Lennox EDV40RNM, EDV45RNM, EDV45RPM, EDV35RNE, EDV40RNE Care And Operation Instructions Manual

...
Page 1
P/N 506013-05 Rev. NC 11/2013
F
R
E
E
See Page 2 For Details
SAFETY
GUARD
PROTECTS AGAINST BURNS
AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les instructions données dans cette notice pour réduire au minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
WARNING: If the information in these instructions is not followed exactly, a fire or explosion may result, causing property damage, personal injury, or death.
WARNING /AVERTISSEMENT/AVISO
HOT GLASS WILL
CAUSE BURNS.
DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE
PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE
VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT
DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
EL VIDRIO CALIENTE
CAUSARÁ QUEMADURAS.
USTED DEBE NUNCA
TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.
LOS NIÑOS DEBEN NUNCA
TOCAR EL VIDRIO.
- Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the fire department.
- Installation and service must be performed by a qualified installer, service agency or the gas supplier.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.
Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz, appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le fournisseur de gaz.
This manual is part of a set of two supporting this product. Refer to P/N 506011-05 for Installation Instructions.
Ce manuel est disponible en francais, simplement en faire la demande. Numéro de la pièce 506223-69.
WHAT'S INSIDE
Table of Contents ........................................... 2
Safety and Your Fireplace.................................... 2
FREE Safety Guard Offer (Protects Against Burns) ................. 2
Important Safety Information ................................. 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings ..................... 5
[EN FRANÇAIS] L’information de sûreté importante ............... 3-4
Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation .... 5
[EN ESPAÑOL] Información importante de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Colocación de advertencias de seguridad en operación ............ 5
Wait...
DON’T THROW IT AWAY!
This manual contains
important operating
and safety
information.
INSTALLER: Leave this manual with the appliance. CONSUMER: Retain this manual for future reference.
INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l'appareil. CONSOMMATEUR : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS
EDV Direct-Vent Gas Fireplaces
MODELS
EDV35RNM EDV40RNM EDV45RNM
OTL Report No. 116-F-05d-5
MILLIVOLT:
EDV35RPM EDV40RPM EDV45RPM
Portland
US
ELECTRONIC:
EDV35RNE EDV40RNE EDV45RNE
P506013-05
Page 2
Thank you for your purchase. We appreciate your business! Please carefully read and follow all instructions in this manual.
Pay special attention to all warnings and safety information.
Following these safety, care, and operation instructions will help ensure many years of dependable and enjoyable service from your fireplace.
Register your product online today!
To help us keep you up-to-date on product information and offers, please take a few moments to register your product online at: www.lennoxhearthproducts.com (Owner Resources > Product Registration)
Safety and Your
Fireplace
All parts of your Lennox
Hearth Products fireplace
FREE
The Lennox® SAFETY GUARD protects against severe
burns and injuries by preventing direct contact
with the front glass surface of your fireplace.
To receive your FREE SAFETY GUARD, call 1-800-655-2008, or visit
www.LennoxHearthProducts.com (Owner Resources/Safety).
NOTE: Safety Guards may not be available for some older models that
SAFETY GUARD
are no longer in production.
OFFER
Table of Contents
Safety and Your Fireplace.................................... 2
Important Safety Information ................................. 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings ..................... 5
Appliance Installation, Service, And Maintenance Notices .............6
Appliance Operation Notices....................................6
Warranty Information .........................................6
General Information ......................................... 6
Operation/Care of Your Appliance ............................... 8
Gas Controls Access ......................................... 8
Variable Flame Adjustment .....................................9
Maintenance ...............................................10
Front Glass Enclosure Panel, Removal and Installation .............. 11
Install Volcanic Stone, Embers and Logs ......................... 12
Burner Flame Appearance/Sooting ..............................15
Burner Flame Adjustments ....................................16
Millivolt Appliance Checkout .................................. 16
Electronic Appliance Checkout ................................. 16
Wiring Diagrams ........................................... 17
Replacement Parts .......................................... 17
Product Reference Information ................................17
Accessory Components ...................................... 18
Maintenance Schedule ....................................... 22
Lighting Instructions - Millivolt ................................ 23
Lighting Instructions - Electronic ............................... 25
Troubleshooting Guide - Millivolt ...............................27
Troubleshooting Guide - Electronic ............................. 28
Replacement Parts List ...................................... 30
get EXTREMELY HOT!
To prevent severe burns and injuries, install
a screen or physical barrier to prevent direct contact with the glass.
To order a FREE Lennox® SAFETY GUARD for your fireplace, see details at left.
Follow the safety instructions below
and be sure everyone in your household understands this burn hazard:
•The surfaces on your fireplace get EXTREMELY HOT!
•The glass on the front of the fireplace reaches EXTREMELY HIGH temperatures and can cause severe burns if touched.
•Keep children away from an operating fireplace. Closely supervise children in any room where a fireplace is operating to prevent contact with glass.
•Keep clothing, furniture, gasoline, and other flammable liquids away from the fireplace.
•Even after the gas is turned off, fireplace surfaces remain extremely hot.
Be sure to attach the enclosed Safety-in-
Operation Warnings where you turn on your
fireplace, to help remind everyone of the dangers associated with high temperatures (see page 5).
Read Important Safety Information on
page 4.
2
Page 3
[FRENCH] [SPANISH]
La sécurité et
votre foyer
Toutes les parties de votre foyer
Lennox Hearth Products deviennent
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
Afin d'éviter de vous brûler gravement ou de
vous blesser, installez une grille ou une barrière physique pour empêcher tout contact direct avec la vitre.
Pour commander un PANNEAU DE PROTECTION Lennox® GRATUIT pour votre foyer, consultez les détails dans la partie gauche.
Suivez les instructions de sécurité ci-dessous
et veillez à ce que tous les membres de votre famille soient conscients du danger de brûlure encouru :
• Les surfaces de votre foyer deviennent EXTRÊMEMENT CHAUDES !
•La vitre située à l'avant du foyer atteint des températures EXTRÊMEMENT ÉLEVÉES et peut causer de graves blessures en cas de contact.
•Tenez les enfants à l'écart du foyer lorsqu'il fonctionne. Surveillez attentivement les enfants dans les pièces où un foyer est utilisé afin d'éviter qu'ils ne soient en contact avec la vitre.
•Tenez tous les vêtements, les meubles, l'essence et tout autre liquide inflammable à l'écart du foyer.
•Même après fermeture du gaz, les surfaces du foyer restent extrêmement chaudes.
Seguridad y su
chimenea
¡Todas las partes de la chimenea
Lennox Hearth Products se ponen
MUY CALIENTES!
Instale una malla o barrera física para evitar
el contacto directo con el vidrio y prevenir las quemaduras y lesiones graves.
Ver los detalles a la izquierda para ordenar un Lennox® SAFETY GUARD GRATIS para su chimenea.
Siga las instrucciones de seguridad a
continuación y asegúrese de que todos en su hogar sepan acerca de este peligro de quemadura:
•¡Las superficies de la chimenea se ponen MUY CALIENTES!
•El vidrio delante de la chimenea alcanza temperaturas EXTREMADAMENTE ALTAS y puede causar quemaduras graves si se toca.
•Mantenga a los niños alejados de la chimenea en funcionamiento. Supervise en forma cercana a los niños en cualquier cuarto donde haya una chimenea funcionando para impedir el contacto con el vidrio.
•Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina y otros líquidos inflamables alejados de la chimenea.
•Aún después de haber apagado el gas, las superficies de la chimenea permanecen extremadamente calientes.
Veillez à coller les Étiquettes de mise en garde
relatives à la sécurité d'utilisation à l'endroit
où vous utilisez le foyer, pour rappeler à tous les utilisateurs les dangers liés aux températures élevées (voir page 5).
Lisez la section Informations importantes
relatives à la sécurité, page 4.
Asegúrese de colocar las Etiquetas de
advertencia de seguridad de operación en el
lugar donde enciende la chimenea, para que todos recuerden los peligros asociados con las altas temperaturas (ver la página 5).
Lea la Información importante de seguridad en
la página 4.
3
Page 4
Important Safety Information
L'information de sûreté importante
1. WARNING: Do not operate appliance with the glass front removed, cracked or broken.
2. Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.
3. Due to high temperatures, the appliance should be located out of traffic and away from furniture and draperies.
4. Children and adults should be alerted to the hazards of high surface temperature and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
5. Clothing or other flammable material should not be placed on or near the appliance.
6. Young children should be carefully supervised when they are in the same room as the appliance. Toddlers, young children, and others may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is recommended if there are at-risk individuals in the house. To restrict access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep toddlers, young children, and other at-risk individuals out of the room and away from hot surfaces.
7. Any safety screen or guard removed for servicing an appliance must be replaced prior to operating the appliance.
8. Installation and repair should be done by a qualified service person. The appliance should be inspected before use and at least annually by a professional service person. More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding material, et cetera. It is imperative that control compartments, burners, and circulating air passageways of the appliance be kept clean. See maintenance instructions on page 10.
1. AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser l’appareil si le panneau frontal en verre n’est pas en place, est craqué ou brisé.
2. Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement, dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter l’appareil et remplacer toute partie du système de commande et toute commande qui a été plongée dans l’eau.
3. En raison des températures élevées, l’appareil devrait être installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du mobilier et des tentures.
4. Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers que posent les températures de surface élevées et se tenir à distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne s’enflamment.
5. On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres matières inflammables sur l’appareil ni à proximité.
6. Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité ; cette mesure empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
7. Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.
8. L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une fois l’an par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent une quantité importante de poussière. Il est essentiel que les compartiments abritant les commandes, les brûleurs et les conduits de circulation d’air de l’appareil soient tenus propres. Voyez les instructions d’entretien à la page 10.
[SPANISH]
Información importante de seguridad
1. ADVERTENCIA: No opere el artefacto con el frente de vidrio quitado, agrietado o roto.
2. No use este artefacto si alguna de sus partes ha estado bajo agua. Llame de inmediato a un técnico de servicio calificado para que inspeccione el artefacto y reemplace cualquier parte del sistema de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
3. Debido a las altas temperaturas, el artefacto debe situarse fuera de las áreas de tráfico y lejos del mobiliario y cortinas.
4. Se debe alertar a los niños y adultos sobre los peligros de las altas temperaturas en la superficie y que se mantengan alejados para evitar quemaduras o ignición de la ropa.
5. No debe colocarse ropa u otros materiales inflamables sobre y cerca del artefacto.
4
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
6. Se debe supervisar de cerca a los niños cuando estén en el mismo cuarto que el artefacto. Los niños pequeños, los jóvenes y otras personas pueden ser susceptibles a quemaduras por contacto accidental. Se recomienda instalar una barrera física si hay personas en riesgo en la casa. Para restringir el acceso a una chimenea o estufa, instale una puerta de seguridad ajustable para mantener a los niños pequeños, jóvenes y otras personas en riesgo fuera del cuarto y lejos de las superficies calientes.
