ErwerbHerzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres Leica Rotationslasers.
Diese Gebrauchsanweisung enthält, neben den Hinweisen zur Verwendung des
Produkts auch wichtige Sicherheitshinweise. Siehe Kapitel "1 Sicherheitshinweise" für
weitere Informationen.
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme des Produkts sorgfältig
durch.
Produktidentifikation
Gültigkeit dieser
Gebrauchsanweisung
Verfügbare
Dokumentation
Modell- und Seriennummer des Produkts sind auf dem Typenschild angegeben.
Halten Sie diese Angaben stets bereit, wenn Sie sich mit Ihrem Händler oder einem von
Leica Geosystems autorisierten Servicezentrum in Verbindung setzen.
Das vorliegende Handbuch gilt für alle Rugby 640G/640 Laser. Unterschiede zwischen
den Modellen sind hervorgehoben und beschrieben.
NameBeschreibung/Format
Rugby
640G/640
Quick Guide
Rugby
640G/640
Gebrauchsanweisung
Die gesamte Rugby 640G/640 Dokumentation/Software finden Sie:
• auf der Leica Rugby CD
• unter https://myworld.leica-geosystems.com
Gibt einen Überblick über das Produkt. Vorgesehen für
eine schnelle Referenz.
Die Gebrauchsanweisung enthält alle zum Einsatz des
Produktes notwendigen Grundinformationen. Sie gibt
einen Überblick über das Produkt, die technischen Daten
und Sicherheitshinweise.
-
Rugby 640G/640, Einführung
2
myWorld@Leica Geosystems (https://myworld.leica-geosystems.com) bietet
umfassende Serviceangebote, Informationen und Trainingsmaterial.
Mit einem direkten Zugriff auf myWorld ist es möglich, wann immer Sie wünschen alle
wichtigen Serviceangebote zu nutzen.
Serviceangebote
myProductsFügen Sie alle Produkte hinzu, die Sie und ihr Unternehmen besitzen
myServiceVerfolgen Sie den aktuellen Service Status und die gesamte
mySupportErstellen Sie eine neue Anfrage für Ihre Produkte, die von Ihrem
myTrainingVerbessern Sie Ihr Produktwissen mit Leica Geosystems Campus -
myTrustedServices
Beschreibung
und erkunden Sie Ihre Leica Geosystems Welt: detaillierte Informationen über Ihre Produkte einsehen, Ihre Produkte mit der neuesten
Software aktualisieren und Ihre Dokumentation auf dem neuesten
Stand halten.
Wartungsgeschichte Ihrer Produkte in den Leica Geosystems Service
Werkstätten. Greifen Sie auf detaillierte Informationen zu den durchgeführten Leistungen zu und laden Sie Ihre aktuellen Kalibrier-Zertifikate und Service Protokolle herunter.
lokalen Leica Geosystems Support Team beantwortet wird. Sie
können sich die vollständige Historie Ihres Supportfalls und detaillierte Informationen für jede Anfrage anschauen, falls Sie auf frühere
Supportfälle verweisen wollen.
Information, Wissen, Training. Lesen Sie aktuelle online Trainingsunterlagen für Ihre Produkte und melden Sie sich für lokale Seminare
oder Kurse an.
Fügen Sie Ihre Abonnements hinzu und verwalten Sie Benutzer der
Leica Geosystems Trusted Services, den sicheren Software Leistungen, die Sie bei der Optimierung Ihres Workflows unterstützen
und Ihre Effizienz steigern.
