AVERTISSEMENT : Assurez-vous de bien suivre les
instructions données dans cette notice pour réduire au
minimum le risque d’incindie ou d’explosion ou pour
éviter tout dommage matériel, toute blessure ou la mort.
- Ne pas entreposer ni utilizer d’essence ni d’autres vapeurs
ou liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil
ou de tout autre appareil.
- QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas tenter d’allumer d’appareil.
• Ne touchez à aucan interrupteur. Ne pas vous servir des
téléphones se trouvant dans le bâtiment où vous trouvez.
• Appelez immédiatement votre fournisseur de gaz depuis
un voisin. Suivez les instructions du fournisseur.
• Si vous ne pouvez rejoindre le fournisseur de gaz,
appelez le service des incindies.
- L’installation et l’entretien doivent être assurés par un
installateur ou un service d’entretien qualifié ou par le
fournisseur de gaz.
WARNING: If the information in these instructions
is not followed exactly, a fire or explosion may
result, causing property damage, personal injury,
or death.
-
vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance.
- WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do not try to light any appliance.
• Do not touch any electrical switch; do not use any
phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone. Follow the gas supplier’s
instructions.
•
department.
- Installation and service must be performed by a
WARNING /AVERTISSEMENT / AVISO
• HOT GLASS WILL CAUSE
BURNS.
• DO NOT TOUCH GLASS
UNTIL COOLED.
• NEVER ALLOW CHILDREN
TO TOUCH GLASS.
• UNE SURFACE VITRÉE CHAUDE
PEUT CAUSER DES BRÛLURES.
• LAISSER REFROIDIR LA SURFACE
VITRÉE AVANT D'Y TOUCHER.
• NE PERMETTEZ JAMAIS À UN ENFANT
DE TOUCHER LA SURFACE VITRÉE.
• EL VIDRIO CALIENTE
CAUSARÁ QUEMADURAS.
• USTED DEBE NUNCA
TOCAR EL VIDRIO CALIENTE.
• LOS NIÑOS DEBEN NUNCA
TOCAR EL VIDRIO.
P/N 875026M Rev. E 01/2011
US
Portland
This manual is part of a set of two supporting this product.
Refer to P/N 850025M for Installation Instructions.
Ce manuel est disponible en francais, simplement
en faire la demande. Numéro de la pièce 875026CF.
WHAT'S INSIDE
Table of Contents .................................... 2
Safety and Your Fireplace............................. 2
FREE Safety Guard Offer
Important Safety Information .......................... 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .............. 5
[EN FRANÇAIS] L’information de sûreté importante ............ 3–4
Apposition des mises en garde relatives à la sécurité d’utilisation ... 5
[EN ESPAÑOL] Información importante de seguridad............ 3–4
Colocación de advertencias de seguridad en operación .......... 5
(Protects Against Burns) ............. 2
INSTALLER: Leave this manual with the appliance.
CONSUMER: Retain this manual for future reference.
INSTALLATEUR : Laissez cette notice avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : Conservez cette notice pour consultation ultérieure.
CARE AND OPERATION INSTRUCTIONS
EBVST B-Vent
Gas Fireplaces
MODELS
MILLIVOLT:
EBVSTNM-B
EBVPFNM-B
OTL Report No. 116-F-07A-5
EBVSTPM-B
EBVPFPM-B
ELECTRONIC:
EBVSTNE-B
EBVPFNE-B
Page 2
Thank you for your purchase. We appreciate your business!
Please carefully read and follow all instructions in this manual.
Pay special attention to all warnings and safety information.
Following these safety, care, and operation instructions will help
ensure many years of dependable and enjoyable service from
your fireplace.
•
FREE
severe burns and injuries by preventing direct contact
To receive your FREE SAFETY GUARD, call 1-800-786-7976
or visit www.lennox.com
Table of Contents
Safety and Your Fireplace................................. 2
Important Safety Information .............................. 4
Attaching the Safety-in-Operation Warnings .................. 5
General Information ...................................... 6
a screen or physical barrier to prevent direct
contact with the glass.
To order a FREE Lennox® SAFETY GUARD
for your fireplace, see details at left.
Follow the safety instructions below
and be sure everyone in your household
understands this burn hazard:
The surfaces on your fireplace get •
EXTREMELY HOT!
The glass on the front •
of the fireplace reaches
EXTREMELY HIGH
temperatures and can
cause severe burns if touched.
Keep children away from an operating •
fireplace. Closely supervise children in
any room where a fireplace is operating
to prevent contact with glass.
Keep clothing, furniture, •
gasoline, and other
flammable liquids away
from the fireplace.
Even after the gas is turned off, fireplace •
surfaces remain extremely hot.
Be sure to attach the enclosed Safety-in-
Operation Warnings where you turn on your
fireplace, to help remind everyone of the
dangers associated with high temperatures
(see page 5).
Read Important Safety Information on
page 4.
Page 3
[FRENCH][SPANISH]
La sécurité et
votre foyer
Toutes les parties de votre foyer
Lennox Hearth Products deviennent
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
Afin d'éviter de vous brûler gravement ou de
vous blesser, installez une grille ou une barrière
physique pour empêcher tout contact direct
avec la vitre.
Pour commander un PANNEAU DE PROTECTION
Lennox® GRATUIT pour votre foyer, consultez
les détails dans la partie gauche.
Suivez les instructions de sécurité ci-dessous
et veillez à ce que tous les membres de votre
famille soient conscients du danger de brûlure
encouru :
Les surfaces de votre foyer deviennent•
EXTRÊMEMENT CHAUDES !
La vitre située à l'avant du foyer •
atteint des températures
EXTRÊMEMENT ÉLEVÉES et peut causer
de graves blessures en cas de contact.
Tenez les enfants à l'écart du foyer lorsqu'il •
fonctionne. Surveillez attentivement
les enfants dans les pièces où un foyer
est utilisé afin d'éviter qu'ils ne soient
en contact avec la vitre.
Tenez tous les vêtements, les •
meubles, l'essence et tout autre
liquide inflammable à l'écart du foyer.
Même après fermeture du gaz, les surfaces •
du foyer restent extrêmement chaudes.
Seguridad y
su chimenea
¡Todas las partes de la chimenea
Lennox Hearth Products se ponen
MUY CALIENTES!
Instale una malla o barrera física para evitar
el contacto directo con el vidrio y prevenir
las quemaduras y lesiones graves.
Ver los detalles a la izquierda para ordenar
un Lennox® SAFETY GUARD GRATIS
para su chimenea.
Siga las instrucciones de seguridad a
continuación y asegúrese de que todos
en su hogar sepan acerca de este peligro
de quemadura:
¡Las superficies de la chimenea se ponen •
MUY CALIENTES!
El vidrio delante de la chimenea alcanza •
temperaturas EXTREMADAMENTE ALTAS y
puede causar quemaduras graves si se toca.
Mantenga a los niños alejados de la •
chimenea en funcionamiento. Supervise
en forma cercana a los niños en cualquier
cuarto donde haya una chimenea
funcionando para impedir el contacto
con el vidrio.
Mantenga la ropa, mobiliario, gasolina •
y otros líquidos inflamables alejados
de la chimenea.
Aún después de haber apagado el gas, •
las superficies de la chimenea permanecen
extremadamente calientes.
Veillez à coller les Étiquettes de mise en garde
relatives à la sécurité d'utilisation à l'endroit
où vous utilisez le foyer, pour rappeler à tous les
utilisateurs les dangers liés aux températures
élevées (voir page 5).
Lisez la section Informations importantes
relatives à la sécurité, page 4.
Asegúrese de colocar las Etiquetas de
advertencia de seguridad de operación en
el lugar donde enciende la chimenea, para
que todos recuerden los peligros asociados
con las altas temperaturas (ver la página 5).
Lea la Información importante de seguridad
en la página 4.
3
Page 4
Important Safety Information
L'information de sûreté importante
WARNING: Do not operate appliance with the glass front 1.
removed, cracked or broken. Replacement of the glass
should be done by a licensed or qualified service person .
Do not use this appliance if any part has been under water. 2.
Immediately call a qualified service technician to inspect
the appliance and to replace any part of the control system
and any gas control which has been under water.
Due to high temperatures, the appliance should be located 3.
out of traffic and away from furniture and draperies.
Children and adults should be alerted to the hazards of 4.
high surface temperature and should stay away to avoid
burns or clothing ignition.
C5. lothing or other flammable material should not be placed
on or near the appliance.
Young children should be carefully supervised when they 6.
are in the same room as the appliance. Toddlers, young
children, and others may be susceptible to accidental
contact burns. A physical barrier is recommended if there
are at-risk individuals in the house. To restrict access to a
fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children, and other at-risk individuals out
of the room and away from hot surfaces.
Any safety screen or guard removed for servicing an 7.
appliance must be replaced prior to operating the
appliance.
Installation and repair should be done by a qualified 8.
service person. The appliance should be inspected
before use and at least annually by a professional service
person. More frequent cleaning may be required due to
excessive lint from carpeting, bedding material, et cetera.
It is imperative that control compartments, burners, and
circulating air passageways of the appliance be kept
clean. See maintenance instructions on page 10.
AVERTISSEMENT. Ne pas utiliser l’appareil si le panneau frontal 1.
en verre n’est pas en place, est craqué ou brisé. Confiez le
remplacement du panneau à un technicien agréé
Ne pas utiliser cet appareil s’il a été plongé, même partiellement, 2.
dans l’eau. Appeler un technicien qualifié pour inspecter
l’appareil et remplacer toute partie du système de commande
et toute commande qui a été plongée dans l’eau.
En raison des températures élevées, l’appareil devrait être 3.
installé dans un endroit où il y a peu de circulation et loin du
mobilier et des tentures.
Les enfants et les adultes devraient être informés des dangers 4.
que posent les températures de surface élevées et se tenir à
distance afin d’éviter des brûlures ou que leurs vêtements ne
s’enflamment.
On ne devrait pas placer de vêtements ni d’autres matières 5.
inflammables sur l’appareil ni à proximité.
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils 6.
se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits,
les jeunes enfants ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils
viennent en contact avec la surface chaude. Il est recommandé
d’installer une barrière physique si des personnes à risques
habitent la maison. Pour empêcher l’accès à un foyer ou à un
poêle, installez une barrière de sécurité ; cette mesure empêchera
les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à risque
d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
Tout écran ou protecteur retiré pour permettre l’entretien de 7.
l’appareil doit être remis en place avant de mettre l’appareil en
marche.
L’installation et la réparation devrait être confiées à un technicien 8.
qualifié. L’appareil devrait faire l’objet d’une inspection par un
technicien professionnel avant d’être utilisé et au moins une
fois l’an par la suite. Des nettoyages plus fréquents peuvent
être nécessaires si les tapis, la literie, et cetera produisent
une quantité importante de poussière. Il est essentiel que les
compartiments abritant les commandes, les brûleurs et les
conduits de circulation d’air de l’appareil soient tenus propres.
Voyez les instructions d’entretien à la page 10.
