AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les
instructions données dans cette notice pour réduire au
minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour
éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs
ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis
un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un
installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le
fournisseur de gaz.
WARNING: If the information in these instructions
is not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal injury,
or death.
-
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
•
department.
- Installation and service must be performed by a
WARNING /AVERTISSEMENT / AVISO
• HOT GLASS WILL CAUSE
BURNS.
• DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
• NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
• UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE
PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
• LAISSER REFROIDIR LA SURFACE
VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
• NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT
DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
• EL VIDRIO CALIENTE
CAUSARÁ QUEMADURAS.
• USTED DEBE NUNCA
TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.
• LOS NIÑOS DEBEN NUNCA
TOCAR EL VIDRIO.
US
Portland
EDV Direct-Vent
Gas Fireplaces
P/N 875021M Rev. K 01/2011
This manual is part of a set of two supporting this product.
Refer to P/N 850017M for Installation Instructions.
Ce manuel est disponible en francais, simplement
en faire la demande. Numéro de la pièce 875021CF.
WHAT'S INSIDE
Table of Contents .................................... 2
Safety and Your Fireplace............................. 2
FREE Safety Guard Offer
Important Safety Information .......................... 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .............. 5
[EN FRANÇAIS] L’information de sûreté importante ............ 3–4
Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation ... 5
[EN ESPAÑOL] Información importante de seguridad............ 3–4
Colocación de advertencias de seguridad en operación .......... 5
(Protects Against Burns) ............. 2
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
MODELS
EDV3530CNM-B
EDV4035CNM-B
EDV4540CPM-B
OTL Report No. 116-F-05-5
MILLIVOLT:
EDV3530CPM-B
EDV4035CPM-B
EDV4540CPM-B
ELECTRONIC:
EDV3530CNE-B
EDV4035CNE-B
EDV4540CNE-B
Page 2
Thank you for your purchase. We appreciate your business!
Please carefully read and follow all instructions in this manual.
Pay special attention to all warnings and safety information.
Following these safety, care, and operation instructions will help
ensure many years of dependable and enjoyable service from
your fireplace.
•
FREE
severe burns and injuries by preventing direct contact
To receive your FREE SAFETY GUARD, call 1-800-786-7976
or visit www.lennox.com
Table of Contents
Safety and Your Fireplace................................. 2
Important Safety Information .............................. 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .................. 5
General Information ...................................... 6
a screen or physical barrier to prevent direct
contact with the glass.
To order a FREE Lennox® SAFETY GUARD
for your fireplace, see details at left.
Follow the safety instructions below
and be sure everyone in your household
understands this burn hazard:
The surfaces on your fireplace get •
EXTREMELY HOT!
The glass on the front •
of the fireplace reaches
EXTREMELY HIGH
temperatures and can
cause severe burns if touched.
Keep children away from an operating •
fireplace. Closely supervise children in
any room where a fireplace is operating
to prevent contact with glass.
Keep clothing, furniture, •
gasoline, and other
flammable liquids away
from the fireplace.
Even after the gas is turned off, fireplace •
surfaces remain extremely hot.
Be sure to attach the enclosed Safety-in-
Operation Warnings where you turn on your
fireplace, to help remind everyone of the
dangers associated with high temperatures
(see page 5).
Read Important Safety Information on
page 4.
Page 3
[FRENCH][SPANISH]
La sécurité et
votre foyer
Toutes les parties de votre foyer
Lennox Hearth Products deviennent
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
Afin d'éviter de vous brûler gravement ou de
vous blesser, installez une grille ou une barrière
physique pour empêcher tout contact direct
avec la vitre.
Pour commander un PANNEAU DE PROTECTION
Lennox® GRATUIT pour votre foyer, consultez
les détails dans la partie gauche.
Suivez les instructions de sécurité ci-dessous
et veillez à ce que tous les membres de votre
famille soient conscients du danger de brûlure
encouru :
Les surfaces de votre foyer deviennent•
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
La vitre située à l'avant du foyer •
atteint des températures
EXTRÊMEMENT ÉLEVÉES et peut causer
de graves blessures en cas de contact.
Tenez les enfants à l'écart du foyer lorsqu'il •
fonctionne. Surveillez attentivement
les enfants dans les pièces où un foyer
est utilisé afin d'éviter qu'ils ne soient
en contact avec la vitre.
Tenez tous les vêtements, les •
meubles, l'essence et tout autre
liquide inflammable à l'écart du foyer.
Même après fermeture du gaz, les surfaces •
du foyer restent extrêmement chaudes.
Seguridad y
su chimenea
¡Todas las partes de la chimenea
Lennox Hearth Products se ponen
MUY CALIENTES!
Instale una malla o barrera física para evitar
el contacto directo con el vidrio y prevenir
las quemaduras y lesiones graves.
Ver los detalles a la izquierda para ordenar
un Lennox® SAFETY GUARD GRATIS
para su chimenea.
Siga las instrucciones de seguridad a
continuación y asegúrese de que todos
en su hogar sepan acerca de este peligro
de quemadura:
¡Las superficies de la chimenea se ponen •
MUY CALIENTES!
El vidrio delante de la chimenea alcanza •
temperaturas EXTREMADAMENTE ALTAS y
puede causar quemaduras graves si se toca.
Mantenga a los niños alejados de la •
chimenea en funcionamiento. Supervise
en forma cercana a los niños en cualquier
cuarto donde haya una chimenea
funcionando para impedir el contacto
con el vidrio.
Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina •
y otros líquidos inflamables alejados
de la chimenea.
Aún después de haber apagado el gas, •
las superficies de la chimenea permanecen
extremadamente calientes.
Veillez à coller les Étiquettes de mise en garde
relatives à la sécurité d'utilisation à l'endroit
où vous utilisez le foyer, pour rappeler à tous les
utilisateurs les dangers liés aux températures
élevées (voir page 5).
Lisez la section Informations importantes
relatives à la sécurité, page 4.
Asegúrese de colocar las Etiquetas de
advertencia de seguridad de operación en
el lugar donde enciende la chimenea, para
que todos recuerden los peligros asociados
con las altas temperaturas (ver la página 5).
Lea la Información importante de seguridad
en la página 4.
3
Page 4
Important Safety Information
L'information de sûreté importante
WARNING: Do not operate appliance with the glass front 1.
removed, cracked or broken. Replacement of the glass
should be done by a licensed or qualified service person .
Do not use this appliance if any part has been under water. 2.
Immediately call a qualified service technician to inspect
the appliance and to replace any part of the control system
and any gas control which has been under water.
Due to high temperatures, the appliance should be located 3.
out of traffic and away from furniture and draperies.
Children and adults should be alerted to the hazards of 4.
high surface temperature and should stay away to avoid
burns or clothing ignition.
C5. lothing or other flammable material should not be placed
on or near the appliance.
Young children should be carefully supervised when they 6.
are in the same room as the appliance. Toddlers, young
children, and others may be susceptible to accidental
contact burns. A physical barrier is recommended if there
are at-risk individuals in the house. To restrict access to a
fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children, and other at-risk individuals out
of the room and away from hot surfaces.
Any safety screen or guard removed for servicing an 7.
appliance must be replaced prior to operating the
appliance.
Installation and repair should be done by a qualified 8.
service person. The appliance should be inspected
before use and at least annually by a professional service
person. More frequent cleaning may be required due to
excessive lint from carpeting, bedding material, et cetera.
It is imperative that control compartments, burners, and
circulating air passageways of the appliance be kept
clean. See maintenance instructions on page 10.
AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser l’appareil si le panneau frontal 1.
en verre n’est pas en place, est craqué ou brisé. Confiez le
remplacement du panneau à un technicien agréé
Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement, 2.
dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter
l’appareil et remplacer toute partie du système de commande
et toute commande qui a été plongée dans l’eau.
En raison des températures élevées, l’appareil devrait être 3.
installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du
mobilier et des tentures.
Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers 4.
que posent les températures de surface élevées et se tenir à
distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne
s’enflamment.
On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres matières 5.
inflammables sur l’appareil ni à proximité.
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils 6.
se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits,
les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils
viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé
d’installer une barrière physique si des personnes à risques
habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un
poêle, installez une barrière de sécurité ; cette mesure empêchera
les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque
d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de 7.
l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en
marche.
L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien 8.
qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un
technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une
fois l’an par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent
être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent
une quantité importante de poussière. Il est essentiel que les
compartiments abritant les commandes, les brûleurs et les
conduits de circulation d’air de l’appareil soient tenus propres.
Voyez les instructions d’entretien à la page 10.
[SPANISH]
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA: No opere el artefacto con el frente de vidrio quitado, 1.
agrietado o roto. Un técnico de servicio licenciado o capacitado
debe reemplazar el vidrio.
No use este artefacto si alguna de sus partes ha estado bajo agua. 2.
Llame de inmediato a un técnico de servicio calificado para que
inspeccione el artefacto y reemplace cualquier parte del sistema
de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
Debido a las altas temperaturas, el artefacto debe situarse fuera 3.
de las áreas de tráfico y lejos del mobiliario y cortinas.
Se debe alertar a los niños y adultos sobre los peligros de 4.
las altas temperaturas en la superficie y que se mantengan
alejados para evitar quemaduras o ignición de la ropa.
No debe colocarse ropa u otros materiales inflamables 5.
4
sobre y cerca del artefacto.
Se debe supervisar de cerca a los niños cuando estén en el mismo 6.
cuarto que el artefacto. Los niños pequeños, los jóvenes y otras
personas pueden ser susceptibles a quemaduras por contacto
accidental. Se recomienda instalar una barrera física si hay
personas en riesgo en la casa. Para restringir el acceso a una
chimenea o estufa, instale una puerta de seguridad ajustable
para mantener a los niños pequeños, jóvenes y otras personas
en riesgo fuera del cuarto y lejos de las superficies calientes.
Cualquier malla o resguardo de seguridad quitado para dar servicio 7.
a un artefacto, debe reinstalarse antes de operar el artefacto.
