Leifheit 41409 User Manual

Karta bezpečnostných údajov
podľa 1907/2006/ES, Článok 31
Dátum tlače: 05.09.2014 Revízia: 05.09.2014Číslo verzie 1. 0
ODDIEL 1: Identifikácia látky/zmesi a spoločnosti/podniku
·
1.1 Identifikátor produktu
·
·
Číslo artikla:
·
1.2 Relevantné identifikované použitia látky alebo zmesi a použitia, ktoré sa neodporúčajú
Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie.
·
Použitie materiálu /zmesi
·
1.3 Údaje o dodávateľovi karty bezpečnostných údajov
·
Výrobca/dodávateľ:
LEIFHEIT Aktiengesellschaft Leifheitstraße 56377 Nassau/Lahn Germany
Tel. +49 2604 977-0 Fax: +49 2604 977-300
E-Mail: info@leifheit.com Internet: www.leifheit.com
·
E-mailová adresa znalca:
·
Informačné oddelenie:
·
1.4 Núdzové telefónne číslo:
Narodne toxikologicke informacne centrum FNsP Bratislava - pracovisko Kramare Limbova 5 933 05 Bratislava
Fensterspray
41409
Čistič na sklo
sds@kft.de
Pozri dodávateľa/výrobcu
Strana: 1/7
tel.: +421 (0) 2 54774166 fax: +421 (0) 2 54774605
ODDIEL 2: Identifikácia nebezpečnosti
·
2.1 Klasifikácia látky alebo zmesi
·
Klasifikácia v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008
·
Klasifikácia podľa smernice Rady 67/548/EHS alebo smernice 1999/45/ES
·
Klasifikačný systém:
Klasifikácia zodpovedá aktuálnym zoznamom ES, je však doplnená údajmi z odbornej literatúry a firemnými údajmi.
·
2.2 Prvky označovania
·
Označovanie v súlade s nariadením (ES) č. 1272/2008
·
Výstražné piktogramy
·
Výstražné slovo
·
Výstražné upozornenia
·
Bezpečnostné upozornenia
·
Iné pokyny
·
2.3 Iná nebezpečnosť
·
Výsledky posúdenia PBT a vPvB
·
PBT:
·
vPvB:
Dodatočne je potrebné rešpektovať označovacie predpisy detergencií, nariadenie 648/2004/EU príloha VII.
Nepoužiteľ
Nepoužiteľ
odpadá
odpadá
odpadá
P102 Uchovávajte mimo dosahu detí.
Tento výrobok nie je klasifikovaný podľa noriem CLP.
odpadá
odpadá
(pokračovanie na strane 2)
SK
39.2.3
Karta bezpečnostných údajov
podľa 1907/2006/ES, Článok 31
Dátum tlače: 05.09.2014 Revízia: 05.09.2014Číslo verzie 1. 0
Strana: 2/7
Fensterspray
(pokračovanie zo strany 1)
ODDIEL 3: Zloženie/informácie o zložkách
·
3.2 Chemická charakteristika: Zmesi
·
Popis:
·
Nebezpečné obsiahnuté látky: Nariadenie (ES) č. 648/2004 o detergentoch / Označovanie obsahu
Čistiaci prostriedok.
odpadá
·
parfumy, konzervačné látky ("2-BROMO-2-NITROPROPANE-1,3-DIOL", BENZISOTHIAZOLINONE, METHYLISOTHIAZOLINONE)
·
Ďalšie údaje:
Znenie uvedených upozornení na nebezpečenstvo je obsiahnuté v kapitole 16.
ODDIEL 4: Opatrenia prvej pomoci
·
4.1 Opis opatrení prvej pomoci
·
Všeobecné inštrukcie:
·
Po vdýchnutí:
·
Po kontakte s pokožkou:
Prívod čerstvého vzduchu, v prípade ťažkostí vyhľadať lekára.
Umyte vodou a mydlom. Vo všeobecnosti výrobok nemá dráždiaci účinok na pokožku.
·
Po kontakte s očami:
Oči s otvorenými viečkami vyplachovať niekoľko minút prúdom tečúcej vody. V prípade pretrvávania ťažkostí konzultovať s lekárom.
·
Po prehltnutí:
Ústa vypláchnite vodou. Ak ťažkosti pretrvávajú, konzultovať s lekárom. U dojčiat/malých detí preventívne konzultujte s lekárom alebo príslušnou informačnou centrálou pre jedovaté látky.
·
4.2 Najdôležitejšie príznaky a účinky, akútne aj oneskorené
·
4.3 Údaj o akejkoľvek potrebe okamžitej lekárskej starostlivosti a osobitného ošetrenia
V prípade pochybností alebo aj symptómy pretrvávajú, vyhľadajte lekára.
Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie.
Ošetrenie symptómov
ODDIEL 5: Protipožiarne opatrenia
·
5.1 Hasiace prostriedky
·
Vhodné hasiace prostriedky:
CO2, hasiaci prášok alebo rozstrekovaný vodný lúč. Rozsiahlejší požiar hasiť rozstrekovaným vodným lúčom alebo penou odolnou voči alkoholu. Hasiace opatrenia prispôsobiť podmienkam prostredia.
·
Hasiace prostriedky nevhodné z bezpečnostného hľadiska:
·
5.2 Osobitné ohrozenia vyplývajúce z látky alebo zo zmesi
Vodný lúč.