[SPANISH]
Información importante de seguridad
ADVERTENCIA: No opere el artefacto con el frente de vidrio quitado, 1.
agrietado o roto. Un técnico de servicio licenciado o capacitado
debe reemplazar el vidrio.
No use este artefacto si alguna de sus partes ha estado bajo agua. 2.
Llame de inmediato a un técnico de servicio calificado para que
inspeccione el artefacto y reemplace cualquier parte del sistema
de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
Debido a las altas temperaturas, el artefacto debe situarse fuera 3.
de las áreas de tráfico y lejos del mobiliario y cortinas.
Se debe alertar a los niños y adultos sobre los peligros de 4.
las altas temperaturas en la superficie y que se mantengan
alejados para evitar quemaduras o ignición de la ropa.
No debe colocarse ropa u otros materiales inflamables 5.
4
sobre y cerca del artefacto.
Se debe supervisar de cerca a los niños cuando estén en el mismo 6.
cuarto que el artefacto. Los niños pequeños, los jóvenes y otras
personas pueden ser susceptibles a quemaduras por contacto
accidental. Se recomienda instalar una barrera física si hay
personas en riesgo en la casa. Para restringir el acceso a una
chimenea o estufa, instale una puerta de seguridad ajustable
para mantener a los niños pequeños, jóvenes y otras personas
en riesgo fuera del cuarto y lejos de las superficies calientes.
Cualquier malla o resguardo de seguridad quitado para dar servicio 7.
a un artefacto, debe reinstalarse antes de operar el artefacto.
Una persona de servicio competente debe realizar la instalación y 8.
reparación. Una persona de servicio profesional debe inspeccionar
el artefacto antes de usar al menos una vez por año. Se puede
requerir limpieza más frecuente debido a la pelusa excesiva
del alfombrado, del material de cobijas, etc. Es imprescindible
mantener limpios los compartimientos de control, los quemadores
y los pasajes de circulación del aire del artefacto. Ver las
instrucciones de mantenimiento en la página 10.
Your fireplace has been furnished with safety
instruction labels that are to be affixed to the
operation and control point of the fireplace. A
safety instruction label should be affixed to the wall
switch plate where the fireplace is turned on and off
(See Figure A) and if used on the remote control
handheld transmitter (Figure B). The warnings
should already have been put in place when the
fireplace initial set-up was completed. If they are
not affixed at these spots, locate the multi-lingual
adhesive labels provided with these instructions
and proceed as follows:
1. Locate the wall switch that controls the fireplace
(verify the switch operates the fireplace by turning it on and off). Clean the wall switch plate
thoroughly to remove any dust and oils. Affix
the label to the surface of the plate of the wall
switch that controls the fireplace (Figure A).
Choose the language primarily spoken in the
home.
2. If a remote control is used to control the fireplace,
locate the transmitter and clean it thoroughly
to remove any dust and oils. Affix the label to
the surface of handheld transmitter (Figure B).
Choose the language primarily spoken in the
home.
3. If you are unable to locate the labels, please call
Lennox Hearth Products or your nearest Lennox
Hearth Products dealer to receive additional
safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES
À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Votre foyer a été livré avec des étiquettes de sécurité qui
doivent être collées à côté des dispositifs de contrôle
du foyer. Une étiquette de sécurité devrait être collée
sur la plaque de l’interrupteur contrôlant l’allumage du
foyer (voir Figure A) et, le cas échéant, sur le boîtier
de la télécommande (Figure B). Les mises en garde
auraient dû être collées au moment de l’installation
initiale du foyer. Si ce n’est pas le cas, prenez les
étiquettes adhésives multilingues fournies avec ces
instructions et procédez comme suit:
1. Repérez l’interrupteur qui contrôle le foyer (vérifiez
que l’interrupteur contrôle le fonctionnement du
foyer en le faisant basculer de Marche à Arrêt, et
vice-versa). Nettoyez soigneusement la plaque
murale de l’interrupteur pour éliminer la poussière
et les traces de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette
sur la surface de la plaque de l’interrupteur mural
qui contrôle le foyer (Figure A). Choisissez la langue
qui est principalement parlée dans la résidence
du propriétaire.
2. Si une télécommande est utilisée pour contrôler
le foyer, nettoyez la soigneusement pour éliminer
la poussière et les traces de graisse ou d’huile.
Collez l’étiquette sur le boîtier de la télécommande
(Figure B). Choisissez la langue qui est principalement parlée dans la résidence du propriétaire.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez
appeler Lennox Hearth Products ou votre distributeur Lennox Hearth Products local pour recevoir
gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD EN OPERACIÓN
Su chimenea incluye etiquetas de instrucciones de
seguridad que deben colocarse en el punto de operación
y control de la chimenea. Se debe colocar una etiqueta
de instrucciones de seguridad en la placa del interruptor
de pared desde el cual se enciende y se apaga la
chimenea (ver la Figura A) y en el transmisor de control
remoto (Figura B) si se usa. Las advertencias ya deben
haberse colocado cuando se completó la instalación
inicial de la chimenea. Si no están colocadas en estos
lugares, encuentre las etiquetas adhesivas multilingües
proporcionadas con estas instrucciones y prosiga de
la siguiente manera:
1. Identifique el interruptor de pared que controla
la chimenea (verifique que el interruptor opera la
chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie
bien la placa del interruptor de pared para quitar el
polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie de
la placa del interruptor que controla la chimenea
(Figura A). Seleccione el idioma que más se habla
en la casa.
2. Si se usa un control remoto para controlar la
chimenea, encuentre el transmisor y límpielo bien
para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la
superficie del transmisor (Figura B). Seleccione el
idioma que más se habla en la casa.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar
a Lennox Hearth Products o al distribuidor de
Lennox Hearth Products más cercano para recibir
etiquetas de instrucciones de seguridad adicionales
gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1-800-9-LENNOX
Note: English is red text on clear label. French and
Spanish are white text on black label.
SAFETY LABEL
DIAGRAMS
Figure A
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support
transparent. Le texte français et espagnol est blanc
sur un support noir.
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
Figure B
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto
rojo. Las etiquetas en francés y español son negras
con texto blanco.
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS
DE SEGURIDAD
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
5
Page 6
General Information
The fireplace models covered in this manual
are b-vented decorative fireplaces designed for
residential application.
The Millivolt appliances have a millivolt gas
control valve with piezo ignition system. If any
optional accessories which require electrical
power are being installed, the electrical power
must be provided at the time of appliance installation.
The Electronic appliances are designed to
operate on either natural or propane gas. An
electronic intermittent pilot system provides
safe, efficient operation. External electrical
power is required to operate these units.
These appliances comply with National
Safety Standards and are tested and listed
by OMNI-Test Laboratories, Inc. (Report No.
116-F-07A-5) to ANSI ZZ21.50 (in Canada,
CSA-2.22), and CAN/CGA-2.17-M91 in both
USA and Canada, as vented gas fireplace
heaters.
The Installation must conform to local codes
or, in the absence of local codes, with the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA
54-latest edition, or the Natural Gas and Propane
Installation Code, CAN/CSA B149.1-latest edition. The appliance, when installed, must be
electrically grounded in accordance with local
codes or, in the absence of local codes, the
latest edition of the National Electrical Code,
ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code,
CSA C22.1 - latest editions.
The vent termination is hot while in operation and for a period of time following the
use of the fireplace. To prevent contact
with hot surfaces, we recommend the use
of a termination guard.
These fireplaces are designed as supplemental heaters. Therefore, it is advisable
to have an alternate primary heat source
when installed in a dwelling.
These appliances must not be connected to
a chimney or flue serving a separate solid
fuel burning appliance.
INSTALLATION, SERVICE,
AND MAINTENANCE
IMPORTANT: Improper installation,
adjustment, alteration, service, or
maintenance can cause injury or
property damage. Refer to this manual.
For assistance or additional information,
consult a qualified installer, service
agency or the gas supplier.
Only trim kit(s) supplied by the
manufacturer shall be used in the
installation of this appliance.
Draft relief openings must not be
covered or blocked.
These appliances must not be
connected to a chimney or flue serving a
separate solid fuel burning appliance.
Any change to this appliance and/or
its operating controls is dangerous.
Improper installation or use of this
appliance can cause serious injury or
death from fire, burns, explosion or
carbon monoxide poisoning.
Carbon Monoxide Poisoning: Early
signs of carbon monoxide poisoning
are similar to the flu with headaches,
dizziness and/or nausea. If you
have these signs, obtain fresh air
immediately. Turn off the gas supply to
the appliance and have it serviced by
a qualified professional, as it may not
be operating correctly. Some people
are more affected by carbon monoxide
than others, including pregnant women,
people with heart or lung disease or
anemia, those under the influence of
alcohol, and those at high altitudes.
Turn off gas and electrical power to the
fireplace and allow it to cool before
cleaning or servicing the appliance.
OPERATION
Do not operate appliance with the glass
front removed, cracked, or broken.
These fireplaces are vented gas
appliances. Do not burn wood or other
material in these appliances.
These appliances are designed to
operate on natural gas or propane
gas only. The use of other fuels or
combinations of fuels will degrade the
performance of this system and may be
dangerous.
Provide adequate clearances around
air openings and adequate accessibility
clearance for service and proper
operation. Never obstruct the front
openings of the appliance.
Do not use this appliance if any part has
been under water. Immediately call a
qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the
control system and any gas control that
has been under water.
WARRANTY
Failure to comply with the installation
and operating instructions provided
will result in an improperly installed
and operating appliance, voiding its
warranty.
Do not attempt to alter or modify the
construction of the appliance or its
components. Any modification or
alteration may void the warranty,
certification, and listings of this unit.
This appliance is only for use with the
type of gas indicated on rating plate.
This appliance is not convertible for use
with other gases, unless a certified kit is
used.
6
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 7
BTU Input
These fireplaces are designed as supplemental
heaters. Therefore, it is advisable to have an
alternate primary heat source when installed
in a dwelling.
Millivolt Models - The millivolt appliances are
manually controlled and feature a spark igniter
(piezo) that allows the appliance's pilot gas to
be lit without the use of matches or batteries.
This system provides continued service in the
event of a power outage.
Millivolt models come standard with a manually-modulated gas valve; flame appearance and
heat output can be controlled at the gas valve.
The BTU Input for these appliances is shown
in Table 1.
Electronic Models - Electronic models have a
fixed rate gas valve. Input of electronic models
is shown in Table 1.