7. Cualquier malla o resguardo de seguridad quitado para dar servicio a un artefacto, debe reinstalarse antes de operar el artefacto.
8. Una persona de servicio competente debe realizar la instalación y reparación. Una persona de servicio profesional debe inspeccionar el artefacto antes de usar al menos una vez por año. Se puede requerir limpieza más frecuente debido a la pelusa excesiva del alfombrado, del material de cobijas, etc. Es imprescindible mantener limpios los compartimientos de control, los quemadores y los pasajes de circulación del aire del artefacto. Ver las instrucciones de mantenimiento en la página 10.
Page 5
HOMEOWNER’S INSTRUCTIONS - ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS
ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS
Your fireplace has been furnished with safety instruc­tion labels that are to be affixed to the operation and control point of the fireplace. A safety instruction label should be affixed to the wall switch plate where the fireplace is turned on and off (See Figure A) or wall thermostat (See Figure B) and if used on the remote control handheld transmitter (Figure C). The warnings should already have been put in place when the fireplace initial set-up was completed. If they are not affixed at these spots, locate the multi-lingual adhesive labels provided with these instructions and proceed as follows:
1. Locate the wall switch or wall thermostat that controls the fireplace (verify the switch operates the fireplace by turning it on and off). Clean the wall switch plate or wall thermostat thoroughly to remove any dust and oils. Affix the label to the surface of the plate of the wall switch that controls the fireplace (Figure A) or the wall thermostat (Figure B). Choose the language primarily spoken in the home.
2. If a remote control is used to control the fireplace, locate the transmitter and clean it thoroughly to remove any dust and oils. Affix the label to the surface of handheld transmitter (Figure C). Choose the language primarily spoken in the home.
3. If you are unable to locate the labels, please call Lennox Hearth Products or your nearest Lennox Hearth Products dealer to receive additional safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1-800-655-2008
NOTE: English is red text on clear label. French and Spanish are white text on black label.
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle du foyer. Une étiquette de sécurité doit être collée sur la plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du foyer
(voir Figure A) ou sur le thermostat mural (voir Figure B) et, le cas échéant, sur le boîtier de la télé commande
(Figure C). Les mises en garde auraient dû être collées au moment de l’installation initiale du foyer. Si ce n’est pas le cas, prenez les étiquettes adhésives multilingues fournies avec ces instructions et procédez comme suit:
1. Repérez l’interrupteur ou le thermostat mural qui contrôle le foyer (vérifiez que l’interrupteur contrôle le fonctionnement du foyer en le faisant basculer de Marche à Arrêt, et vice-versa). Nettoyez soigneusement la plaque murale de l’interrupteur ou le thermostat mural pour éliminer la poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural qui contrôle le foyer (Figure A) ou du thermostat mural (Figure B). Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.
2. Si une télécommande est utilisée pour contrôler le foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer la poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande (Figure C). Choisissez la langue qui est principale ment parlée dans la résidence du propriétaire.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez appeler Lennox Hearth Products ou votre distribu teur Lennox Hearth Products local pour recevoir gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1-800-655-2008
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support transparent. Le texte français et espagnol est blanc sur un support noir.
COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD EN OPERACIÓN
Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de seguridad que deben colocarse en el punto de operación y control de la chimenea. Se debe colocar una etiqueta de instrucciones de seguridad en la placa del interruptor de pared desde el cual se enciende y se apaga la chimenea
(ver la Figura A) o en el termostato de pared (ver la Figura B) y en el transmisor de control remoto (Figura C) si
se usa. Las advertencias ya deben haberse colocado cuando se completó la instalación inicial de la chimenea. Si no están colocadas en estos lugares, encuentre las etiquetas adhesivas multilingües proporcionadas con estas instrucciones y prosiga de la siguiente manera:
1. Identifique el interruptor o el termostato de pared que controla la chimenea (verifique que el interruptor opera la chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie bien la placa del interruptor o el termostato de pared para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie de la placa del interruptor que controla la chimenea (Figura A) o en el termostato de pared (Figura B). Seleccione el idioma que más se habla en la casa.
2. Si se usa un control remoto para controlar la chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie del transmisor (Figura C). Seleccione el idioma que más se habla en la casa.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar a Lennox Hearth Products o al distribuidor de Lennox Hearth Products más cercano para recibir etiquetas de instrucciones de seguridad adicionales gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1-800-655-2008
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto rojo. Las etiquetas en francés y español son negras con texto blanco.
SAFETY LABEL DIAGRAMS
Illustrations are for example only. Your accessories may be different.
Les illustrations sont par exemple uniquement. Vos accessoires peuvent être différents.
Las ilustraciones son sólo ejemplos. Tu accesorios pueden ser diferentes.
Figure A
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
Figure B
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS DE
SEGURIDAD
Figure C
5
Page 6
APPLIANCE INSTALLATION, SERVICE, AND MAINTENANCE NOTICES
WARNING: Improper installation, adjustment, alteration, service or maintenance can cause injury or property damage. Refer to the owner’s information manual provided with this appliance. For assistance or additional information consult a qualified installer, service agency or the gas supplier.
AVERTISSEMENT : Une installation, un réglage, une modification, une réparation ou un entretien mal effectué peut causer des dommages matériels ou des blessures. Voir la notice de l’utilisateur qui accompgne l’appareil. Pour de l’aide ou des renseignements supplémentaires, consultez un installateur, un technicien agréé ou le fournisseur de gaz.
Only trim kit(s) supplied by the manufac­turer shall be used in the installation of this appliance.
Seules les trousses de garniture fournies par le fabricant doivent être utilisées pour l’installation de cet appareil.
These appliances must not be connected to a chimney or flue serving a separate solid fuel burning appliance.
Any change to this appliance and/or its operating controls is dangerous. Improper installation or use of this appliance can cause serious injury or death from fire, burns, explosion or carbon monoxide poisoning.
CARBON MONOXIDE POISONING: Early signs of carbon monoxide poisoning are similar to the flu with headaches, dizzi­ness and/or nausea. If you have these signs, obtain fresh air immediately. Turn off the gas supply to the appliance and have it serviced by a qualified professional, as it may not be operating correctly. Some people are more affected by carbon monoxide than others, including pregnant women, people with heart or lung disease or anemia, those under the influence of alcohol, and those at high altitudes.
6
Turn off gas and electrical power to the fireplace and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.
The vent termination is hot while in operation and for a period of time fol­lowing the use of the fireplace. Young children should be carefully supervised when they are in the same area as a hot termination.
APPLIANCE OPERATION NOTICES
Do not operate appliance with the glass front removed, cracked, or broken.
These fireplaces are vented gas appli­ances. Do not burn wood or other material in these appliances.
This appliance is only for use with the type of gas indicated on rating plate. This appliance is not convertible for use with other gases, unless a certified kit is used.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec les types de gaz indiqués sur la plaque signalétique. Ne pas l’utiliser avec d’autres gaz sauf si un kit de conversion certifié est installé.
These appliances are designed to operate on natural gas or propane gas only. The use of other fuels or combinations of fuels will degrade the performance of this system and may be dangerous.
Provide adequate clearances around air openings and adequate accessibility clearance for service and proper opera­tion. Never obstruct the front openings of the appliance.
Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control that has been under water.
These fireplaces are designed as supple­mental heaters. Therefore, it is advisable to have an alternate primary heat source when installed in a dwelling.
CAUTION: Hot while in operation. Do not touch. Severe Burns may result. Keep children, clothing furniture, gasoline and other liquids having flammable vapors away.
ATTENTION : L’appareil est chaud lorsqu’il fonctionne. Ne pas toucher l’appareil. Risque de brûlures graves. Surveiller les enfants. Garder les vêtements, les meubles, l’essence ou autres liquides produisant des vapeur inflammables loin de l’appareil.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
WARRANTY INFORMATION
Your gas appliance is covered by a limited twenty-year warranty. You will find a copy of the warranty accompanying this manual. Please read the warranty to be familiar with its coverage.
Retain this manual. File it with your other documents for future reference.
Failure to comply with the installation and operating instructions provided will result in an improperly installed and operating appliance, voiding its warranty.
Do not attempt to alter or modify the construction of the appliance or its com­ponents. Any modification or alteration may void the warranty, certification, and listings of this unit.
GENERAL INFORMATION
The fireplace models covered in this manual are direct-vent sealed combustion gas fireplace heaters designed for residential application. These direct-vent appliances operate with the combustion chamber completely isolated from the indoor environment.
All air for combustion is brought in from the outside and exhaust gases are vented through the same direct-vent, co-axial (intake/exhaust) vent system.
The Millivolt appliances have a millivolt gas control valve with piezo ignition system. If any optional accessories which require electrical power are being installed, the electrical power must be provided at the time of appliance installation.
The Electronic appliances are designed to operate on either natural or propane gas. An electronic intermittent pilot system provides safe, efficient operation. External electrical power is required to operate these units.
Page 7
These appliances comply with National Safety Standards and are tested and listed by OMNI-Test Laboratories, Inc. (Report No. 116-F-05d-5) to ANSI Z21.88-2009 (in Canada, CSA-2.33-2009), and CAN/CGA-2.17-M91 (R2009) in both USA and Canada, as vented
gas fireplace heaters.
The Installation must conform to local codes or, in the absence of local codes, with the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54-latest edition, or the Natural Gas and Propane Installation Code, CAN/CGA B149.1-latest edi­tion. The appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes or, in the absence of local codes, the latest edition of the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code,
CSA C22.1 - latest editions.
BTU Input
Millivolt Models - The millivolt appliances are
manually controlled and feature a spark igniter (piezo) that allows the appliance's pilot gas to be lit without the use of matches or batteries. This system provides continued service in the event of a power outage.
Electronic and Millivolt models come standard with a manually-modulated gas valve; flame ap­pearance and heat output can be controlled at the gas valve. The BTU Input for these appliances is shown in Table 1.
Input (BTU/HR) Gas Valves (all models)
Input Rate (BTU / HR)
Models
EDV35
EDV40
EDV45
Nat. Gas Prop. Gas
25,000 high
19,000 low
27,000 high
21,000 low
31,000 high
25,000 low
24,000 high
18,000 low
27,000 high
21,000 low
29,000 high
23,000 low
Table 1
Gas Pressure - All Models
Tables 2 and 3 show the appliances' inlet and manifold gas pressure requirements:
Inlet Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel # Minimum Maximum
Natural Gas
Propane
4.5" WC
(1.12 kPa)
11.0" WC
(2.74 kPa)
10.5" WC
(2.61 kPa)
13.0" WC
(3.23 kPa)
Table 2
Manifold Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #
Natural Gas
Propane
Low
(Lo) 2.2" WC
(0.55 kPa)
(Lo) 6.3" WC
(1.57 kPa)
High
(Hi) 3.5" WC
(0.87 kPa)
(Hi) 10.0" WC
(2.49 kPa)
Table 3
Test gauge connections are provided on the front of the millivolt and electronic gas control valve (identified IN for the inlet and OUT for the manifold side). The control valves have a 3/8" (10mm) NPT thread inlet and outlet side of the valve (refer to Figures 2 and 3).