Rugby 640G/640, Einführung
3
Inhaltsverzeichnis
InhaltKapitelSeite
1Sicherheitshinweise
1.1Allgemein6
1.2Beschreibung der Verwendung6
1.3Einsatzgrenzen7
1.4Verantwortungsbereiche7
1.5Gebrauchsgefahren7
1.6Laserklassifizierung10
1.6.1Allgemein10
1.6.2Rugby 640G/64010
1.7Elektromagnetische Verträglichkeit EMV11
1.8FCC Hinweis, gültig in den USA13
1.9In Kanada gültige ICES-003-Konformitätserklärung15
2Systembeschreibung
2.1Systemkomponenten16
2.2Rugby Laserkomponenten17
2.3Inhalt des Transportbehälters17
2.4Aufstellung18
2.5RC400 Fernbedienung19
2.5.1Kopplung des Rugby 640G/640 mit der RC400 Fernbedienung20
3Bedienung
3.1Tasten21
3.2LED Indikatoren21
3.3Ein- und Ausschalten des Rugby22
3.4Automatischer Modus22
3.5Manueller Modus22
3.6Höhenalarm (H.I.) Funktion24
6
16
21
4Empfänger
4.1Rod Eye 120/120G, Empfänger25
4.2Rod Eye 140, Klassik Empfänger27
4.3Rod Eye 160, Empfänger29
4.4Rod Eye Basic-Laserempfänger31
5Applikationen
5.1Einrichtung von Schalungen33
5.2Kontrolle von Neigungen34
5.3Manuelle Neigungen35
5.4Schnurgerüste36
5.5Fassaden37
5.6Abgehängte Decken39
5.7Absteckung40
5.8Weitere Anwendungen41
6Batterien
6.1Bedienungskonzept42
6.2Batterie für Rugby42
25
33
42
Rugby 640G/640, Inhaltsverzeichnis
4
7Genauigkeitsjustierung
7.1Kontrolle der Nivellierung45
7.2Justierung der Nivellierung46
45
8Störungsbehebung
9Wartung und Transport
9.1Transport51
9.2Lagerung51
9.3Reinigen und Trocknen52
10Technische Daten
10.1Konformität zu nationalen Vorschriften53
10.2Gefahrgutvorschriften53
10.3PROTECT-Garantie von Leica Geosystems54
10.4Allgemeine technische Daten des Lasers54
10.4.1RC400 Fernbedienung56
11Zubehör
Stichwortverzeichnis
49
51
53
57
59
Rugby 640G/640, Inhaltsverzeichnis
5
1Sicherheitshinweise
1.1Allgemein
BeschreibungDiese Hinweise versetzen Betreiber und Benutzer in die Lage, mögliche Gebrauchsge-
fahren rechtzeitig zu erkennen, und somit möglichst im Voraus zu vermeiden.
Der Betreiber hat sicherzustellen, dass alle Benutzer diese Hinweise verstehen und
befolgen.
WarnmeldungenWarnmeldungen sind ein wesentlicher Teil des Sicherheitskonzepts des Gerätes. Sie
erscheinen, wann immer Gefahren oder gefährliche Situationen vorkommen können.
Warnmeldungen...
• machen den Anwender auf direkte und indirekte Gefahren, die den Gebrauch
des Produkts betreffen, aufmerksam.
• enthalten allgemeine Verhaltensregeln.
Alle Sicherheitsanweisungen und Sicherheitsmeldungen sollten für die Sicherheit des
Anwenders genau eingehalten und befolgt werden! Deshalb muss dieses Handbuch für
alle Personen, die die hier beschriebenen Aufgaben ausführen, verfügbar sein.
GEFAHR, WARNUNG, VORSICHT und HINWEIS sind standardisierte Signalwörter, um
die Stufen der Gefahren und Risiken für Personen- und Sachschäden zu bestimmen.
Für Ihre Sicherheit ist es wichtig, die unten angegebene Tabelle mit den verschiedenen
Signalwörtern und deren Bedeutung zu lesen und zu verstehen! Zusätzliche Symbole
für Sicherheitshinweise können ebenso wie zusätzlicher Text innerhalb einer Warnmeldung auftreten.
TypBeschreibung
GEFAHR
WARNUNG
VORSICHT
HINWEIS
Unmittelbare Gebrauchsgefahr, die zwingend schwere Personenschäden oder den Tod zur Folge hat.
Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die schwere
Personenschäden oder den Tod bewirken kann.
Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die geringe bis
mittlere Personenschäden bewirken kann.
Gebrauchsgefahr oder sachwidrige Verwendung, die erhebliche
Sach-, Vermögens- oder Umweltschäden bewirken kann.
Nutzungsinformation, die dem Benutzer hilft, das Produkt technisch richtig und effizient einzusetzen.
1.2Beschreibung der Verwendung
Verwendungszweck• Das Produkt emittiert zum Zwecke der Nivellierung eine horizontale Laserebene
oder einen Laserstrahl.
• Der Laserstrahl kann mit einem Laserempfänger erfasst werden.
• Fernbedienung des Produkts.
• Datenkommunikation zu externen Geräten.
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
6
Sachwidrige
Verwendung
• Verwendung des Produkts ohne Schulung.
• Verwendung außerhalb der vorgesehenen Verwendung und Einsatzgrenzen.
• Unwirksammachen von Sicherheitseinrichtungen.
• Entfernen von Hinweis- oder Warnschildern.