Una persona de servicio competente debe realizar la instalación y 8.
reparación. Una persona de servicio profesional debe inspeccionar
el artefacto antes de usar al menos una vez por año. Se puede
requerir limpieza más frecuente debido a la pelusa excesiva
del alfombrado, del material de cobijas, etc. Es imprescindible
mantener limpios los compartimientos de control, los quemadores
y los pasajes de circulación del aire del artefacto. Ver las
instrucciones de mantenimiento en la página 10.
Your fireplace has been furnished with safety instruction labels that are to be affixed to the operation and
control point of the fireplace. A safety instruction
label should be affixed to the wall switch plate where
the fireplace is turned on and off (See Figure A) or
wall thermostat (See Figure B) and if used on the
remote control handheld transmitter (Figure C).
The warnings should already have been put in place
when the fireplace initial set-up was completed.
If they are not affixed at these spots, locate the
multi-lingual adhesive labels provided with these
instructions and proceed as follows:
1. Locate the wall switch or wall thermostat that
controls the fireplace (verify the switch operates
the fireplace by turning it on and off). Clean the
wall switch plate or wall thermostat thoroughly
to remove any dust and oils. Affix the label to
the surface of the plate of the wall switch that
controls the fireplace (Figure A) or the wall
thermostat (Figure B). Choose the language
primarily spoken in the home.
2. If a remote control is used to control the fireplace,
locate the transmitter and clean it thoroughly
to remove any dust and oils. Affix the label to
the surface of handheld transmitter (Figure C).
Choose the language primarily spoken in the
home.
3. If you are unable to locate the labels, please call
Lennox Hearth Products or your nearest Lennox
Hearth Products dealer to receive additional
safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Note: English is red text on clear label. French and
Spanish are white text on black label.
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES
À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui
doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle
du foyer. Une étiquette de sécurité doit être collée sur
la plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du
foyer (voir Figure A) ou sur le thermostat mural (voir
Figure B) et, le cas échéant, sur le boîtier de la télécommande (Figure C). Les mises en garde auraient dû
être collées au moment de l’installation initiale du foyer.
Si ce n’est pas le cas, prenez les étiquettes adhésives
multilingues fournies avec ces instructions et procédez
comme suit:
1. Repérez l’interrupteur ou le thermostat mural
qui contrôle le foyer (vérifiez que l’interrupteur
contrôle le fonctionnement du foyer en le faisant
basculer de Marche à Arrêt, et vice-versa). Nettoyez
soigneusement la plaque murale de l’interrupteur
ou le thermostat mural pour éliminer la poussière
et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette
sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural
qui contrôle le foyer (Figure A) ou du thermostat
mural (Figure B). Choisissez la langue qui est
principalement parlée dans la résidence du
propriétaire.
2. Si une télécommande est utilisée pour contrôler
le foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer
la poussière et les traces de graisse ou d’huile.
Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande
(Figure C). Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez
appeler Lennox Hearth Products ou votre distributeur Lennox Hearth Products local pour recevoir
gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support
transparent. Le texte français et espagnol est blanc
sur un support noir.
COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD EN OPERACIÓN
Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones
de seguridad que deben colocarse en el punto de
operación y control de la chimenea. Se debe colocar
una etiqueta de instrucciones de seguridad en la placa
del interruptor de pared desde el cual se enciende y se
apaga la chimenea (ver la Figura A) o en el termostato
de pared (ver la Figura B) y en el transmisor de control
remoto (Figura C) si se usa. Las advertencias ya deben
haberse colocado cuando se completó la instalación
inicial de la chimenea. Si no están colocadas en estos
lugares, encuentre las etiquetas adhesivas multilingües
proporcionadas con estas instrucciones y prosiga de
la siguiente manera:
1. Identifique el interruptor o el termostato de pared
que controla la chimenea (verifique que el interruptor
opera la chimenea encendiéndola y apagándola).
Limpie bien la placa del interruptor o el termostato de
pared para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta
en la superficie de la placa del interruptor que controla
la chimenea (Figura A) o en el termostato de pared
(Figura B). Seleccione el idioma que más se habla
en la casa.
2. Si se usa un control remoto para controlar la
chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien
para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la
superficie del transmisor (Figura C). Seleccione el
idioma que más se habla en la casa.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar
a Lennox Hearth Products o al distribuidor de
Lennox Hearth Products más cercano para recibir
etiquetas de instrucciones de seguridad adicionales
gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto
rojo. Las etiquetas en francés y español son negras
con texto blanco.
Figure A
SAFETY LABEL
DIAGRAMS
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
Figure B
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS
DE SEGURIDAD
Figure C
5
Page 6
General Information
The fireplace models covered in this manual
are direct-vent sealed combustion gas fireplace
heaters designed for residential application.
These direct-vent appliances operate with the
combustion chamber completely isolated from
the indoor environment.
All air for combustion is brought in from the
outside and exhaust gases are vented through
the same direct-vent, co-axial (intake/exhaust)
vent system.
The Millivolt appliances have a millivolt gas
control valve with piezo ignition system. If any
optional accessories which require electrical
power are being installed, the electrical power
must be provided at the time of appliance
installation.
The Electronic appliances are designed to
operate on either natural or propane gas. An
electronic intermittent pilot system provides
safe, efficient operation. External electrical
power is required to operate these units.
These appliances comply with National Safety
Standards and are tested and listed by OMNI-Test
Laboratories, Inc. (Report No. 116-F-05-5) to
ANSI ZZ21.88 (in Canada, CSA-2.33), and CAN/
CGA-2.17-M91 in both USA and Canada, as
vented gas fireplace heaters.
The Installation must conform to local codes
or, in the absence of local codes, with the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA
54-latest edition, or the Natural Gas and Propane
Installation Code, CAN/CSA B149.1-latest edition. The appliance, when installed, must be
electrically grounded in accordance with local
codes or, in the absence of local codes, the
latest edition of the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code,
CSA C22.1 - latest editions.
The vent termination is hot while in operation and for a period of time following the
use of the fireplace. To prevent contact
with hot surfaces, we recommend the use
of a termination guard. See Page 20 for
ordering information.
These fireplaces are designed as supplemental heaters. Therefore, it is advisable
to have an alternate primary heat source
when installed in a dwelling.
These appliances must not be connected to
a chimney or flue serving a separate solid
fuel burning appliance.
6
INSTALLATION, SERVICE,
AND MAINTENANCE
IMPORTANT: Improper installation,
adjustment, alteration, service, or
maintenance can cause injury or
property damage. Refer to this manual.
For assistance or additional information,
consult a qualified installer, service
agency or the gas supplier.
Only trim kit(s) supplied by the
manufacturer shall be used in the
installation of this appliance.
Draft relief openings must not be
covered or blocked.
These appliances must not be
connected to a chimney or flue serving a
separate solid fuel burning appliance.
Any change to this appliance and/or
its operating controls is dangerous.
Improper installation or use of this
appliance can cause serious injury or
death from fire, burns, explosion or
carbon monoxide poisoning.
Carbon Monoxide Poisoning: Early
signs of carbon monoxide poisoning
are similar to the flu with headaches,
dizziness and/or nausea. If you
have these signs, obtain fresh air
immediately. Turn off the gas supply to
the appliance and have it serviced by
a qualified professional, as it may not
be operating correctly. Some people
are more affected by carbon monoxide
than others, including pregnant women,
people with heart or lung disease or
anemia, those under the influence of
alcohol, and those at high altitudes.
Turn off gas and electrical power to the
fireplace and allow it to cool before
cleaning or servicing the appliance.
OPERATION
Do not operate appliance with the glass
front removed, cracked, or broken.
These fireplaces are vented gas
appliances. Do not burn wood or other
material in these appliances.
This appliance is only for use with the
type of gas indicated on rating plate.
This appliance is not convertible for use
with other gases, unless a certified kit is
used.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
These appliances are designed to
operate on natural gas or propane
gas only. The use of other fuels or
combinations of fuels will degrade the
performance of this system and may be
dangerous.
Provide adequate clearances around
air openings and adequate accessibility
clearance for service and proper
operation. Never obstruct the front
openings of the appliance.
Do not use this appliance if any part has
been under water. Immediately call a
qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the
control system and any gas control that
has been under water.
WARRANTY
Failure to comply with the installation
and operating instructions provided
will result in an improperly installed
and operating appliance, voiding its
warranty.
Do not attempt to alter or modify the
construction of the appliance or its
components. Any modification or
alteration may void the warranty,
certification, and listings of this unit.
Page 7
BTU Input
These fireplaces are designed as supplemental
heaters. Therefore, it is advisable to have an
alternate primary heat source when installed
in a dwelling.
Millivolt Models - The millivolt appliances are
manually controlled and feature a spark igniter
(piezo) that allows the appliance's pilot gas to
be lit without the use of matches or batteries.
This system provides continued service in the
event of a power outage.
Millivolt models come standard with a manuallymodulated gas valve; flame appearance and
heat output can be controlled at the gas valve.
The BTU Input for these appliances is shown
in Table 1.
Electronic Models - Electronic models have a
fixed rate gas valve. Input of electronic models
is shown in Table 1.
Input (BTU/HR) Gas Valves (all models)
Input Rate (BTU / HR)
Models
EDV3530
(Millivolt)
EDV4035
(Millivolt)
EDV4540
(Millivolt)
EDV3530
(Electronic)
EDV4035
(Electronic)
EDV4540
(Electronic)
Nat. GasProp. Gas
27,000 high
21,000 low
30,000 high
23,500 low
33,000 high
26,000 low
27,00027,000
30,00030,000
33,00033,000
27,000 high
20,700 low
30,000 high
24,200 low
33,000 high
26,500 low
Table 1
Manifold Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #LowHigh
Natural
Gas
Propane
(Lo) 2.2" WC
(0.55 kPa)
(Lo) 6.3" WC
(1.57 kPa)
(Hi) 3.5" WC
(0.87 kPa)
(Hi) 10.0" WC
(2.49 kPa)
Table 3
Test gauge connections are provided on the
front of the millivolt and electronic gas control
valve (identified IN for the inlet and OUT for the
manifold side). The control valves have a 3/8"
(10mm) NPT thread inlet and outlet side of the
valve (refer to Figures 1 and 2).
Propane tanks are at pressures that will cause
damage to valve components. Verify that the
tanks have step down regulators to reduce the
pressure to safe levels.