Propane tanks are at pressures that will cause damage to valve components. Verify that the tanks have step down regulators to reduce the pressure to safe levels.
The appliance and its appliance main gas valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of 1/2 psi (3.5 kPa).
The appliance must be isolated from the gas supply piping system by closing its equipment shutoff valve during any pressure testing of the gas supply piping system at test pressures equal to or less than 1/2 psi (3.5 kPa).
Orifice Sizes - Sea Level to High Altitude (All Models)
These appliances are tested and approved for installation at elevations of 0-4500 feet (0-1372 meters) above sea level using the standard burner orifice sizes (marked with an "*" in Table 4).
For elevations above 4500 feet, contact your gas supplier or qualified service technician.
Flame breadth, height and width will dimenish 4% for every 1,000 feet of altitude.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Deration - At higher elevations, the amount of BTU fuel value delivered must be reduced by either:
• Using gas that has been derated by the gas
company.
• Changing the burner orice to a smaller size
as regulated by the local authorities having jurisdiction and by the (USA) National Fuel Gas Code NFPA 54/ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada, the CAN/CGA-B149.1 codes - latest edition.
Burner Orifice Sizes
Elevation 0-4500 feet ( 0-1372 meters)
Model
EDV35
EDV40
EDV45
Table 4
Nat.Gas
drill size (inches)
#42 (0.0935")*
H3721•
#40 (0.0980")*
69L96•
#37 (0.1040")*
24M10•
* Standard size installed at factory
• Part /Cat. Number
Propane
drill size (inches)
(0.0570")*
H8998•
#53 (0.0595")*
39L10•
(0.0620")*
21L01•
In Canada - CAN/CGA-2.17-M91 (R2009) (high altitude):
THE CONVERSION SHALL BE CARRIED OUT BY A MANUFACTURER’S AUTHO­RIZED REPRESENTATIVE, IN ACCOR­DANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE MANUFACTURER, PROVINCIAL OR TERRITORIAL AUTHORITIES HAVING JURISDICTION AND IN ACCORDANCE WITH THE REQUIREMENTS OF THE CAN/CGA-B149.1 OR CAN/CGA-B149.2 INSTALLATION CODES.
Burn-in Period
During the first few fires of this appliance there will be some odor due to the curing of the paint and burning off of lubricants used in the manufacturing process. Depending on your use, the burn-in period may take a few hours or a few days.
KEEP YOUR HOUSE WELL VENTILATED DURING THE CURING PROCESS. THE ODOR AND HAZE EMITTED DURING THE CURING PROCESS CAN BE QUITE NOTICEABLE AND MAY SET OFF A SMOKE DETECTOR.
If an optional blower is installed, Do Not turn it on during the Burn-In period.
A white film may develop on the glass front during the first few fires as part of the curing process. The glass should be kept clean during the first two weeks of use to prevent the film from baking on (making it very difficult to remove). See Cleaning Glass on Page 10.
7
Page 8
OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE
Pilot Assembly
Pilot Assembly
Burner Assembly
Burner Assembly
CPI Switch*
Door Latch
Main Gas Shut-Off Valve
Gas Valve
Battery Holder
DFC Board
*CPI Switch Positions (o) = Intermittent Pilot Mode (-) = Standing Pilot Mode
Pilot Assembly
Burner Assembly
Gas Controls/Control Compartment Access
WARNING
Young children should be carefully supervised when they are in the same room as the appliance. Toddlers, young children and others may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep toddlers, young children and other at risk individuals out of the room and away from hot surfaces.
AVERTISSEMENT
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trou­vent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité; cette mesure empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
ELECTRONIC MODELS
The gas controls can be found behind the hinged drop-down panel.
To open the hinged drop-down panel, actuate the spring loaded magnetic catches securing the door. First, gently depress the upper right top corner of the panel until the magnet catch "pops" the door free. Then, gently pulling the panel forward, disengage the left magnet catch and allow the panel to swing down to open.
On millivolt systems, the piezo igniter, Hi/Lo flame adjustment knob, and pilot and main gas ON/OFF control knob are located in the control compartment. On both millivolt and electronic systems the gas valve is located in the control compartment. See Figure 1.
Remove the bottom compartment door by sliding the hinge pin, located at the door’s left side, to the right until it disengages from the left corner post hole. Pull the door diagonally to the left, away from the fireplace.
To ease door closure, depress the catches to place them in their retracted position until they stay there, then close the door.
Main Gas Shut-Off Valve
*CPI Switch - Switches from an
intermittent pilot mode to a stand­ing pilot mode (a standing pilot stays lit when the fireplace is off).
Main Gas Shut-Off Valve
Figure 1 - Control Compartment Access
DFC Board
Battery Holder
*CPI Switch Positions (o) = Intermittent Pilot Mode (-) = Standing Pilot Mode
MILLIVOLT MODELS
Gas Valve
(Optional) Burner
Burner ON/OFF
ON/OFF Switch
Switch (optional)
Gas Valve
CPI Switch*
Piezo
Glass Door
Door Latch
Spring Latch
Door Latch
Glass Door Spring Latch
Operation of millivolt and electronic gas con­trol systems are different. Before lighting and operating your appliance determine if you have a millivolt or electronic appliance.
Refer to Figure 1 for access to the gas control valve. Millivolt appliances will be fitted with the gas control valve shown in Figure 2.
Appliances with electronic systems will be fitted with the electronic valve shown in Figure 3. Familiarize yourself with the gas control valve that your appliance uses.
8
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 9
Variable Flame Height Adjustment
Variable Flame Height Adjustment
Inlet Pressure Port
Manifold Pressure Port
IN
TPTH TP TH
I
H
L
O
W
P
I
L
O
T
OUT
F
F
O
P
I
L
it
O
T
O
N
Main Gas
SIT Millivolt Gas Valve
Control Knob
NOTE: The piezo igniter is located in the control compartment - refer to Figure 1
Figure 2
If your millivolt appliance is equipped with an optional remote wall switch or remote control kit and the pilot is lit, the appliance main burner may be turned on and off with the wall switch or remote control.
Electronic Appliances
To light electronic appliances refer to the detailed lighting instructions found in both English and French on Pages 25 and 26 of these instructions respectively. Electronic
Manifold
(OUT)
Test Port
Orange
Wire
(From DFC
Wire
Harness)
Inlet (IN) Test Port
Hi/Lo Flame
Control Knob
Green Wire
(From DFC Wire
Harness)
appliance lighting instructions may also be found on the pull out lighting instruction labels attached to the gas control valve.
All Electronic and Millivolt appliances are equipped with a variable gas control valve. Flame height for these models may be adjusted through a range between fixed low and high settings, alternately, while the appliance is in operation.
Adjust the flame height as desired after lighting the appliance by rotating the variable adjustment control knob located on the front of the valve (refer to Figures 2 and 3).
Main Gas Inlet
3/8" NPT
Figure 3 - SIT Electronic Gas Valve
Millivolt Appliances
To light millivolt appliances refer to the detailed lighting instructions found on Page 23 (English)
and Page 24 (French). Millivolt appliance lighting instructions may also be found on the pull out lighting instruction labels attached to the gas control valve.
Millivolt appliances are fitted with an ON/OFF Rocker Switch for appliance ON/OFF control. Refer to Figure 1 for its location. Once the pilot is lighted, the ON/OFF rocker switch will control the appliance ON/OFF operation. To operate: Toggle the switch between its ON and OFF positions.
Yellow Ground Wire
(From DFC Wire
Harness)
If your electronic appliance is equipped with an optional wall switch or remote control kit, the appliance main burner may be turned ON and OFF using the wall switch or remote control.
CPI switch located to the left of the gas valve switches the pilot from intermittent operation (pilot goes out when the fireplace is turned off) to continuous pilot mode. The rocker switch will not turn the burner on or off.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
9
Page 10
MAINTENANCE
(See Maintenance Schedule, Page 22)
Refer to the maintenance schedule for maintenance tasks, procedures, frequency and by whom they should be performed. Always verify proper opera­tion of the appliance after servicing.
WARNING
Turn off gas and electrical power to the fireplace and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.
CAUTION: Wear gloves and safety glasses for protection while doing required maintenance.
Verify proper operation after servicing.
S'assurer que l'appareil fonctionne adé­quatement une fois l'entretien terminé.
Always turn off gas to the pilot (millivolt appliances) before cleaning. Before re­lighting, refer to the lighting instructions in this manual. Instructions are also found on a pull-out panel located in the control compartment.
Always keep the appliance area clear and free from combustible materials, gasoline and other flammable liquids.
WARNING: Do not use abrasive cleaners on glass. Never clean the glass when it is hot.
The viewing glass should be cleaned periodi­cally to remove any build-up caused from the following:
• During start-up, it is normal for condensa­tion to form on the inside of the glass (this condensation and fog will usually disappear in a few minutes). The moisture can cause lint, dust and other airborne particles to cling to the glass surface.
• Initial curing of the high temperature paint
and burning off of lubricants used in the manufacturing process may result in a film on the glass.
• A white coating may form on the glass as a
result of impurities and minerals in the fuel.
It is recommended that the glass be cleaned two or three times during each heating season, depending on the circumstances present. The following cleaning solutions are approved for use to clean glass:
• Non-ammonia based household cleaner
• 50%-50% mix of white vinegar and water
• Gas replace/stove glass cleaner
Inspect Glass Gasket - Visually inspect the gasket on the backside of the glass enclosure panels. The gasket surface must be clean, free of irregularities and seated firmly.
Clean Control Compartment
Replacing Logs
If the logs become damaged by accident or improper handling and need replacement, use only the proper replacement logs from manu­facturer (see Page 29 for ordering information).
Re-Install Embers and Logs
Carefully follow placement instructions on Pages 12 through 14. All logs should fit onto corresponding pins and/or log stop­pers. This will ensure a proper flame and safe combustion.
Inspect Wiring
Refer to wiring diagrams on Page 17.
CAUTION: Label all wires prior to discon­nection when servicing controls. Wiring errors can cause improper and dangerous operation. Verify proper operation after servicing.
ATTENTION: Au moment de l'entretien des commandes, étiquetez tous les fils avant de les débrancher. Des erreurs de cáblage peuvent entraîner un fonc­tionnement inadéquat et dangereux.
