Slide the slide key and pull up the battery case
cover at the same time as shown in the figure
1 and 2.
ENGLISH
1. CONTENTS 4. CONNECTION
2. SAFETY NOTES
*Do not use or install the speakers in the followi
Near TV / clock / watches; or credit cards, bank cards.
*Do not drop this un
*Take the battery out of the battery case if not playing the unit
for a certain period of long time. the front panel to meet satisfied volume strength & voice
3. POWER SUPPLY (OPTIONAL) quality .
1). BATTERIES
2). AC ADAPTER (
3). USB POWER CABLE
Active speaker system x 1
AC adapter x 1
User Manual x 1
USB power cable x 1
Very d
usty
Open the left speaker and the right speaker.
Open the battery case cover.
Insert the batteries with the correct polarity.
Close the battery case cover.
Please take out the batteries before using the AC Adapter
Connect the enclosed AC adapter phone plug to the DC IN
jack on rear pa
to the power outlet on the wall.
Connect the phone plug of the enclosed USB Power Ca
to the DC 6V jack on the rear panel of the unit, and
connect the USB plug to the USB host of computer.
The power source switches to adapt PC
to the PC in the same time the batteries were inserted. §
desired audio source device. Power on the audio device.
DC 6V , 4 x AA batteries or AC adapter.
*AC ADAPTER: Universal 90V
*SENSITIVITY:
*AUDIO CABLE: 140 +/- 3cm
*PLUG TYPE: L
*FREQUENCY RESPONSE:
*UNIT DIMENSION: (folded) 45x100x80mm(W*D*H
*UNIT N.W.=300g without batteries
Specifications are subject to change without notice.
Open the left speaker and the right speaker.
Connect the attached audio cable to the earphone jack of
Press 1 time FIRMLY &
ON/OFF
Press the
Increase + /decrease - the volume by the rotary knob on
NOTE
: Do not turn the volume knob closing to maximum
key to power on.
ON/OFF
to power off.
level, for which might get serious distort
85+/-3dB
-type stereo mini plug (3.5mm)
CONTINOUSLY FOR 3-5 SECONDS
key again FIRMLY &
240V CE certified
300Hz
-1KHz at 1V or 2V
CONTINOUSLY FOR
ion.
8
)
+
®
Lenco
FSP-020
SYSTÈME DE H
PANNEAU AVANT
COUVERTURE
AUT-PARLEUR ACTIF
Mode
PANNEAU ARRIÈRE
PLAN DE CONNEXION
d emploi
Nº de Modèle:
TO OPEN THE BATTERY CASE:
Slide the slide key and pull up the battery case
cover at the same time as shown in the figure
1 and 2.
ANGLAIS
1.
CONTENU
Système de haut-parleur x 1
Adaptateur AC x 1
Mode d emploi x 1
Câble USB x 1
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
*N utilisez ou installez pas les haut-
endroits suivants:
-
Des endroits trop poussiéreux / sableux/ chaud / humide.
-
Près des TV/horloges ou des cartes de crédit / bancaires
*Ne pas laisser tomber ou exposer à des chocs violents.
*
Retirez les piles vides ou usagées.
3.
ALIMENTATION DE PUISS
1).
PILES
-
Ouvrez le haut-parleur gauche et droit.
-
Ouvrez le compartiment des piles.
-
Introduisez les piles avec la polarité correcte.
-
Fermez la couverture de la boîte des piles.
2). ADAPTATEUR AC (DC 6V 500mA)
-
Veuillez retirer les piles avant de brancher l'adaptateur
secteur.
-
Connectez la fiche de l'adaptateur AC au DC IN
au panneau arrière de l'unité principale; la fiche de
puissance dans la prise de courant du mur.
3).
CÂBLE DE PUISSANCE USB
-
Connectez Le Câble USB au
DC 6V au panneau arrière de l'unité; et connectez
la fiche USB à l'ordinateur principal.
-La source de puissance s adapte si le câble est connecté
au PC au même moment Où les piles sont introduites.
parleurs dans les
ANCE (OPTIONNEL)
4.
