Lenco XEMIO-965 User Manual [es]

XEMIO-965 V1.0
XEMIO-965
REPRODUCTOR MP4 / PANTALLA TÁCTIL
Manual del usuario
Español
Para obtener información y apoyo, www.lenco.eu
V1.0
2
Índice de contenido
Contenido del paquete....................................................................................................................................... 2
Advertencias: ..................................................................................................................................................... 3
Controles e interfaces básicos del reproductor ................................................................................................. 4
Batería interna ............................................................................................................................................... 4
Conectar y desconectar el reproductor con un ordenador ............................................................................ 5
Para empezar ................................................................................................................................................ 5
Aplicaciones del reproductor ......................................................................................................................... 6
Iconos......................................................................................................................................................... 6
Modo Music ................................................................................................................................................ 7
Reproducir música.................................................................................................................................................. 8
Ajustes.................................................................................................................................................................... 8
Modo de repetición A-B .......................................................................................................................................... 8
Mostrar letra ........................................................................................................................................................... 8
Modo Video ................................................................................................................................................ 9
Función Ir a............................................................................................................................................................. 9
Modo Photo .............................................................................................................................................. 10
Text Reader ...............................................................................................................................................11
Ajustes.................................................................................................................................................................. 11
Modo Radio .............................................................................................................................................. 12
Función de grabación............................................................................................................................... 12
Menú Other Function ............................................................................................................................... 13
Menú Settings .......................................................................................................................................... 13
Display Settings .................................................................................................................................................... 13
System Settings.................................................................................................................................................... 13
Time setting .......................................................................................................................................................... 14
Language.............................................................................................................................................................. 14
System Information............................................................................................................................................... 14
Auto Shut Time..................................................................................................................................................... 14
Theme ...................................................................................................................................................... 14
Ranura para tarjetas T-Flash (ranura para tarjetas micro SD)................................................................. 15
Problemas y soluciones ................................................................................................................................... 16
Especificaciones .............................................................................................................................................. 16
Descargo de responsabilidad .......................................................................................................................... 17
Reciclaje .......................................................................................................................................................... 17
Estimado cliente
Gracias por comprar este reproductor MP4 con pantalla táctil. Cuando abra el paquete por primera vez, compruebe que todos los accesorios estén presentes. Antes de conectar las partes y la alimentación, por favor lea con detenimiento el manual del usuario y conserve siempre estas instrucciones cerca de su reproductor MP4 con pantalla táctil.
Contenido del paquete
1x unidad principal 1x auriculares 1x cable USB 1x manual del usuario Nota: Si faltan algunas partes contacte con su distribuidor lo más pronto posible.
3
Advertencias:
Noes
No coloque llamas descubiertas, como velas encendidas, sobre ni cerca del producto.
No coloque objetos con líquidos, como jarrones, sobre ni cerca del producto.
No use ni guarde este producto en un lugar donde esté expuesto a luz solar directa o a calor, polvo o
vibraciones excesivos.
No utilice este producto con las manos mojadas.
No limpie este producto con agua ni otros líquidos.
No bloquee ni cubra las ranuras o aberturas del producto.
No meta objetos externos por las ranuras u hoyos del producto.
No intente abrir este producto por su cuenta. No hay piezas reparables por el usuario dentro.
No permita que los niños tengan acceso a las bolsas de plástico.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
Antes de usar este producto, lea y siga todas las advertencias e instrucciones.
Este producto no está previsto para uso por niños pequeños. Los niños pequeños deberán estar
adecuadamente supervisados.
Este producto está previsto únicamente para uso doméstico y no para usos comerciales o industriales.
No lo exponga a goteos ni salpicaduras.
No deben colocarse fuentes de llamas descubiertas, como velas, sobre el aparato.
La ventilación no deberá impedirse al cubrir las aberturas de ventilación con artículos como periódicos,
manteles, cortinas y cosas parecidas.
Asegúrese de que el altavoz esté en una posición estable. Los daños ocasionados por usar ese
producto en una posición inestable o por no cumplir con cualquier otra advertencia o precaución
contenidas en este manual no serán cubiertos por la garantía. Lenco recomienda conservar el embalaje en caso de requerir transportar el producto en el futuro.
Si en cualquier momento futuro requiere desechar este producto por favor tome en cuenta que: todas las baterías y acumuladores tienen que retirarse de este producto (Extracción de Residuos de Baterías y Acumuladores).