Inspect and clean all wire connections. Ensure that there is no melting or damage. Inspection should include:
• Terminals at the Valve
• OFF/ON Switch
• (Optional Control Switch) Wall Thermostat,
Remote Control or Remote Wall Switch Kit
Inspect Venting System
The appliance and venting system should be thoroughly inspected before initial use and at least annually by a qualified service techni­cian (inspection should include ensuring that exhaust or intake passages are unobstructed and vent components are properly assembled and not damaged). Homeowner must contact
a qualified service technician at once if any abnormal condition is observed.
If the venting system is disassembled for any reason, a qualified service technician should follow vent installation instructions for proper reassembly and proper sealing of the venting system components. However, more frequent periodic inspections and cleanings should be performed by the homeowner.
Cleaning Glass
(see Front Glass Enclosure Panel, Removal and Installation on Page 11).
NOTE: Clean glass after first two weeks of operation (after Burn-In period is over) and then only when necessary and when the fireplace is cool. Wipe surface with a clean, dampened, soft cloth. Follow with a dry, soft towel as desired. Take care not to scratch the glass surface.
10
Keep control compartment clean by vacuuming or brushing at least twice a year. More frequent cleaning may be required due to excessive lint from carpeting, bedding materials, etc. It is important that control compartments, burners and circulating air passageways of the appliance be kept clean.
Clean Logs And Burner
Carefully remove the logs (use care when han­dling the fiber logs, as they become quite fragile after curing). Vacuum out any foreign matter (lint, carbon, etc.) on the burner. Ensure the burner ports are “open.” Remove any carbon deposits from the under side of the logs using a vacuum cleaner, or a soft bristled brush (i.e. paint brush).
NOTE: Improper positioning of logs can create carbon build-up and will alter the performance of the appliance.
Inspect Burner Flame and Pilot Flame Appearance
Periodically do a visual check of the burner flame and the pilot flame. Ensure that the burner flame appearance resembles the flame shown in Figures 9, 10 and 11 and as described in Flame Appearance and Sooting on Page 15. Refer to Figures 13 and 14 on Page 16 for more information about the pilot flame appear­ance. Contact a qualified service technician at once if any abnormal condition is observed.
Small Area Paint Touch-up
Only use a factory supplied paint kit for touch­ups. Paint is available at your local Lennox Hearth Products dealer. Never attempt to paint a hot fireplace.
Do not attempt to repaint the appliance until the finish is completely cured (see Burn-In Period on Page 7). If the sur face later becomes stained or marred, it may be lightly sanded and touched up with spray paint.
Page 11
Front Glass Enclosure Panel, Removal
Glass Door Spring Latch
Lower Compartment Door and Hinge
Glass Door
Firebox Floor
Bottom Vee-flange
Glass Door Frame
Top Flange Glass Door Frame
Modesty Panel
and Installation
Only doors certified with the appliance shall be used.
Installing Glass Enclosure Panel (see Figure 4)
WARNING
Do not attempt to substitute the
materials used on these doors, or replace cracked or broken glass.
•Handlethisglasswithextreme
care! Glass is susceptible to damage - Do not scratch or handle roughly while reinstall­ing the glass door frame.
•Theglassdoor(s)ofthisappli­ance must only be replaced as a complete unit as provided by the manufacturer. Do not attempt to replace broken, cracked or chipped glass sepa­rately.
Do not attempt to touch the
front enclosure glass with your hands while the fireplace is in use.
WARNING
Do not operate appliance with the glass front removed, cracked or broken.
Seules des portes certifiées pour cet appareil doivent être utilisées.
WARNING: DO NOT abuse glass door by striking or slamming shut.
Removing Glass Enclosure Panel (see Figure 4)
Remove the top radiant panel or louver assembly (optional kit).
To access the glass door securing spring latches, first open the lower control compartment door (Figure 4) by pushing in simultaneously the left and right top corners of the door (the door is hinged at the bottom).
Remove the bottom compartment door by sliding the hinge pin, located at the door’s left side, to the right until it disengages from the left corner post hole. Pull the door diagonally to the left, away from the fireplace.
Locate the two (2) glass door spring latches at the top of the control compartment (see Figure
4). Pull out each spring latch until it disengages from the door frame bottom vee-flange. Remove the door by tilting it outward at the bottom and lifting it up. Set the door aside, taking care to protect it from inadvertent damage.
Retrieve the glass door. Visually inspect the gasket on the backside of the frame. Gasket surface must be clean, free of irregularities and seated firmly.
Position the door in front of the firebox opening with the bottom of the door held away from the fireplace (Figure 4). Hook the top flange of the door frame over the top of the firebox frame.
Let the bottom of the door frame swing gently in towards the fireplace ensuring that the gasket seats evenly as the door frame draws shut. Fas­ten the two spring latches located underneath the firebox floor to the door's vee-flange.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'appareil si le panneau frontal en verre n'est pas en place, est craqué ou brisé.
Any safety screen or guard removed for servicing the appli-
WARNING
ance must be replaced prior to operating the appliance.
AVERTISSEMENT
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en marche.
(shown with optional louver panel)
Figure 4
11
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 12
Glowing Embers
INSTALL VOLCANIC STONE, GLOWING EMBERS AND LOGS
NOTE: Turn off all electricity to the appliance before you install volcanic stone, embers and logs.
WARNING
DO NOT attempt to install the logs
until the appliance installation has been completed, the gas line connected and tested for leaks and the initial burner operation has been checked out.
The size and position of the log
set was engineered to give the appliance a safe, reliable and attractive flame pattern. Any attempt to use a different log set in the fireplace will void the warranty and will result in incomplete combustion, sooting, and poor flame quality.
Logs get very hot and will remain
hot up to one hour after gas supply is turned off. Handle only when logs are cool. Turn off all electricity to the appliance before you install grate, volcanic stone, vermiculite, embers and logs.
This appliance is not designed
to burn wood. Any attempt to do so could cause irreparable damage to the appliance and prove hazardous to your safety.
If logs are not installed
according to the log installation instructions, flame impingement and improper combustion could occur and result in soot and/or excessive production of carbon monoxide (CO), a colorless, odorless, toxic gas.
REFERENCE
Firebox Accessories / Parts
Cat. No. Model No. Description
88L53 FGE Bag of Glowing Embers
80L42 FDVS
Bag of Decorative Volcanic Stone
Figure 6
Step 1. Remove the appliance front door (see Removing Glass Encloslure panel on Page 11.
Step 2. Install decorative volcanic stone - Sprinkle the decorative volcanic stone in a pleas­ing pattern. The volcanic stone should be placed directly on top of the firebox bottom, along the front and to the back at the right and left sides of the burner. Position any optional ceramic fiber liners before placing the stone. Logs should be positioned after the volcanic stone.
NOTE: This appliance is provided with enough Glowing Embers for several applications, do not feel compelled to use all that is in a new bag. For best glowing effect, replace the ember material annually. Replacement Glowing Em­bers are available (Catalog Number 88L53).
Step 3. Separate the Glowing Ember (Rockwool) into pieces about the size of a quarter (Figure 5). Keep the pieces fluffed up, not matted. Distribute these pieces over the front surface of the burner, as shown in Figure
6. Do not use more than is necessary. When properly positioned, the Glowing Embers will cover approximately 65% of the front burner and with no appreciable gaps or openings. Ensure that the main burner ports remain uncovered by the ember material.
Glowing Embers
Separate into Quarter
Size (separate) Pieces
Bag of Glowing
Embers (rockwool)
Figure 5
Step 4. Placement of Logs -
All top logs that rest on lower logs, do so over notches, indents or nubs. Proper log placement is critical to prevent sooting. Logs should be placed in the gaps between the flame peaks and should be positioned so they do not impinge the flames.
Step 5. Position the individual logs as shown in Figures 7 and 8. Logs should be placed in the order shown. All logs that have notches to fit over the grate tines should be positioned with these notches directly against the grate.
Handle logs carefully to prevent breakage.
Proper log placement is critical to encourage outstanding flame appearance and prevent sooting. When positioned properly as shown, logs will be positioned between flame peaks and will not impinge any flames.
Refer to Figure 7 for EDV35 Series appliances and to Figure 8 for EDV40 and EDV45 Series appliances.
12
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 13
EDV35 LOG PLACEMENT
Log
2
1
3
4
6
5
Number Description
1 Log, Rear 2 Log, Diagonal/Left 3 Log, Diagonal/Right 4 Log, Front/Left 5 Log, Top/Right 6 Log, Front/Center
Catalog Number for the entire log set: 55M02
Locating Pins
2
1
Align Groove At The Bottom Of Log (1) Over The Grate And Push It Towards The Rear.
Locating Pin
Align The Hole On The Log (5) Over The Locating Pin And Postition The Notch Over The Grate As Shown
4
Align The Groove In The Bottom Of Log (4) Over The Grate And Slide It Toward The Front.
5
Align The Holes In One End Of Logs 2 & 3 Over The Locating Pins And Align The Grooves On The Other End Over The Grate And Push It Toward The Rear
Figure 7
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
3
6
Position The Grooves On Log (6) Against The Grate As Shown
13
Page 14
EDV40 AND EDV45 LOG PLACEMENT
Log Number Description
1 Log, Rear 2 Log, Diagonal/Left 3 Log, Diagonal/Right 4 Log, Front/Left 5 Log, Top/Right 6 Log, Front/Center
Catalog Number for the entire log set: 55M03
1
2
1
3
4
6
5
Align The Hole On The Log (5) Over The Locating Pin And Postition The Notch Over The Grate As Shown
4
5
Locating Pins
Align Groove At The Bottom Of Log (1) Over The Grate And Push It Towards The Rear.
Locating Pin
2
Align The Holes In One End Of Logs 2 & 3 Over The Locating Pins And Align The Grooves On The Other End Over The Grate And Push It Toward The Rear
Align The Groove In The Bottom Of Log (4) Over The Grate And Slide It Toward The Front.
3
6
Position The Grooves On Log (6) Against The Grate As Shown
14
Figure 8
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 15
BURNER ADJUSTMENTS
(QUALIFIED TECHNICIANS ONLY)
Flame Appearance and Sooting
Proper flame appearance is a flame which is blue at the base and becomes yellowish-orange
in the body of the flame.
When the appliance is first lit, the entire flame may be blue and will gradually turn yellowish­orange during the first 15 minutes of operation. If the flame remains blue, or if the flame is orange with evidence of sooting (black tip), the air shutter opening may need to be adjusted.
If the air shutter opening is closed too far, sooting may develop. Sooting is indicated by black puffs developing at the tips of very long orange flames. Sooting results in black deposits forming on the logs, appliance inside surfaces and on exterior surfaces adjacent to the vent termination.