Input (BTU) Gas Valves (all models)
All ModelsFuel
Type
MillivoltNatural
MillivoltPropane
Input Rate
(BTU / HR)
37,500 high
30,000 low
37,500 high
30,000 low
ElectronicNatural37,500
ElectronicPropane37,500
Table 1
Gas Pressure - All Models
Tables 2 and 3 show the appliances' inlet and
manifold gas pressure requirements:
Inlet Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #MinimumMaximum
Natural Gas
Propane
4.5" WC
(1.12 kPa)
11.0" WC
(2.74 kPa)
10.5" WC
(2.61 kPa)
13.0" WC
(3.23 kPa)
Table 2
Manifold Gas Supply Pressure
(all models)
Fuel #LowHigh
Natural
Gas
Propane
(Lo) 2.2" WC
(0.55 kPa)
(Lo) 6.3" WC
(1.57 kPa)
(Hi) 3.5" WC
(0.87 kPa)
(Hi) 10.0" WC
(2.49 kPa)
Table 3
Test gauge connections are provided on the
front of the millivolt and electronic gas control
valve (identified IN for the inlet and OUT for the
manifold side). The control valves have a 3/8"
(10mm) NPT thread inlet and outlet side of the
valve (refer to Figures 1 and 2).
Propane tanks are at pressures that will cause
damage to valve components. Verify that the
tanks have step down regulators to reduce the
pressure to safe levels.
These appliances must be isolated from the
gas supply piping system (by closing their
individual manual shut-off valve) during any
pressure testing of the gas supply piping
system at test pressures equal to or less than 1/2 psig (3.5 kPa).
These appliances and their individual shut-off
valves must be disconnected from the gas
supply piping system during any pressure
testing of that system at pressures greater than 1/2 psig (3.5 kPa).
These appliances must not be connected to a
chimney or flue serving a separate solid fuel
burning appliance.
Orifice Sizes - Sea Level to High Altitude
(All Models)
These appliances are tested and approved for
installation at elevations of 0-4500 feet (0-1372
meters) above sea level using the standard burner
orifice sizes (marked with an "*" in Table 4 ).
For elevations above 4500 feet, contact your gas
supplier or qualified service technician.
Deration - At higher elevations, the amount of
BTU fuel value delivered must be reduced by
either using gas that has been derated by the gas
company or by changing the burner orifice to a
smaller size as regulated by the local authorities
having jurisdiction and by the (USA) National
Fuel Gas Code NFPA 54/ANSI Z223.1 - latest
edition or, in Canada, the CAN/CSA-B149.1
codes - latest edition.
Install the appliance according to the regulations
of the local authorities having jurisdiction and,
in the USA, the National Fuel Gas Code NFPA
54 / ANSI Z223.1 - latest edition or, in Canada,
the CAN/CSA-B149.1 - latest edition.
Flame breadth, height and width will dimenish
4% for every 1,000 feet of altitude.
Burner Orifice Sizes (all models)
Elevation
Feet (meters)
0-4500
(0-1372)
Table 4
• Part /Cat. Number
Natural
Gas
drill size (inches)
#32 (0.116")
37L82•
* Standard size installed at factory
*
Propane
Gas
drill size (inches)
#50 (0.070")
35M90•
*
Burn-in Period
During the first few fires of this appliance there
will be some odor due to the curing of the
paint and burning off of lubricants used in the
manufacturing process. Depending on your
use, the burn-in period may take a few hours
or a few days.
KEEP YOUR HOUSE WELL VENTILATED
DURING THE CURING PROCESS. THE ODOR
AND HAZE EMITTED DURING THE CURING
PROCESS CAN BE QUITE NOTICEABLE AND
MAY SET OFF A SMOKE DETECTOR.
If an optional blower is installed, Do Not turn
it on during the Burn-In period.
A white film may develop on the glass front
during the first few fires as part of the curing
process. The glass should be kept clean during
the first two weeks of use to prevent the film from
baking on (making it very difficult to remove).
See Cleaning Glass on Page 11.
7
Page 8
OPERATION AND CARE OF YOUR APPLIANCE
Piezo Ignitor
Gas Valve
Modesty Panel
Control
Compartment
Access panel
ON/OFF
Switch
Hinge Pin
WARNING
Young children should be carefully supervised when they are in the
same room as the appliance. Toddlers, young children and others
may be susceptible to accidental contact burns. A physical barrier is
recommended if there are at risk individuals in the house. To restrict
access to a fireplace or stove, install an adjustable safety gate to keep
toddlers, young children and other at risk individuals out of the room
and away from hot surfaces.
AVERTISSEMENT
Les jeunes enfants devraient être surveillés étroitement lorsqu’ils se trouvent dans la même pièce que l’appareil. Les tout petits, les jeunes enfants
ou les adultes peuvent subir des brûlures s’ils viennent en contact avec
la surface chaude. Il est recommandé d’installer une barrière physique
si des personnes à risques habitent la maison. Pour empêcher l’accès
à un foyer ou à un poêle, installez une barrière de sécurité; cette mesure
empêchera les tout petits, les jeunes enfants et toute autre personne à
risque d’avoir accès à la pièce et aux surfaces chaudes.
Refer to Figure 1 for access to the gas control
valve. Millivolt appliances will be fitted with the
gas control valve shown in Figure 2.
Appliances with electronic systems will be fitted
with the electronic valve shown in Figure 3.
Familiarize yourself with the gas control valve
that your appliance uses.
Millivolt Appliances -
To light millivolt appliances refer to the detailed
lighting instructions found on page 26 (English)
and page 27(French). Millivolt appliance
lighting instructions may also be found on the
pull out lighting instruction labels attached to
the gas control valve.
Millivolt appliances are fitted with an ON/OFF
Rocker Switch for appliance ON/OFF control.
Refer to Figure 1 for its location. Once the
pilot is lighted, the ON/OFF rocker switch will
control the appliance ON/OFF operation. To
operate: Toggle the switch between its ON and
OFF positions.
Gas Controls/Control Compartment
Access
The gas controls can be found behind the hinged
drop-down panel.
To open the hinged drop-down panel, actuate
the spring loaded magnetic catches securing
the door. First, gently depress the upper right
top corner of the panel until the magnet catch
"pops" the door free. Then, gently pulling the
panel forward, disengage the left magnet catch
and allow the panel to swing down to open.
On millivolt systems, the piezo ignitor, Hi/Lo
flame adjustment knob, and pilot and main gas
ON/OFF control knob are located on the modesty
panel. On both millivolt and electronic systems
the gas valve is located behind the modesty
panel. See Figure 1.
Remove the bottom compartment door by
sliding the hinge pin, located at the door’s left
side, to the right until it disengages from the
left corner post hole. Pull the door diagonally
to the left, away from the fireplace.
To ease door closure, depress the catches to
place them in their retracted position until they
stay there, then close the door.
Operation of millivolt and electronic gas control systems are different. Before lighting and
operating your appliance determine if you have
a millivolt or electronic appliance.
Control Compartment Access -
Millivolt Control Valve Shown
Figure 1
If your millivolt appliance is equipped with an
optional remote wall switch or remote control
kit and the pilot is lit, the appliance main burner
may be turned on and off with the wall switch
or remote control.
Electronic Appliances -
To light electronic appliances refer to the
detailed lighting instructions found in both
English and French on pages 28 and 29 of
these instructions respectively. Electronic
appliance lighting instructions may also be
found on the pull out lighting instruction labels
attached to the gas control valve. Electronic
appliances are fitted with an ON/OFF Rocker
Switch for appliance ON/OFF control. Refer to
Figure 1 for its location.
Once the pilot is lighted, the ON/OFF rocker
switch will control the appliance ON/OFF operation. To operate: Toggle the switch between its
ON and OFF positions.
If your electronic appliance is equipped with an
optional remote wall switch or remote control kit
the appliance main burner may be turned on and
off with the wall switch or remote control.
8
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
8
Page 9
Note: The piezo ignitor is located on the modesty panel - refer to Figure 1.
a variable gas control valve. Flame height for
these models may be adjusted through a range
between fixed low and high settings, alternately,
while the appliance is in operation.
Adjust the flame height as desired after lighting
the appliance by rotating the variable adjustment
control knob located on the front of the valve
(refer to Figure 2). (An extension is provided to
this knob so that the adjustment may be made
at the modesty panel.)
2. When lit for the first time, this appliance will
emit a slight odor for an hour or two. This is due
to the “burn-in” of internal paints and lubricants
used in the manufacturing process.
3. Keep lower control compartment clean by
vacuuming or brushing at least twice a year.
More frequent cleaning may be required due to
excessive lint from carpeting, bedding materials,
etc. It is important that control compartments,
burners and circulating air passageways of the
appliance be kept clean and clear of obstruction
of venting and combustion air.
4. Always turn off gas to the pilot (millivolt
appliances) before cleaning. Before re-lighting,
refer to the lighting instructions in this manual.
Instructions are also found on a pull-out panel
located on the floor of the appliance.
5. Always keep the appliance area clear and
free from combustible materials, gasoline and
other flammable liquids.
6. Remember, Millivolt appliances have a continuous burning pilot flame. Exercise caution when
using products with combustible vapors.
Outside Combustion Air Controls
Many appliances are equipped, when installed,
with an outside (make-up air) vent system
that is designed to provide the appliance with
outside make-up air for combustion when
in operation. The outside air control lever
for the outside air system is standard on all
appliances but should not be operated if the
complete system is not installed. Refer to
Figure 4. When the complete outside air vent
system is installed, the installer will remove
the securing screw from the combustion air
control lever located on the right side of the
fireplace opening.
If the securing screw has not been removed
and you have reason to believe that you have
a complete outside air system, contact your
distributor to have your appliance inspected for
the presence of the complete system. DO NOT
assume that you have this system in place.
Outside Air Control Lever
and Securing Screw Location
(EBVST and EBVPF Units Shown)
Figure 4
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
9
Page 10
Manual-Reset Safety Limit Switch
SAFETY SWITCH LOCATION (EBVST and EBVPF Safety Switch Location Shown)
MANUALLY- RESET
SAFETY LIMIT SWITCH
FIREBOX SIDE BAFFLE
FIREBOX SIDE BAFFLE SECURING SCREW
FIREBOX
SIDE WALL
CABINET
SIDE WALL
TOP RADIANT PANEL
AND EYEBROW
BRACKET
SECURING SCREW
SAFETY SWITCH
WARNING
This appliance is equipped with a manual-reset
blocked flue safety limit switch. Refer to Figure
Do not operate the shutoff lever
unless a complete outside combustion air system has been
installed with your appliance.
5 for its location. If, during appliance operation,
the flame goes out (independently of the burner
on/off wall switch), it may be due to the operation of this safety limit switch. First allow the appliance to cool, then reset the safety switch
by pushing the red reset button on it.
To open the outside air shutter, open the botttom
control access panel, reach into the gap between
the firebox bottom and the modesty panel, and
pull the outside air control lever all the way out.
A - To access the blocked flue safety switch
when top radiant panel is not covered with
non-combustible material:
The outside air shutter should be fully open when
the fireplace is in use and completely closed
when the fireplace is not being used. Closing
it when not in use will prevent outside cold air
from entering the dwelling.
1 - Lift up and remove top radiant panel/eyebrow assembly on the control side of unit.
2 - Reach between the cabinet side and the
firebox side wall and locate the blocked flue
safety switch.
Venting Action and Safety Limit Operation
3 - Push the red reset button on the
switch.