These appliances must be isolated from the
gas supply piping system (by closing their
individual manual shut-off valve) during any
pressure testing of the gas supply piping
system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).
These appliances and their individual shut-off
valves must be disconnected from the gas
supply piping system during any pressure
testing of that system at pressures greater than 1/2 psig (3.5 kPa).
These appliances must not be connected to a
chimney or flue serving a separate solid fuel
burning appliance.
Orifice Sizes - Sea Level to High Altitude
(All Models)
Deration - At higher elevations, the amount
of BTU fuel value delivered must be reduced
by either using gas that has been derated by
the gas company or by changing the burner
orifice to a smaller size as regulated by the
local authorities having jurisdiction and by the
(USA) National Fuel Gas Code NFPA 54/ANSI
Z223.1 - latest edition or, in Canada, the CAN/
CSA-B149.1 codes - latest edition.
Install the appliance according to the regulations
of the local authorities having jurisdiction and,
in the USA, the National Fuel Gas Code NFPA
54 / ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada,
the CAN/CSA-B149.1 - latest edition.
Flame breadth, height and width will dimenish
4% for every 1,000 feet of altitude.
Burner Orifice Sizes
Elevation 0-4500 feet ( 0-1372 meters)
Model
Series
EDV3530
EDV4035
EDV4540
Table 4
Nat.Gas
drill size (inches)
#40 (0.0980")*
69L96•
#36 (0.1065")*
18L40•
#33 (0.1130")*
99K77•
* Standard size installed at factory
• Part /Cat. Number
Propane
drill size (inches)
#53 (0.0595")*
39L10•
#52 (0.0635")*
37G00•
#57 (0.0430")*
H0922•
Burn-in Period
During the first few fires of this appliance there
will be some odor due to the curing of the
paint and burning off of lubricants used in the
manufacturing process. Depending on your
use, the burn-in period may take a few hours
or a few days.
Gas Pressure - All Models
Tables 2 and 3 show the appliances' inlet and
manifold gas pressure requirements:
Inlet Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #MinimumMaximum
Natural Gas
Propane
4.5" WC
(1.12 kPa)
11.0" WC
(2.74 kPa)
10.5" WC
(2.61 kPa)
13.0" WC
(3.23 kPa)
Table 2
These appliances are tested and approved for
installation at elevations of 0-4500 feet (0-1372
meters) above sea level using the standard burner
orifice sizes (marked with an "*" in Table 4 ).
For elevations above 4500 feet, contact your gas
supplier or qualified service technician.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
KEEP YOUR HOUSE WELL VENTILATED
DURING THE CURING PROCESS. THE ODOR
AND HAZE EMITTED DURING THE CURING
PROCESS CAN BE QUITE NOTICEABLE AND
MAY SET OFF A SMOKE DETECTOR.
If an optional blower is installed, Do Not turn
it on during the Burn-In period.
A white film may develop on the glass front
during the first few fires as part of the curing
process. The glass should be kept clean during
the first two weeks of use to prevent the film from
baking on (making it very difficult to remove).
See Cleaning Glass on Page 10.
7
Page 8
OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE
Piezo Ignitor
Gas
Valve
Modesty Panel
Control
Compartment
Access Panel
ON/OFF
Switch
Hinge Pin
WARNING
Young children should be carefully supervised when they are in the
same room as the appliance. Toddlers, young children and others
may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is
recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict
access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children and other at risk individuals out of the room
and away from hot surfaces.
AVERTISSEMENT
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants
ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec
la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique
si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès
à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité; cette mesure
empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à
risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
Gas Controls/Control Compartment
Access
The gas controls can be found behind the hinged
drop-down panel.
Remove the bottom compartment door by
sliding the hinge pin, located at the door’s left
side, to the right until it disengages from the
left corner post hole. Pull the door diagonally
to the left, away from the fireplace.
Control Compartment Access -
Millivolt Control Valve Shown
Figure 1
Refer to Figure 1 for access to the gas control
valve. Millivolt appliances will be fitted with the
gas control valve shown in Figure 2.
Appliances with electronic systems will be fitted
with the electronic valve shown in Figure 3.
Familiarize yourself with the gas control valve
that your appliance uses.
To open the hinged drop-down panel, actuate
the spring loaded magnetic catches securing
the door. First, gently depress the upper right
top corner of the panel until the magnet catch
"pops" the door free. Then, gently pulling the
panel forward, disengage the left magnet catch
and allow the panel to swing down to open.
On millivolt systems, the piezo ignitor, Hi/Lo
flame adjustment knob, and pilot and main gas
ON/OFF control knob are located on the modesty
panel. On both millivolt and electronic systems
the gas valve is located behind the modesty
panel. See Figure 1.
To ease door closure, depress the catches to
place them in their retracted position until they
stay there, then close the door.
Operation of millivolt and electronic gas control systems are different. Before lighting and
operating your appliance determine if you have
a millivolt or electronic appliance.
8
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 9
Note: The piezo ignitor is located on the modesty panel - refer to Figure 1.
H
I
L
O
W
TPTHTPTH
P
I
L
O
T
P
I
L
O
T
O
N
it
O
F
F
Variable Flame Height Adjustment
Manifold Pressure Port
Inlet Pressure Port
Main Gas
Control Knob
IN
OUT
SIT Millivolt Gas Valve
ON/OFF Switch
Electronic
Gas Control
Valve
Inlet
Pressure
Port
Manifold Pressure Port
OFF
IN
PSI
ON
CONTROL
IGNITER
Figure 2
Honeywell Electronic
Figure 3
Millivolt Appliances -
To light millivolt appliances refer to the detailed
lighting instructions found on page 24 (English)
and page 25(French). Millivolt appliance
lighting instructions may also be found on the
pull out lighting instruction labels attached to
the gas control valve.
Millivolt appliances are fitted with an ON/OFF
Rocker Switch for appliance ON/OFF control.
Refer to Figure 1 for its location. Once the
pilot is lighted, the ON/OFF rocker switch will
control the appliance ON/OFF operation. To
operate: Toggle the switch between its ON and
OFF positions.
Gas Valve
If your millivolt appliance is equipped with an
optional remote wall switch or remote control
kit and the pilot is lit, the appliance main burner
may be turned on and off with the wall switch
or remote control.
Electronic Appliances -
To light electronic appliances refer to the
detailed lighting instructions found in both
English and French on pages 26 and 27 of
these instructions respectively. Electronic
appliance lighting instructions may also be
found on the pull out lighting instruction labels
attached to the gas control valve. Electronic
appliances are fitted with an ON/OFF Rocker
Switch for appliance ON/OFF control. Refer to
Figure 1 for its location.
Once the pilot is lighted, the ON/OFF rocker
switch will control the appliance ON/OFF operation. To operate: Toggle the switch between its
ON and OFF positions.
If your electronic appliance is equipped with an
optional remote wall switch or remote control kit
the appliance main burner may be turned on and
off with the wall switch or remote control.
a variable gas control valve. Flame height for
these models may be adjusted through a range
between fixed low and high settings, alternately,
while the appliance is in operation.
Adjust the flame height as desired after lighting
the appliance by rotating the variable adjustment
control knob located on the front of the valve
(refer to Figure 2). (An extension is provided to
this knob so that the adjustment may be made
at the modesty panel.)
2. When lit for the first time, this appliance will
emit a slight odor for an hour or two. This is due
to the “burn-in” of internal paints and lubricants
used in the manufacturing process.
3. Keep lower control compartment clean by
vacuuming or brushing at least twice a year.
More frequent cleaning may be required due to
excessive lint from carpeting, bedding materials,
etc. It is important that control compartments,
burners and circulating air passageways of the
appliance be kept clean and clear of obstruction
of venting and combustion air.
4. Always turn off gas to the pilot (millivolt
appliances) before cleaning. Before re-lighting,
refer to the lighting instructions in this manual.
Instructions are also found on a pull-out panel
located on the floor of the appliance.
5. Always keep the appliance area clear and
free from combustible materials, gasoline and
other flammable liquids.
6. Remember, Millivolt appliances have a continuous burning pilot flame. Exercise caution when
using products with combustible vapors.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
9
Page 10
MAINTENANCE
(See Maintenance Schedule, Page 23)
Refer to the maintenance schedule for maintenance
tasks, procedures, periodicity and by whom they
should be performed. Always verify proper operation of the appliance after servicing.
WARNING
Turn off gas and electrical power
to the fireplace and allow it to
cool before cleaning or servicing
the appliance.
CAUTION: Wear gloves and safety
glasses for protection while doing
required maintenance.
Verify proper operation after servicing.
S'assurer que l'appareil fonctionne adéquatement une fois l'entretien terminé.
Always turn off gas to the pilot (millivolt
appliances) before cleaning. Before relighting, refer to the lighting instructions
in this manual. Instructions are also found
on a pull-out panel located in the control
compartment.
Inspect Venting System
The appliance and venting system should be
thoroughly inspected before initial use and
at least annually by a qualified service technician (inspection should include ensuring that
exhaust or intake passages are unobstructed
and vent components are properly assembled
and not damaged). Homeowner must contact
a qualified service technician at once if any
abnormal condition is observed.
If the venting system is disassembled for any
reason, a qualified service technician should
follow vent installation instructions for proper
reassembly and proper sealing of the venting
system components. However, more frequent
periodic inspections and cleanings should be
performed by the homeowner.
Cleaning Glass
(see Front Glass Enclosure Panel, Removal and
Installation on Page 11).
Note: Clean glass after first two weeks of operation (after Burn-In period is over) and then only
when necessary and when the fireplace is cool.
Wipe surface with a clean, dampened, soft cloth.
Follow with a dry, soft towel as desired. Take
care not to scratch the glass surface.
The viewing glass should be cleaned periodically to remove any build-up caused from the
following:
IMPORTANT: Do not use abrasive cleaners on glass. Never clean the glass when
it is hot.
• Duringstart-up,itisnormalforcondensation to form on the inside of the glass (this
condensation and fog will usually disappear
in a few minutes). The moisture can cause
lint, dust and other airborne particles to cling
to the glass surface.
• Initialcuringofthehightemperaturepaint
and burning off of lubricants used in the
manufacturing process may result in a film
on the glass.