Sooting is caused by incomplete combustion in the flames and lack of combustion air enter­ing the air shutter opening. To achieve a warm yellowish-orange flame with an orange body that does not soot, the shutter opening must be adjusted between these two extremes.
Figure 9
EDV35
Air Shutter Adjustment Guidelines
• If there is smoke or soot present, rst check
the log set positioning to ensure that the flames are not impinging on any of the logs. If the log set is properly positioned and a sooting condition still exists, then the air shutter opening should be increased.
• The more offsets in the vent system, the larger
the air shutter opening will need to be.
• An appliance operated with the air shutter
opened too far, may have flames that appear blue and transparent. These weak, blue and transparent flames are termed anemic.
• Propane models may exhibit ames which
candle or appear stringy. If this is present and persists, adjust the air shutter to a more closed position, then operate the appliance for a few more minutes to ensure that the flame normalizes and the flames do not appear sooty.
The following chart is provided to aid you in achieving the correct air shutter adjustment for your installation.
Air Shutter Adjustment Guidelines:
Amount of
Primary Air
If air shutter is closed too far
If air shutter is open too far
Flame
Color
Flame will be orange
Flame will be blue
Air Shutter
Adjustment
Air shutter gap should be increased
Air shutter gap should be decreased
Figure 10
Figure 11
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
EDV40
EDV45
15
Page 16
MILLIVOLT
Thermocouple
Hood Igniter Rod
3/8" Min (9 mm)
Thermopile
Pilot Nozzels
Burner Flame Adjustments
Igniter
WARNING
Burner
Venturi
Tube
Air shutter adjustment should
only be performed by a quali­fied professional service tech­nician.
Ensure front glass panel are
in place and sealed during adjustment.
CAUTION
Soot will be produced if the
air shutter is closed too much. Any damage due to sooting, resulting from improperly setting the air shutter, is not covered under the warranty.
• The air shutter door and
nearby appliance surfaces are hot. Exercise caution to avoid injury while adjusting flame appearance.
1. Refer to Figures 9, 10 and 11 for proper
flame app earance. To adjust the flame, rotate the adjustment rod toward the back or toward the front of the fireplace (rod located in the lower control area). Position the air shutter to the factory setting as shown in the table in Figure 12.
2. Light appliance (follow lighting procedure
on lighting label in control compartment or see the Pages 23 through 26).
3. Allow the burner to operate for at least 15
minutes while observing the flame continu­ously to ensure that the proper flame ap­pearance has been achieved. If the following conditions are present, adjust accordingly.
• If ame appears weak or sooty, adjust
the air shutter, incrementally, to a more open position until the proper flame appearance is achieved.
• If ame remains blue, adjust the air
shutter, incrementally, to a more closed position until the proper flame appear­ance is achieved.
4. Leave the control knob (off/pilot/on) in the
ON position and the burner OFF/ON switch OFF (and remote switches, if applicable).
5. When satisfied that the burner flame appear-
ance is normal, re-install the lower control compartment door then proceed to finish the installation.
Air Shutter
Opening
Orifice
Air
Shutter
Door
Increase
Air Shutter
Opening
Air Shutter
Adjusting
Arm
Factory Shutter Opening Setting
Models
EDV35 EDV40 EDV45
Decrease
Air Shutter
Opening
Main Burner
Natural Gas
inches (mm)
1/8 (3.2) 3/8 (9.5)
Propane Gas inches (mm)
Figure 12
Millivolt Appliance Checkout
The pilot flame should be steady, not lifting or floating. Flame should be blue in color with traces of orange at the outer edge.
The top 3/8" (10 mm) at the pilot generator (thermopile) and the top 1/8" minimum (tip) of the quick drop out thermocouple should be engulfed in the pilot flame.
The flame should project 1" (25 mm) beyond the hood at all three ports (see Figure 13). Replace logs if removed for pilot inspection.
To light the burner; turn “ON” the remote wall switch and rotate the gas valve control knob counterclockwise to the “ON” position (“ON” will be at the top side of the valve).
Figure 13 - Millivolt Pilot
Electronic Appliance Checkout
To light the burner, turn ‘ON’ the wall or remote control switch. Ensure the igniter lights the pilot. The pilot flame should engulf the flame rod as shown in Figure 14.
Flame Rod
Flame Rod
(Sensor)
(sensor)
Igniter
Pilot Hood
Pilot Hood
Figure 14 - Electronic Pilot
16
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 17
JUNCTION BOX
Millivolt Wiring Diagram
WIRING DIAGRAMS
Wiring diagrams are provided here for reference purposes only. This information is also provided on schematics attached directly to the appliance on a pullout panel located within the control compartment.
CAUTION: LABEL ALL WIRES PRIOR TO DISCONNECTION WHEN SERVICING CONTROLS. WIRING ERRORS CAN CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS APPLIANCE OPERATION.
ATTENTION: AU MOMENT DE L'ENTRETIEN DES COMMANDES, ÉTIQUETEZ TOUS LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER. DES ERREURS DE CÁBLAGE PEU-VENT ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT ET DANGEREUX.
If any of the original wire as supplied must be replaced, it must be replaced with Type AWM 105º C – 18 GA. wire.
TH
TP
TP
TH
Thermopile
Field Wired Factory Wired
APPLIANCE-MOUNTED ON/OFF SWITCH
*OR OPTIONAL WALL-MOUNTED ON/OFF SWITCH OR OPTIONAL THERMOSTAT OR OPTIONAL REMOTE CONTROL RECEIVER
*Turn the appliance-mounted ON/OFF burner control switch
to the OFF position if an optional
control switch is installed.
Figure 15
REPLACEMENT PARTS
A complete parts list is found at the end of this manual. Use only parts supplied from the manufacturer.
With proper care and maintenance, your appli­ance will provide many years of enjoyment. If you should experience any problem, first refer to the troubleshooting guide in this manual. If problem persists, contact your Lennox Hearth Products dealer or distributor.
Normally, all parts should be ordered through your Lennox Hearth Products distributor or dealer.
R
BATTERY HOLDER
AC/DC POWER ADAPTOR
Y
G
O
B
PROFLAME VALVE
B
R
B
W
G
OPTIONAL
REMOTE RECEIVER
ON/OFF SWITCH
WALL SWITCH
WIRING COLOR CODE
B = BLACK BR = BROWN GY = GRAY PU = PURPLE R = RED
P/N 580491-01
120V AC
HOT
NEUTRAL
GROUND
LIMIT SWITCH
B-VENT MODELS
ONLY
BL = BLUE G = GREEN O = ORANGE W = WHITE Y = YELLOW
SCHEMATIC REPRESENTATION ONLY
Figure 16 - Wiring Diagram - Electronic Gas Valves
Parts will be shipped at prevailing prices at time of order.
When ordering repair parts, always give the following information:
1. The model number of the appliance.
2. The serial number of the appliance.
3. The part number.
4. The description of the part.
5. The quantity required.
6. The installation date of the appliance.
If you encounter any problems or have any questions concerning the installation or ap­plication of this system, please contact your dealer or distributor.
LENNOX HEARTH PRODUCTS 1508 Elm Hill Pike, Suite 108 Nashville, TN 37210 visit us at www.LennoxHearthProducts.com 1-800-655-2008
PRODUCT REFERENCE INFORMATION
We recommend that you record the following important information about your fireplace. Please call Lennox Hearth Products for the phone number of your nearest Lennox Hearth Products dealer who will answer your questions or address your concerns.
W
BL
PILOT TUBE
SPARK WIRE CABLE
PILOT GROUND WIRE
R
R
ELECTRONIC PILOT ASSEMBLY
IGNITER ROD
FLAME SENSOR
B
Y
G O
W
PROFLAME DFC BOARD
BL
G
DFC WIRE HARNESS
OPTIONAL CPI SWITCH OFF (O) = INTERMITTENT PILOT MODE ON (-) = STANDING PILOT MODE
Y
B B
HOOD
B PILOT SENSOR CABLE
Your Fireplace's Model Number ___________________________________________ Your Fireplace's Serial Number ___________________________________________ The Date On Which Your Fireplace Was Installed ______________________________ The Type of Gas Your Fireplace Uses _______________________________________ Your Dealer's Name ___________________________________________________
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
17
Page 18
ACCESSORY COMPONENTS
Product Reference Information
Cat.
No.
H9026 EDV35RNM
H9027 EDV35RPM
H9028 EDV35RNE
H9029 EDV40RNM
H9030 EDV40RPM
H9031 EDV40RNE
H9032 EDV45RNM
H9033 EDV45RPM
H9034 EDV45RNE
State-of-the-art control with touch screen operation
• Backlit LCD display
• Wall mounted docking station for the trans-
mitter
• Thermostatic or manual ON/OFF
• Programmable Weekday/Weekend modes
• Flame icon and low battery indicator
• Receiver may be wall mounted or placed in
the valve compartment
• Includes batteries
Remote, Touch Screen, Thermostat, On/Off
Cat. No. Model No. Description
H8865 RC-S-TOUCH Remote Control
Model Ship.
Weight
78 lb. 9.09 cu. ft.
78 lb. 9.09 cu. ft.
78 lb. 9.09 cu. ft.
86 lb. 10.61 cu. ft.
86 lb. 10.61 cu. ft.
86 lb. 10.61 cu. ft.
108 lb. 14.01 cu. ft.
108 lb. 14.01 cu. ft.
108 lb. 14.01 cu. ft.
Ship.
Volumn
Thermostatic or Manual modes
• LCD Display
• Up to 9 hour Count down Timer
• Includes batteries
• Child lock
• Low battery indicator
• Receiver may be wall mounted or placed in
the valve compartment
Remote, LCD Stat, Thermostat, On/Off
Cat. No. Model No. Description
H8861 RC-S-STAT Remote Control
Cost Effective Solution
• Simple On/Off operation
• Works with millivolt and low voltage electronic
ignition controls
Kit includes: Remote and Receiver
G-Fire Remote, Simple On/Off
Cat. No. Model No. Description
H8840 KIT-RC-G-FIRE Remote Control
Wall Thermostat
• Wall surface mounted
• Thermostat or manual ON/OFF operation
• Large LCD screen to display room and set
temperature in ºF and ºC
• Connects to wall switch wire
Wall Thermostat, On/Off and
Thermostatic functions
Cat. No. Model No. Description
H8864 WS-S-TSTAT Wall Thermostat
ON/OFF Wall Switch Kit
The ON/OFF wall switch may be used to control the operation of the fireplace burner as an alternative to the optional unit-mountable ON/ OFF rocker switch. Install the wall switch in a convenient location near the fireplace.
