CO2,hasící prášek nebo vodní paprsky.Větší ohně vodními paprsky nebo pěnou obsahující alkohol zdolat.
Tento produkt není hořlavý a ani nepodporuje hoření. Hasící zásahy přizpůsobte okolí.
·
Z bezpečnostních důvodů nevhodné hasící prostředky:
·
5.2 Zvláštní nebezpečnost vyplývající z látky nebo směsi
Plný proud vody
Při požáru se může uvolnit:
kysličník uhličitý (CO
)
2
Kysličník uhelnatý (CO)
·
5.3 Pokyny pro hasiče
·
Zvláštní ochranná výstroj:
·
Další údaje:
Pozůstatky po požáru a kontaminovaná hasící voda se musí zlikvidovat podle platných úředních předpisů.
Nosit dýchací přístroj nezávislý na okolním vzduchu.
ODDÍL 6: Opatření v případě náhodného úniku
·
6.1 Opatření na ochranu osob, ochranné prostředky a nouzové postupy
Starat se o dostatečné větrání.
Mimořádné nebezpečí uklouznutí na vylitém nebo rozsypaném produktu.
Není nutné.
·
6.2 Opatření na ochranu životního prostředí:
·
6.3 Metody a materiál pro omezení úniku a pro čištění:
Sebrat s materiály, vážícími kapaliny (písek, štěrkový písek, pojidla kyselin, universální pojidla, piliny).
Zbytky opláchnout vodou
Dopravit ke zpětnému zpracování nebo k odstranění ve vhodných nádobách.
Nejsou nutná zvláštní opatření.
(pokračování na straně 3)
CZ
38.1.16
Page 3
Bezpečnostní list
podle 1907/2006/ES, Článek 31
Datum tisku: 25.06.2014Revize: 25.06.2014Verzi: 1. 0
strana 3/7
Obchodní označení:
·
6.4 Odkaz na jiné oddíly
Parkettpflege
Informace o bezpečnému zacházení viz oddíl 7.
Informace o osobní ochranné výstroji viz oddíl 8.
Informace k odstranění viz oddíl 13.
ODDÍL 7: Zacházení a skladování
·
7.1 Opatření pro bezpečné zacházení
·
Upozornění k ochraně před ohněm a explozí:
Dodržujte národní předpisy pro skladování hořlavých kapalin.
Je zapotřebí respektovat všeobecná pravidla provozní protipožární ochrany.
·
7.2 Podmínky pro bezpečné skladování látek a směsí včetně neslučitelných látek a směsí
·
Skladování:
·
Požadavky na skladovací prostory a nádoby:
·
Upozornění k hromadnému skladování:
Skladovat odděleně od potravin.
Skladujte odděleně od krmiva.
Při skladování dodržujte ustanovení pro nebezpečné látky.
·
Další údaje k podmínkám skladování:
Chránit před horkem a přímým slunčním světlem.
Zabraňte v extrémním výkyvům teplot.
·
Skladovací třída:
·
7.3 Specifické konečné / specifická konečná použití
Nehořlavé pevné látky
Zamezit vytváření aerosolů.
Uložit uzavrené na chladném a suchém míste s dostatecným vetráním místnosti
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
(pokračování od strany 2)
ODDÍL 8: Omezování expozice / osobní ochranné prostředky
·
Technická opatření:
·
8.1 Kontrolní parametry
·
Kontrolní parametry:
Produkt neobsahuje žádná relevantní množství l u kterých se musí kontrolovat na pracovišti hraniční hodnoty.
·
Další upozornění:
·
8.2 Omezování expozice
·
Osobní ochranné prostředky:
·
Všeobecná ochranná a hygienická opatření:
Během práce nejíst a nepít.
Je zapotřebí zabránit déle trvajícímu kontaktu s pokožkou.
Následující pokyny k ochrannému vybavení se vztahují na průmyslovou manipulaci s většími množstvy.
·
Ochrana dýchacího ústrojí:
V případě překročení mezní hodnoty pro vzduch a v případě neúmyslného uvolnění látky:
Krátkodobě filtrační zařízení:
Filtr A
Při normálních podmínkách použití není potřebné.
·
Ochrana rukou:
rukavice odolné proti chemikáliím
Materiál rukavic musí být nepropustný a odolný proti produktu / látce / směsi.
Vzhledem k tomu, že chybí testy, není možné doporučit materiál rukavic pro produkt / přípravek / chemickou směs.
Výběr materiálu rukavic proveďte podle času průniku, permeability a degradace.
·
Materiál rukavic
Správný výběr rukavic nezávisí jen na materiálu, ale také na dalších kriteriích, která se liší podle výrobce. Protože je výrobek sm
více látek, nelze materiál rukavic předem vypočítat a je nutno udělat před použitím zkoušku.
·
Doba průniku materiálem rukavic
Je nutno u výrobce rukavic zjistit a dodržovat přesné časy průniku materiálem ochranných rukavic.
·
Ochrana očí:
Ochranné brýle.