If you suspect that the appliance is not venting properly, or you notice windows fogging
or sweating, you may want to conduct the
following spillage test:
The applilance should then relight and remain
lit. If this does not occur, turn off the appliance
and call a qualified service technician.
1 - Place unit in its normally-operated condi-
tion, that is, with the glass enclosure panels
in place.
2 - Close all doors and windows in the room.
Turn on all exhaust fans in the house.
3 - Light the appliance.
4 - Wait 15 minutes.
5 - To check for venting action, start by
holding a smoke producing device within
an inch of one edge (side edge, not top or
bottom edge) of one glass enclosure panel.
The smoke should be drawn toward the edge
of the glass enclosure panel. Continue the
test by moving the smoke producing device
along the entire length of both side-edges of
the glass door. Repeat the test for all glass
enclosure panels.
6 - If the smoke is not drawn towards the
edges of the glass door turn off the appliance
and call a qualified service technican.
B - To access the blocked flue safety switch
when top radiant panel is covered with noncombustible material:
Note: This procedure should only be performed
by a qualified service technician.
1 - Lower bottom hinged panel on the control
side of the fireplace. Remove the glass enclosure panel as described on page 12.2 - Remove the side baffle securing screws
(5) and then remove the baffle.
3 - Remove the safety switch bracket securing screws (2), and pull the switch/bracket
assembly through the side panel slot.
4 - Push the red reset button on the switch.
5 - Reinstall the switch/bracket assembly.
6 - Reinstall the side baffle.
7 - Reinstall front glass door.
8 - Raise the bottom hinged panel.
The appliance should then relight and remain lit.
If this does not occur, check unit for a blocked
flue condition.
10
Figure 5
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 11
MAINTENANCE
(See Maintenance Schedule, Page 25)
Refer to the maintenance schedule for maintenance
tasks, procedures, periodicity and by whom they
should be performed. Always verify proper operation of the appliance after servicing.
WARNING
Turn off gas and electrical power
to the fireplace and allow it to
cool before cleaning or servicing
the appliance.
CAUTION: Wear gloves and safety
glasses for protection while doing
required maintenance.
Verify proper operation after servicing.
S'assurer que l'appareil fonctionne adéquatement une fois l'entretien terminé.
Always turn off gas to the pilot (millivolt
appliances) before cleaning. Before relighting, refer to the lighting instructions
in this manual. Instructions are also found
on a pull-out panel located in the control
compartment.
Inspect Venting System
The appliance and venting system should be
thoroughly inspected before initial use and
at least annually by a qualified service technician (inspection should include ensuring that
exhaust or intake passages are unobstructed
and vent components are properly assembled
and not damaged). Homeowner must contact
a qualified service technician at once if any
abnormal condition is observed.
If the venting system is disassembled for any
reason, a qualified service technician should
follow vent installation instructions for proper
reassembly and proper sealing of the venting
system components. However, more frequent
periodic inspections and cleanings should be
performed by the homeowner.
Cleaning Glass
(see Front Glass Enclosure Panel, Removal and
Installation on Page 12).
Note: Clean glass after first two weeks of operation (after Burn-In period is over) and then only
when necessary and when the fireplace is cool.
Wipe surface with a clean, dampened, soft cloth.
Follow with a dry, soft towel as desired. Take
care not to scratch the glass surface.
The viewing glass should be cleaned periodi-
cally to remove any build-up caused from the
following:
IMPORTANT: Do not use abrasive clean-
ers on glass. Never clean the glass when
it is hot.
• Duringstart-up,itisnormalforcondensation to form on the inside of the glass (this
condensation and fog will usually disappear
in a few minutes). The moisture can cause
lint, dust and other airborne particles to cling
to the glass surface.
• Initialcuringofthehightemperaturepaint
and burning off of lubricants used in the
manufacturing process may result in a film
on the glass.
• Awhitecoatingmayformontheglassasa
result of impurities and minerals in the fuel.
It is recommended that the glass be cleaned
two or three times during each heating season,
depending on the circumstances present. The
following cleaning solutions are approved for
use to clean glass:
•Non-ammoniabasedhouseholdcleaner
•50%-50%mixofwhitevinegarandwater
•Gasreplace/stoveglasscleaner
Inspect Glass Gasket - Visually inspect the
gasket on the backside of the glass enclosure
panels. The gasket surface must be clean, free
of irregularities and seated firmly.
Clean Control Compartment
Keep control compartment clean by vacuuming
or brushing at least twice a year. More frequent
cleaning may be required due to excessive lint
from carpeting, bedding materials, etc. It is
important that control compartments, burners
and circulating air passageways of the appliance
be kept clean.
Clean Logs And Burner
Carefully remove the logs (use care when handling the fiber logs, as they become quite fragile
after curing). Vacuum out any foreign matter
(lint, carbon, etc.) on the burner. Ensure the
burner ports are “open.” Remove any carbon
deposits from the under side of the logs using
a vacuum cleaner, or a soft bristled brush (i.e.
paint brush).
Note: Improper positioning of logs can create
carbon build-up and will alter the performance
of the appliance.
Replacing Logs
If the logs become damaged by accident or
improper handling and need replacement, use
only the proper replacement logs from manufacturer (see Pages 14 and 15 for ordering
information).
Re-Install Embers and Logs
Carefully follow placement instructions on
Pages 13 through 15. All logs should fit
onto corresponding pins and/or log stoppers. This will ensure a proper flame and
safe combustion.
Inspect Wiring
Refer to wiring diagrams on Page 18.
CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls. Wiring
errors can cause improper and dangerous
operation. Verify proper operation after
servicing.
ATTENTION: Au moment de l'entretien
des commandes, étiquetez tous les fils
avant de les débrancher. Des erreurs
de cáblage peuvent entraîner un fonctionnement inadéquat et dangereux.
Inspect and clean all wire connections. Ensure
that there is no melting or damage. Inspection
should include:
• TerminalsattheValve
• OFF/ONSwitch
• (OptionalControlSwitch)WallThermostat,
Remote Control or Remote Wall Switch Kit
Inspect Burner Flame Appearance
Ensure that the burner flame appearance
resembles the flame shown in Figure 11 and
as described in Flame Appearance and Sooting
on Page 16. The Homeowner must contact
a qualified service technician at once if any
abnormal condition is observed.
Small Area Paint Touch-up
Only use a factory supplied paint kit for touchups. Paint is available at your local authorized
Lennox Hearth Products dealer. Never attempt
to paint a hot fireplace.
Do not attempt to repaint the appliance until
the finish is completely cured (see Burn-In Period on Page 7 ). If the surface later becomes
stained or marred, it may be lightly sanded and
touched up with spray paint.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
11
Page 12
Front Glass Enclosure Panel, Removal
Glass Door Latch
Control Compartment Access Panel and Hinge
Front Glass
Enclosure Panel
Firebox Floor
Bottom Vee-flange
Glass Door Frame
Top Flange
Glass Door Frame
and Installation
WARNING
• Donot attempt to substitute
the materials used on this door,
or replace cracked or broken
glass.
•Handlethisglasswithextreme
care! Glass is susceptible to
damage – Do not scratch or
handle roughly while reinstalling the glass door frame.
•Theglassdoor(s)ofthisappliance must only be replaced as a
complete unit as provided by the
manufacturer. Do not attempt
to replace broken, cracked or
chipped glass separately.
•Donotattempttotouchthefront
enclosure glass with your hands
while the fireplace is in use.
WARNING
Do not operate appliance with
the glass front removed, cracked
or broken.
WARNING
Any safety screen or guard
removed for servicing the appliance must be replaced prior to
operating the appliance.
AVERTISSEMENT
Tout écran ou protecteur retiré
pour permettre l’entretien de
l’appareil doit être remis en
place avant de mettre l’appareil
en marche.
Only doors certified with the appliance
shall be used.
Seules des portes certifiées pour cet
appareil doivent être utilisées.
CAUTION: DO NOT abuse glass door by
striking or slamming shut.
These are direct-vent appliances. They are
designed to operate only when the front glass
enclosure panels are installed. Generally the
front glass enclosure panel should not be removed except to gain access to the components
within the firebox.
Removing Glass Enclosure Panels
(see Figure 6 )
Locate the two (2) latches at the top of the
control compartment and disengage them from
the door frame bottom vee-flange, pulling down
on their handles to open them.
Retrieve the glass door. Visually inspect the
gasket on the backside of the frame. Gasket
surface must be clean, free of irregularities
and seated firmly.
Position the door in front of the firebox opening
with the bottom of the door held away from the
fireplace (Figure 6 ). Hook the top flange of the
door frame over the top of the firebox frame.
Let the bottom of the door frame swing gently
in towards the fireplace ensuring that the gasket
seats evenly as the door frame draws shut.
Fasten the two latches located underneath the
firebox floor to the door's vee-flange. Close
both the latches securely.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser l'appareil si le
panneau frontal en verre n'est
pas en place, est craqué ou
brisé.
12
Remove the top louver assembly or radiant
panel.
To access the glass door securing latches,
first open the lower control compartment door
(Figure 6 ) by pushing in simultaneously the left
and right top corners of the door. (The door
is hinged at the bottom.) Remove the bottom
compartment door by sliding the hinge pin,
located at the door’s left side, to the right until
it disengages from the left corner post hole.
Pull the door diagonally to the left, away from
the fireplace.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Figure 6 EBVST SHOWN
INSTALL VERMICULITE, GLOWING EMBERS AND LOGS
NOTE: Turn off all electricity to the appliance
before you install vermiculite, embers and logs.
DO NOT attempt to install the logs until the appliance installation has been completed, the gas
line connected and tested for leaks and the initial
burner operation has been checked out.
Page 13
INSTALLATION STEPS:
Glowing Embers
READ WARNINGS ON THIS PAGE BEFORE PROCEEDING. FOLLOW THE
LOG PLACEMENT INSTRUCTIONS EXACTLY
1. Remove the front glass enclosure panel (see Glass Enclosure Panel
Removal and Installation Instructions, Page 12 ).
2. Remove the following from firebox; log set, bag of embers and bag of vermiculite. Handle logs carefully to prevent breakage.
3. Ensure the Grate is properly installed in the firebox with the 4 legs
of the grate fitting into the 4 dimples on the firebox floor.
4.Placement of Glowing Embers -
Separate the Embers (rockwool) into pieces about the size of a quarter
(see Figure 7 ). Keep the pieces fluffed up, not matted. Distribute
these pieces over the surface of the burner, as shown in Figure 8.
Do not use more than is necessary. Ensure that the main burner ports
remain uncovered by the ember material.
5. Place Lava Rock - Spread lava rock evenly over firebox floor.
6. Install Vermiculite - Place some vermiculite on the firebox floor
around the grate (the entire bag of vermiculite will NOT be used). See
Figure 8. DO NOT PLACE ANY VERMICULITE ON THE BURNER.
Note: This appliance is provided with enough Glowing Embers for several
applications, do not use all that is in a new bag at one time. For best
glowing effect, replace the ember material annually. Replacement Glowing
Embers are available (order Catalog Number 88L53).