• Awhitecoatingmayformontheglassasa
result of impurities and minerals in the fuel.
It is recommended that the glass be cleaned
two or three times during each heating season,
depending on the circumstances present. The
following cleaning solutions are approved for
use to clean glass:
•Non-ammoniabasedhouseholdcleaner
•50%-50%mixofwhitevinegarandwater
•Gasreplace/stoveglasscleaner
Inspect Glass Gasket - Visually inspect the
gasket on the backside of the glass enclosure
panels. The gasket surface must be clean, free
of irregularities and seated firmly.
Clean Control Compartment
Keep control compartment clean by vacuuming
or brushing at least twice a year. More frequent
cleaning may be required due to excessive lint
from carpeting, bedding materials, etc. It is
important that control compartments, burners
and circulating air passageways of the appliance
be kept clean.
Clean Logs And Burner
Carefully remove the logs (use care when handling the fiber logs, as they become quite fragile
after curing). Vacuum out any foreign matter
(lint, carbon, etc.) on the burner. Ensure the
burner ports are “open.” Remove any carbon
deposits from the under side of the logs using
a vacuum cleaner, or a soft bristled brush (i.e.
paint brush).
Note: Improper positioning of logs can create
carbon build-up and will alter the performance
of the appliance.
Replacing Logs
If the logs become damaged by accident or
improper handling and need replacement,
use only the proper replacement logs from
manufacturer (see Pages 11 and 12 for order-
ing information).
Re-Install Embers and Logs
Carefully follow placement instructions on
Pages 12 through 14. All logs should fit
onto corresponding pins and/or log stoppers. This will ensure a proper flame and safe
combustion.
Inspect Wiring
Refer to wiring diagrams on Page 17.
CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring
errors can cause improper and dangerous
operation. Verify proper operation after
servicing.
ATTENTION: Au moment de l'entretien
des commandes, étiquetez tous les fils
avant de les débrancher. Des erreurs de
cáblage peuvent entraîner un fonctionnement inadéquat et dangereux.
Inspect and clean all wire connections. Ensure
that there is no melting or damage. Inspection
should include:
• TerminalsattheValve
• OFF/ONSwitch
• (OptionalControlSwitch)WallThermostat,
Remote Control or Remote Wall Switch Kit
Inspect Burner Flame Appearance
Ensure that the burner flame appearance
resembles the flame shown in Figures 11 and
12 and as described in Flame Appearance and
Sooting on Page 15. The Homeowner must
contact a qualified service technician at once
if any abnormal condition is observed.
Small Area Paint Touch-up
Only use a factory supplied paint kit for touchups. Paint is available at your local authorized
Lennox Hearth Products dealer. Never attempt
to paint a hot fireplace.
Do not attempt to repaint the appliance until
the finish is completely cured (see Burn-In Period on Page 7). If the surface later becomes
stained or marred, it may be lightly sanded and
touched up with spray paint.
10
Page 11
Front Glass Enclosure Panel, Removal
Glass Door Latch
Lower Compartment Door and Hinge
Glass Door
Firebox Floor
Bottom Vee-flange
Glass Door Frame
Top Flange
Glass Door Frame
Modesty
Panel
and Installation
WARNING
• Donot attempt to substitute
the materials used on this door,
or replace cracked or broken
glass.
•Handlethisglasswithextreme
care! Glass is susceptible to
damage – Do not scratch or
handle roughly while reinstalling the glass door frame.
•Theglassdoor(s)ofthisappliance must only be replaced as a
complete unit as provided by the
manufacturer. Do not attempt
to replace broken, cracked or
chipped glass separately.
•Donotattempttotouchthefront
enclosure glass with your hands
while the fireplace is in use.
WARNING
Do not operate appliance with
the glass front removed, cracked
or broken.
WARNING
Any safety screen or guard
removed for servicing the appliance must be replaced prior to
operating the appliance.
AVERTISSEMENT
Tout écran ou protecteur retiré
pour permettre l’entretien de
l’appareil doit être remis en
place avant de mettre l’appareil
en marche.
Only doors certified with the appliance
shall be used.
Seules des portes certifiées pour cet
appareil doivent être utilisées.
CAUTION: DO NOT abuse glass door by
striking or slamming shut.
These are direct-vent appliances. They are
designed to operate only when the front glass
enclosure panels are installed. Generally the
front glass enclosure panel should not be removed except to gain access to the components
within the firebox.
Removing Glass Enclosure Panels
(see Figure 4 )
Locate the two (2) latches at the top of the
control compartment and disengage them from
the door frame bottom vee-flange, pulling down
on their handles to open them.
Retrieve the glass door. Visually inspect the
gasket on the backside of the frame. Gasket
surface must be clean, free of irregularities
and seated firmly.
Position the door in front of the firebox opening
with the bottom of the door held away from the
fireplace (Figure 4 ). Hook the top flange of the
door frame over the top of the firebox frame.
Let the bottom of the door frame swing gently
in towards the fireplace ensuring that the gasket
seats evenly as the door frame draws shut.
Fasten the two latches located underneath the
firebox floor to the door's vee-flange. Close
both the latches securely.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'appareil si le
panneau frontal en verre n'est
pas en place, est craqué ou
brisé.
Remove the top bustle (door trim) and the top
louver assembly or radiant panel. Remove the
bottom bustle (door trim).
To access the glass door securing latches,
first open the lower control compartment door
(Figure 4 ) by pushing in simultaneously the left
and right top corners of the door. (The door
is hinged at the bottom.) Remove the bottom
compartment door by sliding the hinge pin,
located at the door’s left side, to the right until
it disengages from the left corner post hole.
Pull the door diagonally to the left, away from
the fireplace.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Figure 4
11
Page 12
INSTALL VOLCANIC STONE, GLOWING
Glowing Embers
EMBERS AND LOGS
NOTE: Turn off all electricity to the appliance
before you install volcanic stone, embers and
logs. DO NOT attempt to install the logs until the
appliance installation has been completed, the
gas line connected and tested for leaks and the
initial burner operation has been checked out.
Step 1. Remove the appliance front door (see
Removing Glass Encloslure panel on page 11.
Step 2. Install decorative volcanic stone -
Sprinkle the decorative volcanic stone in a pleasing pattern. The volcanic stone should be placed
directly on top of the firebox bottom, along the
front and to the back at the right and left sides of
the burner. Position any optional ceramic fiber
liners before placing the stone. Logs should be
positioned after the volcanic stone.
Note: This appliance is provided with enough
Glowing Embers for several applications, do
not feel compelled to use all that is in a new
bag. For best glowing effect, replace the ember
material annually. Replacement Glowing Embers are available (Catalog Number 88L53).
Glowing Embers
Separate into Quarter
Size (separate) Pieces
Bag of Glowing
Embers (rockwool)
Figure 5
Step 3. Separate the Glowing Ember
(Rockwool) into pieces about the size of a
quarter (Figure 5 ). Keep the pieces fluffed up,
not matted. Distribute these pieces over the
front surface of the burner, as shown in Figure
6. Do not use more than is necessary. When
properly positioned, the Glowing Embers will
cover approximately 65% of the front burner
and with no appreciable gaps or openings.
Ensure that the main burner ports remain
uncovered by the ember material.
Figure 6
Step 4. Placement of Logs -
All top logs that rest on lower logs, do so over
notches, indents or nubs. Proper log placement
is critical to prevent sooting. Logs should be
placed in the gaps between the flame peaks and
should be positioned so they do not impinge
the flames.
Step 5. Position the individual logs as shown
in Figures 7 and 8. Logs should be placed in
the order shown. All logs that have notches to
fit over the grate tines should be positioned with
these notches directly against the grate. Handle
logs carefully to prevent breakage.
Proper log placement is critical to encourage
outstanding flame appearance and prevent
sooting. When positioned properly as shown,
logs will be positioned between flame peaks
and will not impinge any flames.
Refer to Figure 7 for EDV3530 Series appliances and to Figure 8 for EDV4035 & EDV4540
Series appliances.
REFERENCE
Firebox Accessories / Parts
Cat. No.Model No.Description
88L53FGEBag of Glowing Embers
80L42FDVS
Bag of Decorative
Volcanic Stone
WARNING
•DONOTattempttoinstallthe
logs until the appliance installation has been completed, the gas
line connected and tested for leaks
and the initial burner operation
has been checked out.
•
The size and position of the log
set was engineered to give the
appliance a safe, reliable and
attractive flame pattern. Any
attempt to use a different log set
in the fireplace will void the warranty and will result in incomplete
combustion, sooting, and poor
flame quality.
•
Logs get very hot and will
remain hot up to one hour after gas
supply is turned off. Handle only
when logs are cool. Turn off all
electricity to the appliance before
you install grate, volcanic stone,
vermiculite, embers and logs.
•
This appliance is not designed
to burn wood. Any attempt to do so
could cause irreparable damage to
the appliance and prove hazardous
to your safety.
•
If logs are not installed
according to the log installation
instructions, flame impingement
and improper combustion could
occur and result in soot and/or
excessive production of carbon
monoxide (CO), a colorless,
odorless, toxic gas.
Align The Hole On The Log (5) Over The Locating Pin
And Postition The Notch Over The Grate As Shown
4
5
Locating Pins
Align Groove At The Bottom
Of Log (1) Over The Grate And
Push It Towards The Rear.
Locating Pin
2
Align The Holes In One End Of Logs 2 & 3 Over The
Locating Pins And Align The Grooves On The Other
End Over The Grate And Push It Toward The Rear
Align The Groove In The Bottom Of Log (4)
Over The Grate And Slide It Toward The Front.
3
6
Position The Grooves On Log (6)
Against The Grate As Shown
14
Figure 8
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 15
BURNER ADJUSTMENTS
(QUALIFIED TECHNICIANS ONLY)
Flame Appearance and Sooting
Proper flame appearance is a flame which is
blue at the base and becomes yellowish-orange
in the body of the flame.
When the appliance is first lit, the entire flame
may be blue and will gradually turn yellowishorange during the first 15 minutes of operation.
If the flame remains blue, or if the flame is
orange with evidence of sooting (black tip), the
air shutter opening may need to be adjusted.