CONNEXION
-
Ouvrez le haut-parleur gauche et droit.
-Connectez le câble audio à l écouteur
de l appareil audio désiré. Allumez l appareil audio.
5.
Allumer/Éteindre
-Appuyez 1 fois pour allumer l appareil.
-Appuyez 1 autre fois pour éteindre l ap
6.
CONTRÔLE DU VOLUME
-Augmenter + / baisser - le volume en tournant le bouton
au panneau a
de voix souhaités.
-
ATTENTION
7.
SPÉCIFICATIONS
* UNITÉ DE HAUT-PARLEUR :
* PUISSANCE EFFECTIVE :
*TEMPS APPROXIMATIF DE REPRODUCTION:
(ALKALINE)
* EXIGENCES DE PUISSANCE
DC 6V ,
*ADAPTATEUR AC :
*SENSIBILITÉ:
*CÂBLE AU
*TYPE DE FICHE :
* RÉPONSE DE FREQUENCE:
* D
*UNIT N.W.=
§ Spécifications sont sujettes à changements sans préavis.
1.5V x
IMENSION DE L UNITÉ:
vant pour avoir le volume, puissance et qualité
: Ne pas tourner le bouton du volume jusqu au
niveau maximum '+' ou minimum - , car cela peut
causer des distorsions.
4
heures
4 x
AA/UM-3 (piles) ou un adaptateur AC.
Universal 90V
85+/-3dB
DIO :
140 +/- 3cm
Type L steréo mini fiche (3.5mm)
300g sans piles
35mm champ complet,
Impédance 8
1W + 1W (10% THD 1KHz)
:
300Hz-1KHz à 1V ou 2V
plié 45x100x80mm(L*P*H)
pareil.
240V CE certifié
®
funcionamiento
Lenco
FSP-020
CUBIERTA SUPERIOR
SISTEMA DE ALTAVOZ ACTIVO
PANEL FRONTAL
Guía de
Modelo No.:
PANEL TRASERO
MAPA DE CONEXIONES
TO OPEN THE BATTERY CASE:
Slide the slide key and pull up the battery case
cover at the same time as shown in the figure
1 and 2.
ESPAÑOL
1. CONTENIDO
Sistema de altavoz activo
Adaptador CA (AC) x 1
Manual del
Cable de potencia USB x 1
2. NOTAS DE SEGURIDAD
*No utilice ni i
Lugares con mucho polvo / arena / calor / humedad
Cerca de la TV / reloj / relojes de pulsera; o tarjetas de
crédito, tarjetas bancarias
*No deje caer esta unidad ni la exponga a impactos fuertes
*
Quite las pilas si están agotadas o han sido utilizadas por
un período largo.
3. SUMINISTRO DE POTENCIA (OPCIONAL)
1). PILAS
Abra el altavoz izquierdo y el altavoz derecho.
Abra la tapa de la caja de pilas.
Inserte las pilas con la polaridad correcta.
Cierre la tapa de la caja de pilas.
2). ADAPTADOR AC (
Saca las baterías (pilas) fuera d
lo con el adaptador
Conecte el enchufe de auricular del adaptador AC
incluido co
en el panel trasero de la unidad principal, el enchufe de
3).
CABLE DE POTENCIA
Conecte el Cable de Po
Usuario x 1
nstale los altavoces en los siguientes lugares:
DC 6V 500mA)
n el enchufe de ENTRADA DC
x 1
.
USB
tencia USB incluido el enchufe
el aparato antes de usar
personales cuando está conectada con el ordenador
personal al mismo tiempo que se insertaron las pilas.
4. CONEXIÓN
Abra el altavoz izquierdo y el altavoz derecho.
Conecte el cable de audio adjunto con el enchufe para
auriculares del dispositivo de fuente de audio deseado.
Potencia en el dispositivo de audio.
5.
POTENCIA ENCENDIDA/APAGADA
Presione la t
Presione 1 vez más si quiere apagar.
6.
