Unsere Produkte entsprechen den europ-ischen Normen
Our products comply with the European standards.
Die Herstellung der MCC-Kühler erfüllt die Anforderungen der ISO 9001
Qualitätskontrolle. Ein Exemplar des Zertifikats kann auf Anfrage übermittelt werden.
The manufacturing of MCC chillers answers to ISO 9001 control quality system. A
copy of the certificat can be get on request.
AFAQ N° 1993/1009b
Die Spezifikationen und technischen Merkmale in dieser Broschüre dienen nur zur Information. Der Hersteller behält sich das Recht vor, diese Angaben ohne vorherige
Ankündigung zu ändern. Er ist nicht verpflichtet, solche Änderungen an bereits gelieferten Anlagen vorzunehmen.
The specifications and technical characteristics in this booklet are given for information purposes. The manufacturer reserves the right to modify them without prior notice
or obligation to modify in a similar manner, the equipments previously supplied.
MCC_AGU/0102-G• 1 •
Page 4
Einführung und Beschreibung der Bauteile
INTRODUCTION - DESCRIPTION OF COMPONENTS
Die MCC- Flüssigkeitskühler passen hervorragend in unser
umfangreiches Produktprogramm des HVAC-Systems
Die Herstellung der MCC-Kühler entspricht den
europäischen Normen und erfüllt die Qualitätskontrolle
gemäß ISO 9001.
Um zu gewährleisten, dass die MCC-Kühler den
Kundenwünschen entsprechen und die elektrischen
Merkmale und Kühlleistungen einwandfrei sind, werden alle
Maschinen vor der Auslieferung systematisch auf dem
Prüfstand getestet.
Der Einsatz bester T echnologien in den MCC-Kühlern bietet
die Gewähr dafür, daß die Maschinen mit ihrer geringen
Baugröße und ihrer geringen Geräuschentwicklung die
strengsten Zuverlässigkeits- und Sicherheitsanforderungen erfüllen.
MCC-Maschinen sind mit hermetischen Spiralverdichtern
(MCC S) oder halbhermetischen Hubkolbenverdichtern
(MCC P) ausgestattet. Sie werden mit Kältemittel R407C
betrieben.
VERDICHTER
- Hermetischer Spiralverdichter oder halbhermetischer
Hubkolbenverdichter
- Integrierter, sauggasgekühlter Motor
- Kurbelwannenheizung
- Direktanlauf
- Heissgass schalldämpfer (MCCP-Maschinen)
- Auf sehr wirksamen Schwingungsdämpfern aus ZellPolyurethan montiert
The MCC liquid chillers perfectly combine with our
complete range of HVAC system.
The manufacturing of MCC chillers complies with the
European standards and answer to ISO 9001 control quality
system .
In order to meet the final conformity of finished product
with the customers' order and the perfect refrigeration ans
electrical operation of the unit as well, the MCC chillers
are systematically tested in the test station before sending.
With low dimensions and quiet operation, the MCC chillers
make use of the finest in technology to satisfy the strictest
reliability and safety requirements.
MCC units are equipped with hermetic scroll type (MCC S)
or semi-hermetic reciprocating compressors (MCC P).
They operate with refrigerant R407C and can be used with
R22.
COMPRESSOR
- Hermetic scroll or semi-hermetic reciprocating type
- Suction gas cooled integral motor
- Crankcase heater
- Direct start-up
- Discharge silencer (MCCP units)
- Mounted on high efficiency cellular polyurethane vibration
absorbers
VERDAMPFER
- U-förmiges, demontierbares Rohrbündel aus intern gerillten
Rohren, die mechanisch in einen Stahlrohrboden
eingewalzt sind. Der Stahlrohrboden ist mit MessingAblenkblechen und einer Stahlummantelung versehen.
