substances which can be dangerous to the enviroment and harmful to human
health if waste of electrical and electronic equipment ( WEEE ) is not disposed
eliminados con los desechos domésticos. Contacte el Departamento de Eliminación
Español
MANUAL DEL USUARIO
Xemio-732 / Xemio-732 R
EL DISEÑO Y LAS ESPECIFICACIONES SON SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO.
Ninguna parte de este documente puede ser reproducido o transmitido en ninguna forma o por
cualquier medio, electrónico o mecánico, incluyendo fotocopiando y grabando o traducido a otro
idioma por ningún motivo sin el previo consentimiento por escrito del fabricante.
Todos los nombres, logotipos y marcas registradas mencionados son propiedad de sus
respectivos propietarios.
---------------Cambiando Velocidad de Reproducción
Repetir A-B
Veces de Repetición
Intervalo de Repetición
Instalando Controlador y Utilidades de Software
Requisitos de Sistema
Insta
lación de Controlador y Utilidades de Software
Convirtiendo audio .ACT a audio .WAV
Convirtiendo formatos difere
Formateando la Memoria Interna
Dividiendo Partición y Configurando Contraseña
Muchas gracias por elegir nuestro reproductor digital MP3. Puede utilizar este
reproductor MP3 versátil no solo para reproducir canciones MP3 y WMA, pero
también para reproducir películas .
un disco flash USB
Características
Pantalla STN a color
Compatible con reproducción de
Compatible con reproducción de película AMV
Función de Juego
Función E-Book
Compatible con imágenes JPG, BMP y GIF
Grabador digital de voz
Función de almacenamiento masivo USB para el almacenaje de datos
7 configuraciones EQ
Batería de litio para una reproducción prolongada
No requiere instalación de controlador (excepto Windows® 98/98SE)
Contenidos del Paquete
Manual del usuario
Auricular
Cargador
Cable USB
CD incluyendo el controlador y utilidades de software
Conecte el cable USB al puerto USB del ordenador para cargar
n y suéltelo
En modo PLAYING, presione y sostenga el botón para
En modo STOP, presione y sostenga el botón para
En Menú o Submenú, presione el botón para confirmar
En modo PLAYING de Música, presione y sostenga el
botón para visualizar las letras. (Las letras deben ser
edan ser
En modo PLAYING, presione el botón y suéltelo
En modo PLAYING, presione y sostenga el botón para
VOL para activar el control de
, aumente el volumen presionando el botón
Presione el botón VOL para activar el control de
volumen, disminuya el volumen presionando el botón
stá apagado, deslice el botón a
para
En modo STOP, presione el botón para iniciar la
el botón para pausar la
Cuando el botón ON/OFF está en la posición ON,
presione y sostenga el botón para encender o apagar el
Funcionamiento de Botones
CLA
AURICULAR
PUERTO USB
MICRÓFONO Para la grabación de voz
NEXT/
FAST FORWARD
MODE/
CONFIRM/
VISUALIZAR
LETRAS
PREVIOUS/
FAST BACKWARD
VOLUME +
V
OLUME
Español
Funcionamiento
Inserte el enchufe de auricular en la clavija de auricular
las canciones
-
En modo PLAYING, presione el botó
inmediatamente para saltar a la canción siguiente
activar el avanzado rápido.
entrar al Menú Principal pa
la selección de los artículos de menú
editadas por el usuarios antes que pu
visualizadas en la pantalla LCD.)
inmediatamente para saltar a la canción previa.
activar el retroceso rápido.
Presione el botón
volumen
NEXT.
ra cambiar de modos
.
.
.
ON/
OFF/
PLAY/
PAUSE/
PANTALLA
PREVIOUS.
Cuando el reproductor e
la posición ON para encender el reproductor.
En modo STOP, deslice el botón a la posición O
apagar el reproductor.
reproducción.
En modo PLAYING, presione
reproducción.
reproductor.
Indica el estado de operación, letras con retroiluminación
6
FF
entes
configuraciones de EQ son disponibles para su
Indica el nombre de la canción actualmente en
Pantalla
Español
Icono de Vis
ualización Función
Modo Repetir
Indica el modo actual de repetición.
Nivel de Batería
Indica el nivel de batería.
Aumentar o disminuir volumen
Indica el nivel de volumen actual
Modo Ecualizador
Indica el modo actual del ecualizador. 7 difer
selección.
Bitrate
Indica el bitrate (tasa de bits) de la canción
Nombre de la Canción en Reproducción
reproducción.