If the air shutter opening is closed too far,
sooting may develop. Sooting is indicated by
black puffs developing at the tips of very long
orange flames. Sooting results in black deposits
forming on the logs, appliance inside surfaces
and on exterior surfaces adjacent to the vent
termination.
Sooting is caused by incomplete combustion
in the flames and lack of combustion air entering the air shutter opening. To achieve a warm
yellowish-orange flame with an orange body
that does not soot, the shutter opening must be
adjusted between these two extremes.
Figure 9
EDV3530
Air Shutter Adjustment Guidelines
• Ifthereissmokeorsootpresent,rstcheck
the log set positioning to ensure that the
flames are not impinging on any of the logs.
If the log set is properly positioned and a
sooting condition still exists, then the air
shutter opening should be increased.
opened too far, may have flames that appear
blue and transparent. These weak, blue and
transparent flames are termed anemic.
• Propanemodelsmayexhibitameswhich
candle or appear stringy. If this is present
and persists, adjust the air shutter to a more
closed position, then operate the appliance
for a few more minutes to ensure that the
flame normalizes and the flames do not
appear sooty.
The following chart is provided to aid you in
achieving the correct air shutter adjustment
for your installation.
• Air shutter adjustment should
only be performed by a qualified professional service technician.
• Ensure front glass panel are
in place and sealed during
adjustment.
CAUTIONS
• Soot will be produced if the
air shutter is closed too much.
Any damage due to sooting,
resulting from improperly
setting the air shutter, is not
covered under the warranty.
• The air shutter door and
nearby appliance surfaces
are hot. Exercise caution to
avoid injury while adjusting
flame appearance.
Figure 13
Electronic Appliance Checkout
To light the burner, turn ‘ON’ the unit mounted
On/Off switch or the optional remote wall switch.
Ensure the igniter lights the pilot. The pilot
flame should engulf the flame rod as shown
in Figure 14.
1. Refer to Figures 9, 10 and 11 for proper
2. Light appliance (follow lighting procedure
3. Allow the burner to operate for at least 15
• Ifameappearsweakorsooty,adjust
• Ifameremainsblue,adjusttheair
4. Leave the control knob (off/pilot/on)
5. When satisfied that the burner flame ap-
16
flame appearance. To adjust the flame,
rotate the adjustment rod toward the back
or toward the front of the fireplace (rod
located in the lower control area). Position
the air shutter to the factory setting as
shown in the table in Figure 12.
on lighting label in control compartment
or see the Care and Operation Manual).
minutes while observing the flame continuously to ensure that the proper flame
appearance has been achieved. If the
following conditions are present, adjust
accordingly.
the air shutter, incrementally, to a
more open position until the proper
flame appearance is achieved.
shutter, incrementally, to a more
closed position until the proper flame
appearance is achieved.
in the ON position and the burner OFF/
ON switch OFF (and remote switches, if
applicable).
pearance is normal, re-install the lower
control compartment door then proceed
to finish the installation.
Figure 12
Millivolt Appliance Checkout
The pilot flame should be steady, not lifting
or floating. Flame should be blue in color with
traces of orange at the outer edge.
The top 3/8" (10 mm) at the pilot generator
(thermopile) and the top 1/8" minimum (tip)
of the quick drop out thermocouple should be
engulfed in the pilot flame.
The flame should project 1" (25 mm) beyond the
hood at all three ports (see Figure 13). Replace
logs if removed for pilot inspection.
To light the burner; turn “ON” the remote wall
switch and rotate the gas valve control knob
counterclockwise to the “ON” position (“ON”
will be at the top side of the valve).
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Figure 14
Page 17
Thermopile
TH
TP
TH
TP
Millivolt Wiring Diagram
If any of the original wire as supplied must be replaced,
it must be replaced withType AWM 105° C – 18 GA. wire.
*OR OPTIONAL WALL-MOUNTED ON/OFF SWITCH
OR OPTIONAL THERMOSTAT
OR OPTIONAL REMOTE CONTROL RECEIVER
Factory Wired
Field Wired
Schematic Representation Only
APPLIANCE-MOUNTED ON/OFF SWITCH
*Turn the appliance-mounted ON/OFF burner control switch
to the OFF position if an optional
control switch is installed.
1. If any of the original wire as supplied must be replaced,
1. it must be replaced withType AWM 105°C – 18 GA. wire.
2. 120V, 60Hz – Less than 3 amps.
BK
Transf.
120 V.
24 V
Factory WiredField Wired
BL
Electronic Wiring Diagram (Honeywell)
Showing the Blower Wiring for the Optional
FBK-250 Kits
R
WH
BL
W
Gas Valve
B
R
IGNITER
BK
Schematic Representation Only
*ON/OFF Switch (Integral
with Gas Valve)
Optional
FBK-250
Module
*Leave the ON/OFF switch, which is integral
with the gas valve, in the ON position.
G
OPTIONAL APPLIANCE-MOUNTED ON/OFF SWITCH
OR OPTIONAL WALL SWITCH OR OPTIONAL THERMOSTAT
OR OPTIONAL REMOTE RECEIVER
PILOT
ASSEMBLY
OPT
BLOWER
Junction Box
White
Green
Red
Black
Neutral
Side of
Receptacle
Tab Intact
Green
Ground
Screw
Hot
Side of
Receptacle
Ta b
Broken
Optional
Accessory
Switch
120 VAC - Black
neerG-dnuorG
etihW-lartueN
1. If any of the original wire as supplied must be replaced,
1. it must be replaced withType AWM 105°C – 18 GA. wire.
2. 120V, 60Hz – Less than 3 amps.
BK
Transf.
120 V.
24 V
Factory WiredField Wired
BL
Electronic Wiring Diagram (Honeywell)
Showing the Blower Wiring for the Optional
FBK-100 and FBK-200 Kits
R
W
BL
W
Gas Valve
B
R
IGNITER
BK
*Blower speed control switch is provided in FBK200 blower kit.
Schematic Representation Only
**ON/OFF Switch (Integral
with Gas Valve)
**Leave the ON/OFF switch, which is integral
with the gas valve, in the ON position.
OPTIONAL APPLIANCE-MOUNTED ON/OFF SWITCH
OR OPTIONAL WALL SWITCH
OR OPTIONAL THERMOSTAT
OR OPTIONAL REMOTE RECEIVER
G
OPT
BLOWER
PILOT
ASSEMBLY
Junction Box
White
Green
Red
Black
Neutral
Side of
Receptacle
Tab Intact
Green
Ground
Screw
Hot
Side of
Receptacle
Ta b
Broken
120 VAC - Black
neerG-dnuorG
Optional
Accessory
Switch
etihW-lartueN
WIRING DIAGRAMS
Wiring diagrams are provided here for reference
purposes only. This information is also provided
on schematics attached directly to the appliance
on a pullout panel located within the control
compartment.
CAUTION: LABEL ALL WIRES PRIOR TO
DISCONNECTION WHEN SERVICING
CONTROLS. WIRING ERRORS CAN
CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS
APPLIANCE OPERATION.
ATTENTION: AU MOMENT DE L'ENTRETIEN DES COMMANDES, ÉTIQUETEZ
TOUS LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER. DES ERREURS DE CÁBLAGE
PEU-VENT ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT ET DANGEREUX.
WARRANTY
Your gas appliance is covered by a twenty year
limited warranty. You will find a copy of the warranty accompanying this manual. Please read
the warranty to be familiar with its coverage.
Retain this manual. File it with your other documents for future reference.
REPLACEMENT PARTS
A complete parts list is found at the end of
this manual. Use only parts supplied from the
manufacturer.
With proper care and maintenance, your appliance will provide many years of enjoyment. If
you should experience any problem, first refer
to the troubleshooting guide in this manual. If
problem persists, contact your Lennox Hearth
Products dealer or distributor.
Normally, all parts should be ordered through your
Lennox Hearth Products distributor or dealer.
Parts will be shipped at prevailing prices at
time of order.
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1508 Elm Hill Pike, Suite 108
Nashville, TN 37210
When ordering repair parts, always give the
following information:
visit us at www.Lennox.com
1-800-9-LENNOX
1. The model number of the appliance.
2. The serial number of the appliance.
3. The part number.
4. The description of the part.
5. The quantity required.
6. The installation date of the appliance.
If you encounter any problems or have any
questions concerning the installation or application of this system, please contact your
PRODUCT REFERENCE INFORMATION
We recommend that you record the following
important information about your fireplace.
Please call Lennox Hearth Products for the
phone number of your nearest Lennox Hearth
Products dealer who will answer your questions
or address your concerns.
dealer or distributor.
Your Fireplace's Model Number ___________________________________________
Your Fireplace's Serial Number ___________________________________________
The Date On Which Your Fireplace Was Installed ______________________________
The Type of Gas Your Fireplace Uses _______________________________________
Your Dealer's Name ___________________________________________________
17
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 18
ACCESSORY COMPONENTS
stiKrooDhcrA
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
dehsiloP
ssarB
dehsurB
sselniatS
0353VDE
43L18
BPC53KDA
86L89
SBC53KDA
5304VDE
53L18
BPC04KDA
96L89
SBC04KDA
0454VDE
63L18
BPC54KDA
07L89
SBC54KDA
Product Reference Information
Cat.
No.
H2000 EDV3530NM78 lb. 9.09 cu. ft.
H2001 EDV3530PM78 lb. 9.09 cu. ft.
H2006 EDV3530NE78 lb. 9.09 cu. ft.
H2002 EDV4035NM86 lb.10.61 cu. ft.
H2003 EDV4035PM86 lb.10.61 cu. ft.
H2007 EDV4035NE86 lb.10.61 cu. ft.
H2004 EDV4540NM108 lb.14.01 cu. ft.
H2005 EDV4540PM108 lb.14.01 cu. ft.
H2008 EDV4540NE108 lb.14.01 cu. ft.
ModelShip.
Weight
Ship.
Volumn
Remote Control System (Standard) H0249 RCL
Standard Remote Control System
The Model RCL (Standard) Remote Control
System, features a simple On/Off control function for the fireplace. This model includes a
hand-held transmitter, a remote receiver with
wall-mount coverplate and all hardware required
to install the unit. The remote receiver can be
wall or hearth mounted.