- Entlüftungsöffnung und Wasserabfluss
- Isolierung mit Dampfdichtem Schaumstoff (Stärke 12,7 mm)
VERFLÜSSIGER
- Eingewalzte Kupferrohre und mit gerippten
Aluminiumlamellen
- Radialventilatoren mit doppeltem Einlass
- Vertikaler Ausblas
- Standardmäßig verfügbarer statischer Druck: 100 Pa
- Konfiguration "Kanalanschluss": Jeder Ventilatorauslass
hat seinen eigenen Kanal
KÄL TETECHNISCHES ZUBEHÖR
- Filtertrockner (lötfertig angeliefert)
- Thermostatisches Regelventil
- Flüssigkeitsleitungs-Magnetventil nur an MCC P-Modellen
- Flüssigkeitsschaugläser
- 1 Niederdruckschalter pro Kreislauf
- Hochdruck-/Niederdruckfühler
- Hochdruckentlastung (bei MCC P und MCC S mit 2
Verdichtern pro Kreislauf)
EVAPORATOR
- U-shaped, removable tube bundle, manufactured with
internally grooved tubes mechanically expanded into a steel
tube sheet, brass baffles, and a sheet shell
- Air vent and water drain
- Thermal insulation by top grade plastic foam (thickness
12,7 mm)
CONDENSER
- Expanded copper tubes and aluminium louvred fins
- Dual inlet centrifugal fans
- Vertical discharge
- Standard available static pressure : 100 Pa
- "Ducted outlet" configuration : each fan discharge is
individually ducted
REFRIGERA TION CIRCUITS ACCESSORIES
- Filter-drier (shipped ready to be brazed)
- Thermostatic expansion valve
- Liquid line solenoid valve on MCC P models only
- Liquid sight glasses
- 1 low pressure switch per circuit
- High pressure/low pressure sensors
- High pressure offloading (on MCC P and MCC S with 2
compressors per circuit)
SCHAL TTAFEL
- IP 55 Wasserdichtheit, Scharniertür
- Netzstromversorgung 400 V/3/50 Hz + Erde
- Regelkreis-Stromversorgung 230 V/1/50 Hz (erzeugt vom
Regeltransformator)
- Pressure controlled hot gas injection valve on MCC S with
two compressors
- TUV & STEK standard conformity
ELEKTRISCHE OPTIONEN
- KP 07 Grafik-Display
- No separated supply
- Keine getrennte Stromversorgung
- Hauptschalter
- Fehlermeldung für jeden Kreislauf
- Teilwicklungsanlauf der Verdichter (nur MCC P
Maschinen)
SCHALLDÄMMOPTIONEN (SI-VERSION)
- Geräuschdämmung des Verdichters mit
Geraüschdämmmatten.
LACKIERUNGSOPTIONEN
- Verflüssiger-Schutzgitter
- »BLYGOLD PLUS» Schutzlackierung an den Registern
- Paneele im unteren Teil der Maschine
HOCHTEMPERA TUROPTION
- Horizontaler Ausblas
- Verfügbarer statischer Druck, Konfiguration für
Kanalanschluss: 150, 200, 250 oder 300 Pa (außer bei
verschiedenen Modellen - siehe Tabelle «Verflüssiger»
Seite 10)
- Verfügbarer statischer Druck, Konfiguration mit freiem
Auslass: 100, 150, 200, 250 oder 300 Pa (außer bei
verschiedenen Modellen - siehe Tabelle «Verflüssiger»
Seite 10 & 11)
ELECTRICAL OPTIONS
- KP 07 graphic display
- No separated supply
- Main switch
- Each circuit default signal
- Compressors part-winding start (on MCC P units
only)
LOW NOISE OPTION (SI VERSION)
- Compressor noise insulation by sound-proofing foam
COA TING OPTIONS
- Coils protection grille
- "BLYGOLD PLUS" protection on coils
- Panels at lower part of the unit
HIGH TEMPERATURE OPTION
- Horizontal discharge
- Available static pressure, ducted oulet configuration : 150,
200, 250 or 300 Pa (except on several models - see table
"condensers" page 10)
- Available static pressure, unducted outlet configuration :