7
Funcionamiento del menú en pantalla
En modo STOP (Sin canción o voz en reproducción)
Observación
Español
: FM solo es disponible para el reproductor con función FM incorporada.
En modo PLAY (Con canción o voz en reproducción)
8
Encendido y Apagado
Encend
Deslice el botón a la posición ON para encender el reproductor. El logotipo de
inicio aparece en la pantalla.
Apagado
Deslice el botón a la posición OFF para apagar el reproductor.
Nota: Cuando el botón ON/OFF está en la posición ON, presione y sostenga el botón
PLAY/PAUSE para encender o apagar el reproductor.
Nivel de Batería
El icono de batería
Batería Baja
Cuando el icono de batería aparece así,
carga. Por favor re
Cargando la Batería
Utilice el cable USB para conectar la unidad con el cargador, que proporciona la
energía para cargar la batería. Cuando la luz indicadora se pone verde, la batería
está completamente cargada.
Nota
: 1 Realice una carga completa antes de utilizar la unidad por primera vez
Cambiando Modos
Entrando al Menú Principal
1. Presione el botón ON/OFF
ido
en la pantalla muestra el nivel de batería.
cargue su reproductor con el cargador
2 Recargue la batería si la unidad no es utilizada por un periodo prolongado
para entrar al Menú Prin
indica que la batería tiene poca
.
cipal.
Español
2. Presione el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar los diferentes
artículos de menú: Movie,
Ebook,
System
and Game
Music,
.
Record,
9
Voice
, FM radio, Photo Browse,
3.
Seleccione el artículo deseado y presione el botón
entrar al
Movie (Película)
1.
Al entrar en el Menú Principal, seleccione
MODE
Nota: Solo ficheros en formato .
submenú.
/CONFIRM
para entrar al modo M
AMV
serán reproducidos en modo
Movie
ovie (Película)
Español
MODE/CONFIRM
y presione el botón
.
Movie
para
.
1. En modo STOP, la pantalla most
2. Presione el botón
3.
Presione el botón PLAY
película .
aparecerá en la pant
Saltando Películas
Presione el botón
Avanzado y Rebobinado Rápido
Presione y sostenga PREVIOUS/NEXT mientras una película está en
reproducción para buscar por un cierto pasaje en el ficher
Music (Música)
2. Al entrar en el Menú Principal, seleccione Music y presione el botón
MODE
/CONFIRM
Nota: Solo los formatos .MP3 y .WMA serán reproducidos en modo Music.
PREVIOUS/NEXT para seleccionar la película deseada
AMV
seleccionada. Si no existen ficheros .AMV, No
alla.
PREVIOUS/NEXT para saltar a la película siguiente o previa.
para entrar al modo Music.
/PAUSE
rará lo siguiente:
para iniciar la reproducción de la
10
o de película
Movie
.
.
Files
Español
3. En modo STOP, la pantalla mostrará
4. Presione PREVIOUS/NEXT
5.
Presione PLAY
o .WMA seleccionado. Si no existen ficheros .MP3 o .WMA, No Files
aparecerá en la pantalla.
Saltando Ca
Presione
NEXT/PREVIOUS para saltar a la canción siguiente o previa
Avanzado y Retroceso Rápido
Presione y sostenga PREVIOUS/NEXT mientras una música está en reproducción
para buscar por un cierto pasaje en el fichero de música
* FM
* Observaci
ón: FM es solamente disponible en los reproductores con la función FM integrada.
Eligiendo Estaciones
1.
Al entrar en el Menú Principal, seleccione FM y presione el botón
MODE/CONFIRM para entrar al modo radio FM.
nciones
/PAUSE
para iniciar la reproducción del fichero .MP3
lo siguiente:
para seleccionar la canción deseada.
11
.
.
2.
Presione y sostenga el botón PREVIOUS/NEXT, el reproductor buscará
automáticamente por estaciones FM.
Español
3. Almacenando estaciones FM
Presione el botón MODE/CONFIRM para entrar al submenú FM, presione el
botón MODE/CONFIRM para seleccionar la función Save.
4. Seleccio
5. Grabando programas FM
Submenú
1.
2
.
3
.
4
nando estaciones almacenadas FM
Presione el botón PLAY/PAUSE para seleccionar las Estaciones FM
almacenadas en secuencia.
Presione el botón MODE/CONFIRM para entrar al submenú FM, presione el
botón MODE/CONFIRM para seleccionar la función Record.