Figure 7
REFERENCE
Firebox Accessories / Parts
Cat. No.Model No.Description
88L53FGEBag of Glowing Embers
80L42FDVSBag of Decorative Volcanic Stone
WARNING
•DONOTattempttoinstallthelogs until the appliance installation has been completed, the gas line
connected and tested for leaks and the initial burner
operation has been checked out.
•
The size and position of the log set was engineered
to give the appliance a safe, reliable and attractive
flame pattern. Any attempt to use a different log
set in the fireplace will void the warranty and will
result in incomplete combustion, sooting, and poor
flame quality.
• Logs get very hot and will remain hot up to one
hour after gas supply is turned off. Handle only when
logs are cool. Turn off all electricity to the appliance
before you install grate, volcanic stone, vermiculite,
embers and logs.
•
This appliance is not designed to burn wood. Any
attempt to do so could cause irreparable damage to
the appliance and prove hazardous to your safety.
• If logs are not installed according to the log
installation instructions, flame impingement and
improper combustion could occur and result in soot
and/or excessive production of carbon monoxide
(CO), a colorless, odorless, toxic gas.
Position Small End Of Log (6)
On The Notch Of Log (3) Here
3
Position The Groove In The Back
Of Log (3) Against The Grate
Position The Round End Of Log (6)
6
5
Against The Notch Of Log (4) Here.
Two Charred Spots Face The Front
Log (5) Sits In Front
Of The Grate
4
Rest Log (5) Against
The Grate Here
Figure 10
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
15
Page 16
BURNER ADJUSTMENTS
Glowing Embers (Rockwool)
(QUALIFIED TECHNICIANS ONLY)
Flame Appearance and Sooting
Proper flame appearance is a flame which is
blue at the base and becomes yellowish-orange
in the body of the flame.
When the appliance is first lit, the entire flame
may be blue and will gradually turn yellowishorange during the first 15 minutes of operation.
If the flame remains blue, or if the flame is
orange with evidence of sooting (black tip), the
air shutter opening may need to be adjusted.
If the air shutter opening is closed too far,
sooting may develop. Sooting is indicated by
black puffs developing at the tips of very long
orange flames. Sooting results in black deposits
forming on the logs, appliance inside surfaces
and on exterior surfaces adjacent to the vent
termination.
Sooting is caused by incomplete combustion
in the flames and lack of combustion air entering the air shutter opening. To achieve a warm
yellowish-orange flame with an orange body
that does not soot, the shutter opening must be
adjusted between these two extremes.
check the log set positioning to ensure that
the flames are not impinging on any of the
logs. If the log set is properly positioned
and a sooting condition still exists, then the
air shutter opening should be increased.
opened too far, may have flames that appear
blue and transparent. These weak, blue and
transparent flames are termed anemic.
• Propanemodelsmayexhibitameswhich
candle or appear stringy. If this is present
and persists, adjust the air shutter to a more
closed position, then operate the appliance
for a few more minutes to ensure that the
flame normalizes and the flames do not
appear sooty.
The following chart is provided to aid you in
achieving the correct air shutter adjustment
for your installation.
Air Shutter Adjustment Guidelines:
Amount of
Primary Air
If air shutter is
closed too far
If air shutter is
open too far
Flame
Color
Flame will
be orange
Flame will
be blue
Air Shutter
Adjustment
Air shutter
gap should be
increased
Air shutter
gap should be
decreased
16
Figure 11 - Burner Flame Appearance
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 17
MILLIVOLT
Thermocouple
HoodIgniter Rod
3/8" Min
(9 mm)
Thermopile
Pilot
Nozzels
ELECTRONIC
Proper Flame
Adjustment
Pilot
Nozzle
3/8 To 1/2 Inch
(9 mm to 13 mm)
Ground
Electrode
Flame Rod
Hot Surface
Igniter
BURNER FLAME ADJUSTMENTS
Air Shutter
Adjusting
Rod
Orifice
Increase Shutter
Opening In This
Direction
Decrease Shutter
Opening In This
Direction
Note - Burners are omitted in this view for clarity.
RENRUBNIAM
GNITTESRETTUHSYROTCAFGNITTESRETTUHSYROTCAF
GNITTESRETTUHSYROTCAF
GNITTESRETTUHSYROTCAFGNITTESRETTUHSYROTCAF
sledoM
saGlarutaN
sehcni
)mm(
enaporP
saG
sehcni
)mm(
TSVBE
FPVBE
61/1)5.1(11(61/7)
WARNINGS
• Air shutter adjustment should
only be performed by a qualified professional service technician.
• Ensure front glass panel are
in place and sealed during
adjustment.
CAUTIONS
• Soot will be produced if the
air shutter is closed too much.
Any damage due to sooting,
resulting from improperly
setting the air shutter, is not
covered under the warranty.
• The air shutter door and
nearby appliance surfaces
are hot. Exercise caution to
avoid injury while adjusting
flame appearance.
Figure 13
Electronic Appliance Checkout
To light the burner, turn ‘ON’ the unit mounted
On/Off switch or the optional remote wall switch.
Ensure the igniter lights the pilot. The pilot
flame should engulf the flame rod as shown
in Figure 14.
Adjustment Rod Positions (when viewed from above)
Figure 12
1. Refer to Figure 11 for proper flame ap-
pearance. To adjust the flame, rotate the
adjustment rod toward the back or toward
the front of the fireplace (rod located in
the lower control area). Position the air
shutter to the factory setting as shown in
the table in Figure 12.
2. Light appliance (follow lighting procedure
on lighting label in control compartment
or see the Care and Operation Manual).
3. Allow the burner to operate for at least 15
minutes while observing the flame continuously to ensure that the proper flame
appearance has been achieved. If the
following conditions are present, adjust
accordingly.
• Ifameappearsweakorsooty,adjust
the air shutter, incrementally, to a
more open position until the proper
flame appearance is achieved.
• Ifameremainsblue,adjusttheair
shutter, incrementally, to a more
closed position until the proper flame
appearance is achieved.
4. Leave the control knob (off/pilot/on) in
the ON position and the burner OFF/ON
switch OFF (and remote switches, if applicable).
5. When satisfied that the burner flame ap-
pearance is normal, re-install the lower
control compartment door then proceed
to finish the installation.
Millivolt Appliance Checkout
The pilot flame should be steady, not lifting
or floating. Flame should be blue in color with
traces of orange at the outer edge.
The top 3/8" (10 mm) at the pilot generator
(thermopile) and the top 1/8" minimum (tip)
of the quick drop out thermocouple should be
engulfed in the pilot flame.
The flame should project 1" (25 mm) beyond the
hood at all three ports (see Figure 13 ). Replace
logs if removed for pilot inspection.
To light the burner; turn “ON” the remote wall
switch and rotate the gas valve control knob
counterclockwise to the “ON” position (“ON”
will be at the top side of the valve).
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Figure 14
17
Page 18
Thermopile
TH
TP
TH
TP
Millivolt Wiring Diagram
If any of the original wire as supplied must be replaced,
it must be replaced withType AWM 105° C – 18 GA. wire.
*OR OPTIONAL WALL-MOUNTED ON/OFF SWITCH
OR OPTIONAL THERMOSTAT
OR OPTIONAL REMOTE CONTROL RECEIVER
Factory Wired
Field Wired
Schematic Representation Only
APPLIANCE-MOUNTED ON/OFF SWITCH
*Turn the appliance-mounted ON/OFF burner control switch
to the OFF position if an optional
control switch is installed.
1. If any of the original wire as supplied must be replaced,
1. it must be replaced withType AWM 105°C – 18 GA. wire.
2. 120V, 60Hz – Less than 3 amps.
BK
Transf.
120 V.
24 V
Factory WiredField Wired
BL
Electronic Wiring Diagram (Honeywell)
Showing the Blower Wiring for the Optional
FBK-250 Kits
R
WH
BL
W
Gas Valve
B
R
IGNITER
BK
Schematic Representation Only
*ON/OFF Switch (Integral
with Gas Valve)
Optional
FBK-250
Module
*Leave the ON/OFF switch, which is integral
with the gas valve, in the ON position.
G
OPTIONAL APPLIANCE-MOUNTED ON/OFF SWITCH
OR OPTIONAL WALL SWITCH OR OPTIONAL THERMOSTAT
OR OPTIONAL REMOTE RECEIVER
PILOT
ASSEMBLY
OPT
BLOWER
Junction Box
White
Green
Red
Black
Neutral
Side of
Receptacle
Tab Intact
Green
Ground
Screw
Hot
Side of
Receptacle
Ta b
Broken
Optional
Accessory
Switch
120 VAC - Black
neerG-dnuorG
etihW-lartueN
1. If any of the original wire as supplied must be replaced,
1. it must be replaced withType AWM 105°C – 18 GA. wire.
2. 120V, 60Hz – Less than 3 amps.
BK
Transf.
120 V.
24 V
Factory WiredField Wired
BL
Electronic Wiring Diagram (Honeywell)
Showing the Blower Wiring for the Optional
FBK-100 and FBK-200 Kits
R
W
BL
W
Gas Valve
B
R
IGNITER
BK
*Blower speed control switch is provided in FBK200 blower kit.
Schematic Representation Only
**ON/OFF Switch (Integral
with Gas Valve)
**Leave the ON/OFF switch, which is integral
with the gas valve, in the ON position.
OPTIONAL APPLIANCE-MOUNTED ON/OFF SWITCH
OR OPTIONAL WALL SWITCH
OR OPTIONAL THERMOSTAT
OR OPTIONAL REMOTE RECEIVER
G
OPT
BLOWER
PILOT
ASSEMBLY
Junction Box
White
Green
Red
Black
Neutral
Side of
Receptacle
Tab Intact
Green
Ground
Screw
Hot
Side of
Receptacle
Ta b
Broken
120 VAC - Black
neerG-dnuorG
Optional
Accessory
Switch
etihW-lartueN
WIRING DIAGRAMS
Wiring diagrams are provided here for reference
purposes only. This information is also provided
on schematics attached directly to the appliance
on a pullout panel located within the control
compartment.
CAUTION: LABEL ALL WIRES PRIOR TO
DISCONNECTION WHEN SERVICING
CONTROLS. WIRING ERRORS CAN
CAUSE IMPROPER AND DANGEROUS
APPLIANCE OPERATION.
ATTENTION: AU MOMENT DE L'ENTRETIEN DES COMMANDES, ÉTIQUETEZ
TOUS LES FILS AVANT DE LES DÉBRANCHER. DES ERREURS DE CÁBLAGE
PEU-VENT ENTRAÎNER UN FONCTIONNEMENT INADÉQUAT ET DANGEREUX.
WARRANTY
Your gas appliance is covered by a twenty year
limited warranty. You will find a copy of the warranty accompanying this manual. Please read
the warranty to be familiar with its coverage.
Retain this manual. File it with your other documents for future reference.
REPLACEMENT PARTS
A complete parts list is found at the end of
this manual. Use only parts supplied from the
manufacturer.
