (If applicable) Set the thermostat to lowest setting. Turn
wall on/off switch, unit mounted on/off switch or remote
control switch "OFF."
3. Turn OFF all electric power to the appliance.
4. This appliance is equipped with an ignition device which
automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by
hand.
5. Access the control compartment.
6. Turn the ON/OFF switch, on the gas control valve, to "OFF."
Do not force.
7. Wait five (5) minutes to clear out any gas. Then smell
for gas, including near the floor. If you smell gas, STOP!
Follow "B" in the safety information above on this label. If
you don't smell gas, go to the next step.
8. Turn the ON/OFF switch, on the gas control valve, to "ON."
Do not force.
9. Turn on all electrical power to the appliance.
10. (If applicable) Set thermostat to desired setting. Turn wall
11. Close control compartment.
12. If the appliance will not operate, follow the instructions "To
on/off switch, unit mounted on/off switch or remote control
switch "ON."
Turn Off Gas To Appliance" and call your service technician
or gas supplier.
ON / OFF Switch
N O
F F O
L O R T N O C
G I N T I E R
Gas Control Valve
N I
I
S
P
Electronic Pilot Assembly
24
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. (If applicable) Set the thermostat to lowest setting. Turn wall
on/off switch, unit mounted on/off switch or remote control
switch "OFF."
2. Turn "OFF" all electric power to the appliance, if service is to
be performed.
WARNING
HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS.
P/N 62L2701_5
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
3. Access the control compartment.
4. Turn the ON/OFF switch, on the gas control valve, to "OFF." Do
not force.
5. Close the main line gas shut-off valve.
6. Close control compartment.
Page 25
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE — ELECTRONIC
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE
AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque
de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
A. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la
veilleuse manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de
l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez près
du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et
peuvent s’accumuler au niveau du sol.
C. N'utilisez que votre main pour manipuler l'interrupteur
"ON/OFF" de la valve á gaz. N'utilisez jamais d'outils. Si
l'interrupteur ne bouge pas manuel lement, n'essayez pas de
le réparer. Communiquez immédiatement avec un technicien
de service qualifié. Toute tentative pour forcer l'interrupteur
ou le réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une
explosion.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même
partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien
qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et
toute commande qui ont été plongés dans l’eau.
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion
supérieure de cette étiquette.
2. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus
basse. Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le
contrôle à distance à "OFF."
3. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
4. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse
manuellement.
5. Accédez au compartiment de contrôle.
6. Tournez l’interrupteur sur la valve de contrôle à "OFF." Ne pas
forcer.
7.
Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le
gaz. Reniflez tout autour de l’appareil, y compris près du
plancher, pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez
une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des
instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette
étiquette. S’il n’y a pas d’odeur de gaz, passez à l’étape
suivante.
8. Tournez l’interrupteur sur la valve de contrôle à "ON." Ne pas forcer.
9. Mettez l’appareil sous tension.
10.(Si applicable) Réglez le thermostat à la température désirée.
Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le
contrôle à distance à "ON."
11. Fermer le compartiment de contrôle.
12. Si l’appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions
intitulées « Comment couper l’admission de gaz de l’appareil » et
appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
Commutateur ON/OFF
N O
F F O
L O R T N O C
G I N T I E R
Valve Honeywell
N I
I
S
P
Veilleuse de
l’appareil électronique
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
1. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse.
Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle
à distance à "OFF."
2. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil s’il faut procéder à
l’entretien.
AVERTISSEMENT
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
P/N 62L2801_4
REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT PAS À L’ÉCHELLE.
3. Accédez au compartiment de contrôle.
4. Tournez l’interrupteur sur la valve de contrôle à ‘’OFF.’’ Ne pas forcer.
5. Fermer la valve de gaz principale.
6. Fermer le compartiment de contrôle.
25
Page 26
MAINTENANCE SCHEDULE
Annually (Before the onset of the Burning Season)
MAINTENANCE TASKACCOMPLISHING PERSONPROCEDURE
Inspect/Clean Burner, Logs
and Controls
Check Flame Patterns and Flame
Height
Inspect/Clean Pilot and BurnerQualified Service TechnicianRefer to Figure 17 and Figure 18 on Page 16. Remove any
Check Vent SystemQualified Service TechnicianInspect the vent system at the top and at the base (within the
Appliance CheckoutQualified Service TechnicianPerform the appropriate appliance checkout procedure detailed
Replacing Glowing EmbersHomeowner/Qualified Service
Qualified Service TechnicianInspect valve and ensure it is properly operating. Check piping
for leaks. Vacuum the control compartment, fireplace logs and
burner area.
Qualified Service TechnicianRefer to Figure 15 on Page 15 and verify the flame pattern
and height displayed by the appliance conforms to the picture.