Pri požiari sa môže uvoľňovať: oxid uhoľnatý (CO) oxid uhličitý (CO2)
·
5.3 Rady pre požiarnikov
·
Zvláštne ochranné prostriedky:
Nosiť dýchací prístroj nezávislý od okolitého vzduchu.
ODDIEL 6: Opatrenia pri náhodnom uvoľnení
·
6.1 Osobné bezpečnostné opatrenia, ochranné vybavenie a núdzové postupy
Zvláštne nebezpečenstvo šmýkania v dôsledku vytečenia/rozsypania produktu.
·
6.2 Bezpečnostné opatrenia pre životné prostredie:
·
6.3 Metódy a materiál na zabránenie šíreniu a vyčistenie:
čšie uniknuté množstvá zahraďte a odčerpajte pomocou čerpadla. Malé množstvá: Zozbierať prostredníctvom materiálu sajúceho kvapalinu (piesok, kremelina, látky viažúce kyseliny, univerzálne pojivá, piliny). Dopraviť na regeneráciu alebo likvidáciu vo vhodných nadržiach.
Nasledujúce údaje sa vzťahujú na únik veľkých množstiev.
(pokračovanie na strane 3)
SK
39.2.3
Karta bezpečnostných údajov
podľa 1907/2006/ES, Článok 31
Dátum tlače: 05.09.2014 Revízia: 05.09.2014Číslo verzie 1. 0
Strana: 3/7
·
6.4 Odkaz na iné oddiely
Fensterspray
Informácie o bezpečnej manipulácii pozri oddiel 7. Informácie o osobných ochranných prostriedkoch pozri oddiel 8. Informácie o likvidácii pozri oddiel 13.
ODDIEL 7: Zaobchádzanie a skladovanie
·
7.1 Bezpečnostné opatrenia na bezpečné zaobchádzanie
Zabezpečiť dostatočné vetranie/odsávanie na pracovisku. Vyvarujte sa vdychovaniu výparov.
·
Inštrukcie na ochranu pred vznikom požiaru a výbuchu:
·
7.2 Podmienky na bezpečné skladovanie vrátane akejkoľvek nekompatibility
·
Skladovanie:
·
Požiadavky na skladovacie priestory a nádrže:
Skladujte v tesne uzatvorených nádobách na chladnom a suchom mieste s dostatočným vetraním. Skladovať len v originálnej nádobe.
·
Inštrukcie ohľadne spoločného skladovania:
Skladujte oddelene od potravín. Skladujte oddelene od krmív Dodržiavajte národné ustanovenia o skladovaní nebezpečných látok.
·
Ďalšie inštrukcie o podmienkach skladovania:
Chrániť pred mrazom. Chráňte pred horúčavou a priamym slnečným žiarením.
·
Skladovacia trieda:
·
7.3 Špecifické konečné použitie(-ia)
10-13 Iné horľavé a nehorľavé materiály
Nie sú k dispozícii žiadne ďalšie relevantné informácie.
Dodržujte všeobecné pravidlá prevádzkovej protipožiarnej ochrany.
(pokračovanie zo strany 2)
ODDIEL 8: Kontroly expozície/osobná ochrana
·
Ďalšie upozornenia týkajúce sa usporiadania technických zariadení:
·
8.1 Kontrolné parametre
·
časti kontrolovaných medzných hodnôt súvisiacich s pracoviskom:
Produkt neobsahuje žiadne relevantné množstvá látok ovplyvňujúcich pracovisko, ktorých hraničné hodnoty by bolo potrebné kontrolovať.
·
Ďalšie upozornenia:
Ako podklad slúžili pri výrobe platné zoznamy. Kontrolné parametre zložiek produktu sú stanovené v Nariadení vlády Slovenskej republiky č. 355/2006 Z.z. o ochrane zamestnancov pred rizikami súvisiacimi s expozíciou chemickým faktorom pri práci v znení NV SR č. 300/2007 Z.z. a NV SR č. 471/2011 Z.z. Najvyššie prípustné expozičné limity (NPEL) pre chemické faktory sú stanovené priemernou hodnotou a krátkodobou hodnotou. Najvyššie prípustný expozičný limit priemerný predstavuje časovo vážený priemer koncentrácií nameraných v dýchacej zóne za osemhodinovú pracovnú zmenu a 40-hodinový pracovný týždeň. Najvyššie prípustný expozičný limit krátkodobý predstavuje časovo-vážený priemer koncentrácií nameraných počas 15-minútového referenčného času, ktorému môžu byť zamestnanci exponovaní kedykoľvek v priebehu pracovnej zmeny (maximálne 4-krát za zmenu a len pri látkach so systémovým účinkom).
·
8.2 Kontroly expozície
·
Osobné ochranné prostriedky:
·
Všeobecné ochranné a hygienické opatrenia:
Skladovať oddelene od potravín, nápojov a krmovín. Nevdychovať plyny/pary/aerosoly. Pred prestávkami a po ukončení práce umyť ruky. Nasledujúce upozornenia na ochrannú úpravu sa vzťahujú na podnikateľskú činnosť vo väčšom množstve. Preventívna ochrana pokožky prostredníctvom ochrannej masti.
·
Ochrana dýchania:
·
Ochrana rúk:
Ak sú miestnosti dostatoč
ne vetrané nevyžaduje sa.
Pre finálneho spotrebiteľa pri normálnom použití nie je potrebné.
Žiadne ďalšie údaje, pozri bod 7.
(pokračovanie na strane 4)
SK
39.2.3
Loading...
+ 4 hidden pages