ADVERTENCIA:
personales puede llevar a sordera temporal o permanente. Estar en medio del tráfico oyendo un reproductor de música personal puede hacer menos consciente al oyente de peligros potenciales como coches que se aproximan.
Exposición prolongada a sonidos fuertes de reproductores de música
4
Controles e interfaces básicos del reproductor
Batería interna
El reproductor tiene una batería interna. Cuando use la unidad por primera vez, cárguela durante 3 horas.
Nota: El reproductor continúa usando la alimentación por baterías tras cambiarse a la suspensión. Si la unidad deja de usarse un tiempo, la batería podría requerir una recarga.
Conexión y recarga
Ya que haya conectado el reproductor con un ordenador/cargador de corriente, verá la pantalla
“Abriendo” > “Conectado” o “Cargando”.
En la pantalla de conexión, la batería se cargará en el fondo.  Si los niveles del icono de la batería se están moviendo en la pantalla de recarga, la batería estará
cargándose.
Pantalla de conexión Pantalla de recarga
Importante: La batería no se carga cuando su ordenador esté en suspensión. Conecte el reproductor a un
puerto USB de su ordenador directamente para prevenir problemas de recarga.
Batería
completamente
cargada
5
Conectar y desconectar el reproductor con un ordenador
Conecte el reproductor a su ordenador para descargar archivos de medios a su reproductor; o para cargar recordatorios vocales y archivos de medios a su ordenador.
Conexión del reproductor
Enchufe el conector USB del reproductor en un puerto USB de su ordenador. Entonces el ordenador
detectará e instalará el controlador automáticamente. Una vez que se haya completado la instalación el reproductor se mostrará en “My Computer” o en el escritorio en el caso de los usuarios de MAC.
Ahora el reproductor estará listo para la carga/descarga de archivos de música con su ordenador.
Desconexión del reproductor
No desconecte el reproductor cuando esté cargando o descargando archivos con su ordenador. PC de sistema Windows, desconecte el reproductor pinchando el icono “Safely Remove Hardware” de
la bandeja de sistema de Windows.
PC de sistema MAC, desconecte el reproductor arrastrando el icono del reproductor del escritorio
hasta Trash.
Ahora será seguro desenchufar el cable USB. Nota: ¡Si no usa “Safely remove hardware” antes de desconectar podría perder datos!
Para empezar
Este reproductor viene con una pantalla táctil para que pueda elegir las opciones o funciones tocando los iconos o archivos correspondientes.
Encender y apagar el reproductor
Deslice el interruptor Power a la posición de encendido “ON”.  Pulse y sostenga “EXIT” durante 3 segundos, aparecerá primero la pantalla de inicio y después el
menú del escritorio.
Pulse y sostenga “EXIT” durante 3 segundos nuevamente para apagar el reproductor (suspensión).  Deslice el interruptor ON/OFF a la posición de apagado “OFF” cuando no vaya a usar el reproductor en
un periodo más largo de tiempo.
Menú del escritorio
Cada vez que encienda el reproductor, verá la pantalla de inicio seguida del menú del escritorio que contiene las aplicaciones de su reproductor. Toque uno de los iconos de las aplicaciones para abrirlo.
Pantalla del menú del escritorio
6
Aplicaciones del reproductor
Iconos
Escuche sus canciones. Cree su lista de favoritos. Escuche canciones en las
Music
Videos
Photos
Book
Radio
Record
Other Function
Settings
listas de reproducción de artistas/álbumes de su discoteca.
Vea sus archivos de vídeo/película favoritos.
Vea fotos. Véalas en el modo de retrato o de paisaje. Acerque el zoom y panee las imágenes para ver más de cerca. Vea una presentación.
Lea su libro preferido. Agregue marcadores, fije el tamaño y color de la letra. Seleccione la página de favoritos para ver. NOTA: Esta función solo admite archivos .txt.
Escuche estaciones de radio. Fije la región, busque estaciones con la función de búsqueda auto/manual, preprograme estaciones y fije estéreo/mono.
Grabe recordatorios vocales con el micrófono integrado del reproductor. Reprodúzcalos en el reproductor o cárguelos a su ordenador.