Flames must not impinge on the logs. Ensure flames are steady
(not lifting or floating).
surface build-up on pilot and burner assembly. Wipe the pilot
nozzles, igniter/flame rod and hood. Ensure the pilot flame
engulfs the flame sensor as shown.
firebox) for signs of blockage or obstruction. Look for any signs
of dislocation or deterioration of the vent components. NOTE:
Inspect wall straps or plumbers's tape to ensure it is secure
and in place.
in this manual.
Remove old ember materials (rockwool) and vacuum the ember
Technician
placement area. Place new embers as described in Step 6 on
Page 14.
Periodically (After the Burning Season)
MAINTENANCE TASKACCOMPLISHING PERSONPROCEDURE
Clean Firebox InteriorHomeownerCarefully remove logs, glowing embers (rockwool), and vermicu-
lite. Vacuum out interior of the firebox. Clean firebox walls and
log grate. Replace logs, embers (rockwool) and vermiculite as
detailed in this manual (see Pages 12 through 15).
Check Flame Patterns and Flame
Height
Check Vent SystemHomeownerInspect the vent system at the top and at the base (within the
Clean Front Glass Enclosure PanelHomeownerClean as necessary following the directions provided in this
HomeownerRefer to Figure 15 on Page 15 and verify the flame pattern
and height displayed by the appliance conforms to the picture.
Flames must not impinge on the logs.
firebox) for signs of blockage or obstruction. Look for any signs
of dislocation of the vent components.
manual. DO NOT TOUCH OR ATTEMPT TO CLEAN GLASS
WHILE HOT.
26
Page 27
TROUBLESHOOTING
NOTE: Before troubleshooting the gas control system, Ensure external gas shut off valve, located at gas supply inlet, (and wall switch, iff applicable),
is in the “ON” position.
Important: Valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
TROUBLESHOOTING GUIDE - MILLIVOLT GAS CONTROL SYSTEM
SYMPTOMPOSSIBLE CAUSESCORRECTIVE ACTION
1. Spark igniter will not light pilot after
repeated triggering of igniter button.
WARNING: if the pilot will not light
after 1 minute of attempting, wait
for at least 5 minutes for gas to
clear before attempting again.
2. Pilot will not stay lit after
carefully following the lighting
instructions.
3. Pilot burning, no gas to burner, Valve
knob “ON,” and the (standard) burner
OFF/ON switch is “ON." Read important note below.
IMPORTANT NOTE: If an optional
*remote switch is used for burner
operation, if the standard burner
OFF/ON switch is still installed on
appliance it must be in the "OFF"
position.
*Optional remote switch kits - wall
switch or timer, or remote control.
4. Frequent pilot/burner outage prob-
lem.
A. Defective igniter
(no spark at electrode).
B. Defective or misaligned electrode at pilot
(spark at electrode).
C. Gas supply pressure errant.Check inlet gas pressure. It should be within the limits
D. Pilot orifice plugged.Clean or replace pilot orifice.
A. Defective pilot generator
(thermocouple).
A. Wall switch or wires defective.Check wall switch and wires for proper connections.
B. Thermopile may not be generating suf-
ficient millivolts.
C. Plugged burner orifice.Check burner orifice for blockage and remove.
D. OFF/ON Switch & *Remote Switch are in
the "ON" position resulting in excessive
resistance.
A. Pilot flame may be too low or blowing (high)
causing the pilot/valve safety to drop out.
Check for spark at electrode and pilot; if no spark and
electrode wire is properly connected, replace igniter.
Using a match, light pilot. If pilot lights, turn off pilot
and trigger the igniter button again. If pilot lights, an
improper gas mixture caused the bad lighting and
a longer purge period is recommended. If pilot will
not light – check gap at electrode and pilot – should
be 1/8" to have a strong spark. If gap measures 1/8",
replace pilot (see Figure 17 on Page 16).
as marked on the rating plate.
Check pilot flame, it must impinge on thermocouple
(see Figure 17 on Page 16). Clean and/or adjust pilot
for maximum flame impingement on thermocouple.
Ensure that the connection between the valve and
thermocouple are tight and secure.
Jumper wire across terminals at wall switch, if burner
comes on, replace defective wall switch. If okay, jumper
wires across wall switch wires at valve, if burner comes
on, wires are faulty or connections are bad.
Check thermopile with millivolt meter. Take reading
at thermopile terminals of gas valve. Should read
325 millivolts minimum with optional wall switch
“OFF.” Replace faulty thermopile if reading is below
specified minimum.
When turning on the burner using a *remote switch,
ensure that the standard OFF/ON switch is in the "OFF"
position. If both switches are in the ON position, it
may result in excessive resistance (& millivolt drainage) and the burner may not come on.
Clean and/or adjust pilot flame for maximum flame
impingement on thermocouple (see Figure 17 on
Page 16).