• Öffnen des Produkts mit Werkzeugen, z.B. Schraubenzieher, sofern nicht ausdrücklich für bestimmte Fälle erlaubt.
• Durchführung von Umbauten oder Veränderungen am Produkt.
• Inbetriebnahme nach Zweckentfremdung.
• Verwendung des Produkts mit offensichtlichen Mängeln oder Schäden.
• Verwendung von Zubehör anderer Hersteller, das von Leica Geosystems nicht
ausdrücklich genehmigt ist.
• Unzureichende Schutzmaßnahmen am Einsatzort.
• Absichtliche Blendung Dritter.
• Steuerung von Maschinen oder beweglichen Objekten bzw. ähnliche Anwendungen
ohne zusätzliche Kontroll- und Sicherheitseinrichtungen.
1.3Einsatzgrenzen
UmweltEinsatz in dauernd für Menschen bewohnbarer Atmosphäre geeignet, nicht einsetzbar
in aggressiver oder explosiver Umgebung.
GEFAHR
Lokale Sicherheitsbehörde und Sicherheitsverantwortliche sind durch den Betreiber zu
kontaktieren, bevor in gefährdeter Umgebung, in der Nähe von elektrischen Anlagen
oder ähnlichen Situationen gearbeitet wird.
1.4Verantwortungsbereiche
Hersteller des
Produkts
BetreiberFür den Betreiber gelten folgende Pflichten:
Leica Geosystems AG, CH-9435 Heerbrugg, kurz Leica Geosystems ist verantwortlich
für die sicherheitstechnisch einwandfreie Lieferung des Produkts inklusive Gebrauchsanweisung und Originalzubehör.
• Er versteht die Schutzinformationen auf dem Produkt und die Instruktionen in der
Gebrauchsanweisung.
• Er stellt sicher, dass das Produkt entsprechend den Anweisungen verwendet wird.
• Er kennt die ortsüblichen, betrieblichen Unfallverhütungsvorschriften.
• Er benachrichtigt Leica Geosystems umgehend, wenn am Produkt und der Anwendung Sicherheitsmängel auftreten.
• Der Betreiber stellt sicher, dass nationale Gesetze, Bestimmungen und Bedingungen für die Verwendung des Produkts eingehalten werden.
1.5Gebrauchsgefahren
VORSICHT
Vorsicht vor fehlerhaften Messergebnissen beim Verwenden eines Produktes nach
einem Sturz oder anderen unerlaubten Beanspruchungen, Veränderungen des
Produktes, längerer Lagerung oder Transport.
Gegenmaßnahmen:
Führen Sie periodisch Kontrollmessungen und die in der Gebrauchsanweisung angegebenen Feldjustierungen durch. Dies gilt insbesondere nach übermäßiger Beanspruchung des Produkts und vor und nach wichtigen Messaufgaben.
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
7
GEFAHR
Beim Arbeiten mit Reflektorstöcken, Nivellierlatten und Verlängerungsstücken in
unmittelbarer Nähe elektrischer Anlagen, z. B. Freileitungen oder elektrische Eisenbahnen, besteht akute Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
Gegenmaßnahmen:
Halten Sie einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu elektrischen Anlagen ein. Ist das
Arbeiten in solchen Anlagen zwingend notwendig, so sind vor der Durchführung dieser
Arbeiten die für diese Anlagen zuständigen Stellen oder Behörden zu benachrichtigen
und deren Anweisungen zu befolgen.
HINWEIS
WARNUNG
WARNUNG
VORSICHT
Bei der Fernbedienung von Produkten können fremde Ziele erkannt und gemessen
werden.
Gegenmaßnahmen:
Beim Arbeiten im Fernsteuerungs-Modus sollten Ergebnisse immer auf Plausibilität
überprüft werden.
Wenn das Produkt mit Zubehör wie zum Beispiel Mast, Messlatte oder Lotstab
verwendet wird, erhöht sich die Gefahr von Blitzeinschlag.
Gegenmaßnahmen:
Verwenden Sie das Produkt nicht bei Gewitter.
Ungenügende Absicherung bzw. Markierung Ihres Arbeitsbereichs kann zu gefährlichen Situationen im Straßenverkehr, auf Baustellen, in Industrieanlagen usw. führen.
Gegenmaßnahmen:
Achten Sie immer auf ausreichende Absicherung Ihres Arbeitsbereichs. Beachten Sie
die länderspezifischen gesetzlichen Sicherheits- und Unfallverhütungsvorschriften und
Straßenverkehrsverordnungen.