Use el calendario para ver o revisar la fecha y hora. Use el cronómetro para registrar sus tiempos, etc. Use el explorador para administrar sus archivos de medios, reproducirlos o eliminarlos.
Ajuste todos los ajustes del reproductor. Fije su propio efecto de sonido para comodidad al oír. Fije el brillo de pantalla, y ajuste la música, grabaciones, imágenes, color y tamaño de letra en ciberlibros y más…
Cambie el estilo de los iconos y los colores de fondo.
Theme
7
Modo Music
Toque el icono “Music”; y entrará al menú del modo de música.
Ordenar la lista de reproducción por intérprete, álbum, lista de directorio o todo.
En el submenú de música toque all music para entrar a la lista de reproducción que contiene todos los archivos de audio de a-z.
toque Artist para entrar a la lista de reproducción por artista. Toque el nombre
del intérprete para mostrar una lista con todas las canciones del mismo.
toque Album para entrar a la lista de reproducción por nombre de álbum.
Toque el nombre de álbum para mostrar una lista con todas las canciones de ese álbum.
toque Dir list para abrir una lista basada en las carpetas contenidas por la
unidad.
Nota: En el modo dir list; toque “waste bin” para eliminar el archivo, toque “yes” para eliminar o “no” para salir.
Mis canciones favoritas
Toque “My Favorite” para abrir la lista de canciones favoritas. Nota: Si no hay lista de favoritos, “No File!” se mostrará.
Agregar archivos a la lista de favoritos:
En el menú principal del modo de música.
Toque “All Music / Artist / Album” para entrar a las listas de reproducción.  Seleccione un archivo tocando el icono o , después toque el icono . Ahora aparecerá “Add to
Favorite”.
Toque “YES” para confirmar o toque “NO” para cancelar.
Eliminar un archivo de la lista de favoritos:
Abra la lista de favoritos. Seleccione un archivo tocando el icono o , después toque el icono para abrir el submenú.
Toque “Delete File” para eliminar el archivo seleccionado.  Toque “ClearUp” para eliminar todos los archivos.  Toque “Exit” para cancelar.
Reproducir recordatorios vocales/grabaciones de radio
Toque “record” para ver y reproducir todos los archivos que se hayan grabado en el modo de grabación. Véase el capítulo relativo a la grabación o la radio para las instrucciones acerca de la grabación vocal/de radio.
Actualización de biblioteca de medios
Tras descargar/cargar archivos o colocar/quitar una tarjeta de memoria en la unidad, la biblioteca de medios necesita actualizarse. Nota: Si no actualiza la biblioteca de medios es posible que archivos inexistentes sigan mostrándose en
las listas de reproducción o que no se reconozcan archivos nuevos.
Nota: Si se muestra “Flash / TF-Card”, significa que hay una tarjeta de memoria insertada.
8
Reproducir música
Aplicación de reproducción
En el menú del escritorio, toque el icono “Music”, aparecerá el submenú de música, y después toque “All Music”, todas las pistas se mostrarán en una lista. Toque un archivo para reproducirlo. La aplicación de
reproducción de música se mostrará. Para desplazarse verticalmente por los archivos de la lista, toque o toque y sostenga el icono o .
Controles básicos
Toque el icono para pausar.  Toque el icono para reproducir.  Toque el icono para reproducir la canción anterior/siguiente.  Toque y sostenga el icono para retroceder/adelantar rápidamente.  Toque el icono o para disminuir/aumentar el nivel de volumen.
de música
Cambiar la información de la pantalla
Toque el icono “Center Window” (encima del botón Play/Pause) para cambiar la información mostrada de este modo: Frequency Bar Chart > Status Window > ID3 Display > Album View
Ajustes
Modo de repetición
Toque el icono > toque “Repeat Settings” > toque Once – para reproducir solo el archivo actual Repeat – para repetir el archivo All – repetir todas las pistas de la carpeta actual All repeat – para repetir todas las pistas
Modo de reproducción
Toque el icono > toque “Playback Setting” > toque In Order – para la reproducción normal (A-Z)
Shuffle – para barajar la reproducción
Selección de ecualizador
Toque el icono , toque “EQ Select” > toque el modo de ecualización deseado. Podrá elegir entre “Normal / Rock / Pop / Classic / Bass / Jazz / user EQ”.