TROUBLESHOOTING GUIDE - ELECTRONIC IGNITION SYSTEM
SYMPTOMPOSSIBLE CAUSESCORRECTIVE ACTION
1. Burner will not light.A. Faulty Valve System.See Page 28.
B. “OFF/ON” or wall switch defective.Disconnect the two black wires from the wire nuts.
Test switch(s) for continuity with a multimeter. If
continuity is not indicated, switch(s) is defective and
must be replaced.
NOTE: Before replacing “OFF/ON” switch, Ensure to
check wiring for loose connections or broken wires
and repair as needed.
2. Burners come “ON,” then turns “OFF.”A. Burner orifice plugged.Check main burner orifice(s) for blockage. Clean
or replace.
B. Obstructed vent system.Check vent system for obstructions.
27
Page 28
1
2
2
1
2
1
TROUBLESHOOTING THE ELECTRONIC IGNITION SYSTEM
STARTCHECK
• Check for proper volt-
•TurnOffGasSupply.
•EnsureValveSwitchIsInONPosition.
•DisconnectControlHarness.
Insert A
End View of Control Harness Connector
age at control harness
(see insert A). Voltage
should be 24V between
pressure switch and 24V
common and 24V hot.
YES
• Plug control harness into
valve. Wait for internal check
delay.
NO
•Linevoltagepower
•Lowvoltagetransformer
•Limitcontroller
•Wiring
24 Volt Hot
Common
24 Volt
Switched
Check For Damaged or Missing
Terminals in Connector
Insert B
Igniter Terminals
24 Volt
• With pilot burner cable con-
•Igniter warms up and glows
red.
NO
nected, measure voltage at
valve HSI element output. 24V
nominal. (See insert B)
YES
YES•Replaceigniter/amerod
assembly.
YES
•Checkthatpilotgasisowing.Wait
•Turnongassupply.
NO
to ensure pilot gas tubing is purged.
•Pilotburnerlights.
YES
•Measurevoltagebetween24Vhotand
24V common leads to valve control.
Must measure at least 19.5 VAC with
igniter powered (see insert A). To
YES
identify proper lead, this check must
be done with the valve control connected and igniter powered.
YES
•ReplacePilotAssembly.
•Check that pilot ame makesgood
contact with pilot burner flame rod.
• Main valve opens andmain
burner lights.
•Checkforgoodelectricalconnection
NO
through the pilot tubing.
•Ifbothoftheabovearegood,replace
igniter/flame rod assembly.
YES YES
•SystemIsokay.•Cycleon/off switch off and back on.
NO
•Replacevalve.
NO
•Replacevalve.
•Checktransformerand
NO
line volt supply.
Igniter will cycle off and back
on once during the 90 second
ignition trial. All voltage measurements must be taken while
the igniter is powered.
When measuring voltage
at connections, use care
to ensure terminals are
not damaged.
Contact a Lennox Hearth Products dealer to obtain any of these parts.
Never use substitute materials. Use of non-approved parts can result
in poor performance and safety hazards.
2427K301Switch, OFF/ON, RockerAll
10H63191Vermiculite, Bag (2 liters)All
1Log SetAll
Louver Assembly, Upper
Black
Louver Assembly, Lower,
Black (valve access side)
1Orifice, Burner, NG, #37 (.104")MPB35ST-NM &
1Orifice, Burner, LP, 1.55mm
(.061")
Piezo Igniter (order wire sepa-
rately - 56L21)
All
All
All
MPB35ST-NE
MPB35ST-PM &
MPB35ST-PE
MPB35ST-NM &
MPB35ST-PM
WARNING
Failure to position the parts in accordance with these
diagrams or failure to use only parts specifically
approved with this appliance may result in property
damage or personal injury.
AVERTISSEMENT
Risque de dommages ou de blessures si les pièces
ne sont pas installées conformément à ces schémas
et ou si des pièces autres que celles spécifiquement
approuvées avec cet appareil sont utilisées.
29
Page 30
3
13
5
4
20
16
21
9
15
7
17
9
15
7
10
12
18
19
11
2
22
8
23
24
8
1
22
6
REPLACEMENT PARTS - MPB35ST
NOTE: Ordering information for Volcanic Stone, Glowing
Embers and Touch-up Paint can be found on Page 16.
* Electrical Outlet Kit consists of a junction box, 2 screws, an receptacle outlet,
an OFF/ON rocker switch and a snap bushing. NOTE: All the components in
the electrical kit will Not be used by every model.
14
30
Page 31
NOTES
31
Page 32
Lennox Hearth Products reserves the right to make changes at any time, without notice, in
design, materials, specifications, prices and also to discontinue colors, styles and products.
Consult your local distributor for fireplace code information.
LENNOX®, the LENNOX design, DAVE LENNOX, the image of DAVE LENNOX and other related
LENNOX marks are registered or common law trademarks of Lennox Industries Inc. and are
used with permission.