With proper care and maintenance, your appliance will provide many years of enjoyment. If
you should experience any problem, first refer
to the troubleshooting guide in this manual. If
problem persists, contact your Lennox Hearth
Products dealer or distributor.
Normally, all parts should be ordered through your
Lennox Hearth Products distributor or dealer.
18
Parts will be shipped at prevailing prices at
time of order.
LENNOX HEARTH PRODUCTS
1508 Elm Hill Pike, Suite 108
Nashville, TN 37210
When ordering repair parts, always give the
following information:
1. The model number of the appliance.
2. The serial number of the appliance.
3. The part number.
4. The description of the part.
5. The quantity required.
6. The installation date of the appliance.
If you encounter any problems or have any
questions concerning the installation or application of this system, please contact your
visit us at www.Lennox.com
1-800-9-LENNOX
PRODUCT REFERENCE INFORMATION
We recommend that you record the following
important information about your fireplace.
Please call Lennox Hearth Products for the
phone number of your nearest Lennox Hearth
Products dealer who will answer your questions
or address your concerns.
dealer or distributor.
Your Fireplace's Model Number ___________________________________________
Your Fireplace's Serial Number ___________________________________________
The Date On Which Your Fireplace Was Installed ______________________________
The Type of Gas Your Fireplace Uses _______________________________________
Your Dealer's Name ___________________________________________________
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 19
ACCESSORY COMPONENTS
P
A
I
N
T
stiKemarFrooD
STESFOREBMUNDNA.ONLEDOM/.ONGOLATAC
tinU
ledoM
.oN
hsiniFssarBdehsiloPhsiniFsselniatSdehsurB
ediw.ni42rof
rooDssalG
ediw.ni04rof
rooDssalG
ediw.ni42rof
rooDssalG
ediw.ni04rof
rooDssalG
34L88
2-BP42KTD
54L88
2-BP04KTD
96L09
SB42KTD
17L09
SB04KTD
TSVBE- 2- 2
FPVBE1 21 2
-stiKrooDhcrAYTITNAUQDNA.ONLEDOM/.ONGOLATAC
tinU
ledoM
.oN
hsiniFssarBdehsiloPhsiniFsselniatSdehsurB
ediw.ni42rof
rooDssalG
ediw.ni04rof
rooDssalG
ediw.ni42rof
rooDssalG
ediw.ni04rof
rooDssalG
73L18
BPC42KDA
53L18
BPC04KDA
17L89
SBC42KDA
96L89
SBC04KDA
TSVBE-2- 2
FPVBE121 2
Product Reference Information
Cat. No.ModelShip.
H7826EBVSTNM282 lbs. (36.2 cu.ft.)
H7828EBVSTNE282 lbs. (36.2 cu.ft.)
H7827EBVSTPM282 lbs. (36.2 cu.ft.)
H7829EBVPFNM270 lbs. (36.2 cu.ft.)
H7831EBVPFNE270 lbs. (36.2 cu.ft.)
H7830EBVPFPM270 lbs. (36.2 cu.ft.)
Touch-Up Paint Kits
Cat. No.Model No.Description
90L73TPK-BTouch-Up Paint (Black)
Weight
Volumn
Ship.
Door Frame Kits
A decorative door frame kit is available for use
with these appliances. The DTK is designed
to attach directly to the front face of the appliance at its extreme edges. The DTK provides
a picture frame finish for the appliance. The
door frame kit can be retrofitted onto previously installed appliances.
Touch-Up Paint Kit
Repair of minor scratches and discoloration of the
appliance charcoal painted surfaces may be accomplished with the touch-up paint kit.
Decorative Firebox Accessories
Cat. No.Model No.Description
88L53FGEBag of Glowing Embers
80L42FDVS
Bag of Decorative
Volcanic Stone
Bag of Glowing Embers
Bag of Volcanic Stone
Replacement ember materials or volcanic stone are
available for use with these appliances. Order kits as
part of the periodic maintenance of the appliance.
Arch Door Kits
Two types of arch door kits are available for
the Multi-Open Series. Both types of kits are
easy to install and do not require hardware to
attach them to the standard door frame. These
kits can be retrofitted to previously installed
Multi-Open Series appliances. The decorative
arch kits can not be used in conjunction with
the screen panel kit.
The Model RCL-T (Deluxe) Remote Control System
has all of the features of the standard system along
with an added easy to read LCD screen which presents
access to many enhancements, including; battery
power level indicator, timer, mode of operation,
thermostatic display including room temperature in
either metric of English units, flame indicator and
clock. Fully programmable, the Model RCL-T allows
for virtual command over nearly all operational and
temperature variables, using the hand held remote
control transmitter.
Black Finish Louvers Kits
Decorative louvers are available for use with all
Multi-Open Series appliances. These louvers are
designed to replace the standard radiant panels
that are provided with the appliance. These kits
include a black finish top 3-piece assembly and
a bottom 3-piece assembly. These kits can be
retrofitted to previously installed appliances.
The Model RCL-T (Deluxe) remote control system
is installed in the same manner as the standard
system, may be operated with electronic and millivolt systems with either natural gas or propane gas.
The RCL-T comes complete with detailed operating
instructions.
White Wall Switch Kit
Cat. No.Model No.Description
85L87FWSKOFF/ON Wall Switch Kit
OFF/ON Wall Switch Kit
The OFF/ON wall switch kit may be used to control
the operation of the fireplace burner. Install the
OFF/ON wall switch in a convenient location near
the fireplace.
Polished Brass and Brushed Stainless
Hood Kits
Attractive hoods are available in two styles to be
used on the Multi-Open Series appliances. These
hoods are designed to be fitted to the glass viewing
sides of the appliance. In addition to providing an
aesthetically pleasing appearance to your appliance
installation, the hood reduces heat effects to decorative mantles and finish materials located above
the fireplace opening. The hood kit replaces the
standard hood that comes with these appliances
and snaps into place. These kits can be retrofitted
to previously installed appliances.
2-Piece Polished Brass and Brushed
Stainless Louvers Kits
Decorative louvers are available for use with all
Multi-Open Series appliances. These louvers are
designed to replace either the middle charcoal
louver of each set or the charcoal louver in each
set closest to the glass door. These kits include
two narrow louvers. They provide a touch of
elegance to any Multi-Open Series appliance.
These kits can be retrofitted to previously
installed appliances.
Screen Panel Kit
24 inch Wide Glass Door 98K74 HG24
40 inch Wide Glass Door 96K32 HG40
Screen Panel Kit
An optional screen panel can be installed on the
Multi-Open Series doors. These screen panels
are easy to install. These kits can be retrofitted
to previously installed appliances. The screen
panel kits can not be used in conjunction with
either of the arch door kits or door frame kits.
Polished Brass and Brushed Stainless
Louvers Kits
Decorative louvers are available for use with all
Multi-Open Series appliances. These louvers
are designed to replace the standard radiant
panels that are provided with the appliance.
These kits include a top 3-piece assembly and
a bottom 3-piece assembly. They provide a
touch of elegance to any Multi-Open Series
appliance. These kits can be retrofitted to
previously installed appliances.
Outside Air kits are available with duct (FOAK-4)
and without duct (FOAK-4LD) for use if outside
combustion air is required or desired. If model
FOAK-4LD is used it must be used in conjunction
with locally purchased, non-combustible Class
1 or Class 0 flexible duct.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
21
Page 22
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
Bricaded Panel Liner Kits
Model
Number
EBVPF
EBVST
Catalog Number
Model Number
H0778
EBLK-PF
H0779
EBLK-ST
The brickaded liner kits include
ceramic panels as shown here.
The panels have brick-like features
in relief.
H0778
(Top Vent)
H0779
(Top Vent)
H0780 & H0781
(Top Vent)
22
H0778
(Rear Vent)
H0779
(Rear Vent)
H0780 & H0781
(Rear Vent)
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 23
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
Style View Doors -
Style View Doors come in 4 beautiful styles. They are easy to install and will not require hardware to attach them to the
standard glass door frame. The door includes heavy duty magnet door latches and functional twin-pane doors. Style
View Doors are not available for the EBVPF models.
Arch Design
Arch Pane Design
Square Pane Design
Square Design
SQUARE DESIGN KITS
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H0950SD40C40” Sq. Doors, Black
H0951SD40TI40” Sq. Doors, Textured Iron
H0952SD40SP40” Sq. Doors, Satin Pewter
H0953SD40AB40” Sq. Doors, Antique Brass
SQUARE PANE DESIGN KITS
H0966SPD40C40” Sq. Pane Doors, Black
H0967SPD40TI40” Sq. Pane Doors, Textured Iron
H0968SPD40SP40” Sq. Pane Doors, Satin Pewter
H0969SPD40AB40” Sq. Pane Doors, Antique Brass
EBVST
EBVPF
EBVCR
EBVCL
EBVST
EBVPF
EBVCR
EBVCL
ARCH DESIGN KITS
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H0862AD40C40” Arch Doors, Black
EBVST
EBVPF
EBVCR
EBVCL
H0863AD40TI40” Arch Doors, Textured Iron
H0864AD40SP40” Arch Doors, Satin Pewter
H0865AD40AB40” Arch Doors, Antique Brass
ARCH PANE DESIGN KITS
H0934APD40C40” Arch Pane Doors, Black
H0935APD40TI40” Arch Pane Doors, Textured Iron
H0936APD40SP40” Arch Pane Doors, Satin Pewter
H0937APD40AB40” Arch Pane Doors, Antique Brass
EBVST
EBVPF
EBVCR
EBVCL
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
23
Page 24
ACCESSORY COMPONENTS CONTINUED
Tall Arch Pane Door
Style View Doors Continued -
Style View Doors also come in a Tall Arch Pane Design. Two distinctive grille kits, the “Crescents” and “Sunrise” design, are
also offered separately. They are easy to install and will not require hardware to attach them to the standard glass door frame.
The door includes heavy duty magnet door latches and functional twin-pane doors. Style View Doors and Grille Kits are not
available for EBVPF models.
“Crescents” Grille Kits
“Sunrise” Grille Kits
TALL ARCH PANE DOORS
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
40” Arch Pane Doors, Black
EBST
40” Arch Pane Doors, Satin Pewter
H3529TAPD40C
H3531
TAPD40SP
“Crescents” Grille Kits
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H3549 CUGK40C40” Crescents Upper Grille Kit, Black
EBST
H3551
40” Crescents Upper Grille Kit, Satin Pewter
CUGK40SP
H3553 CLGK40C40” Crescents Lower Grille Kit, Black
H3555
40” Crescents Lower Grille Kit, Satin Pewter
CLGK40SP
“Sunrise” Grille Kits
Cat. No.ModelDescriptionModel Series
H3573 SUGK40C40” Sunrise Upper Grille Kit, Black
EBST
H3575
40” Sunrise Upper Grille Kit, Satin Pewter
SUGK40SP
H3577 SLGK40C40” Sunrise Lower Grille Kit, Black
H3579
40” Sunrise Lower Grille Kit, Satin Pewter
SLGK40SP
Arch Screen Panel Kit Model No. Catalog No.