CONTROL DE VOLUMEN
Suba + /baje - el volumen con el botón giratorio en el
panel frontal para obtener una intensidad de volumen y calidad
de voz satisfactorias.
NOTA: No gire el botón de
nivel + o - , lo que podría causar distorsión grave.
7. ESPECIFICACIÓN
*UNI
DAD ALTAVOZ: 35mm alcance total, Impedancia
*POTENCIA EFECTIVA: 1W + 1W (10% THD 1KHz)
*
TIEMPO APROXIMADO DE REPRODUCCIÓN: (ALCALINA) 4
horas
*REQUÍSITOS DE POTENCIA:
DC 6V ,
*ADAPTADOR AC : Universal 90V
*SENSIBILIDAD :
*CABLE DE AUDIO : 140 +/- 3cm
*TIPO DE ENCHUFE : typo L estéreo enchufe mini (3,5mm)
*RESPUESTA DE FRECUENCIA:
ecla
ON/OFF
1.5V x
4 x AA/UM-3 pilas o adaptador AC.
85+/-3dB
1 vez para encender.
volumen hacia cerca del máximo
300Hz-1KHz con 1V o 2V
240V certificado CE .
8
§ Las especificaciones son sometidas a modificaciones sin aviso
de auricular con el enchufe DC 6V en el panel trasero
de la unidad, y enchufe el enchufe USB con el
de USB del ordenador.
La fuente de potencia cambia para adaptar ordenadores
ACTIEF LUIDSPREKERSYSTEEM
®
Gebruiksaanwijzing
Lenco
VOORPANEEL
anfitrión
*DIMENSIONES DE LA UNIDAD: doblado 45x100x80mm(W*D*H)
*P.N. DE LA UNIDAD =300g sin pilas
previo.
ACHTERPANEEL
Model Nr.: FSP-020
BOVENKLEP
TO OPEN THE BATTERY CASE:
Slide the slide key and
cover at the same time as shown in the figure
1 and 2.
ENGELS
1. INHOUD
Actief luidsprekersysteem x 1
AC adapter x 1
Gebruikershandleiding x 1
USB voedingskabel x 1
2. VEILIGHEIDSOPMERKINGEN
*Gebruik of installeer de luidsprekers niet op de volgende
plaatsen:
Heel sto
Dichtbij TV / klok / uurwerken; of kredietkaarten, bankkaarten
*Laat dit toestel niet vallen of stel het niet bloot aan zware
chokken
*
Verwijder de batterijen als ze leeg zijn of langere tijd buiten
gebruik zullen zijn.
3. VOEDING (OPTIONEEL)
1). BATTERIJEN of - niveau, wat een serieuze storing kan opleveren.
Open de linker en de rechter luidspreker.
Open het batterijde
Breng de batterijen erin met de correcte polariteit .
Sluit het batterijdekseltje.
2). AC-
Neem de batterijen uit het batterijvak voordat u de AC
Adapter gaat gebruiken
Verbind de ingesl
DC IN op het achterpaneel van de hoofdeenheid, de
4. VERBINDING
ffige / zanderige / hete / vochtige plaatsen
. Verhoog + /verlaag - het volume door de draaiknop op het
kseltje.
ADA
PTER (
DC 6V 500mA)
oten AC adapter telefoonstekker met de
pull up the battery case
batterijen erin worden gestopt..
van de gewenste geluidsbron. Zet de geluidsbron aan.
*
.
verbonden met de PC op hetzelfde moment dat de
Open linker en de rechter luidspreker.
Verbind de vastgemaakte geluidskabel aan de ko
5.
STROOM AAN/UIT
Druk 1 maal op de
zetten.
Druk nog 1 maal indien je de stroom wenst uit te zetten.
6. BEDIENING VAN HET VOLUME
voorpaneel om de gewenste volumesterkte en
stemkwaliteit te
Verbind de bijgesloten USB-voedingskabel de
telefoonstekker aan de DC 6Vachterpaneel van de eenheid, en stop de USB-stekker
in de USBDe stroombron schakelt naar adapt Pcs wanneer