Save (Almacenar)
Presione el botón MODE
botón MODE/CONFIRM para seleccionar la función Save.
Delete (Borrar)
Presione el botón MODE
botón MODE/CONFIRM para seleccionar la función
Delete All (Borrar todos)
Presione el botón MODE
botón MODE/CONFIRM para seleccionar la función
Normal B
and (Banda Normal)
/CONFIRM
/CONFIRM
/CONFIRM
para entrar al submenú FM, presione el
para entrar al submenú FM, presione el
para entrar al submenú FM, presione el
12
Delete
.
Delete All
.
Presione el botón MODE
botón MODE/CONFIRM para seleccionar
/CONFIRM
Español
para entrar al submenú FM, presione el
Normal Band. La gama es de
5 Japan Band
Presione el botón MODE
botón MODE/CONFIRM para seleccionar
6
Fine REC (Grabación Fina)
Presione el botón MODE
botón MODE/CONFIRM para seleccionar la función
7 Long REC (Grabación Lar
Presione el botón MODE
botón MODE/CONFIRM para seleccionar la función
R
ecord (Grabar)
1. Al entrar en el Menú Principal, seleccione Record y presione el botón MODE
para entrar al modo Record.
No
preestablezca en el menú de modo REC antes de iniciar la grabación de voz
2.
La siguiente pantalla será mostrada una vez que entre en el modo Voice
Record
ta: La voz grabada solo será almacenada en formato .ACT o .WAV. Por favor
ing
.
/CONFIRM
/CONFIRM
ga)
/CONFIRM
para entrar al submenú FM, presione el
Normal Band. La gama es de
para entrar al submenú FM, presione el
para entrar al submenú FM, presione el
13
Fine REC.
Long REC.
.
3.
Antes de grabar, configure el tipo de grabación. Presione el botón MODE
para entrar a REC Type, luego presione el botón PREVIOUS/NEXT para
seleccionar
4.
Existen cuatro modos de grabación disponibles: Fine REC, Long REC, Fine
VOR y Long VOR
5.
Coloque la fuente sonora del micrófono integrado. Presione el botón
MODE
PLAY/PAUSE para iniciar la grabación. Presione el botón
para pausar o detener la grabación.
Al terminar la grabación, presione y sostenga el botón
botón cuando Saving aparezca en la pantalla. Los ficheros grabados de audio
serán almacenados por defecto en el Directorio Raíz. Consulte la sección
Cambiar Directorio
REC
Mode
/CONFIRM
para confirmar la selección y luego presione el botón
para obtener más detalles.
Español
.
PLAY/
PLAY/
PAUSE. Suelte el
PAUSE
Modos de G
rabación
Fine REC (Grabación Fina)
Realiza una grabación de calidad superior en formato .WAV pero el tamaño
de fichero es relativamente grande.
Long REC (Grabación Larga)
Realiza una grabación de calidad inferior en formato .ACT pero el tamaño
de fichero
Fine VOR (Grabación Fina de Voz)
La grabación de voz comienza cuando cualquier sonido es captado por el
micrófono. Si no hay sonido, la grabación pausará. La grabación reanudará
cuando el micrófono capte otro sonido.
Real
iza una grabación de calidad superior que es más sensible que Long
VOR.
Nota: Esta función no debe ser utilizada en un ambiente muy ruidoso.
Long VOR (Grabación Larga de Voz)
La grabación de voz comienza cuando cualquier sonido es captado por el
micrófon
cuando el micrófono capte otro sonido.
relativamente pequeño.
o. Si no hay sonido, la grabación pausará. La grabación reanudará
14
Español
Realiza una grabación de calidad inferior que es menos sensible que Fine
VOR.
Voice (Voz)
1.
Al entrar en el Menú Principal, seleccione
2. La siguiente pantalla será mostrada en modo STOP.
3.
Presione el botón PREVIOUS/NEXT para seleccionar el fichero de voz
4.
Presione el botón PLAY
Saltar un Fichero de Voz
Presione y suelte el botón PREVIOUS/NEXT para saltar al fichero previo o
siguiente de voz
Av
anzado y Retroceso Rápido
Voice
MODE
/CONFIRM
deseado.
seleccionado. Si no existen ficheros grabados de audio, No Files!
aparecerá en la pantalla.
para entrar al modo Playing Recorded Voice.
/PAUSE
para iniciar la reproducción del fichero
.
15
y presione el botón
Loading...
+ 32 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.