User EQ setup
Toque el icono , toque “user EQ setup” y aquí podrá mover las barras al nivel deseado. Pulse OK para guardar los cambios, pulse BACK para salir sin guardar los cambios. Para activar el EQ del usuario, seleccione user EQ como modo EQ Select.
Modo de repetición A-B
Para repetir una parte específica de un archivo de audio, toque el icono ; cuando vuelva a tocar el el reproductor repetirá la sección entre la primera y segunda pulsación de . Para detener el modo de repetición A-B pulse de nuevo.
Mostrar letra
Toque el icono para mostrar la letra. Si no hay letra incluida con esta pista, se mostrará el mensaje “No Lrc!”. Este mensaje desaparecerá en 3 segundos.
Para salir del modo de letra toque cualquier lugar de la pantalla.
Reproducir música y usar otras funciones al mismo tiempo
Cuando reproduzca música es posible usar otras aplicaciones al mismo tiempo. Durante la reproducción de audio simplemente pulse el botón BACK y vaya a la aplicación deseada.
9
Modo Video
Toque el icono “Video”; y entrará al menú del modo de vídeo. Toque el archivo deseado para reproducirlo. Las herramientas de control desaparecerán tras 6 segundos (si no se están usando). Toque en cualquier lugar de la pantalla para hacerlos aparecer. Nota: Los archivos no admitidos no se mostrarán en la biblioteca de medios.
Controles básicos
Toque el icono para pausar.  Toque el icono para reproducir.  Toque el icono para la película anterior/siguiente.  Toque y sostenga para retroceder/adelantar rápidamente.  Toque el icono o para ajustar el nivel de volumen.  Toque el icono o para ajustar el tamaño del vídeo.
Interfaz principal del modo de vídeo
Función Ir a
Toque el icono para entrar a la pantalla de introducción de tiempo (la pantalla desaparecerá en 6
segundos si no se usa).
Toque el icono o para seleccionar “hour / minute / second” y después toque el icono o
para cambiar su valor.
Toque “Yes” para confirmar o “No” para cancelar.
Nota: Toque el icono o el botón “EXIT” para volver a la pantalla anterior.
10
Modo Photo
Toque el icono “Photo”; y entrará al menú del modo de imágenes. Toque el icono o para la imagen anterior o siguiente y pulse “OK” para verla.
Nota: Los archivos de formatos no admitidos no se mostrarán en la lista de archivos.
Imagen anterior o siguiente
En el modo de visualización, arrastre su dedo hacia arriba/abajo o a la izq./der. en la pantalla TFT como se muestra debajo. Nota: No podrá usar esta función en el modo de zoom.
Girar la imagen
En el modo de visualización Para girar la imagen; toque cualquier punto de la pantalla para abrir la barra de control de imágenes.
Después toque el icono o . La imagen girará a la izquierda o derecha 90º con cada pulsación.
Nota: La función de giro no sirve en el modo de presentación.
Función de zoom
En el modo de visualización
Toque el icono para acercar el zoom.  Toque el icono para alejar el zoom.
Nota: La función de zoom no puede usarse cuando la resolución de la imagen sea inferior a 400x240.
Deslizar la imagen (en el modo de zoom)
Arrastre su dedo del centro hacia arriba/abajo/izq./der. y la imagen se moverá en la dirección deseada.
Nota: El resultado del paneo dependerá de la resolución de la imagen y de la función de zoom.
Notas: Para volver al menú anterior, toque el icono en las herramientas de control o pulse el botón
“EXIT”.
Para iniciar una presentación de imágenes, véase el capítulo Setting – system setting – slide show.
11
Text Reader
Puede usar el reproductor como lector de textos (solo archivos .txt). Entre al modo de lector de textos tocando el icono eBook.
Toque el icono o para seleccionar el archivo anterior o siguiente y toque el archivo para leerlo. Toque “waste bin” para eliminar el archivo, toque “yes” para eliminar o “no” para salir.
Nota: Los archivos no admitidos no se mostrarán en la lista de archivos.
Leer página anterior/siguiente:
En el modo de lectura; toque el icono o para cambiar de página.
Ajustes
Toque el icono para abrir el menú de ajustes.
Page Jump
Use esta función para saltar a una página, por ejemplo 00103 para saltar a la página 103. Toque “Page Jump”; toque el icono o para seleccionar los dígitos que quiera introducir, después toque el icono o para cambiar el dígito. Después toque “Yes” para saltar a la página o toque “No”
para cancelar.