ON/OFF Wall Switch
Cat. No. Model No. Description
18
85L87 FWSK ON/OFF Wall Switch
Flame and Heat modulation
• Includes solenoid for SIT millivolt valves
• Thermostatic, manual or up to 9 hour Count-
down Timer modes
• 3 Fan speed settings
• Child lock
• Low battery indicator
• Wall clip included
• Includes batteries
Remote With Hi/Low Flame, Millivolt
Cat. No. Model No. Description
H8862 RC-S-MODMV Remote Control
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Wall Control
• 4-button timer with 30/60/120/OFF minutes
• Wall surface mounted
• Connects to wall switch wire
• Perfect for rental and resort applications
Wall Switch, Countdown Timer
Cat. No. Model No. Description
H8863 WS-S-TMR Wall Switch
Page 19
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
(FBK-200 Models Only)
Manual or up to 3 hr Countdown Timer modes
• LCD display
• Displays room temp. in ºF or ºC
• Flame icon and low battery indicator
• Includes batteries
• Wall clip included
• Receiver may be wall mounted or placed in
the control compartment
• Includes white face plate
• Flame icon
• Low battery indicator
• Batteries included
Remote, Two Button, Timer,
On/Off Or Timer Mode
Cat. No. Model No. Description
H8860 RC-S-1 Remote Control
Black Louvers
Catalog No.
Model No.
EDV35 EDV40 EDV45
Top Louver Kit Bottom Louver Kit
Model No.
H6337 H6344 H2727 H6345 H3146 H6346
These louvers are designed to replace the standard radiant panels that are provided with the appliance.
Termination Shroud
(Fits H1968)
Deluxe Termination
Guard (Fits 94L10)
Square Termination
Guard (Fits 94L10)
Termination Guard Kits
The vent termination guards may be used to cover the vent termination on the exterior of the home to mini­mize exposure to the hot surface of the termination.
Termination Guard Kits
(all models)
Cat. No. Model No. Description
H5820 4.5HTSK Termination Shroud
87L02 SV4.5HGS
17M52 SV4.5HGS-1
Termination Guard, Deluxe
Termination Guard, Square
Unit-Mountable ON/OFF Rocker Switch Kit (Millivolt systems only)
The rocker switch may be used to provide ON/ OFF operation as an alternative to the optional wall switch. The rocker switch installs directly in the gas valve mounting bracket (millivolt gas valve-equipped fireplaces only).
Rocker Switch Kit
Cat. No. Model No. Description
80L41 FRS Rocker Switch Kit
Blower Kits
Cat. No. Model No. Description
80L84 FBK-100 Single Speed
80L85 FBK-200
80L86 FBK-250
Variable Speed with wall-mountable switch
Heat activated vari­able speed with unit mounted switch
Forced Air Kit
The FBK-100 blower provides constant velocity forced air circulation. The FBK-200 assembly with variable speed, wall-mountable switch provides variable speed forced air circulation. The FBK-250 assembly with heat activation and a unit mounted switch which provides variable speed forced air circulation.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Touch-Up Paint Kit
Repair of minor scratches and discoloration of the appliance painted surfaces may be ac­complished with the touch-up paint kit.
Touch-Up Paint (Black) Kit
Cat. No. Model No. Description
90L73 TPK-B Touch-Up Paint
19
Page 20
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
Arch Design
Arch Pane Design
Square Pane Design
Style View Doors -
Style View Doors come in three beautiful styles. They are easy to install. The door includes heavy duty magnet door latches and functional twin-pane doors.
ARCH DESIGN KITS
Cat. No. Model Description Model Series
H9143 AD35EB-2 Arch Doors, Black H9144 AD35ESP-2 Arch Doors, Satin Pewter H8771 AD40B-2 Arch Doors, Black H8772 AD40SP-2 Arch Doors, Satin Pewter H8773 AD45B-2 Arch Doors, Black H8774 AD45SP-2 Arch Doors, Satin Pewter
ARCH PANE DESIGN KITS
H9145 APD35B-2 Arch Pane Doors, Black
H9146 APD35ESP-2 Arch Pane Doors, Satin Pewter H8777 APD40B-2 Arch Pane Doors, Black H8778 APD40SP-2 Arch Pane Doors, Satin Pewter H8779 APD45B-2 Arch Pane Doors, Black H8780 APD45SP-2 Arch Pane Doors, Satin Pewter
EDV35
EDV40
EDV45
EDV35
EDV40
EDV45
Cat. No. Model Description Model Series
H9147 SPD35EB-2 Sq. Pane Doors, Black H9148 SPD35SP-2 Sq. Pane Doors, Satin Pewter H8783 SP40B-2 Sq. Pane Doors, Black H8784 SP40SP-2 Sq. Pane Doors, Satin Pewter H8785 SP45B-2 Sq. Pane Doors, Black H8786 SP45SP-2 Sq. Pane Doors, Satin Pewter
SQUARE PANE DESIGN KITS
EDV35
EDV40
EDV45
20
These barrier screen kits create a barrier to prevent direct contact with the hot glass. The screen panel affixes directly to the front glass enclosure panel.
Barrier Screen Kits
Model No.
EDV35
EDV40
EDV45
Catalog No. Model No.
88L52
HGE35
96K32
HG40
96K33
HG45
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Bag of Glowing Embers Bag of Decorative Volcanic Stone
Replacement ember material and volcanic stone is available for use with these appliances. Order to replace materials as part of the periodic maintenance of the appliance.
Firebox Accessories / Parts
Cat. No. Model No. Description
88L53 FGE Bag of Glowing Embers
80L42 FDVS
Bag of Decorative Volcanic Stone
Page 21
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
The firebox liner kits include ceramic panels of the side walls, the rear and the baffle of the firebox. The panels have brick-like features in relief.
Firebox Liner Kits
Cat. No. Model Description
H0775 EBLK-35 35 -Buff Rustic H2025 EBLKH-35 35 - Buff Herringbone H0776 EBLK-40 40 - Buff Rustic H2026 EBLKH-40 40 - Buff Herringbone H0777 EBLK-45 45 - Buff Rustic H2027 EBLKH-45 45 - Buff Herringbone
Grill Kits
The distinctive sunrise design grille is available in black or satin pewter finish. This grill may be used to replace the standard radiant panels or optional louvered panels. Upper and lower grille are sold seperately.
Sunrise Grill Kits
Cat. No. Model Description
H3565 SUGK35C 35" Sunrise Upper Grill Kit, Black H3567 SUGK35SP 35" Sunrise Upper Grill Kit, Satin Pewter H3569 SLGK35C 35" Sunrise Lower Grill Kit, Black H3571 SLGK35SP 35" Sunrise Lower Grill Kit, Satin Pewter H3573 SUGK40C 40" Sunrise Upper Grill Kit, Charcoal H3575 SUGK40SP 40" Sunrise Upper Grill Kit, Satin Pewter H3577 SLGK40C 40" Sunrise Lower Grill Kit, Black H3579 SLGK40SP 40" Sunrise Lower Grill Kit, Satin Pewter H3581 SUGK45C 45" Sunrise Upper Grill Kit, Black H3583 SUGK45SP 45" Sunrise Upper Grill Kit, Satin Pewter H3585 SLGK45C 45" Sunrise Lower Grill Kit, Black H3587 SLGK45SP 45" Sunrise Lower Grill Kit, Satin Pewter
EDV35
EDV40
EDV45
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
21
Page 22
MAINTENANCE SCHEDULE
Turn off gas and electrical power to the fireplace and allow it to cool before cleaning or servicing the appliance.
Annually (Before the onset of the Burning Season)
MAINTENANCE TASK ACCOMPLISHING PERSON PROCEDURE
Inspect/Clean Burner, Logs and Controls
Check Flame Patterns and Flame Height Qualified Service Technician Refer to Figures 9 (EDV35), 10 (EDV40) or 11 (EDV45) on Page 15 and
Inspect/Clean Pilot and Burner Qualified Service Technician Refer to Figure 13 (Millivolt) or Figure 14 (Electronic) on Page 16.
Check Vent System Qualified Service Technician Inspect the vent system at the top and at the base (within the firebox) for
Appliance Checkout Qualified Service Technician Perform the appropriate appliance checkout procedure detailed in this
Replace Glowing Embers Homeowner/Qualified Service
Qualified Service Technician Inspect valve and ensure it is properly operating. Check piping for
leaks. Vacuum the control compartment, fireplace logs and burner area.
verify the flame pattern and height displayed by the appliance conforms to the picture. Flames must not impinge on the logs. Ensure flames are steady (not lifting or floating).
Remove any surface build-up on pilot and burner assembly. Wipe the pilot nozzles, igniter/flame rod and hood. Ensure the pilot flame engulfs the flame sensor as shown.
signs of blockage or obstruction. Look for any signs of dislocation or
deterioration of the vent components (reconnect or replace as necessary).
NOTE: Excessive condensation can cause corrosion of caps, pipe & fit­tings (excessive condensation can be caused by long lateral runs, too many elbows, and/or exterior portions of the system being exposed to cold weather). Also, inspect the wall straps or plumbers's tape to ensure they are securely in place.
manual.
Remove old glowing ember materials and vacuum the ember placement
Technician
area. Place new embers per instructions on Page 12.
Periodically (After the Burning Season)
MAINTENANCE TASK ACCOMPLISHING PERSON PROCEDURE
Clean Firebox Interior Homeowner Carefully remove logs, glowing embers and volcanic stone. Vacuum
out interior of the firebox. Clean firebox walls and log grate. Replace logs, glowing embers and volcanic stone as detailed in this manual.
Check Flame Patterns and Flame Height Homeowner Refer to Refer to Figures 9 (EDV35), 10 (EDV40) or 11 (EDV45) on Page
15 and verify the flame pattern and height displayed by the appliance conforms to the picture. Flames must not impinge on the logs.
Check Vent System Homeowner Inspect the vent system at the top and at the base (within the firebox)
for signs of blockage or obstruction. Look for any signs of dislocation of the vent components (reconnect or replace as necessary).
Clean Front Glass Enclosure Panel Homeowner Clean as necessary following the directions provided in this manual. DO
NOT TOUCH OR ATTEMPT TO CLEAN GLASS WHILE HOT.
22
Page 23
LIGHTING INSTRUCTIONS - MILLIVOLT GAS VALVE
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
A. This appliance has a pilot which must be lighted by a piezo
igniter. When lighting the pilot, follow these instructions exactly.
B. BEFORE LIGHTING smell all around the appliance area for
gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Donottrytolightanyappliance.
• Donottouchanyelectricswitch;donotuseanyphoneinyour
building.
• Immediatelycall your gas supplier froma neighbor’s phone.
Follow the gas supplier’s instructions.
• Ifyoucannotreachyourgassupplier,callthefiredepartment.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob.
Never use tools. If the knob will not push in or turn by hand, don’t try to repair it, call a qualified service technician. Force or attempted repair may result in a fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this label.
2. (If applicable) Set the thermostat to lowest setting. Turn wall on/off switch, unit mounted on/off switch or remote control switch "OFF."