Bei nicht fachgerechter Anbringung von Zubehör am Produkt besteht die Möglichkeit,
dass durch mechanische Einwirkungen, z. B. Sturz oder Schlag, Ihr Produkt beschädigt,
Schutzvorrichtungen unwirksam oder Personen gefährdet werden.
Gegenmaßnahmen:
Stellen Sie beim Einrichten des Produkts sicher, dass das Zubehör korrekt angepasst,
angebracht, gesichert und arretiert wird.
Schützen Sie Ihr Produkt vor mechanischen Einwirkungen.
VORSICHT
WARNUNG
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
Beim Transport, Versand oder bei der Entsorgung von Batterien kann bei unsachgemäßen, mechanischen Einwirkungen auf die Batterie Brandgefahr entstehen.
Gegenmaßnahmen:
Versenden oder entsorgen Sie Ihr Produkt nur mit entladenen Batterien. Betreiben Sie
dazu das Produkt, bis die Batterien entladen sind.
Beim Transport oder Versand von Batterien hat der Betreiber sicherzustellen, dass die
geltenden länderspezifischen sowie internationalen Vorschriften und Bestimmungen
beachtet werden. Setzen Sie sich vor dem Transport oder Versand mit Ihrem lokalen
Personen- oder Frachttransportunternehmen in Verbindung.
Bei dynamischen Anwendungen, z.B. bei der Zielabsteckung durch den Messgehilfen,
kann durch Außerachtlassen der Umwelt, z.B. Hindernisse, Verkehr oder Baugruben,
ein Unfall hervorgerufen werden.
Gegenmaßnahmen:
Der Betreiber instruiert alle Benutzer vollstens über diese möglichen Gefahrenquellen.
8
WARNUNG
Falls Sie das Produktgehäuse öffnen, können Sie einen elektrischen Schlag bekommen,
wenn Sie:
• Stromführende Komponenten berühren
• Das Produkt nach unsachgemäßen Reparaturversuchen verwenden
Gegenmaßnahmen:
Das Produktgehäuse nicht öffnen. Lassen Sie die Produkte nur von einer von Leica
Geosystems autorisierten Servicestelle reparieren.
WARNUNG
WARNUNG
WARNUNG
Bei unsachgemäßer Entsorgung des Produkts kann Folgendes eintreten:
• Beim Verbrennen von Kunststoffteilen entstehen giftige Abgase, an denen
Personen erkranken können.
• Batterien können explodieren und dabei Vergiftungen, Verbrennungen, Verätzungen oder Umweltverschmutzung verursachen, wenn sie beschädigt oder stark
erwärmt werden.
• Bei leichtfertigem Entsorgen ermöglichen Sie eventuell unberechtigten Personen,
das Produkt sachwidrig zu verwenden. Dabei können Sie sich und Dritte schwer
verletzen sowie die Umwelt verschmutzen.
Gegenmaßnahmen:
Das Produkt darf nicht im Hausmüll entsorgt werden.
Entsorgen Sie das Produkt sachgemäß. Befolgen Sie die nationalen,
länderspezifischen Entsorgungsvorschriften.
Schützen Sie das Produkt jederzeit vor dem Zugriff unberechtigter
Personen.
Produktspezifische Informationen zur Altgeräteverwertung und -beseitigung erhalten
Sie von Ihrem Leica Geosystems-Händler.
Diese Produkte dürfen nur von durch Leica Geosystems autorisierte Servicezentren
repariert werden.
Starke mechanische Belastungen, hohe Umgebungstemperaturen oder das Eintauchen
in Flüssigkeiten können zum Auslaufen, Brand oder zur Explosion der Batterien führen.
Gegenmaßnahmen:
Schützen Sie die Batterien vor mechanischen Einwirkungen und hohen Umgebungstemperaturen. Batterien nicht in Flüssigkeiten werfen oder eintauchen.
WARNUNG
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
Beim Kurzschluss der Batteriekontakte, z.B. beim Aufbewahren und Transportieren
von Batterien in der Tasche von Kleidungsstücken, wenn die Batteriekontakte mit
Schmuck, Schlüssel, metallisiertem Papier oder anderen Metallgegenständen in Berührung kommen, können Batterien überhitzen und es besteht Verletzungs- und Brandgefahr.
Gegenmaßnahmen:
Stellen Sie sicher, dass die Batteriekontakte nicht mit metallischen Gegenständen in
Berührung kommen.