Save Mark
Use esta función para marcar una página; una vez que se marca una página resulta fácil continuar la lectura desde el punto marcado. Toque “Save Mark”, aparecerá una página de ubicación (01 – 08), toque el número de ubicación donde desea guardar el marcador.
Load Mark
Para cargar un marcador guardado, toque “Load mark”, aparecerá una lista (01 – 08), toque un número para cargar el marcador.
Delete Mark
Toque “Delete Mark”, aparecerá una lista (01 – 08), toque número de ubicación de un marcador guardado para eliminarlo.
Font Size
Use esta función para cambiar el tamaño de la letra. Toque “Font Size” > toque “Font Small / Font Medium / Font Large” para elegir el tamaño deseado.
Font Color
Toque “Font Color” > y toque el color deseado para cambiar el color de la letra.
Browse Mode
Toque “Browse Mode” > toque “Auto Mode / Manual Mode”. Si se selecciona el modo manual podrá cambiar de páginas manualmente. Si se selecciona el modo automático, las páginas cambiarán automáticamente tras el tiempo fijado en text reader – ajustes – auto flip.
Auto Flip
Para fijar el tiempo de autocambio de página, toque “Auto Flip” > toque “10 s / 15s / 20 s / 25 s”. S significa ‘segundos’.
Nota: Para volver al menú anterior o al menú del escritorio, toque el icono o pulse el botón “EXIT”.
12
Modo Radio
Radio
Mode Interface
Este reproductor tiene un receptor de radio integrado. De modo que podrá usar este reproductor como radio de bolsillo. En el menú toque el icono “Radio” para entrar al modo de radio.
Para cambiar el volumen toque el icono o . Para cambiar entre los modos estéreo y mono, toque el icono y después
toque el interruptor Stereo. Nota: Desactive la función de FM estéreo cuando la fuerza de señal de la estación esté baja (con ruido de fondo).
Sintonizar una estación
Antes de iniciar la sintonización, debe seleccionar la región correcta. Para fijar la región toque el icono y después toque “Radio Region”, y después toque
“China / Japan / USA / Europe”. Puede sintonizar estaciones de radio usando “Auto Search” o “Manual Search”. Para sintonizar manualmente,
toque el icono (bajar frecuencia) o (subir frecuencia) repetidamente hasta alcanzar la frecuencia deseada. Para sintonizar automáticamente toque y sostenga el icono (bajar frecuencia) o (subir
frecuencia) hasta aparecer search en la pantalla. Ya que lo suelte, la radio empezará a buscar estaciones de radio disponibles. Detenga la autobúsqueda pulsando el icono Tune en la dirección opuesta.
Guardar una estación (estación preprogramada)/eliminar una estación preprogramada
Para guardar una frecuencia puede crear una estación preprogramada. Sintonice la frecuencia deseada y después toque el icono . Seleccione el número de estación preprogramada deseado pulsándolo y toque
OK para confirmar y guardar la preprogramación. Toque el icono para cambiar de página de la tabla predeterminada. Toque el icono y toque yes para eliminar la preprogramación o no para cancelar.
Oír estaciones preprogramadas
Toque el icono y después toque “Preset Mode” para entrar al modo de preprogramaciones, la palabra “Preset” aparecerá en la pantalla. Toque el icono o para cambiar entre las estaciones de radio
preprogramadas.
Grabar la transmisión de radio
Toque el icono para entrar al modo de grabación. Después toque el icono para iniciar la grabación.
Para pausar la grabación de radio, toque el icono .  Para detener la grabación de radio y guardar el archivo, toque el icono o “EXIT”, aparecerá el
mensaje “Save Recorded File?”, después toque “YES” para guardar el archivo o toque “NO” para cancelar.
Ajustes de grabación
Toque el icono para abrir el menú de ajustes.
Quality > Low rate: calidad normal, más tiempo de grabación (dependiendo del espacio libre en la
memoria).
> High rate: alta calidad, menos tiempo de grabación (dependiendo del espacio libre en la
memoria).
Volume > Seleccione el nivel de volumen de grabación.
Función de grabación
Este reproductor tiene un grabador vocal integrado. En el menú principal toque el icono “Record” para entrar al modo de grabación. La función de grabación del modo de grabación funciona igual que en el modo de grabación de radio,
de modo que véanse las instrucciones de “Modo Radio – Grabar la transmisión de radio”.