100, 150, 200, 250 or 300 Pa (except on several models see table "condensers" page 10 & 11)
MCC_AGU/0102-G• 3 •
Page 6
OPTION HYDRAULISCHES MODUL AN MCC
MASCHINEN
MCC 71 S bis MCC 282 P :
Integriertes oder unabhängiges Hydraulikmodul
HYDRAULIC MODULE OPTION ON MCC UNITS
MCC 71 S to MCC 282 P :
Integrated or independent hydraulic module
MCC 302 P und 382 P :
Nur unabhängiges Hydraulikmodul
Länge des integrierten Moduls : 1.260 mm
Leitungen vom Wärmetauscher bis zum Hydraulikmodul
außerhalb der Maschine
Standardmäßig erhältliche Ausstattungsteile :
- 250 Liter Behälter
- Eine einfache Pumpe
- 36 l. Ausdehnungsgefäß + Ventil
- Verfügbarer Mindestdruck 14 mWS (bei für Qo berechnete
Kaltwasser-Strömungsgeschwindigkeit mit glykolfreiem
Wasser 12/7 °C und Luft 35 °C)
Optional erhältliche Ausstattungsteile :
- Manuelles Pumpenansaugventil
- Einfaches Manometer
- Differenzdruckmanometer mit 3 Anschlüssen
(Pumpeneinlass / Pumpenauslass/
Die Druckverluste werden nur zu Informationszwecken und für glykolfreies
Wasser angegeben. Eine Toleranz von +/- 20 kPa muss bei der Auswahl der
Wasserpumpen berücksichtigt werden.
Pressure drops are given for information only and with non-glycolated water. A
tolerance of +/- 20 kPa must be considered when selecting water pumps.
Die Druckverluste werden nur zu Informationszwecken und für glykolfreies
Wasser angegeben. Eine Toleranz von +/- 20 kPa muss bei der Auswahl der
Wasserpumpen berücksichtigt werden.
Pressure drops are given for information only and with non-glycolated water. A
tolerance of +/- 20 kPa must be considered when selecting water pumps.
ABMESSUNGEN (Forts.) - DIMENSIONAL DA T A (cont'd)
MODELL - TYPEMCC71 S81 S92 S 102 S 132 S 162 S 192 P 212 P 242 P 282 P 302 P 322 P
Zeichnung - Drawing111112233344
Amm260260310270265265245139014001400--
Bmm1160131014001500 14801480179517951755 1755--
Cmm280280300300255--275310310--
n Ø 2044444668881010
Gewicht ohne Wasser
Weight without waterkg9971027 121212291300175318282166 2154215428792917
Allgemeiner Schalldruckpegel gemessen gemäß ISO-Norm 3744 im Rahmen des Eurovent-Zertifizierungsprogramms.
Global sound power level measured in compliance with ISO standard 3744 and under Eurovent certification programm
Schalldruck in dB(A) gemessen in 10 m Entfernung, in einem freien Feld auf einer reflektierenden Oberfläche. Es handelt sich nur um einen
Richtwert.
Zur Ermittlung der Schalldruckeigenschaften am Aufstellungsort werden nur die Werte des Lautstärkespektrums und der globalen
Lautstärke herangezogen.
Sound pressure in dB(A) calculated at 10 m, in a free field on a reflecting surface, is given as a guide only.
Only the sound power spectrum and the global sound power value are used in determining pressure characteristics on site.
MCC_AGU/0102-G• 17 •
Page 20
SCHALLDRUCKPEGEL (Forts.) - NOISE LEVELS (cont'd)
MCC-KÜHLER MIT LOW NOISE OPTION (100 Pa verfügbarer Druck)
MCC CHILLERS WITH LOW NOISE OPTION (100 Pa available pressure)
Allgemeiner Schalldruckpegel gemessen gemäß ISO-Norm 3744 im Rahmen des Eurovent-Zertifizierungsprogramms.
Global sound power level measured in compliance with ISO standard 3744 and under Eurovent certification programm
Schalldruck in dB(A) gemessen in 10 m Entfernung, in einem freien Feld auf einer reflektierenden Oberfläche. Es handelt sich nur um einen
Richtwert.