3. Turn OFF all electric power to the appliance.
4. Access the control compartment.
5. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF."
NOTE: Knob cannot be turned from "PILOT" to "OFF" unless knob is
pushed in slightly. Do Not force.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. Then smell for gas, including near the floor. If you smell gas, STOP! Follow "B" in the safety information above on this label. If you don't smell gas, go to the next step.
7. Find pilot - located in firebox on the same plane as the top of the burner.
8. Turn knob on gas control counterclockwise to "PILOT."
9. Push in control knob all the way and hold in. Immediately light the pilot by triggering the piezo igniter (pushing the button) until pilot lights. Continue to hold the control knob in for about 1-1/2 minutes after the pilot is lit. Release knob and it will pop back up. Pilot should remain lit. If it goes out, repeat steps 5 through 9.
• If knobdoes not popup when released,stop and immediatelycall
your service technician or gas supplier.
• If the pilot willnot stay litafter several tries,turn the gas control
knob to "OFF" and call your service technician or gas supplier.
10. Turn gas control knob counterclockwise to "ON."
11. Close control compartment.
12. (If applicable) Turn on all electrical power to the appliance.
13. (If applicable) Set thermostat to desired setting. Turn wall on/off switch, unit mounted on/off switch or remote control switch "ON."
SIT
Robertshaw
Honeywell
Gas Control Valves
T
O
L
I
N
O
T
O
L
I
P
F
F
OUT
IN
Gas Control Knobs
ON
PILOT
OFF
PILOT
H
I
O
L
P
O
W
L
it
O
H
I
HI
LO
IN OUT
F
T
F
O
O
L
I
P
N
O
Pilot Assemblies
TPTH TP TH
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. (If applicable) Set the thermostat to lowest setting. Turn wall on/off switch, unit mounted on/off switch or remote control switch "OFF."
2. Turn OFF all electric power to the appliance, if service is to be
performed.
3. Access the control compartment.
WARNING
DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS.
P/N 62L2901_5
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
4. Push in gas control knob slightly and turn clockwise to "OFF." Do
not force.
5. Close the main line gas shut-off valve.
6. Close control compartment.
HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.
23
Page 24
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE - VANNE GAZ MILLIVOLT
POUR PLUS DE SÉCURITÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER
AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
A.Cet appareil est muni d’une veilleuse qui doit être
• Appelezimmédiatement votre fournisseurdegaz depuis un
allumée avec un allumeur piézo-électrique. Respectez les instructions ci-dessous à la lettre.
B. AVANT L’ALLUMAGE: Avant d’allumer la veilleuse, reniflez
• Sivousnepouvezrejoindrelefournisseur,appelezleservice
C. Ne pousser ou tourner la manette d’admission du gaz qu’à la
tout autour de l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez près du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Nepastenterd’allumerd’appareil.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même
• Netouchez à aucuninterrupteur; ne pasvous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette.
2. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse. Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle à distance à "OFF. "
3. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil.
4. Accédez au compartiment de contrôle.
5. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position d’arrêt “OFF”.
Remarque: Il est impossible de tourner le bouton de “PILOT” à “OFF” à
moins qu’il ne soit légèrement enfoncé. Ne le forcez pas.
6. Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz. Reniflez tout autour de l’appareil, y compris près du plancher, pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette. S’il n’y a pas d’odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Trouver le pilote -
Situé dans l’âtre sur la même surface que le dessus du
brûleur.
8. Tournez le bouton de contrôle sur la valve à gaz dans le sens antihoraire
vers "Pilote".
9. Enfoncez le bouton de réglage jusqu’au fond et gardez-le enfoncé. Allumez immédiatement la veilleuse en déclenchant l’allume-gaz à étincelle (en poussant le bouton) jusqu’à ce que la veilleuse s’enflamme. Continuez de tenir le bouton de réglage enfoncé pendant environ 90 secondes après l’allumage de la veilleuse. Relâchez le bouton et il sortira subitement. La veilleuse devrait rester allumée. Si
elle s’éteint, répétez les étapes 5 à 8
inclusivement.
10. Tournez le bouton de réglage du gaz en sens inverse des aiguilles d’une
11. Fermer le compartiment de contrôle.
12. (Si applicable) Mettez l’appareil sous tension.
13. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température désirée.
voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
des incendies.
main. Ne jamais employer d’outil à cette fin. Si la manette reste coincée, ne tentez pas de la réparer; appelez un technicien qualifié. Quiconque tente de forcer la manette ou de la réparer peut provoquer une explosion ou un incendie.
partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans l’eau.
• Si la manettene se soulèvepas d’elle-même lorsqu’on larelâche,
arrêter et appeler immédiatement un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
• Si la veilleuse ne reste pas allumée aprèsplusieurs tentatives,
réglez la manette d’admission du gaz à la position OFF et appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
montre jusqu’à sa position de marche “ON”.
l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle à distance à "ON."
SIT
Robertshaw
Honeywell
Vanne Gaz Millivolt
IN
Bouton de réglage du gaz
ON
PILOT
OFF
PILOT
H
I
O
L
T
O
L
I
P
N
O
T
O
W
L
O
it
L
I
P
O
F
F
H
I
OUT
HI
LO
IN OUT
F
T
F
O
O
L
I
P
N
O
Millivolt Pilot
TPTH TP TH
Tournez
24
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
1. (Si applicable) Réglez le thermostat à la température la plus basse. Tournez l’interrupteur murale, l’interrupteur sur l’unité ou le contrôle à distance à "OFF. "
2. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil s’il faut procéder à l’entretien.
3. Accédez au compartiment de contrôle.
AVERTISSEMENT
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
P/N 62L3001_4
REMARQUE : LES SCHÉMAS ET LES ILLUSTRATIONS NE SONT PAS À L’ÉCHELLE
4. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position d’arrêt “OFF”. Ne forcez pas le bouton.
5. Fermer la valve de gaz principale.
6. Fermer le compartiment de contrôle.
Page 25
LIGHTING INSTRUCTIONS - ELECTRONIC
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING
WARNING: If you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life.
A. This appliance is equipped with an ignition device which
automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for
gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Donottrytolightanyappliance.
• Donottouchanyelectricswitch;donotuseanyphoneinyour
building.
• Immediatelycall your gas supplier froma neighbor’s phone.
Follow the gas supplier’s instructions.
• Ifyoucannotreachyourgassupplier,callthefiredepartment.
C. If any portion of this appliance does not operate as the
instructions indicate, do not try to repair it, call a qualified service technician. Do not use tools. Force or attempted repair may result in a fire or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance and to replace any part of the control system and any gas control which has been under water.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this label.
2. Read the Care and Operation manual including the section on "Remote Control System," (if applicable).
3. Slide the switch on the receiver, wall switch or ON/OFF switch to "OFF."
4. Turn "OFF" all electric power to the appliance. Note: The control may have a battery backup (remove batteries, if installed).
5. This appliance is equipped with an ignition device which automatically lights the pilot. Do not try to light the pilot by hand.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. Then smell for gas, including near the floor. If you smell gas, STOP! Follow “B” in the safety information above on this label. If you don’t smell gas, go to the next step.
7. Turn on all electric power to the appliance. Note: The control may have a battery backup (install batteries, if applicable).
8. Slide the switch on the receiver to REMOTE or ON/OFF switch / wall switch to ON.
9. (if applicable) Press ON/OFF button on remote control transmitter to "ON."
10. (if applicable)
11. If the appliance will not operate, follow the instructions "To Turn Off Gas To Appliance" and call your service technician or gas supplier.
Set thermostat on remote control to desired setting.
Electronic Gas Control
Valve - SIT
Electronic Pilot Assembly
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1.
Slide the switch on the receiver, wall switch or ON/OFF
switch to "OFF.
2. (if applicable) Press ON/OFF button on remote control transmitter to "OFF."
WARNING
DO NOT TOUCH GLASS UNTIL COOLED.
NEVER ALLOW CHILDREN TO TOUCH GLASS.
P/N 580491-01, REV. 01
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
3. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.
(remove batteries, if installed).
4. Close the main line gas shut-off valve.
Note: The control may have a battery backup
HOT GLASS WILL CAUSE BURNS.
25
Page 26
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE - ELECTRONIC
POUR PLUS DE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE METTRE EN MARCHE
AVERTISSEMENT. Quiconque ne respecte pas à la lettre les instructions dans la présente notice risque de déclencher un incendie ou une explosion entraînant des dommages, des blessures ou la mort.
A. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume
automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse manuellement.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER, reniflez tout autour de
l’appareil pour déceler une odeur de gaz. Reniflez près du plancher, car certains gaz sont plus lourds que l’air et peuvent s’accumuler au niveau du sol.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
•Nepastenterd’allumerd’appareil.
•Ne touchezà aucun interrupteur;nepas vous servirdes
téléphones se trouvant dans le bâtiment.
• Appelez immédiatement votrefournisseur de gazdepuisun
voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
•Sivousnepouvezrejoindrelefournisseur,appelezleservice
des incendies.
C. Si un élément de cette unité ne fonctionne pas tel que décrit
dans les instructions, n’essayez pas de le réparer, appelez un technicien qualifié. N’utilisez-pas d’outils. Le fait de forcer la manette ou de la réparer peut déclencher une explosion ou un incendie.
D. N’utilisez pas cet appareil s’il a été plongé dans l’eau, même
partiellement. Faites inspecter l’appareil par un technicien qualifié et remplacez toute partie du système de contrôle et toute commande qui ont été plongés dans l’eau.
INSTRUCTIONS DE MISE EN MARCHE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les avertissements de sécurité à l’endos de cette étiquette.
2. Lisez le manuel d’utilisation et d’entretien incluant la section « Système de télécommande » (si applicable).
3. Placez l’interrupteur mural ou "on/off" en position "off."
4. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil. Note: Le contrôleur peut avoir une batterie de secours (retirer les batteries au besoin).
5. Cet appareil est muni d’un dispositif d’allumage qui allume automatiquement la veilleuse. Ne tentez pas d’allumer la veilleuse manuellement.
6. Attendre cinq (5) minutes pour laisser échapper tout le gaz. Reniflez tout autour de l’appareil, y compris près du plancher, pour déceler une odeur de gaz. Si vous sentez une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Passez à l’étape B des instructions de sécurité sur la portion supérieure de cette étiquette. S’il n’y a pas d’odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Mettez l’appareil sous tension. Note: Le contrôleur peut avoir une batterie de secours (installer les batteries au besoin).
8. Placez l’interrupteur du récepteur en position “REMOTE” (ou l’interrupteur mural en position ON).
9. (Si applicable)
10. (Si applicable) Ajustez le thermostat sur la télécommande à l’ajustement désiré.