13
Menú Other Function
Entre a otras funciones tocando el icono “other function” del menú principal.
Stopwatch
Toque “Stopwatch” para entrar al modo de cronómetro.
Toque “Start” para iniciar el cronómetro.  Toque “Pause” o para pausar el cronómetro.
Toque “Reset” para poner el tiempo a ceros.  Para volver al menú anterior o del escritorio, toque el icono o pulse el botón “EXIT”.
Calendar
Toque “Calendar” para entrar al calendario. Toque el icono para seleccionar lo que quiera cambiar: “Year / Month”. Se resaltará en rojo el año o
el mes, después toque el icono o para realizar los cambios.
Para volver al menú anterior o del escritorio, toque el icono o pulse el botón “EXIT”.
Explorer
La función de exploración es de un gestor de archivos; mostrará todos los archivos de todas las carpetas para administrarlos fácilmente, reproducirlos o eliminarlos. Para usar la función de explorador, toque el icono “Explorer”, se mostrará la lista del directorio.
Toque el icono o para moverse verticalmente por la lista.  Toque los archivos para abrirlos.
Para eliminar el archivo, toque , confirme la eliminación tocando Yes o toque No para cancelar.  Para volver al menú anterior o del escritorio, toque el icono o pulse el botón “EXIT”.
Menú Settings
Para entrar al menú de ajustes, toque el icono Settings. El menú de ajustes se abrirá.
Importante: Una vez que haya cambiado los ajustes, necesitará apagar el reproductor.
Display Settings
Light Time
Aquí podrá fijar el tiempo que permanezca encendida la luz de fondo.
Brightness
aquí podrá fijar el nivel de brillo de la luz de fondo. Para fijar el modo de luz de fondo:
Light Mode
Aquí podrá fijar el modo de iluminación.
> All dark; la pantalla y la luz de fondo se apagarán cuando haya transcurrido el tiempo fijado en light time.
> Penumbra; la luz de fondo se apagará tras el tiempo fijado en light time (la pantalla estará encendida).
MoveStyle
Aquí puede fijar las animaciones de menú que se muestran cuando toca una función.
System Settings
System Reset
Para restaurar los ajustes originales, toque Restorable. Para confirmar toque Yes, para cancelar toque No.
14
Calibrar la pantalla táctil
Toque el icono Calibration para empezar la calibración táctil. Un símbolo de calibración “+” aparecerá en la pantalla. Intente tocar el centro del símbolo lo más preciso posible para obtener el mejor resultado.
Shock
Si activa esta función, la unidad vibrará cada vez que se toque el panel.
Slide show
Si esta función se activa, las imágenes del modo de visión de fotos cambiarán automáticamente tras un tiempo predeterminado.
Screen Lock
Use esta función para bloquear la pantalla. Esto es muy útil para prevenir acciones no deseadas mientras lleva su unidad en el bolsillo, etc.
Toque “Screen Lock” > y después toque “10s / 30s / 5m / 10m / No Lock”. El icono se mostrará en
la barra de estado en la parte superior izquierda de la pantalla del menú cuando la función de bloqueo se active.
Para desbloquear la pantalla, pulse el botón “EXIT”, el mensaje “Unlock” aparecerá en pantalla.
Time setting
Set Clock
Para fijar la hora, toque Time.
Ajuste la hora tocando < / >.  Toque el icono yes para confirmar o no para cancelar
Set Date
Para fijar la fecha, toque date.
Ajuste la fecha tocando < / >.  Toque el icono yes para confirmar o no para cancelar.
Language
Use esta función para fijar el idioma del menú. Toque el icono o para desplazarse entre los idiomas. Seleccione el idioma tocando OK.
System Information
Podrá obtener los detalles de la memoria del reproductor, como espacio de memoria local y/o de tarjeta disponible.
Auto Shut Time
Use esta función para que el reproductor se apague automáticamente cuando no se use en el tiempo fijado.
Theme
Este reproductor le permite cambiar los iconos y los colores del fondo (distintos temas). Toque el icono Theme para cambiar el tema.
15
Ranura para tarjetas T-Flash (ranura para tarjetas micro SD)
Este reproductor le permite reproducir los archivos admitidos desde una tarjeta de memoria micro SD (T-Flash).