9
1.6Laserklassifizierung
1.6.1Allgemein
AllgemeinDie folgenden Kapitel enthalten Anweisungen und Schulungsinformationen zur Laser-
sicherheit gemäß der internationalen Norm IEC 60825-1 (2014-05) und dem technischen Bericht IEC TR 60825-14 (2004-02). Die Informationen erlauben dem Betreiber
und dem tatsächlichen Bediener, mögliche Gebrauchsgefahren rechtzeitig zu erkennen
und somit möglichst zu vermeiden.
1.6.2Rugby 640G/640
AllgemeinDer Rotationslaser im Produkt erzeugt einen sichtbaren Laserstrahl, der aus dem Rota-
tionskopf austritt.
Gemäß IEC TR 60825-14 (2004-02) benötigen Produkte der Laserklassen 1,
2 und 3R keine(n):
• Lasersicherheitsbeauftragten,
• Schutzkleidung und -brille,
• Warnschilder im Laser-Arbeitsbereich
wenn die Verwendung und der Betrieb, aufgrund der geringen Gefährdung der
Augen, wie in dieser Gebrauchsanweisung vorgegeben erfolgen.
Landesgesetze und lokale Bestimmungen für die Verwendung von Lasern
können eventuell strenger sein als IEC 60825-1 (2014-05) und IEC TR 6082514 (2004-02).
Das hier beschriebene Produkt entspricht der Laserklasse 2 gemäß:
• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“
Diese Produkte sind bei kurzzeitiger Bestrahlung ungefährlich, können aber bei
absichtlichem Starren in den Strahl eine Gefahr darstellen. Vor allem bei der Verwendung in schwachen Lichtverhältnissen kann der Laserstrahl schillern, blenden und
Nachbilder erzeugen.
AllgemeinDer Rotationslaser im Produkt erzeugt einen sichtbaren Laserstrahl, der aus dem Rota-
tionskopf austritt.
Das hier beschriebene Produkt entspricht der Laserklasse 2 gemäß:
• IEC 60825-1 (2014-05): „Sicherheit von Lasereinrichtungen“
Diese Produkte sind bei kurzzeitiger Bestrahlung ungefährlich, können aber bei
absichtlichem Starren in den Strahl eine Gefahr darstellen. Vor allem bei der Verwendung in schwachen Lichtverhältnissen kann der Laserstrahl schillern, blenden und
Nachbilder erzeugen.
Aus sicherheitstechnischer Sicht können Klasse 2 Laserprodukte grundsätzlich die
Augen gefährden.
Gegenmaßnahmen:
1) Blicken Sie nicht in den Laserstrahl und betrachten Sie ihn nicht durch optische Instrumente.
2) Richten Sie den Strahl nicht auf andere Personen oder Tiere.
Beschilderung
005800_003
a
b
b
a
a) Stationärer Laserstrahl
b) Rotierender Laserstrahl
1.7Elektromagnetische Verträglichkeit EMV
BeschreibungAls Elektromagnetische Verträglichkeit bezeichnet man die Fähigkeit der Produkte, in
einem Umfeld mit elektromagnetischer Strahlung und elektrostatischer Entladung
einwandfrei zu funktionieren, ohne elektromagnetische Störungen in anderen Geräten
zu verursachen.
WARNUNG
Möglichkeit einer Störung anderer Geräte durch elektromagnetische Strahlung.
Obwohl die Produkte die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und
Normen erfüllen, kann Leica Geosystems die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte
nicht ganz ausschließen.
VORSICHT
Möglichkeit einer Störung anderer Geräte, wenn Sie das Produkt mit Fremdgeräten
verwenden, z.B. Feldcomputer, PC oder andere elektronische Geräte, diverse Kabel
oder externe Batterien.
Gegenmaßnahmen:
Verwenden Sie nur von Leica Geosystems empfohlene Ausstattung und Zubehör. Sie
erfüllen in Kombination mit dem Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und Normen. Achten Sie bei der Verwendung von Computern oder
anderen elektronischen Geräten auf die herstellerspezifischen Angaben über die elektromagnetische Verträglichkeit.
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
11
VORSICHT
Möglichkeit von fehlerhaften Messergebnissen bei Störungen durch elektromagnetische Strahlung.
Obwohl das Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und
Normen erfüllt, kann Leica Geosystems nicht ganz ausschließen, dass intensive elektromagnetische Strahlung das Produkt stört, z.B. die Strahlung in unmittelbarer Nähe
von Rundfunksendern, Funksprechgeräten, Diesel-Generatoren usw..