Žádné další údaje,viz bod 7.
Jako podklad slouží při zavedení platné listiny.
(pokračování na straně 4)
ěs
CZ
38.1.16
Page 4
Bezpečnostní list
podle 1907/2006/ES, Článek 31
Datum tisku: 25.06.2014Revize: 25.06.2014Verzi: 1. 0
strana 4/7
Obchodní označení:
·
Ochrana těla:
Parkettpflege
Pracovní ochranné oblečení.
ODDÍL 9: Fyzikální a chemické vlastnosti
·
9.1 Informace o základních fyzikálních a chemických vlastnostech
·
Všeobecné údaje
·
Vzhled:
Forma:
Barva:
·
Zápach:
·
Prahová hodnota zápachu:
·
Hodnota pH při 20 °C:
·
Změna stavu
Bod tání/rozmezí tání:
Teplota (rozmezí teplot) varu:
·
Bod vzplanutí:
·
Zápalnost (tuhé, plynné skupenství):
·
Zápalná teplota:
Teplota rozkladu:
·
Samovznícení:
·
Nebezpečí exploze:
·
Hranice exploze:
Dolní mez:
horní:
·
Tlak par:
·
Hustota při 20 °C:
·
Relativní hustota
·
Hustota par
·
Rychlost odpařování
·
Rozpustnost ve / směsitelnost s
vodě:
·
Rozdělovací koeficient n-oktanol/voda:
·
Viskozita:
dynamicky při 20 °C:
kinematicky:
·
9.2 Další informace
tekuté
Bílá
charakteristický
Není určeno.
8,5±0,5
není určeno≥ 100 °C
> 60 °C
Nedá se použít.
Není určeno.
Produkt není samozápalný.
U produktu nehrozí nebezpečí exploze.
Nelze použít
Nelze použít
Není určeno.
3
1 g/m
Není určeno.
Není určeno.
Není určeno.
Rozpustná.
Není určeno.
<50 mPas
Není určeno.
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
(pokračování od strany 3)
ODDÍL 10: Stálost a reaktivita
·
10.1 Reaktivita
·
10.2 Chemická stabilita
·
Termický rozklad / Podmínky, kterých je nutno se vyvarovat:
Nedochází k rozkladu při doporučeném způsobu skladování a zacházení.
·
10.3 Možnost nebezpečných reakcí
·
10.4 Podmínky, kterým je třeba zabránit
·
10.5 Neslučitelné materiály:
38.1.16
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Žádné nebezpečné rekce nejsou známy.
Podmínky, kterých výskytu je zapotřebí zabránit: viz oddíl 7
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
(pokračování na straně 5)
CZ
Page 5
Bezpečnostní list
podle 1907/2006/ES, Článek 31
Datum tisku: 25.06.2014Revize: 25.06.2014Verzi: 1. 0
strana 5/7
Obchodní označení:
·
10.6 Nebezpečné produkty rozkladu:
Parkettpflege
(pokračování od strany 4)
Žádné nebezpecné rozkladné zplodiny pokud jsou dodrženy predpisy skladování a zacházení
78-51-3 Tris(butoxyethyl) ester kyseliny fosforečné
OrálněLD503000 mg/kg (rat)
·
Primární dráždivé účinky:
·
na kůži:
·
na zrak:
·
Na dýchacích cestách:
·
Senzibilita:
·
Další údaje (k experimentální toxikologii):
·
Účinky způsobující rakovinu, změnu genotypu, ohrožující reprodukci:
V současné době nejsou známy žádné účinky způsobující rakovinu, reprodukčně toxické a teratogenní účinky.
·
Subakutní až chronická toxicita:
·
Toxicita pro specifické cílové orgány – jednorázová expozice:
·
Toxicita pro specifické cílové orgány – opakovaná expozice:
·
Doplnující toxikologická upozornění:
Produkt není nutno označit na základě výpočtů všeobecných zařazovacích směrnic ES pro přípravky v posledním platném znění.
Při správném zacházení a správném použití nezpůsobuje produkt podle našich zkušeností a na základě nám předložených
informací, žádné škody na zdraví.
78-51-3 Tris(butoxyethyl) ester kyseliny fosforečné
LC50/96h 11,2 mg/l (Pimephales promelas)
·
12.2 Perzistence a rozložitelnost
·
12.3 Bioakumulační potenciál
·
12.4 Mobilita v půdě
·
Další ekologické údaje:
·
Všeobecná upozornění:
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Třída ohrožení vody 1 (D) (Samozařazení):slabé ohrožení vody
Nesmí se dostat nezředěný nebo ve větším množství do spodní vody, povodí nebo kanalizace.
Při vniknutí většího množství do půdy nebo vodních toků může dojít k ohrožení pitné vody
·
12.5 Výsledky posouzení PBT a vPvB
·
PBT:
Nedá se použít.
·
vPvB:
Nedá se použít.
·
12.6 Jiné nepříznivé účinky
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
Další relevantní informace nejsou k dispozici.