Remote Control System (Deluxe) H0251 RCL-T
Deluxe Remote Control System
The Model RCL-T (Deluxe) Remote Control
System has all of the features of the standard
system along with an added easy to read LCD
screen which presents access to many enhancements, including; battery power level indicator,
timer, mode of operation, thermostatic display
including room temperature in either metric
of English units, flame indicator and clock.
Fully programmable, the Model RCL-T allows
for command over nearly all operational and
temperature variables, using the hand held
remote control transmitter.
Digital Wall Thermostat
The wall thermostat kit provides temperature control
for optimum comfort.
Wall Thermostat, Millivolt
Cat. No.Model No.Description
H4635DWTKWall Thermostat Kit,
White
Flame Modulating Remote Control
– Natural Gas H0301 RCL-MN
Flame Modulating Remote Control
– LP/Propane Gas H0302 RCL-ML
Flame Modulating Remote Control
Flame Modulating Remote Controls were developed to provide a safe, reliable and user-friendly
remote control system for appliances equipped
with a Millivolt Gas Valve. A detailed set of
instructions are included with each remote.
The kits attach to the glass enclosure panel
without the use of hardware. The decorative
arch kits can not be used in conjunction with
the screen panel kit.
18
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 19
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
(FBK-200 Models Only)
stiKlenaPecaFnaelC
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM.oNledoM
.oNledoM
.oNledoM.oNledoM
0353VDE
63L88
2-C53DAR
5304VDE
73L88
2-C04DAR
0454VDE
83L88
2-C54DAR
stiKrevuoLdelbmessA
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
dehsiloP
ssarB
dehsurB
sselniatS
0353VDE
82L88
2-BP53RVL
23L88
SB53RVL
5304VDE
92L88
2-BP04RVL
33L88
SB04RVL
0454VDE
03L88
2-BP54RVL
43L88
SB54RVL
stiKdooH
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
dehsiloP
ssarB
dehsurB
sselniatS
0353VDE
76K69
BP53BE
94L88
SB53BE
5304VDE
86K69
BP04BE
05L88
SB04BE
0454VDE
96K69
BP54BE
15L88
SB54BE
stiKemarFrooDeceiP-4
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM.oNledoM
.oNledoM
.oNledoM.oNledoM
dehsiloP
ssarBssarB
ssarB
ssarBssarB
dehsurB
sselniatSsselniatS
sselniatS
sselniatSsselniatS
0353VDE
44L88
BP53EKTD
07L09
SB53EKTD
5304VDE
54L88
2-BP04KTD
17L09
SB04KTD
0454VDE
64L88
2-BP54KTD
27L09
SB54KTD
stiKlenaPneercS
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
0353VDE
25L88
E53GH
5304VDE
23K69
04GH
0454VDE
33K69
54GH
Forced Air Blower Kits
-Single Speed 80L84 FBK-100
-Variable Speed with
wall-mountable switch 80L85 FBK-200
-Variable Speed with
unit-mountable switch 80L86 FBK-250
Forced Air Kit
The FBK-100 blower provides constant velocity
forced air circulation. The FBK-200 assembly
with variable speed, wall-mountable switch
provides variable speed forced air circulation.
The FBK-250 assembly with variable speed
unit-mountable switch, also provides variable
speed forced air circulation.
These hood kits replace the standard hood that
comes with these fireplaces.
Clean faced panel kits are available to convert the
standard louvered fireplaces to radiant models
which are more suited for finishing around the
firebox opening with non-combustible materials, such as tile.
These louvers are designed to replace the
standard charcoal louvers that are provided with
the appliance. The brass and brushed stainless
louver kits include six (6) louvers.
These screen panels can be installed on the
glass enclosure panel to provided protection
from the hot glass surface. The screen panel
kits cannot be used in conjunction with either
of the arch door kits or door frame kits.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
These kits are designed to attach directly to the
front face of the fireplace at the four edges of
the glass enclosure panel.
19
Page 20
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
stiKrevuoLeceiP-2
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM.oNledoM
.oNledoM
.oNledoM.oNledoM
dehsiloP
ssarBssarB
ssarB
ssarBssarB
dehsurB
sselniatSsselniatS
sselniatS
sselniatSsselniatS
0353VDE
50L69
BP53RVL2
90L69
SB53RVL2
5304VDE
60L69
BP04RVL2
01L69
SB04RVL2
0454VDE
70L69
BP54RVL2
11L69
SB54RVL2
stiKmirThsiniF
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
dehsiloP
ssarB
0353VDE
4540H
3BPE53KT
5304VDE
22K69
3BP04KT
0454VDE
32K69
3BP54KT
stiKreniLlenaPdedakcirB
.oNledoM
.oNgolataC
.oNledoM
0353VDE
5770H
53-KLBE
5304VDE
6770H
04-KLBE
0454VDE
7770H
54-KLBE
The 2-piece polished brass or brushed stainless
louver kits may be used to replace either the
middle charcoal louver of each louver set, or
the charcoal louver in each louver set closest
to the glass door.
This kit contains brass trim pieces used to
finish the gaps between the wall board and
the fireplace, providing the appliance a brass
perimeter highlight.
ON/OFF Wall Switch Kit 85L87 FWSK
ON/OFF Wall Switch Kit
The ON/OFF wall switch kit may be used to
control the operation of the fireplace burner as
an alternative to the modesty panel mounted
ON-OFF switch. Install the ON/OFF wall switch
in a convenient location near the fireplace.
Termination Shroud
(Fits H1968)
Deluxe Termination
Guard (Fits 94L10)
The brickaded panel liner kits include ceramic
panels of the side walls, the rear and the baffle
of the firebox. The panels have brick-like
features in relief.
20
Bag of Glowing Embers 88L53 FGE
Bag of Glowing Embers
Replacement ember materials are available
for use with these appliances. Order a bag of
Glowing Embers, Model FGE to replace ember
materials as part of the periodic maintenance
of the appliance.
Touch-Up Paint (Black) Kit 90L73 TPK-B
Touch-Up Paint Kit
Repair of minor scratches and discoloration
of the appliance painted surfaces may be accomplished with the touch-up paint kit.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Square Termination
Guard (Fits 94L10)
Termination Guard Kits
The vent termination guards may be used to cover
the vent termination on the exterior of the home
to minimize exposure to the hot surface of the
termination.
Termination Guard Kits
(all models)
Cat. No.Model No.Description
H58204.5HTSKTermination Shroud
87L02SV4.5HGSTermination Guard,
17M52SV4.5HGS-1Termination Guard,
Deluxe
Square
Page 21
Style View Doors -
Style View Doors come in 4 beautiful styles. They are easy to install and will not require hardware to attach them to the standard
glass door frame. The door includes heavy duty magnet door latches and functional twin-pane doors.
Arch Design
Arch Pane Design
Square Pane Design
Square Design
ARCH DESIGN KITS
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H0862AD40C40” Arch Doors, Black
EDV4035
H0863AD40TI40” Arch Doors, Textured Iron
H0864AD40SP40” Arch Doors, Satin Pewter
H0865AD40AB40” Arch Doors, Antique Brass
H0866AD45C45” Arch Doors, Black
EDV4540
H0867AD45TI45” Arch Doors, Textured Iron
H0868AD45SP45” Arch Doors, Satin Pewter
H0869AD45AB45” Arch Doors, Antique Brass
H0870AD35EC35” Elite Arch Doors, Black
EDV3530
H0871AD35ETI35” Elite Arch Doors, Textured Iron
H0872AD35ESP35” Elite Arch Doors, Satin Pewter
H0873AD35EAB35” Elite Arch Doors, Antique Brass
ARCH PANE DESIGN KITS
H0934APD40C40” Arch Pane Doors, Black
H0935APD40TI40” Arch Pane Doors, Textured Iron
H0936APD40SP40” Arch Pane Doors, Satin Pewter
H0937APD40AB40” Arch Pane Doors, Antique Brass
H0938APD45C45” Arch Pane Doors, Black
H0939APD45TI45” Arch Pane Doors, Textured Iron
H0940APD45SP45” Arch Pane Doors, Satin Pewter
H0941APD45AB45” Arch Pane Doors, Antique Brass
H0942APD35EC35” Elite Arch Pane Doors, Black
H0943APD35ETI35” Elite Arch Pane Doors, Textured Iron
Style View Doors also come in a Tall Arch Pane Design. Two distinctive grille kits, the “Crescents” and “Sunrise” design, are
also offered seperately. They are easy to install and will not require hardware to attach them to the standard glass door frame.
The door includes heavy duty magnet door latches and functional twin-pane doors.
Crescents Grille Kits
Sunrise Grille Kits
TALL ARCH PANE DOORS
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H3537 TAPD35EC 35” Elite Arch Pane Doors, Black
EDV3530
H353935” Elite Arch Pane Doors, Satin Pewter
40” Arch Pane Doors, Black
EDV4035
40” Arch Pane Doors, Satin Pewter
45” Arch Pane Doors, Black
EDV4540
45” Arch Pane Doors, Satin Pewter
TAPD35ESP
H3529TAPD40C
H3531
TAPD40SP
H3533TAPD45C
H3535
TAPD45SP
“Crescents” Grille Kits
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H3541 CUGK35C35” Crescents Upper Grille Kit, Black
EDV3530
H3543
35” Crescents Upper Grille Kit, Satin Pewter
CUGK35SP
H3545 CLGK35C35” Crescents Lower Grille Kit, Black
H3547
35” Crescents Lower Grille Kit, Satin Pewter
CLGK35SP
H3549 CUGK40C40” Crescents Upper Grille Kit, Black
EDV4035
H3551
40” Crescents Upper Grille Kit, Satin Pewter
CUGK40SP
H3553 CLGK40C40” Crescents Lower Grille Kit, Black
H3555
40” Crescents Lower Grille Kit, Satin Pewter
CLGK40SP
H3557 CUGK45C45” Crescents Upper Grille Kit, Black
EDV4540
H3559
45” Crescents Upper Grille Kit, Satin Pewter
CUGK45SP
H3561 CLGK45C45” Crescents Lower Grille Kit, Black
H3563
45” Crescents Lower Grille Kit, Satin Pewter
CLGK45SP
“Sunrise” Grille Kits
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H3565 SUGK35C35” Sunrise Upper Grille Kit, Black
EDV3530
H3567
35” Sunrise Upper Grille Kit, Satin Pewter
SUGK35SP
H3569 SLGK35C35” Sunrise Lower Grille Kit, Black
H3571
35” Sunrise Lower Grille Kit, Satin Pewter
SLGK35SP
H3573 SUGK40C40” Sunrise Upper Grille Kit, Black
EDV4035
H3575
40” Sunrise Upper Grille Kit, Satin Pewter
SUGK40SP
H3577 SLGK40C40” Sunrise Lower Grille Kit, Black
H3579
40” Sunrise Lower Grille Kit, Satin Pewter
SLGK40SP
H3581
SUGK45C45” Sunrise Upper Grille Kit, Black
EDV4540
H3583
45” Sunrise Upper Grille Kit, Satin Pewter
SUGK45SP
H3585 SLGK45C45” Sunrise Lower Grille Kit, Black
H3587
45” Sunrise Lower Grille Kit, Satin Pewter
SLGK45SP
22
Arch Screen Panel Kit Model No. Catalog No.