Gegenmaßnahmen:
Bei Messungen unter diesen Bedingungen, Messergebnisse auf Plausibilität überprüfen.
VORSICHT
Funkgeräte oder
Mobiltelefone
WARNUNG
Bei Betreiben des Produkts mit einseitig eingestecktem Kabel, z.B. externes Stromkabel, Schnittstellenkabel, kann eine Überschreitung der zulässigen elektromagnetischen Strahlungswerte auftreten und dadurch andere Geräte gestört werden.
Gegenmaßnahmen:
Während des Gebrauchs des Produkts müssen Kabel beidseitig eingesteckt sein, z.B.
Gerät / externe Batterie, Gerät / Computer.
Verwendung des Produkts mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen:
Elektromagnetische Felder können Störungen in anderen Geräten, in Installationen, in
medizinischen Geräten, z.B. Herzschrittmacher oder Hörgeräte, und in Flugzeugen
hervorrufen. Schädigung bei Mensch und Tier durch elektromagnetische Strahlung.
Gegenmaßnahmen:
Obwohl das Produkt die strengen Anforderungen der einschlägigen Richtlinien und
Normen erfüllt, kann Leica Geosystems die Möglichkeit einer Störung anderer Geräte
beziehungsweise die Schädigung bei Mensch oder Tier nicht ganz ausschließen.
• Betreiben Sie das Produkt mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen nicht in der Nähe
von Tankstellen, chemischen Anlagen und Gebieten mit Explosionsgefahr.
• Betreiben Sie das Produkt mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen nicht in der Nähe
von medizinischen Geräten.
• Betreiben Sie das Produkt mit Funkgeräten oder Mobiltelefonen nicht in Flugzeugen.
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
12
1.8FCC Hinweis, gültig in den USA
WARNUNG
WARNUNG
Der nachfolgende, grau hinterlegte Absatz gilt nur für Produkte ohne Funkgerät.
Dieses Produkt hat in Tests die Grenzwerte eingehalten, die in Abschnitt 15 der FCCBestimmungen für digitale Geräte der Klasse B festgeschrieben sind.
Diese Grenzwerte sehen für die Installation in Wohngebieten einen ausreichenden
Schutz vor störenden Abstrahlungen vor.
Geräte dieser Art erzeugen und verwenden Hochfrequenzen und können diese auch
ausstrahlen. Sie können daher, wenn sie nicht den Anweisungen entsprechend installiert und betrieben werden, Störungen des Funkempfanges verursachen. Es kann nicht
garantiert werden, dass bei bestimmten Installationen nicht doch Störungen auftreten
können.
Falls dieses Gerät Störungen des Radio- oder Fernsehempfangs verursacht, was durch
Aus- und Wiedereinschalten des Gerätes festgestellt werden kann, ist der Benutzer
angehalten, die Störungen mit Hilfe folgender Maßnahmen zu beheben:
• Die Empfangsantenne neu ausrichten oder versetzen.
• Den Abstand zwischen Gerät und Empfänger vergrößern.
• Das Gerät an die Steckdose eines Stromkreises anschließen, der unterschiedlich ist
zu dem des Empfängers.
• Lassen Sie sich von Ihrem Händler oder einem erfahrenen Radio- und Fernsehtechniker helfen.
Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von Leica Geosystems erlaubt
wurden, kann das Recht des Anwenders einschränken, das Gerät in Betrieb zu
nehmen.
Beschilderung
Rugby 640
005801_004
Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
Complies w ith FDA per formanc e standar ds for
laser products except for deviations pursuant to
Laser No tice Nr. 50 July 24, 2 007
This devi ce complies wi th part 15 of the F CC
Rules. Ope ration is subj ect to the foll owing
two con ditions: (1) This d evice may no t
cause har mful inter ference, a nd (2) This
device must accept any interference
received, including int erference that
may cause u ndesired o peration.
Model: Rugby 640
Power: 8.4V / 0.5A / Art.No.: 799043
Made in China / Manufactured: MM/YYYY
Contains FCC ID: RFD-CT100 IC: 3177A-CT100
Pav = 3.0 -0.8mW λ = 635nm t = 1.1ms - cw
Class 2 Laser - I EC 60825-1:2014
Serial Number: YWWY6402500
YWWY8702500
p
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
13
Beschilderung
Rugby 640G
0013142_002
Leica Geosystems AG
CH-9435 Heerbrugg
Complies w ith FDA per formanc e standard s for
laser products except for deviations pursuant to
Laser No tice Nr. 50 July 24, 2 007
This devic e complies wit h part 15 of the F CC
Rules. Ope ration is subje ct to the follo wing
two con ditions: (1) This de vice may not
cause har mful inter ference, a nd (2) This
device must accept any interference
received, including inte rference that
may cause u ndesired op eration.