11. Si l’appareil ne se met pas en marche, suivez les instructions intitulées « Comment couper l’admission de gaz de l’appareil » et appelez un technicien qualifié ou le fournisseur de gaz.
Appuyez sur le bouton “ON/OFF” pour sélectionner “ON”.
Valve électronique -
SIT
Module de veilleuse
électronique
26
COMMENT COUPER L’ADMISSION DE GAZ DE L’APPAREIL
1. Placez l’interrupteur mural ou "on/off" en position "off."
2. (Si applicable) Sélectionnez OFF sur le récepteur.
AVERTISSEMENT
UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
LAISSER REFROIDIR LA SURFACE VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
P/N 580456-01, REV. 01
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
3. Coupez l’alimentation électrique de l’appareil s’il faut procéder à l’entretien. Note: Le contrôleur peut avoir une batterie de secours (retirer les batteries au besoin).
4. Fermer la valve de gaz principale.
Page 27
TROUBLESHOOTING - MILLIVOLT GAS CONTROL SYSTEM
NOTE: Before troubleshooting the gas control system, Ensure external gas shut off valve, located at gas supply inlet, (and wall switch, if applicable), is in the “ON” position.
IMPORTANT: Valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION
1. Spark igniter will not light pilot after
repeated triggering of igniter button.
WARNING: if the pilot will not light
after 1 minute of attempting, wait for at least 5 minutes for gas to clear before attempting again.
2. Pilot will not stay lit after carefully
following the lighting instructions.
3. Pilot burning, no gas to burner, Valve
knob “ON,” and the (standard) burner OFF/ON switch is “ON." Read impor­tant note below.
IMPORTANT NOTE: If an optional
*remote switch is used for burner operation, if the standard burner
OFF/ON switch is still installed on
appliance it must be in the "OFF" position.
*Optional remote switch kits - wall
switch, thermostat or timer, or remote control.
4. Frequent pilot/burner outage prob-
lem.
A. Defective igniter (no spark at electrode).
B. Defective or misaligned electrode at pilot
(spark at electrode).
C. Gas supply pressure errant. Check inlet gas pressure. It should be within the limits
D. Pilot orifice plugged. Clean or replace pilot orifice. A. Defective pilot generator
(thermocouple).
A. Wall switch or wires defective. Check wall switch and wires for proper connections.
B. Thermopile may not be generating suf-
ficient millivolts.
C. Plugged burner orifice. Check burner orifice for blockage and remove. D. OFF/ON Switch & *Remote Switch are in
the "ON" position resulting in excessive resistance.
A. Pilot flame may be too low or blowing (high)
causing the pilot/valve safety to drop out.
Check for spark at electrode and pilot; if no spark and electrode wire is properly connected, replace igniter.
Using a match, light pilot. If pilot lights, turn off pilot and trigger the igniter button again. If pilot lights, an improper gas mixture caused the bad lighting and a longer purge period is recommended. If pilot will not light - check gap at electrode and pilot - should be 1/8" to have a strong spark. If gap measures 1/8", replace pilot (see Figure 13 on Page 16).
as marked on the rating plate.
Check pilot flame, it must impinge on thermocouple (see Figure 13 on Page 16). Clean and/or adjust pilot for maximum flame impingement on thermocouple. Ensure that the connection between the valve and thermocouple are tight and secure.
Jumper wire across terminals at wall switch, if burner comes on, replace defective wall switch. If okay, jumper wires across wall switch wires at valve, if burner comes on, wires are faulty or connections are bad.
Check thermopile with millivolt meter. Take reading at thermopile terminals of gas valve. Should read 325 millivolts minimum with optional wall switch “OFF.” Replace faulty thermopile if reading is below specified minimum.
When turning on the burner using a *remote switch, ensure that the standard OFF/ON switch is in the "OFF" position. If both switches are in the ON position, it may result in excessive resistance (& millivolt drain­age) and the burner may not come on.
Clean and/or adjust pilot flame for maximum flame impingement on thermocouple (see Figure 13 on
Page 16).
27
Page 28
TROUBLESHOOTING GUIDE - ELECTRONIC GAS CONTROL SYSTEM
NOTE: Before troubleshooting the gas control system, make sure the external gas shut off valve (located at gas supply inlet) is in the “ON” position.
IMPORTANT: Valve system troubleshooting should only be performed by a qualified service technician.
SYMPTOM POSSIBLE CAUSES CORRECTIVE ACTION
1. Nothing happens
when the fireplace is turned ON/OFF.
2. The main burner
does not light and the igniter is sparking.
3. The burner lights,
then immediately goes out.
4. Soot is present on
the glass and panels.
5. Poor flame and/or
blue flame.
A. Remote control system is
not functioning properly.
B. Unit is not receiving power. Check/replace batteries behind the wall switchplate.
C. Gas is not reaching the
fireplace.
A. Gas is not reaching the
fireplace.
B. Unit is not receiving power. Replace unit battery backup.
C. Loose wires to the valve. Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician). D. Loose wires to ignition
module.
E. Air in the gas line. Purge gas line of air (call a service technician). A. Gas is not reaching the
fireplace.
B. Loose wires to the valve or
ignition module.
C. Pilot flame is not engulfing
the sensor.
D. Obstructed vent system. Call a service technician. A. Initial fireplace operation.
B. Excessive flame
impingement on panels and fireplace ceiling.
C. Improper air shutter
opening.
D. Improper vent restrictor
setting.
Door seal is not properly aligned, causing gaps and air leaks.
To use the remote control system, the wall switch plate must be set to REMOTE. Manually operate the fireplace using the wall switch (ON/OFF). Replace the batteries in the handheld remote and/or behind the wall switchplate.
Replace unit battery backup. Check building circuit breakers to ensure power is on to the fireplace. Check the gas supply and gas shutoff valves (call a service technician, if required).*
Check the gas supply and gas shutoff valves (call a service technician, if required).*
Check control compartment for any obvious loose wiring (call a service technician).
Check the gas supply and gas shutoff valves (call a service technician, if required).*
Check the gas supply and gas shutoff valves (call a service technician, if required).*
Call a service technician.
A white film may develop on the glass during the first few fires as part of the burn-in process.
The first few times you use the fireplace, clean the glass after each use (AFTER THE GLASS HAS COMPLETELY COOLED); otherwise, the white film will bake onto
the glass and become difficult to remove.
See glass cleaning instructions in the MAINTENANCE section of this manual. Properly position the media as detailed in the instructions provided with the Media Kit.
Open the air shutter by adjusting the air shutter adjustment lever according to the instructions in this manual.
Open the air shutter by adjusting the air shutter adjustment lever according to the instructions in this manual.
Remove and realign the door so the gasket seal is fully engaged around the door frame.
*The unit may have multiple gas supply shutoffs (the main gas supply valve in the house, the gas supply valve in the fireplace control compartment, and/or an additional shutoff valve near the fireplace).
28
Page 29
REPLACEMENT PARTS LIST
Item No.
1 4
6 Door Latch Spring H1264 2 H1264 2 H1264 2 7
9 10 11 12 13 14 14 16 19 20 21
22 Radiant Panel Assembly, Upper H8661 1 H8662 1 H8663 1 23 Radiant Panel Assembly, Lower H8665* 1 H8666* 1 H8667* 1
Item
No.
30 Gas Valve, SIT 31 Piezo Igniter 10K86 1 10K86 1 32 Pilot Assembly 69L17 1 69L18 1 33 Pilot Generator 60J79 1 60J79 1 34 Thermocouple 74L57 1 74L57 1 35 Pilot Tube 74L56 1 74L56 1 36 Electrode And Cable
Description EDV35 EDV40 EDV45
Part No. Qty. Part No. Qty. Part No. Qty. Hood 97K51 1 97K52 1 97K53 1 Enclosure, Glass Front (Complete) 91L18 1 H8122 1 H6225 1
Nameplate (Brand) 12L15 1 12L15 1 12L15 1 Catch, Door, Magnetic 69L31 1 69L31 1 69L31 1 Log Set (Complete) 55M02 1 55M03 1 55M03 1 Burner Assembly 55M29 1 H3044 1 H3044 1 Grate Assembly H6604 1 H6605 1 H6605 1 Venturi/Air Shutter H6321 1 H6321 1 H6321 1 Orifice, Main Burner - Nat. Gas H3721 1 69L96 1 24M10 1 Orifice, Main Burner - LP Gas H8998 1 39L10 1 21L01 1 Bag of Glowing Embers (rockwool) 88L53 1 88L53 1 88L53 1 Gasket - Venturi Tube Mounting 43K85 1 43K85 1 43K85 1 Gas Line Flexible Connector 93L32 1 93L32 1 93L32 1 Magnet H3699 1 H3699 1 H3699 1
Gas Controls - SIT Millivolt
Description Natural Gas Propane Gas
Part No. Qty. Part No. Qty.
H6209
1 88J53 1
* Lennox Nameplate Logo, 12L15, is not included.
WARNING
Failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury.
H6212
1
H6212
1
Gas Controls - SIT Electronic
Item
Description
No.
40 Gas Valve, SIT H8844 1 H8594 1 41 Pilot Assembly H7268 1 H7269 1 42 Transformer H8006 1 H8006 1
--- Pilot Shield H3737 1 H3737 1 DIgital Flame Control
43
Module Battery Holder
--­DFC Wiring Harness
--­CPI On/Off Switch
17
Natural Gas Propane Gas
Part No. Qty. Part No. Qty.
H7272 1 H7272 1
H8803 1 H8803 1 H8601 1 H8601 1 27K30 1 27K30 1
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
AVERTISSEMENT
Risque de dommages ou de blessures si les pièces ne sont pas installées conformément à ces schémas et ou si des pièces autres que celles spécifiquement approuvées avec cet appareil sont utilisées.
Contact an Lennox Hearth Products dealer to obtain any of these parts. Never use substitute materials. Use of non-approved parts can result in poor performance and safety hazards.
29
Page 30
REPLACEMENT PARTS
10
12
19
EDV35
EDV40 AND
EDV45
15
17
1
31
16
11
21
30
8
13
43
41
40
14
34
35
36
9
20
33
2
7
32
3
4
42
6
30
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 31
NOTES
31
Page 32
Lennox Hearth Products reserves the right to make changes at any time, without notice, in design, materials, specifications, and prices, and also to discontinue colors, styles, and products. Consult your local distributor for fireplace code information.
LENNOX®, the LENNOX design, DAVE LENNOX, the image of DAVE LENNOX and other related LENNOX marks are registered or common law trademarks of Lennox Industries Inc. and are used with permission.
Printed in U.S.A. © 2013 Lennox Hearth Products LLC
P/N 506013-05 REV. NC 11/2013
P506013-05
1508ElmHillPike,Suite108•Nashville,TN37210
Loading...