40" Decorative Arch Screen Panel Kit - Textured Iron DASPK40TI H3594
This screen panel kit can be installed on the glass enclosure panel to prevent direct contact with
the hot glass surface. The panel kit adds a new design choice with a handsome textured iron finish. The screen panel kit cannot be used in conjunction with either of the arch door kits or door
frame kits. Arch Screen Panel Kits are not available for the EBVPF models.
24
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 25
MAINTENANCE SCHEDULE
Annually (Before the onset of the Burning Season)
MAINTENANCE TASKACCOMPLISHING PERSONPROCEDURE
Inspecting/Cleaning Burner, Logs
and Controls
Check Flame Patterns and Flame
Height
Inspecting/Cleaning Pilot and BurnerQualified Service TechnicianRefer to Figures 13 and 14 on Page 17. Remove any surface
Checking Vent SystemQualified Service TechnicianInspect the vent system at the top and at the base (within the
Appliance CheckoutQualified Service TechnicianPerform the appropriate appliance checkout procedure detailed
Replacing Rockwool Ember MaterialsHomeowner/Qualified Service
Qualified Service TechnicianInspect valve and ensure it is properly operating. Check piping
Qualified Service TechnicianRefer to Figure 11 on Page 16 and verify the flame pattern
Technician
for leaks. Vacuum the control compartment, fireplace logs and
burner area.
and height displayed by the appliance conforms to the picture.
Flames must not impinge on the logs. Ensure flames are steady
(not lifting or floating).
build-up on pilot and burner assembly. Wipe the pilot nozzles,
igniter/flame rod and hood. Ensure the pilot flame engulfs the
flame sensor as shown.
firebox) for signs of blockage or obstruction. Look for any signs
of dislocation or deterioration of the vent components. Note:
Excessive condensation can cause corrosion of caps, pipe &
fittings (excessive condensation can be caused by long lateral
runs, too many elbows and/or exterior portions of the system
being exposed to cold weather). Also inspect wall straps or
plumbers's tape to ensure it is secure and in place.
in this manual.
Remove old ember materials (rockwool) and vacuum the
rockwool placement area. Place new embers as described in
this document.
Periodically (After the Burning Season)
MAINTENANCE TASKACCOMPLISHING PERSONPROCEDURE
Cleaning Firebox InteriorHomeownerCarefully remove logs, rockwool, volcanic stone and vermiculite.
Check Flame Patterns and Flame
Height
Checking Vent SystemHomeownerInspect the vent system at the top and at the base (within the
Cleaning Front Glass Enclosure PanelHomeownerClean as necessary following the directions provided in this
HomeownerRefer to Figure 11 on Page 16 and verify the flame pattern
Vacuum out interior of the firebox. Clean firebox walls and log
grate. Replace logs, Rockwool and vermiculite as detailed in
this manual.
and height displayed by the appliance conforms to the picture.
Flames must not impinge on the logs.
firebox) for signs of blockage or obstruction. Look for any signs
of dislocation of the vent components.
manual. DO NOT TOUCH OR ATTEMPT TO CLEAN GLASS
WHILE HOT.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
25
Page 26
LIGHTING INSTRUCTIONS – MILLIVOLT GAS VALVE
H
I
L
O
W
TPTH TPTH
P
I
L
O
T
P
I
L
O
T
O
N
it
O
F
F
OUT
IN
OFF
ON
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLO-
SION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
A. This appliance has a pilot which must be lit with a piezo
igniter. When lighting the pilot, follow these instructions
exactly.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for
gas. Ensure to smell next to the floor because some gas is
heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Extinguish any open flame.
• Open windows.
• Do not light any appliance.
• Do not touch any electrical switches.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this page.
2. Access the lower control compartment.
3. Turn OFF/ON switch to “OFF” (and remote wall switch, if appli-
cable).
4. Verify main line shut-off valve is open.
5. Push in gas control knob slightly and turn clockwise
to “OFF.”
SIT Millivolt Gas Valve
TP/TH
TP
TH
BURNER
OFF/O N SWITCH
- LO / HI +
PIEZO
IGNITER
GAS CON TROL
KNOB
• Do not use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone.
• If your gas supplier cannot be reached, call the fire department.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob.
Never use tools. If the knob will not push in or turn by hand,
do not try to repair it, call a qualified service technician. Force
or attempted repair may result in a fire or an explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the
appliance and to replace any part of the control system and
any gas control which has been under water.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you then smell gas,
STOP! Follow “B” in the safety information above on this page. If you
do not smell gas, go to the next step.
7. Push in gas control knob slightly and turn counterclockwise
to “PILOT.”
8. Push in control knob all the way and hold in. Immediately light the
pilot by triggering the spark igniter (pushing the button) until pilot
lights. Continue to hold the control knob in for about 1 1/2 minutes
after the pilot is lit. Release knob and it will pop back up. Pilot should
remain lit. If it goes out, repeat steps 5 through 8.
• If knob does not pop up when released, stop
and immediately call your service technician
or gas supplier.
•If pilot will not stay lit after several tries,
turn the control knob to “OFF” and call
your service technician or gas supplier.
Millivolt Pilot
9. Turn gas control knob counterclockwise
to “ON.”
10. Close lower control compartment.
Note: Knob cannot be turned from “PILOT” to “OFF”
unless the knob is pushed in slightly. Do not force.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. Turn remote wall switch “OFF.” The pilot will remain lit for
normal service.
2. For complete shutdown, turn remote wall switch to “OFF.”
26
3. Access the lower control compartment.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
4. Depress gas control knob slightly and turn clockwise
to “OFF.” Do not force.
5. Close lower control compartment.
Page 27
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE – VANNE GAZ MILLIVOLT
H
I
L
O
W
TPTH TPTH
P
I
L
O
T
P
I
L
O
T
O
N
it
O
F
F
OUT
IN
OFF
ON
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE
AVERTISSEMENT : SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU
UNE EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE.
A. Cet appareil est muni d’une veilleuse qui doit être allumée avec un
allumeur piézo-électrique. Lorsque vous allumez la veilleuse, suivre
exactement ces instructions.
B. AVANT L’ALLUMAGE: Ensurez-vous que vous ne détectez aucune odeur
de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol; certains gaz, étant plus
lourds que l’air, descendent au niveau du sol.
VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE ODEUR
DE GAZ:
• Éteignez toute flamme visible.
• Ouvrez les fenêtres.
• N’allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun commutateur électrique.
• Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.
INSTRUCTIONS D'ALLUMAGE
1. ARRÊTEZ! Lisez les consignes de sécurité au verso de cette plaque.
2. Ouvrez le compartiment de contrôle du bas.
3. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.
4. Ensurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale est
ouverte.
5. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
d’arrêt “OFF”.
SIT Vanne Gaz Millivolt
TP/TH
TP
TH
- LO / HI + (COMMANDE
DE TA ILL E DE FL AMM E)
Interrupteur
(OFF/ON)
BOUTON DE RÉGLAGE DU GAZ
ALLUMEUR
• Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant le téléphone du voisin.
• S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de gaz, appelez
le service des incendies.
C. N’utilisez que votre main pour manipuler le bouton de réglage du gaz.
N’utilisez jamais d’outils. Si le bouton refuse de tourner ou de bouger,
n’essayez pas de le réparer. Communiquez immédiatement avec un
technicien de service qualifié. Toute tentative pour le forcer ou le
réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
D. Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a été
immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien compétent
pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute pièce du système de
réglage ou commande du gaz qui a été sous l’eau.
8. Enfoncez le bouton de réglage jusqu’au fond et gardez-le enfoncé.
Allumez immédiatement la veilleuse en déclenchant l’allume-gaz
à étincelle (en poussant le bouton) jusqu’à ce que la veilleuse
s’enflamme. Continuez de tenir le bouton de réglage enfoncé
pendant environ 90 secondes après l’allumage de la veilleuse.
Relâchez le bouton et il sortira subitement. La veilleuse devrait
rester allumée. Si elle s’éteint, répétez les étapes 5 à 8 inclusivement.
• Si le bouton ne sort pas automatiquement après avoir été relâché,
arrêtez immédiatement et téléphonez à votre technicien de service
ou à votre fournisseur de gaz.
• Si la veilleuse refuse de rester allumée après plusieurs tentatives,
tournez le bouton de réglage jusqu’à sa position d’arrêt “OFF” et
téléphonez à votre technicien de service ou à votre fournisseur de
gaz.
9. Tournez le bouton de réglage du gaz en sens inverse des aiguilles
d’une montre jusqu’à sa position de marche “ON”.
10. Fermez le compartiment de contrôle du bas.
11. Au besoin, rebrancher l’appareil au
courant électrique et remettre
Millivolt Pilot
l’interrupteur du brûleur principal
Remarque: Il est impossible de tourner le bouton de “PILOT” à “OFF” à
moins qu’il ne soit légèrement enfoncé. Ne le forcez pas.
6. Attendez cinq (5) minutes pour l’evacuation du gaz. Si vous décelez
une odeur de gaz, ARRÊTEZ ! Retournez au point “B” des consignes
de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne remarquez aucune
odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le en
à la position “ON” ou régler le
0thermostat à la température désirée.
12. Si l’appareil ne fonctionne pas,
suivre les instructions intitulées
“Pour fermer le gaz qui alimente
l’appareil” et appeler un technicien
ou le fournisseur de gaz.
sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à la position de veilleuse “PILOT”.
POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL
1. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”. La veilleuse
restera allumée jusqu’au retour du service normal.
2. Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la posi-
tion d’arrêt “OFF”.
3. Ouvrez le compartiment de contrôle du bas.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
4. Enfoncez légèrement le bouton de réglage du gaz et tournez-le dans
le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à la position
d’arrêt “OFF”. Ne forcez pas le bouton.
5. Fermez le compartiment de contrôle du bas.
27
Page 28
LIGHTING INSTRUCTIONS — ELECTRONIC
ON/OFF Switch
OFF
IN
PSI
ON
CONTROL
IGNITER
Front View
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE LIGHTING
WARNING: IF YOU DO NOT FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY
RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE.
A. When lighting the appliance, follow these instructions
exactly.
B.BEFORE OPERATING smell all around the appliance area
for gas. Be sure to smell next to the floor because some
gas is heavier than air and will settle on the floor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Extinguish any open flame.
• Open windows.
• Do not light any appliance.
• Do not touch any electrical switches.
• Do not use any phone in your building.
LIGHTING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read the safety information above on this page.
2. Turn remote wall switch to “OFF.”
3. Open lower control compartment door.
4. Verify main line shut-off valve is open.
• Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone.
• If your gas supplier cannot be reached, call the fire
department.
C. Use only your hand to turn the gas control lever. Never
use tools. If the lever will not turn by hand, do not try
to repair it, call a qualified service technician. Force or
attempted repair may result in a fire or an explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under
water. Immediately call a qualified service technician
to inspect the appliance and to replace any part of the
control system and any gas control which has been under
water.