Model: Rugby 640G
Power: 8.4V / 0.5A / Art.No.: 846200
Made in China / Manufactured: MM/YYYY
Contains FCC ID: RFD-CT100 IC: 3177A-CT100
Pav = 3.5-0.8mW λ = 520nm t = 1.1ms - cw
Class 2 Laser - I EC 60825-1:2014
Serial Number: YWWY6402500
YWWY8702500
p
Beschilderung Rod
Eye
Beschilderung Rod
Eye
Beschilderung Rod
Eye
Rod Eye 120:
Type: RE120
Power : 3V / 60mA
Art.No.: 785490
Made in China
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
012524_001
Rod Eye 120G (nur bei Rugby 640G):
Type: RE120G
Power : 3V / 60mA
Art.No.: 844182
Made in China
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
012550_001
Rod Eye 140
Type: RE140
Power : 3V / 60mA
Art.No.: 785493
Made in China
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Swiss Technology
by Leica Geosystems
CH-9435 Heerbrugg
Swiss Technology
by Leica Geosystems
CH-9435 Heerbrugg
Swiss Technology
by Leica Geosystems
CH-9435 Heerbrugg
005146_001
Beschilderung Rod
Rod Eye 160:
Eye
004661_001
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
Type: RE160
Power : 3V / 60mA
Art.No.: 785492
Made in China
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
This device complies with part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference,
and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Made in China
Beschilderung
RC400
RC400
004789_001
Type: RC400
Power : 3V / 60mA
Art.No.: 790352
Made in China
Contains FCC ID: RFD-CT100 IC ID: 3177A-CT100
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
Swiss Technology
by Leica Geosystems
CH-9435 Heerbrugg
1.9In Kanada gültige ICES-003-Konformitätserklärung
WARNUNG
This Class (B) digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe (B) est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Rugby 640G/640, Sicherheitshinweise
15
2Systembeschreibung
2.1Systemkomponenten
Allgemeine
Beschreibung
Verfügbare Systemkomponenten
Der Rugby 640G/640 ist ein Lasergerät für allgemeine Bau- und Nivellieranwendungen
wie
• Einrichten von Schalungen
• Kontrolle von Neigungen
• Kontrolle von Aushubtiefen
Wenn das Gerät innerhalb des Selbstnivellierbereichs aufgestellt wurde, nivelliert sich
der Rugby automatisch, um eine präzise horizontale oder vertikale Ebene durch den
Laserstrahl zu erzeugen.
Sobald sich der Rugby nivelliert hat, beginnt der Kopf zu rotieren und der Rugby ist
bereit für den Einsatz.
30 Sekunden nachdem der Rugby die Nivellierung beendet hat, wird das H.I. Alarmsystem aktiv und überwacht den Rugby gegen Änderungen in der Höhe, verursacht
durch Bewegungen des Stativs, um präzises Arbeiten zu garantieren.
Rod Eye 140/Rod Eye Basic
Rod Eye 120/Rod Eye120G
Rod Eye 160
RC400
Rugby 640
Li-Ion/Alkaline
005802_002
Die gelieferten Komponenten hängen vom bestellten Paket ab.
Rugby 640G/640, Systembeschreibung
16
2.2Rugby Laserkomponenten
Rugby-Laserkomponenten
005803_001
2.3Inhalt des Transportbehälters
Standardmäßiger
Transportbehälterinhalt
a
b
c
a) Tragegriff
d
e
b) LED-Anzeigen
c) Tasten
d) Batteriefach
e) Aufladebuchse (für Li-Ion-
Akkupack)
a
b
c
005935_001
a) Rugby-Rotationslaser
b) Rod Eye-Empfänger mit Halter
c) Li-Ion-Akkupack / Alkali-Batteriepaket
d) 4 x AA-Batterien
e) Gebrauchsanweisung / CD
f) Zweiter Empfänger (separat erhältlich)
g) 4 x D-Zellen Batterien (nur für Alkali-Variante)
h) RC400-Fernbedienung
i) Ladegerät (nur für Li-Ion-Variante)
d
e
f
g
h
i
Rugby 640G/640, Systembeschreibung
17
Transportbehälterinhalt – Innenraumausbau
f
a
g
b
c
h
i
d
j
e
005804_003
a) Rugby-Rotationslaser
b) Wandhalterung
c) Li-Ion-Akkupack / Alkali-Batteriepaket
d) RC400-Fernbedienung
e) Ladegerät (nur für Li-Ion-Variante)
f) Gebrauchsanweisung / CD
g) 4 x AA-Batterien
h) Rod Eye-Empfänger mit Halter
i) 4 x D-Zellen-Batterien (nur für Alkali-Variante)
j) 1 x Deckenzieltafel (rote Zieltafel für Rugby 640 oder grüne Zieltafel für Rugby
640G)
2.4Aufstellung
Standort• Halten Sie den Standort frei ist von möglichen Hindernissen, die den Laserstrahl
abblocken oder reflektieren könnten.