40" Decorative Arch Screen Panel Kit - Textured Iron DASPK40TI H3594
This screen panel kit can be installed on the glass enclosure panel to prevent direct contact with
the hot glass surface. The panel kit adds a new design choice with a handsome textured iron
finish. The screen panel kit cannot be used in conjunction with either of the arch door kits or
door frame kits.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 23
Maintenance Schedule
Annually (Before the onset of the Burning Season)
Maintenance Task Accomplishing Person Procedure
Inspecting/Cleaning Burner, Logs
and Controls
Check Flame Patterns and Flame Height
Inspecting/Cleaning Pilot and Burner
Checking Vent System
Appliance Checkout
Replacing Rockwool Ember Materials
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Qualified Service Technician
Homeowner/Qualified Services Technician
Inspect valve and ensure it is properly operating. Check piping for leaks. Vacuum
the control compartment, fireplace logs and
burner area.
Refer to Figures 9 (EDV3530), 10 (EDV4035) or 11 (EDV4540) on page 15 and verify the
flame pattern and height displayed by the appliance conforms to the picture. Flames must
not impinge on the logs.
Refer to Figure 13 (SIT) or Figure 14 (Honeywell) on page 16. Remove any surface build-up on
pilot and burner assembly. Wipe the pilot nozzles,
ignitor/flame rod and hood. Ensure the pilot
flame engulfs the flame sensor as shown.
Inspect the vent system at the top and at the
base (within the firebox) for signs of blockage
or obstruction. Look for any signs of dislocation of the vent components.
Perform the appropriate appliance checkout
procedure detailed in this manual.
Remove old ember materials and vacuum the
rockwool placement area. Place new rockwool
as described in this document.
Periodically (After the Burning Season)
Maintenance Task Accomplishing Person Procedure
Cleaning Firebox Interior
Homeowner
Carefully remove logs, rockwool and decorative
volcanic stone and vermiculite. Vacuum out
interior of the firebox. Clean firebox walls and
log grate. Replace logs, Rockwool and volcanic
stone as detailed in this manual.
Check Flame Patterns and Flame Height
Homeowner
Refer to Refer to Figures 9 (EDV3530), 10 (EDV4035) or 11 (EDV4540) on page 15 and
verify the flame pattern and height displayed by
the appliance conforms to the picture. Flames
must not impinge on the logs.
Checking Vent System
Homeowner
Inspect the vent system at the top and at the
base (within the firebox) for signs of blockage
or obstruction. Look for any signs of dislocation of the vent components.
Cleaning Front Glass Enclosure Panel
Homeowner
Clean as necessary following the directions
provided in this manual. DO NOT TOUCH OR ATTEMPT TO CLEAN GLASS WHILE HOT.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
23
Page 24
LIGHTING INSTRUCTIONS – MILLIVOLT GAS VALVE
H
I
L
O
W
TPTHTPTH
P
I
L
O
T
P
I
L
O
T
O
N
it
O
F
F
OUT
IN
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY
RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
A. This appliance has a pilot which must be lighted with a piezo
ignitor. When lighting the pilot, follow these instructions
exactly.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for
gas. Be sure to smell next to the floor because some gas is
heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Extinguish any open flame.
• Open windows.
• Do not light any appliance.
• Do not touch any electrical switches.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this page.
2. Access the lower control compartment.
3. Turn remote wall switch to “OFF.”
4. Verify main line shut-off valve is open.
5. Push in gas control knob slightly and turn clockwise
to “OFF.”
• Do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s phone.
• If your gas supplier cannot be reached, call the fire depart-
ment.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob.
Never use tools. If the knob will not push in or turn by hand,
do not try to repair it, call a qualified service technician. Force
or attempted repair may result in a fire or an explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the control system and
any gas control which has been under water.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you then smell gas,
STOP! Follow “B” in the safety information above on this page. If you
do not smell gas, go to the next step.
7. Push in gas control knob slightly and turn counterclockwise
to “PILOT.”
8. Push in control knob all the way and hold in. Immediately light the
pilot by triggering the spark ignitor (pushing the button) until pilot
lights. Continue to hold the control knob in for about 1 ¹⁄₂ minutes
after the pilot is lit. Release knob and it will pop back up. Pilot should
remain lit. If it goes out, repeat steps 5 through 8.
• If knob does not pop up when released, stop
and immediately call your service
technician or gas supplier.
• If pilot will not stay lit after several
tries, turn the control knob to “OFF”
and call your service technician or
gas supplier.
9. Turn gas control knob counterclockwise
to “ON.”
Note: Knob cannot be turned from “PILOT” to “OFF”
unless the knob is pushed in slightly. Do not force.
10. Close lower control compartment.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. Turn remote wall switch “OFF.” The pilot will remain lit for
normal service.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
2. For complete shutdown, turn remote wall switch to “OFF.”
3. Access the lower control compartment.
24
4. Depress gas control knob slightly and turn clockwise
to “OFF.” Do not force.
5. Close lower control compartment.
Page 25
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE – VANNE GAZ MILLIVOLT
H
I
L
O
W
TPTHTPTH
P
I
L
O
T
P
I
L
O
T
O
N
it
O
F
F
OUT
IN
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE
AVERTISSEMENT : SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU
UNE EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE.
A. Cet appareil est muni d’une veilleuse qui doit être allumée avec un
allumeur piézo-électrique. Lorsque vous allumez la veilleuse, suivre
exactement ces instructions.
B.AVANT L’ALLUMAGE: Assurez-vous que vous ne détectez aucune odeur
de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol; certains gaz, étant plus
lourds que l’air, descendent au niveau du sol.
VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR
DE GAZ:
• Éteignez toute flamme visible.
• Ouvrez les fenêtres.
• N’allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun commutateur électrique.
• Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.
INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
• Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant le téléphone du voisin.
• S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de gaz, appelez
le service des incendies.
C. N’utilisez que votre main pour manipuler le bouton de réglage du gaz.
N’utilisez jamais d’outils. Si le bouton refuse de tourner ou de bouger,
n’essayez pas de le réparer. Communiquez immédiatement avec un
technicien de service qualifié. Toute tentative pour le forcer ou le
réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
D. Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a été
immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien compétent
pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute pièce du système de
réglage ou commande du gaz qui a été sous l’eau.
1. ARRÊTEZ! Lisez les consignes de sécurité au verso de cette plaque.
2. Ouvrez le compartiment de contrôle du bas.
3. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.
4. Assurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale est
ouverte.
5. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
d’arrêt “OFF”.
Remarque: Il est impossible de tourner le bouton de “PILOT” à “OFF” à
moins qu’il ne soit légèrement enfoncé. Ne le forcez pas.
6. Attendez cinq (5) minutes pour l’evacuation du gaz. Si vous décelez
une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Retournez au point “B” des consignes de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne remarquez
aucune odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le en
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de veilleuse “PILOT”.
8. Enfoncez le bouton de réglage jusqu’au fond et gardez-le enfoncé.
Allumez immédiatement la veilleuse en déclenchant l’allume-gaz
à étincelle (en poussant le bouton) jusqu’à ce que la veilleuse
s’enflamme. Continuez de tenir le bouton de réglage enfoncé pendant environ 90 secondes après l’allumage de la veilleuse. Relâchez le bouton et il sortira subitement. La veilleuse devrait rester
allumée. Si elle s’éteint, répétez les étapes 5 à 8 inclusivement.
• Si le bouton ne sort pas automatiquement après avoir été relâché,
arrêtez immédiatement et téléphonez à votre technicien de service
ou à votre fournisseur de gaz.
• Si la veilleuse refuse de rester al-
lumée après plusieurs tentatives,
tournez le bouton de réglage jusqu’à
sa position d’arrêt “OFF” et téléphonez à votre technicien de service
ou à votre fournisseur de gaz.
9. Tournez le bouton de réglage du gaz
en sens inverse des aiguilles d’une
montre jusqu’à sa position de marche “ON”.
10. Fermez le compartiment de contrôle du bas.
11. Au besoin, rebrancher l’appareil au courant électrique et remettre
l’interrupteur du brûleur principal à la position “ON” ou régler le
thermostat à la température désirée.
12. Si l’appareil ne fonctionne pas, suivre les instructions intitulées
“Pour fermer le gaz qui alimente l’appareil” et appeler un technicien ou le fournisseur de gaz.
POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL
1. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”. La veilleuse
restera allumée jusqu’au retour du service normal.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
2. Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la posi-
tion d’arrêt “OFF”.
3. Ouvrez le compartiment de contrôle du bas.
4. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
d’arrêt “OFF”. Ne forcez pas le bouton.
5. Fermez le compartiment de contrôle du bas.
25
Page 26
LIGHTING INSTRUCTIONS — ELECTRONIC
ON/OFF Switch
OFF
IN
PSI
ON
CONTROL
IGNITER
Front View
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY
RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
A. When lighting the appliance, follow these instructions
exactly.
B.BEFORE OPERATING smell all around the appliance area
for gas. Be sure to smell next to the floor because some
gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Extinguish any open flame.