Zur Ermittlung der Schalldruckeigenschaften am Aufstellungsort werden nur die Werte des Lautstärkespektrums und der globalen
Lautstärke herangezogen.
Sound pressure in dB(A) calculated at 10 m, in a free field on a reflecting surface, is given as a guide only.
Only the sound power spectrum and the global sound power value are used in determining pressure characteristics on site.
• 18 •MCC_AGU/0102-G
Page 21
BETRIEBSGRENZWERTE
OPERATING LIMITS
WASSER- & LUFTTEMPERA TUR - W A TER & AIR TEMPERA TURES
MODELL - TYPEMCC71 S81 S92 S 102 S 132 S 162 S 192 P 212 P 242 P 282 P 302 P 322 P
Kaltwasseraustrittstemperatur (1)Minimum (1) : + 5°C (Wasser ohne Glykol - water without glycol)
Leaving chilled water temperature (1)Maximum : +12°C
KaltwassereintrittstemperaturMinimum : (2)
Chilled water entering temperatureMaximum : +20°C
Unterschied Kaltwassereintritt/-austrittMinimum : (3)
Difference chilled water inlet/outletMaximum : +8°C
LufteintrittstemperaturMinimum : +6°C
Air inlet temperatureMaximum : Siehe nachfolgende Tabelle - See following table
Max. Wassermenge
Maximum water flow ratem3/h20 2326303939393989898989
(1) :Fügen Sie unter +5 °C Glykol in der Heizflüssigkeit hinzu - Below +5°C, add glycol to the heating fluid.
(2) :Der Wert entspricht der minimalen Kaltwasseraustrittstemperatur von +5°C bei der vorgegebenen Strömungsgeschwindigkeit.
(3) :Entspricht der maximal akzeptablen Verdampfer-Wassermenge
BEI TEMPERATUREN AUSSERHALB DIESER WERTE BITTET LENNOX UM RÜCKSPRACHE! - OUTSIDE THESE V ALUES,
PLEASE CONSULT LENNOX.
Value corresponding to the minimum of +5°C chilled water leaving temperature at considered flow rate
Corresponding to the evaporator acceptable maximum flow rate
MAXIMALE UMGEBUNGSLUFTTEMPERA TUR - MAXIMUM AMBIENT AIR TEMPERATURE
Die Temperaturen werden unter Volllast-Anlaufbedingungen (Verdampfungstemp. 12 °C) mit zwei verschiedenen Konfigurationen berechnet:
Temperatures are calculated according to full capacity start-up conditions (evaporating temp. 12°C), with two different configurations :
Anlauf - Volllastbetrieb der Maschine
"
Starting up - full load operating unit
Max. Umgebungslufttemperatur (°C) - Maxi ambient air temperature (°C)
MCC...K71 S81 S92 S102 S132 S 162 S192 P212 P 242 P282 P 302 P322 P
Konfigurationen
MCC Maschine im HD-Entlastungsbetrieb
#
MCC unit in HP offloading operation
"36,53436,533,533,535,53536363233,52 9
#
MAXIMAL VERFÜGBARER ST ATISCHER DRUCK BEI NENNLUFTMENGE
MAXIMUM A V AILABLE STATIC PRESSURE AT NOMINAL AIR FLOW RA TE
MODELL - TYPEMCC71 S81 S92 S102 S132 S162 S
Luftmenge - Air flow ratem3/h182002000029000410004100049500
Konfiguration mit Kanalanschluss
Ducted outlet configurationm3/h300300300200200300
Konfiguration mit freiem Ausblas
Durch die ständige Weiterentwicklung der Lennox Produkte können alle Angaben in diesen Unterlagen kurzfristig und ohne weitere Ankündigung geändert
werden!
Hieraus können keine Ersatzansprüche gestellt werden.
Eine falsche Aufstellung, Inbetriebnahme oder Abweichung von unseren Vorgaben kann zu Beschädigungen der Anlage oder Personenschäden führen.
Wir empfehlen wichtige arbeiten nur durch Qualifiziertes Personal oder Lennox Mitarbeiter ausführen zu lassen.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.