• Stellen Sie den Rugby auf einen festen Untergrund auf. Bodenvibrationen und
starker Wind können den Betrieb des Rugby beeinträchtigen.
• Stellen Sie den Rugby bei Arbeiten in sehr staubiger Umgebung so auf, dass der
Staub vom Laser weg geweht wird.
Stativaufstellung
005805_001
SchrittBeschreibung
1.Stellen Sie das Stativ auf.
2.Setzen Sie den Rugby auf das Stativ.
3.Ziehen Sie die Schraube auf der Unterseite des Stativs an, um den Rugby
auf dem Stativ zu sichern.
Rugby 640G/640, Systembeschreibung
18
• Befestigen Sie den Rugby sicher auf einem Stativ oder Laser-Trailer oder montieren
Sie ihn auf eine stabile, ebene Fläche.
• Kontrollieren Sie Ihr Stativ oder Ihren Laser-Trailer, bevor Sie den Rugby anbringen.
Vergewissern Sie sich, dass alle Schrauben, Bolzen und Muttern fest angezogen
sind.
• Bei einem Stativ mit Ketten müssen die Ketten etwas locker sein, um die Wärmeausdehnung im Laufe des Tages zu erlauben.
• Sichern Sie das Stativ zusätzlich an extrem windigen Tagen.
2.5RC400 Fernbedienung
BeschreibungDie RF-Fernbedienung kommuniziert mit dem Rugby über RC (Funk) und wird
verwendet, um die gleichen Funktionen wie auf dem Laser zu steuern.
RC400 Fernbedienpanel
Beschreibung der
Tasten
a) Sende LED
g
b) Scan Modus Taste
a
b
c
d
e
f
c
h
c) Links und Rechts Pfeiltasten
e
d) Auf und Ab Pfeiltasten
i
j
e) Tasten für Drehung im Uhrzeigersinn
(CW) und im Gegenuhrzeigersinn (CCW)
f) Taste für 90° Scan und Scan Speicher
g) Taste für Kopfrotationsgeschwindigkeit
004794_001
h) Taste für Automatischen/Manuellen
Modus
i) Taste für Strahl nach unten
j) Taste für Schlafmodus
TasteFunktion
Scan-ModusDrücken Sie die Taste, um die Breite der Scanbewegung zu
ändern.
Links- und
Rechts-Pfeil
Drücken Sie die Taste, um im manuellen Modus die Y-Achse zu
neigen. Drücken Sie die Taste in der liegenden Position, um die
vertikale Ebene und den 90°-Teilstrahl auszurichten.
Auf und AbDrücken Sie die Taste, um im manuellen Modus die X-Achse zu
neigen.
CW und CCWDrücken Sie die Taste, um den stationären und den scannenden
Strahl im Uhrzeigersinn oder entgegen den Uhrzeigersinn zu
rotieren.
90°-Scan und
Scan-Speicher
Drücken Sie die Taste, um den scannenden oder den stationären
Strahl schnell in 90°-Intervallen zu bewegen. Die Scanbreite wird
im Scan-Modus automatisch in die kleinste Scanbreite geändert,
wenn diese Funktion aktiviert ist.
Scan-Speicher bedeutet, dass man in den rotierenden
oder den stationären Modus wechseln kann und der Scan
zu der vorherigen Position zurückkehrt, wenn Scanbewegung erneut gewählt wird.
Kopfrotationsgeschwindigkeit
Automatischer/
manueller
Drücken Sie die Taste, um die Rotationsgeschwindigkeit des
Kopfes zu ändern.
Drücken Sie die Taste, um die gewünschte Achse in den manuellen Modus zu wechseln.
Modus
Rugby 640G/640, Systembeschreibung
19
Loading...
+ 43 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.