(pokračování na straně 6)
CZ
38.1.16
Page 6
Bezpečnostní list
podle 1907/2006/ES, Článek 31
Datum tisku: 25.06.2014Revize: 25.06.2014Verzi: 1. 0
strana 6/7
Obchodní označení:
Parkettpflege
(pokračování od strany 5)
ODDÍL 13: Pokyny pro odstraňování
·
13.1 Metody nakládání s odpady
·
Doporučení:
Musí se za dodržení předpisů na zhodnocení / likvidaci odpadů odevzdat k řádné likvidaci. Zařazení odpadů se musí provést s
orientací na původ podle Evropského katalogu odpadů (EAK).
Odstranění podle příslušných předpisů.
·
Kontaminované obaly:
·
Doporučení:
Kontaminované obaly se musí řádně vyprázdnit a po odpovídajícím očistění se mohou znovu použít.
Odstranění podle příslušných předpisů.
ODDÍL 14: Informace pro přepravu
·
14.1 Číslo OSN
·
ADR, ADN, IMDG, IATA
·
14.2 Náležitý název OSN pro zásilku
·
ADR, ADN, IMDG, IATA
·
14.3 Třída/třídy nebezpečnosti pro přepravu
·
ADR, ADN, IMDG, IATA
·
třída
·
14.4 Obalová skupina
·
ADR, IMDG, IATA
·
14.5 Nebezpečnost pro životní prostředí:
·
Látka znečišťující moře:
·
14.6 Zvláštní bezpečnostní opatření pro uživatele
·
14.7 Hromadná přeprava podle přílohy II MARPOL73/78 a
předpisu IBC
·
Přeprava/další údaje:
·
UN "Model Regulation":
odpadá
odpadá
odpadá
odpadá
Ne
Nedá se použít.
Nedá se použít.
Podle výše uvedených nařízení žádný nebezpečný náklad
-
ODDÍL 15: Informace o předpisech
·
15.1 Nařízení týkající se bezpečnosti, zdraví a životního prostředí/specifické právní předpisy týkající se látky nebo směsi
·
Národní předpisy:
· .
Nařízení Komise (EU) č. 453/2010, kterém se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci,
hodnocení, povolování a omezování chemických látek
Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek
Zákon č. 350/2011 Sb., o chemických látkách a chemických směsích a o změně některých zákonů (chemický zákon)
Zákon č. 20/1966 Sb., o péči o zdraví lidu
Nařízení vlády č. 9/2013 Sb., kterým se mění nařízení vlády č. 361/2007 Sb., kterým se stanoví podmínky ochrany zdraví při práci,
ve znění pozdějších předpisů
Zákon č. 185/2001 Sb., o odpadech a o změně některých dalších zákonů, v platném znění
Zákon č. 111/1994 Sb., o silniční dopravě a vyhláška č. 64/1987 Sb., o evropské dohodě o mezinárodní silniční p
nebezpečných věcí (ADR) ve znění pozdějších a souvisejících předpisů
·
Stupeň ohrožení vody:
38.1.16
VOT 1(Samozařazení): slabě ohrožující vodní zdroje.
řepravě
(pokračování na straně 7)
CZ
Page 7
Bezpečnostní list
podle 1907/2006/ES, Článek 31
Datum tisku: 25.06.2014Revize: 25.06.2014Verzi: 1. 0
strana 7/7
Obchodní označení:
·
15.2 Posouzení chemické bezpečnosti:
Parkettpflege
(pokračování od strany 6)
Posouzení chemické bezpečnosti nebylo provedeno.
ODDÍL 16: Další informace
Údaje se opírají o dnešní stav našich vědomostí, nepředstavují však záruku vlastností produktu a nevznikají tak žádné smluvní
právní vztahy.
·
Relevantní věty
H319 Způsobuje vážné podráždění očí.
R36 Dráždí oči.
Tel.: 0800 4045300 oder +49 6155 86829-0
Fax: +49 6155 86829-25
Karta bezpečnostních dat servis : +49 6155 86829-22
·
Poradce:
·
Zkratky a akronymy:
ADR: Accord européen sur le transport des marchandises dangereuses par Route (European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by
Road)
RID: Règlement international concernant le transport des marchandises dangereuses par chemin de fer (Regulations Concerning the International Transport of
Dangerous Goods by Rail)
IMDG: International Maritime Code for Dangerous Goods
IATA: International Air Transport Association
GHS: Globally Harmonized System of Classification and Labelling of Chemicals
EINECS: European Inventory of Existing Commercial Chemical Substances
ELINCS: European List of Notified Chemical Substances
CAS: Chemical Abstracts Service (division of the American Chemical Society)
LC50: Lethal concentration, 50 percent
LD50: Lethal dose, 50 percent
Eye Irrit. 2: Serious eye damage/eye irritation, Hazard Category 2
·
Zdroje
Barbara Stark
Údaje předchozího dodavatele
CZ
38.1.16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.