• Open windows.
• Do not light any appliance.
• Do not touch any electrical switches.
• Do not use any phone in your building.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this page.
2. Turn remote wall switch to “OFF.”
3. Open lower control compartment door.
4. Verify main line shut-off valve is open.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone.
• If your gas supplier cannot be reached, call the fire
department.
C. Use only your hand to turn the gas control lever. Never
use tools. If the lever will not turn by hand, do not try
to repair it, call a qualified service technician. Force or
attempted repair may result in a fire or an explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under
water. Immediately call a qualified service technician
to inspect the appliance and to replace any part of the
control system and any gas control which has been under
water.
5. Turn the ON/OFF switch to “OFF”. Do not force.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you then
smell gas, STOP! Follow “B” in the safety information
above on this page. If you do not smell gas, go to the
next step.
7. Turn the ON/OFF switch to “ON”. Do not force.
26
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. For complete shut-down, turn remote wall switch to
“OFF.”
2. Open lower control compartment door.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
8. Turn “ON” all electrical power to appliance (remote wall
switch).
9. Close lower control compartment door.
TO SHUT OFF
1. Turn off all electrical power to the appliance (remote wall
switch).
3. Turn the ON/OFF switch to “OFF”. Do not force.
4. Close the main line shut-off valve.
5. Close lower control compartment door.
Page 27
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE — ELECTRONIC
Interrupteur
ON/OFF
OFF
IN
PSI
ON
CONTROL
IGNITER
Vue de face
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE
AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU UNE
EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE.
A. Lorsque vous allumez l’appareil, suivez exactement ces instruc-
tions.
B. AVANT L’ALLUMAGE: Assurez-vous que vous ne détectez
aucune odeur de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol;
certains gaz, étant plus lourds que l’air, descendent au niveau
du sol.
VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE
ODEUR DE GAZ
• Éteignez toute flamme visible.
• Ouvrez les fenêtres.
• N’allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun commutateur électrique.
• Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les consignes de sécurité au verso de cette
plaque.
2. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.
3. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
4. Assurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale
est ouverte.
• Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant
le téléphone du voisin.
• S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de
gaz, appelez le service des incendies.
C. N’utilisez que votre main pour manipuler linterrupteur “ON/
OFF” de la valve à gaz. N’utilisez jamais d’outils. Si
l’interrupteur ne bouge pas manuellement, n’essayez pas de le
réparer. Communiquez immèdiatement avec un technicien de
service qualifié. Toute tentative pour forcer l’interrupteur ou le
réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
D. Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a
été immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien
compétent pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute
pièce du système de réglage ou commande du gaz qui a été
sous l’eau.
6. Attendez cinq (5) minutes pour l’evacuation du gaz. Si vous
décelez une odeur de gaz ARRÊTEZ ! Retournez au point “B”
des consignes de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne
remarquez aucune odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Tournez la manette de réglage du gaz jusqu’à la position de
marche “ON”. Ne la forcez pas.
8. Ouvrez le courant électrique (“ON”) qui alimente l’appareil
(interrupteur mural).
5. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.
POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL
1. Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la
position d’arrêt “OFF”.
2. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
9. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
10. Au besoin, rebrancher l’apareil au courant électrique et
remettre l’interrupteur principal du brûleur à la position “ON”
ou régler le thermostat à la température désirée.
11. Si l’appareil ne se met pas en marche, suivre les instruc-
tions intitulées “Pour fermer le gaz qui alimente l’appareil” et
appeler un technicien ou le fournisseur de gaz.
POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL
1. Coupez tout le courant électrique qui alimente l’appareil (inter-
rupteur mural).
3. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.
Ne la forcez pas.
4. Fermez la soupape d’arrêt de la canalisation principale.
5. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
27
Page 28
TROUBLESHOOTING THE MILLIVOLT GAS CONTROL SYSTEM
Note: Before troubleshooting the gas control system, be sure external gas shut off valve (located at gas supply inlet) is
in the “ON” position.
Important: Valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
1. Spark ignitor will not light
pilot after repeated triggering
of ignitor button.
2. Pilot will not stay lit after
carefully following the lighting instructions.
3. Pilot burning, no gas to
burner, Valve knob “ON,”
Wall Switch “ON.”
POSSIBLE CAUSES
A. Defective ignitor
(no spark at electrode).
B. Defective or misaligned electrode
at pilot (spark at electrode).
C. Gas supply pressure errant.
D. Pilot orifice plugged.
A. Defective pilot generator
(thermocouple).
A. Wall switch or wires defective.
CORRECTIVE ACTIONSYMPTOM
Check for spark at electrode and pilot; if no spark and electrode
wire is properly connected, replace ignitor.
Using a match, light pilot. If pilot lights, turn off pilot and trigger the ignitor button again. If pilot lights, an improper gas
mixture caused the bad lighting and a longer purge period is
recommended. If pilot will not light – check gap at electrode and
pilot – should be 1/8" to have a strong spark. If gap measures
1/8", replace pilot (Figure 13 on page 10).
Check inlet gas pressure. It should be within the limits as
marked on the rating plate.
Clean or replace pilot orifice.
Check pilot flame, it must impinge on thermocouple (Figure 13 on page 10) Clean and/or adjust pilot for maximum flame
impingement on thermocouple. Ensure that the connection
between the valve and thermocouple are tight and secure.
Check wall switch and wires for proper connections. Jumper
wire across terminals at wall switch, if burner comes on, replace defective wall switch. If okay, jumper wires across wall
switch wires at valve, if burner comes on, wires are faulty or
connections are bad.
28
4. Frequent pilot/burner outage
problem.
B. Thermopile may not be generating
sufficient millivoltage.
C. Plugged burner orifice.
A. Pilot flame may be too low or
blowing (high) causing the pilot/
valve safety to drop out.
Check thermopile with millivolt meter. Take reading at thermopile terminals of gas valve. Should read 325 millivolts minimum
with optional wall switch “OFF.” Replace faulty thermopile if
reading is below specified minimum.
Check burner orifice for stoppage and remove.
Clean and/or adjust pilot flame for maximum flame impingement on thermocouple (Figure 13 on page 10).
Page 29
TROUBLESHOOTING THE ELECTRONIC IGNITION SYSTEM
•Turn Off Gas Supply
•AssureValve Switch Is In ON Position
•DisconnectControlHarness
•SetThermostatTo Call For Heat
•CheckForProperVoltage At Control Harness
(See Insert A). Voltage Should Be 24V
Between Thermostat Or Pressure Switch
And 24V Common And 24V Hot.
•LineVoltage Power
•LowVoltage Transformer
•LimitController
•Thermostat
•Wiring
2
CHECK
START
NO
•PlugControlHarnessIntoValve. Wait For
Internal Check Delay.
YES
•IgniterWarms Up And Glows Red.
•WithPilotBurnerCableConnected,Measure
Voltage At Valve HSI Element Output. 24V
Nominal. (See Insert B)
NO
•ReplaceIgniter/FlameRodAssembly.
YES
•ReplaceValve.
NO
•Turn On Gas Supply.•PilotBurnerLights.
•CheckThatPilotGasIsFlowing.Wait To
Assure Plot Gas Tubing Is Purged. Recycle
Call For Heat If Necessary.
NO
YES
NO
YES
YES
1
•MeasureVoltage Between 24V Hot And 24V Common
Leads To Valve Control. Must Measure At Least 19.5
VAC With Igniter Powered (See Insert A). To Identify
Proper Lead, This Check Must Be Done With The
Valve Control Connected And Igniter Powered.
Igniter Will Cycle Off And Back On Once During
The 90 Second Ignition Trial. All Voltage
Measurements Must Be Taken While The Igniter
Is Powered.
When Measured Voltage At Connections, Use
Care To Assure Terminals Are Not Damaged.
•ReplaceValve.
•ReplaceValve.
24 Volt Hot
End View Of
Control Harness
Connector
24 Volt
Common
24 Volt
Switched
Check For Damaged Or Missing Terminals
In Connector
Insert A
Igniter Terminals
Insert B
2
1
Note: Before troubleshooting, be sure that the appliance main line gas shut-off valve, the gas control valve and the wall switch are in
the “ON” position.
Important: Valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
SYMPTOMPOSSIBLE CAUSESCORRECTIVE ACTION
1. Burner will not light.
2. Burners come “ON” but
go “OFF.”
A. Faulty Valve System.
B. “OFF/ON” or wall switch
defective.
A. Burner orifice plugged.
B. Obstructed vent system.
See Below.
Disconnect the two black wires from the wire nuts. Test switch(s) for continuity with a multimeter. If continuity is not indicated, switch(s) is defective and
must be replaced.
Note: Before replacing “OFF/ON” switch, be sure to check wiring for loose
connections or broken wires and repair as needed.
Check main burner orifice(s) for stoppage. Clean or replace.
Check vent system for obstructions.
29
Page 30
REPLACEMENT PARTS LIST
Item No.DescriptionEDV3530EDV4035EDV4540
Part No.Qty.Part No.Qty.Part No.Qty.
1HoodH38951H38961H38971
2Louver Assembly, Top
3Louver Assembly, BottomH37261H27271H37281
4Enclosure, Glass Front (Complete)91L181H3724191L161
Contact an Authorized Lennox Hearth Products dealer to obtain any of
these parts. Never use substitute materials. Use of non-approved parts
can result in poor performance and safety hazards.
WARNING
Failure to position the parts in accordance with these
diagrams or failure to use only parts specifically
approved with this appliance may result in property
damage or personal injury.
AVERTISSEMENT
Risque de dommages ou de blessures si les pièces
ne sont pas installées conformément à ces schémas
et ou si des pièces autres que celles spécifiquement
approuvées avec cet appareil sont utilisées.
Page 31
REPLACEMENT PARTS
4
8
14
7
41
40
31
30
43
33
32
34
42
36
35
16
13
2
5
6
2
3
17
18
19
11
9
1
12
21
10
15
20
EDV4035 &
EDV4540
EDV3530
31
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 32
Lennox Hearth Products reserves the right to make changes at any time, without notice, in design,
materials, specifications, prices and also to discontinue colors, styles and products.
Consult your local distributor for fireplace code information.