5. Turn the ON/OFF switch to “OFF”. Do not force.
6. Wait five (5) minutes to clear out any gas. If you then
smell gas, STOP! Follow “B” in the safety information
above on this page. If you do not smell gas, go to the
next step.
7. Turn the ON/OFF switch to “ON”. Do not force.
28
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. For complete shut-down, turn remote wall switch to
“OFF.”
2. Open lower control compartment door.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
8. Turn “ON” all electrical power to appliance (remote wall
switch).
9. Close lower control compartment door.
TO SHUT OFF
1. Turn off all electrical power to the appliance (remote wall
switch).
3. Turn the ON/OFF switch to “OFF”. Do not force.
4. Close the main line shut-off valve.
5. Close lower control compartment door.
Page 29
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE — ELECTRONIC
Interrupteur
ON/OFF
OFF
IN
PSI
ON
CONTROL
IGNITER
Vue de face
POUR VOTRE SÉCURITÉ, LISEZ CES INSTRUCTIONS AVANT L’ALLUMAGE
AVERTISSEMENT: SI VOUS NE SUIVEZ PAS CES INSTRUCTIONS À LA LETTRE, IL POURRAIT S’EN SUIVRE UN INCENDIE OU UNE
EXPLOSION CAUSANT DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES CORPORELLES OU MÊME DES PERTES DE VIE.
A. Lorsque vous allumez l’appareil, suivez exactement ces instruc-
tions.
B. AVANT L’ALLUMAGE: Assurez-vous que vous ne détectez
aucune odeur de gaz autour de l’apareil ainsi que près du sol;
certains gaz, étant plus lourds que l’air, descendent au niveau
du sol.
VOICI CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE SI VOUS DÉCELEZ UNE
ODEUR DE GAZ
• Éteignez toute flamme visible.
• Ouvrez les fenêtres.
• N’allumez aucun appareil.
• Ne touchez à aucun commutateur électrique.
• Ne vous servez d’aucun téléphone dans votre édifice.
INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE
1. ARRÊTEZ ! Lisez les consignes de sécurité au verso de cette
plaque.
2. Tournez l’interrupteur mural à la position d’arrêt “OFF”.
3. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
4. Assurez-vous que la soupape d’arrêt de la canalisation principale
est ouverte.
• Appelez immédiatement votre compagnie de gaz en utilisant
le téléphone du voisin.
• S’il vous est impossible de contacter votre compagnie de
gaz, appelez le service des incendies.
C. N’utilisez que votre main pour manipuler linterrupteur
“ON/OFF” de la valve à gaz. N’utilisez jamais d’outils. Si
l’interrupteur ne bouge pas manuellement, n’essayez pas de le
réparer. Communiquez immèdiatement avec un technicien de
service qualifié. Toute tentative pour forcer l’interrupteur ou le
réparer, risquerait de provoquer un incendie ou une explosion.
D. Ne vous servez pas de cet appareil si l’un de ses éléments a
été immergé dans l’eau. Appelez immédiatement un technicien
compétent pour faire inspecter l’appareil et remplacer toute
pièce du système de réglage ou commande du gaz qui a été
sous l’eau.
6. Attendez cinq (5) minutes pour l’evacuation du gaz. Si vous
décelez une odeur de gaz ARRÊTEZ ! Retournez au point “B”
des consignes de sécurité au verso de cette plaque. Si vous ne
remarquez aucune odeur de gaz, passez à l’étape suivante.
7. Tournez la manette de réglage du gaz jusqu’à la position de
marche “ON”. Ne la forcez pas.
8. Ouvrez le courant électrique (“ON”) qui alimente l’appareil
(interrupteur mural).
5. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.
POUR FERMER LE GAZ QUI ALIMENTE L’APPAREIL
1. Pour une fermeture complète, tournez l’interrupteur mural à la
position d’arrêt “OFF”.
2. Ouvrez la porte du compartiment de contrôle du bas.
9. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
10. Au besoin, rebrancher l’apareil au courant électrique et
remettre l’interrupteur principal du brûleur à la position “ON”
ou régler le thermostat à la température désirée.
11. Si l’appareil ne se met pas en marche, suivre les instruc-
tions intitulées “Pour fermer le gaz qui alimente l’appareil” et
appeler un technicien ou le fournisseur de gaz.
POUR ÉTEINDRE L’APPAREIL
1. Coupez tout le courant électrique qui alimente l’appareil (inter-
rupteur mural).
3. Tournez la manette de réglage du gaz à la position d’arrêt “OFF”.
Ne la forcez pas.
4. Fermez la soupape d’arrêt de la canalisation principale.
5. Fermez la porte du compartiment de contrôle du bas.
29
Page 30
TROUBLESHOOTING THE MILLIVOLT GAS CONTROL SYSTEM
Note: Before troubleshooting the gas control system, be sure external gas shut off valve (located at gas supply inlet) is in
the “ON” position.
Important: Valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
1. Spark ignitor will not light
pilot after repeated triggering
of ignitor button.
2. Pilot will not stay lit after
carefully following the lighting instructions.
3. Pilot burning, no gas to
burner, Valve knob “ON,”
Wall Switch “ON.”
POSSIBLE CAUSES
A. Defective ignitor
(no spark at electrode).
B. Defective or misaligned electrode
at pilot (spark at electrode).
C. Gas supply pressure errant.
D. Pilot orifice plugged.
A. Defective pilot generator
(thermocouple).
A. Wall switch or wires defective.
CORRECTIVE ACTIONSYMPTOM
Check for spark at electrode and pilot; if no spark and electrode
wire is properly connected, replace ignitor.
Using a match, light pilot. If pilot lights, turn off pilot and trigger the ignitor button again. If pilot lights, an improper gas
mixture caused the bad lighting and a longer purge period is
recommended. If pilot will not light – check gap at electrode and
pilot – should be 1/8" to have a strong spark. If gap measures
1/8", replace pilot (Figure 13 on page 17).
Check inlet gas pressure. It should be within the limits as
marked on the rating plate.
Clean or replace pilot orifice.
Check pilot flame, it must impinge on thermocouple (Figure 13 on page 17) Clean and/or adjust pilot for maximum flame
impingement on thermocouple. Ensure that the connection
between the valve and thermocouple are tight and secure.
Check wall switch and wires for proper connections. Jumper
wire across terminals at wall switch, if burner comes on, replace defective wall switch. If okay, jumper wires across wall
switch wires at valve, if burner comes on, wires are faulty or
connections are bad.
30
4. Frequent pilot/burner outage
problem.
B. Thermopile may not be generating
sufficient millivoltage.
C. Plugged burner orifice.
A. Pilot flame may be too low or
blowing (high) causing the pilot/
valve safety to drop out.
Check thermopile with millivolt meter. Take reading at thermopile terminals of gas valve. Should read 325 millivolts minimum
with optional wall switch “OFF.” Replace faulty thermopile if
reading is below specified minimum.
Check burner orifice for stoppage and remove.
Clean and/or adjust pilot flame for maximum flame impingement on thermocouple (Figure 13 on page 17).
Page 31
TROUBLESHOOTING THE ELECTRONIC IGNITION SYSTEM
•Turn Off Gas Supply
•AssureValve Switch Is In ON Position
•DisconnectControlHarness
•SetThermostatTo Call For Heat
•CheckForProperVoltage At Control Harness
(See Insert A). Voltage Should Be 24V
Between Thermostat Or Pressure Switch
And 24V Common And 24V Hot.
•LineVoltage Power
•LowVoltage Transformer
•LimitController
•Thermostat
•Wiring
2
CHECK
START
NO
•PlugControlHarnessIntoValve. Wait For
Internal Check Delay.
YES
•IgniterWarms Up And Glows Red.
•WithPilotBurnerCableConnected,Measure
Voltage At Valve HSI Element Output. 24V
Nominal. (See Insert B)
NO
•ReplaceIgniter/FlameRodAssembly.
YES
•ReplaceValve.
NO
•Turn On Gas Supply.•PilotBurnerLights.
•CheckThatPilotGasIsFlowing.Wait To
Assure Plot Gas Tubing Is Purged. Recycle
Call For Heat If Necessary.
NO
YES
NO
YES
YES
1
•MeasureVoltage Between 24V Hot And 24V Common
Leads To Valve Control. Must Measure At Least 19.5
VAC With Igniter Powered (See Insert A). To Identify
Proper Lead, This Check Must Be Done With The
Valve Control Connected And Igniter Powered.
Igniter Will Cycle Off And Back On Once During
The 90 Second Ignition Trial. All Voltage
Measurements Must Be Taken While The Igniter
Is Powered.
When Measured Voltage At Connections, Use
Care To Assure Terminals Are Not Damaged.
•ReplaceValve.
•ReplaceValve.
24 Volt Hot
End View Of
Control Harness
Connector
24 Volt
Common
24 Volt
Switched
Check For Damaged Or Missing Terminals
In Connector
Insert A
Igniter Terminals
Insert B
2
1
Note: Before troubleshooting, be sure that the appliance main line gas shut-off valve, the gas control valve and the wall switch are in
the “ON” position.
Important: Valve system troubleshooting should only be accomplished by a qualified service technician.
SYMPTOMPOSSIBLE CAUSESCORRECTIVE ACTION
1. Burner will not light.
2. Burners come “ON” but
go “OFF.”
A. Faulty Valve System.
B. “OFF/ON” or wall switch
defective.
A. Burner orifice plugged.
B. Obstructed vent system.
See Below.
Disconnect the two black wires from the wire nuts. Test switch(s) for continuity with a multimeter. If continuity is not indicated, switch(s) is defective and
must be replaced.
Note: Before replacing “OFF/ON” switch, be sure to check wiring for loose
connections or broken wires and repair as needed.
Check main burner orifice(s) for stoppage. Clean or replace.
Contact an Authorized Lennox Hearth Products dealer to obtain any of these parts. Never use substitute materials. Use of non-approved parts
can result in poor performance and safety hazards.
Failure to position the parts in accordance with these
diagrams or failure to use only parts specifically
approved with this appliance may result in property
damage or personal injury.
WARNING
Risque de dommages ou de blessures si les pièces
ne sont pas installées conformément à ces schémas
et ou si des pièces autres que celles spécifiquement
approuvées avec cet appareil sont utilisées.
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
AVERTISSEMENT
33
Page 34
REPLACEMENT PARTS
2b
4b
5b
6b
1b
3b
42
7
10
11
15
31
37
43
41
45
32
33
12
50
14
44
13
35
36
Note: - EBVPF Shown - see the tables on pages 30 and 31
for replacement parts applicable to EBVST fireplaces.
9b
8
34
1a
2a
3a
4a
5a
6a
10
Cabinet Corner
Post Location
17
9a
16
Inside
Location
40
30
NOTE: DIAGRAMS & ILLUSTRATIONS ARE NOT TO SCALE.
Page 35
Notes
35
Page 36
Lennox Hearth Products reserves the right to make changes at any time, without notice, in design,
materials, specifications, prices and also to discontinue colors, styles and products.
Consult your local distributor for fireplace code information.