Colocar la tarjeta micro SD
Apague el reproductor con el interruptor Power. Ahora inserte la tarjeta de memoria micro SD en la
ranura para tarjetas.
Deslice el interruptor Power a la posición de encendido ON y encienda la unidad pulsando y
sosteniendo el botón “EXIT”.
Vea/reproduzca archivos de la tarjeta micro SD
En el menú del escritorio, toque el icono “Music / Videos / Photos / text reader”, aparecerá una
pantalla de lista, Flash / TF-Card aparecerá, toque TF-Card y elija el archivo deseado para reproducirlo.
Notas:
Antes de retirar la tarjeta TF, por favor apague el reproductor con el interruptor Power.
Flash es la memoria interna del reproductor. TF-Card es la memoria externa que insertó en el reproductor.
16
Problemas y soluciones
No puede encenderse Revise si el interruptor Power está en la posición de encendido
ON.
Revise si la batería tiene carga.
Auriculares sin sonido Revise el nivel de volumen y conecte bien la clavija de los
auriculares.
Revise si la clavija de los auriculares está sucia.  Los MP3 dañados podrían hacer un ruido de estática y el sonido
podría entrecortarse. Asegúrese de que los archivos de música no
estén dañados. Descarga de archivos de música falla
Revise si el cable USB está dañado y si está conectado
correctamente.
Revise si el controlador se instaló correctamente.  Revise si hay espacio libre en la memoria.
Especificaciones
Panel TFT LCD de 3 pulgadas, resolución 240 x 400
Dimensiones 103.5mm (L) x 53.5mm (A) x 9.5mm (F)
Peso 78g
Conexión PC USB2.0
Impedancia de auriculares Memoria interna Depende de las especificaciones del modelo, véase la caja del producto
Memoria externa T-Flash (512MB a 8GB)
Batería recargable
Grabación vocal Formato WAV (45Kbps / 128Kbps)
Formato de música WMA, WAV, MP3 32kbps - 320kbps
Formato de vídeo AVI, MP4, FLV, DAT, 3GP,
Formato de imágenes JPEG, BMP, GIF
Formato de ciberlibros TXT
Audio
Idiomas OSD Varios idiomas
Sistemas operativos Windows 2000 / XP / Vista / 7 home o más reciente; Mac OS 9.2 o más reciente
32 Ohm
Litio: 3.7V, 480mAh
Tiempo de reproducción de música: Tiempo de reproducción de vídeos
WMV, RM, RMVB
Potencia máx. de auriculares: Respuesta en frecuencia 20Hz – 20,000Hz
SNR 60dB
> 6 – 7 horas (en el modo de ahorro energético)
> 2 – 3 horas
L: 150mVrms + R: 150mVrms (a 32 Ohm)
17
Descargo de responsabilidad
Se realizan regularmente actualizaciones al firmware y/o a los componentes del hardware. Por lo tanto, algunas de las instrucciones, especificaciones e imágenes de este instructivo podrían diferir ligeramente de su situación concreta. Todos los elementos descritos en esta guía son únicamente para su referencia y podrían no aplicarse en una situación específica. No se pueden obtener derechos o derechos legales de la descripción hecha en este manual.
Reciclaje
Si en el futuro necesita deshacerse de este producto, tenga en cuenta lo siguiente: no debe deshacerse de los residuos de productos eléctricos como si fueran residuos domésticos. Por favor, recicle en los sitios en los que esto sea posible. Acuda a las autoridades locales o al vendedor en busca de asesoramiento sobre reciclaje. (Directiva sobre residuos eléctricos y equipos electrónicos).
Si en cualquier momento futuro requiere desechar este producto por favor tome en cuenta que: todas las baterías y acumuladores tienen que retirarse de este producto (Extracción de Residuos de Baterías y Acumuladores).
Use las siguientes instrucciones para retirar las baterías y/o acumuladores fácilmente:
Coloque un objeto pequeño plano (como un destornillador pequeño) entre la parte frontal de la unidad y la parte trasera del cuerpo (1). Ahora podrá abrir la unidad, y cortar los cables de la batería (2).
Nota de seguridad: Para prevenir descargas eléctricas, use una herramienta para cortar que tenga aislante.
Las baterías y los acumuladores deben desecharse conforme a la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos.
1A 1B
2
Loading...